All language subtitles for Yes Dear s04e14 Big Jimmy Babysits
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,290 --> 00:00:04,550
Hey, Sarah, so did Dominic and Logan
behave for you tonight? They were great,
2
00:00:04,650 --> 00:00:05,650
yeah. Where are they?
3
00:00:05,670 --> 00:00:08,770
Oh, they're hiding. We're playing hide
-and -go -seek. Let me call them. Oh,
4
00:00:08,770 --> 00:00:09,609
know what? Don't.
5
00:00:09,610 --> 00:00:10,930
They'll come out when they get hungry.
6
00:00:13,050 --> 00:00:15,630
Unless they're hiding in the pantry,
then they won't come out until they have
7
00:00:15,630 --> 00:00:16,630
go to the bathroom.
8
00:00:17,770 --> 00:00:18,910
Well, at least Dominic will.
9
00:00:20,550 --> 00:00:22,070
All right, Sarah, what do I owe you?
10
00:00:22,310 --> 00:00:23,310
$40 .50.
11
00:00:23,670 --> 00:00:25,290
$40 .50. You sure?
12
00:00:25,900 --> 00:00:29,300
Yeah, it was $7 an hour plus two for the
extra kids. That's $9 an hour. And it
13
00:00:29,300 --> 00:00:32,220
worked for four and a half hours. So $36
plus another half of one more hour.
14
00:00:32,240 --> 00:00:34,300
That's $4 .50. So, yeah, $40 .50. That's
right.
15
00:00:35,640 --> 00:00:39,020
Yeah. Listen, Sarah, I'm a 34 -year -old
college dropout.
16
00:00:40,300 --> 00:00:43,220
When I ask, are you sure, I'm really
just hoping you say yes.
17
00:00:46,640 --> 00:00:50,180
And so, listen, since the kids are
happy, why don't we ask Sarah to stick
18
00:00:50,180 --> 00:00:51,099
a little bit longer.
19
00:00:51,100 --> 00:00:53,540
We'll go out to the car and finish our
date the way we used to.
20
00:00:54,760 --> 00:00:57,800
Come on, Jimmy, you really want to pay
nine bucks an hour to go fool around in
21
00:00:57,800 --> 00:00:58,800
the car?
22
00:00:59,300 --> 00:01:03,080
An hour, please. Hey, Sarah, listen, we
left something in the car.
23
00:01:04,080 --> 00:01:06,120
We'll be back in about 30, 35 cents.
24
00:01:23,740 --> 00:01:24,740
Oh,
25
00:01:31,440 --> 00:01:33,060
Big Jimmy, how was your flight?
26
00:01:33,340 --> 00:01:34,219
Oh, it was nice.
27
00:01:34,220 --> 00:01:36,440
It's sure good to stretch out, though,
I'll tell you that.
28
00:01:36,960 --> 00:01:38,000
Well, those are nice shoes.
29
00:01:38,240 --> 00:01:39,139
Oh, thanks.
30
00:01:39,140 --> 00:01:40,600
I got them at airport security.
31
00:01:43,160 --> 00:01:45,040
They're a hell of a lot better than the
ones I left behind.
32
00:01:46,460 --> 00:01:49,080
Dad, we're glad you're here. We just
wish Mom could have made it here with
33
00:01:49,180 --> 00:01:51,980
Ah, me too, but there's no way I was
going to drag you away from a leisure
34
00:01:51,980 --> 00:01:53,140
village gin tournament.
35
00:01:54,300 --> 00:01:55,940
Wait a minute. When does Mom play gin?
36
00:01:56,440 --> 00:01:57,740
She doesn't play it. She drinks it.
37
00:02:00,000 --> 00:02:03,020
She's got a good chance of winning this
year. The reigning champ's waiting for a
38
00:02:03,020 --> 00:02:04,020
new liver.
39
00:02:06,100 --> 00:02:07,920
Well, at least you guys are having fun
there.
40
00:02:08,320 --> 00:02:10,100
Yeah, it's all right. What do you mean,
all right?
41
00:02:10,560 --> 00:02:13,860
Sounds perfect for you. Everybody's your
age. You got no little kids running
42
00:02:13,860 --> 00:02:14,860
around to worry about?
43
00:02:14,920 --> 00:02:18,460
Are you kidding? These people have their
grandkids running around at all hours.
44
00:02:18,620 --> 00:02:21,920
I've never seen so many people wearing
diapers, changing diapers.
45
00:02:24,820 --> 00:02:26,560
Yeah, I guess that's not what you signed
up for.
46
00:02:26,840 --> 00:02:30,960
Well, I don't mind kids. I feel a little
left out, that's all.
47
00:02:31,220 --> 00:02:34,360
What? All those people bonding with
their grandchildren.
48
00:02:34,880 --> 00:02:36,360
I hardly even know mine.
49
00:02:37,460 --> 00:02:38,800
This one isn't mine, is it?
50
00:02:41,550 --> 00:02:44,410
Well, Dad, you know what? You're here
now, and you have a chance to get some
51
00:02:44,410 --> 00:02:46,350
good quality time with your grandkids
now.
52
00:02:46,570 --> 00:02:49,990
Hey, you're absolutely right. And I want
to take them to someplace special, huh?
53
00:02:50,370 --> 00:02:53,170
Hey, you kids ever see how sausage gets
made?
54
00:02:54,910 --> 00:02:59,250
You know what? As a family, we try to
avoid attractions where they warn us to
55
00:02:59,250 --> 00:03:00,250
step around the blood.
56
00:03:01,230 --> 00:03:03,210
So what do they like to do? They love
rides.
57
00:03:03,650 --> 00:03:07,090
Great. You know, they got a Kmart here.
They always had that big squirrel on a
58
00:03:07,090 --> 00:03:08,090
spring out front.
59
00:03:08,830 --> 00:03:10,650
I was thinking more like Six Flags.
60
00:03:11,440 --> 00:03:12,179
Six flags!
61
00:03:12,180 --> 00:03:13,180
All right!
62
00:03:13,260 --> 00:03:13,879
Six flags?
63
00:03:13,880 --> 00:03:15,300
Okay, six flags it is.
64
00:03:15,720 --> 00:03:16,760
What time we leave tomorrow?
65
00:03:17,020 --> 00:03:19,740
Oh, wait, tomorrow's Saturday. I
promised to pick up an extra shift at
66
00:03:19,740 --> 00:03:20,499
don't we go Sunday?
67
00:03:20,500 --> 00:03:24,080
No, no, no, Saturday's no problem. That
way we can go by ourselves and not have
68
00:03:24,080 --> 00:03:25,080
more time with them alone.
69
00:03:25,120 --> 00:03:26,760
And Christine can have the day off.
70
00:03:27,200 --> 00:03:29,080
Really? Yeah, hey, think about it,
Christine.
71
00:03:29,520 --> 00:03:32,260
You know, you can have all day tomorrow
to study for school without any
72
00:03:32,260 --> 00:03:35,680
distractions. Oh, you know what? You
could study without wearing pants.
73
00:03:37,890 --> 00:03:41,050
Yes, Jimmy, Dominic and Logan are the
only reason I put on pants in the
74
00:03:42,350 --> 00:03:43,890
How about Sammy can go too, huh?
75
00:03:45,010 --> 00:03:46,850
Boy, I don't know. Oh, come on.
76
00:03:47,150 --> 00:03:48,730
Well, we'll have to wait and see.
77
00:03:48,930 --> 00:03:49,930
Oh, great.
78
00:03:50,050 --> 00:03:51,050
Come on, kids.
79
00:03:51,250 --> 00:03:53,810
I told your grandmother I'd call her
after the contest.
80
00:03:54,370 --> 00:03:56,470
I'll let you talk to her if she's not
throwing up.
81
00:03:58,930 --> 00:04:02,950
So, you guys going to let Sammy go to
Six Flags? Absolutely not.
82
00:04:04,040 --> 00:04:05,040
Why? What's the problem?
83
00:04:05,300 --> 00:04:09,220
Oh, Jimmy, we're touched by his offer,
but the truth is we just don't feel
84
00:04:09,220 --> 00:04:11,140
comfortable leaving Sammy alone with Big
Jimmy.
85
00:04:11,400 --> 00:04:14,220
What? Heck, I'm not comfortable being
alone with Big Jimmy.
86
00:04:15,360 --> 00:04:18,480
Something's wrong with him. He sneezed
earlier, and I swear something got on
87
00:04:19,700 --> 00:04:22,160
So tell him to cover his nose. It came
out of his ear.
88
00:04:24,590 --> 00:04:28,270
So he's old. Okay, so what? I mean, you
let your parents take care of Sammy and
89
00:04:28,270 --> 00:04:31,570
Emily. Well, that's true. But the last
time I checked, my dad doesn't have a
90
00:04:31,570 --> 00:04:34,350
firecracker collection or swallow pocket
change for sport.
91
00:04:36,530 --> 00:04:37,610
It was Christmas.
92
00:04:38,670 --> 00:04:39,890
It was one nickel.
93
00:04:40,570 --> 00:04:41,970
And he thought it was chocolate.
94
00:04:44,510 --> 00:04:48,110
So you're defending a man who at best
eats candy without taking the foil off.
95
00:04:49,210 --> 00:04:52,690
He tried to peel it off. He got
impatient. The man has a sweet tooth.
96
00:04:53,630 --> 00:04:57,490
Jimmy, forget it. We're not leaving our
kids with a man who tried to peel a
97
00:04:57,490 --> 00:04:58,490
nickel.
98
00:05:07,590 --> 00:05:08,590
What are you doing?
99
00:05:08,670 --> 00:05:10,370
Cleaning. I'm sorry, what?
100
00:05:12,490 --> 00:05:16,450
I don't know. I was angry. I needed
something to do. I'm cleaning.
101
00:05:20,880 --> 00:05:21,880
What do you want?
102
00:05:22,720 --> 00:05:27,660
Well, I was going to try and make you
feel better, but judging by how messy
103
00:05:27,660 --> 00:05:28,720
place is, I'm kind of torn.
104
00:05:30,740 --> 00:05:34,060
You know, they have some nerve talking
about my dad like that. Tell me about
105
00:05:34,140 --> 00:05:37,040
You know, they are so out of line. And
you know what? They're not just judging
106
00:05:37,040 --> 00:05:38,040
your dad in a way.
107
00:05:38,100 --> 00:05:39,100
They're judging you.
108
00:05:39,420 --> 00:05:40,420
These need to be folded.
109
00:05:43,580 --> 00:05:46,440
I just can't believe that Greg and Kim
don't trust Jimmy with my dad.
110
00:05:46,890 --> 00:05:49,470
No, Jimmy, but he's their son. They have
a right to do what they want.
111
00:05:49,690 --> 00:05:52,150
Of course they do. I just think they're
being a little paranoid, that's all.
112
00:05:52,650 --> 00:05:56,610
Well, let's be fair. I mean, there is a
difference between paranoia and, you
113
00:05:56,610 --> 00:05:58,770
know, trying to minimize risk.
114
00:05:59,810 --> 00:06:02,070
Okay, but that's why they're wrong.
There isn't any risk.
115
00:06:03,570 --> 00:06:04,950
One could certainly argue that.
116
00:06:05,690 --> 00:06:06,690
Exactly.
117
00:06:07,770 --> 00:06:08,970
Is one arguing that?
118
00:06:10,790 --> 00:06:11,790
One is.
119
00:06:12,290 --> 00:06:13,550
Oh, wait, I'm the one, huh?
120
00:06:14,410 --> 00:06:16,990
Are you serious? You're siding with Greg
and Kim now, too?
121
00:06:17,210 --> 00:06:21,050
I don't know, Jimmy. I mean, it didn't
bug me at first, but the more you guys
122
00:06:21,050 --> 00:06:25,110
argued, the more I realized Big Jimmy
isn't exactly the world's most
123
00:06:25,110 --> 00:06:28,530
choice to leave your kids with. Okay,
but he's not the least responsible
124
00:06:28,610 --> 00:06:32,470
either. Okay, fine, Jimmy. If my choice
of sitters is between your father and a
125
00:06:32,470 --> 00:06:34,430
plastic dryer cleaning bag, then yeah,
I'll go with your father.
126
00:06:35,370 --> 00:06:38,330
Christine, you know, you do realize that
when I was growing up, he watched me
127
00:06:38,330 --> 00:06:40,710
all the time, and I'm fine.
128
00:06:41,130 --> 00:06:41,909
I survived.
129
00:06:41,910 --> 00:06:45,090
You're the one that told me that you
were in the emergency room ten times by
130
00:06:45,090 --> 00:06:46,090
age of eight.
131
00:06:47,210 --> 00:06:49,830
Ambulance drivers used to swing by your
house just in case.
132
00:06:50,990 --> 00:06:54,290
Okay, but that wasn't my father's fault.
I was the one doing all the stupid
133
00:06:54,290 --> 00:06:57,890
stuff. Yeah, but Jimmy, don't you see?
That's what an adult is supposed to do.
134
00:06:58,250 --> 00:07:00,230
Supposed to make sure you weren't doing
stupid stuff.
135
00:07:01,270 --> 00:07:06,210
Look, Jimmy, I love your dad. I do, but
I just don't feel comfortable leaving
136
00:07:06,210 --> 00:07:07,750
Dominic and Logan alone with him.
137
00:07:08,690 --> 00:07:09,690
I'm sorry.
138
00:07:12,490 --> 00:07:14,610
It wasn't his fault, Christine. It was
all me.
139
00:07:27,830 --> 00:07:29,510
How did Tom and Jerry do that?
140
00:07:30,110 --> 00:07:31,230
What, crash through walls?
141
00:07:31,730 --> 00:07:33,530
I don't know. I guess they run really
fast.
142
00:07:49,090 --> 00:07:50,190
Parachuting sure looks fun.
143
00:07:50,510 --> 00:07:54,230
Oh, it's something else. I parachuted
once when I was your age. I took the bed
144
00:07:54,230 --> 00:07:56,490
sheet off of my parents' bed and I went
up to the roof and jumped.
145
00:07:56,770 --> 00:07:58,750
I had the ride of my life.
146
00:07:59,150 --> 00:08:00,250
Really? Oh, yeah.
147
00:08:02,010 --> 00:08:04,990
I'll never forget that rush of
adrenaline I had like I was flying.
148
00:08:05,850 --> 00:08:09,330
Didn't last long, though. Two seconds of
glory, two months in traction.
149
00:08:09,590 --> 00:08:11,610
It was the stupidest thing I ever did in
my whole life.
150
00:08:18,670 --> 00:08:19,589
What's got there, boys?
151
00:08:19,590 --> 00:08:20,730
It's a pretty steep rap.
152
00:08:22,850 --> 00:08:26,350
If you want to work, you better put it
at the bottom of a really big hill.
153
00:08:56,620 --> 00:08:57,700
We can't trust my dad.
154
00:08:58,100 --> 00:09:01,080
What'd he do? Get a roll of quarters
thinking it was a pack of nickel wafers?
155
00:09:04,020 --> 00:09:07,860
Well, you think about it, you weigh the
issues, and you throw in the repressed
156
00:09:07,860 --> 00:09:10,520
memory of carrying your own kneecap into
the ER, and here we are.
157
00:09:12,460 --> 00:09:15,580
Well, still, we apologize if we hurt
your feelings.
158
00:09:16,040 --> 00:09:17,040
That's no big deal.
159
00:09:17,380 --> 00:09:18,520
So what are we going to tell my dad?
160
00:09:18,920 --> 00:09:21,300
Well, I mean, do you think he'd be able
to sit down and have a mature
161
00:09:21,300 --> 00:09:22,300
conversation about it?
162
00:09:24,460 --> 00:09:25,900
Yeah, I guess we could talk about it.
163
00:09:27,740 --> 00:09:28,880
I mean, with your dad.
164
00:09:29,180 --> 00:09:30,180
Oh, God, no.
165
00:09:30,880 --> 00:09:33,420
Well, what are we going to do? We can't
just let him take the kid.
166
00:09:33,700 --> 00:09:36,940
Well, I know that. How am I going to
tell him that we trust our 15 -year -old
167
00:09:36,940 --> 00:09:38,140
babysitter more than him?
168
00:09:38,540 --> 00:09:39,800
He has a sweet tooth.
169
00:09:40,200 --> 00:09:41,200
Maybe a candy gram?
170
00:09:42,980 --> 00:09:45,460
Hey, you trust Sarah? Why don't you send
her with him?
171
00:09:46,460 --> 00:09:47,820
Jimmy, that's a great idea.
172
00:09:48,300 --> 00:09:50,700
Your father doesn't know that Sarah is
Dominic's babysitter.
173
00:09:50,980 --> 00:09:53,100
I know, but isn't he going to wonder why
she's there?
174
00:09:53,730 --> 00:09:54,990
We'll make up some kind of story.
175
00:09:55,290 --> 00:09:56,290
For Sarah or my dad?
176
00:09:57,030 --> 00:09:58,030
Your dad.
177
00:09:58,170 --> 00:10:00,530
We'll tell him that she's his friend's
sister.
178
00:10:00,910 --> 00:10:02,490
Well, my dad knows who his friends are.
179
00:10:04,610 --> 00:10:06,130
Not your dad's friend's sister.
180
00:10:06,330 --> 00:10:07,330
Dominic's friend's sister.
181
00:10:07,630 --> 00:10:10,250
I don't know. I think my dad's going to
figure it out. Jimmy, even you can't
182
00:10:10,250 --> 00:10:11,250
figure it out.
183
00:10:15,810 --> 00:10:17,130
All right, now remember, boys.
184
00:10:17,530 --> 00:10:19,870
You help me, I help you.
185
00:10:20,230 --> 00:10:21,310
Okay, so don't forget.
186
00:10:21,810 --> 00:10:22,810
Sarah's your friend.
187
00:10:23,100 --> 00:10:24,540
Not your babysitter. Got it?
188
00:10:25,020 --> 00:10:27,000
Depends. You got the stuff.
189
00:10:29,480 --> 00:10:35,400
Dominic, here's one brand new baseball
mitt. Thank you. And for Logan, one
190
00:10:35,400 --> 00:10:38,020
coupon to get out of trouble. No
questions asked.
191
00:10:39,860 --> 00:10:40,860
Here you go.
192
00:10:42,520 --> 00:10:45,360
What's this for? You said no questions
asked.
193
00:10:47,720 --> 00:10:49,580
Hey, who's ready for some fun, fun, fun?
194
00:10:49,820 --> 00:10:52,500
All right, Dad, you know what? There's
been a little change of plans. What's
195
00:10:52,500 --> 00:10:53,620
that? This is Sarah.
196
00:10:53,860 --> 00:10:57,740
Hi, Sarah. And her parents had to work
today, so they asked Christine and me to
197
00:10:57,740 --> 00:11:01,160
look after her. We figured she had more
fun at the Six Flags than hanging around
198
00:11:01,160 --> 00:11:01,959
here. Is that okay?
199
00:11:01,960 --> 00:11:03,280
Yeah, yeah, yeah. The more, the merrier.
200
00:11:03,540 --> 00:11:04,640
Okay, great. Come on.
201
00:11:05,500 --> 00:11:07,260
Isn't she a little old? Does she need a
babysitter?
202
00:11:08,280 --> 00:11:09,880
Uh, Dad, you don't understand.
203
00:11:10,220 --> 00:11:12,180
Sarah's a little different.
204
00:11:14,260 --> 00:11:16,000
She looks normal to me.
205
00:11:16,590 --> 00:11:18,390
But then again, what do I know about
women?
206
00:11:18,930 --> 00:11:22,150
One time I took your mother to the fair
and put her on the Ferris wheel
207
00:11:22,150 --> 00:11:24,990
screaming and yelling and I realized the
second time around it wasn't your
208
00:11:24,990 --> 00:11:25,990
mother.
209
00:11:27,470 --> 00:11:28,930
So what's wrong with this girl?
210
00:11:32,010 --> 00:11:37,310
Uh... You know, uh... Drugs, alcohol.
211
00:11:38,770 --> 00:11:40,770
She runs away a lot and has sex with
truckers.
212
00:11:42,710 --> 00:11:45,410
Yeah, one drove her all the way down to
Texas and, uh...
213
00:11:45,710 --> 00:11:50,270
forced her to work as a stripper until
her father and his ex -cop buddies
214
00:11:50,270 --> 00:11:51,690
her down and brought her back home.
215
00:11:54,330 --> 00:11:55,330
Jeez, that's terrible.
216
00:11:55,970 --> 00:11:58,050
I don't know where I'll look after her.
217
00:11:58,470 --> 00:12:00,150
All right, thanks a lot, Dad. All right.
218
00:12:03,450 --> 00:12:06,350
Thank God you were able to come up with
that crazy story off the top of your
219
00:12:06,350 --> 00:12:08,170
head. Oh, don't thank God.
220
00:12:09,090 --> 00:12:12,010
Thank you, young Alyssa Milano and the
good people who program the movies at
221
00:12:12,010 --> 00:12:13,010
Cinemax.
222
00:12:19,500 --> 00:12:24,600
All right. If you land on red, pick up a
red do to your partner card.
223
00:12:25,760 --> 00:12:30,780
And if you land on green, pick up a
green your partner does to you card.
224
00:12:32,440 --> 00:12:33,440
Naughty.
225
00:12:34,080 --> 00:12:35,600
Where do you get a game like this,
anyway?
226
00:12:35,860 --> 00:12:39,640
I don't know. It was Billy. He wanted to
get rid of it. Apparently, it's not as
227
00:12:39,640 --> 00:12:40,640
much fun when you're playing alone.
228
00:12:43,720 --> 00:12:44,720
All right. Seven.
229
00:12:50,990 --> 00:12:53,750
Pour hot fudge somewhere on partner and
remove with tongue.
230
00:12:55,490 --> 00:12:56,530
That was kind of messy.
231
00:12:57,410 --> 00:12:59,210
Yeah, kind of a waste of hot fudge.
Yeah.
232
00:13:00,170 --> 00:13:01,210
Pick another one.
233
00:13:02,970 --> 00:13:04,350
Tickle partner with feather.
234
00:13:06,330 --> 00:13:07,830
Where are we going to get a feather? I
don't know.
235
00:13:08,770 --> 00:13:10,490
Did it come with one? No, I don't think
so.
236
00:13:10,690 --> 00:13:11,790
Yeah, just pick another one.
237
00:13:14,270 --> 00:13:18,610
Okay, now for this pleasure fest, you
will need a pillow, a...
238
00:13:18,890 --> 00:13:21,590
beach ball, and a kitchen utensil.
239
00:13:22,310 --> 00:13:25,110
You know what? This is ridiculous. You
want to just go out back and do it?
240
00:13:26,990 --> 00:13:27,990
Hey, we're back.
241
00:13:28,330 --> 00:13:29,049
Oh, damn.
242
00:13:29,050 --> 00:13:30,530
I just remembered where we had a
feather.
243
00:13:32,130 --> 00:13:33,790
How was it? Ah, terrific.
244
00:13:34,230 --> 00:13:35,230
It was great.
245
00:13:35,730 --> 00:13:38,030
Wow, check it out. Did you guys win
that?
246
00:13:38,290 --> 00:13:40,830
Yeah. On the game where you throw darts
at balloons.
247
00:13:41,230 --> 00:13:42,510
Wow, you guys must have popped a lot.
248
00:13:42,930 --> 00:13:45,350
Actually, we were having a little
trouble getting the darts to go all the
249
00:13:45,350 --> 00:13:48,050
the balloons, so I stepped in front of
Logan and...
250
00:13:48,350 --> 00:13:50,230
Took the dark where the sun don't shine.
251
00:13:51,970 --> 00:13:54,130
I threatened a lawsuit, and bingo, we
got a bear.
252
00:13:58,830 --> 00:14:00,990
Oh, my gosh. Are you all right? Oh,
yeah.
253
00:14:01,230 --> 00:14:02,250
Sarah got some ice.
254
00:14:02,610 --> 00:14:07,750
You know, for a girl turning tricks, she
sure is a little shy about putting ice
255
00:14:07,750 --> 00:14:08,750
down a man's pants.
256
00:14:12,210 --> 00:14:14,110
Joe, how were the rides? Pretty scary?
257
00:14:14,800 --> 00:14:15,800
They were awesome.
258
00:14:15,920 --> 00:14:18,800
Yeah, we went on the Viper, the
Colossus, the Mindroom.
259
00:14:20,240 --> 00:14:21,240
That's not a ride.
260
00:14:21,300 --> 00:14:23,980
It is when you mix chili dogs and roller
coasters.
261
00:14:26,180 --> 00:14:27,680
Okay, what do you guys say to Grandpa?
262
00:14:28,080 --> 00:14:28,959
Thank you.
263
00:14:28,960 --> 00:14:32,100
That's all right, kid. That's all right.
Hey, what do you say let's do something
264
00:14:32,100 --> 00:14:32,919
tomorrow, huh?
265
00:14:32,920 --> 00:14:33,920
Yeah.
266
00:14:34,420 --> 00:14:37,820
Wow. Tomorrow, another day with Grandpa.
267
00:14:39,500 --> 00:14:42,520
That, yes, sounds perfect. Hey, how
about the zoo?
268
00:14:42,860 --> 00:14:43,860
The zoo it is.
269
00:14:44,400 --> 00:14:47,420
Come on, kids, let's call the zoo and
see what animals are in heat.
270
00:14:49,320 --> 00:14:53,020
I hope it's the giraffes. It's a lot
easier to see the privates from my
271
00:14:57,080 --> 00:14:59,620
Wow, can you believe it? Yeah, this
whole thing's working.
272
00:14:59,900 --> 00:15:02,540
All right, Sarah, I think I figured it
out this time, okay?
273
00:15:02,940 --> 00:15:07,880
$7 an hour, plus another two for the
extra kid, and another two for my dad.
274
00:15:09,000 --> 00:15:11,380
So at four hours, that is $44.
275
00:15:12,320 --> 00:15:16,280
Yeah, why does this make it even 50? I
had to pull a dart out of an old man's
276
00:15:16,280 --> 00:15:17,280
butt.
277
00:15:22,420 --> 00:15:24,160
Hey, how was the tractor pull?
278
00:15:24,700 --> 00:15:27,120
It wasn't a tractor pull. It was monster
trucks.
279
00:15:27,860 --> 00:15:28,860
It was sad.
280
00:15:29,160 --> 00:15:32,340
Why? Because most of the cars they were
crushing were nicer than mine.
281
00:15:35,780 --> 00:15:39,520
Are Big Jimmy and the boys back in
Mizzou yet? We haven't seen them, but we
282
00:15:39,520 --> 00:15:40,379
got back.
283
00:15:40,380 --> 00:15:42,640
What? They said they'd be home like an
hour ago.
284
00:15:42,940 --> 00:15:44,000
Hey, Christine, don't worry about it.
285
00:15:44,240 --> 00:15:46,360
They're probably just having a great
time at the zoo and they don't want to
286
00:15:46,360 --> 00:15:49,480
home. That or Big Jimmy saw their
orangutans and thought he was home.
287
00:15:51,300 --> 00:15:53,780
You know what? Maybe I'll just call
Sarah and check in.
288
00:15:54,720 --> 00:15:56,440
Oh, wait. We have a couple messages.
289
00:15:58,520 --> 00:16:00,560
Hi, Mr. and Mrs. Hughes. It's Sarah.
290
00:16:00,780 --> 00:16:03,760
I know this is short notice, but my
grandmother got sick and I had to go to
291
00:16:03,760 --> 00:16:06,920
hospital. I feel really bad that Dominic
and Logan can't go to the zoo, but
292
00:16:06,920 --> 00:16:08,400
maybe we could do it another time. Bye.
293
00:16:10,560 --> 00:16:13,420
Jimmy Christie, it's me. I just called
to check in.
294
00:16:13,660 --> 00:16:15,100
I'm at the zoo with boys.
295
00:16:15,440 --> 00:16:19,240
By the way, that girl didn't show up. I
really feel bad. She's probably back on
296
00:16:19,240 --> 00:16:20,240
sauce.
297
00:16:21,340 --> 00:16:24,640
Maybe I'll swing by a couple of strip
clubs on the way home and look for her.
298
00:16:25,540 --> 00:16:27,880
Hey, boys, you know where the strip
clubs are around here?
299
00:16:28,500 --> 00:16:29,700
Boys, you good? Boys?
300
00:16:30,280 --> 00:16:32,420
Oh, come on, guys. Where are you?
301
00:16:47,690 --> 00:16:53,330
doing where are the boys what do you
mean what do i mean where are my kids
302
00:16:53,330 --> 00:16:55,970
this is why you weren't supposed to
leave without sarah she's supposed to be
303
00:16:55,970 --> 00:17:01,890
watching you they're over there oh
304
00:17:01,890 --> 00:17:08,869
what the hell's going on here look the
truth is i was nervous about leaving the
305
00:17:08,869 --> 00:17:15,390
boys alone with you so we hired sarah to
come along and watch over them you
306
00:17:15,390 --> 00:17:16,390
don't trust me
307
00:17:17,699 --> 00:17:23,160
You'll trust me less than some teenage,
alcoholic, ex -stripper, truck stop
308
00:17:23,160 --> 00:17:24,640
whore? Is that it?
309
00:17:25,260 --> 00:17:26,619
This was your idea, too?
310
00:17:26,819 --> 00:17:27,459
Look, Dad.
311
00:17:27,460 --> 00:17:30,440
Okay, you were never a very responsible
father to begin with, and there's no
312
00:17:30,440 --> 00:17:32,180
reason to think you'd be any different
as a grandfather.
313
00:17:32,500 --> 00:17:36,360
People change, Jimmy. I'm different than
I was 25 years ago. I mean, I pay my
314
00:17:36,360 --> 00:17:39,700
bills. I file my taxes. Hell, last
election, I even voted.
315
00:17:40,060 --> 00:17:41,060
Twice.
316
00:17:42,240 --> 00:17:45,060
You think I'm going to do all that and
not protect my own grandchildren?
317
00:17:45,260 --> 00:17:46,260
Then you're crazy.
318
00:17:46,380 --> 00:17:50,020
Dad, I just didn't know if you were up
to... Up to what? Taking my
319
00:17:50,020 --> 00:17:51,020
to the zoo?
320
00:17:51,500 --> 00:17:54,720
You don't think I'm capable of being
alone with my own grandchildren?
321
00:17:55,820 --> 00:17:59,800
Well, let me tell you something, Jimmy.
We did it. We went to the zoo, and
322
00:17:59,800 --> 00:18:01,340
everything turned out just fine.
323
00:18:02,500 --> 00:18:04,880
I put them in the car, and we drove here
without a glitch.
324
00:18:05,120 --> 00:18:06,140
Not brain surgery.
325
00:18:23,519 --> 00:18:26,560
We had a blast walking around and
looking at all the animals.
326
00:18:26,760 --> 00:18:28,420
And believe it or not, nobody got hurt.
327
00:18:29,180 --> 00:18:30,980
Hey, I think that zebra's giving birth.
328
00:18:43,300 --> 00:18:47,120
And when they said they were hungry, I
was actually smart enough to buy them
329
00:18:47,120 --> 00:18:48,580
lunch. And that's something. And guess
what?
330
00:18:48,780 --> 00:18:49,780
Nobody died.
331
00:18:50,020 --> 00:18:51,920
Well, you can really pack it in, huh?
332
00:18:52,880 --> 00:18:56,600
Hey, I bet you can't jam all those fries
in your mouth all at one time.
333
00:19:00,440 --> 00:19:01,440
You're going to get more soda.
334
00:19:29,350 --> 00:19:32,390
That's not enough to prove I can be
alone with my grandkids and do what you
335
00:19:32,390 --> 00:19:34,030
want. They're your kids. No, no.
336
00:19:35,470 --> 00:19:36,530
Sounds like a good day.
337
00:19:36,790 --> 00:19:37,790
It was a great day.
338
00:19:38,430 --> 00:19:39,430
Hey, Timmy, we're sorry.
339
00:19:40,310 --> 00:19:43,950
No, that's all right. Listen, Dad, you
can do whatever you want with them
340
00:19:43,950 --> 00:19:46,270
whenever you want, okay? All right,
that's great.
341
00:19:47,570 --> 00:19:51,170
Hey, how about tomorrow I take them
fishing at the pier? Yeah, I think
342
00:19:51,170 --> 00:19:52,170
love that.
343
00:19:52,350 --> 00:19:54,970
Come on, Christine, let's get something
to eat. You ought to see how many French
344
00:19:54,970 --> 00:19:56,630
fries this kid can grab in his mouth.
345
00:20:00,840 --> 00:20:02,560
What did Grandpa say we're doing
tomorrow?
346
00:20:03,160 --> 00:20:05,300
He is going to take you to the pier and
you're going to go fishing.
347
00:20:08,040 --> 00:20:09,040
We need to talk.
348
00:20:15,320 --> 00:20:18,440
Jimmy, will you give me a hand? The kids
won't get out of the car. I'll have to
349
00:20:18,440 --> 00:20:20,600
drag them kicking and screaming out of
Kmart.
350
00:20:22,560 --> 00:20:24,760
Dad, Dominic and Logan are in the
kitchen drawing.
351
00:20:27,820 --> 00:20:29,100
You went to Kmart alone.
352
00:20:36,820 --> 00:20:37,820
Oh, jeez.
353
00:20:39,700 --> 00:20:43,220
I guess that's why they were speaking
Spanish.
28259
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.