All language subtitles for Yes Dear s03e21 Jimmys Dumb
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,990 --> 00:00:07,610
Hey, how was the Cooper's yard sale?
2
00:00:07,890 --> 00:00:09,710
Great. I picked up something for Kim.
3
00:00:10,390 --> 00:00:15,150
Oh, my God, Jimmy, you didn't. Yeah, I
know you've been looking for a new lamp
4
00:00:15,150 --> 00:00:16,810
for next to the couch to replace the old
lamp.
5
00:00:17,190 --> 00:00:18,890
That is the old one.
6
00:00:20,990 --> 00:00:24,650
Greg's mother gave that ugly thing to
us, and I've always hated it.
7
00:00:25,030 --> 00:00:28,190
I sold it to the Rivera's down the
street at our yard sale, and then I saw
8
00:00:28,190 --> 00:00:30,170
Cooper's buying it at the Rivera's yard
sale.
9
00:00:31,310 --> 00:00:33,630
Well, I guess it's found its way home.
10
00:00:35,170 --> 00:00:37,550
Ah, the mystical circle of crap.
11
00:00:39,730 --> 00:00:41,310
Where's Greg? I thought he went with
you.
12
00:00:41,530 --> 00:00:44,050
Last time I saw him, he was busy
haggling over some stuff.
13
00:00:52,470 --> 00:00:53,470
How do I look?
14
00:00:54,870 --> 00:00:58,530
Like you just won the worst showcase in
the history of The Price is Right.
15
00:00:59,950 --> 00:01:01,750
My monkey.
16
00:01:06,680 --> 00:01:10,580
Okay, and then you take that electrode
and you put it in that potato.
17
00:01:12,840 --> 00:01:14,980
Hey, check it out. It lit up.
18
00:01:15,320 --> 00:01:17,200
Wow. Pretty cool, huh?
19
00:01:17,660 --> 00:01:20,560
What are you guys doing? I'm not sure,
but I think I'm playing God.
20
00:01:23,420 --> 00:01:25,520
Check it out, Greg. Light from a
vegetable.
21
00:01:26,040 --> 00:01:29,700
I haven't seen you this excited about
potatoes since you found out au gratin
22
00:01:29,700 --> 00:01:30,700
means with cheese.
23
00:01:32,800 --> 00:01:34,140
Dad, how does it work?
24
00:01:34,380 --> 00:01:36,020
What? How does it work?
25
00:01:36,520 --> 00:01:41,180
Uh, oh, well, you know what you do? You
take the black rod, the red rod, and you
26
00:01:41,180 --> 00:01:44,220
stick them in a potato each, and then,
you know, bulb lights up.
27
00:01:44,420 --> 00:01:45,420
Yeah, but why?
28
00:01:46,380 --> 00:01:49,220
Well, uh, you know, it's just, uh...
29
00:01:49,220 --> 00:01:54,260
Magic potatoes.
30
00:01:56,660 --> 00:01:58,680
And, of course, the transfer of
electrons.
31
00:01:59,520 --> 00:02:00,520
Uh, exactly.
32
00:02:00,620 --> 00:02:02,840
Yeah, the, uh, transfer of electrons.
33
00:02:03,600 --> 00:02:04,600
What are electrons?
34
00:02:05,180 --> 00:02:09,900
Well, they're the stuff that make this
bulb light up. See? I'll show you.
35
00:02:11,960 --> 00:02:12,960
Electron.
36
00:02:14,840 --> 00:02:15,840
Electroph.
37
00:02:19,080 --> 00:02:21,380
Electrons are little charged particles
that are in everything.
38
00:02:21,700 --> 00:02:23,440
A potato is something called a
conductor.
39
00:02:24,340 --> 00:02:26,560
Yes, but not the kind of conductor that
drives a train.
40
00:02:28,620 --> 00:02:29,620
Right? Right.
41
00:02:31,470 --> 00:02:35,270
When you put the zinc electrode and the
copper electrode into the potato, it
42
00:02:35,270 --> 00:02:39,710
helps the electrons move within the
wires, creating an electrical current,
43
00:02:39,710 --> 00:02:41,170
then, you know, lights up the bulb.
44
00:02:41,650 --> 00:02:42,910
Cool. Thanks, Greg.
45
00:02:43,590 --> 00:02:44,630
I'm going to go tell Mom.
46
00:02:45,070 --> 00:02:46,070
Good.
47
00:02:47,350 --> 00:02:50,350
Hey, thanks for bailing me out there.
You know, it's been a long time since I
48
00:02:50,350 --> 00:02:53,210
learned this stuff. Well, no problem. I
just hope I was thorough enough. I was
49
00:02:53,210 --> 00:02:56,190
going to draw him a graph, but Kim
always says I draw too many graphs,
50
00:02:56,190 --> 00:02:57,190
just confuses people.
51
00:02:58,360 --> 00:03:01,900
Which I was going to disprove by drawing
her a pie chart showing her how often I
52
00:03:01,900 --> 00:03:02,900
did draw graphs.
53
00:03:04,680 --> 00:03:08,040
In retrospect, I guess that's not the
best angle.
54
00:03:09,480 --> 00:03:11,960
You know, I wish I could answer you,
Greg. Unfortunately, I just heard a
55
00:03:11,960 --> 00:03:14,100
lot of blabbity -blah surrounding the
word pie.
56
00:03:40,010 --> 00:03:41,010
You have to stop.
57
00:03:41,030 --> 00:03:44,090
Kim, you won't let me play the bangles
in the house. You won't let me play them
58
00:03:44,090 --> 00:03:44,769
in the car.
59
00:03:44,770 --> 00:03:46,830
But for God's sake, this is an iPod, not
a WePod.
60
00:03:48,470 --> 00:03:52,150
I meant the mowing. When are you going
to be done? You've been back here for
61
00:03:52,150 --> 00:03:53,150
last hour.
62
00:03:53,230 --> 00:03:56,630
Not just mowing. This thing makes all
sorts of patterns depending on which
63
00:03:56,630 --> 00:03:59,490
direction you're going or how you adjust
the blade.
64
00:04:00,610 --> 00:04:02,590
She's trying to make it beautiful for
our family.
65
00:04:04,470 --> 00:04:06,750
Well, it looks great. Get off the grass.
Get off the grass.
66
00:04:15,809 --> 00:04:17,190
Christine, can I ask you a question?
67
00:04:17,470 --> 00:04:18,470
Yeah.
68
00:04:18,610 --> 00:04:20,310
Do you know how electricity works?
69
00:04:21,310 --> 00:04:24,990
Yeah, when electrons move, it creates a
current. Damn it, how does everybody
70
00:04:24,990 --> 00:04:25,990
know that?
71
00:04:27,790 --> 00:04:28,789
What's wrong?
72
00:04:28,790 --> 00:04:31,590
Well, I was helping Dominic with the
science project, and he asked me a bunch
73
00:04:31,590 --> 00:04:32,970
questions I don't know the answers to.
74
00:04:34,250 --> 00:04:36,670
I'm afraid he thinks I'm stupid.
75
00:04:37,070 --> 00:04:40,650
Jimmy, nobody thinks you're stupid. No,
look, no, no, I know I'm not stupid. I'm
76
00:04:40,650 --> 00:04:43,930
just afraid that Dominic's going to
think that I am.
77
00:04:44,390 --> 00:04:47,430
It's like he's only in the second grade.
I already got trouble helping him with
78
00:04:47,430 --> 00:04:49,730
the schoolwork. Maybe you should have
paid more attention in school.
79
00:04:51,590 --> 00:04:54,990
Yeah, well, if I remember our science
class, the only thing you were
80
00:04:54,990 --> 00:04:56,550
in weighing and measuring were my boobs.
81
00:05:00,590 --> 00:05:04,670
Jimmy, if you feel so bad about this,
it's never too late to learn this stuff.
82
00:05:04,990 --> 00:05:06,730
How much did they weigh? Eight pounds.
83
00:05:15,380 --> 00:05:18,140
Jimmy, Greg's right. I mean, just
because you didn't apply yourself when
84
00:05:18,140 --> 00:05:20,920
were a teenager doesn't mean you can't
start applying yourself now. Yeah. You
85
00:05:20,920 --> 00:05:22,540
know what? Maybe I will. I don't know.
86
00:05:23,400 --> 00:05:24,400
Jimmy.
87
00:05:25,920 --> 00:05:27,860
She really seems upset about this.
88
00:05:28,880 --> 00:05:32,460
She... When you learn all this stuff,
you never realize you have to remember
89
00:05:32,460 --> 00:05:34,980
everything so that one day you can be
there to help your kid.
90
00:05:35,880 --> 00:05:36,880
Makes you think, huh?
91
00:05:38,200 --> 00:05:39,520
Eight pounds. What were you, a dog?
92
00:05:59,820 --> 00:06:02,760
I'm Jimmy Hughes. I'm Dominic's father.
He's in your second grade class.
93
00:06:03,000 --> 00:06:06,380
You might remember my wife and I helped
chaperone last semester's field trip.
94
00:06:06,560 --> 00:06:07,560
Oh, right.
95
00:06:07,580 --> 00:06:11,640
Wait. Were you the ones who made out in
the back row of the planetarium and
96
00:06:11,640 --> 00:06:13,620
giggled every time someone said Uranus?
97
00:06:18,360 --> 00:06:19,360
Uranus.
98
00:06:20,160 --> 00:06:21,540
No, that wasn't us.
99
00:06:22,220 --> 00:06:26,800
How can I help you? Well, you know what?
I'm having some trouble.
100
00:06:27,230 --> 00:06:30,830
helping Dominic with science, and I was
just wondering if I could borrow a book,
101
00:06:30,850 --> 00:06:32,510
you know, brush up a little. Oh, of
course.
102
00:06:32,770 --> 00:06:34,050
Take one of our textbooks.
103
00:06:34,290 --> 00:06:37,050
There's quizzes at the end of each
chapter. Oh, thank you so much. This is
104
00:06:37,050 --> 00:06:38,710
really, it's going to help a lot, you
know.
105
00:06:39,030 --> 00:06:42,670
I never really paid attention in school.
I was lazy, you know what I mean? I
106
00:06:42,670 --> 00:06:44,490
always tried to take the easy way out.
107
00:06:45,410 --> 00:06:48,190
Now, do you have a teacher's edition
with all the answers in the back?
108
00:06:49,990 --> 00:06:54,070
Mr. Hughes, give a man a fish, he'll eat
for a day. Teach a man to fish, he'll
109
00:06:54,070 --> 00:06:55,070
eat for a lifetime.
110
00:06:55,760 --> 00:06:57,520
So you don't have a book with all the
answers in it?
111
00:06:58,440 --> 00:07:03,300
Mr. Hughes, do you want to help your son
or not? No, I do, I do. It's just, you
112
00:07:03,300 --> 00:07:06,100
know, reading makes me tired.
113
00:07:07,600 --> 00:07:09,840
I once dozed off during a fortune
cookie.
114
00:07:11,220 --> 00:07:14,000
Of course, I've just eaten about 17 egg
rolls.
115
00:07:15,320 --> 00:07:18,200
Look, if you really want to learn this
stuff, why don't you come by after
116
00:07:18,200 --> 00:07:20,660
school? I'd be more than happy to help
you brush up on your science.
117
00:07:20,880 --> 00:07:24,180
Oh, really? Well, thanks, but I work in
the afternoons.
118
00:07:25,510 --> 00:07:28,950
I do have a lunch hour at 1 o 'clock.
Fine. Bring your lunch here. You can get
119
00:07:28,950 --> 00:07:31,050
lot done in an hour. Great. Well, then I
will see you tomorrow.
120
00:07:31,730 --> 00:07:35,850
Really, I'm looking forward to learn a
little bit more about Mother Earth.
121
00:07:36,350 --> 00:07:37,650
Actually, you're touching Uranus.
122
00:08:06,210 --> 00:08:07,890
Greg, the yard looks great.
123
00:08:09,310 --> 00:08:12,810
Oh, please, Mrs. Tompkins. I don't mow
for money. I do it for love.
124
00:08:13,830 --> 00:08:17,610
Okay, but my husband will be home in a
half hour, so let's make it fast.
125
00:08:32,409 --> 00:08:36,020
Oh, I'm sorry. Your class isn't over
yet. No, class just started. Take a
126
00:08:36,260 --> 00:08:37,860
What? Take a seat.
127
00:08:39,380 --> 00:08:43,280
Everyone, this is Mr. Hughes. He's going
to sit in on our class.
128
00:08:43,600 --> 00:08:44,840
What do we say to new students?
129
00:08:45,440 --> 00:08:47,120
Welcome, Mr. Hughes.
130
00:08:49,420 --> 00:08:50,420
What's up?
131
00:08:51,380 --> 00:08:53,960
I thought when you said lunch hour, it
would be your lunch hour, too.
132
00:08:54,340 --> 00:08:57,820
Mr. Hughes, my lunch hour is only 45
minutes.
133
00:08:58,300 --> 00:09:02,580
If it takes me five minutes to walk each
way to the cafeteria, seven minutes in
134
00:09:02,580 --> 00:09:07,100
line to get my food, and I take 25
minutes to eat my lunch, how long does
135
00:09:07,100 --> 00:09:08,100
leave me to teach you?
136
00:09:12,700 --> 00:09:14,960
Yeah, my math isn't much better than my
science.
137
00:09:16,300 --> 00:09:17,360
Just have a seat.
138
00:09:17,920 --> 00:09:20,640
Okay. This is my sixth grade science
class.
139
00:09:22,320 --> 00:09:24,540
We're in the middle of our biology unit.
All right.
140
00:09:30,060 --> 00:09:33,760
You know the answer was four minutes,
didn't you? Of course I did. I'm not an
141
00:09:33,760 --> 00:09:35,360
idiot. It was three.
142
00:09:38,280 --> 00:09:42,740
Yesterday we covered fertilization
and... Yes, Jack? I can't see.
143
00:09:43,000 --> 00:09:44,440
Mr. Hugh's head is too big.
144
00:09:46,500 --> 00:09:47,800
Maybe you two could switch.
145
00:10:08,490 --> 00:10:11,530
Today, we're going to continue with the
video we started yesterday.
146
00:10:12,630 --> 00:10:16,770
Yes, Chad. How come Mr. Hughes gets to
eat in class when no one else does?
147
00:10:17,390 --> 00:10:19,950
How come Chad doesn't mind his own
beeswax?
148
00:10:22,190 --> 00:10:25,110
Chad, we're going to make a special
exception for Mr.
149
00:10:25,330 --> 00:10:26,330
Hughes.
150
00:10:31,750 --> 00:10:37,370
Okay, then. We left off talking about
the birthing process.
151
00:10:39,600 --> 00:10:41,740
with the arrival of this new baby calf.
152
00:10:55,960 --> 00:10:58,040
Hey. Wow, that's a lot of books.
153
00:10:58,520 --> 00:11:01,580
Whatever you're about to do, I'm begging
you, use your own bathroom.
154
00:11:06,800 --> 00:11:08,340
I'm taking a science class.
155
00:11:08,830 --> 00:11:12,210
I want to be able to help out Dominic so
he doesn't think I'm stupid.
156
00:11:12,790 --> 00:11:15,870
Good for you. That's kind of neat, huh?
Both you and Christine going back to
157
00:11:15,870 --> 00:11:16,870
college?
158
00:11:17,770 --> 00:11:18,770
Yeah, something like that.
159
00:11:19,770 --> 00:11:20,770
What do you got there?
160
00:11:22,210 --> 00:11:25,150
Fun was static. Jimmy, you're not going
back to college. You're going back to
161
00:11:25,150 --> 00:11:26,150
elementary school.
162
00:11:27,450 --> 00:11:29,750
I'm in the sixth grade, and a lot of
places, that's middle school.
163
00:11:30,730 --> 00:11:33,910
I think it shows a lot of courage to
take sixth grade a second time.
164
00:11:34,130 --> 00:11:35,970
I should get a medal, because it's my
third.
165
00:11:39,500 --> 00:11:40,720
I thought I'd come and study with you.
166
00:11:41,040 --> 00:11:44,680
Oh, really? Like we used to in high
school?
167
00:11:45,380 --> 00:11:47,920
No. Does this look like a baseball
dugout to you?
168
00:11:51,060 --> 00:11:52,060
So what are you studying?
169
00:11:52,760 --> 00:11:56,760
The sociological strata in pre
-Columbian Aztec civilization.
170
00:11:57,520 --> 00:11:58,520
How about you?
171
00:12:00,060 --> 00:12:01,200
Our friend the carrot.
172
00:12:09,450 --> 00:12:13,110
Okay, class, before we begin the quiz,
are there any final questions?
173
00:12:14,050 --> 00:12:15,050
Mr. Hughes.
174
00:12:15,370 --> 00:12:20,250
Yeah, can you explain again that thing
about why a rock sinks but a piece of
175
00:12:20,250 --> 00:12:21,650
wood the same weight floats?
176
00:12:21,910 --> 00:12:26,730
Sure. The buoyancy of a substance is
determined by its what?
177
00:12:31,690 --> 00:12:32,690
Its volume.
178
00:12:34,170 --> 00:12:36,970
Dude, I'm serious this time. Its volume.
179
00:12:38,510 --> 00:12:39,630
Volume? No.
180
00:12:41,950 --> 00:12:42,950
Chat?
181
00:12:43,930 --> 00:12:45,110
Density. Very good.
182
00:12:47,790 --> 00:12:49,170
Any other questions?
183
00:12:50,150 --> 00:12:51,069
Mr. Hughes?
184
00:12:51,070 --> 00:12:53,710
Well, yeah, the thing about the rock and
the wood again is, like, I can
185
00:12:53,710 --> 00:12:54,930
understand if they're the same size.
186
00:12:55,410 --> 00:12:59,010
But, like, a little pebble like this
big, that's going to sink. But a log
187
00:12:59,010 --> 00:13:02,210
that's, like, a thousand times heavier,
that's going to float? Right, but see,
188
00:13:02,250 --> 00:13:05,050
you're still thinking in terms of mass
instead of density.
189
00:13:05,350 --> 00:13:07,050
Even though the mass changes...
190
00:13:07,520 --> 00:13:09,740
The density remained the same.
191
00:13:11,760 --> 00:13:12,760
Anything else?
192
00:13:15,960 --> 00:13:17,060
Mr. Hughes.
193
00:13:17,320 --> 00:13:19,700
Yeah, um, what?
194
00:13:27,520 --> 00:13:34,180
Thank you so much. You did such a
195
00:13:34,180 --> 00:13:36,260
lovely job. I did, didn't I?
196
00:13:36,600 --> 00:13:39,320
Check it out. I call it the Japanese
rising sun.
197
00:13:41,660 --> 00:13:42,660
It's beautiful.
198
00:13:42,920 --> 00:13:44,340
Domo arigato.
199
00:13:45,080 --> 00:13:46,420
How do you do that?
200
00:13:46,720 --> 00:13:51,580
Oh, no, no. No trade secrets. I'll see
you next week for something I like to
201
00:13:51,580 --> 00:13:53,680
call the cinnamon roll.
202
00:13:55,760 --> 00:13:56,760
Bye.
203
00:14:00,220 --> 00:14:02,200
How are you? I'm ready.
204
00:14:09,840 --> 00:14:12,180
Another long, hard day of mowing under
my belt.
205
00:14:12,980 --> 00:14:18,040
If I wasn't so hopped up on
antihistamines for my hay fever, I'd say
206
00:14:18,040 --> 00:14:19,040
time.
207
00:14:20,160 --> 00:14:21,160
Quick, wipe your feet.
208
00:14:21,680 --> 00:14:22,680
What? They're clean.
209
00:14:22,900 --> 00:14:26,120
Clean? Christine didn't bring as much
grass into the house when she was in
210
00:14:26,120 --> 00:14:27,120
school.
211
00:14:30,440 --> 00:14:32,080
Hey, honey. How was school?
212
00:14:32,980 --> 00:14:33,980
I failed.
213
00:14:34,760 --> 00:14:36,620
I failed a sixth grade science quiz.
214
00:14:39,310 --> 00:14:42,250
and one else floated like a log and I
sank like a pebble.
215
00:14:43,570 --> 00:14:44,750
Maybe you were nervous.
216
00:14:45,030 --> 00:14:46,750
It's been a long time since you've taken
a test.
217
00:14:47,030 --> 00:14:49,390
I'm sure you'll do better next time. I
can't do better.
218
00:14:49,630 --> 00:14:51,850
You saw how hard I studied. I still
failed.
219
00:14:52,710 --> 00:14:55,270
Dominic should think I'm stupid because
I am stupid.
220
00:14:55,550 --> 00:14:56,550
You're not stupid.
221
00:14:56,630 --> 00:14:58,790
There has to be another explanation for
all this.
222
00:15:00,410 --> 00:15:03,750
You do spend a lot of time with your
face pressed up against the microwave.
223
00:15:09,230 --> 00:15:12,190
have a learning disability, you know,
like attention deficit disorder.
224
00:15:12,410 --> 00:15:16,270
Oh, please, ADD, or as my father used to
call it, ants in your pants.
225
00:15:17,110 --> 00:15:19,730
Jimmy, these are real problems people
have.
226
00:15:20,070 --> 00:15:22,710
Yeah, and they didn't check for things
like that when we were kids. I mean, you
227
00:15:22,710 --> 00:15:24,010
might have something and not even know
it.
228
00:15:24,270 --> 00:15:25,270
You think?
229
00:15:25,470 --> 00:15:27,190
It's nothing to be ashamed of.
230
00:15:27,970 --> 00:15:30,950
Everybody's born with things they
struggle with. Greg's colorblind.
231
00:15:31,310 --> 00:15:35,110
It's true. Up to the age of seven, I
couldn't figure out why I had a box of
232
00:15:35,110 --> 00:15:36,110
gray crayons.
233
00:15:38,719 --> 00:15:41,060
craziest thing, but I've never been able
to say the word aluminum.
234
00:15:44,440 --> 00:15:45,440
Oh, my God.
235
00:15:45,700 --> 00:15:47,020
Oh, my God. I have to go call my mom.
236
00:15:51,200 --> 00:15:52,920
Jimmy, I think you should get tested.
237
00:15:53,700 --> 00:15:54,760
Yeah, you know what? Maybe I will.
238
00:15:55,000 --> 00:15:57,940
Yeah, I mean, wouldn't it be great to
know that there's a reason why school's
239
00:15:57,940 --> 00:15:58,960
always been so hard for you?
240
00:15:59,200 --> 00:16:02,020
Yeah, it would explain a lot. Like how
you could never remember plays on the
241
00:16:02,020 --> 00:16:06,660
football team, or how you always write
down phone numbers wrong, or how you
242
00:16:06,660 --> 00:16:07,740
always get lost in Costco?
243
00:16:10,560 --> 00:16:11,620
I wasn't lost.
244
00:16:11,860 --> 00:16:15,640
I was just circling until that woman
finished cooking those mini quiches.
245
00:16:18,760 --> 00:16:19,760
Hello, Mom?
246
00:16:19,940 --> 00:16:20,940
Listen to this.
247
00:16:42,830 --> 00:16:43,830
All those ink blots.
248
00:16:43,950 --> 00:16:46,910
Every one of those pictures is so
obviously a vagina.
249
00:16:52,530 --> 00:16:53,489
Mr. Hughes?
250
00:16:53,490 --> 00:16:54,770
Yeah. I've got your results.
251
00:16:55,010 --> 00:16:57,930
Ah, great. Is it ADD? No.
252
00:16:58,930 --> 00:17:00,210
ADHD? No.
253
00:17:00,790 --> 00:17:01,790
Dyslexia? No.
254
00:17:03,630 --> 00:17:04,630
Anth in my pants?
255
00:17:05,250 --> 00:17:08,230
No, all of your test scores fall well
within the normal parameters.
256
00:17:08,550 --> 00:17:09,469
You're kidding me.
257
00:17:09,470 --> 00:17:11,310
No, there's nothing wrong with you at
all. Congratulations.
258
00:17:13,540 --> 00:17:16,400
I can't believe it. The first test I
ever aced is the one that proves I'm an
259
00:17:16,400 --> 00:17:17,400
idiot.
260
00:17:22,380 --> 00:17:24,060
Daddy, can you help me with my homework?
261
00:17:25,099 --> 00:17:26,859
I doubt it. What?
262
00:17:28,060 --> 00:17:32,220
You know what, Dominic, why don't you go
ask Uncle Greg if he can help you. Why
263
00:17:32,220 --> 00:17:33,220
can't you help me?
264
00:17:34,980 --> 00:17:39,280
Well, because today we found out that
your dad is...
265
00:17:43,280 --> 00:17:44,920
I promised Uncle Greg I was going to fix
his lawnmower.
266
00:17:46,100 --> 00:17:47,360
What's wrong with it?
267
00:17:47,720 --> 00:17:52,700
Well, he shorted out the engine. He got
a little dizzy doing the cinnamon roll.
268
00:17:53,940 --> 00:17:56,220
And he drove it straight into a koi
pond.
269
00:17:57,900 --> 00:17:59,320
You know how to fix that?
270
00:17:59,800 --> 00:18:00,800
Yeah, it's no big deal.
271
00:18:01,520 --> 00:18:02,520
What's that?
272
00:18:02,920 --> 00:18:07,780
That right there is the distributor cap.
I had to replace that. And then I got
273
00:18:07,780 --> 00:18:10,300
to rerun the wires from there to the
spark plugs.
274
00:18:10,910 --> 00:18:13,370
Then I had to spike the ignition wire.
That's all torn up.
275
00:18:13,730 --> 00:18:16,090
I have to reconnect the fuel line from
there.
276
00:18:16,430 --> 00:18:17,810
What's that orange piece?
277
00:18:18,250 --> 00:18:22,830
That is a piece of brave fish who died
defending his pond.
278
00:18:27,890 --> 00:18:29,730
How do you know how to do all that?
279
00:18:30,090 --> 00:18:34,130
I don't know. Just fixing things always
came easy to me.
280
00:18:35,350 --> 00:18:36,790
Can Uncle Greg do it?
281
00:18:38,040 --> 00:18:41,580
No, Uncle Greg is not a fixing stuff
kind of guy, you know? Don't you
282
00:18:41,580 --> 00:18:44,680
he had to jump his car battery and he
was declared legally dead for three
283
00:18:44,680 --> 00:18:45,680
minutes?
284
00:18:47,980 --> 00:18:49,540
Wow, you must be really smart.
285
00:18:51,900 --> 00:18:52,900
You think so?
286
00:18:53,680 --> 00:18:55,560
Yeah, can you teach me how to fix stuff?
287
00:18:58,240 --> 00:19:01,720
Of course I can. Here, grab a wrench.
288
00:19:02,340 --> 00:19:04,240
Let me show you how to change a spark
plug.
289
00:19:06,860 --> 00:19:07,920
Thank God somebody's home.
290
00:19:08,340 --> 00:19:09,340
Listen to this.
291
00:19:10,320 --> 00:19:11,320
Alunumum.
292
00:19:23,860 --> 00:19:24,860
Hey.
293
00:19:25,180 --> 00:19:26,800
You the guy that's been mowing
everyone's lawn?
294
00:19:27,260 --> 00:19:30,680
Yeah. Been mowing them all except the
one with the koi pond.
295
00:19:32,560 --> 00:19:34,120
There's some litigation pending there.
296
00:19:36,350 --> 00:19:40,010
Listen, mister, maybe you weren't aware,
but this is our block. We mow the lawns
297
00:19:40,010 --> 00:19:40,489
around here.
298
00:19:40,490 --> 00:19:43,770
Yeah, almost every lawn you mow costs us
15 bucks.
299
00:19:44,150 --> 00:19:45,150
Fifteen dollars?
300
00:19:45,530 --> 00:19:48,150
Sounds like someone's priced themselves
out of the market.
301
00:19:49,470 --> 00:19:51,450
Well, maybe you don't understand what my
friend here is saying.
302
00:19:52,050 --> 00:19:54,050
This is our turf.
303
00:19:54,510 --> 00:19:55,630
What, are you threatening me?
304
00:19:55,950 --> 00:19:57,210
Just a little neighborly advice.
305
00:19:57,870 --> 00:20:00,170
I'm not going to be intimidated by you
little thugs.
306
00:20:03,270 --> 00:20:04,550
I'll mow whatever I want.
307
00:20:04,910 --> 00:20:06,150
Why don't you... sleep on it.
308
00:20:07,070 --> 00:20:08,930
Maybe you'll think more clearly in the
morning.
24088
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.