All language subtitles for Yes Dear s03e21 Jimmys Dumb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,990 --> 00:00:07,610 Hey, how was the Cooper's yard sale? 2 00:00:07,890 --> 00:00:09,710 Great. I picked up something for Kim. 3 00:00:10,390 --> 00:00:15,150 Oh, my God, Jimmy, you didn't. Yeah, I know you've been looking for a new lamp 4 00:00:15,150 --> 00:00:16,810 for next to the couch to replace the old lamp. 5 00:00:17,190 --> 00:00:18,890 That is the old one. 6 00:00:20,990 --> 00:00:24,650 Greg's mother gave that ugly thing to us, and I've always hated it. 7 00:00:25,030 --> 00:00:28,190 I sold it to the Rivera's down the street at our yard sale, and then I saw 8 00:00:28,190 --> 00:00:30,170 Cooper's buying it at the Rivera's yard sale. 9 00:00:31,310 --> 00:00:33,630 Well, I guess it's found its way home. 10 00:00:35,170 --> 00:00:37,550 Ah, the mystical circle of crap. 11 00:00:39,730 --> 00:00:41,310 Where's Greg? I thought he went with you. 12 00:00:41,530 --> 00:00:44,050 Last time I saw him, he was busy haggling over some stuff. 13 00:00:52,470 --> 00:00:53,470 How do I look? 14 00:00:54,870 --> 00:00:58,530 Like you just won the worst showcase in the history of The Price is Right. 15 00:00:59,950 --> 00:01:01,750 My monkey. 16 00:01:06,680 --> 00:01:10,580 Okay, and then you take that electrode and you put it in that potato. 17 00:01:12,840 --> 00:01:14,980 Hey, check it out. It lit up. 18 00:01:15,320 --> 00:01:17,200 Wow. Pretty cool, huh? 19 00:01:17,660 --> 00:01:20,560 What are you guys doing? I'm not sure, but I think I'm playing God. 20 00:01:23,420 --> 00:01:25,520 Check it out, Greg. Light from a vegetable. 21 00:01:26,040 --> 00:01:29,700 I haven't seen you this excited about potatoes since you found out au gratin 22 00:01:29,700 --> 00:01:30,700 means with cheese. 23 00:01:32,800 --> 00:01:34,140 Dad, how does it work? 24 00:01:34,380 --> 00:01:36,020 What? How does it work? 25 00:01:36,520 --> 00:01:41,180 Uh, oh, well, you know what you do? You take the black rod, the red rod, and you 26 00:01:41,180 --> 00:01:44,220 stick them in a potato each, and then, you know, bulb lights up. 27 00:01:44,420 --> 00:01:45,420 Yeah, but why? 28 00:01:46,380 --> 00:01:49,220 Well, uh, you know, it's just, uh... 29 00:01:49,220 --> 00:01:54,260 Magic potatoes. 30 00:01:56,660 --> 00:01:58,680 And, of course, the transfer of electrons. 31 00:01:59,520 --> 00:02:00,520 Uh, exactly. 32 00:02:00,620 --> 00:02:02,840 Yeah, the, uh, transfer of electrons. 33 00:02:03,600 --> 00:02:04,600 What are electrons? 34 00:02:05,180 --> 00:02:09,900 Well, they're the stuff that make this bulb light up. See? I'll show you. 35 00:02:11,960 --> 00:02:12,960 Electron. 36 00:02:14,840 --> 00:02:15,840 Electroph. 37 00:02:19,080 --> 00:02:21,380 Electrons are little charged particles that are in everything. 38 00:02:21,700 --> 00:02:23,440 A potato is something called a conductor. 39 00:02:24,340 --> 00:02:26,560 Yes, but not the kind of conductor that drives a train. 40 00:02:28,620 --> 00:02:29,620 Right? Right. 41 00:02:31,470 --> 00:02:35,270 When you put the zinc electrode and the copper electrode into the potato, it 42 00:02:35,270 --> 00:02:39,710 helps the electrons move within the wires, creating an electrical current, 43 00:02:39,710 --> 00:02:41,170 then, you know, lights up the bulb. 44 00:02:41,650 --> 00:02:42,910 Cool. Thanks, Greg. 45 00:02:43,590 --> 00:02:44,630 I'm going to go tell Mom. 46 00:02:45,070 --> 00:02:46,070 Good. 47 00:02:47,350 --> 00:02:50,350 Hey, thanks for bailing me out there. You know, it's been a long time since I 48 00:02:50,350 --> 00:02:53,210 learned this stuff. Well, no problem. I just hope I was thorough enough. I was 49 00:02:53,210 --> 00:02:56,190 going to draw him a graph, but Kim always says I draw too many graphs, 50 00:02:56,190 --> 00:02:57,190 just confuses people. 51 00:02:58,360 --> 00:03:01,900 Which I was going to disprove by drawing her a pie chart showing her how often I 52 00:03:01,900 --> 00:03:02,900 did draw graphs. 53 00:03:04,680 --> 00:03:08,040 In retrospect, I guess that's not the best angle. 54 00:03:09,480 --> 00:03:11,960 You know, I wish I could answer you, Greg. Unfortunately, I just heard a 55 00:03:11,960 --> 00:03:14,100 lot of blabbity -blah surrounding the word pie. 56 00:03:40,010 --> 00:03:41,010 You have to stop. 57 00:03:41,030 --> 00:03:44,090 Kim, you won't let me play the bangles in the house. You won't let me play them 58 00:03:44,090 --> 00:03:44,769 in the car. 59 00:03:44,770 --> 00:03:46,830 But for God's sake, this is an iPod, not a WePod. 60 00:03:48,470 --> 00:03:52,150 I meant the mowing. When are you going to be done? You've been back here for 61 00:03:52,150 --> 00:03:53,150 last hour. 62 00:03:53,230 --> 00:03:56,630 Not just mowing. This thing makes all sorts of patterns depending on which 63 00:03:56,630 --> 00:03:59,490 direction you're going or how you adjust the blade. 64 00:04:00,610 --> 00:04:02,590 She's trying to make it beautiful for our family. 65 00:04:04,470 --> 00:04:06,750 Well, it looks great. Get off the grass. Get off the grass. 66 00:04:15,809 --> 00:04:17,190 Christine, can I ask you a question? 67 00:04:17,470 --> 00:04:18,470 Yeah. 68 00:04:18,610 --> 00:04:20,310 Do you know how electricity works? 69 00:04:21,310 --> 00:04:24,990 Yeah, when electrons move, it creates a current. Damn it, how does everybody 70 00:04:24,990 --> 00:04:25,990 know that? 71 00:04:27,790 --> 00:04:28,789 What's wrong? 72 00:04:28,790 --> 00:04:31,590 Well, I was helping Dominic with the science project, and he asked me a bunch 73 00:04:31,590 --> 00:04:32,970 questions I don't know the answers to. 74 00:04:34,250 --> 00:04:36,670 I'm afraid he thinks I'm stupid. 75 00:04:37,070 --> 00:04:40,650 Jimmy, nobody thinks you're stupid. No, look, no, no, I know I'm not stupid. I'm 76 00:04:40,650 --> 00:04:43,930 just afraid that Dominic's going to think that I am. 77 00:04:44,390 --> 00:04:47,430 It's like he's only in the second grade. I already got trouble helping him with 78 00:04:47,430 --> 00:04:49,730 the schoolwork. Maybe you should have paid more attention in school. 79 00:04:51,590 --> 00:04:54,990 Yeah, well, if I remember our science class, the only thing you were 80 00:04:54,990 --> 00:04:56,550 in weighing and measuring were my boobs. 81 00:05:00,590 --> 00:05:04,670 Jimmy, if you feel so bad about this, it's never too late to learn this stuff. 82 00:05:04,990 --> 00:05:06,730 How much did they weigh? Eight pounds. 83 00:05:15,380 --> 00:05:18,140 Jimmy, Greg's right. I mean, just because you didn't apply yourself when 84 00:05:18,140 --> 00:05:20,920 were a teenager doesn't mean you can't start applying yourself now. Yeah. You 85 00:05:20,920 --> 00:05:22,540 know what? Maybe I will. I don't know. 86 00:05:23,400 --> 00:05:24,400 Jimmy. 87 00:05:25,920 --> 00:05:27,860 She really seems upset about this. 88 00:05:28,880 --> 00:05:32,460 She... When you learn all this stuff, you never realize you have to remember 89 00:05:32,460 --> 00:05:34,980 everything so that one day you can be there to help your kid. 90 00:05:35,880 --> 00:05:36,880 Makes you think, huh? 91 00:05:38,200 --> 00:05:39,520 Eight pounds. What were you, a dog? 92 00:05:59,820 --> 00:06:02,760 I'm Jimmy Hughes. I'm Dominic's father. He's in your second grade class. 93 00:06:03,000 --> 00:06:06,380 You might remember my wife and I helped chaperone last semester's field trip. 94 00:06:06,560 --> 00:06:07,560 Oh, right. 95 00:06:07,580 --> 00:06:11,640 Wait. Were you the ones who made out in the back row of the planetarium and 96 00:06:11,640 --> 00:06:13,620 giggled every time someone said Uranus? 97 00:06:18,360 --> 00:06:19,360 Uranus. 98 00:06:20,160 --> 00:06:21,540 No, that wasn't us. 99 00:06:22,220 --> 00:06:26,800 How can I help you? Well, you know what? I'm having some trouble. 100 00:06:27,230 --> 00:06:30,830 helping Dominic with science, and I was just wondering if I could borrow a book, 101 00:06:30,850 --> 00:06:32,510 you know, brush up a little. Oh, of course. 102 00:06:32,770 --> 00:06:34,050 Take one of our textbooks. 103 00:06:34,290 --> 00:06:37,050 There's quizzes at the end of each chapter. Oh, thank you so much. This is 104 00:06:37,050 --> 00:06:38,710 really, it's going to help a lot, you know. 105 00:06:39,030 --> 00:06:42,670 I never really paid attention in school. I was lazy, you know what I mean? I 106 00:06:42,670 --> 00:06:44,490 always tried to take the easy way out. 107 00:06:45,410 --> 00:06:48,190 Now, do you have a teacher's edition with all the answers in the back? 108 00:06:49,990 --> 00:06:54,070 Mr. Hughes, give a man a fish, he'll eat for a day. Teach a man to fish, he'll 109 00:06:54,070 --> 00:06:55,070 eat for a lifetime. 110 00:06:55,760 --> 00:06:57,520 So you don't have a book with all the answers in it? 111 00:06:58,440 --> 00:07:03,300 Mr. Hughes, do you want to help your son or not? No, I do, I do. It's just, you 112 00:07:03,300 --> 00:07:06,100 know, reading makes me tired. 113 00:07:07,600 --> 00:07:09,840 I once dozed off during a fortune cookie. 114 00:07:11,220 --> 00:07:14,000 Of course, I've just eaten about 17 egg rolls. 115 00:07:15,320 --> 00:07:18,200 Look, if you really want to learn this stuff, why don't you come by after 116 00:07:18,200 --> 00:07:20,660 school? I'd be more than happy to help you brush up on your science. 117 00:07:20,880 --> 00:07:24,180 Oh, really? Well, thanks, but I work in the afternoons. 118 00:07:25,510 --> 00:07:28,950 I do have a lunch hour at 1 o 'clock. Fine. Bring your lunch here. You can get 119 00:07:28,950 --> 00:07:31,050 lot done in an hour. Great. Well, then I will see you tomorrow. 120 00:07:31,730 --> 00:07:35,850 Really, I'm looking forward to learn a little bit more about Mother Earth. 121 00:07:36,350 --> 00:07:37,650 Actually, you're touching Uranus. 122 00:08:06,210 --> 00:08:07,890 Greg, the yard looks great. 123 00:08:09,310 --> 00:08:12,810 Oh, please, Mrs. Tompkins. I don't mow for money. I do it for love. 124 00:08:13,830 --> 00:08:17,610 Okay, but my husband will be home in a half hour, so let's make it fast. 125 00:08:32,409 --> 00:08:36,020 Oh, I'm sorry. Your class isn't over yet. No, class just started. Take a 126 00:08:36,260 --> 00:08:37,860 What? Take a seat. 127 00:08:39,380 --> 00:08:43,280 Everyone, this is Mr. Hughes. He's going to sit in on our class. 128 00:08:43,600 --> 00:08:44,840 What do we say to new students? 129 00:08:45,440 --> 00:08:47,120 Welcome, Mr. Hughes. 130 00:08:49,420 --> 00:08:50,420 What's up? 131 00:08:51,380 --> 00:08:53,960 I thought when you said lunch hour, it would be your lunch hour, too. 132 00:08:54,340 --> 00:08:57,820 Mr. Hughes, my lunch hour is only 45 minutes. 133 00:08:58,300 --> 00:09:02,580 If it takes me five minutes to walk each way to the cafeteria, seven minutes in 134 00:09:02,580 --> 00:09:07,100 line to get my food, and I take 25 minutes to eat my lunch, how long does 135 00:09:07,100 --> 00:09:08,100 leave me to teach you? 136 00:09:12,700 --> 00:09:14,960 Yeah, my math isn't much better than my science. 137 00:09:16,300 --> 00:09:17,360 Just have a seat. 138 00:09:17,920 --> 00:09:20,640 Okay. This is my sixth grade science class. 139 00:09:22,320 --> 00:09:24,540 We're in the middle of our biology unit. All right. 140 00:09:30,060 --> 00:09:33,760 You know the answer was four minutes, didn't you? Of course I did. I'm not an 141 00:09:33,760 --> 00:09:35,360 idiot. It was three. 142 00:09:38,280 --> 00:09:42,740 Yesterday we covered fertilization and... Yes, Jack? I can't see. 143 00:09:43,000 --> 00:09:44,440 Mr. Hugh's head is too big. 144 00:09:46,500 --> 00:09:47,800 Maybe you two could switch. 145 00:10:08,490 --> 00:10:11,530 Today, we're going to continue with the video we started yesterday. 146 00:10:12,630 --> 00:10:16,770 Yes, Chad. How come Mr. Hughes gets to eat in class when no one else does? 147 00:10:17,390 --> 00:10:19,950 How come Chad doesn't mind his own beeswax? 148 00:10:22,190 --> 00:10:25,110 Chad, we're going to make a special exception for Mr. 149 00:10:25,330 --> 00:10:26,330 Hughes. 150 00:10:31,750 --> 00:10:37,370 Okay, then. We left off talking about the birthing process. 151 00:10:39,600 --> 00:10:41,740 with the arrival of this new baby calf. 152 00:10:55,960 --> 00:10:58,040 Hey. Wow, that's a lot of books. 153 00:10:58,520 --> 00:11:01,580 Whatever you're about to do, I'm begging you, use your own bathroom. 154 00:11:06,800 --> 00:11:08,340 I'm taking a science class. 155 00:11:08,830 --> 00:11:12,210 I want to be able to help out Dominic so he doesn't think I'm stupid. 156 00:11:12,790 --> 00:11:15,870 Good for you. That's kind of neat, huh? Both you and Christine going back to 157 00:11:15,870 --> 00:11:16,870 college? 158 00:11:17,770 --> 00:11:18,770 Yeah, something like that. 159 00:11:19,770 --> 00:11:20,770 What do you got there? 160 00:11:22,210 --> 00:11:25,150 Fun was static. Jimmy, you're not going back to college. You're going back to 161 00:11:25,150 --> 00:11:26,150 elementary school. 162 00:11:27,450 --> 00:11:29,750 I'm in the sixth grade, and a lot of places, that's middle school. 163 00:11:30,730 --> 00:11:33,910 I think it shows a lot of courage to take sixth grade a second time. 164 00:11:34,130 --> 00:11:35,970 I should get a medal, because it's my third. 165 00:11:39,500 --> 00:11:40,720 I thought I'd come and study with you. 166 00:11:41,040 --> 00:11:44,680 Oh, really? Like we used to in high school? 167 00:11:45,380 --> 00:11:47,920 No. Does this look like a baseball dugout to you? 168 00:11:51,060 --> 00:11:52,060 So what are you studying? 169 00:11:52,760 --> 00:11:56,760 The sociological strata in pre -Columbian Aztec civilization. 170 00:11:57,520 --> 00:11:58,520 How about you? 171 00:12:00,060 --> 00:12:01,200 Our friend the carrot. 172 00:12:09,450 --> 00:12:13,110 Okay, class, before we begin the quiz, are there any final questions? 173 00:12:14,050 --> 00:12:15,050 Mr. Hughes. 174 00:12:15,370 --> 00:12:20,250 Yeah, can you explain again that thing about why a rock sinks but a piece of 175 00:12:20,250 --> 00:12:21,650 wood the same weight floats? 176 00:12:21,910 --> 00:12:26,730 Sure. The buoyancy of a substance is determined by its what? 177 00:12:31,690 --> 00:12:32,690 Its volume. 178 00:12:34,170 --> 00:12:36,970 Dude, I'm serious this time. Its volume. 179 00:12:38,510 --> 00:12:39,630 Volume? No. 180 00:12:41,950 --> 00:12:42,950 Chat? 181 00:12:43,930 --> 00:12:45,110 Density. Very good. 182 00:12:47,790 --> 00:12:49,170 Any other questions? 183 00:12:50,150 --> 00:12:51,069 Mr. Hughes? 184 00:12:51,070 --> 00:12:53,710 Well, yeah, the thing about the rock and the wood again is, like, I can 185 00:12:53,710 --> 00:12:54,930 understand if they're the same size. 186 00:12:55,410 --> 00:12:59,010 But, like, a little pebble like this big, that's going to sink. But a log 187 00:12:59,010 --> 00:13:02,210 that's, like, a thousand times heavier, that's going to float? Right, but see, 188 00:13:02,250 --> 00:13:05,050 you're still thinking in terms of mass instead of density. 189 00:13:05,350 --> 00:13:07,050 Even though the mass changes... 190 00:13:07,520 --> 00:13:09,740 The density remained the same. 191 00:13:11,760 --> 00:13:12,760 Anything else? 192 00:13:15,960 --> 00:13:17,060 Mr. Hughes. 193 00:13:17,320 --> 00:13:19,700 Yeah, um, what? 194 00:13:27,520 --> 00:13:34,180 Thank you so much. You did such a 195 00:13:34,180 --> 00:13:36,260 lovely job. I did, didn't I? 196 00:13:36,600 --> 00:13:39,320 Check it out. I call it the Japanese rising sun. 197 00:13:41,660 --> 00:13:42,660 It's beautiful. 198 00:13:42,920 --> 00:13:44,340 Domo arigato. 199 00:13:45,080 --> 00:13:46,420 How do you do that? 200 00:13:46,720 --> 00:13:51,580 Oh, no, no. No trade secrets. I'll see you next week for something I like to 201 00:13:51,580 --> 00:13:53,680 call the cinnamon roll. 202 00:13:55,760 --> 00:13:56,760 Bye. 203 00:14:00,220 --> 00:14:02,200 How are you? I'm ready. 204 00:14:09,840 --> 00:14:12,180 Another long, hard day of mowing under my belt. 205 00:14:12,980 --> 00:14:18,040 If I wasn't so hopped up on antihistamines for my hay fever, I'd say 206 00:14:18,040 --> 00:14:19,040 time. 207 00:14:20,160 --> 00:14:21,160 Quick, wipe your feet. 208 00:14:21,680 --> 00:14:22,680 What? They're clean. 209 00:14:22,900 --> 00:14:26,120 Clean? Christine didn't bring as much grass into the house when she was in 210 00:14:26,120 --> 00:14:27,120 school. 211 00:14:30,440 --> 00:14:32,080 Hey, honey. How was school? 212 00:14:32,980 --> 00:14:33,980 I failed. 213 00:14:34,760 --> 00:14:36,620 I failed a sixth grade science quiz. 214 00:14:39,310 --> 00:14:42,250 and one else floated like a log and I sank like a pebble. 215 00:14:43,570 --> 00:14:44,750 Maybe you were nervous. 216 00:14:45,030 --> 00:14:46,750 It's been a long time since you've taken a test. 217 00:14:47,030 --> 00:14:49,390 I'm sure you'll do better next time. I can't do better. 218 00:14:49,630 --> 00:14:51,850 You saw how hard I studied. I still failed. 219 00:14:52,710 --> 00:14:55,270 Dominic should think I'm stupid because I am stupid. 220 00:14:55,550 --> 00:14:56,550 You're not stupid. 221 00:14:56,630 --> 00:14:58,790 There has to be another explanation for all this. 222 00:15:00,410 --> 00:15:03,750 You do spend a lot of time with your face pressed up against the microwave. 223 00:15:09,230 --> 00:15:12,190 have a learning disability, you know, like attention deficit disorder. 224 00:15:12,410 --> 00:15:16,270 Oh, please, ADD, or as my father used to call it, ants in your pants. 225 00:15:17,110 --> 00:15:19,730 Jimmy, these are real problems people have. 226 00:15:20,070 --> 00:15:22,710 Yeah, and they didn't check for things like that when we were kids. I mean, you 227 00:15:22,710 --> 00:15:24,010 might have something and not even know it. 228 00:15:24,270 --> 00:15:25,270 You think? 229 00:15:25,470 --> 00:15:27,190 It's nothing to be ashamed of. 230 00:15:27,970 --> 00:15:30,950 Everybody's born with things they struggle with. Greg's colorblind. 231 00:15:31,310 --> 00:15:35,110 It's true. Up to the age of seven, I couldn't figure out why I had a box of 232 00:15:35,110 --> 00:15:36,110 gray crayons. 233 00:15:38,719 --> 00:15:41,060 craziest thing, but I've never been able to say the word aluminum. 234 00:15:44,440 --> 00:15:45,440 Oh, my God. 235 00:15:45,700 --> 00:15:47,020 Oh, my God. I have to go call my mom. 236 00:15:51,200 --> 00:15:52,920 Jimmy, I think you should get tested. 237 00:15:53,700 --> 00:15:54,760 Yeah, you know what? Maybe I will. 238 00:15:55,000 --> 00:15:57,940 Yeah, I mean, wouldn't it be great to know that there's a reason why school's 239 00:15:57,940 --> 00:15:58,960 always been so hard for you? 240 00:15:59,200 --> 00:16:02,020 Yeah, it would explain a lot. Like how you could never remember plays on the 241 00:16:02,020 --> 00:16:06,660 football team, or how you always write down phone numbers wrong, or how you 242 00:16:06,660 --> 00:16:07,740 always get lost in Costco? 243 00:16:10,560 --> 00:16:11,620 I wasn't lost. 244 00:16:11,860 --> 00:16:15,640 I was just circling until that woman finished cooking those mini quiches. 245 00:16:18,760 --> 00:16:19,760 Hello, Mom? 246 00:16:19,940 --> 00:16:20,940 Listen to this. 247 00:16:42,830 --> 00:16:43,830 All those ink blots. 248 00:16:43,950 --> 00:16:46,910 Every one of those pictures is so obviously a vagina. 249 00:16:52,530 --> 00:16:53,489 Mr. Hughes? 250 00:16:53,490 --> 00:16:54,770 Yeah. I've got your results. 251 00:16:55,010 --> 00:16:57,930 Ah, great. Is it ADD? No. 252 00:16:58,930 --> 00:17:00,210 ADHD? No. 253 00:17:00,790 --> 00:17:01,790 Dyslexia? No. 254 00:17:03,630 --> 00:17:04,630 Anth in my pants? 255 00:17:05,250 --> 00:17:08,230 No, all of your test scores fall well within the normal parameters. 256 00:17:08,550 --> 00:17:09,469 You're kidding me. 257 00:17:09,470 --> 00:17:11,310 No, there's nothing wrong with you at all. Congratulations. 258 00:17:13,540 --> 00:17:16,400 I can't believe it. The first test I ever aced is the one that proves I'm an 259 00:17:16,400 --> 00:17:17,400 idiot. 260 00:17:22,380 --> 00:17:24,060 Daddy, can you help me with my homework? 261 00:17:25,099 --> 00:17:26,859 I doubt it. What? 262 00:17:28,060 --> 00:17:32,220 You know what, Dominic, why don't you go ask Uncle Greg if he can help you. Why 263 00:17:32,220 --> 00:17:33,220 can't you help me? 264 00:17:34,980 --> 00:17:39,280 Well, because today we found out that your dad is... 265 00:17:43,280 --> 00:17:44,920 I promised Uncle Greg I was going to fix his lawnmower. 266 00:17:46,100 --> 00:17:47,360 What's wrong with it? 267 00:17:47,720 --> 00:17:52,700 Well, he shorted out the engine. He got a little dizzy doing the cinnamon roll. 268 00:17:53,940 --> 00:17:56,220 And he drove it straight into a koi pond. 269 00:17:57,900 --> 00:17:59,320 You know how to fix that? 270 00:17:59,800 --> 00:18:00,800 Yeah, it's no big deal. 271 00:18:01,520 --> 00:18:02,520 What's that? 272 00:18:02,920 --> 00:18:07,780 That right there is the distributor cap. I had to replace that. And then I got 273 00:18:07,780 --> 00:18:10,300 to rerun the wires from there to the spark plugs. 274 00:18:10,910 --> 00:18:13,370 Then I had to spike the ignition wire. That's all torn up. 275 00:18:13,730 --> 00:18:16,090 I have to reconnect the fuel line from there. 276 00:18:16,430 --> 00:18:17,810 What's that orange piece? 277 00:18:18,250 --> 00:18:22,830 That is a piece of brave fish who died defending his pond. 278 00:18:27,890 --> 00:18:29,730 How do you know how to do all that? 279 00:18:30,090 --> 00:18:34,130 I don't know. Just fixing things always came easy to me. 280 00:18:35,350 --> 00:18:36,790 Can Uncle Greg do it? 281 00:18:38,040 --> 00:18:41,580 No, Uncle Greg is not a fixing stuff kind of guy, you know? Don't you 282 00:18:41,580 --> 00:18:44,680 he had to jump his car battery and he was declared legally dead for three 283 00:18:44,680 --> 00:18:45,680 minutes? 284 00:18:47,980 --> 00:18:49,540 Wow, you must be really smart. 285 00:18:51,900 --> 00:18:52,900 You think so? 286 00:18:53,680 --> 00:18:55,560 Yeah, can you teach me how to fix stuff? 287 00:18:58,240 --> 00:19:01,720 Of course I can. Here, grab a wrench. 288 00:19:02,340 --> 00:19:04,240 Let me show you how to change a spark plug. 289 00:19:06,860 --> 00:19:07,920 Thank God somebody's home. 290 00:19:08,340 --> 00:19:09,340 Listen to this. 291 00:19:10,320 --> 00:19:11,320 Alunumum. 292 00:19:23,860 --> 00:19:24,860 Hey. 293 00:19:25,180 --> 00:19:26,800 You the guy that's been mowing everyone's lawn? 294 00:19:27,260 --> 00:19:30,680 Yeah. Been mowing them all except the one with the koi pond. 295 00:19:32,560 --> 00:19:34,120 There's some litigation pending there. 296 00:19:36,350 --> 00:19:40,010 Listen, mister, maybe you weren't aware, but this is our block. We mow the lawns 297 00:19:40,010 --> 00:19:40,489 around here. 298 00:19:40,490 --> 00:19:43,770 Yeah, almost every lawn you mow costs us 15 bucks. 299 00:19:44,150 --> 00:19:45,150 Fifteen dollars? 300 00:19:45,530 --> 00:19:48,150 Sounds like someone's priced themselves out of the market. 301 00:19:49,470 --> 00:19:51,450 Well, maybe you don't understand what my friend here is saying. 302 00:19:52,050 --> 00:19:54,050 This is our turf. 303 00:19:54,510 --> 00:19:55,630 What, are you threatening me? 304 00:19:55,950 --> 00:19:57,210 Just a little neighborly advice. 305 00:19:57,870 --> 00:20:00,170 I'm not going to be intimidated by you little thugs. 306 00:20:03,270 --> 00:20:04,550 I'll mow whatever I want. 307 00:20:04,910 --> 00:20:06,150 Why don't you... sleep on it. 308 00:20:07,070 --> 00:20:08,930 Maybe you'll think more clearly in the morning. 24088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.