All language subtitles for Yes Dear s03e20 Good Squirrel Hunting
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,160
Okay, we give up.
2
00:00:01,500 --> 00:00:02,500
Where are you?
3
00:00:05,080 --> 00:00:06,520
Greg, we give up. Where are you?
4
00:00:07,540 --> 00:00:14,360
What are you doing in there?
5
00:00:14,800 --> 00:00:15,800
I was hiding.
6
00:00:16,420 --> 00:00:19,520
You're playing hide -and -go -seek with
a three -year -old. Is it that important
7
00:00:19,520 --> 00:00:21,340
that you maintain your undefeated
streak?
8
00:00:23,220 --> 00:00:26,620
Let's try it again. You go over here by
the jungle gym and start to count. Mommy
9
00:00:26,620 --> 00:00:27,680
and Daddy gonna hide.
10
00:00:31,150 --> 00:00:32,409
Sneaking away for a quickie, huh?
11
00:00:34,230 --> 00:00:37,370
We're playing hide -and -go -seek.
Please, I don't need to hear what you
12
00:00:37,370 --> 00:00:38,370
it.
13
00:00:38,910 --> 00:00:39,990
Hey, uh, is Jimmy around?
14
00:00:40,490 --> 00:00:42,790
Yeah. Oh, peanuts. Oh, my God.
15
00:00:43,090 --> 00:00:44,130
Oh, honey, go inside.
16
00:00:44,490 --> 00:00:46,150
Mommy and Daddy will take care of this.
17
00:00:46,750 --> 00:00:47,750
Hey.
18
00:00:48,270 --> 00:00:49,109
What's going on?
19
00:00:49,110 --> 00:00:50,710
Jimmy found some peanuts in the
backyard.
20
00:00:51,290 --> 00:00:52,750
You should have seen him run out of
here.
21
00:00:52,990 --> 00:00:56,050
And if he's that scared of peanuts, that
little guy's going to crap his pants
22
00:00:56,050 --> 00:00:57,290
the first time he sees a coconut.
23
00:00:59,650 --> 00:01:00,930
Peanuts could kill him, stupid.
24
00:01:01,150 --> 00:01:05,290
Get out of here. He's very allergic. He
could become extremely sick just from
25
00:01:05,290 --> 00:01:07,710
touching them. You're kidding me. From a
peanut?
26
00:01:09,830 --> 00:01:11,570
Well, you breed them strong, huh,
Hercules?
27
00:01:13,390 --> 00:01:17,270
It's a food allergy. There's nothing to
be ashamed of. I know, I know. I'm
28
00:01:17,270 --> 00:01:18,268
allergic to mayonnaise.
29
00:01:18,270 --> 00:01:21,670
Really? That's funny. I would have
guessed that 90, 95 % of you was
30
00:01:23,510 --> 00:01:24,950
We need to get rid of those.
31
00:01:26,110 --> 00:01:28,030
Cume, I can't touch them. I'm allergic,
too.
32
00:01:28,270 --> 00:01:31,720
I don't know. if I can touch them. We
don't know if Emily's allergic and I'm
33
00:01:31,720 --> 00:01:32,720
still breastfeeding.
34
00:01:33,080 --> 00:01:34,080
Stand back.
35
00:01:34,880 --> 00:01:36,500
On Earth, I'm a mere mortal.
36
00:01:37,000 --> 00:01:39,120
But here on Planet Geek, I'm Superwoman.
37
00:01:40,740 --> 00:01:42,580
Aha! My work here is done.
38
00:01:43,300 --> 00:01:45,360
Your yard is once again safe,
Geekonians.
39
00:01:47,720 --> 00:01:51,860
How could this happen? I am so careful
about not keeping Peanuts in the house.
40
00:01:52,340 --> 00:01:54,140
Who would leave Peanuts out here?
41
00:01:54,420 --> 00:01:55,420
What up, homies?
42
00:01:56,240 --> 00:01:58,420
Oh, Jimmy, we found some peanuts back
here. Were they yours?
43
00:01:58,820 --> 00:02:02,760
No, and I'm insulted. First of all, I
know how severe Sam's peanut allergy is,
44
00:02:02,820 --> 00:02:05,440
and secondly, when's the last time you
ever saw me misplace a snack?
45
00:02:07,140 --> 00:02:10,060
Oh, my God, you guys, look at that
squirrel. It has peanuts. He's the one
46
00:02:10,060 --> 00:02:11,060
bringing them back here.
47
00:02:11,280 --> 00:02:12,280
It was you!
48
00:02:13,480 --> 00:02:15,840
Stay away from my family, you filthy
rat!
49
00:02:18,060 --> 00:02:19,100
Think it'll come back?
50
00:02:19,400 --> 00:02:21,780
Uh, Greg, it's a shoe, not a boomerang.
51
00:02:31,820 --> 00:02:32,638
What are you doing?
52
00:02:32,640 --> 00:02:33,640
Watching the trap.
53
00:02:33,740 --> 00:02:37,140
What? Greg bought a trap to catch the
squirrel. That thing's been out there
54
00:02:37,140 --> 00:02:38,580
every day with more peanuts.
55
00:02:40,360 --> 00:02:42,400
Wow, that trap is huge.
56
00:02:42,940 --> 00:02:45,980
Hey, maybe two of them will go in there
and get to see a squirrel cage match.
57
00:02:47,980 --> 00:02:48,980
A what?
58
00:02:49,000 --> 00:02:50,000
A cage match.
59
00:02:50,040 --> 00:02:51,560
You know, WWE.
60
00:02:54,100 --> 00:02:57,380
For God's sakes, people, put down the
books every once in a while and enjoy a
61
00:02:57,380 --> 00:02:58,380
little Smackdown.
62
00:03:01,800 --> 00:03:04,400
Oh, look at poor Sammy in there watching
TV.
63
00:03:05,280 --> 00:03:07,700
The squirrel's made him a prisoner in
his own home.
64
00:03:07,960 --> 00:03:09,620
Yeah, my aunt was the same way.
65
00:03:10,100 --> 00:03:13,700
But in her case, you know, it wasn't a
squirrel. It was an extra 500 pounds
66
00:03:13,700 --> 00:03:14,700
around her waist.
67
00:03:15,720 --> 00:03:18,140
Where do you think the squirrel's
getting the peanuts from, anyway? Well,
68
00:03:18,140 --> 00:03:20,500
don't know. We talked to all the
neighbors, and they claim they're not
69
00:03:20,500 --> 00:03:23,360
him. He could be getting them from
anywhere. The problem is he's bringing
70
00:03:23,360 --> 00:03:24,360
here in the backyard.
71
00:03:24,400 --> 00:03:26,400
You know, I was doing some research on
the Internet.
72
00:03:26,660 --> 00:03:30,240
Apparently, once animals find a place
they like to eat, they never leave.
73
00:03:30,840 --> 00:03:33,400
Well, you didn't have to look at the
Internet to learn that. Just go look in
74
00:03:33,400 --> 00:03:34,400
guest house.
75
00:03:36,660 --> 00:03:38,300
Well, I hope you catch him soon.
76
00:03:38,540 --> 00:03:41,420
Well, it shouldn't take long. They love
sweets, so I put a candy bar in there.
77
00:03:41,520 --> 00:03:44,440
When he goes inside to get it, the door
closes and traps him inside.
78
00:03:45,080 --> 00:03:46,900
Guess they're not that smart, are they?
79
00:04:01,680 --> 00:04:02,900
So have there been any more peanuts
today?
80
00:04:03,500 --> 00:04:07,380
Yep. We found three by the jungle gym
and a bunch of pistachios by the Chase
81
00:04:07,380 --> 00:04:10,780
Lounge. Oh, the pistachios are mine. I
don't really like them, but with Sam's
82
00:04:10,780 --> 00:04:12,480
allergy, you know, I don't have a lot to
work with.
83
00:04:13,940 --> 00:04:16,980
Where's Greg? He's hiding in the bushes
waiting for the squirrel to go into the
84
00:04:16,980 --> 00:04:17,980
trap.
85
00:04:18,399 --> 00:04:19,399
Hey,
86
00:04:21,140 --> 00:04:24,780
I got it. I got it. It's in there. The
squirrel's in there. Good for you.
87
00:04:25,800 --> 00:04:29,320
You should have seen his face when the
door locked him inside. He was all, what
88
00:04:29,320 --> 00:04:31,460
the? I don't know what to do.
89
00:04:33,360 --> 00:04:34,960
So what are you going to do with him
now?
90
00:04:37,040 --> 00:04:39,220
Look at his face. He's all like, what
the?
91
00:04:39,680 --> 00:04:40,700
I don't know what to do.
92
00:04:41,480 --> 00:04:44,820
Put the trap in the car, drive it to
Griffith Park, and let him go. It's not
93
00:04:44,820 --> 00:04:46,120
like he's going to find his way back
here.
94
00:04:46,380 --> 00:04:48,580
I wish you would have thought of that
when Jimmy got stuck in the trap.
95
00:04:50,340 --> 00:04:53,160
Well, I don't think that trap is going
to fit in the back of your car unless
96
00:04:53,160 --> 00:04:54,039
take it apart.
97
00:04:54,040 --> 00:04:55,240
Well, here, here, put it in his back.
98
00:04:55,740 --> 00:04:58,040
What? Put the squirrel in this bag.
99
00:05:02,880 --> 00:05:04,340
You mean, like, touch him?
100
00:05:05,400 --> 00:05:08,820
Yeah, just reach your hand in, grab his
head, and put him in the bag.
101
00:05:09,400 --> 00:05:11,380
Okay, can you believe this guy?
102
00:05:13,280 --> 00:05:14,300
Yeah, go ahead.
103
00:05:14,640 --> 00:05:15,640
Go ahead?
104
00:05:16,000 --> 00:05:18,580
Go ahead, all of a sudden you're married
to the crocodile hunter?
105
00:05:19,820 --> 00:05:23,640
Come on, stop being a wuss. What if it
bites me? Okay, fine, here, give me the
106
00:05:23,640 --> 00:05:24,640
bag, I'll do it.
107
00:05:25,230 --> 00:05:28,250
Great. I'm not ashamed. If Jimmy's more
of a man than me because he'll touch a
108
00:05:28,250 --> 00:05:29,770
squirrel, then fine. Jimmy's more of a
man.
109
00:05:29,990 --> 00:05:33,530
Oh, my God! I touched it! I touched it!
Take it! Take it! Put it in the car! No,
110
00:05:33,570 --> 00:05:35,230
don't put it in the car! Don't put it in
the car! Leave it!
111
00:05:42,030 --> 00:05:43,030
You know,
112
00:05:46,810 --> 00:05:52,010
I'm not gonna, uh... I'm not gonna feel
bad about being a little scared.
113
00:05:52,290 --> 00:05:53,850
You shouldn't. Uh -oh, no. You
shouldn't.
114
00:05:54,710 --> 00:05:59,070
I mean, I know it's just the squirrel,
but, you know, it's still an animal.
115
00:05:59,650 --> 00:06:01,130
A wild animal, Jimmy.
116
00:06:01,450 --> 00:06:02,450
Wild.
117
00:06:05,530 --> 00:06:09,130
And, you know, it wasn't fear talking as
much as it was adrenaline.
118
00:06:10,270 --> 00:06:13,950
Sure, I mean, when your adrenaline gets
pumping too much, that can totally look
119
00:06:13,950 --> 00:06:14,669
like fear.
120
00:06:14,670 --> 00:06:18,150
Remember when everybody went to the top
of the Washington Monument and I stayed
121
00:06:18,150 --> 00:06:19,150
down at the bottom?
122
00:06:19,290 --> 00:06:20,290
That was adrenaline.
123
00:06:26,510 --> 00:06:27,510
How come the bag isn't moving?
124
00:06:30,570 --> 00:06:31,570
I don't know.
125
00:06:34,450 --> 00:06:35,450
Think it's dead?
126
00:06:36,190 --> 00:06:37,370
I don't know. Look inside.
127
00:06:37,650 --> 00:06:39,310
I'm not looking inside. You look inside.
128
00:06:40,470 --> 00:06:41,810
Maybe it's suffocated.
129
00:06:42,290 --> 00:06:44,310
That's impossible. Look, there's a hole
in the back.
130
00:06:47,910 --> 00:06:49,790
Was there always a hole in the back?
131
00:07:18,890 --> 00:07:20,170
How it got out of the bag.
132
00:07:21,010 --> 00:07:23,510
I still don't understand how you let it
out of the car.
133
00:07:24,370 --> 00:07:25,229
Oh, really?
134
00:07:25,230 --> 00:07:28,810
Really? I like to see you alone in the
car with a squirrel, Kim. Trust me, the
135
00:07:28,810 --> 00:07:29,810
adrenaline gets pumping.
136
00:07:32,170 --> 00:07:33,170
Still shaking, honey?
137
00:07:34,670 --> 00:07:35,670
You weren't there, Christine.
138
00:07:38,530 --> 00:07:43,550
I'll never get that image out of my
mind. It's like locked up here with the
139
00:07:43,550 --> 00:07:45,150
I had to help your grandmother off the
toilet.
140
00:07:48,270 --> 00:07:52,110
Maybe it'll just go back into the trap.
It's been sitting out there for an hour.
141
00:07:52,130 --> 00:07:53,430
It knows it's a trap now.
142
00:07:53,650 --> 00:07:56,770
It's not going to be stupid enough to
get caught twice. You'd be surprised.
143
00:07:58,570 --> 00:08:00,330
You got caught in a trap twice.
144
00:08:01,810 --> 00:08:03,810
The first time I didn't know it was a
trap.
145
00:08:04,930 --> 00:08:07,630
The second time I thought I could get
the candy out fast enough.
146
00:08:10,370 --> 00:08:13,070
Well, I don't know what we're going to
do. We have no idea where it's getting
147
00:08:13,070 --> 00:08:14,750
the peanuts. We can't catch him.
148
00:08:15,510 --> 00:08:16,590
He might have to move.
149
00:08:18,170 --> 00:08:19,170
We're not moving.
150
00:08:19,790 --> 00:08:26,730
I hate to say this, but you might have
to... I think you
151
00:08:26,730 --> 00:08:30,430
might have to put a stop to this.
152
00:08:31,230 --> 00:08:33,929
I am trying to put a stop to this.
153
00:08:34,309 --> 00:08:39,130
No, I mean you have to make the problem
go away.
154
00:08:41,669 --> 00:08:43,250
Go away permanently.
155
00:08:44,010 --> 00:08:46,930
Are you saying you want me to kill it?
Oh, I didn't want to say the words kill
156
00:08:46,930 --> 00:08:50,160
it. Why, do you think I'm wearing a wire
for the squirrel police?
157
00:08:51,600 --> 00:08:54,800
Look, I don't think we have any other
choice. The thing is endangering the
158
00:08:54,800 --> 00:08:56,580
of our son. I think you need to kill it.
159
00:08:57,000 --> 00:08:58,600
I'm not going to kill it. You kill it.
160
00:08:58,900 --> 00:09:02,780
Come on, Greg. I mean, in today's world,
how often does a modern father get a
161
00:09:02,780 --> 00:09:04,120
chance to save his family's life?
162
00:09:04,760 --> 00:09:08,120
You know, I mean, this is your
opportunity to step up and be a man.
163
00:09:08,560 --> 00:09:10,560
This is your chance to be a hero.
164
00:09:13,840 --> 00:09:14,840
No.
165
00:09:19,530 --> 00:09:20,890
Can I go play outside?
166
00:09:21,510 --> 00:09:23,830
Oh, no, honey. The squirrel's still out
there.
167
00:09:24,190 --> 00:09:26,850
I'm sorry I'm allergic to peanuts.
168
00:09:27,190 --> 00:09:30,970
Oh, honey, it's not your fault you're
allergic to peanuts. No, it's not your
169
00:09:30,970 --> 00:09:34,510
fault at all, buddy. Come on. Why don't
you run back in there and watch a little
170
00:09:34,510 --> 00:09:35,950
more TV? We'll figure this out.
171
00:09:36,190 --> 00:09:37,210
Did you hear that?
172
00:09:37,570 --> 00:09:41,710
Did you hear that? My son wants to play
in his own backyard, and that squirrel's
173
00:09:41,710 --> 00:09:44,270
got him thinking that something's wrong
with him. All right, there you go.
174
00:09:44,390 --> 00:09:45,390
There's some fire.
175
00:09:45,530 --> 00:09:46,530
That squirrel's going down.
176
00:09:46,690 --> 00:09:49,330
How should I do it? Should I put some
poison down in the backyard?
177
00:09:50,050 --> 00:09:51,450
Yeah, Greg, that's what I want.
178
00:09:51,710 --> 00:09:55,270
To get rid of peanuts on the ground,
which are like poison to our sun, I want
179
00:09:55,270 --> 00:09:57,310
you to put down poison, which is like
poison to everyone.
180
00:09:58,430 --> 00:10:01,810
Well, what do you want me to do? Call
Acme and get some exploding acorns?
181
00:10:03,670 --> 00:10:04,609
Get a gun.
182
00:10:04,610 --> 00:10:06,190
What? Get a pellet gun.
183
00:10:06,490 --> 00:10:07,910
You need to protect your land.
184
00:10:10,860 --> 00:10:12,740
land, where are we? Little House on the
Prairie?
185
00:10:13,580 --> 00:10:16,580
No, if this were Little House on the
Prairie, we could just let that little
186
00:10:16,580 --> 00:10:18,760
blind girl run around the backyard until
she stepped on it.
187
00:10:20,580 --> 00:10:22,220
I don't want to buy a pellet gun.
188
00:10:22,460 --> 00:10:26,340
There's kids in the house. I don't want
a gun in the house. You could borrow one
189
00:10:26,340 --> 00:10:27,179
for the day.
190
00:10:27,180 --> 00:10:30,920
I could call Billy. He and I used to
hunt all the time back east. I'm sure he
191
00:10:30,920 --> 00:10:32,580
brought some of his stuff out when he
came out here.
192
00:10:32,960 --> 00:10:33,739
Well, fine.
193
00:10:33,740 --> 00:10:37,300
I mean, if that's my only option, I'll
shoot it. Call Billy and see if I can
194
00:10:37,300 --> 00:10:38,300
borrow his pellet gun.
195
00:10:38,600 --> 00:10:39,600
Oh, thank you.
196
00:10:40,720 --> 00:10:44,060
You know, this is kind of hot.
197
00:10:44,380 --> 00:10:46,020
What? You getting a gun.
198
00:10:47,380 --> 00:10:51,260
You know, I never would have thought I
was this kind of woman, but it's kind of
199
00:10:51,260 --> 00:10:52,260
turning me on.
200
00:10:53,480 --> 00:10:54,660
Really? Yeah.
201
00:10:55,440 --> 00:10:56,960
My man's getting a gun.
202
00:10:57,760 --> 00:11:01,220
He sure is, baby. And I'm going to pop a
cap right in that squirrel's bushy
203
00:11:01,220 --> 00:11:02,220
little ass.
204
00:11:08,490 --> 00:11:12,410
Everyone considered him a coward of the
county.
205
00:11:13,890 --> 00:11:18,710
He had never stood one single time to
prove the county wrong.
206
00:11:20,770 --> 00:11:21,830
What are you doing?
207
00:11:24,290 --> 00:11:26,110
Getting in the mood for hunting
squirrel.
208
00:11:28,350 --> 00:11:32,110
Been listening to country music, eating
beef jerky. Good thing my sister's not
209
00:11:32,110 --> 00:11:33,150
here. I'd be all over her.
210
00:11:38,190 --> 00:11:38,849
Rogers, huh?
211
00:11:38,850 --> 00:11:40,510
Yep. The Coward of the County.
212
00:11:41,070 --> 00:11:43,570
It's a song about a boy who everyone
thinks is yellow.
213
00:11:43,890 --> 00:11:45,170
And he proves them wrong.
214
00:11:45,390 --> 00:11:46,390
It's my new anthem.
215
00:11:47,270 --> 00:11:49,050
When's Billy coming over? He's on his
way.
216
00:11:49,270 --> 00:11:51,010
All right. Well, we'll be at the beach.
Good luck.
217
00:11:51,450 --> 00:11:55,350
Luck has nothing to do with it, Kim.
This classic confrontation between man
218
00:11:55,350 --> 00:11:58,510
beast is going to come down to a
Darwinian struggle for survival.
219
00:11:59,390 --> 00:12:02,690
I heard that on Behind the Music right
before Ted Nugent shot a deer in the
220
00:12:02,690 --> 00:12:03,690
face.
221
00:12:05,750 --> 00:12:07,190
You going to come to the beach with us,
Jimmy?
222
00:12:07,630 --> 00:12:08,770
No, I think I better stay here.
223
00:12:09,030 --> 00:12:11,870
Something tells me if we leave Greg here
alone with a squirrel and a gun,
224
00:12:11,910 --> 00:12:14,690
there's a 50 -50 chance we'll come home
to find the squirrel sitting on the
225
00:12:14,690 --> 00:12:15,770
couch listening to Kenny Rogers.
226
00:12:18,110 --> 00:12:22,310
Everyone considered him the coward of
the county.
227
00:12:24,070 --> 00:12:25,070
He didn't.
228
00:12:31,570 --> 00:12:35,210
Excuse me, I think you've made a
mistake. The wascally wabbit lives next
229
00:12:36,939 --> 00:12:39,080
That's funny. You see him holding a gun,
right? Sorry.
230
00:12:41,220 --> 00:12:42,440
Hey, Billy. Hey, Jim.
231
00:12:43,040 --> 00:12:44,600
Want to do a little squirrel hunting,
huh?
232
00:12:44,920 --> 00:12:50,020
Yep. Ah, the gray ghost. There's three
things I know about squirrels. They're
233
00:12:50,020 --> 00:12:51,580
quick, they're crafty, and they're
delicious.
234
00:12:53,580 --> 00:12:56,760
You eat them? Oh, yeah, sure. Back home,
we used to eat them all the time. Yeah,
235
00:12:56,780 --> 00:12:59,820
Billy's uncle would go kill some
squirrels, catch some turtles, and then
236
00:12:59,820 --> 00:13:02,220
cook us up some Cumberland County surf
and turf.
237
00:13:04,080 --> 00:13:05,160
I'm telling you, the meat's delicious.
238
00:13:05,360 --> 00:13:07,200
You got squirrel chops, squirrel mignon.
239
00:13:07,920 --> 00:13:10,020
But the true delicacy is squirrel milk.
240
00:13:10,220 --> 00:13:13,260
Now, it's a chore to get more than a
bottle cap full, but it is sweet as
241
00:13:13,260 --> 00:13:14,260
molasses.
242
00:13:15,520 --> 00:13:19,160
Wow, you brought a lot of stuff with
you. Yeah, well, I like to be prepared.
243
00:13:19,800 --> 00:13:22,180
So who's shooting this thing, Jimmy, you
or me? He is.
244
00:13:22,460 --> 00:13:26,800
What? Me. I mean, this is my son's life
we're talking about. I will protect my
245
00:13:26,800 --> 00:13:27,800
family.
246
00:13:28,240 --> 00:13:31,980
Wow, really? Okay, all right. Well, good
for you. Here, you have to put on some
247
00:13:31,980 --> 00:13:32,980
camouflage.
248
00:13:33,699 --> 00:13:36,200
Also, squirrels have a very acute sense
of smell.
249
00:13:36,680 --> 00:13:41,460
Rub some of this on your pulse points,
and it'll mask your human pheromones.
250
00:13:43,240 --> 00:13:45,660
This smells awful. What is it? Squirrel
pee.
251
00:13:50,480 --> 00:13:54,320
Hey, hey, don't waste it. You think the
milk's hard to get? Try squeezing pee
252
00:13:54,320 --> 00:13:55,320
out of them.
253
00:13:56,640 --> 00:13:58,520
It's a semi -automatic pellet gun, okay?
254
00:13:59,080 --> 00:14:01,840
Hey, Jimmy, remember when we used to
dare each other to take a shot in the
255
00:14:01,840 --> 00:14:02,840
with that thing? Yeah, man.
256
00:14:03,360 --> 00:14:06,180
We were jackasses before jackasses had
TV shows.
257
00:14:07,860 --> 00:14:09,920
So what do you look through this little
hole right here?
258
00:14:10,160 --> 00:14:12,860
Now, Greg, that's a kaleidoscope. I
bought it for your sweet 16.
259
00:14:13,220 --> 00:14:15,440
What's the matter with you? Haven't you
ever held a gun before?
260
00:14:15,740 --> 00:14:19,280
Once. It was a glue gun. I burnt three
knuckles, but it didn't stop me from
261
00:14:19,280 --> 00:14:20,500
finishing my pine cone wreath.
262
00:14:35,210 --> 00:14:36,210
You're a bush.
263
00:14:37,970 --> 00:14:40,670
This is ridiculous. We've been out here
for three hours. We haven't seen
264
00:14:40,670 --> 00:14:43,850
anything. Okay, Greg, hunting is about
being patient, okay?
265
00:14:44,110 --> 00:14:47,330
It's about being out in the great
outdoors, roughing it, getting in touch
266
00:14:47,330 --> 00:14:50,030
the predator within, relying on your
most primitive instincts.
267
00:14:50,950 --> 00:14:52,170
Oh, man, the dominoes.
268
00:14:54,890 --> 00:14:56,550
Hey, Greg, can I use your bathroom?
269
00:14:56,870 --> 00:15:01,350
Sure. Thanks. You know, I like hunting
right next to the house instead of out
270
00:15:01,350 --> 00:15:02,159
the woods.
271
00:15:02,160 --> 00:15:04,760
I'd think a fresh roll of Charmin over a
pine cone any day.
272
00:15:46,320 --> 00:15:47,320
What are you doing?
273
00:15:47,960 --> 00:15:48,960
Kenny Rogers.
274
00:15:49,320 --> 00:15:51,920
I'm not Kenny Rogers, but I'm the Kenny
Rogers in you.
275
00:15:53,200 --> 00:15:54,200
Okay.
276
00:15:54,440 --> 00:15:56,260
What are you doing here?
277
00:15:56,520 --> 00:15:58,440
I'm here to help you shoot that
squirrel.
278
00:15:58,840 --> 00:16:00,700
I know. I've never shot anything before.
279
00:16:01,100 --> 00:16:02,500
Oh, come on. Don't be a yeller.
280
00:16:02,700 --> 00:16:06,240
This is your son's life we're talking
about. You have to protect the family.
281
00:16:06,600 --> 00:16:09,300
I know. I just don't. Come on, Greg.
It's time to be a man.
282
00:16:09,800 --> 00:16:12,200
I know. You're right. I just don't think
I can.
283
00:16:13,850 --> 00:16:18,290
Everyone considered him the coward of
the county.
284
00:16:18,550 --> 00:16:22,950
He never stood one single time to prove
the county wrong.
285
00:16:23,550 --> 00:16:28,030
His mama named him Greggy, but the
folks, they called him Yeller.
286
00:16:28,450 --> 00:16:32,870
Something always told me they were
reading Greggy wrong.
287
00:16:33,590 --> 00:16:35,670
Thirty years of crawling.
288
00:16:36,250 --> 00:16:42,690
was bottled up inside him. He wasn't
holding nothing back. He let him have it
289
00:16:42,690 --> 00:16:48,310
all. When Greggy left the backyard, not
a single squirrel was standing.
290
00:16:48,770 --> 00:16:53,110
He said, this one's for Sammy, as he
watched the last one fall.
291
00:16:55,750 --> 00:16:59,870
I can't do it. What? Come on, I made up
the words about a squirrel and
292
00:16:59,870 --> 00:17:00,829
everything.
293
00:17:00,830 --> 00:17:03,870
I know, and it was great. I just don't
think I can do it.
294
00:17:04,170 --> 00:17:05,170
Ugh.
295
00:17:05,630 --> 00:17:06,630
It's Howard.
296
00:17:10,890 --> 00:17:13,970
Right, there it is. There's the
squirrel. I know. I can't do it. You do
297
00:17:14,190 --> 00:17:16,010
Yeah, go ahead. Do it. Hurry up and do
it.
298
00:17:25,569 --> 00:17:26,569
I can't do it.
299
00:17:27,329 --> 00:17:28,329
What?
300
00:17:28,670 --> 00:17:32,650
I've never really... I've never really
shot anything before.
301
00:17:33,050 --> 00:17:36,190
But he used to go hunting all the time.
I know, but just so I could chug beer
302
00:17:36,190 --> 00:17:37,190
and paint my face.
303
00:17:38,030 --> 00:17:41,070
I mean, come on, it's the same reason I
went trick -or -treating until I was 28.
304
00:17:42,950 --> 00:17:45,950
Well, I can't do it either, so I guess
the lucky little guy's gonna live.
305
00:17:47,550 --> 00:17:48,550
Lunchtime.
306
00:18:00,560 --> 00:18:04,200
Okay, man, it's okay. It's better this
way. Sam's life was in danger. I don't
307
00:18:04,200 --> 00:18:06,360
like it either. But that squirrel, he
had to go.
308
00:18:06,560 --> 00:18:10,700
I know, I know. You're right. I mean, it
was either him or us. And I could only
309
00:18:10,700 --> 00:18:12,840
keep Sam out of the backyard for so
long.
310
00:18:13,060 --> 00:18:15,960
And plus, I'm going to feel better
knowing there's not going to be any
311
00:18:16,040 --> 00:18:17,040
What the hell?
312
00:18:17,600 --> 00:18:21,020
Billy, you shot the wrong squirrel.
That's the squirrel that's been bringing
313
00:18:21,020 --> 00:18:23,440
nuts into the yard. You shot an innocent
squirrel.
314
00:18:24,840 --> 00:18:27,840
Guilty, innocent. They all taste the
same with a little mustard on them.
315
00:18:28,540 --> 00:18:29,199
That's it.
316
00:18:29,200 --> 00:18:29,949
That's it.
317
00:18:29,950 --> 00:18:32,210
Now an innocent squirrel is dead because
of you.
318
00:18:33,150 --> 00:18:35,810
Enjoy your nuts in hell.
319
00:19:03,760 --> 00:19:04,760
shooting, Tex.
320
00:19:05,440 --> 00:19:07,120
My God, look, there's blood.
321
00:19:07,420 --> 00:19:10,660
Are you kidding me? You missed him by a
mile. No, I'm talking about my finger. I
322
00:19:10,660 --> 00:19:11,660
pinched it in the trigger.
323
00:19:18,160 --> 00:19:23,320
It's okay, kids. The squirrel's fine.
You know, all animals shake and twitch
324
00:19:23,320 --> 00:19:24,680
like that before they go to sleep.
325
00:19:28,080 --> 00:19:31,680
My God, it just ran out into the car.
326
00:19:35,280 --> 00:19:36,280
He killed a squirrel.
327
00:19:36,660 --> 00:19:38,820
Kim, you didn't kill a squirrel.
328
00:19:39,240 --> 00:19:40,940
You killed the squirrel.
329
00:19:41,860 --> 00:19:44,060
Thanks to you, Sammy's safe. You're a
hero.
330
00:19:44,320 --> 00:19:48,960
Really? Hey, hey, hey, hey, hey, hey. I
think we've got two heroes here. Let's
331
00:19:48,960 --> 00:19:51,240
not forget who scared that squirrel
under the tire.
332
00:19:52,760 --> 00:19:56,600
So you flushed him out of hiding so Kim
could finish him off.
333
00:19:56,900 --> 00:19:58,920
Yeah. Ah, good doggie.
334
00:20:00,360 --> 00:20:02,460
I'm going to scrape the squirrel off the
street.
335
00:20:02,810 --> 00:20:04,830
Oh, thanks. I'll go get you a bag to put
them in.
336
00:20:05,190 --> 00:20:08,170
Oh, I don't need a bag. I'll just scoop
them right into the crockpot.
337
00:20:14,210 --> 00:20:15,210
Oh, my God.
338
00:20:15,530 --> 00:20:18,970
What is it? What is it? There's a mouse
under the sink. Stop pushing me. Well,
339
00:20:18,970 --> 00:20:21,750
go get it. I'm not going to get it. You
get it. Craig, you are the man of the
340
00:20:21,750 --> 00:20:22,910
house. Now, you have to do this.
341
00:20:26,330 --> 00:20:27,330
Go for it, Craig.
342
00:20:28,130 --> 00:20:28,929
Who are you?
343
00:20:28,930 --> 00:20:30,170
I'm the Kenny G in you.
344
00:20:30,720 --> 00:20:33,660
Kenny Rogers washed his hands of you
after that whole squirrel incident.
345
00:20:33,960 --> 00:20:34,960
But don't you worry.
346
00:20:35,340 --> 00:20:36,380
I'll get you through this.
347
00:20:49,580 --> 00:20:52,580
Hey, look. The mouse is leaving on its
own. Keep playing, Kenny.
348
00:20:52,880 --> 00:20:53,880
Keep playing.
27763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.