All language subtitles for Yes Dear s03e17 Flirtin With Disaster

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,270 --> 00:00:01,270 Hey. 2 00:00:01,330 --> 00:00:02,370 Hey, hon, how was your day? 3 00:00:02,830 --> 00:00:05,750 Great if you love feeling humiliated and belittled as a man. 4 00:00:07,790 --> 00:00:11,530 Greg, I'm begging you, next time let someone else change the water cooler 5 00:00:15,010 --> 00:00:18,510 Mr. Savitsky hired some woman right out of business school, and she's starting 6 00:00:18,510 --> 00:00:22,150 at the same level that it's taken me six years to get to. Oh, man, is that that 7 00:00:22,150 --> 00:00:25,490 woman I saw with you and Savitsky? Oh, you guys should see how hot this chick 8 00:00:25,490 --> 00:00:28,730 is. When she drove up, the guard gate went up by itself. 9 00:00:31,980 --> 00:00:36,060 I'm sorry. I spent far too much time in a small shack full of desperate men. 10 00:00:37,780 --> 00:00:40,360 Greg, maybe she's really smart or really talented. 11 00:00:40,780 --> 00:00:44,480 No, it's not about that. It's what level you're at. You know, I paid my dues. 12 00:00:44,580 --> 00:00:46,060 Why is she getting all the rewards? 13 00:00:46,420 --> 00:00:50,000 Greg, you're a big executive working alongside a sweet piece of tail. I think 14 00:00:50,000 --> 00:00:51,000 that is your reward. 15 00:00:52,360 --> 00:00:56,200 Oh, no, it just ticks me off. I've spent six years working my way up from the 16 00:00:56,200 --> 00:00:59,420 basement, and she starts off right at the penthouse. I mean, where does she go 17 00:00:59,420 --> 00:01:00,420 from the penthouse? 18 00:01:00,680 --> 00:01:01,800 I'm hoping Playboy. 19 00:01:04,780 --> 00:01:07,620 Man, they're going to love that one in the shack. 20 00:01:17,100 --> 00:01:20,780 Warner! I just wanted to make sure you and Kirsten got off on the right foot. 21 00:01:20,940 --> 00:01:22,500 Well, what other foot is there, sir? 22 00:01:23,960 --> 00:01:24,960 The left. 23 00:01:25,280 --> 00:01:27,180 The left. Ha, that's a good one. 24 00:01:27,640 --> 00:01:28,640 Did you hear that, Warner? 25 00:01:29,140 --> 00:01:31,020 She's sharp. Of course she is, sir. 26 00:01:31,220 --> 00:01:35,100 Oh, man, I think I left all the soap opera deal memos in my office. Kirsten, 27 00:01:35,160 --> 00:01:37,260 could you go grab those so you can bring Greg up to speed? 28 00:01:37,500 --> 00:01:38,500 No problem. 29 00:01:39,280 --> 00:01:40,059 Nice girl. 30 00:01:40,060 --> 00:01:41,100 Yeah, uh, Mr. 31 00:01:41,660 --> 00:01:46,140 Savitsky, I, uh, it's kind of uncomfortable for me to ask, but which 32 00:01:46,140 --> 00:01:47,320 is really in charge here, sir? 33 00:01:47,740 --> 00:01:49,460 What are you talking about, Warner? I'm in charge. 34 00:01:50,060 --> 00:01:52,460 Oh, I know, but when you're gone, who's in charge then? 35 00:01:52,780 --> 00:01:54,380 Gone? Have you heard something? 36 00:01:55,380 --> 00:01:59,160 Dear God, this business makes me sick. It's nothing but a festering snake pit 37 00:01:59,160 --> 00:02:01,400 full of backstabbing bastards and hangers -on. 38 00:02:02,440 --> 00:02:03,440 Welcome aboard, honey. 39 00:02:09,320 --> 00:02:11,640 So, I guess we should get started. Oh, really? Huh. 40 00:02:12,040 --> 00:02:14,820 Well, I've been here at this studio for six years, and I think I have a pretty 41 00:02:14,820 --> 00:02:17,000 good idea of when it's time to get banged apart. 42 00:02:19,070 --> 00:02:21,990 Okay, so... When do we start? 43 00:02:25,690 --> 00:02:26,690 Let's start right now. 44 00:02:28,290 --> 00:02:29,450 Okay, you're in charge. 45 00:02:29,950 --> 00:02:33,310 That's right, I am, and... You think I'm in charge? 46 00:02:34,150 --> 00:02:35,150 Of course. 47 00:02:35,250 --> 00:02:38,610 Look, I know I'm the new one around here, and regardless of title, I 48 00:02:38,610 --> 00:02:40,210 myself lucky just to have this job. 49 00:02:41,390 --> 00:02:43,290 And to be learning from you. I mean... 50 00:02:43,710 --> 00:02:45,550 You have quite a reputation around the studio. 51 00:02:45,770 --> 00:02:47,330 But you probably know that already. 52 00:02:47,550 --> 00:02:49,030 Well, I have heard a few things. 53 00:02:51,250 --> 00:02:54,470 Yeah. Mr. Stavitsky says we've got some soap opera stars whose contracts we're 54 00:02:54,470 --> 00:02:55,388 not going to pick up. 55 00:02:55,390 --> 00:02:58,670 Yep, like Sam's through the hourglass, so are the days of their employment. 56 00:03:02,270 --> 00:03:06,590 I never did like soaps. All those blonde, hunky guys. 57 00:03:07,430 --> 00:03:08,430 What a turn off. 58 00:03:08,780 --> 00:03:11,880 I've always leaned more towards the brainy, funny type. Oh, you mean exactly 59 00:03:11,880 --> 00:03:14,920 like me, huh? Well, I wouldn't say that. No, I'm just kidding. 60 00:03:15,260 --> 00:03:16,560 I might be thinking it. 61 00:03:19,200 --> 00:03:20,200 Okay. 62 00:03:22,100 --> 00:03:24,720 Yeah, to me, the biggest sex organ is the brain. 63 00:03:25,700 --> 00:03:27,200 How about you wear a really big hat? 64 00:03:29,240 --> 00:03:32,760 Well, I usually buy the one -size -fits -all, but I have been known to let the 65 00:03:32,760 --> 00:03:33,760 Velcro out. 66 00:03:41,450 --> 00:03:42,450 Hey, Billy, what do you got there? 67 00:03:43,770 --> 00:03:44,770 Massage chair. 68 00:03:44,810 --> 00:03:47,530 I'm learning to be a masseur. Wait a second, what? 69 00:03:47,770 --> 00:03:51,230 Yeah, yeah, when I hurt my back, I paid a guy 75 bucks to massage me. I thought, 70 00:03:51,270 --> 00:03:53,630 good money, set your own hours, work indoors. 71 00:03:53,970 --> 00:03:55,150 He's got a great job. 72 00:03:55,510 --> 00:03:58,170 Yeah, except for the part about rubbing your giant naked body. 73 00:03:59,750 --> 00:04:00,750 Yeah, 74 00:04:01,430 --> 00:04:03,570 laugh all you want, but I'll tell you what, I'm going to make a fortune. 75 00:04:05,530 --> 00:04:08,970 You know, in order to pass a class, I have to get in a certain number of 76 00:04:08,970 --> 00:04:10,170 practice hours each week. 77 00:04:11,740 --> 00:04:12,740 On human subjects. 78 00:04:14,960 --> 00:04:15,918 Come on, Roy. 79 00:04:15,920 --> 00:04:16,959 You look a little tense. 80 00:04:22,000 --> 00:04:23,000 Yeah. 81 00:04:23,200 --> 00:04:25,460 Because you just kind of asked if you could rub me. 82 00:04:27,580 --> 00:04:30,580 Come on, man. I thought we were friends. I'd support your dreams. 83 00:04:31,020 --> 00:04:32,840 That's easy. We don't have any dreams. 84 00:04:33,780 --> 00:04:36,820 Come on, Roy. Really. What do I got to do to get you in that chair? 85 00:04:37,780 --> 00:04:38,780 Catch me. 86 00:04:47,210 --> 00:04:48,210 How was your day? 87 00:04:48,550 --> 00:04:49,550 Great. 88 00:04:50,970 --> 00:04:52,030 You're in a good mood. 89 00:04:52,410 --> 00:04:54,090 What happened with the new woman at work? 90 00:04:54,370 --> 00:04:56,570 You know what? She's okay. She really is. 91 00:04:57,110 --> 00:05:00,130 She's competent and seems to be very respectful of my authority. 92 00:05:00,450 --> 00:05:05,050 See? I told you. Furthermore, she seems to have developed a little crush on one 93 00:05:05,050 --> 00:05:06,050 of her co -workers. 94 00:05:06,190 --> 00:05:07,190 Oh. Who? 95 00:05:08,290 --> 00:05:09,290 Who do you think? 96 00:05:10,690 --> 00:05:12,550 Um... Mike Penny? No. 97 00:05:13,370 --> 00:05:14,370 Get the gin. 98 00:05:14,850 --> 00:05:15,850 Okay. 99 00:05:19,240 --> 00:05:22,420 Are you sure it's not Mike Penny? Me, Kim. She has a crush on me. 100 00:05:23,700 --> 00:05:25,780 Oh, honey, it's so cute that you think that. 101 00:05:27,540 --> 00:05:28,379 It's true. 102 00:05:28,380 --> 00:05:29,500 Oh, come on. 103 00:05:29,880 --> 00:05:33,560 Like, them hot girl in her 20s is gonna have a crush on you. Oh, why is that so 104 00:05:33,560 --> 00:05:37,520 absurd? You had a crush on me. Yeah, but when I had a crush on you, you were 10 105 00:05:37,520 --> 00:05:40,540 years younger, you weren't married with kids, and you got out in the sun once in 106 00:05:40,540 --> 00:05:41,540 a while. 107 00:05:42,060 --> 00:05:44,380 Yeah, read a magazine. Pale is the new tan. 108 00:05:46,260 --> 00:05:48,180 Come on, Greg. You're a great guy. 109 00:05:48,920 --> 00:05:52,240 You're just not a crush at first sight kind of guy. Yeah, well, I beg to 110 00:05:52,520 --> 00:05:55,680 Yeah, I beg you to look at Mike Penny. He's a crush at first sight kind of guy. 111 00:05:56,580 --> 00:05:59,340 Well, if you love Mike Penny so much, why don't you marry the jerk? 112 00:05:59,800 --> 00:06:03,700 Oh, because Mike Penny isn't the kind of guy you marry. 113 00:06:04,580 --> 00:06:05,980 You're the kind of guy you marry. 114 00:06:07,460 --> 00:06:11,340 Mike Penny's the kind of guy you go off to San Diego with on a whim. 115 00:06:11,800 --> 00:06:15,860 Stay in some motel on Coronado Island, run around the beach naked after a few 116 00:06:15,860 --> 00:06:17,960 too many strawberry margaritas while he plays the guitar. 117 00:06:22,200 --> 00:06:23,940 Not that I've ever given that any thought. 118 00:06:26,160 --> 00:06:28,560 Oh, come on. Like you think about me every time. 119 00:06:35,960 --> 00:06:36,960 Hey, Greg. 120 00:06:37,380 --> 00:06:40,200 Any more hot young girls following you today? 121 00:06:42,380 --> 00:06:45,860 Yeah, go ahead. Laugh it up. Laugh all you want, but I've got proof. 122 00:06:46,080 --> 00:06:47,069 Of what? 123 00:06:47,070 --> 00:06:50,550 Well, obviously no one believes that she was flirting with me all week, so I set 124 00:06:50,550 --> 00:06:52,090 up a little camera in my office. 125 00:06:52,830 --> 00:06:54,710 You secretly taped her? 126 00:06:55,050 --> 00:06:57,190 Yep, and I gotta warn you, it's pretty explicit. 127 00:06:58,230 --> 00:07:02,330 I like to call it Vice President of Business Affairs and Financial Resources 128 00:07:02,330 --> 00:07:03,330 Gone Wild. 129 00:07:08,190 --> 00:07:10,210 It was really nice of you to bring donuts. 130 00:07:10,550 --> 00:07:11,550 My pleasure. 131 00:07:17,260 --> 00:07:19,440 Greg, you're delusional. Yeah, keep watching. 132 00:07:20,400 --> 00:07:21,960 Is that your blue Audi outside? 133 00:07:22,660 --> 00:07:23,800 Why, yes. Yes, it is. 134 00:07:24,320 --> 00:07:25,320 I love that car. 135 00:07:26,080 --> 00:07:27,080 It's so sexy. 136 00:07:27,220 --> 00:07:28,220 Oh, really? 137 00:07:31,820 --> 00:07:33,840 Big deal. She likes your car. 138 00:07:34,240 --> 00:07:37,180 Yeah, if that's flirting, there's a guy at Pep Boys who wants to have my baby. 139 00:07:40,680 --> 00:07:41,680 Keep watching. 140 00:07:41,840 --> 00:07:42,960 Oh, Greg, this is nothing. 141 00:07:43,340 --> 00:07:44,340 Keep watching. 142 00:07:44,540 --> 00:07:45,540 This is ridiculous. 143 00:07:46,320 --> 00:07:48,460 You keep watching. It's all in your imagination. 144 00:07:50,420 --> 00:07:51,420 Okay, 145 00:07:53,260 --> 00:07:54,099 that was something. 146 00:07:54,100 --> 00:07:55,620 Yes, it certainly was. 147 00:07:56,000 --> 00:07:58,200 Oh, my God. What is she doing now? 148 00:08:05,040 --> 00:08:07,220 Wiping donut crumbs off my buttocks. 149 00:08:09,520 --> 00:08:12,700 The way she's rubbing is like she's trying to start an ass fire. 150 00:08:15,760 --> 00:08:17,540 You have anything to say for yourself, Kim? 151 00:08:17,760 --> 00:08:21,060 You still want to laugh at me? Still think it's crazy that she could be 152 00:08:21,060 --> 00:08:22,060 attracted to me? 153 00:08:22,540 --> 00:08:23,540 No. 154 00:08:24,340 --> 00:08:27,020 I think it's crazy this is what's going on at work. 155 00:08:27,820 --> 00:08:30,140 I think it's crazy you haven't told her to stop. 156 00:08:30,680 --> 00:08:34,360 I think it's crazy my husband brings home a tape of a beautiful young woman 157 00:08:34,360 --> 00:08:37,600 rubbing his ass and is standing there waiting for an apology from me. 158 00:08:41,120 --> 00:08:45,060 But you don't think it's crazy that she's attracted to me? 159 00:08:45,320 --> 00:08:46,580 You need to tell her to stop. 160 00:08:46,840 --> 00:08:48,620 So you admit that she's attracted to me? 161 00:08:49,160 --> 00:08:51,000 Just tell her to stop touching you. 162 00:08:51,900 --> 00:08:53,760 Why? Why would she be touching me? 163 00:08:55,620 --> 00:09:00,040 Because she's obviously some opportunistic, manipulative, power 164 00:09:00,040 --> 00:09:01,200 tramp. Who is? 165 00:09:01,800 --> 00:09:04,520 Attracted to you. You happy? She's attracted to you. Thank you. 166 00:09:14,670 --> 00:09:15,670 Can I have some chips? 167 00:09:15,850 --> 00:09:18,670 You won't support me in my dreams? Get your own chips. 168 00:09:20,070 --> 00:09:23,210 Last night I had to practice deep tissue massage on a ham. 169 00:09:24,830 --> 00:09:27,330 I must say, though, this meat is damn tender. 170 00:09:28,690 --> 00:09:30,630 Hey, Christine. Hey, Roy. Hey, Billy. Here, honey. 171 00:09:30,870 --> 00:09:32,270 Oh, thank you, honey. 172 00:09:32,870 --> 00:09:33,870 Hey, 173 00:09:34,970 --> 00:09:36,890 Christine. Yeah? Can I give you a massage? 174 00:09:38,829 --> 00:09:41,730 Wow, Billy, you're getting kind of bold. You usually wait until after you're 175 00:09:41,730 --> 00:09:43,570 drunk and Jimmy's passed out before you ask me that. 176 00:09:43,790 --> 00:09:44,790 No, no. 177 00:09:45,490 --> 00:09:48,110 This is legit. I'm taking a massage class. I need to practice. 178 00:09:49,030 --> 00:09:50,030 Yeah, sure. Why not? 179 00:09:50,270 --> 00:09:52,990 Well, you don't have to do this, Christine. What? It's a free massage. 180 00:09:54,270 --> 00:09:55,490 Okay. Just relax. 181 00:10:07,720 --> 00:10:09,460 I've seen a few movies started out like this. 182 00:10:13,060 --> 00:10:16,300 Oh, oh, oh, oh, yeah, that's the spot. 183 00:10:16,500 --> 00:10:17,500 Oh, oh. 184 00:10:18,320 --> 00:10:20,040 Ooh, look at her face. 185 00:10:21,360 --> 00:10:23,060 Did she ever make that face with you, Jimmy? 186 00:10:24,260 --> 00:10:27,240 Or has she been saving it for Billy? Okay, all right, all right. 187 00:10:27,540 --> 00:10:29,500 Get your big, meaty hands off my wife. 188 00:10:29,960 --> 00:10:33,660 I only did one shoulder. You want her walking around with unbalanced chakras? 189 00:10:34,660 --> 00:10:35,660 I'm sorry, Christine. 190 00:10:35,920 --> 00:10:36,920 Hey, that's all right. 191 00:10:36,940 --> 00:10:37,940 Well, you owe me a massage. 192 00:10:38,060 --> 00:10:40,160 So on payday, you can send me to a spa. 193 00:10:40,440 --> 00:10:42,720 Yes, where I believe you'll be massaged by a woman. 194 00:10:43,240 --> 00:10:44,620 You can believe whatever you want. 195 00:10:48,820 --> 00:10:50,120 I hope you're happy. 196 00:10:51,120 --> 00:10:53,400 Just took away my only chance to practice. 197 00:10:56,120 --> 00:10:58,640 Guess it was stupid to have a dream in the first place. 198 00:11:04,640 --> 00:11:07,080 You know, I was going to use some of the money I made massaging people to send 199 00:11:07,080 --> 00:11:08,620 some Easter gifts to our boys overseas. 200 00:11:14,320 --> 00:11:17,100 Because I'm proud to be an American. 201 00:11:17,940 --> 00:11:20,600 Well, at least I know how to breathe. 202 00:11:23,940 --> 00:11:25,020 And a pride line. 203 00:11:25,860 --> 00:11:27,960 You can practice on me. All right, thanks. 204 00:11:28,240 --> 00:11:31,180 Just make it fast. If anybody else comes in here, you've got to immediately stop 205 00:11:31,180 --> 00:11:34,430 touching me. Okay. I've seen a couple episodes of ours that started out like 206 00:11:34,430 --> 00:11:35,430 this. 207 00:11:38,010 --> 00:11:41,110 You've got to put your head in the hole. I'm not putting my head in the hole. 208 00:11:44,810 --> 00:11:46,330 What are you doing back there? 209 00:11:46,630 --> 00:11:47,870 Probing for tension zones. 210 00:11:48,610 --> 00:11:51,330 No probing. Just get it over with, okay? 211 00:11:51,630 --> 00:11:52,810 Oh, found a zone. 212 00:11:53,030 --> 00:11:54,050 Oh, my God. 213 00:11:54,610 --> 00:11:55,650 Is it bad? 214 00:11:55,990 --> 00:11:57,750 Is it bad or is it good? 215 00:12:06,320 --> 00:12:07,320 It sounds good. 216 00:12:07,420 --> 00:12:08,420 Let me have some of that. 217 00:12:08,520 --> 00:12:09,920 Dude's got his head in the hole and everything. 218 00:12:15,340 --> 00:12:18,360 Hi. I brought you a cup of coffee. Oh, thank you. 219 00:12:18,840 --> 00:12:19,840 Thanks. 220 00:12:20,400 --> 00:12:22,460 Mmm. You smell good. What is that? 221 00:12:23,000 --> 00:12:24,780 Secrets. Wild cherry. I had a pickle. 222 00:12:25,460 --> 00:12:26,460 No. 223 00:12:26,940 --> 00:12:27,940 Cologne or something. 224 00:12:28,160 --> 00:12:29,940 Yeah. Mmm. All right. 225 00:12:30,580 --> 00:12:33,580 Mmm. All right. All right. Stop. Stop smelling me. 226 00:12:34,080 --> 00:12:35,080 What? 227 00:12:35,980 --> 00:12:40,500 I know this sounds crazy, but I think we need to talk about the amount of 228 00:12:40,500 --> 00:12:42,000 touching and flirting that's going on. 229 00:12:42,660 --> 00:12:43,660 Really? 230 00:12:43,820 --> 00:12:44,820 Should there be more? 231 00:12:44,920 --> 00:12:48,760 No, no, no less. None, really. I mean, there should be none. 232 00:12:49,300 --> 00:12:53,520 None? That's a little boring. I know, but this is an office, and we should 233 00:12:53,520 --> 00:12:55,500 probably focus on the job. 234 00:12:56,580 --> 00:13:00,040 Okay. Well, then, I probably shouldn't do this. 235 00:13:00,380 --> 00:13:04,400 Oh, I love that. I know, but I don't. 236 00:13:06,020 --> 00:13:07,640 Well, then you'll probably hate this. 237 00:13:08,260 --> 00:13:09,660 Beyonce, stop it. I have a wife. 238 00:13:10,540 --> 00:13:11,540 And I have a fiance. 239 00:13:12,280 --> 00:13:13,280 That's what makes this so fun. 240 00:13:13,980 --> 00:13:14,340 Are 241 00:13:14,340 --> 00:13:21,340 you 242 00:13:21,340 --> 00:13:23,100 sure you were clear when you asked her to stop? 243 00:13:23,340 --> 00:13:27,660 Kim, of course I was clear. I said all the right things, but apparently my sex 244 00:13:27,660 --> 00:13:29,140 appeal is stronger than words. 245 00:13:31,060 --> 00:13:32,240 Plus, the bitch is crazy. 246 00:13:34,030 --> 00:13:37,050 Greg, this is serious. You're a victim of sexual harassment. 247 00:13:37,530 --> 00:13:40,230 My God, it's like being a nurse's aide all over again. 248 00:13:41,790 --> 00:13:43,490 Greg, you have to complain to Mr. 249 00:13:43,730 --> 00:13:45,730 Savitsky. Savitsky, Kim, are you crazy? 250 00:13:46,110 --> 00:13:47,110 No, he can't do that. 251 00:13:47,230 --> 00:13:48,049 No way. 252 00:13:48,050 --> 00:13:49,050 Why can't he complain? 253 00:13:49,210 --> 00:13:53,330 I don't know. It's just weird. I mean, what guy has ever complained about 254 00:13:53,330 --> 00:13:54,330 harassment? 255 00:13:55,530 --> 00:13:58,410 I mean, if a girl that hot were groping me, even I wouldn't complain. 256 00:14:01,470 --> 00:14:03,950 Just when I thought I couldn't love you anymore. 257 00:14:06,870 --> 00:14:10,510 Greg, you have to say something to Savitsky. This problem isn't going to go 258 00:14:10,510 --> 00:14:11,510 on its own. 259 00:14:11,670 --> 00:14:12,670 Yes, you're right. 260 00:14:12,750 --> 00:14:15,090 I'd better take care of this before casual Friday. 261 00:14:15,450 --> 00:14:19,070 If he sees me in my aqua short -sleeve eyes, people are going to say I was 262 00:14:19,070 --> 00:14:20,070 asking for it. 263 00:14:26,590 --> 00:14:27,950 Excuse me, Mr. Savitsky. 264 00:14:28,320 --> 00:14:30,960 Oh, what is it, Warner? I need to speak with you about Kirsten. 265 00:14:31,660 --> 00:14:37,080 She's been, well, flirting with me, and she's kind of crossed the line. 266 00:14:37,960 --> 00:14:41,120 Are you saying she touched you inappropriately? 267 00:14:41,540 --> 00:14:42,540 More than once. 268 00:14:42,940 --> 00:14:44,100 Whoa, this is serious. 269 00:14:44,540 --> 00:14:45,580 Let me close the door. 270 00:14:48,960 --> 00:14:50,660 Okay, now give me all the juicy details. 271 00:14:51,020 --> 00:14:52,020 What? 272 00:14:53,240 --> 00:14:56,200 Where did she touch you? What was she wearing? Paint a picture, Warner, for 273 00:14:56,200 --> 00:14:58,300 God's sakes. My wife sleeps in a separate bedroom. 274 00:14:59,400 --> 00:15:03,440 No, this isn't something that I enjoy, sir. It's unprofessional, and I need her 275 00:15:03,440 --> 00:15:04,319 to stop. 276 00:15:04,320 --> 00:15:05,560 Oh, well, just talk to her. 277 00:15:05,820 --> 00:15:08,380 If I get involved, it's going to be a whole big mess. 278 00:15:08,640 --> 00:15:10,580 I did talk to her. And she didn't stop? 279 00:15:10,800 --> 00:15:12,360 No, if anything, it made her more aggressive. 280 00:15:12,680 --> 00:15:13,680 Wow. 281 00:15:15,740 --> 00:15:18,200 Hi, Kirsten, could you come down to my office for a minute? 282 00:15:18,880 --> 00:15:19,880 Thanks. 283 00:15:20,330 --> 00:15:21,510 Is she doing this to everybody? 284 00:15:21,710 --> 00:15:23,190 As far as I know, it's just me. 285 00:15:23,950 --> 00:15:24,950 I don't get it. 286 00:15:25,070 --> 00:15:26,250 Hadn't you seen my penny? 287 00:15:29,890 --> 00:15:30,890 Mr. Politsky. 288 00:15:31,730 --> 00:15:33,050 Hey, Greg. You wanted to see me? 289 00:15:33,250 --> 00:15:34,610 Yes. Come on in. Close the door. 290 00:15:36,530 --> 00:15:41,250 Uh, Warner says that you've been flirting and touching him 291 00:15:42,130 --> 00:15:43,690 You actually complained about this? 292 00:15:43,910 --> 00:15:44,910 No means no. 293 00:15:46,380 --> 00:15:50,420 We were just goofing around. It was no big deal. No big deal? You're all over 294 00:15:50,420 --> 00:15:52,060 ass. You don't even have an ass. 295 00:15:53,040 --> 00:15:54,720 How'd you figure that out, grabby? 296 00:15:57,060 --> 00:16:00,500 Look, is it a crime to try and make a nerdy guy feel good about himself? 297 00:16:00,920 --> 00:16:05,880 I mean, I know how the business world works. You have to play up to people's 298 00:16:05,880 --> 00:16:06,880 egos. 299 00:16:07,240 --> 00:16:11,460 Besides, let's be serious. If I really wanted to get into a sexual relationship 300 00:16:11,460 --> 00:16:14,260 at work, don't you think I'd be down the hall hitting on Mike Penny? 301 00:16:16,720 --> 00:16:20,000 Look, the only thing that matters is this kind of sexual behavior is 302 00:16:20,000 --> 00:16:21,220 forbidden in the workplace. 303 00:16:22,340 --> 00:16:23,500 So what happens now? 304 00:16:23,740 --> 00:16:26,560 You're on suspension pending a hearing by human resources. 305 00:16:27,140 --> 00:16:29,340 What they decide is out of my hands. 306 00:16:36,960 --> 00:16:39,860 This head of human resources, is it a man or a woman? 307 00:16:40,100 --> 00:16:41,100 A woman. 308 00:16:42,180 --> 00:16:43,200 Well, nice knowing you. 309 00:16:47,560 --> 00:16:51,200 Well, Mr. Savitsky, I want to thank you for taking care of that for me. No 310 00:16:51,200 --> 00:16:53,260 problem. Can I at least take you out for lunch? 311 00:16:53,580 --> 00:16:55,340 Sorry, Warner, I'm having lunch with someone. 312 00:16:56,200 --> 00:16:57,200 Who? 313 00:16:57,940 --> 00:16:58,940 My penny. 314 00:17:00,900 --> 00:17:02,020 Of course you are. 315 00:17:02,340 --> 00:17:06,240 Well, if you find yourself naked on a beach in Coronado with a belly full of 316 00:17:06,240 --> 00:17:07,560 margaritas, say hello to my wife. 317 00:17:13,540 --> 00:17:15,160 Morning. Here's a flyer. 318 00:17:21,520 --> 00:17:22,520 Ready for my massage. 319 00:17:22,720 --> 00:17:26,319 But respect the border of the waistband. That's my no -fly zone. 320 00:17:28,000 --> 00:17:32,960 Dude, it's over. There's no more massages. Management sent down this new 321 00:17:32,960 --> 00:17:34,980 conduct to cut down on sexual harassment. 322 00:17:35,440 --> 00:17:39,000 No touching, fondling, or massaging. Now, how did this happen? 323 00:17:39,240 --> 00:17:40,240 His brother -in -law. 324 00:17:41,380 --> 00:17:43,380 Greg got caught playing a little grab ass. 325 00:17:44,760 --> 00:17:47,540 Yeah, yeah. He does look like a pervert. 326 00:17:49,060 --> 00:17:50,060 Good morning. 327 00:17:50,879 --> 00:17:52,940 Yeah, yeah, look at those beady little eyes. 328 00:17:54,120 --> 00:17:57,140 Greg didn't grab anyone. That girl Kirsten grabbed him. 329 00:17:57,380 --> 00:17:58,480 Somebody gonna open up the gate? 330 00:17:58,720 --> 00:18:01,740 Hey, way to go, Greg. Thanks to you, we're now stuck with this stupid code of 331 00:18:01,740 --> 00:18:05,300 conduct. Yeah, thanks to you, tonight, I'll be thinking of you while I'm 332 00:18:05,300 --> 00:18:06,300 my ham. 333 00:18:08,920 --> 00:18:12,520 I don't know what you just said, but I'm pretty sure it violates Section 4. 334 00:18:51,340 --> 00:18:54,900 I'm sorry. I didn't know it was going to turn into all this. You don't have to 335 00:18:54,900 --> 00:18:55,539 be sorry. 336 00:18:55,540 --> 00:18:57,100 We're here to thank you. What? 337 00:18:57,380 --> 00:19:01,020 A lot of us have been treated the way you were, but we're just secretaries. We 338 00:19:01,020 --> 00:19:02,020 were afraid to say anything. 339 00:19:02,320 --> 00:19:06,220 Your courage has made this a safer place for all of us. Well, thank you. You 340 00:19:06,220 --> 00:19:09,740 know, a lot of people don't appreciate the strength and courage that it took 341 00:19:09,740 --> 00:19:10,740 me to do what I did. 342 00:19:11,060 --> 00:19:14,820 And because of those people, I might need some of you to walk me to my car 343 00:19:14,820 --> 00:19:15,820 afternoon. 344 00:19:18,380 --> 00:19:19,800 I'd like to give you a hug. 345 00:19:20,330 --> 00:19:21,830 But I'm not sure it would be appropriate. 346 00:19:22,390 --> 00:19:24,910 It would be, as long as you ask first. 347 00:19:26,150 --> 00:19:27,350 May I give you a hug? 348 00:19:28,130 --> 00:19:29,130 Yes, you may. 349 00:19:31,610 --> 00:19:33,190 May I give you a hug? 350 00:19:33,510 --> 00:19:34,510 Yes, you may. 351 00:19:37,370 --> 00:19:41,810 May I? Look, let's just save a little time here, ladies, okay? Shall we? You 352 00:19:41,810 --> 00:19:43,250 all give me a hug. 353 00:19:50,800 --> 00:19:52,580 I didn't see Greg's car. Did he leave for work already? 354 00:19:52,800 --> 00:19:55,880 Oh, yeah. He can't wait to get to the office on casual Friday. 355 00:19:57,260 --> 00:20:03,560 I'm too sexy for my shirt. Too sexy for my shirt. So sexy it hurts. 356 00:20:04,440 --> 00:20:06,920 And I am too sexy for Milan. 357 00:20:07,380 --> 00:20:11,000 Too sexy for Milan, New York, and Japan. 358 00:20:41,090 --> 00:20:42,370 Hey, great shirt. 359 00:20:42,630 --> 00:20:43,489 Oh, thanks. 360 00:20:43,490 --> 00:20:45,930 I just saw Mike Penny. He's wearing one just like it. 361 00:20:56,910 --> 00:21:02,650 are you doing didn't you get the memo put a shirt on for crying out loud and 362 00:21:02,650 --> 00:21:03,910 out in the sun once in a while 27350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.