Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,720 --> 00:00:02,260
It's so great of you guys to have us
over.
2
00:00:02,480 --> 00:00:05,560
Yeah, well, we figured you've got kids,
we've got kids, and misery loves
3
00:00:05,560 --> 00:00:06,560
company.
4
00:00:07,460 --> 00:00:10,680
Hey, did I tell you guys about the new
program I'm doing?
5
00:00:11,040 --> 00:00:13,180
Oh, you're going on a diet? Good for
you.
6
00:00:15,460 --> 00:00:16,460
No?
7
00:00:17,920 --> 00:00:20,980
Good, because I was going to say, you're
practically skin and bones.
8
00:00:23,140 --> 00:00:24,140
What's the program?
9
00:00:24,820 --> 00:00:27,400
Oh, it's something I'm doing with Marsha
and Jessica. You know them.
10
00:00:27,950 --> 00:00:30,870
A couple days a week, one of us takes
the kids so the rest of us can have a
11
00:00:30,870 --> 00:00:31,870
mornings to ourselves.
12
00:00:32,130 --> 00:00:33,130
Would you guys be interested?
13
00:00:33,410 --> 00:00:34,410
Are you kidding?
14
00:00:34,610 --> 00:00:38,830
I haven't had a morning away from the
kids since... Well, since that morning
15
00:00:38,830 --> 00:00:39,830
Jimmy and I made the kids.
16
00:00:40,770 --> 00:00:43,910
It sounds great. I'll just need to talk
to the other mothers first, make sure
17
00:00:43,910 --> 00:00:46,030
everyone knows Sammy's allergic to
peanuts. Of course.
18
00:00:46,330 --> 00:00:48,290
Oh, yeah, and you have to keep my kid
away from dogs.
19
00:00:48,530 --> 00:00:52,830
Oh, he has allergies, too? Oh, he's just
a curious kid. He tends to yank on
20
00:00:52,830 --> 00:00:53,970
things that should be yanked on.
21
00:00:55,590 --> 00:00:57,270
Except, of course, by another consenting
dog.
22
00:01:00,440 --> 00:01:03,100
So you live right there in the guest
house, huh? Yeah, it's just that we get
23
00:01:03,100 --> 00:01:05,740
our feet. Yeah, right. Fish will get on
their feet before you.
24
00:01:07,060 --> 00:01:09,660
Dad, Dad, can you do the rocket zip with
me again?
25
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
Sure thing, buddy.
26
00:01:11,420 --> 00:01:13,620
Three, two, one, to the moon!
27
00:01:15,060 --> 00:01:17,100
Daddy, can we play rocket ship?
28
00:01:17,500 --> 00:01:20,040
Uh, gee, I don't know if Rob can lift
both of us.
29
00:01:21,860 --> 00:01:23,220
All right, buddy, let's give it a shot.
Ready?
30
00:01:23,580 --> 00:01:26,420
Three, two, one, to the... Ah!
31
00:01:27,829 --> 00:01:28,809
Ride's over.
32
00:01:28,810 --> 00:01:29,810
Ride's over.
33
00:01:31,850 --> 00:01:34,490
I think the rocket ship just ruptured
its payload.
34
00:01:35,970 --> 00:01:38,030
Can you give me a ride?
35
00:01:38,830 --> 00:01:39,830
It's your thing, buddy.
36
00:01:41,450 --> 00:01:42,450
My turn.
37
00:01:43,570 --> 00:01:47,170
Did you see that? Sam went straight to
him. He doesn't even think his own
38
00:01:47,170 --> 00:01:50,010
can throw him up in the air. Well, so go
over there and throw him in the air.
39
00:01:50,150 --> 00:01:51,430
What, are you kidding me? I'm exhausted.
40
00:01:52,850 --> 00:01:54,710
Almost blacked out during the tickle
fight.
41
00:01:57,040 --> 00:01:58,880
Logan, if you want to play, get in line
behind Sammy.
42
00:02:00,780 --> 00:02:03,640
Don't you find it sad that another man
has to play with our children?
43
00:02:03,940 --> 00:02:06,640
What's really sad is if I don't get some
feeling back soon, another man's going
44
00:02:06,640 --> 00:02:07,640
to have to play with my wife.
45
00:02:09,280 --> 00:02:11,500
No, I'm serious. I should be in better
shape.
46
00:02:12,020 --> 00:02:13,680
I think I might start lifting some
weights.
47
00:02:17,080 --> 00:02:20,640
What's so funny? Well, nothing. I just
got this image of the skinny guy in the
48
00:02:20,640 --> 00:02:22,320
circus when he tries to act like the
strong man.
49
00:02:24,160 --> 00:02:26,100
But that's got nothing to do with you.
50
00:02:26,980 --> 00:02:31,280
What's going on? Oh, Greg is going to
start lifting weights, and there's
51
00:02:31,280 --> 00:02:32,320
funny about that.
52
00:02:33,180 --> 00:02:36,280
Well, I'm sure there isn't. I mean,
Greg's a regular guy. I'm sure he could
53
00:02:36,280 --> 00:02:37,280
lift.
54
00:02:39,880 --> 00:02:41,320
I'm sorry, Greg. I tried.
55
00:02:42,420 --> 00:02:44,520
You're picturing the skinny guy in the
circus? Yeah.
56
00:03:13,480 --> 00:03:14,900
Oh, you dropped the kids off at
Marsha's?
57
00:03:15,140 --> 00:03:17,420
Yeah, it was a whole thing. It was
tears.
58
00:03:17,640 --> 00:03:19,280
Please don't go. When are you going to
be back?
59
00:03:19,560 --> 00:03:21,180
You'd think Marsha could suck it up a
little.
60
00:03:22,560 --> 00:03:24,860
So what do you guys have planned for
your kid -free day?
61
00:03:25,420 --> 00:03:26,420
Absolutely nothing.
62
00:03:26,760 --> 00:03:29,820
Actually, I called my old graphic design
firm and offered to do some freelance
63
00:03:29,820 --> 00:03:30,820
work. Why?
64
00:03:32,100 --> 00:03:33,640
I thought it would be fun to have a
project.
65
00:03:34,140 --> 00:03:36,560
Makes me feel good to use my brain and
accomplish something.
66
00:03:37,240 --> 00:03:39,080
Gives me a sense of self -satisfaction.
67
00:03:40,120 --> 00:03:41,760
You're a needy little thing, aren't you?
68
00:03:43,700 --> 00:03:45,540
All right, I'll make sure somebody wakes
me up for dinner.
69
00:03:46,940 --> 00:03:47,940
Wow.
70
00:03:48,080 --> 00:03:51,080
One day at the gym, you're already
looking buff, huh? Yeah. Wow.
71
00:03:52,480 --> 00:03:54,520
What is this, like the world's thickest
sweatshirt?
72
00:03:56,500 --> 00:03:57,920
They keep the gym a little chilly.
73
00:03:59,880 --> 00:04:01,340
How was your first workout?
74
00:04:01,680 --> 00:04:05,600
Great. Geez, Greg, looks like you hardly
broke a sweat. How long were you gone?
75
00:04:05,660 --> 00:04:06,660
About a half hour?
76
00:04:07,120 --> 00:04:10,540
Well, it was my first time out, so I was
just getting the lay of the land, you
77
00:04:10,540 --> 00:04:11,620
know, trial run, baby steps.
78
00:04:13,070 --> 00:04:14,670
Did you use free weights or machines?
79
00:04:15,010 --> 00:04:16,010
Oh, I did a couple of machines.
80
00:04:16,390 --> 00:04:21,329
I tried this machine for a while, and I
did a little bit on this machine, and I
81
00:04:21,329 --> 00:04:23,370
was going to try this machine, but my
smoothie was ready.
82
00:04:26,810 --> 00:04:30,070
You ever had papaya and mango? Oh, very
refreshing.
83
00:04:31,390 --> 00:04:36,570
So counting the membership fee, you
basically bought a $300 milkshake. Kim,
84
00:04:36,570 --> 00:04:38,190
a smoothie. It doesn't have ice cream.
85
00:04:38,410 --> 00:04:39,410
It has sherbet.
86
00:04:42,060 --> 00:04:43,280
I think a little bit of kiwi.
87
00:04:45,140 --> 00:04:47,700
And you say getting my legs waxed is a
waste of money.
88
00:04:48,200 --> 00:04:50,100
It just grows back thicker. That's all
I'm saying.
89
00:04:52,680 --> 00:04:53,680
What?
90
00:04:53,840 --> 00:04:56,900
No, they say the first time you go back
to the gym, you're not supposed to
91
00:04:56,900 --> 00:04:59,160
overdo it. Yeah, but you are supposed to
do it.
92
00:05:00,720 --> 00:05:03,840
Look, I'm just getting used to it, okay?
There's a lot of new machines and
93
00:05:03,840 --> 00:05:06,000
contraptions since the last time I've
been to the gym.
94
00:05:06,380 --> 00:05:08,100
Who knows? I might get a personal
trainer.
95
00:05:08,320 --> 00:05:11,420
What are you crazy? Don't go wasting
money on a personal trainer.
96
00:05:11,930 --> 00:05:15,190
All they do is charge you 50 bucks an
hour and stand next to you and count.
97
00:05:15,770 --> 00:05:17,690
If all you need is some motivation, I
can do that for free.
98
00:05:18,790 --> 00:05:21,530
Well, I'm sure you can motivate me. It's
the counting I'm worried about.
99
00:05:23,490 --> 00:05:26,590
Come on, man. Give me a shot, okay?
You'll let me live in your house for
100
00:05:26,970 --> 00:05:29,870
Let me help you out, save you some money
here. Well, why not? I mean, what do I
101
00:05:29,870 --> 00:05:30,870
have to lose?
102
00:05:31,510 --> 00:05:33,890
You do know something about weights,
right? Are you kidding me?
103
00:05:34,230 --> 00:05:37,290
That's all I did in high school. You
think I got these guns from reading
104
00:05:38,870 --> 00:05:40,630
I don't think you got anything from
reading books.
105
00:05:59,080 --> 00:06:00,080
So what are you up to?
106
00:06:00,440 --> 00:06:01,820
Just finishing my assignment.
107
00:06:02,720 --> 00:06:03,720
You want to do something?
108
00:06:04,420 --> 00:06:06,440
Yeah. I want to finish my assignment.
109
00:06:08,120 --> 00:06:09,120
Oh.
110
00:06:11,520 --> 00:06:14,940
Isn't your Jerry Springer show on? I'm
sure there's some odd freakish people on
111
00:06:14,940 --> 00:06:16,040
there that'll make you feel good about
yourself.
112
00:06:18,820 --> 00:06:21,880
Hey, I don't need to watch a bunch of
idiots throwing chairs at each other to
113
00:06:21,880 --> 00:06:22,880
feel good about myself.
114
00:06:23,800 --> 00:06:26,460
Plus, you know, the show sucks since
they bolted the chairs down.
115
00:06:51,760 --> 00:06:53,320
Well, maybe you should take up a hobby
or something.
116
00:06:53,740 --> 00:06:56,440
Last time someone suggested I do that, I
ended up with two kids.
117
00:06:58,320 --> 00:07:01,160
Look, I really have to finish this
project.
118
00:07:01,780 --> 00:07:05,480
Why don't you leave me alone for half an
hour, then I promise I'll do something
119
00:07:05,480 --> 00:07:06,379
with you.
120
00:07:06,380 --> 00:07:09,020
Hey, you don't have to talk to me like
that, okay? I'm not a child.
121
00:07:09,820 --> 00:07:10,779
You know what?
122
00:07:10,780 --> 00:07:12,080
I'll find something to do on my own.
123
00:07:40,650 --> 00:07:43,910
I'm ready for you to take a step back.
Can we put at least a foot between my
124
00:07:43,910 --> 00:07:44,910
head and your crotch?
125
00:07:45,730 --> 00:07:48,350
I have to spot you. Well, unfortunately,
I can spot you.
126
00:07:49,550 --> 00:07:53,090
All right, buddy, let's go. Okay, just a
few sets of ten. Here we go.
127
00:07:54,490 --> 00:07:55,490
Ten.
128
00:07:57,230 --> 00:07:58,370
Nine. Nice.
129
00:07:59,990 --> 00:08:00,990
Eight.
130
00:08:05,820 --> 00:08:09,220
Oh, what's the matter? Too heavy for
you, Greggy? Come on, push it up. Jimmy,
131
00:08:09,320 --> 00:08:10,320
get this off my chest.
132
00:08:10,360 --> 00:08:11,960
Come on, be a man. Don't be a wuss.
133
00:08:12,200 --> 00:08:14,640
Shh, keep your voice down. There's girls
around.
134
00:08:14,920 --> 00:08:17,140
I'm looking at one right now. Come on,
push it up.
135
00:08:17,800 --> 00:08:20,780
Come on, come on, come on. All right,
buddy.
136
00:08:20,980 --> 00:08:21,980
Way to go, man.
137
00:08:22,360 --> 00:08:24,260
Just a couple more steps, then we'll
move on the shoulders.
138
00:08:24,480 --> 00:08:25,560
What the hell do you think you're doing?
139
00:08:25,800 --> 00:08:26,960
I'm trying to make you big and strong.
140
00:08:27,220 --> 00:08:29,720
Well, let me know when I'm strong enough
to kill you with my bare hands.
141
00:08:30,220 --> 00:08:32,980
All right, all right. Maybe I was
overdoing it. We'll go a little slower
142
00:08:32,980 --> 00:08:35,020
now. All right, what do you say? Give me
one more try?
143
00:08:35,419 --> 00:08:36,359
All right.
144
00:08:36,360 --> 00:08:37,360
Chill out.
145
00:08:37,720 --> 00:08:38,720
Sure thing.
146
00:08:39,039 --> 00:08:42,299
This time, give me a little hand with
the weights. Oh, you got it, pal.
147
00:08:42,940 --> 00:08:45,100
I'll give you a little help because God
knows...
148
00:09:06,960 --> 00:09:07,960
Excuse me.
149
00:09:08,160 --> 00:09:09,160
Ladies.
150
00:09:13,020 --> 00:09:14,020
I'm kidding.
151
00:09:14,360 --> 00:09:16,880
That last piece of broccoli, you're not
getting any dessert.
152
00:09:17,120 --> 00:09:18,120
What's for dessert?
153
00:09:18,500 --> 00:09:20,520
Your Aunt Kim made a sugar -free peach
cobbler.
154
00:09:22,200 --> 00:09:23,200
I'll pass.
155
00:09:26,420 --> 00:09:29,420
So, I'm thinking about taking Logan out
of this whole daycare thing.
156
00:09:29,780 --> 00:09:32,080
Why? I don't know. I think he misses me.
157
00:09:32,960 --> 00:09:33,960
I'm bored.
158
00:09:34,540 --> 00:09:37,240
Hey, if you're bored, I could always
take an early lunch and come home for a
159
00:09:37,240 --> 00:09:39,040
little, you know, biggity -bangity -bum.
160
00:09:42,100 --> 00:09:43,540
You had me at biggity.
161
00:09:47,220 --> 00:09:50,000
Christine, you can put this off now, but
eventually both your kids are going to
162
00:09:50,000 --> 00:09:51,860
be in school and you're going to have
even more free time.
163
00:09:52,140 --> 00:09:53,760
And do you have any idea what you're
going to do then?
164
00:09:54,040 --> 00:09:54,839
I don't know.
165
00:09:54,840 --> 00:09:57,360
Well, there isn't a crazy cat lady in
the neighborhood yet.
166
00:09:59,100 --> 00:10:00,100
Maybe you could go to work.
167
00:10:00,720 --> 00:10:01,720
Maybe you could go to hell.
168
00:10:10,709 --> 00:10:12,190
Jimmy, do you care if your wife goes to
work?
169
00:10:12,770 --> 00:10:13,549
That depends.
170
00:10:13,550 --> 00:10:14,550
Do I still have to?
171
00:10:16,490 --> 00:10:17,490
Yes.
172
00:10:17,830 --> 00:10:18,830
Whatever.
173
00:10:20,290 --> 00:10:23,330
I don't know. I guess getting a part
-time job isn't a bad idea.
174
00:10:23,870 --> 00:10:25,830
Hey, I could go to one of those temp
agencies, right?
175
00:10:26,290 --> 00:10:27,290
That'd be kind of fun.
176
00:10:27,630 --> 00:10:31,450
Plus, with the extra money, we could
restart Dominic's college fund.
177
00:10:32,750 --> 00:10:36,330
When are you going to let that go, okay?
The jackpot was $80 million.
178
00:10:38,540 --> 00:10:40,280
Gotta spend money to make money, baby.
179
00:10:44,980 --> 00:10:48,020
Okay, now we just need to see how fast
you can type.
180
00:10:48,780 --> 00:10:50,000
Great. Ready?
181
00:10:50,540 --> 00:10:51,540
Begin.
182
00:10:58,660 --> 00:11:00,360
You were just typing gibberish.
183
00:11:01,140 --> 00:11:02,780
Yeah, I should have told you.
184
00:11:03,100 --> 00:11:04,100
I can't type.
185
00:11:05,320 --> 00:11:06,320
That's okay.
186
00:11:06,400 --> 00:11:09,200
I'm sure once I evaluate your written
exam, I'll be able to find the right job
187
00:11:09,200 --> 00:11:09,899
for you.
188
00:11:09,900 --> 00:11:11,040
Oh, great.
189
00:11:13,480 --> 00:11:14,600
I think I did pretty well.
190
00:11:16,540 --> 00:11:19,860
Actually, I've never really been good at
the math, but most of your good offices
191
00:11:19,860 --> 00:11:21,120
have calculators nowadays, right?
192
00:11:23,520 --> 00:11:25,380
Then hopefully I'll wind up in a good
office.
193
00:11:26,540 --> 00:11:29,480
Actually, you know what? Any office is
fine, just as long as I don't end up in
194
00:11:29,480 --> 00:11:31,160
one of those really small cubicles.
195
00:11:32,500 --> 00:11:33,500
Turkey teeny weeny.
196
00:11:36,010 --> 00:11:37,250
I took a teeny weenie today.
197
00:11:42,990 --> 00:11:43,990
Like a teeny weenie?
198
00:11:44,370 --> 00:11:45,690
Half the size, half the fat.
199
00:11:47,310 --> 00:11:50,510
Enjoy it, ma 'am. They cook up in
minutes and they're sizzle -rific.
200
00:11:51,830 --> 00:11:53,670
Hey, teeny weenie lady, how's business?
201
00:11:55,310 --> 00:11:58,670
Jimmy, those are for the customers, not
for your lunch. Hey, don't rain on my
202
00:11:58,670 --> 00:12:01,050
parade. This is the best job you've ever
had as far as I'm concerned.
203
00:12:01,510 --> 00:12:03,730
I get to come here for a free lunch
every day and see you?
204
00:12:04,280 --> 00:12:06,400
And every night, you come home smelling
like sausages.
205
00:12:07,960 --> 00:12:11,420
Honey, don't you think it's a little sad
that I can be replaced by a sign that
206
00:12:11,420 --> 00:12:12,420
says, please take one?
207
00:12:13,600 --> 00:12:16,740
The sign is not as pretty and as
charming as you are. Look at you. You're
208
00:12:16,740 --> 00:12:19,180
glowing. That's sausage grease. It
splatters up from the pan.
209
00:12:20,100 --> 00:12:22,800
Listen, don't be so down on yourself.
This is an important job.
210
00:12:23,860 --> 00:12:27,220
Seriously, the company counts on you to
spread the word about their product.
211
00:12:27,680 --> 00:12:31,000
Without workers like you spreading the
word about their sausages, then there'd
212
00:12:31,000 --> 00:12:33,960
be thousands of people at the factory
out of a job. So don't act like what you
213
00:12:33,960 --> 00:12:34,960
do doesn't matter.
214
00:12:36,180 --> 00:12:36,979
Thanks, Jimmy.
215
00:12:36,980 --> 00:12:38,380
All right, I gotta get out of here. I'll
see you tonight.
216
00:12:40,140 --> 00:12:45,120
And remember, don't take a shower.
217
00:12:50,620 --> 00:12:52,180
How was your workout this morning with
Greg?
218
00:12:52,440 --> 00:12:53,880
Oh, great. We did legs and glutes.
219
00:12:54,400 --> 00:12:57,160
Glute? His butt. I'm giving him a
rounder, firmer butt.
220
00:13:05,840 --> 00:13:06,639
Hey, buddy, you sore?
221
00:13:06,640 --> 00:13:08,880
A little bit. Couldn't use the pedals on
my car.
222
00:13:09,640 --> 00:13:12,580
Had to use cruise control in the
emergency brake all the way home.
223
00:13:14,140 --> 00:13:15,140
How are the glutes?
224
00:13:15,640 --> 00:13:19,800
Like two little coconuts.
225
00:13:23,000 --> 00:13:25,100
Hey, guys. Hey, this is my hard -working
wife.
226
00:13:25,960 --> 00:13:29,260
Chicken sausages with sun -dried tomato?
227
00:13:29,780 --> 00:13:30,820
Man knows his meat.
228
00:13:32,340 --> 00:13:33,340
What's all this?
229
00:13:33,400 --> 00:13:34,400
I made dinner.
230
00:13:34,440 --> 00:13:39,480
I thought we'd celebrate your new job
with my famous meatloaf.
231
00:13:41,320 --> 00:13:43,100
Are those crushed up Pringles?
232
00:13:43,360 --> 00:13:45,600
Eh, two cans. My lady's got a job.
233
00:13:47,880 --> 00:13:49,200
Christine, how is the new job?
234
00:13:49,420 --> 00:13:50,880
Great. Now that I quit.
235
00:13:51,200 --> 00:13:52,340
Quit? Already?
236
00:13:52,560 --> 00:13:53,620
What about the free meat?
237
00:13:54,380 --> 00:13:56,120
Look, it was a crappy job.
238
00:13:56,780 --> 00:13:59,200
I'll just go back to the tipping. You'll
get a better one.
239
00:13:59,600 --> 00:14:02,120
I mean, that's why I did this whole
thing in the first place, right? To find
240
00:14:02,120 --> 00:14:03,120
what it is I want to do.
241
00:14:03,810 --> 00:14:05,230
Being a meat hostess, isn't it?
242
00:14:05,930 --> 00:14:08,750
Well, honey, you know what? You'll
always be my meat hostess.
243
00:14:10,750 --> 00:14:12,970
And you'll always be my teeny weeny.
244
00:14:15,050 --> 00:14:17,810
God, please give my legs the strength to
walk out of here.
245
00:14:21,590 --> 00:14:22,529
Rise and shine.
246
00:14:22,530 --> 00:14:24,310
Rise and shine. Time to go work out.
247
00:14:24,590 --> 00:14:25,469
Jimmy, what?
248
00:14:25,470 --> 00:14:27,370
Time to go work out. I thought we'd get
an earlier start today.
249
00:14:28,090 --> 00:14:30,490
No. Come on. Get up, Lacey. No.
250
00:14:30,720 --> 00:14:33,500
I'm not getting up. In fact, I quit.
You're fired. Good night.
251
00:14:33,740 --> 00:14:37,200
Fired? You can't do that. Sure I can.
Watch, I'll do it again. You're fired.
252
00:14:37,300 --> 00:14:38,300
Night -night.
253
00:14:38,580 --> 00:14:42,220
Well, you can't fire me. You're not even
paying me. I will give you a thousand
254
00:14:42,220 --> 00:14:43,380
dollars to shut up.
255
00:14:43,780 --> 00:14:46,220
I'll give you both a thousand dollars to
shut up.
256
00:14:46,840 --> 00:14:50,540
All right, that's it. What? Let's go.
What are you doing? My job.
257
00:14:52,400 --> 00:14:53,840
Oh, put me down.
258
00:14:54,100 --> 00:14:57,140
Nope. Jimmy, put me down. You will thank
me later.
259
00:15:02,000 --> 00:15:03,440
did. You made me bite someone. Are you
happy?
260
00:15:05,220 --> 00:15:06,500
I think you broke the skin.
261
00:15:06,820 --> 00:15:08,540
And on this body, that's not easy to do.
262
00:15:09,900 --> 00:15:13,480
Jimmy, listen, I'm glad your heart's in
the right place, but I can't take it
263
00:15:13,480 --> 00:15:17,240
anymore. I get up every morning. I'm
exhausted. My bones ache. I really have
264
00:15:17,240 --> 00:15:20,880
stop. No, you can't stop. Look, I
appreciate you wanting me to be
265
00:15:20,880 --> 00:15:21,880
I don't care about you.
266
00:15:23,340 --> 00:15:24,340
What?
267
00:15:24,720 --> 00:15:28,260
I don't care about you. I just need to
get out of the house in the morning.
268
00:15:29,680 --> 00:15:30,680
Why?
269
00:15:31,250 --> 00:15:34,270
Because stupid me told Christine for her
birthday present she could sleep in
270
00:15:34,270 --> 00:15:35,810
late for a year while I made the kids
breakfast.
271
00:15:37,510 --> 00:15:38,570
And I can't do it anymore.
272
00:15:39,630 --> 00:15:42,830
I just can't. Jimmy, Christine's
birthday was ten days ago.
273
00:15:45,830 --> 00:15:47,250
Have you seen my kids eat?
274
00:15:48,350 --> 00:15:49,249
It's crazy.
275
00:15:49,250 --> 00:15:51,430
Okay, one of them's got to have
scrambled eggs, the other one pancakes.
276
00:15:51,690 --> 00:15:54,710
But the pancakes can't be too cooked or
you've got to start all over again. By
277
00:15:54,710 --> 00:15:57,330
the time you get the pancakes just
right, the other ones have knocked the
278
00:15:57,330 --> 00:15:58,590
to the floor and now you've got no eggs.
279
00:16:00,590 --> 00:16:02,570
God, why couldn't I just remember to buy
her a gift?
280
00:16:04,150 --> 00:16:07,950
I cannot believe you have been torturing
me so you can get out of helping with
281
00:16:07,950 --> 00:16:08,950
your own kids.
282
00:16:09,430 --> 00:16:11,090
You're a nutbag. I'm going back to bed.
283
00:16:13,310 --> 00:16:14,310
What's happening?
284
00:16:14,430 --> 00:16:16,570
Sammy's diaper leak. The meth up there.
285
00:16:17,130 --> 00:16:19,930
Plus, now he's awake, so I guess our day
begins at 5 a .m.
286
00:16:20,390 --> 00:16:21,610
I could use your help, Greg.
287
00:16:22,350 --> 00:16:26,330
Yeah, well... We'll try to get back from
the gym as soon as possible. Come on,
288
00:16:26,330 --> 00:16:27,330
let's go.
289
00:16:27,820 --> 00:16:30,200
You're in your box. I look like my
shorts. Go, go, go.
290
00:16:37,580 --> 00:16:40,720
I'm not some 18 -year -old kid who'll
just be happy with anything.
291
00:16:41,040 --> 00:16:45,060
I'm serious about this. I want a job in
an office where I can use my brain,
292
00:16:45,160 --> 00:16:46,160
where I have a future.
293
00:16:46,920 --> 00:16:48,520
How about something in market research?
294
00:16:49,600 --> 00:16:51,280
See, now that sounds perfect.
295
00:16:52,180 --> 00:16:55,900
Would you say that you are very
satisfied, mostly satisfied?
296
00:16:57,220 --> 00:17:00,160
Satisfied, not so satisfied, or
dissatisfied?
297
00:17:02,960 --> 00:17:05,280
Yes, I'd love to repeat the question.
298
00:17:06,260 --> 00:17:10,720
When it comes to the cheese that you
currently eat, would you say that you
299
00:17:10,720 --> 00:17:11,980
very satisfied?
300
00:17:14,040 --> 00:17:18,040
So this time you figured out you didn't
like the job in how long was it?
301
00:17:18,619 --> 00:17:19,619
Three hours.
302
00:17:20,640 --> 00:17:22,380
Geez, you didn't even make it to lunch.
303
00:17:22,800 --> 00:17:24,619
Oh, then two hours.
304
00:17:27,210 --> 00:17:28,410
I'm not giving the jobs enough time.
305
00:17:28,630 --> 00:17:30,010
You guys just don't understand.
306
00:17:30,310 --> 00:17:32,310
You don't have to go to a crappy job
every day.
307
00:17:32,530 --> 00:17:34,770
Christine, what did you expect? I mean,
he didn't go to college.
308
00:17:35,270 --> 00:17:38,930
Hey, some of us did not have the same
opportunities that other people had.
309
00:17:39,730 --> 00:17:41,230
What are you talking about?
310
00:17:41,710 --> 00:17:44,550
She's my sister. She had the same
opportunities that I did.
311
00:17:44,870 --> 00:17:47,990
She just decided to spend her college
money on a two -week vacation in Mexico.
312
00:17:48,310 --> 00:17:52,070
How in the world do you spend all your
college money on a vacation in Mexico?
313
00:17:52,450 --> 00:17:53,970
I had to buy my way out, okay?
314
00:17:56,810 --> 00:17:59,050
You guys, just forget it, all right?
315
00:17:59,330 --> 00:18:03,610
I've made my choices, and maybe they
weren't the best, but this is my life
316
00:18:06,850 --> 00:18:09,510
You know, you could go to college.
317
00:18:10,010 --> 00:18:11,530
Oh, yeah, right.
318
00:18:11,950 --> 00:18:13,010
Hey, don't laugh. She's right.
319
00:18:13,290 --> 00:18:14,870
There's a lot of good jobs in colleges.
320
00:18:16,850 --> 00:18:21,290
You could work in a library, or you
could sell hot dogs at the football
321
00:18:21,370 --> 00:18:22,830
Oh, my God, you could smell like hot
dogs.
322
00:18:24,720 --> 00:18:27,340
I meant go to college as a student. No,
Kim's right.
323
00:18:27,560 --> 00:18:30,820
Rather than sit around and complain, you
should do something about it. I don't
324
00:18:30,820 --> 00:18:33,080
know. I never really did that well in
school.
325
00:18:33,400 --> 00:18:34,940
Christine, you were hardly ever in
school.
326
00:18:35,400 --> 00:18:37,600
You were usually behind school.
327
00:18:38,720 --> 00:18:40,840
She was really more of a teacher than a
student.
328
00:18:42,760 --> 00:18:45,760
Yeah, and look where it got me, Jimmy. I
mean, I wouldn't have any of these
329
00:18:45,760 --> 00:18:47,060
problems if I just worked a little
harder.
330
00:18:47,260 --> 00:18:48,260
So work hard now.
331
00:18:48,600 --> 00:18:51,400
You know what? You're right. I should go
to college, but I should have gone back
332
00:18:51,400 --> 00:18:52,480
then. I can't go now.
333
00:18:52,880 --> 00:18:55,500
I mean, it takes years, and it costs a
lot of money.
334
00:18:55,820 --> 00:18:58,900
Christine, if this is going to make you
happy, then this is what you should do.
335
00:18:58,960 --> 00:19:03,000
I mean, I can watch the kids if you need
me to. So can I. And with a degree, you
336
00:19:03,000 --> 00:19:06,720
can get a great job, and you can do
anything you want. And as far as money
337
00:19:06,840 --> 00:19:08,980
you know, we'll just stay with Kim and
Greg a little longer than we thought.
338
00:19:12,500 --> 00:19:14,960
Then again, Bill Gates never got a
college degree. Greg!
339
00:19:16,260 --> 00:19:17,340
No, Greg is right.
340
00:19:17,540 --> 00:19:20,880
I mean, we've imposed it on you guys
enough already. Hey, come on. I'm only
341
00:19:20,880 --> 00:19:25,220
joking. If you really want to go back to
school, it's all right by me.
342
00:19:27,740 --> 00:19:30,720
Well, you guys haven't left me with any
more excuses, have you?
343
00:19:33,420 --> 00:19:34,420
You know what?
344
00:19:35,800 --> 00:19:36,800
I'm going to do it.
345
00:19:37,560 --> 00:19:41,440
Scared the crap out of me, but I'm going
to go to college.
346
00:19:42,100 --> 00:19:44,800
You're going to do great. Oh, of course
you are. And I'm going to be with you
347
00:19:44,800 --> 00:19:48,520
every step of the way. I'm going to help
you study with the test. I will get
348
00:19:48,520 --> 00:19:52,620
rides to work so you can take the car to
school. And I'll help whatever I can
349
00:19:52,620 --> 00:19:53,940
with the kids whenever you need me to.
350
00:19:54,700 --> 00:19:58,340
Just not in the mornings because, you
know, that's when Greg and I get that
351
00:19:58,340 --> 00:19:59,340
thing.
352
00:20:01,700 --> 00:20:02,700
Well,
353
00:20:10,880 --> 00:20:11,880
we're here.
354
00:20:12,590 --> 00:20:13,590
You ready?
355
00:20:13,710 --> 00:20:14,710
Yep.
356
00:20:22,590 --> 00:20:23,870
Don't forget to set the alarm.
357
00:20:24,230 --> 00:20:26,790
Yeah, got it. How long do you want to
work out for?
358
00:20:27,350 --> 00:20:28,490
I don't know, about an hour?
359
00:20:30,110 --> 00:20:31,250
Let's make it an hour fifteen.
360
00:20:31,570 --> 00:20:32,790
You're the trainer. Good night.
28589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.