All language subtitles for Yes Dear s02e02 Christmas Journey

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,720 --> 00:00:02,260 It's so great of you guys to have us over. 2 00:00:02,480 --> 00:00:05,560 Yeah, well, we figured you've got kids, we've got kids, and misery loves 3 00:00:05,560 --> 00:00:06,560 company. 4 00:00:07,460 --> 00:00:10,680 Hey, did I tell you guys about the new program I'm doing? 5 00:00:11,040 --> 00:00:13,180 Oh, you're going on a diet? Good for you. 6 00:00:15,460 --> 00:00:16,460 No? 7 00:00:17,920 --> 00:00:20,980 Good, because I was going to say, you're practically skin and bones. 8 00:00:23,140 --> 00:00:24,140 What's the program? 9 00:00:24,820 --> 00:00:27,400 Oh, it's something I'm doing with Marsha and Jessica. You know them. 10 00:00:27,950 --> 00:00:30,870 A couple days a week, one of us takes the kids so the rest of us can have a 11 00:00:30,870 --> 00:00:31,870 mornings to ourselves. 12 00:00:32,130 --> 00:00:33,130 Would you guys be interested? 13 00:00:33,410 --> 00:00:34,410 Are you kidding? 14 00:00:34,610 --> 00:00:38,830 I haven't had a morning away from the kids since... Well, since that morning 15 00:00:38,830 --> 00:00:39,830 Jimmy and I made the kids. 16 00:00:40,770 --> 00:00:43,910 It sounds great. I'll just need to talk to the other mothers first, make sure 17 00:00:43,910 --> 00:00:46,030 everyone knows Sammy's allergic to peanuts. Of course. 18 00:00:46,330 --> 00:00:48,290 Oh, yeah, and you have to keep my kid away from dogs. 19 00:00:48,530 --> 00:00:52,830 Oh, he has allergies, too? Oh, he's just a curious kid. He tends to yank on 20 00:00:52,830 --> 00:00:53,970 things that should be yanked on. 21 00:00:55,590 --> 00:00:57,270 Except, of course, by another consenting dog. 22 00:01:00,440 --> 00:01:03,100 So you live right there in the guest house, huh? Yeah, it's just that we get 23 00:01:03,100 --> 00:01:05,740 our feet. Yeah, right. Fish will get on their feet before you. 24 00:01:07,060 --> 00:01:09,660 Dad, Dad, can you do the rocket zip with me again? 25 00:01:10,000 --> 00:01:11,000 Sure thing, buddy. 26 00:01:11,420 --> 00:01:13,620 Three, two, one, to the moon! 27 00:01:15,060 --> 00:01:17,100 Daddy, can we play rocket ship? 28 00:01:17,500 --> 00:01:20,040 Uh, gee, I don't know if Rob can lift both of us. 29 00:01:21,860 --> 00:01:23,220 All right, buddy, let's give it a shot. Ready? 30 00:01:23,580 --> 00:01:26,420 Three, two, one, to the... Ah! 31 00:01:27,829 --> 00:01:28,809 Ride's over. 32 00:01:28,810 --> 00:01:29,810 Ride's over. 33 00:01:31,850 --> 00:01:34,490 I think the rocket ship just ruptured its payload. 34 00:01:35,970 --> 00:01:38,030 Can you give me a ride? 35 00:01:38,830 --> 00:01:39,830 It's your thing, buddy. 36 00:01:41,450 --> 00:01:42,450 My turn. 37 00:01:43,570 --> 00:01:47,170 Did you see that? Sam went straight to him. He doesn't even think his own 38 00:01:47,170 --> 00:01:50,010 can throw him up in the air. Well, so go over there and throw him in the air. 39 00:01:50,150 --> 00:01:51,430 What, are you kidding me? I'm exhausted. 40 00:01:52,850 --> 00:01:54,710 Almost blacked out during the tickle fight. 41 00:01:57,040 --> 00:01:58,880 Logan, if you want to play, get in line behind Sammy. 42 00:02:00,780 --> 00:02:03,640 Don't you find it sad that another man has to play with our children? 43 00:02:03,940 --> 00:02:06,640 What's really sad is if I don't get some feeling back soon, another man's going 44 00:02:06,640 --> 00:02:07,640 to have to play with my wife. 45 00:02:09,280 --> 00:02:11,500 No, I'm serious. I should be in better shape. 46 00:02:12,020 --> 00:02:13,680 I think I might start lifting some weights. 47 00:02:17,080 --> 00:02:20,640 What's so funny? Well, nothing. I just got this image of the skinny guy in the 48 00:02:20,640 --> 00:02:22,320 circus when he tries to act like the strong man. 49 00:02:24,160 --> 00:02:26,100 But that's got nothing to do with you. 50 00:02:26,980 --> 00:02:31,280 What's going on? Oh, Greg is going to start lifting weights, and there's 51 00:02:31,280 --> 00:02:32,320 funny about that. 52 00:02:33,180 --> 00:02:36,280 Well, I'm sure there isn't. I mean, Greg's a regular guy. I'm sure he could 53 00:02:36,280 --> 00:02:37,280 lift. 54 00:02:39,880 --> 00:02:41,320 I'm sorry, Greg. I tried. 55 00:02:42,420 --> 00:02:44,520 You're picturing the skinny guy in the circus? Yeah. 56 00:03:13,480 --> 00:03:14,900 Oh, you dropped the kids off at Marsha's? 57 00:03:15,140 --> 00:03:17,420 Yeah, it was a whole thing. It was tears. 58 00:03:17,640 --> 00:03:19,280 Please don't go. When are you going to be back? 59 00:03:19,560 --> 00:03:21,180 You'd think Marsha could suck it up a little. 60 00:03:22,560 --> 00:03:24,860 So what do you guys have planned for your kid -free day? 61 00:03:25,420 --> 00:03:26,420 Absolutely nothing. 62 00:03:26,760 --> 00:03:29,820 Actually, I called my old graphic design firm and offered to do some freelance 63 00:03:29,820 --> 00:03:30,820 work. Why? 64 00:03:32,100 --> 00:03:33,640 I thought it would be fun to have a project. 65 00:03:34,140 --> 00:03:36,560 Makes me feel good to use my brain and accomplish something. 66 00:03:37,240 --> 00:03:39,080 Gives me a sense of self -satisfaction. 67 00:03:40,120 --> 00:03:41,760 You're a needy little thing, aren't you? 68 00:03:43,700 --> 00:03:45,540 All right, I'll make sure somebody wakes me up for dinner. 69 00:03:46,940 --> 00:03:47,940 Wow. 70 00:03:48,080 --> 00:03:51,080 One day at the gym, you're already looking buff, huh? Yeah. Wow. 71 00:03:52,480 --> 00:03:54,520 What is this, like the world's thickest sweatshirt? 72 00:03:56,500 --> 00:03:57,920 They keep the gym a little chilly. 73 00:03:59,880 --> 00:04:01,340 How was your first workout? 74 00:04:01,680 --> 00:04:05,600 Great. Geez, Greg, looks like you hardly broke a sweat. How long were you gone? 75 00:04:05,660 --> 00:04:06,660 About a half hour? 76 00:04:07,120 --> 00:04:10,540 Well, it was my first time out, so I was just getting the lay of the land, you 77 00:04:10,540 --> 00:04:11,620 know, trial run, baby steps. 78 00:04:13,070 --> 00:04:14,670 Did you use free weights or machines? 79 00:04:15,010 --> 00:04:16,010 Oh, I did a couple of machines. 80 00:04:16,390 --> 00:04:21,329 I tried this machine for a while, and I did a little bit on this machine, and I 81 00:04:21,329 --> 00:04:23,370 was going to try this machine, but my smoothie was ready. 82 00:04:26,810 --> 00:04:30,070 You ever had papaya and mango? Oh, very refreshing. 83 00:04:31,390 --> 00:04:36,570 So counting the membership fee, you basically bought a $300 milkshake. Kim, 84 00:04:36,570 --> 00:04:38,190 a smoothie. It doesn't have ice cream. 85 00:04:38,410 --> 00:04:39,410 It has sherbet. 86 00:04:42,060 --> 00:04:43,280 I think a little bit of kiwi. 87 00:04:45,140 --> 00:04:47,700 And you say getting my legs waxed is a waste of money. 88 00:04:48,200 --> 00:04:50,100 It just grows back thicker. That's all I'm saying. 89 00:04:52,680 --> 00:04:53,680 What? 90 00:04:53,840 --> 00:04:56,900 No, they say the first time you go back to the gym, you're not supposed to 91 00:04:56,900 --> 00:04:59,160 overdo it. Yeah, but you are supposed to do it. 92 00:05:00,720 --> 00:05:03,840 Look, I'm just getting used to it, okay? There's a lot of new machines and 93 00:05:03,840 --> 00:05:06,000 contraptions since the last time I've been to the gym. 94 00:05:06,380 --> 00:05:08,100 Who knows? I might get a personal trainer. 95 00:05:08,320 --> 00:05:11,420 What are you crazy? Don't go wasting money on a personal trainer. 96 00:05:11,930 --> 00:05:15,190 All they do is charge you 50 bucks an hour and stand next to you and count. 97 00:05:15,770 --> 00:05:17,690 If all you need is some motivation, I can do that for free. 98 00:05:18,790 --> 00:05:21,530 Well, I'm sure you can motivate me. It's the counting I'm worried about. 99 00:05:23,490 --> 00:05:26,590 Come on, man. Give me a shot, okay? You'll let me live in your house for 100 00:05:26,970 --> 00:05:29,870 Let me help you out, save you some money here. Well, why not? I mean, what do I 101 00:05:29,870 --> 00:05:30,870 have to lose? 102 00:05:31,510 --> 00:05:33,890 You do know something about weights, right? Are you kidding me? 103 00:05:34,230 --> 00:05:37,290 That's all I did in high school. You think I got these guns from reading 104 00:05:38,870 --> 00:05:40,630 I don't think you got anything from reading books. 105 00:05:59,080 --> 00:06:00,080 So what are you up to? 106 00:06:00,440 --> 00:06:01,820 Just finishing my assignment. 107 00:06:02,720 --> 00:06:03,720 You want to do something? 108 00:06:04,420 --> 00:06:06,440 Yeah. I want to finish my assignment. 109 00:06:08,120 --> 00:06:09,120 Oh. 110 00:06:11,520 --> 00:06:14,940 Isn't your Jerry Springer show on? I'm sure there's some odd freakish people on 111 00:06:14,940 --> 00:06:16,040 there that'll make you feel good about yourself. 112 00:06:18,820 --> 00:06:21,880 Hey, I don't need to watch a bunch of idiots throwing chairs at each other to 113 00:06:21,880 --> 00:06:22,880 feel good about myself. 114 00:06:23,800 --> 00:06:26,460 Plus, you know, the show sucks since they bolted the chairs down. 115 00:06:51,760 --> 00:06:53,320 Well, maybe you should take up a hobby or something. 116 00:06:53,740 --> 00:06:56,440 Last time someone suggested I do that, I ended up with two kids. 117 00:06:58,320 --> 00:07:01,160 Look, I really have to finish this project. 118 00:07:01,780 --> 00:07:05,480 Why don't you leave me alone for half an hour, then I promise I'll do something 119 00:07:05,480 --> 00:07:06,379 with you. 120 00:07:06,380 --> 00:07:09,020 Hey, you don't have to talk to me like that, okay? I'm not a child. 121 00:07:09,820 --> 00:07:10,779 You know what? 122 00:07:10,780 --> 00:07:12,080 I'll find something to do on my own. 123 00:07:40,650 --> 00:07:43,910 I'm ready for you to take a step back. Can we put at least a foot between my 124 00:07:43,910 --> 00:07:44,910 head and your crotch? 125 00:07:45,730 --> 00:07:48,350 I have to spot you. Well, unfortunately, I can spot you. 126 00:07:49,550 --> 00:07:53,090 All right, buddy, let's go. Okay, just a few sets of ten. Here we go. 127 00:07:54,490 --> 00:07:55,490 Ten. 128 00:07:57,230 --> 00:07:58,370 Nine. Nice. 129 00:07:59,990 --> 00:08:00,990 Eight. 130 00:08:05,820 --> 00:08:09,220 Oh, what's the matter? Too heavy for you, Greggy? Come on, push it up. Jimmy, 131 00:08:09,320 --> 00:08:10,320 get this off my chest. 132 00:08:10,360 --> 00:08:11,960 Come on, be a man. Don't be a wuss. 133 00:08:12,200 --> 00:08:14,640 Shh, keep your voice down. There's girls around. 134 00:08:14,920 --> 00:08:17,140 I'm looking at one right now. Come on, push it up. 135 00:08:17,800 --> 00:08:20,780 Come on, come on, come on. All right, buddy. 136 00:08:20,980 --> 00:08:21,980 Way to go, man. 137 00:08:22,360 --> 00:08:24,260 Just a couple more steps, then we'll move on the shoulders. 138 00:08:24,480 --> 00:08:25,560 What the hell do you think you're doing? 139 00:08:25,800 --> 00:08:26,960 I'm trying to make you big and strong. 140 00:08:27,220 --> 00:08:29,720 Well, let me know when I'm strong enough to kill you with my bare hands. 141 00:08:30,220 --> 00:08:32,980 All right, all right. Maybe I was overdoing it. We'll go a little slower 142 00:08:32,980 --> 00:08:35,020 now. All right, what do you say? Give me one more try? 143 00:08:35,419 --> 00:08:36,359 All right. 144 00:08:36,360 --> 00:08:37,360 Chill out. 145 00:08:37,720 --> 00:08:38,720 Sure thing. 146 00:08:39,039 --> 00:08:42,299 This time, give me a little hand with the weights. Oh, you got it, pal. 147 00:08:42,940 --> 00:08:45,100 I'll give you a little help because God knows... 148 00:09:06,960 --> 00:09:07,960 Excuse me. 149 00:09:08,160 --> 00:09:09,160 Ladies. 150 00:09:13,020 --> 00:09:14,020 I'm kidding. 151 00:09:14,360 --> 00:09:16,880 That last piece of broccoli, you're not getting any dessert. 152 00:09:17,120 --> 00:09:18,120 What's for dessert? 153 00:09:18,500 --> 00:09:20,520 Your Aunt Kim made a sugar -free peach cobbler. 154 00:09:22,200 --> 00:09:23,200 I'll pass. 155 00:09:26,420 --> 00:09:29,420 So, I'm thinking about taking Logan out of this whole daycare thing. 156 00:09:29,780 --> 00:09:32,080 Why? I don't know. I think he misses me. 157 00:09:32,960 --> 00:09:33,960 I'm bored. 158 00:09:34,540 --> 00:09:37,240 Hey, if you're bored, I could always take an early lunch and come home for a 159 00:09:37,240 --> 00:09:39,040 little, you know, biggity -bangity -bum. 160 00:09:42,100 --> 00:09:43,540 You had me at biggity. 161 00:09:47,220 --> 00:09:50,000 Christine, you can put this off now, but eventually both your kids are going to 162 00:09:50,000 --> 00:09:51,860 be in school and you're going to have even more free time. 163 00:09:52,140 --> 00:09:53,760 And do you have any idea what you're going to do then? 164 00:09:54,040 --> 00:09:54,839 I don't know. 165 00:09:54,840 --> 00:09:57,360 Well, there isn't a crazy cat lady in the neighborhood yet. 166 00:09:59,100 --> 00:10:00,100 Maybe you could go to work. 167 00:10:00,720 --> 00:10:01,720 Maybe you could go to hell. 168 00:10:10,709 --> 00:10:12,190 Jimmy, do you care if your wife goes to work? 169 00:10:12,770 --> 00:10:13,549 That depends. 170 00:10:13,550 --> 00:10:14,550 Do I still have to? 171 00:10:16,490 --> 00:10:17,490 Yes. 172 00:10:17,830 --> 00:10:18,830 Whatever. 173 00:10:20,290 --> 00:10:23,330 I don't know. I guess getting a part -time job isn't a bad idea. 174 00:10:23,870 --> 00:10:25,830 Hey, I could go to one of those temp agencies, right? 175 00:10:26,290 --> 00:10:27,290 That'd be kind of fun. 176 00:10:27,630 --> 00:10:31,450 Plus, with the extra money, we could restart Dominic's college fund. 177 00:10:32,750 --> 00:10:36,330 When are you going to let that go, okay? The jackpot was $80 million. 178 00:10:38,540 --> 00:10:40,280 Gotta spend money to make money, baby. 179 00:10:44,980 --> 00:10:48,020 Okay, now we just need to see how fast you can type. 180 00:10:48,780 --> 00:10:50,000 Great. Ready? 181 00:10:50,540 --> 00:10:51,540 Begin. 182 00:10:58,660 --> 00:11:00,360 You were just typing gibberish. 183 00:11:01,140 --> 00:11:02,780 Yeah, I should have told you. 184 00:11:03,100 --> 00:11:04,100 I can't type. 185 00:11:05,320 --> 00:11:06,320 That's okay. 186 00:11:06,400 --> 00:11:09,200 I'm sure once I evaluate your written exam, I'll be able to find the right job 187 00:11:09,200 --> 00:11:09,899 for you. 188 00:11:09,900 --> 00:11:11,040 Oh, great. 189 00:11:13,480 --> 00:11:14,600 I think I did pretty well. 190 00:11:16,540 --> 00:11:19,860 Actually, I've never really been good at the math, but most of your good offices 191 00:11:19,860 --> 00:11:21,120 have calculators nowadays, right? 192 00:11:23,520 --> 00:11:25,380 Then hopefully I'll wind up in a good office. 193 00:11:26,540 --> 00:11:29,480 Actually, you know what? Any office is fine, just as long as I don't end up in 194 00:11:29,480 --> 00:11:31,160 one of those really small cubicles. 195 00:11:32,500 --> 00:11:33,500 Turkey teeny weeny. 196 00:11:36,010 --> 00:11:37,250 I took a teeny weenie today. 197 00:11:42,990 --> 00:11:43,990 Like a teeny weenie? 198 00:11:44,370 --> 00:11:45,690 Half the size, half the fat. 199 00:11:47,310 --> 00:11:50,510 Enjoy it, ma 'am. They cook up in minutes and they're sizzle -rific. 200 00:11:51,830 --> 00:11:53,670 Hey, teeny weenie lady, how's business? 201 00:11:55,310 --> 00:11:58,670 Jimmy, those are for the customers, not for your lunch. Hey, don't rain on my 202 00:11:58,670 --> 00:12:01,050 parade. This is the best job you've ever had as far as I'm concerned. 203 00:12:01,510 --> 00:12:03,730 I get to come here for a free lunch every day and see you? 204 00:12:04,280 --> 00:12:06,400 And every night, you come home smelling like sausages. 205 00:12:07,960 --> 00:12:11,420 Honey, don't you think it's a little sad that I can be replaced by a sign that 206 00:12:11,420 --> 00:12:12,420 says, please take one? 207 00:12:13,600 --> 00:12:16,740 The sign is not as pretty and as charming as you are. Look at you. You're 208 00:12:16,740 --> 00:12:19,180 glowing. That's sausage grease. It splatters up from the pan. 209 00:12:20,100 --> 00:12:22,800 Listen, don't be so down on yourself. This is an important job. 210 00:12:23,860 --> 00:12:27,220 Seriously, the company counts on you to spread the word about their product. 211 00:12:27,680 --> 00:12:31,000 Without workers like you spreading the word about their sausages, then there'd 212 00:12:31,000 --> 00:12:33,960 be thousands of people at the factory out of a job. So don't act like what you 213 00:12:33,960 --> 00:12:34,960 do doesn't matter. 214 00:12:36,180 --> 00:12:36,979 Thanks, Jimmy. 215 00:12:36,980 --> 00:12:38,380 All right, I gotta get out of here. I'll see you tonight. 216 00:12:40,140 --> 00:12:45,120 And remember, don't take a shower. 217 00:12:50,620 --> 00:12:52,180 How was your workout this morning with Greg? 218 00:12:52,440 --> 00:12:53,880 Oh, great. We did legs and glutes. 219 00:12:54,400 --> 00:12:57,160 Glute? His butt. I'm giving him a rounder, firmer butt. 220 00:13:05,840 --> 00:13:06,639 Hey, buddy, you sore? 221 00:13:06,640 --> 00:13:08,880 A little bit. Couldn't use the pedals on my car. 222 00:13:09,640 --> 00:13:12,580 Had to use cruise control in the emergency brake all the way home. 223 00:13:14,140 --> 00:13:15,140 How are the glutes? 224 00:13:15,640 --> 00:13:19,800 Like two little coconuts. 225 00:13:23,000 --> 00:13:25,100 Hey, guys. Hey, this is my hard -working wife. 226 00:13:25,960 --> 00:13:29,260 Chicken sausages with sun -dried tomato? 227 00:13:29,780 --> 00:13:30,820 Man knows his meat. 228 00:13:32,340 --> 00:13:33,340 What's all this? 229 00:13:33,400 --> 00:13:34,400 I made dinner. 230 00:13:34,440 --> 00:13:39,480 I thought we'd celebrate your new job with my famous meatloaf. 231 00:13:41,320 --> 00:13:43,100 Are those crushed up Pringles? 232 00:13:43,360 --> 00:13:45,600 Eh, two cans. My lady's got a job. 233 00:13:47,880 --> 00:13:49,200 Christine, how is the new job? 234 00:13:49,420 --> 00:13:50,880 Great. Now that I quit. 235 00:13:51,200 --> 00:13:52,340 Quit? Already? 236 00:13:52,560 --> 00:13:53,620 What about the free meat? 237 00:13:54,380 --> 00:13:56,120 Look, it was a crappy job. 238 00:13:56,780 --> 00:13:59,200 I'll just go back to the tipping. You'll get a better one. 239 00:13:59,600 --> 00:14:02,120 I mean, that's why I did this whole thing in the first place, right? To find 240 00:14:02,120 --> 00:14:03,120 what it is I want to do. 241 00:14:03,810 --> 00:14:05,230 Being a meat hostess, isn't it? 242 00:14:05,930 --> 00:14:08,750 Well, honey, you know what? You'll always be my meat hostess. 243 00:14:10,750 --> 00:14:12,970 And you'll always be my teeny weeny. 244 00:14:15,050 --> 00:14:17,810 God, please give my legs the strength to walk out of here. 245 00:14:21,590 --> 00:14:22,529 Rise and shine. 246 00:14:22,530 --> 00:14:24,310 Rise and shine. Time to go work out. 247 00:14:24,590 --> 00:14:25,469 Jimmy, what? 248 00:14:25,470 --> 00:14:27,370 Time to go work out. I thought we'd get an earlier start today. 249 00:14:28,090 --> 00:14:30,490 No. Come on. Get up, Lacey. No. 250 00:14:30,720 --> 00:14:33,500 I'm not getting up. In fact, I quit. You're fired. Good night. 251 00:14:33,740 --> 00:14:37,200 Fired? You can't do that. Sure I can. Watch, I'll do it again. You're fired. 252 00:14:37,300 --> 00:14:38,300 Night -night. 253 00:14:38,580 --> 00:14:42,220 Well, you can't fire me. You're not even paying me. I will give you a thousand 254 00:14:42,220 --> 00:14:43,380 dollars to shut up. 255 00:14:43,780 --> 00:14:46,220 I'll give you both a thousand dollars to shut up. 256 00:14:46,840 --> 00:14:50,540 All right, that's it. What? Let's go. What are you doing? My job. 257 00:14:52,400 --> 00:14:53,840 Oh, put me down. 258 00:14:54,100 --> 00:14:57,140 Nope. Jimmy, put me down. You will thank me later. 259 00:15:02,000 --> 00:15:03,440 did. You made me bite someone. Are you happy? 260 00:15:05,220 --> 00:15:06,500 I think you broke the skin. 261 00:15:06,820 --> 00:15:08,540 And on this body, that's not easy to do. 262 00:15:09,900 --> 00:15:13,480 Jimmy, listen, I'm glad your heart's in the right place, but I can't take it 263 00:15:13,480 --> 00:15:17,240 anymore. I get up every morning. I'm exhausted. My bones ache. I really have 264 00:15:17,240 --> 00:15:20,880 stop. No, you can't stop. Look, I appreciate you wanting me to be 265 00:15:20,880 --> 00:15:21,880 I don't care about you. 266 00:15:23,340 --> 00:15:24,340 What? 267 00:15:24,720 --> 00:15:28,260 I don't care about you. I just need to get out of the house in the morning. 268 00:15:29,680 --> 00:15:30,680 Why? 269 00:15:31,250 --> 00:15:34,270 Because stupid me told Christine for her birthday present she could sleep in 270 00:15:34,270 --> 00:15:35,810 late for a year while I made the kids breakfast. 271 00:15:37,510 --> 00:15:38,570 And I can't do it anymore. 272 00:15:39,630 --> 00:15:42,830 I just can't. Jimmy, Christine's birthday was ten days ago. 273 00:15:45,830 --> 00:15:47,250 Have you seen my kids eat? 274 00:15:48,350 --> 00:15:49,249 It's crazy. 275 00:15:49,250 --> 00:15:51,430 Okay, one of them's got to have scrambled eggs, the other one pancakes. 276 00:15:51,690 --> 00:15:54,710 But the pancakes can't be too cooked or you've got to start all over again. By 277 00:15:54,710 --> 00:15:57,330 the time you get the pancakes just right, the other ones have knocked the 278 00:15:57,330 --> 00:15:58,590 to the floor and now you've got no eggs. 279 00:16:00,590 --> 00:16:02,570 God, why couldn't I just remember to buy her a gift? 280 00:16:04,150 --> 00:16:07,950 I cannot believe you have been torturing me so you can get out of helping with 281 00:16:07,950 --> 00:16:08,950 your own kids. 282 00:16:09,430 --> 00:16:11,090 You're a nutbag. I'm going back to bed. 283 00:16:13,310 --> 00:16:14,310 What's happening? 284 00:16:14,430 --> 00:16:16,570 Sammy's diaper leak. The meth up there. 285 00:16:17,130 --> 00:16:19,930 Plus, now he's awake, so I guess our day begins at 5 a .m. 286 00:16:20,390 --> 00:16:21,610 I could use your help, Greg. 287 00:16:22,350 --> 00:16:26,330 Yeah, well... We'll try to get back from the gym as soon as possible. Come on, 288 00:16:26,330 --> 00:16:27,330 let's go. 289 00:16:27,820 --> 00:16:30,200 You're in your box. I look like my shorts. Go, go, go. 290 00:16:37,580 --> 00:16:40,720 I'm not some 18 -year -old kid who'll just be happy with anything. 291 00:16:41,040 --> 00:16:45,060 I'm serious about this. I want a job in an office where I can use my brain, 292 00:16:45,160 --> 00:16:46,160 where I have a future. 293 00:16:46,920 --> 00:16:48,520 How about something in market research? 294 00:16:49,600 --> 00:16:51,280 See, now that sounds perfect. 295 00:16:52,180 --> 00:16:55,900 Would you say that you are very satisfied, mostly satisfied? 296 00:16:57,220 --> 00:17:00,160 Satisfied, not so satisfied, or dissatisfied? 297 00:17:02,960 --> 00:17:05,280 Yes, I'd love to repeat the question. 298 00:17:06,260 --> 00:17:10,720 When it comes to the cheese that you currently eat, would you say that you 299 00:17:10,720 --> 00:17:11,980 very satisfied? 300 00:17:14,040 --> 00:17:18,040 So this time you figured out you didn't like the job in how long was it? 301 00:17:18,619 --> 00:17:19,619 Three hours. 302 00:17:20,640 --> 00:17:22,380 Geez, you didn't even make it to lunch. 303 00:17:22,800 --> 00:17:24,619 Oh, then two hours. 304 00:17:27,210 --> 00:17:28,410 I'm not giving the jobs enough time. 305 00:17:28,630 --> 00:17:30,010 You guys just don't understand. 306 00:17:30,310 --> 00:17:32,310 You don't have to go to a crappy job every day. 307 00:17:32,530 --> 00:17:34,770 Christine, what did you expect? I mean, he didn't go to college. 308 00:17:35,270 --> 00:17:38,930 Hey, some of us did not have the same opportunities that other people had. 309 00:17:39,730 --> 00:17:41,230 What are you talking about? 310 00:17:41,710 --> 00:17:44,550 She's my sister. She had the same opportunities that I did. 311 00:17:44,870 --> 00:17:47,990 She just decided to spend her college money on a two -week vacation in Mexico. 312 00:17:48,310 --> 00:17:52,070 How in the world do you spend all your college money on a vacation in Mexico? 313 00:17:52,450 --> 00:17:53,970 I had to buy my way out, okay? 314 00:17:56,810 --> 00:17:59,050 You guys, just forget it, all right? 315 00:17:59,330 --> 00:18:03,610 I've made my choices, and maybe they weren't the best, but this is my life 316 00:18:06,850 --> 00:18:09,510 You know, you could go to college. 317 00:18:10,010 --> 00:18:11,530 Oh, yeah, right. 318 00:18:11,950 --> 00:18:13,010 Hey, don't laugh. She's right. 319 00:18:13,290 --> 00:18:14,870 There's a lot of good jobs in colleges. 320 00:18:16,850 --> 00:18:21,290 You could work in a library, or you could sell hot dogs at the football 321 00:18:21,370 --> 00:18:22,830 Oh, my God, you could smell like hot dogs. 322 00:18:24,720 --> 00:18:27,340 I meant go to college as a student. No, Kim's right. 323 00:18:27,560 --> 00:18:30,820 Rather than sit around and complain, you should do something about it. I don't 324 00:18:30,820 --> 00:18:33,080 know. I never really did that well in school. 325 00:18:33,400 --> 00:18:34,940 Christine, you were hardly ever in school. 326 00:18:35,400 --> 00:18:37,600 You were usually behind school. 327 00:18:38,720 --> 00:18:40,840 She was really more of a teacher than a student. 328 00:18:42,760 --> 00:18:45,760 Yeah, and look where it got me, Jimmy. I mean, I wouldn't have any of these 329 00:18:45,760 --> 00:18:47,060 problems if I just worked a little harder. 330 00:18:47,260 --> 00:18:48,260 So work hard now. 331 00:18:48,600 --> 00:18:51,400 You know what? You're right. I should go to college, but I should have gone back 332 00:18:51,400 --> 00:18:52,480 then. I can't go now. 333 00:18:52,880 --> 00:18:55,500 I mean, it takes years, and it costs a lot of money. 334 00:18:55,820 --> 00:18:58,900 Christine, if this is going to make you happy, then this is what you should do. 335 00:18:58,960 --> 00:19:03,000 I mean, I can watch the kids if you need me to. So can I. And with a degree, you 336 00:19:03,000 --> 00:19:06,720 can get a great job, and you can do anything you want. And as far as money 337 00:19:06,840 --> 00:19:08,980 you know, we'll just stay with Kim and Greg a little longer than we thought. 338 00:19:12,500 --> 00:19:14,960 Then again, Bill Gates never got a college degree. Greg! 339 00:19:16,260 --> 00:19:17,340 No, Greg is right. 340 00:19:17,540 --> 00:19:20,880 I mean, we've imposed it on you guys enough already. Hey, come on. I'm only 341 00:19:20,880 --> 00:19:25,220 joking. If you really want to go back to school, it's all right by me. 342 00:19:27,740 --> 00:19:30,720 Well, you guys haven't left me with any more excuses, have you? 343 00:19:33,420 --> 00:19:34,420 You know what? 344 00:19:35,800 --> 00:19:36,800 I'm going to do it. 345 00:19:37,560 --> 00:19:41,440 Scared the crap out of me, but I'm going to go to college. 346 00:19:42,100 --> 00:19:44,800 You're going to do great. Oh, of course you are. And I'm going to be with you 347 00:19:44,800 --> 00:19:48,520 every step of the way. I'm going to help you study with the test. I will get 348 00:19:48,520 --> 00:19:52,620 rides to work so you can take the car to school. And I'll help whatever I can 349 00:19:52,620 --> 00:19:53,940 with the kids whenever you need me to. 350 00:19:54,700 --> 00:19:58,340 Just not in the mornings because, you know, that's when Greg and I get that 351 00:19:58,340 --> 00:19:59,340 thing. 352 00:20:01,700 --> 00:20:02,700 Well, 353 00:20:10,880 --> 00:20:11,880 we're here. 354 00:20:12,590 --> 00:20:13,590 You ready? 355 00:20:13,710 --> 00:20:14,710 Yep. 356 00:20:22,590 --> 00:20:23,870 Don't forget to set the alarm. 357 00:20:24,230 --> 00:20:26,790 Yeah, got it. How long do you want to work out for? 358 00:20:27,350 --> 00:20:28,490 I don't know, about an hour? 359 00:20:30,110 --> 00:20:31,250 Let's make it an hour fifteen. 360 00:20:31,570 --> 00:20:32,790 You're the trainer. Good night. 28589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.