All language subtitles for WW2 in HD - 7. Striking Distance ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,960 --> 00:00:25,810 Previously, on World War II in HD. 2 00:00:26,970 --> 00:00:30,600 A whale hit us. We just couldn't believe it. You know, a whale. 3 00:00:30,600 --> 00:00:36,570 New recruit Jack Yusen's maiden voyage on the Samuel B. Roberts is cut short in the Atlantic, 4 00:00:36,570 --> 00:00:39,910 and fate reroutes him and his ship to the pacific. 5 00:00:42,510 --> 00:00:45,030 Our sonar guy is picking up a Japanese sub. 6 00:00:46,120 --> 00:00:51,840 I race up to the bridge to see what's going on, and one of the guys yells: "we're right on top of it." 7 00:00:52,150 --> 00:00:54,330 It feels good to score our first kill. 8 00:00:55,360 --> 00:01:01,530 Also in the pacific theater: It's damned frustrating. I want to be in the action. 9 00:01:03,670 --> 00:01:10,410 Austrian immigrant turned US soldier Jack Werner watches the heat of the battle on Kwajalein from the deck of a ship. 10 00:01:11,720 --> 00:01:17,000 So instead of actually fighting, it looks like I'll be the man behind the man behind the gun. 11 00:01:17,150 --> 00:01:19,150 I make a promise to myself, 12 00:01:19,840 --> 00:01:22,270 I will never sit on the sidelines again. 13 00:01:26,840 --> 00:01:32,980 Grant us a common faith, that man shall know bread and peace, 14 00:01:35,910 --> 00:01:40,980 That he shall know justice and righteousness, freedom and security, 15 00:01:43,040 --> 00:01:47,220 an equal opportunity and an equal chance to do his best, 16 00:01:47,220 --> 00:01:51,190 not only in our own lands but throughout the world. 17 00:02:46,430 --> 00:02:52,900 For the past three years, nearly 65,000 American and Filipino prisoners of war 18 00:02:52,900 --> 00:02:56,230 have been at the mercy of their Japanese captors. 19 00:02:56,780 --> 00:03:02,000 They've been starved and tortured, and they're barely surviving. 20 00:03:08,330 --> 00:03:12,010 Their ordeal began in the spring of 1942. 21 00:03:12,520 --> 00:03:16,210 Led by general Douglas Macarthur, the Filipino and American troops 22 00:03:16,220 --> 00:03:21,020 were trying to defend the Philippines against an overwhelming Japanese invasion force. 23 00:03:23,280 --> 00:03:28,740 But with the fall of the islands inevitable, President Franklin Roosevelt ordered 24 00:03:28,740 --> 00:03:31,630 Macarthur to personally withdraw and abandon his remaining men. 25 00:03:34,650 --> 00:03:39,730 What happened next, was an atrocity only made public many months later, 26 00:03:39,730 --> 00:03:43,810 after two American officers pulled off a daring escape. 27 00:03:46,010 --> 00:03:54,060 Known as the Bataan Death March, the Japanese forcibly marched 75,000 prisoners 28 00:03:54,060 --> 00:03:56,830 65 miles to an internment camp, known as Camp O'Donnell. 29 00:03:58,480 --> 00:04:04,220 Along the way, they brutalized them, subjecting them to unspeakable acts of violence. 30 00:04:05,980 --> 00:04:09,250 An estimated 10,000 died during the march. 31 00:04:11,750 --> 00:04:15,660 Now, in the fall of 1944, General Macarthur and the American military are ready to return to the Philippines. 32 00:04:20,670 --> 00:04:25,420 to liberate the islands and rescue the survivors of the Bataan Death March. 33 00:04:28,410 --> 00:04:33,080 We find out through our officers that we're forming up to attack the Philippine Islands. 34 00:04:35,130 --> 00:04:39,600 We're gonna be part of helping to liberate those islands and free those guys. 35 00:04:44,400 --> 00:04:48,690 18-Year-old sailor Jack Yusen and his destroyer escort, 36 00:04:48,690 --> 00:04:53,290 USS Samuel B. Roberts, are sailing with the US 7th fleet, 37 00:04:53,520 --> 00:04:59,580 part of an American armada of more than 600 ships steaming toward the Philippine Islands. 38 00:05:01,610 --> 00:05:04,820 We're taking 250,000 troops. 39 00:05:05,410 --> 00:05:09,530 Our convoy is 20 miles wide, 35 miles long. 40 00:05:09,720 --> 00:05:14,750 Every kind of ship imaginable, and a few I couldn't have pictured even in my wildest dreams. 41 00:05:16,100 --> 00:05:24,160 Yusen and his ship are going to take part in the first crucial hurdle in the Philippine Campaign, recapturing the Island of Leyte. 42 00:05:25,000 --> 00:05:28,760 Located on the outer eastern edge of the Central Philippine Archipelago, 43 00:05:28,930 --> 00:05:35,640 Leyte will provide military with an important staging area to support the eventual invasion of Luzon, 44 00:05:35,640 --> 00:05:39,430 and the liberation of the Philippine Capital at Manila. 45 00:05:41,090 --> 00:05:45,880 It's our job to keep any Japs from sneaking through and attacking our landing forces. 46 00:05:46,320 --> 00:05:49,110 If we don't do our job, men ashore will die. 47 00:05:51,400 --> 00:05:57,850 As Yusen and his ship take up defensive positions off the island of Samar, 100 miles to the southwest, 48 00:05:58,040 --> 00:06:01,070 The US 6th army approaches Leyte's beaches. 49 00:06:03,630 --> 00:06:06,750 As we head in, I can feel the tension rising, 50 00:06:07,940 --> 00:06:11,290 just thinking that we are to be some of the first men to hit the beach. 51 00:06:19,310 --> 00:06:22,860 First Sergeant Jack Werner is heading toward the beaches of Leyte. 52 00:06:23,340 --> 00:06:28,230 Although Werner saw action last year on Attu and later on Kwajalein, 53 00:06:28,230 --> 00:06:32,620 this is his first amphibious landing on a beach under fire. 54 00:06:36,460 --> 00:06:39,690 As soon as the ramp comes down, we sprint across the water. 55 00:06:48,810 --> 00:06:50,580 A mortar hits right behind me. 56 00:06:52,010 --> 00:06:55,660 My commanding officer is dead, and a bunch of other guys are wounded. 57 00:06:59,710 --> 00:07:05,510 Werner and his platoon sprint toward the thick dune grass at the edge of the beach. 58 00:07:10,150 --> 00:07:12,290 It's so dense, we can't see anything. 59 00:07:13,750 --> 00:07:17,230 Seems like a good place to take cover and regroup for a moment. 60 00:07:20,840 --> 00:07:22,920 Jap fire is coming down around us. 61 00:07:23,220 --> 00:07:27,000 I don't understand how they can possibly see us through the grass, 62 00:07:27,000 --> 00:07:28,500 and then it dawns on me. 63 00:07:29,420 --> 00:07:32,880 As we lay there, I discover, 64 00:07:32,880 --> 00:07:36,500 to my amazement that I was the ranking person in that group. 65 00:07:37,770 --> 00:07:43,510 As a first sergeant, I was second in command after the commanding officer, who had been killed. 66 00:07:44,730 --> 00:07:47,750 We were really tuckered down there, 67 00:07:47,750 --> 00:07:52,850 and I really didn't know where that fire was coming from. 68 00:07:53,490 --> 00:07:56,570 But it's up to me to figure it out and get us out of this. 69 00:07:57,850 --> 00:08:04,290 One of my scouts, this kid from Kentucky, crawls over to me and points up to the coconut trees. 70 00:08:06,810 --> 00:08:13,480 I can hardly believe it. Japanese snipers have tied themselves to the trees so they can pick us off with a perfect line of sight. 71 00:08:14,710 --> 00:08:20,600 I motion to everyone, ordering them to lay down a covering fire while the kid from Kentucky crawls into position. 72 00:08:25,730 --> 00:08:28,950 And just like that, he takes care of two of them himself. 73 00:08:30,400 --> 00:08:32,370 Reinforcements come racing in from the beach. 74 00:08:32,900 --> 00:08:36,290 They help us finish off the snipers and tell us to withdraw to the shore. 75 00:08:41,770 --> 00:08:46,360 I was only in command for an hour, but I feel I did reasonably well. 76 00:08:48,240 --> 00:08:50,250 At least I didn't get anybody killed. 77 00:08:58,530 --> 00:09:02,700 When I'm in this plane, I'm so busy looking, thinking. 78 00:09:04,230 --> 00:09:11,650 It's a lot to know, but once you get the hang of it, you can do things that birds can't do. 79 00:09:14,700 --> 00:09:15,740 One year ago, 80 00:09:15,740 --> 00:09:21,820 22-year-old Arkansas native Shelby Westbrook was a welder living in Toledo, Ohio. 81 00:09:22,370 --> 00:09:28,910 Now he's in Alabama, training to become a pilot with the army air force's first all-black fighter group. 82 00:09:33,780 --> 00:09:39,410 Known as the Tuskegee Airmen, the soldiers train at a segregated campus. 83 00:09:39,820 --> 00:09:43,100 They are commanded by White and Puerto Rican officers. 84 00:09:47,650 --> 00:09:53,060 We may have separate facilities, but it's a good feeling knowing that we are doing what a lot of folks said we couldn't. 85 00:09:54,400 --> 00:10:01,230 I could've gone into the infantry, but when the draft board started sending me letters, I made an application for the air corps. 86 00:10:02,400 --> 00:10:06,310 First, they were only accepting college graduates for flight training, 87 00:10:07,670 --> 00:10:10,690 and then they ran out of college graduates, 88 00:10:10,690 --> 00:10:15,190 so then they started recruiting those with two years' college, 89 00:10:15,440 --> 00:10:21,890 and when they ran out of the two-year college folks, they came up with a written test. 90 00:10:22,280 --> 00:10:27,190 If you could pass the test, then you could qualify for the program. 91 00:10:27,190 --> 00:10:28,600 So that's how I came. 92 00:10:28,920 --> 00:10:36,170 Cause I had no college training, and now I'm a commissioned pilot in the 332nd fighter group. 93 00:10:38,710 --> 00:10:44,300 Westbrook and the Tuskegee airmen are filmed in color in stateside films like this one. 94 00:10:45,140 --> 00:10:49,990 Produced by the military, 95 00:10:49,990 --> 00:10:52,490 this film was intended to publicize the inclusion of African-Americans in the army air forces. 96 00:10:53,930 --> 00:10:59,470 After their training, the fighter group's overseas combat action is shot in black and white. 97 00:11:08,360 --> 00:11:12,760 The briefing officer gets out this huge map of the entire European theater. 98 00:11:13,400 --> 00:11:18,840 He says, "Gentlemen, today we're going after the oil refineries." 99 00:11:26,070 --> 00:11:30,630 We all look around. Everyone knows this won't be a milk run. 100 00:11:35,980 --> 00:11:39,720 Westbrook and the 332nd fighter group are escorting bombers 101 00:11:39,720 --> 00:11:44,020 as part of an ongoing Allied strategy to bomb Nazi oil facilities. 102 00:11:44,350 --> 00:11:49,690 Their target is the Germans' massive oil refining complex in Blechhammer, Poland. 103 00:11:50,030 --> 00:11:57,170 There, the Germans are using the area's natural deposits of soft coal to produce synthetic oil, 104 00:11:57,370 --> 00:12:00,330 which they use to fuel nearly all of their planes. 105 00:12:00,640 --> 00:12:04,900 Blechhammer is among the most heavily defended targets in the Reich. 106 00:12:17,010 --> 00:12:18,780 The amount of flak is unbelievable. 107 00:12:19,430 --> 00:12:25,080 There's so much anti-aircraft fire and smokescreens, it's hard to see anything. 108 00:12:28,470 --> 00:12:34,920 Some smoke clouds are so dense, like a thunderstorm from hell just sitting in the sky, 109 00:12:34,920 --> 00:12:36,370 our bombers are completely disappearing in them. 110 00:12:37,680 --> 00:12:43,940 As the b-17s finish their drop and begin to turn back, German fighters close in. 111 00:12:48,040 --> 00:12:51,400 There's no time to feel, only time to react. 112 00:12:52,250 --> 00:12:57,710 Our big bombers are like sitting ducks, so it is up to us to protect them. 113 00:12:58,470 --> 00:12:59,770 It's time to do our job. 114 00:13:01,410 --> 00:13:08,030 To protect the bombers, Westbrook and the other pilots are drawn into tense air-to-air combat with German fighters. 115 00:13:08,640 --> 00:13:14,030 running dogfights that drag the American pilots from 20,000 feet to below 5,000. 116 00:13:15,710 --> 00:13:18,350 The dogfights only last a matter of minutes, 117 00:13:18,360 --> 00:13:24,060 the amount of time it takes to empty the 1,200 rounds of 50-caliber ammunition in each plane. 118 00:13:33,750 --> 00:13:37,380 After eight hours in the air, Westbrook 119 00:13:37,380 --> 00:13:41,560 and the rest of the Tuskegee squadron are finally back in friendly skies. 120 00:13:42,420 --> 00:13:48,400 Once the bombers land, the fighters peel off and head back to their own small airstrip at Ramitelli, 121 00:13:49,590 --> 00:13:51,930 completely separated from the white pilots. 122 00:13:57,480 --> 00:14:01,160 When I'm flying, all I can think about is what I'm doing. 123 00:14:02,060 --> 00:14:03,940 The responsibility is exciting. 124 00:14:04,780 --> 00:14:09,660 But when I get back here, the reality of the danger hits me. 125 00:14:11,640 --> 00:14:12,980 This is a serious business. 126 00:14:17,990 --> 00:14:22,520 We're on the beach and resting when a single landing craft appears. 127 00:14:31,630 --> 00:14:35,040 And sure enough, it's General Macarthur, 128 00:14:35,040 --> 00:14:39,060 who is returning to Leyte as he has promised. 129 00:14:39,980 --> 00:14:43,850 After fighting off a group of Japanese sharpshooters on Leyte, 130 00:14:43,860 --> 00:14:47,480 first sergeant Jack Werner is back on the secured beach, 131 00:14:47,480 --> 00:14:52,450 Just in time to see General Macarthur land with the American liberation forces. 132 00:14:53,280 --> 00:14:55,190 Dark sunglasses, pressed pants. 133 00:14:55,450 --> 00:14:57,450 Some of the soldiers are snickering. 134 00:14:58,750 --> 00:15:01,620 I can't believe it. Some of these soldiers have no respect. 135 00:15:02,580 --> 00:15:09,000 The General just strolls onto the beach and walks into the jungle, and that is the last I see of him. 136 00:15:12,970 --> 00:15:16,570 People of the Philippines, I have returned. 137 00:15:17,320 --> 00:15:22,910 By the grace of Almighty God, our forces stand again on Philippine soil, 138 00:15:23,330 --> 00:15:27,390 soil consecrated in the blood of our two people. 139 00:15:36,000 --> 00:15:39,610 We have come dedicated and committed to the task of destroying 140 00:15:39,610 --> 00:15:44,250 every vestige of enemy control over your people. 141 00:15:44,740 --> 00:15:47,670 The hour of your redemption is here. 142 00:15:53,960 --> 00:15:58,740 While General Macarthur marks his triumphant return to Philippine soil, 143 00:15:59,040 --> 00:16:05,030 the situation offshore takes a dramatic turn, putting the entire invasion in jeopardy. 144 00:16:05,500 --> 00:16:10,270 The navy's lightly armored transport ships are moored just off Leyte's beaches, 145 00:16:10,270 --> 00:16:14,440 carrying supplies and reinforcements for the troops already ashore. 146 00:16:14,640 --> 00:16:18,540 But the heavily armed third fleet, which had been protecting them 147 00:16:18,540 --> 00:16:21,720 and the American soldiers ashore, is suddenly gone. 148 00:16:24,930 --> 00:16:30,340 After receiving word that the Japanese Imperial navy's last four carriers are to the north, 149 00:16:30,340 --> 00:16:32,900 the third fleet has moved off in pursuit. 150 00:16:33,610 --> 00:16:36,460 With Leyte's beaches now vulnerable to attack, 151 00:16:36,460 --> 00:16:41,240 two powerful Japanese task forces steam toward the island in a pincer move. 152 00:16:41,700 --> 00:16:46,270 The first approaches from the south, where it is stopped by a line of American battleships. 153 00:16:46,620 --> 00:16:53,280 But the second, a heavily armed force of battleships, cruisers, and destroyers, approaches from the north. 154 00:16:53,610 --> 00:16:59,820 Their mission is to destroy the American transport force and halt the liberation of the Philippines. 155 00:17:00,080 --> 00:17:05,650 The only thing standing in their way is a handful of small outgunned American vessels, 156 00:17:05,880 --> 00:17:09,560 including Jack Yusen's ship, the Samuel B. Roberts. 157 00:17:14,650 --> 00:17:21,240 We're looking out at the sky about 70 miles towards the horizon and we can see lightning and hear thunder. 158 00:17:22,120 --> 00:17:25,530 But it's no storm. It's a battle. 159 00:17:26,510 --> 00:17:30,080 Over the loudspeaker the captain says: 160 00:17:30,080 --> 00:17:35,130 "uncover all guns. This is not a drill. This is for real!" 161 00:17:36,810 --> 00:17:38,840 We have no idea what's happening. 162 00:17:39,300 --> 00:17:45,000 We all knew that there was gonna be a big battle to retake the Philippines, but we all thought it was going to be on land. 163 00:17:47,720 --> 00:17:52,590 Captain makes an announcement: "There is a Japanese task force coming down from the north, 164 00:17:52,910 --> 00:17:55,860 battleships, cruisers, and destroyers. 165 00:17:55,860 --> 00:18:00,130 We will do our duty, though the outcome is doubtful." 166 00:18:03,910 --> 00:18:07,200 "The outcome is doubtful". What does that mean? 167 00:18:17,250 --> 00:18:21,900 All I want is to do my job and make my family proud. 168 00:18:24,930 --> 00:18:31,460 24-Year-old Oregon native Jimmie Kanaya is a medic with the 442nd regimental combat team, 169 00:18:32,110 --> 00:18:35,860 America's only all Japanese-American army combat unit. 170 00:18:36,240 --> 00:18:40,120 The son of Japanese immigrants, 171 00:18:40,120 --> 00:18:43,680 Kanaya enlisted in the army before the December 7, 1941, attack on pearl harbor. 172 00:18:44,510 --> 00:18:48,540 After pearl harbor, I felt kind of helpless that I look like... 173 00:18:48,800 --> 00:18:55,070 I look like the, you know, like the enemy, so to speak, and that I had no control over it. 174 00:18:55,390 --> 00:18:58,540 It was a very helpless feeling, like you can't win. 175 00:18:59,090 --> 00:19:03,870 But we had to grin and bear it and make sure that, you know, you're not going to be affected by it. 176 00:19:04,180 --> 00:19:06,100 I had to be myself. 177 00:19:06,100 --> 00:19:11,960 I had to be who I am and fight for my rights if I could. 178 00:19:13,610 --> 00:19:20,150 Only two months after Pearl Harbor, the US Government began setting up government-run relocation centers. 179 00:19:20,940 --> 00:19:27,570 Over 120,000 Japanese nationals and Japanese Americans were relocated to these internment camps. 180 00:19:28,410 --> 00:19:36,200 All were pulled from their homes and jobs, without due process of law, and identified as potential threats to national security. 181 00:19:37,130 --> 00:19:39,080 Kanaya's family was no exception. 182 00:19:39,920 --> 00:19:44,870 Right before he ships off to war, he visits them at their new home, 183 00:19:44,870 --> 00:19:47,830 an internment camp in Minidoka, Idaho. 184 00:19:52,390 --> 00:19:56,740 It gives me an uneasy feeling, like being in a prison camp. 185 00:19:58,560 --> 00:20:05,440 It's full of hastily built, constructed tar paper shacks, and there are very minimal amenities. 186 00:20:07,960 --> 00:20:12,120 Seeing that gives me more of a reason to want to prove to our country 187 00:20:12,120 --> 00:20:15,030 that we're just as loyal as the average citizen. 188 00:20:15,290 --> 00:20:18,060 It gives me more of a reason to want to fight. 189 00:20:21,760 --> 00:20:25,380 While some army divisions fighting in Europe are filmed in color, 190 00:20:25,660 --> 00:20:31,970 the overseas combat action of Kanaya's 442nd regimental combat team is filmed in black and white. 191 00:20:44,220 --> 00:20:45,780 The past few weeks have been a blur 192 00:20:46,970 --> 00:20:52,410 crossing the Mediterranean, jumping on trucks in Marseilles, sleeping on the side of the road. 193 00:20:54,560 --> 00:20:57,370 It will actually be kind of nice to be in a foxhole again. 194 00:21:00,060 --> 00:21:05,220 After proving their fighting ability in an impressive campaign against the Germans in Northern Italy, 195 00:21:05,530 --> 00:21:11,000 Kanaya and the 442nd are now in combat in the mountainous region along the French-German border. 196 00:21:11,900 --> 00:21:18,610 Here in the Vosges Mountains, Hitler's forces are doing their best to slow the Allied army's advance into Germany. 197 00:21:18,960 --> 00:21:22,750 Because of the region's steep cliffs and dense forests, 198 00:21:22,750 --> 00:21:27,160 American tanks, artillery, and airpower are virtually useless. 199 00:21:27,430 --> 00:21:32,510 It's the ideal terrain for the Germans to make a stand, their backs against their homeland. 200 00:21:35,650 --> 00:21:38,410 These mountains are impossible to move through. 201 00:21:40,620 --> 00:21:43,830 The Germans could be just about anywhere out here. 202 00:21:45,350 --> 00:21:49,150 As Kanaya and the 442nd approach the hill town of Bruyeres, 203 00:21:50,750 --> 00:21:52,330 They come under heavy shelling. 204 00:22:00,280 --> 00:22:05,860 After three days of vicious fighting, Bruyeres falls to the men of the 442nd. 205 00:22:07,650 --> 00:22:09,860 But they get no time to rest. 206 00:22:11,680 --> 00:22:15,950 The Colonel says that another battalion is trapped on the other side of the mountain from us, 207 00:22:15,950 --> 00:22:18,710 and they've got a lot of wounded who need to be evacuated. 208 00:22:19,000 --> 00:22:22,100 So I grab three other medics and we set out. 209 00:22:26,270 --> 00:22:29,410 The path is treacherous and thick with trees. 210 00:22:30,440 --> 00:22:32,160 It makes me a bit nervous. 211 00:22:33,370 --> 00:22:36,000 This kind of terrain makes it easy for the Germans to hide. 212 00:22:39,780 --> 00:22:44,020 After struggling over the mountainous trails through no-man's-land, 213 00:22:44,020 --> 00:22:47,310 Kanaya and the three medics arrive in Biffontaine. 214 00:22:48,000 --> 00:22:54,170 There they find more than a dozen wounded men, seven of them on stretchers. 215 00:22:55,410 --> 00:22:58,750 There's no way we can transport all these men back ourselves. 216 00:22:59,700 --> 00:23:04,960 So the battalion commander assigns us 35 German prisoners to use as litter bearers. 217 00:23:05,760 --> 00:23:07,050 I don't like this one bit. 218 00:23:07,940 --> 00:23:10,660 You can't mix weapons with the red cross flag. 219 00:23:10,930 --> 00:23:13,240 It's a violation of the Geneva Convention. 220 00:23:14,060 --> 00:23:20,570 But being a medic that takes orders from infantry, I have no control over the decision made by a superior officer. 221 00:23:25,350 --> 00:23:28,540 When we set out, I tell my medics head way back. 222 00:23:28,540 --> 00:23:33,530 Because if the Germans stop us along the way, there could be a firefight. 223 00:23:44,390 --> 00:23:49,220 We're almost at the bottom of the hill when the whole column stops. 224 00:23:52,480 --> 00:23:56,560 It's a German patrol, more than 20 men. 225 00:23:57,200 --> 00:24:01,010 Our commanding officers know there's no sense trying to fight. 226 00:24:02,200 --> 00:24:05,300 We are completely outnumbered and outgunned. 227 00:24:08,800 --> 00:24:14,950 There's no time for emotions. You're too busy trying to avoid the portable flak batteries on the ground below. 228 00:24:19,970 --> 00:24:23,350 22-Year-old Tuskegee airman Shelby Westbrook is flying his 31st mission with the 332nd fighter group. 229 00:24:28,030 --> 00:24:33,380 Today he is escorting a group of b-24 liberators on a bombing run over Germany. 230 00:24:40,030 --> 00:24:42,800 I'm hit somewhere in the coolant system. 231 00:24:43,100 --> 00:24:46,390 Squadron leader tells me to peel off and head back to base. 232 00:24:46,750 --> 00:24:49,400 Pilot closest to me forms up to escort me home. 233 00:24:49,720 --> 00:24:51,760 But I'm starting to lose altitude. 234 00:24:55,320 --> 00:24:57,170 I'm coming down out of the clouds. 235 00:24:57,760 --> 00:24:59,340 There are mountains in front of me. 236 00:25:00,200 --> 00:25:04,970 I'm on the east side of the black alps over German-occupied Yugoslavia. 237 00:25:16,700 --> 00:25:21,110 We have two aircraft down, but that's the least of our problems. 238 00:25:21,140 --> 00:25:25,510 Now we have to find a way to get out of here with our lives. 239 00:25:26,600 --> 00:25:28,620 We're looking to find out where we are. 240 00:25:29,240 --> 00:25:33,440 When we see guys in German uniforms, with rifles at the ready. 241 00:25:33,980 --> 00:25:38,970 So we stopped. And we both had sidearms of .45 automatics. 242 00:25:38,980 --> 00:25:43,350 But, hey, they already had theirs aimed at you. 243 00:25:44,110 --> 00:25:48,500 Then all of a sudden, both the guys took their guns and put them on their shoulder. 244 00:25:48,830 --> 00:25:51,540 And we looked, and there was a little red star on their cap. 245 00:25:51,820 --> 00:25:53,790 They were Tito Partisans. 246 00:25:56,900 --> 00:26:03,830 Westbrook and his wingman have been rescued by a Yugoslavian resistance group known as Tito's Partisans. 247 00:26:05,540 --> 00:26:08,510 To help him throw the Germans out of his homeland, 248 00:26:08,510 --> 00:26:12,730 communist party leader Josip Broz Tito struck a deal with the Allies. 249 00:26:13,640 --> 00:26:18,610 In exchange for weapons and ammunition, he and his 200,000 resistance fighters 250 00:26:18,620 --> 00:26:22,380 have promised to protect and return downed Allied pilots, 251 00:26:22,500 --> 00:26:24,690 helping them through German-held territory. 252 00:26:26,620 --> 00:26:31,040 We sleep by day and march in the middle of the night when there's no moon. 253 00:26:32,670 --> 00:26:34,200 This is a new kind of danger. 254 00:26:40,840 --> 00:26:43,320 We can hear a booming from far away. 255 00:26:44,190 --> 00:26:45,910 We all know we're outgunned. 256 00:26:47,490 --> 00:26:54,300 Jack Yusen and the Samuel B. Roberts are off Samar island, positioned to the north of Leyte island. 257 00:26:54,680 --> 00:26:59,760 Their original mission was to patrol for subs and rescue downed pilots, 258 00:27:00,090 --> 00:27:05,690 but now they have just learned that a powerful Japanese task force is quickly bearing down on them. 259 00:27:07,580 --> 00:27:11,970 The odds are stacked against us, but this is what we came here to do. 260 00:27:13,340 --> 00:27:15,720 And we're all determined we'll do our duty. 261 00:27:39,530 --> 00:27:42,470 Hoping to avoid almost certain destruction, 262 00:27:42,470 --> 00:27:46,980 the small task force's escort carriers are ordered to pull back. 263 00:27:49,250 --> 00:27:54,500 Sammy B., along with three other destroyer escorts and three destroyers, 264 00:27:54,770 --> 00:27:59,990 are the only thing standing between the enemy and the vulnerable transports unloading at Leyte. 265 00:28:03,920 --> 00:28:07,820 Although they are hopelessly outmatched by the massive firepower 266 00:28:07,820 --> 00:28:10,800 of the Japanese heavy cruisers and battleships, 267 00:28:10,800 --> 00:28:15,030 they do the only thing they can: turn and attack. 268 00:28:30,900 --> 00:28:32,910 Something hits the portside stern. 269 00:28:35,020 --> 00:28:39,430 Then somebody yells out that our boys back there are all got disintegrated. 270 00:28:39,730 --> 00:28:45,990 That's when I had a big lump in my throat because two of my closest shipmates are on that gun. 271 00:28:46,480 --> 00:28:53,340 That was their battle station, John Peoney and Leonard Goldstein. 272 00:28:53,690 --> 00:28:57,200 And I kept thinking, "they're both gone; they're both gone." 273 00:29:06,120 --> 00:29:08,430 And that's when I knew this is a fight to the finish. 274 00:29:08,830 --> 00:29:14,940 We're gonna be in this until either we beat them or they're gonna get, they're gonna beat us. 275 00:29:18,870 --> 00:29:20,800 And that's the way we fought for the next hour. 276 00:29:23,360 --> 00:29:29,550 The Sammy B. manages to land a few hits on the Japanese cruisers before suffering another direct hit. 277 00:29:32,010 --> 00:29:35,470 Within minutes, Yusen's ship starts taking on water. 278 00:29:36,300 --> 00:29:38,930 The men are ordered to abandon ship. 279 00:29:49,670 --> 00:29:53,080 I make it to the raft, and I glimpse back at the ship. 280 00:29:55,200 --> 00:29:59,520 And there she goes, the Samuel B. Roberts. 281 00:30:01,600 --> 00:30:03,570 We're all crying like babies. 282 00:30:10,110 --> 00:30:12,570 We can only see a few yards because of the waves. 283 00:30:13,260 --> 00:30:16,500 Makes us feel like we're all alone. 284 00:30:18,650 --> 00:30:21,610 I feel something brush against my leg. 285 00:30:22,350 --> 00:30:26,000 A man nearby screams: "Sharks!" 286 00:30:28,290 --> 00:30:30,920 I look at the German prisoners we have with us. 287 00:30:32,760 --> 00:30:34,780 Our only option is to surrender. 288 00:30:36,290 --> 00:30:39,780 Now we're the prisoners and they are our captors. 289 00:30:40,790 --> 00:30:42,290 The tables are turned. 290 00:30:49,020 --> 00:30:52,630 Only moments ago, Japanese-American medic Jimmie Kanaya 291 00:30:52,630 --> 00:30:56,570 was transporting wounded GIs through the Vosges Mountains. 292 00:30:58,230 --> 00:31:03,020 Now he is in the hands of a German patrol, 293 00:31:03,020 --> 00:31:06,630 being forcibly marched deep into enemy territory as a prisoner of war. 294 00:31:08,810 --> 00:31:10,270 I feel worse than helpless. 295 00:31:11,240 --> 00:31:13,900 I'm completely at the mercy of my captors. 296 00:31:17,390 --> 00:31:20,860 These front-line German troops seem especially agitated. 297 00:31:21,750 --> 00:31:25,320 One steals my watch while another frisks me for money. 298 00:31:26,750 --> 00:31:28,710 I'm thinking about trying to escape. 299 00:31:29,580 --> 00:31:33,990 But what would happen to my other medics and to the wounded guys if I did get away? 300 00:31:36,170 --> 00:31:38,490 The guards might take their anger out on them. 301 00:31:39,430 --> 00:31:41,150 No, I can't let that happen. 302 00:31:41,810 --> 00:31:44,850 No matter what, I have to stand fast. 303 00:31:52,880 --> 00:31:54,610 I wonder about how long I'll be here. 304 00:31:55,810 --> 00:32:00,840 All I can think about is the last time I saw my parents at the internment camp in Idaho. 305 00:32:14,670 --> 00:32:18,560 It's kind of ironic that here I was fighting for our country, 306 00:32:18,560 --> 00:32:21,870 and I'm in enemy territory and behind barbed wires 307 00:32:21,870 --> 00:32:26,660 and my parents and brother and sister were in a friendly country behind barbed wires. 308 00:32:26,660 --> 00:32:28,800 And how do you answer that? 309 00:32:33,550 --> 00:32:38,280 In December, Kanaya arrives at a POW camp near Warsaw, Poland. 310 00:32:38,690 --> 00:32:41,270 There he is held until January of 1945, 311 00:32:41,280 --> 00:32:46,830 when the approaching Russian army forces the Germans to retreat with their prisoners. 312 00:32:47,120 --> 00:32:50,880 Kanaya and 1,400 other POWs are forced on 313 00:32:50,880 --> 00:32:56,610 a 380-mile death march to another POW camp near Hammelburg, Germany. 314 00:32:57,870 --> 00:33:02,100 My mother really prayed for me even that I was still alive. 315 00:33:02,100 --> 00:33:05,800 And then when they found out I was alive, they continued praying then, 316 00:33:05,800 --> 00:33:09,460 because while you're in captivity you're still uncertain as to your future. 317 00:33:12,600 --> 00:33:16,750 Kanaya remains a prisoner of the Germans until April 1945, 318 00:33:16,750 --> 00:33:22,030 two years after his parents are freed from the internment camp in Idaho. 319 00:33:23,000 --> 00:33:26,760 When he is finally liberated, Kanaya is close to starvation. 320 00:33:27,600 --> 00:33:31,720 But unlike many he was imprisoned with, he survived. 321 00:34:10,930 --> 00:34:14,120 All around us are fins. When the fins drop, 322 00:34:14,120 --> 00:34:17,970 we all start clinging to the raft a little harder. 323 00:34:19,590 --> 00:34:26,340 18-Year-old Jack Yusen and his shipmates Samuel B. Roberts are adrift in the Philippine sea. 324 00:34:27,390 --> 00:34:32,190 Hours earlier, their ship was sunk while trying to fight off a Japanese task force. 325 00:34:33,070 --> 00:34:37,830 Now Yusen and his shipmates are at the mercy of the elements. 326 00:34:39,730 --> 00:34:43,940 I was sleeping, dozing outside the net, 327 00:34:43,940 --> 00:34:50,850 when I heard something pushing me on my thigh under the water. 328 00:34:52,370 --> 00:34:57,990 And I looked down and there was a tiger shark pressing my leg. 329 00:34:58,040 --> 00:35:01,270 I said: "Oh my God, big one." 330 00:35:02,120 --> 00:35:04,280 Oh, I said: "God, get him away. 331 00:35:05,830 --> 00:35:07,540 Get him away from me, please. 332 00:35:07,540 --> 00:35:09,790 I'll go home. I want to be a good guy. 333 00:35:09,800 --> 00:35:12,410 I'm not gonna fight with my brother again. 334 00:35:13,860 --> 00:35:18,990 I'll find me a nice girl, get married. I'll have a good family. 335 00:35:18,990 --> 00:35:21,340 Please get me out of this." 336 00:35:23,850 --> 00:35:25,440 I looked down and he was gone. 337 00:35:27,300 --> 00:35:33,800 A few seconds later, two men down from me, a shark took his right leg right off. 338 00:35:36,960 --> 00:35:38,130 And we had to cut him loose. 339 00:35:39,780 --> 00:35:46,560 We pushed him away because we had nothing for him, no morphine, no bandages, no nothing. 340 00:35:47,420 --> 00:35:53,410 When we pushed our shipmate away, the sharks went to him and gave us a reprieve. 341 00:35:57,790 --> 00:35:59,540 All around me, guys are giving up. 342 00:36:00,180 --> 00:36:05,820 No food. No water. No hope. 343 00:36:07,080 --> 00:36:09,650 Sleeping days and marching nights is taking its toll. 344 00:36:10,830 --> 00:36:11,820 We have to be careful. 345 00:36:12,630 --> 00:36:15,410 The Germans could be anywhere. 346 00:36:22,710 --> 00:36:26,150 Having narrowly survived a crash landing in Yugoslavia, 347 00:36:26,150 --> 00:36:30,280 Tuskegee airman Shelby Westbrook is in enemy-occupied territory. 348 00:36:30,920 --> 00:36:36,370 He is being escorted by armed Yugoslavian resistance fighters known as Tito's Partisans. 349 00:36:37,510 --> 00:36:40,140 Dressed in German uniforms as a disguise, 350 00:36:40,140 --> 00:36:45,280 the partisans are attempting to guide Westbrook back to his airfield in Italy. 351 00:36:47,900 --> 00:36:51,090 You don't know what your conditions are going to be from one minute to the next. 352 00:36:52,000 --> 00:36:54,400 You are always n edge. 353 00:36:53,840 --> 00:36:59,040 All of a sudden, you would hear a voice. I think the word was stoi. 354 00:36:59,760 --> 00:37:04,330 Right out of the darkness you'd hear the word stoi, and everybody would freeze. 355 00:37:06,940 --> 00:37:09,030 When the partisans froze, you froze. 356 00:37:09,310 --> 00:37:12,270 You stopped. You didn't make any noises. 357 00:37:13,250 --> 00:37:18,280 And there would be this quiet sound in the middle of black darkness. 358 00:37:18,580 --> 00:37:24,510 And all of a sudden, you'd hear some voices start a little conversation. 359 00:37:26,490 --> 00:37:31,630 And a couple minutes later, you'd start moving again. 360 00:37:33,430 --> 00:37:35,050 It's strange to feel so helpless. 361 00:37:36,140 --> 00:37:41,480 But all I can do is trust these guys and stay ready for whatever comes next. 362 00:37:43,820 --> 00:37:48,750 For the next four weeks, Shelby Westbrook hides behind enemy lines. 363 00:37:49,340 --> 00:37:55,930 With the help of the Partisans, he eventually reaches the Port of Zara on Yugoslavia's Adriatic Coast. 364 00:37:56,230 --> 00:38:01,360 There he meets British commandos, who transport him back to his squadron in Italy. 365 00:38:02,690 --> 00:38:08,320 Westbrook goes on to fly another 29 missions before his tour of overseas duty is over. 366 00:38:08,650 --> 00:38:12,480 When I got back to the tents, 367 00:38:12,480 --> 00:38:16,560 I started teasing the other guys and saying: "hey, I'll see you guys later. I am on my way home." 368 00:39:12,440 --> 00:39:17,200 Stranded in the Philippine Sea, time is running out for Jack Yusen 369 00:39:17,200 --> 00:39:21,380 and the other survivors of the sunken Samuel B. Roberts. 370 00:39:25,780 --> 00:39:29,850 Although it is possible to survive up to five weeks without food, 371 00:39:29,850 --> 00:39:33,670 most people can only last three to five days without water. 372 00:39:35,490 --> 00:39:39,580 Guys are drinking so much saltwater, they're starting to hallucinate. 373 00:39:46,330 --> 00:39:51,650 "Hello, hello dear..." A guy yells out: "Oh, there's my mother on the back porch. 374 00:40:02,770 --> 00:40:08,320 I'm gonna go see her. Come on. Hi, mommy!" He starts swimming away. 375 00:40:11,070 --> 00:40:12,710 One of the boys went after him. 376 00:40:13,380 --> 00:40:17,960 When he got near him, the guy that was swimming away pulled out his knife. 377 00:40:18,190 --> 00:40:22,180 He was gonna kill the guy who was gonna save him, bring him back to the raft. 378 00:40:22,510 --> 00:40:24,720 He said: "I'm gonna see my mother, get away from me." 379 00:40:25,060 --> 00:40:27,110 We never saw him again. 380 00:40:27,590 --> 00:40:30,130 He went to see his mother on the back porch. 381 00:40:35,890 --> 00:40:38,750 I don't know how much longer we're going to be able to hold on. 382 00:40:43,980 --> 00:40:47,980 Way off in the distance, I see a patrol ship. 383 00:40:50,120 --> 00:40:53,900 It gets closer and we see the American flag on its stack. 384 00:40:57,170 --> 00:41:03,440 Oh, man, we start yelling: "Hey, hey!" Guys waking up. 385 00:41:03,980 --> 00:41:07,660 And he circles us, and we're yelling at him. 386 00:41:07,990 --> 00:41:12,620 And the captain of that little ship, he came out on the port wing of the bridge with a megaphone. 387 00:41:13,810 --> 00:41:21,740 "Who are you?" We all yelled out: "Samuel B. Roberts, DE 413." 388 00:41:23,810 --> 00:41:25,110 And he still circles. 389 00:41:26,830 --> 00:41:30,280 Now we're getting pissed off. 390 00:41:30,550 --> 00:41:34,340 And we start cursing at him, every curse word you could ever think of. 391 00:41:34,580 --> 00:41:40,260 He comes around again and he says: "Who won the World Series?" 392 00:41:40,260 --> 00:41:44,020 We all yell out: "St. Louis Cardinals!" 393 00:41:46,020 --> 00:41:53,100 You could hear the bells: "ring, ring.", stop, stop, lifelines are coming out. 394 00:42:00,220 --> 00:42:01,550 And that's how we got saved. 395 00:42:59,310 --> 00:43:03,430 Yusen's task force lost four ships and 850 men, 396 00:43:03,430 --> 00:43:07,900 including 90 sailors from the USS Samuel B. Roberts. 397 00:43:08,660 --> 00:43:11,780 But their courageous stand against the enemy succeeded. 398 00:43:12,500 --> 00:43:20,690 Mistaking Yusen's small group of ships for a far larger force than what was actually present, the Japanese fleet turned and retreated. 399 00:43:23,570 --> 00:43:26,760 The American invasion of Leyte is a success. 400 00:43:27,040 --> 00:43:31,370 Three months later, American forces invade the main island of Luzon. 401 00:43:32,270 --> 00:43:35,900 They liberate the island and the remaining POWs.40705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.