All language subtitles for Une part manquante [Ritrovarsi a Tokyo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:53,260 --> 00:02:54,500 Che cos'è? 2 00:02:56,060 --> 00:02:59,020 Vorrei chiederti indicazioni stradali. Conosci la città? 3 00:02:59,420 --> 00:03:00,780 Dove stai andando? 4 00:03:01,740 --> 00:03:04,140 L'Hotel Mimosa, a Minato-ku. 5 00:03:04,300 --> 00:03:05,900 Il navigatore non riesce a trovarlo. 6 00:03:06,860 --> 00:03:08,740 È un nuovo hotel... 7 00:03:08,900 --> 00:03:12,260 ...di fronte alla Keio University e al 7-Eleven. 8 00:03:12,860 --> 00:03:14,180 È proprio lì accanto. 9 00:03:14,780 --> 00:03:15,940 Grazie. 10 00:03:45,580 --> 00:03:46,660 Ciao. 11 00:03:47,340 --> 00:03:49,620 Eriko. -Benvenuto, Jay-san. 12 00:03:49,820 --> 00:03:52,100 Niente da segnalare? -Tutto bene. 13 00:03:54,060 --> 00:03:55,660 Grazie per il tuo lavoro. 14 00:04:20,860 --> 00:04:23,380 IN VENDITA 15 00:04:52,420 --> 00:04:54,180 Jay? -Sì, Michiko? 16 00:04:54,340 --> 00:04:57,500 Ti ricordi di Jessica, la francese del nostro ultimo incontro? 17 00:04:57,700 --> 00:05:00,220 Sì. -È a ​​casa di suo marito. 18 00:05:00,380 --> 00:05:01,580 Ha appena chiamato. 19 00:05:01,740 --> 00:05:05,300 No, fermatela. 20 00:05:05,460 --> 00:05:08,100 Devo andare in tribunale tra due minuti. 21 00:05:09,740 --> 00:05:12,220 Dovrei andare? - Puoi venire? 22 00:05:13,060 --> 00:05:16,220 Sì. Mandami l'indirizzo. - Subito. 23 00:05:16,380 --> 00:05:19,380 Dove si trova? -Den-en-chōfu. 24 00:05:19,580 --> 00:05:20,940 Oh merda... 25 00:05:21,380 --> 00:05:23,300 Sali in macchina. 26 00:05:23,460 --> 00:05:25,300 Dammi cinque minuti con lui. - Calmati. 27 00:05:25,460 --> 00:05:27,780 Dai. -Dammi cinque minuti con lui. 28 00:05:28,740 --> 00:05:30,780 Cinque minuti con lui. 29 00:05:30,980 --> 00:05:32,180 Entra. 30 00:05:32,340 --> 00:05:34,620 Calmati. Ti abbiamo sentito. -Non capisci. Ha derubato mio figlio. 31 00:05:34,780 --> 00:05:36,140 Forza, sali. -Mio figlio è francese, hai capito? 32 00:05:36,300 --> 00:05:39,100 Ha appena derubato mio figlio. -Salite. 33 00:05:41,700 --> 00:05:43,340 Capisci? Mio figlio è francese. 34 00:05:43,500 --> 00:05:45,580 Lasciarle vedere suo figlio rende tutto più difficile... 35 00:05:45,740 --> 00:05:47,660 ...quindi consiglio di parlare prima con un avvocato. 36 00:05:53,580 --> 00:05:55,900 I vicini hanno chiamato per lamentarsi. 37 00:05:56,380 --> 00:06:00,260 Stiamo interrogando sua moglie alla stazione di polizia. 38 00:06:00,420 --> 00:06:02,860 Sono arrivato fino a Tokyo... 39 00:06:03,020 --> 00:06:05,380 ...per fargli il regalo di compleanno. 40 00:06:06,140 --> 00:06:07,580 Fai un respiro profondo. Sii calmo. 41 00:06:16,220 --> 00:06:17,780 Cosa faranno? 42 00:06:18,660 --> 00:06:20,060 Dipende. 43 00:06:20,540 --> 00:06:22,180 Qual è la tua situazione coniugale? 44 00:06:24,860 --> 00:06:27,140 Siamo separati da un mese. 45 00:06:28,980 --> 00:06:32,060 È partito con nostro figlio due settimane fa. 46 00:06:34,460 --> 00:06:36,700 Ho assunto un avvocato a Parigi. 47 00:06:36,860 --> 00:06:38,900 E qui in Giappone... 48 00:06:39,820 --> 00:06:42,900 ...ho chiamato l'ambasciata e sono andato alla polizia. 49 00:06:43,100 --> 00:06:45,540 Sto facendo ciò che è necessario, ma... 50 00:06:45,700 --> 00:06:48,020 ...nessuno sta facendo niente. -No. 51 00:06:48,180 --> 00:06:49,540 Non fanno nulla. 52 00:06:50,580 --> 00:06:51,780 Assolutamente niente. 53 00:06:51,940 --> 00:06:54,460 Cosa intendi dire? - Che non fanno nulla. 54 00:06:54,620 --> 00:06:56,380 Ma questo è... 55 00:06:57,140 --> 00:06:59,460 Cosa dovrei fare? -Sii paziente. 56 00:06:59,620 --> 00:07:02,060 Bisogna farlo. Ci vuole tempo. 57 00:07:02,220 --> 00:07:03,940 Bisogna mantenere la calma. 58 00:07:04,620 --> 00:07:06,060 Non fare sceneggiate. 59 00:07:06,700 --> 00:07:08,100 Qui funziona così. 60 00:07:10,580 --> 00:07:11,740 Ci vuole tempo. 61 00:07:16,220 --> 00:07:17,260 Va bene... 62 00:07:17,660 --> 00:07:20,380 Buone notizie, tuo marito non sporge denuncia... 63 00:07:20,540 --> 00:07:23,740 ...se non ti avvicini a Lucas senza il suo permesso. 64 00:07:24,420 --> 00:07:26,060 Non capisco. 65 00:07:26,980 --> 00:07:29,220 Non sporge denuncia? 66 00:07:29,380 --> 00:07:31,340 Aspetta un attimo. Cos'è questo? 67 00:07:33,220 --> 00:07:36,100 Non può farmi causa. 68 00:07:36,660 --> 00:07:39,340 Lo so. -Non può farmi causa. 69 00:07:40,900 --> 00:07:43,580 Non mi è permesso vedere mio figlio. -Usciamo per parlare. 70 00:07:43,780 --> 00:07:45,980 Che cos'è questo? - Andiamo. 71 00:07:46,180 --> 00:07:48,860 Dovrei fargli causa. 72 00:07:49,060 --> 00:07:50,940 Gli faccio causa. 73 00:07:51,100 --> 00:07:52,940 È questo che non capiscono? 74 00:07:53,100 --> 00:07:55,580 Voglio sporgere denuncia. - Avanti. 75 00:07:55,780 --> 00:07:56,580 Scusa. 76 00:07:56,820 --> 00:07:59,020 Almeno non sei in custodia. 77 00:07:59,540 --> 00:08:01,860 Jessica, devi richiedere un visto per soggiorno di lunga durata. 78 00:08:02,020 --> 00:08:02,820 Perché? 79 00:08:02,980 --> 00:08:05,460 Con un bambino franco-giapponese è un tuo diritto. 80 00:08:06,940 --> 00:08:09,060 Perché ne ho bisogno? 81 00:08:09,220 --> 00:08:11,900 Dopodiché potrai restare per la procedura. 82 00:08:12,300 --> 00:08:13,540 Per quanto? 83 00:08:13,740 --> 00:08:15,460 Lungo. -Merda. 84 00:08:15,940 --> 00:08:17,420 Cosa dovrei fare in Giappone? 85 00:08:17,580 --> 00:08:20,140 Cerca di ristabilire i contatti con tuo marito. 86 00:08:20,820 --> 00:08:23,460 Evita conflitti e minacce, okay? 87 00:08:23,620 --> 00:08:24,860 Mantieni la calma, zen. 88 00:08:25,180 --> 00:08:27,020 Ogni tanto vedi tuo figlio. 89 00:08:27,180 --> 00:08:29,020 Ogni tanto? -Meglio di niente. 90 00:08:29,180 --> 00:08:32,500 Non ogni tanto. Voglio vivere con Lucas. 91 00:08:32,660 --> 00:08:34,460 Qui l'affidamento congiunto è raro. 92 00:08:34,740 --> 00:08:36,780 La stabilità di un bambino è la cosa più importante. 93 00:08:37,420 --> 00:08:41,620 Allora dovrebbe vedere entrambi i genitori, giusto? 94 00:08:41,780 --> 00:08:42,900 Non qui. 95 00:08:43,700 --> 00:08:46,180 Qui il primo a prendere in consegna il bambino è il tutore. 96 00:08:46,459 --> 00:08:50,260 Ti incoraggio a mantenere un rapporto con tuo figlio. 97 00:08:50,420 --> 00:08:53,979 Più lo vedi, più diventa forte. 98 00:08:54,979 --> 00:08:57,540 Più forte? Sono sua madre, accidenti. 99 00:08:57,700 --> 00:08:59,420 Una madre può essere dimenticata. 100 00:09:06,900 --> 00:09:08,940 Come procede la vendita della casa? 101 00:09:09,220 --> 00:09:10,660 Firmerò presto. 102 00:09:11,180 --> 00:09:13,180 Andrà tutto bene? -Sì. 103 00:09:13,620 --> 00:09:14,980 Posso venire anche io? 104 00:09:15,940 --> 00:09:17,340 Cosa? -Vengo anch'io? 105 00:09:17,500 --> 00:09:19,180 No, grazie. 106 00:09:30,220 --> 00:09:31,860 Benvenuti. -Ciao. 107 00:09:32,340 --> 00:09:33,220 Per prima cosa? 108 00:10:02,860 --> 00:10:04,820 GIGLIO 109 00:10:12,420 --> 00:10:13,620 Ciao. -CIAO. 110 00:10:13,780 --> 00:10:14,980 Vieni qui. 111 00:10:16,740 --> 00:10:20,260 Il suo libro, signor Jay. - Le è piaciuto? 112 00:10:24,020 --> 00:10:26,500 Sì. Molto bene. 113 00:10:27,660 --> 00:10:29,820 Questa parte la conoscevo... 114 00:10:29,980 --> 00:10:32,460 ...della storia francese no. 115 00:10:32,620 --> 00:10:34,780 Questa parte della storia francese. 116 00:10:35,140 --> 00:10:37,740 Il tuo francese sta migliorando. - Grazie a te. 117 00:10:38,020 --> 00:10:40,820 Mi mancherai, signor Jay. 118 00:10:41,220 --> 00:10:44,180 Anch'io, signor Uchishiba. 119 00:10:48,380 --> 00:10:51,020 Partirai presto, vero? 120 00:10:51,860 --> 00:10:52,660 Merda. 121 00:10:52,820 --> 00:10:54,420 Otani-san, mi dispiace. 122 00:10:54,620 --> 00:10:55,820 Problemi sul lavoro. 123 00:10:55,980 --> 00:10:57,260 Arriverò tra 30 minuti. 124 00:10:58,740 --> 00:11:01,100 Certo. Mi dispiace tanto. 125 00:11:02,900 --> 00:11:04,700 Sì, voglio ancora vendere. 126 00:11:04,900 --> 00:11:06,500 Puoi scegliere una data. 127 00:11:07,420 --> 00:11:09,220 Prima è, meglio è. 128 00:11:11,180 --> 00:11:12,700 Giovedì, perfetto. 129 00:11:13,580 --> 00:11:15,940 Sì, perfetto. Grazie mille. 130 00:11:25,180 --> 00:11:27,700 Come stai? -Bene. Tu? 131 00:11:27,860 --> 00:11:31,180 Bene. Come è andata la vendita della tua casa? 132 00:11:31,580 --> 00:11:33,900 Davvero molto buono. 133 00:11:34,060 --> 00:11:35,260 E... 134 00:11:35,940 --> 00:11:37,620 Tornerai lunedì? 135 00:11:37,820 --> 00:11:39,340 NO. 136 00:11:39,500 --> 00:11:41,900 No, mi servono ancora alcuni giorni. 137 00:11:42,220 --> 00:11:45,740 Ho bisogno di riposare, papà. Sono davvero stanco. 138 00:11:46,340 --> 00:11:48,500 Capisco. Hai una brutta cera. 139 00:11:48,660 --> 00:11:52,380 Vai a riposarti. Ma tienimi aggiornato, figliolo. 140 00:11:52,540 --> 00:11:56,540 Non preoccuparti. Ho un sacco di idee. Sarà fantastico. 141 00:11:58,220 --> 00:12:01,060 Conto su di te e ti aspetto. 142 00:12:02,220 --> 00:12:03,100 Va bene, papà. 143 00:12:53,300 --> 00:12:54,940 Come è andata la tua nottata? 144 00:12:55,660 --> 00:12:57,380 Non molto bene. 145 00:13:31,300 --> 00:13:34,780 Ciao Ciao. 146 00:13:38,980 --> 00:13:40,700 Grazie. 147 00:13:42,940 --> 00:13:45,620 Funziona? -Sì. 148 00:13:51,740 --> 00:13:53,300 Honda-san non è lì? 149 00:13:54,020 --> 00:13:56,100 No, lui è... 150 00:14:02,780 --> 00:14:04,260 Honda-san è... 151 00:14:05,420 --> 00:14:06,940 Ha l'influenza? 152 00:14:08,260 --> 00:14:09,660 Sì. Influenza. 153 00:14:09,820 --> 00:14:11,620 Ho sentito che non si sente bene. 154 00:14:13,740 --> 00:14:14,980 Va bene. 155 00:14:45,620 --> 00:14:48,220 Grazie. -Grazie. 156 00:14:48,380 --> 00:14:49,820 Ciao Ciao. 157 00:15:18,980 --> 00:15:20,580 Honda-san è molto malato? 158 00:15:20,740 --> 00:15:22,220 SÌ. 159 00:15:22,940 --> 00:15:24,140 Quando tornerà? 160 00:15:24,300 --> 00:15:25,820 Lunedì prossimo. 161 00:15:27,140 --> 00:15:30,140 Quindi farò il giro a Odaiba domani? 162 00:15:30,420 --> 00:15:31,540 Ti dispiace? 163 00:15:31,700 --> 00:15:34,260 Assolutamente no. Sono felice di aiutarti. 164 00:15:34,460 --> 00:15:35,940 Grazie. 165 00:15:36,140 --> 00:15:39,900 Lo farai fino a venerdì? 166 00:15:40,060 --> 00:15:43,220 Sì, grazie. 167 00:17:00,860 --> 00:17:03,060 Mi dispiace per ieri. Non era mia intenzione. 168 00:17:03,260 --> 00:17:05,260 Aspetta, sto arrivando. 169 00:17:05,420 --> 00:17:06,980 Mi dispiace. -Arrivo. 170 00:17:09,540 --> 00:17:10,980 Sei sicuro? -Sì. 171 00:17:11,140 --> 00:17:13,540 So cosa sto facendo. Guarda e basta. 172 00:17:15,060 --> 00:17:16,899 Vedrà che non l'ho abbandonato. 173 00:17:18,060 --> 00:17:19,820 Ciao Ciao. 174 00:17:20,820 --> 00:17:25,139 Voglio solo vedere mio marito che lavora al 14° piano. 175 00:17:25,540 --> 00:17:27,740 Ci sono già stato. Conosco il posto. 176 00:17:28,899 --> 00:17:30,659 Hai un appuntamento? 177 00:17:30,820 --> 00:17:33,100 Voglio solo dargli questo. 178 00:17:33,260 --> 00:17:34,980 Poi tornerò subito. 179 00:17:35,780 --> 00:17:37,180 Un appuntamento? 180 00:17:37,340 --> 00:17:38,700 Consegno il mio passaporto. 181 00:17:38,860 --> 00:17:41,580 Puoi tenerlo per il tempo necessario a salire e scendere. 182 00:17:43,420 --> 00:17:45,580 Tutto bene? - Sono la signorina Jessica Nakayama... 183 00:17:45,740 --> 00:17:47,740 ...la moglie del consigliere diplomatico. 184 00:17:48,580 --> 00:17:50,700 È la moglie del consigliere Nakayama. 185 00:17:52,340 --> 00:17:55,180 Tutto bene? - Un attimo. 186 00:17:55,340 --> 00:17:56,740 Apetta un minuto. 187 00:17:58,180 --> 00:17:59,620 Ecco. -Grazie. 188 00:18:00,700 --> 00:18:02,300 La tua carta. 189 00:18:02,500 --> 00:18:03,940 Grazie. 190 00:18:04,420 --> 00:18:07,540 Stai bene? Mantieni la calma. Respira normalmente. 191 00:18:07,700 --> 00:18:09,580 Andrà tutto bene. - Chiedi una foto. 192 00:18:09,740 --> 00:18:11,420 Grazie. 193 00:18:12,100 --> 00:18:14,540 Non preoccuparti. Posso gestirlo. -Respira. 194 00:18:24,260 --> 00:18:25,460 COSÌ? 195 00:18:25,820 --> 00:18:28,100 È andata bene? 196 00:18:30,740 --> 00:18:33,900 Sì. Ho chiesto di vedere Lucas una volta alla settimana. 197 00:18:34,220 --> 00:18:36,500 Non ha detto di no. 198 00:18:36,900 --> 00:18:39,260 Bene. Sei contento? 199 00:18:39,620 --> 00:18:41,740 Sì. -Va bene. 200 00:18:41,900 --> 00:18:43,820 Avete parlato di divorzio? -No. 201 00:18:43,980 --> 00:18:46,460 Sai, se divorzi... -Lo so, perdo la potestà genitoriale. 202 00:18:46,660 --> 00:18:48,660 Michiko me l'ha già detto. 203 00:18:50,180 --> 00:18:52,460 Va bene. -Sei ancora sposato? 204 00:19:09,900 --> 00:19:12,100 Ciao Ciao. 205 00:19:14,700 --> 00:19:16,340 Per favore, lasciami. 206 00:19:18,620 --> 00:19:20,100 Che cosa è successo alla tua gamba? 207 00:19:20,260 --> 00:19:22,420 Sono scivolato e mi sono slogato la caviglia. 208 00:19:22,580 --> 00:19:24,740 Di solito prendo la metropolitana per andare a scuola. 209 00:19:25,740 --> 00:19:28,060 Capisco. -Grazie. 210 00:19:28,340 --> 00:19:30,460 Tutto bene? -Sì, grazie. 211 00:19:35,780 --> 00:19:37,540 Parli molto bene il giapponese. 212 00:19:37,700 --> 00:19:40,620 Grazie. Sono in Giappone da molto tempo. 213 00:19:41,460 --> 00:19:43,140 Hai sempre vissuto qui? 214 00:19:43,300 --> 00:19:45,140 Sì, sono nato a Tokyo. 215 00:20:11,140 --> 00:20:12,700 Frequenti la scuola superiore? 216 00:20:14,540 --> 00:20:16,620 Sì, sono al primo anno. 217 00:20:19,180 --> 00:20:21,740 Hai 12 anni? 218 00:20:23,780 --> 00:20:24,980 SÌ. 219 00:20:25,580 --> 00:20:26,620 Come ti chiami? 220 00:20:27,460 --> 00:20:28,420 Attento. 221 00:20:35,620 --> 00:20:36,860 Scusa. 222 00:20:49,140 --> 00:20:51,020 Grazie. -Grazie. 223 00:21:09,660 --> 00:21:11,500 Giglio. 224 00:21:39,700 --> 00:21:40,780 Qui. 225 00:21:43,100 --> 00:21:45,020 Incredibile, eh? 226 00:21:47,940 --> 00:21:48,940 Qui. 227 00:21:52,500 --> 00:21:55,020 Ti interessa solo il cibo. 228 00:21:59,740 --> 00:22:01,060 Questo è mio. 229 00:22:19,220 --> 00:22:21,660 GIGLIO 230 00:22:29,740 --> 00:22:32,540 Stai bene? -No, non sto bene. 231 00:22:33,980 --> 00:22:35,460 Stai scherzando, vero? 232 00:22:35,980 --> 00:22:38,900 Cosa intendi? - Firmeremo per il ristorante. 233 00:22:39,060 --> 00:22:42,180 Non so quando tornerai. Non hai chiamato. 234 00:22:42,340 --> 00:22:44,580 Stai scherzando? -Sì. 235 00:22:46,500 --> 00:22:48,780 Ridete e basta. Nessuno lo fa. 236 00:22:48,940 --> 00:22:50,500 Siete pronti? 237 00:22:50,980 --> 00:22:52,500 Sì. -Papà... 238 00:22:54,980 --> 00:22:56,460 Ho trovato Lily. 239 00:22:56,620 --> 00:22:59,260 No... -Sì, è vero. 240 00:22:59,420 --> 00:23:02,540 Papà, ho trovato Lily. 241 00:23:02,700 --> 00:23:03,780 Girolamo... -No. 242 00:23:03,940 --> 00:23:06,500 Questa è la decima volta... -Lo so. 243 00:23:07,580 --> 00:23:08,740 Apetta un minuto... 244 00:23:09,380 --> 00:23:10,460 Aspetto. 245 00:23:14,900 --> 00:23:15,860 Vedete questo? 246 00:23:16,220 --> 00:23:18,860 Una piscina, sì. -Aspetta. Guarda. 247 00:23:19,180 --> 00:23:20,380 Là. 248 00:23:21,740 --> 00:23:24,220 Se è lei, va bene, ma stai attento. 249 00:23:24,380 --> 00:23:26,340 È lei. Okay? 250 00:23:26,500 --> 00:23:29,220 Devi controllarlo. -No, non devo. 251 00:23:29,380 --> 00:23:32,100 Non sto facendo un test del DNA. Cazzo, è Lily. 252 00:23:32,420 --> 00:23:34,660 Beh, lo spero davvero... 253 00:23:34,820 --> 00:23:35,980 Esattamente. 254 00:23:36,260 --> 00:23:38,380 Controllalo per esserne certo. 255 00:23:38,540 --> 00:23:40,620 Non lasciarti trasportare. -Non preoccuparti. 256 00:23:40,940 --> 00:23:43,220 Non mi lascerò trasportare. 257 00:23:44,620 --> 00:23:49,580 Prima di entrare nei dettagli, vorrei chiarire che dal 2014 258 00:23:49,740 --> 00:23:53,740 la Convenzione dell'Aja ha richiesto al Giappone di mantenere il collegamento 259 00:23:53,900 --> 00:23:56,460 tra i figli ed entrambi i genitori. 260 00:23:56,620 --> 00:24:00,940 ma in realtà la giustizia giapponese, per cultura 261 00:24:01,100 --> 00:24:02,700 raramente interferisce nelle questioni familiari. 262 00:24:02,860 --> 00:24:04,980 Ti riferisci alla cultura del denaro? -Sì. 263 00:24:05,140 --> 00:24:08,220 Se gli avvocati non prendessero una percentuale sui pagamenti degli alimenti 264 00:24:08,380 --> 00:24:12,260 ciò potrebbe evitare molti conflitti. 265 00:24:12,420 --> 00:24:14,500 Non credo che sia questo il problema. 266 00:24:14,660 --> 00:24:17,420 Il problema è che nessuno conosce il nostro problema. 267 00:24:17,580 --> 00:24:19,820 Nessuno lo sa o è interessato. 268 00:24:20,140 --> 00:24:22,220 Cosa stai dicendo? 269 00:24:22,380 --> 00:24:26,100 Forse non è una questione culturale. Nessuno sa del nostro problema. 270 00:24:26,300 --> 00:24:30,100 Se tutti parlano contemporaneamente, non riusciremo a capire. 271 00:24:30,260 --> 00:24:31,900 Stiamo andando a... 272 00:24:35,460 --> 00:24:38,020 Parleremo uno alla volta, così tutti potranno capire. 273 00:24:38,300 --> 00:24:40,500 Così tutti avranno tempo. Non preoccupatevi. 274 00:24:40,660 --> 00:24:43,020 Prima di ciò, vorrei... 275 00:24:44,660 --> 00:24:47,020 Ci vediamo dopo? -Aspettami. 276 00:24:47,460 --> 00:24:50,220 Vorrei presentarvi il nostro nuovo membro. 277 00:24:50,380 --> 00:24:54,380 Shibuya-san, puoi presentarti? 278 00:24:54,700 --> 00:25:01,060 Condividi la tua esperienza con noi. 279 00:25:06,460 --> 00:25:08,660 Io sono Yu Shibuya. 280 00:25:09,340 --> 00:25:12,660 Molte persone hanno questo problema. 281 00:25:12,860 --> 00:25:16,500 È un'esperienza complicata. 282 00:25:17,180 --> 00:25:20,260 Sono felice di incontrarti. 283 00:25:20,660 --> 00:25:22,580 Allo stesso modo. -Allo stesso modo. 284 00:25:23,140 --> 00:25:25,340 Sono così felice per te. 285 00:25:32,460 --> 00:25:34,180 Scusate, mi sto lasciando trasportare. 286 00:25:34,460 --> 00:25:36,100 Meglio di uno schiaffo. 287 00:25:38,500 --> 00:25:40,220 Lo stai facendo di nuovo. 288 00:25:40,420 --> 00:25:42,340 Sei un fifone? -È pazzesco. 289 00:25:43,420 --> 00:25:45,300 Te l'ha detto Michiko? -Sì. 290 00:25:55,220 --> 00:25:58,180 È pazzesco, ci sono un sacco di giapponesi. 291 00:26:02,420 --> 00:26:05,780 Pensavo che riguardasse solo i Gaijin (stranieri)... 292 00:26:05,940 --> 00:26:08,180 ...che per loro era un modo... 293 00:26:08,340 --> 00:26:10,860 Assolutamente no. ...per sbarazzarsi degli stranieri. 294 00:26:11,020 --> 00:26:14,620 È un problema di tutti. Non solo dei Gaijin (stranieri). 295 00:26:15,740 --> 00:26:17,020 È orribile. 296 00:26:18,340 --> 00:26:20,980 Scusate. Ascoltatemi un attimo. 297 00:26:21,140 --> 00:26:23,380 Oggi è successa una cosa incredibile. 298 00:26:23,540 --> 00:26:27,740 Stiamo festeggiando Jay, che ha finalmente trovato sua figlia Lily. 299 00:26:27,900 --> 00:26:30,060 Brindiamo. 300 00:26:30,220 --> 00:26:32,660 Salute. Salute. 301 00:26:33,740 --> 00:26:35,980 Dopodiché sono venuto qui diverse volte... 302 00:26:36,140 --> 00:26:40,940 ...e ho trovato lavoro come chef in un ristorante. 303 00:26:42,460 --> 00:26:43,780 Eri un cuoco? -Sì. 304 00:26:44,100 --> 00:26:47,540 Poi ho incontrato Keiko e ci siamo innamorati subito. 305 00:26:48,500 --> 00:26:51,540 Abbiamo avuto un figlio e ci siamo sposati... 306 00:26:51,980 --> 00:26:53,700 Molto velocemente. 307 00:26:58,220 --> 00:26:59,740 Resterai in Giappone? 308 00:27:01,260 --> 00:27:03,300 Certo che resterai. 309 00:27:03,460 --> 00:27:05,020 No, io... 310 00:27:06,820 --> 00:27:07,940 Forse. 311 00:27:11,140 --> 00:27:12,460 Che belle notizie! 312 00:27:12,900 --> 00:27:14,580 Sono molto felice per te. 313 00:27:16,300 --> 00:27:19,780 Non voglio dire niente di male... 314 00:27:20,740 --> 00:27:23,260 ...ma tu devi fuggire con tua figlia. 315 00:27:24,300 --> 00:27:26,100 Lasciare immediatamente il Giappone. 316 00:27:26,660 --> 00:27:28,820 Tira giù le maniche. 317 00:27:37,420 --> 00:27:38,860 Cosa ha detto? 318 00:27:39,820 --> 00:27:42,180 Quello che avrei dovuto fare nove anni fa. 319 00:27:47,280 --> 00:27:51,800 Per favore, per favore. Due shot. In un bicchiere, per favore. 320 00:27:53,020 --> 00:27:54,900 Lucas ha ricevuto il suo regalo? 321 00:27:56,380 --> 00:27:58,340 No, non ho ancora la foto. 322 00:27:58,500 --> 00:28:01,700 Niente. Non lo so. -Andrà tutto bene. Non preoccuparti. 323 00:28:05,020 --> 00:28:07,740 Ecco... -No. Non bevo. 324 00:28:07,900 --> 00:28:09,780 A tua figlia. -Non bevo. 325 00:28:09,980 --> 00:28:13,260 Fai un'eccezione oggi. 326 00:28:13,420 --> 00:28:14,980 No, non posso. 327 00:28:15,260 --> 00:28:18,060 Dai, dai, a Lily. - Merda, no. 328 00:28:18,220 --> 00:28:21,020 Bisogna festeggiarlo. 329 00:28:24,100 --> 00:28:25,380 Sfruttala al meglio. 330 00:29:01,660 --> 00:29:03,460 Ho bevuto troppo. 331 00:29:05,380 --> 00:29:08,100 E cammini troppo veloce. - Scusa. 332 00:29:10,940 --> 00:29:12,460 Lo dirai a Lily? 333 00:29:17,980 --> 00:29:19,100 SÌ. 334 00:29:19,620 --> 00:29:21,900 Ti consiglio di procedere lentamente. 335 00:29:22,340 --> 00:29:25,140 Lo pensi davvero? -Non avere fretta. 336 00:29:28,300 --> 00:29:32,260 Quando mio padre mi trovò, lo odiai. 337 00:29:32,820 --> 00:29:33,980 Veramente? 338 00:29:37,060 --> 00:29:39,220 Aveva speso una fortuna in avvocati... 339 00:29:39,380 --> 00:29:41,380 ...e mi cercava da anni. 340 00:29:44,940 --> 00:29:46,940 Mi avevano detto che mi aveva lasciato. 341 00:29:47,620 --> 00:29:48,980 Ci credevo. 342 00:29:49,140 --> 00:29:51,820 Quando venne a trovarmi, lo rifiutai. 343 00:29:54,340 --> 00:29:56,060 È per questo che sei andato in Francia? 344 00:29:56,380 --> 00:29:57,980 Sì, in parte. 345 00:30:00,420 --> 00:30:03,140 Lily non sa cosa hai fatto per trovarla. 346 00:30:36,500 --> 00:30:38,820 Ciao Ciao. 347 00:30:41,300 --> 00:30:43,020 Grazie. 348 00:31:11,220 --> 00:31:12,860 Grazie. 349 00:31:13,700 --> 00:31:14,900 Giglio... 350 00:31:15,820 --> 00:31:16,900 SÌ? 351 00:31:20,620 --> 00:31:23,140 Niente...buona giornata. 352 00:31:23,780 --> 00:31:24,900 Grazie. 353 00:31:35,660 --> 00:31:38,780 Honda-san ha detto che tornerà al lavoro. 354 00:31:38,980 --> 00:31:42,100 Già? -Sì, a quanto pare sta meglio. 355 00:31:42,260 --> 00:31:44,380 E che dire del giro su Odaiba? 356 00:31:44,540 --> 00:31:45,780 Takashima-san? 357 00:31:45,980 --> 00:31:48,700 Honda-san farà di nuovo il giro di Odaiba? 358 00:31:48,860 --> 00:31:50,860 Il loro pilota abituale è Honda. 359 00:31:51,020 --> 00:31:53,540 Inoltre, lavori di notte. 360 00:31:53,700 --> 00:31:55,700 Posso passare al turno di giorno. 361 00:31:55,860 --> 00:31:58,860 Quello non è il tuo settore. -Allora cambia il mio settore. 362 00:32:02,980 --> 00:32:06,180 Perdonami, come desideri... 363 00:32:20,820 --> 00:32:21,700 Signore... 364 00:32:22,220 --> 00:32:25,180 Mi scusi, signore. Si copra il tatuaggio. 365 00:32:25,340 --> 00:32:27,340 Scusa. 366 00:33:19,380 --> 00:33:20,660 Honda-san? 367 00:33:25,740 --> 00:33:28,020 Hai chiamato. 368 00:33:28,700 --> 00:33:31,100 Ovviamente non ero malato. 369 00:33:42,420 --> 00:33:43,780 Mi piace questa. 370 00:33:44,100 --> 00:33:46,740 Questo posto... 371 00:33:48,420 --> 00:33:50,300 Non importa se non prendo niente. 372 00:33:53,660 --> 00:33:55,780 Ho bisogno di momenti come questo. 373 00:33:58,940 --> 00:34:01,340 Ho bisogno di questi momenti. 374 00:34:05,860 --> 00:34:07,020 BENE? 375 00:34:09,580 --> 00:34:11,260 Di che proposta si tratta? 376 00:34:27,100 --> 00:34:28,499 Merda... 377 00:34:28,660 --> 00:34:29,740 -Stai bene? -Bene. 378 00:34:29,900 --> 00:34:30,700 In piedi. 379 00:34:30,860 --> 00:34:32,260 Jessica. 380 00:34:32,420 --> 00:34:33,900 Jessica, stai bene? 381 00:34:34,860 --> 00:34:36,019 Apetta un minuto... 382 00:34:38,060 --> 00:34:40,740 Per favore, fate attenzione. 383 00:34:41,539 --> 00:34:42,979 Come stai? 384 00:34:43,140 --> 00:34:43,939 Dai. 385 00:34:44,100 --> 00:34:45,499 Devi assolutamente vedere questo. 386 00:34:46,180 --> 00:34:47,979 Devi assolutamente vedere questo. 387 00:34:49,100 --> 00:34:51,260 Guarda. -Aspetta. 388 00:34:51,740 --> 00:34:53,860 Cosa c'è che non va? Non vedo niente. 389 00:34:55,100 --> 00:34:56,780 Da dietro. 390 00:34:56,939 --> 00:35:00,420 Almeno ha il suo regalo. -Non mi lascia vedere la sua faccia. 391 00:35:01,220 --> 00:35:03,340 Ha qualcosa di tuo. Non è poi così male. -Cosa? 392 00:35:03,660 --> 00:35:05,300 Lo Zen non funziona. 393 00:35:05,459 --> 00:35:08,740 È una merda, davvero. È una merda. Non funziona. Capito? 394 00:35:08,900 --> 00:35:10,020 Sì, capisco. 395 00:35:10,180 --> 00:35:12,460 Accidenti. Cos'è questa merda? 396 00:35:12,620 --> 00:35:13,740 Cos'è questa merda? 397 00:35:13,900 --> 00:35:15,300 Yu, la macchina. 398 00:35:15,940 --> 00:35:17,060 Dai. 399 00:35:18,140 --> 00:35:19,660 È tardi, ragazzi. 400 00:35:19,820 --> 00:35:21,540 Ecco, la macchina. 401 00:35:25,140 --> 00:35:26,340 Sapete cosa? 402 00:35:30,180 --> 00:35:32,380 Vado a prenderlo e torno a Parigi. 403 00:35:32,740 --> 00:35:34,540 Lo riporterò a Parigi. 404 00:35:34,860 --> 00:35:35,940 Non mi interessa. 405 00:35:36,100 --> 00:35:37,900 Non puoi farlo. -No? 406 00:35:38,060 --> 00:35:40,740 È pericoloso. -Pericoloso? 407 00:35:40,900 --> 00:35:43,140 E quello che fa non è pericoloso? 408 00:35:43,300 --> 00:35:46,740 Vuoi essere cacciato via o andare in prigione e non rivederlo mai più? 409 00:35:47,500 --> 00:35:48,700 Non farlo. 410 00:35:50,620 --> 00:35:51,860 Ti riaccompagno a casa. 411 00:35:52,300 --> 00:35:53,660 Dove si trova? 412 00:35:53,980 --> 00:35:55,100 Yu. 413 00:35:55,420 --> 00:35:57,020 Per l'amor di Dio. 414 00:35:58,180 --> 00:35:59,860 Dov'è? Yu. 415 00:36:00,020 --> 00:36:03,580 Basta. È tardi. Forza. 416 00:36:04,060 --> 00:36:05,380 Per l'amor di Dio... 417 00:36:07,300 --> 00:36:09,500 -Stai per vomitare? -No. 418 00:36:09,980 --> 00:36:12,900 Niente problemi, ok? Sono al lavoro. 419 00:36:14,140 --> 00:36:16,060 Apri la finestra. 420 00:36:16,220 --> 00:36:18,460 Stai per vomitare? -No... 421 00:36:18,620 --> 00:36:20,580 Yu, allacciati la cintura. 422 00:36:20,740 --> 00:36:23,340 Posso aprire la finestra? -Sì. Avanti. 423 00:36:23,500 --> 00:36:25,580 Non rovinarmi il taxi. 424 00:36:25,860 --> 00:36:27,500 Voglio dire che. 425 00:36:27,820 --> 00:36:29,700 ...la radio. 426 00:36:30,700 --> 00:36:33,020 Alza il volume. 427 00:37:07,300 --> 00:37:09,500 Ancora più difficile. 428 00:38:02,900 --> 00:38:04,460 Qui... 429 00:38:04,620 --> 00:38:07,300 Si sta bene qui? -Sì. Bene. 430 00:38:09,020 --> 00:38:10,940 Grazie. 431 00:38:18,140 --> 00:38:22,420 Mi piace il modo in cui bevi. - Lo stesso, lo stesso, amico. 432 00:38:38,220 --> 00:38:40,980 E tu? Come sei diventato... 433 00:38:41,900 --> 00:38:44,180 ...da chef a tassista? 434 00:38:46,060 --> 00:38:49,140 Non è successo subito. 435 00:38:50,780 --> 00:38:54,100 Quando se ne andarono... 436 00:38:54,260 --> 00:38:56,780 ...cercavo Lily in continuazione. 437 00:38:57,420 --> 00:38:59,780 Di giorno, di notte, in tutto il Giappone. 438 00:38:59,940 --> 00:39:02,020 Non ho avuto tempo per lavorare. 439 00:39:02,300 --> 00:39:04,060 Ho lasciato il lavoro. -Hai smesso di lavorare? 440 00:39:04,220 --> 00:39:08,180 Sì. Stavo solo cercando Lily. 441 00:39:10,340 --> 00:39:15,100 Ma a un certo punto ho dovuto tornare al lavoro. 442 00:39:15,260 --> 00:39:16,860 Dovevo mangiare. 443 00:39:17,020 --> 00:39:20,660 Volevo tenere la mia casa e dovevo pagare gli alimenti. 444 00:39:21,020 --> 00:39:24,900 Stai pagando il mantenimento dei figli e non vedi nemmeno tua figlia? 445 00:39:25,060 --> 00:39:26,860 Certo. -Aspetta... 446 00:39:27,020 --> 00:39:29,860 Viene detratto dallo stipendio. -Gli alimenti? 447 00:39:30,340 --> 00:39:32,660 Mi chiedevo cosa avrei potuto fare... 448 00:39:32,820 --> 00:39:35,220 ...e finì per fare il tassista. 449 00:39:36,100 --> 00:39:38,620 Ciò mi ha permesso di lavorare di notte... 450 00:39:38,780 --> 00:39:40,860 ...e continuare la ricerca durante il giorno. 451 00:39:41,020 --> 00:39:43,780 Speravi di trovarla nel tuo taxi? 452 00:39:43,940 --> 00:39:45,780 No, intendo... 453 00:39:45,980 --> 00:39:48,980 L'ho sognato. 454 00:39:49,140 --> 00:39:52,060 Ma in una città di 40 milioni di abitanti... 455 00:39:53,220 --> 00:39:55,020 Un colpo di fortuna. 456 00:39:58,500 --> 00:39:59,740 Era un sogno. 457 00:40:11,940 --> 00:40:15,020 Non riportarmi all'ostello. 458 00:40:15,460 --> 00:40:19,300 Sono stufo degli ostelli della gioventù. Per favore... 459 00:40:23,980 --> 00:40:27,060 Mi dispiace, non volevo... -Va bene. 460 00:40:27,340 --> 00:40:28,780 ...sarebbe difficile. 461 00:40:34,780 --> 00:40:37,260 Ecco. -Il punto è... 462 00:40:37,740 --> 00:40:40,700 ...con tutto quello che fa... 463 00:40:40,900 --> 00:40:43,100 ...la foto che ha inviato... 464 00:40:43,380 --> 00:40:45,700 Capisci? -No. Cosa intendi? 465 00:40:45,860 --> 00:40:48,100 Con quello che mi ha mandato. 466 00:40:48,580 --> 00:40:51,180 Non riesco nemmeno ad odiarlo. 467 00:40:52,620 --> 00:40:55,260 Hai capito? Perché proprio io? 468 00:40:55,420 --> 00:40:57,780 Mi spinge da parte. 469 00:40:57,980 --> 00:41:02,220 Ma provo ancora dei sentimenti. 470 00:41:02,380 --> 00:41:06,220 Qual è il mio problema? 471 00:41:06,860 --> 00:41:09,980 Nessun problema. Capisco. Lo so. 472 00:41:10,740 --> 00:41:13,060 Lo so che lo sai. Mi dispiace. 473 00:41:13,220 --> 00:41:15,500 Mi dispiace, io... 474 00:41:15,860 --> 00:41:18,060 Ti ho giudicato male. 475 00:41:19,300 --> 00:41:21,380 Non importa. Vai a dormire. 476 00:41:22,460 --> 00:41:23,540 Vai avanti. 477 00:43:30,140 --> 00:43:31,420 Grazie. 478 00:43:48,500 --> 00:43:51,180 Sono compiti per la scuola? -Sì. 479 00:43:52,460 --> 00:43:58,100 Devo fare una presentazione sulle anguille. 480 00:44:00,220 --> 00:44:02,300 Posso aiutarla? 481 00:44:02,820 --> 00:44:06,220 Sì. Posso leggertelo? 482 00:44:06,380 --> 00:44:07,660 Naturalmente. 483 00:44:08,060 --> 00:44:10,140 L'anguilla è un pesce migratore... 484 00:44:10,300 --> 00:44:14,740 ...che trascorre la maggior parte della sua vita nelle fredde acque dei fiumi. 485 00:44:14,900 --> 00:44:18,820 Soprattutto in Cina, Corea e Giappone. 486 00:44:19,100 --> 00:44:21,700 Ma per riprodursi deve migrare... 487 00:44:21,860 --> 00:44:24,140 ...all'acqua calda e salata... 488 00:44:24,300 --> 00:44:25,900 ...nelle profondità dell'oceano. 489 00:44:26,500 --> 00:44:27,820 Merda. 490 00:44:28,900 --> 00:44:30,260 La strada è chiusa. 491 00:44:30,420 --> 00:44:33,340 Cosa hai detto? - Prenderò un'altra strada. 492 00:44:34,180 --> 00:44:35,300 Merda. 493 00:44:36,940 --> 00:44:38,340 Farò una deviazione... 494 00:44:38,660 --> 00:44:40,940 ...ma non sei in ritardo. 495 00:44:48,220 --> 00:44:50,780 Ci sono anguille. 496 00:44:51,340 --> 00:44:52,700 Veramente? 497 00:44:53,060 --> 00:44:54,980 Anche quelli selvatici. 498 00:44:55,140 --> 00:44:57,060 Come lo sai? 499 00:44:58,220 --> 00:45:02,180 È un posto che gli chef conoscono bene. 500 00:45:02,780 --> 00:45:06,340 Sono pochi i posti a Tokyo in cui è possibile trovare anguille selvatiche. 501 00:45:24,780 --> 00:45:26,340 Che cos'è? 502 00:45:27,140 --> 00:45:29,860 Che cosa è quella cosa? 503 00:46:36,620 --> 00:46:37,700 Jessica? 504 00:46:55,140 --> 00:46:56,460 Uscire. 505 00:46:57,620 --> 00:46:59,300 Non devi. -Merda... 506 00:46:59,460 --> 00:47:00,740 Fuori. 507 00:47:03,260 --> 00:47:04,540 Perdonami. 508 00:47:05,420 --> 00:47:07,300 È ridicolo. 509 00:47:07,780 --> 00:47:09,900 Quella stanza è ridicola. 510 00:47:13,540 --> 00:47:15,980 Nemmeno pulito. -Non è ridicolo. 511 00:47:16,140 --> 00:47:17,940 Sono passati nove anni... 512 00:47:19,660 --> 00:47:21,420 Non preoccuparti, ho fatto la stessa cosa. 513 00:47:30,660 --> 00:47:31,900 Mi dispiace. 514 00:47:37,420 --> 00:47:40,300 Ti darebbe fastidio se restassi qui un po'? 515 00:47:40,620 --> 00:47:42,180 Solo pochi giorni. 516 00:47:42,340 --> 00:47:44,860 Me ne vado, Jessica. Non posso. 517 00:47:45,020 --> 00:47:47,340 Ho un appuntamento all'ufficio vendite tra un'ora. Vendo. 518 00:47:47,500 --> 00:47:48,620 Oh, sì. 519 00:47:48,780 --> 00:47:49,900 Adesso? -Sì. 520 00:47:50,060 --> 00:47:51,540 Merda, okay... 521 00:47:52,820 --> 00:47:54,820 E allora dove vai? 522 00:48:00,460 --> 00:48:02,020 Non hai soluzioni? 523 00:48:05,660 --> 00:48:07,940 Non hai organizzato niente? -No. 524 00:48:11,420 --> 00:48:12,780 Pensi che... 525 00:48:13,260 --> 00:48:15,860 ...che permettano a Jean-Pierre di entrare nell'ostello della gioventù? 526 00:48:17,380 --> 00:48:19,020 Chi è Jean-Pierre? 527 00:48:19,340 --> 00:48:22,180 Hai dormito con lui, Jessica. Jean-Pierre, la Scimmia. È il suo nome. 528 00:48:22,660 --> 00:48:24,660 Sono Jean-Pierre. -Perché Jean-Pierre? 529 00:48:26,020 --> 00:48:28,580 Proprio così. Ha scelto il nome. 530 00:48:29,500 --> 00:48:32,180 Honda-san? 531 00:48:32,540 --> 00:48:33,980 Honda-san? 532 00:48:37,420 --> 00:48:38,540 Dillo e basta. 533 00:48:38,700 --> 00:48:41,900 Un passaggio per Yanaka. Puoi farlo? 534 00:48:45,540 --> 00:48:47,300 Puoi prenderlo? 535 00:48:47,460 --> 00:48:50,100 Sì, lo prendo. 536 00:49:12,860 --> 00:49:14,460 Grazie. -Riposa bene. 537 00:49:14,620 --> 00:49:16,460 Ci vediamo domani. 538 00:49:42,420 --> 00:49:46,220 Da Costa-san, ti aspettavamo. Ecco qua. 539 00:49:47,260 --> 00:49:48,900 Si accomodi. 540 00:49:51,620 --> 00:49:52,900 Come stai? 541 00:49:55,100 --> 00:49:56,060 NO. 542 00:49:56,820 --> 00:49:58,060 Scusa. 543 00:50:10,300 --> 00:50:11,660 Bene, non ne ho più bisogno. 544 00:50:18,140 --> 00:50:20,580 Non mi vedrete qui. 545 00:50:20,900 --> 00:50:22,620 Dai. -Posso mettere qui il mio materasso? 546 00:50:22,780 --> 00:50:23,940 Naturalmente. 547 00:50:24,100 --> 00:50:27,100 Ti dimenticherai che sono qui. -Merda... 548 00:50:27,260 --> 00:50:29,180 Nessun apribottiglie. -Cosa? 549 00:50:29,380 --> 00:50:31,420 Ho messo tutto in valigia. 550 00:50:33,380 --> 00:50:35,260 Non c'è speranza. 551 00:50:36,780 --> 00:50:37,940 Merda. 552 00:50:38,500 --> 00:50:41,420 Conosco un modo. -Cosa? 553 00:50:41,740 --> 00:50:45,540 L'ho visto online. Hai una scarpa? 554 00:50:46,180 --> 00:50:48,620 Una delle tue scarpe. Una robusta. 555 00:50:48,780 --> 00:50:50,300 Davvero? -Sì. 556 00:50:50,500 --> 00:50:51,380 Per che cosa? 557 00:50:51,740 --> 00:50:53,940 Per aprire la bottiglia? -Sì. 558 00:50:54,540 --> 00:50:56,460 La mia scarpa da lavoro. Non distruggerla. 559 00:50:56,620 --> 00:50:58,580 È perfetto. 560 00:50:59,140 --> 00:51:01,620 Fai attenzione. 561 00:51:01,900 --> 00:51:03,300 Bene. -Ci siamo. 562 00:51:03,460 --> 00:51:05,180 Con...Come si chiama? 563 00:51:05,380 --> 00:51:08,020 La pressione? -No, l'onda d'urto. 564 00:51:08,180 --> 00:51:10,460 Il tappo esce. -L'onda d'urto? 565 00:51:13,180 --> 00:51:15,500 Stai rompendo il muro. -Non c'è segno. Non c'è niente. 566 00:51:15,660 --> 00:51:17,260 Merda. -Aspetta. 567 00:51:18,620 --> 00:51:20,700 Spero che funzioni. Ha funzionato con quel tizio. 568 00:51:20,860 --> 00:51:22,460 Puoi farcela. 569 00:51:22,860 --> 00:51:24,780 Merda. -Stai per rompere il muro. 570 00:51:24,940 --> 00:51:26,020 NO. 571 00:51:26,500 --> 00:51:27,980 È forte? 572 00:51:28,140 --> 00:51:30,140 Sostiene il primo piano. 573 00:51:30,340 --> 00:51:31,500 Vai avanti. 574 00:51:32,300 --> 00:51:33,980 Guarda. -Prendo gli occhiali. 575 00:51:34,180 --> 00:51:35,180 Puoi farcela. 576 00:51:35,340 --> 00:51:37,100 Guarda come lo fa. 577 00:51:37,420 --> 00:51:38,820 Penso che dovrebbe essere così. 578 00:51:40,420 --> 00:51:42,740 No. -Guarda. 579 00:51:42,900 --> 00:51:45,260 Ci sono quasi. 580 00:51:45,420 --> 00:51:46,860 Andare avanti. 581 00:51:47,500 --> 00:51:50,100 Riesco a farlo. 582 00:51:50,820 --> 00:51:51,940 Accidenti. 583 00:51:53,380 --> 00:51:54,540 Aspetta. -Ciao, papà. 584 00:51:54,700 --> 00:51:56,900 Guarda. -Ci sei riuscito? 585 00:51:57,140 --> 00:51:58,340 SÌ. 586 00:51:59,900 --> 00:52:03,380 Quella è Jessica. Sta aprendo una bottiglia di vino con una scarpa, papà. 587 00:52:04,500 --> 00:52:05,300 SÌ. 588 00:52:07,460 --> 00:52:08,980 È uscito? -Possiamo parlare? 589 00:52:09,140 --> 00:52:10,100 Sì, papà. 590 00:52:10,260 --> 00:52:11,900 Andare avanti. 591 00:52:13,060 --> 00:52:16,100 Mi dispiace, è un'ottima notizia. Ti ascolto. 592 00:52:16,900 --> 00:52:20,540 Ho buone notizie anche per te. 593 00:52:21,860 --> 00:52:24,740 Quel deposito che ho pagato per te? 594 00:52:25,180 --> 00:52:28,700 Dopo la tua grande decisione di abbandonare il progetto... 595 00:52:28,900 --> 00:52:32,260 ...l'ho perso. Grazie mille. 596 00:52:33,140 --> 00:52:35,980 Papà, grazie per la piacevole atmosfera. 597 00:52:36,140 --> 00:52:39,020 Non è un buon momento. Lo capisci. 598 00:52:39,180 --> 00:52:41,500 Vedo Lily tutti i giorni. 599 00:52:41,860 --> 00:52:44,540 Ho parlato con Keiko. Ho il suo permesso. 600 00:52:44,740 --> 00:52:47,300 Funziona. La vedo. È incredibile. 601 00:52:47,460 --> 00:52:49,660 È un momento speciale per me. 602 00:52:50,020 --> 00:52:51,980 Sei fortunato. 603 00:52:52,140 --> 00:52:55,540 Sei fortunata a vedere tua figlia. Voglio vedere mio figlio. 604 00:52:55,700 --> 00:52:57,300 Ma non lo vedo. 605 00:52:57,620 --> 00:53:00,260 Voglio provare la stessa esperienza che hai provato tu. 606 00:53:00,420 --> 00:53:02,820 Ha rovinato l'atmosfera. - Nessuna colpa... 607 00:53:02,980 --> 00:53:04,740 Va bene, papà. -Sono felice per te. 608 00:53:04,900 --> 00:53:07,620 Capisco. Papà, ti voglio bene. È solo un ritardo. 609 00:53:07,780 --> 00:53:09,300 Ti amo anch'io. -Okay. 610 00:53:09,500 --> 00:53:12,340 Ti amo e sono felice per te. 611 00:53:12,500 --> 00:53:14,460 Sinceramente. 612 00:53:14,620 --> 00:53:16,700 Vai a prenderti qualcosa da bere. 613 00:53:16,900 --> 00:53:20,540 Brinda alla mia salute e chiamami quando vuoi. 614 00:53:24,380 --> 00:53:25,180 Ciao ciao. 615 00:53:27,260 --> 00:53:29,540 Va bene. Ecco qua. 616 00:53:31,100 --> 00:53:32,380 Ben fatto. 617 00:53:32,900 --> 00:53:35,060 Ce l'hai fatta. -Pazzo. 618 00:53:37,260 --> 00:53:39,540 Mio padre è davvero difficile. 619 00:53:42,140 --> 00:53:43,900 Ciao Ciao. 620 00:53:48,180 --> 00:53:50,020 Come stai? 621 00:53:54,420 --> 00:53:55,780 Parli francese? 622 00:53:57,700 --> 00:53:59,620 Un po. 623 00:54:00,940 --> 00:54:02,540 Un po... 624 00:54:02,700 --> 00:54:05,380 Mio padre era francese. 625 00:54:10,980 --> 00:54:14,620 Sai chi... -Non lo vedo più. 626 00:54:14,780 --> 00:54:17,060 Quindi cosa importa? 627 00:54:19,140 --> 00:54:21,860 Perché non lo vedi? 628 00:54:22,540 --> 00:54:25,820 I miei genitori sono divorziati. 629 00:54:26,140 --> 00:54:27,660 Ma quello... 630 00:54:28,900 --> 00:54:30,340 ...non è una ragione. 631 00:54:55,180 --> 00:54:58,780 Anche se i tuoi genitori sono divorziati, puoi vedere tuo padre. 632 00:54:59,620 --> 00:55:01,060 Non lo so. 633 00:55:02,420 --> 00:55:05,980 È possibile. È un tuo diritto. 634 00:55:06,540 --> 00:55:07,820 Ma... 635 00:55:09,060 --> 00:55:10,740 Vuoi vederlo? 636 00:55:12,100 --> 00:55:15,860 Non lo so. È passato così tanto tempo. 637 00:55:17,500 --> 00:55:19,820 Ma vuoi vederlo? 638 00:55:28,820 --> 00:55:30,020 Lo vuoi? 639 00:55:45,700 --> 00:55:47,700 Ciao, come stai? 640 00:55:47,900 --> 00:55:50,380 Dov'è il tuo ombrello? - L'ho dimenticato. 641 00:56:30,380 --> 00:56:32,220 Non è... -Non è niente. 642 00:56:32,380 --> 00:56:35,340 Alla sua età rubavo le macchine. -Smettetela. 643 00:56:36,380 --> 00:56:40,540 Non è niente. È la preadolescenza. È normale. 644 00:56:40,740 --> 00:56:43,340 Lei non è così. -Forse sua madre le proibisce il trucco. 645 00:56:43,500 --> 00:56:46,220 Non ci sono per lei. -Sai... 646 00:56:48,740 --> 00:56:52,220 Significa che sta crescendo, non che le cose stanno andando male. 647 00:56:53,900 --> 00:56:55,420 Lo vedo in lei. 648 00:56:57,980 --> 00:56:59,380 Stai bene? Ti sei fatto male? 649 00:56:59,540 --> 00:57:02,020 Mi dispiace tanto. -Mi dispiace. 650 00:57:02,180 --> 00:57:03,860 Stai bene? -Sì, ma ascolta... 651 00:57:04,020 --> 00:57:05,980 Mi stavo solo comportando così... 652 00:57:06,660 --> 00:57:08,900 Mi dispiace molto. -Mi dispiace. 653 00:57:09,060 --> 00:57:10,780 Come si dice? -Sei così? 654 00:57:11,300 --> 00:57:12,100 Scusa. 655 00:57:12,260 --> 00:57:13,860 Dai. -Perché? 656 00:57:14,020 --> 00:57:15,460 Vedrai. 657 00:57:18,420 --> 00:57:20,740 Le tue sigarette. -Aspetta un attimo. 658 00:57:26,100 --> 00:57:28,740 Dove siamo? -Non preoccuparti. Siamo qui. 659 00:57:31,780 --> 00:57:34,020 "Divieto di accesso"? Cos'è? 660 00:57:34,340 --> 00:57:35,740 Ciao. 661 00:57:36,060 --> 00:57:38,300 Per due persone, per favore. -È la prima volta che vieni qui? 662 00:57:38,460 --> 00:57:41,260 No, conosco il posto. 663 00:57:41,420 --> 00:57:43,020 Cos'è questo? 664 00:57:44,740 --> 00:57:46,460 Speriamo qualcosa a sfondo sessuale. 665 00:57:47,420 --> 00:57:49,260 Vedrai. -I tuoi cartellini. 666 00:57:49,420 --> 00:57:51,300 Grazie. Ecco. 667 00:57:53,900 --> 00:57:55,700 Ciao. - Divertitevi. 668 00:57:58,820 --> 00:58:00,100 Cosa stiamo facendo qui? 669 00:58:01,820 --> 00:58:02,980 Oh, cazzo. 670 00:58:09,340 --> 00:58:10,500 Dai. 671 00:58:31,300 --> 00:58:34,540 Sei intelligente. -Ah, sì? Perché? 672 00:58:37,060 --> 00:58:38,500 Siamo uguali. 673 00:58:40,020 --> 00:58:41,220 Sei proprio come me. 674 00:58:42,340 --> 00:58:43,780 Penso di essere peggio. 675 00:58:44,460 --> 00:58:47,540 Pensi? - Posso essere piuttosto testardo. 676 00:58:48,620 --> 00:58:50,020 Cosa intendi? 677 00:58:53,780 --> 00:58:55,380 Quando se ne andarono... 678 00:58:55,580 --> 00:58:58,700 ...ho minacciato i miei suoceri. Li ho insultati. 679 00:58:58,860 --> 00:59:02,380 Li ho umiliati davanti agli amici. Ladri di bambini. 680 00:59:02,540 --> 00:59:05,340 Ridammi mia figlia. Ero furiosa. 681 00:59:05,500 --> 00:59:09,540 Ho bevuto molto. Ero completamente distrutto. 682 00:59:10,300 --> 00:59:11,820 Ma io ero... 683 00:59:14,020 --> 00:59:15,740 Spaventoso, penso. 684 00:59:17,300 --> 00:59:19,300 Non potevo accettarlo. 685 00:59:20,300 --> 00:59:22,180 Ho reso le loro vite un inferno. 686 00:59:23,220 --> 00:59:24,860 Finché non se ne sono andati entrambi. 687 00:59:26,060 --> 00:59:27,820 Finché non sono fuggiti. 688 00:59:38,700 --> 00:59:40,620 Ho paura di perderla di nuovo. 689 00:59:45,500 --> 00:59:48,980 Non puoi continuare a essere il suo autista senza... 690 00:59:50,420 --> 00:59:51,780 ...per dire chi sei. 691 00:59:52,620 --> 00:59:53,900 Lo so. 692 00:59:59,500 --> 01:00:02,580 Cosa penserà quando realizzerà... 693 01:00:02,780 --> 01:00:04,780 ...che la portavi ogni giorno? 694 01:00:05,100 --> 01:00:06,820 Senza dirglielo? 695 01:00:11,740 --> 01:00:13,620 Voglio vederla. 696 01:00:16,260 --> 01:00:17,940 Sì, ma comunque... 697 01:00:18,340 --> 01:00:19,780 Più aspetti... 698 01:00:20,820 --> 01:00:22,500 ...tanto più è strano. 699 01:00:37,460 --> 01:00:40,340 Signor Jay, è ancora in Giappone? 700 01:00:40,500 --> 01:00:42,980 Sì, ho trovato mia figlia. 701 01:00:45,060 --> 01:00:47,180 Bello. 702 01:00:54,620 --> 01:00:56,780 La tua perseveranza ha dato i suoi frutti. 703 01:01:00,580 --> 01:01:03,260 Voglio farle un regalo. 704 01:01:04,220 --> 01:01:05,420 Un regalo meraviglioso. 705 01:01:08,260 --> 01:01:10,780 Ho un bel libro. Vieni con me. 706 01:01:12,020 --> 01:01:14,980 Le anguille sono buone. Questo è fantastico. 707 01:01:15,140 --> 01:01:17,260 Sì. È un bel libro. 708 01:01:17,780 --> 01:01:20,460 Molto completo e facile da capire. 709 01:01:20,620 --> 01:01:21,900 Un libro eccellente. 710 01:01:22,060 --> 01:01:24,860 Posso scriverle qualcosa? 711 01:01:25,060 --> 01:01:27,500 Andare avanti. 712 01:01:38,100 --> 01:01:41,580 Da tuo padre che non ha mai smesso di pensare a te. Papà. 713 01:01:54,940 --> 01:01:56,460 Jerome-san? 714 01:02:00,900 --> 01:02:02,140 Madre. 715 01:02:02,620 --> 01:02:04,500 Cosa ci fai qui? 716 01:02:07,580 --> 01:02:10,260 Non sto facendo alcun danno. 717 01:02:11,220 --> 01:02:14,780 Non fare scenate. 718 01:02:15,740 --> 01:02:17,340 Non lo farò. 719 01:02:17,500 --> 01:02:19,140 Perché sei venuto allora? 720 01:02:24,180 --> 01:02:25,860 Voglio vedere Lily. 721 01:02:26,620 --> 01:02:30,220 Ti vedrà quando compirà 18 anni. Se lo vorrà. 722 01:02:37,540 --> 01:02:39,260 Ora devi andare. 723 01:02:41,860 --> 01:02:43,100 Bene. 724 01:02:53,100 --> 01:02:57,340 Voglio solo vedere Lily ogni tanto. 725 01:02:57,500 --> 01:03:01,620 È impossibile. Lo sai già. 726 01:03:04,060 --> 01:03:06,020 Ora vai, per favore. 727 01:04:31,900 --> 01:04:33,580 Centrale. Dillo e basta. 728 01:04:33,740 --> 01:04:36,580 Sono la Honda. Sono a Odaiba. 729 01:04:36,740 --> 01:04:38,500 E il viaggio? 730 01:04:38,900 --> 01:04:41,660 Jay-san, sei tu, vero? 731 01:04:41,940 --> 01:04:46,260 La corsa è stata annullata. Si prega di tornare immediatamente. 732 01:04:46,700 --> 01:04:50,700 Honda-san è qui. Riportate subito la macchina. 733 01:05:01,340 --> 01:05:03,460 Jay-san, mi senti? 734 01:05:05,900 --> 01:05:07,980 Jay-san, sono il tuo manager. 735 01:05:09,020 --> 01:05:11,500 La macchina non è tua. 736 01:05:12,660 --> 01:05:14,980 Il tuo comportamento è imperdonabile. 737 01:05:24,220 --> 01:05:25,420 Keiko. 738 01:05:34,060 --> 01:05:35,180 Keiko... 739 01:05:35,900 --> 01:05:37,460 Cosa c'è che non va in Lily? 740 01:05:38,420 --> 01:05:40,740 È malata? Non sta bene? 741 01:05:41,580 --> 01:05:43,900 Perché non è andata a scuola oggi? 742 01:05:44,420 --> 01:05:47,260 Keiko, possiamo parlare, per favore? Due minuti, per favore. -Sei tornata? 743 01:05:47,420 --> 01:05:50,420 Devi lasciarci in pace. -Non sto facendo alcun male. 744 01:05:50,580 --> 01:05:52,140 Continuate a seguirci. 745 01:05:52,300 --> 01:05:56,100 Keiko, possiamo parlare con calma? -Lily non sa più chi sei. 746 01:05:56,460 --> 01:05:59,820 Ora non è più un tuo problema. Torna al tuo Paese. 747 01:06:00,140 --> 01:06:03,540 Anche questo è il mio paese. Ok, merda! -Mamma, va tutto bene. 748 01:06:03,860 --> 01:06:05,660 L'ho detto a tutti. 749 01:06:05,860 --> 01:06:07,820 La scuola, il tuo capo, la polizia... -Silenzio. 750 01:06:07,980 --> 01:06:09,740 Basta. Entra. 751 01:06:09,900 --> 01:06:11,420 Sei nei guai. 752 01:06:11,620 --> 01:06:15,060 Va bene. Gli parlerò. Aspetta in macchina. 753 01:06:15,220 --> 01:06:17,500 Keiko... -Lily sta molto bene. 754 01:06:17,660 --> 01:06:19,620 Non credo... -È felice. 755 01:06:19,780 --> 01:06:21,420 Sta benissimo anche senza di te. 756 01:06:21,740 --> 01:06:24,340 Ha bisogno di vedere suo padre. - Sono passati nove anni. 757 01:06:24,500 --> 01:06:26,660 E non siamo ancora divorziati. 758 01:06:26,980 --> 01:06:28,740 Si tratta di Lily. 759 01:06:28,900 --> 01:06:31,100 È stato molto difficile per me. -Anche per me. 760 01:06:33,380 --> 01:06:34,820 Ora non c'è più alcun legame. 761 01:06:35,820 --> 01:06:37,180 Si è dimenticata di te. 762 01:06:37,580 --> 01:06:39,700 No. -Quindi smettila. 763 01:06:39,860 --> 01:06:42,740 Forza, fermati... 764 01:06:42,900 --> 01:06:46,220 Per favore, smettete di fare del male a tutti. Vi prego. 765 01:06:47,180 --> 01:06:51,020 Per una volta, cerca di essere ragionevole. 766 01:07:06,860 --> 01:07:09,260 Non lo farò mai più. Mi scuso. 767 01:07:09,420 --> 01:07:10,820 Mai più. 768 01:07:14,380 --> 01:07:17,420 Honda-san, prepara le tue cose... 769 01:07:17,900 --> 01:07:19,380 ...e parti con Jay. 770 01:07:19,580 --> 01:07:21,500 No, aspetta. 771 01:07:22,460 --> 01:07:25,580 Ho guidato per te. 772 01:07:25,740 --> 01:07:29,860 Ho percorso 200.000 km. Giusto? 773 01:07:30,140 --> 01:07:33,780 Anche Jay ha lavorato duramente. 774 01:07:33,980 --> 01:07:35,540 Adesso basta. 775 01:07:35,700 --> 01:07:36,940 Dai. 776 01:07:37,260 --> 01:07:38,620 Perdonami. 777 01:07:47,540 --> 01:07:49,700 Cosa ci fai qui? 778 01:07:52,580 --> 01:07:53,620 Non lo so. 779 01:07:53,780 --> 01:07:56,140 Non sai cosa stai facendo qui? 780 01:07:58,940 --> 01:08:01,220 Vieni. Non parlare con gli sconosciuti. 781 01:09:39,100 --> 01:09:40,420 Tutto bene? 782 01:09:41,579 --> 01:09:42,940 Sì. 783 01:09:56,260 --> 01:09:58,980 Pensavo fossi in Francia. 784 01:09:59,900 --> 01:10:01,100 SÌ. 785 01:10:01,860 --> 01:10:03,100 Lo so. 786 01:10:04,619 --> 01:10:07,580 Pensavo te ne fossi andato. 787 01:10:11,500 --> 01:10:13,420 Non me ne sono mai andato. 788 01:10:15,660 --> 01:10:17,660 Ti ho sempre cercato. 789 01:10:21,300 --> 01:10:22,780 Pensavo... 790 01:10:24,700 --> 01:10:25,900 Lo so. 791 01:10:40,220 --> 01:10:43,140 Questo è per te. -Che cos'è? 792 01:10:43,460 --> 01:10:45,980 Un regalo. -Grazie. 793 01:10:48,940 --> 01:10:50,900 Che cosa hai intenzione di fare? 794 01:10:53,740 --> 01:10:55,100 Non lo so. 795 01:10:55,860 --> 01:10:58,980 Jay-san, torna subito. 796 01:11:01,580 --> 01:11:03,460 Vado a parlare con tua madre. 797 01:11:04,020 --> 01:11:05,420 Dobbiamo trovare una soluzione. 798 01:11:07,020 --> 01:11:10,980 Non ti addebiteremo nulla se restituisci il taxi. 799 01:11:14,420 --> 01:11:17,180 Sì. Parlerò anche con lei. 800 01:11:30,460 --> 01:11:33,260 Jay, torna subito! 801 01:11:42,180 --> 01:11:43,460 Guida tu, per favore. 802 01:11:44,060 --> 01:11:45,780 Andrà tutto bene. Guida. 803 01:12:22,940 --> 01:12:24,700 Ti ricordi una partita... 804 01:12:25,260 --> 01:12:27,460 ...con una sfera d'acciaio? 805 01:12:28,980 --> 01:12:30,700 Cambio di Pitagora? 806 01:12:33,780 --> 01:12:35,660 E Jean-Pierre, la scimmia? 807 01:12:36,660 --> 01:12:39,100 Jean-Pierre? La scimmia? 808 01:12:41,060 --> 01:12:43,300 Quando ce ne siamo andati, avevo solo tre anni. 809 01:12:47,940 --> 01:12:51,780 Ricordo i combattimenti. 810 01:12:53,420 --> 01:12:55,060 Sono andato sul balcone... 811 01:12:55,220 --> 01:12:58,660 ...e ho aspettato che smettessi di urlare. 812 01:13:14,780 --> 01:13:16,260 Vuoi tornare indietro? 813 01:13:16,620 --> 01:13:17,540 NO. 814 01:13:20,180 --> 01:13:21,500 Che cos'è? 815 01:13:24,700 --> 01:13:28,340 Le anguille servivano solo per il mio discorso. 816 01:13:29,180 --> 01:13:33,420 Oltre a questo, non mi piacciono poi così tanto. 817 01:13:35,500 --> 01:13:36,740 Ho capito. 818 01:13:41,380 --> 01:13:44,260 Un regalo inutile. E le anguille sono brutte. 819 01:13:56,660 --> 01:13:59,420 Lily, ti trucchi? -No. 820 01:13:59,780 --> 01:14:01,100 Un po? 821 01:14:01,940 --> 01:14:03,260 Sei sicuro? 822 01:14:04,820 --> 01:14:06,780 Cosa vuole bere, signorina? 823 01:14:07,660 --> 01:14:09,340 Una Coca-Cola, per favore. 824 01:14:10,180 --> 01:14:12,140 Per me l'acqua. -Acqua... 825 01:14:13,380 --> 01:14:15,140 Non è divertente. 826 01:14:16,340 --> 01:14:17,420 Scusa. 827 01:14:18,620 --> 01:14:20,940 È dura essere Hāfu (di razza mista). 828 01:14:23,900 --> 01:14:27,460 A volte non mi sento giapponese. 829 01:14:28,220 --> 01:14:29,860 Non è propriamente giapponese. 830 01:14:33,700 --> 01:14:35,140 Ho capito. 831 01:14:36,100 --> 01:14:37,380 Ho capito. 832 01:14:55,580 --> 01:14:56,820 Dobbiamo tornare indietro. 833 01:14:57,580 --> 01:14:59,220 Non ancora. 834 01:14:59,780 --> 01:15:01,540 Un attimo. 835 01:15:09,300 --> 01:15:10,660 Un attimo? 836 01:15:22,580 --> 01:15:25,940 Hai un ragazzo, Lily? -No. 837 01:15:26,820 --> 01:15:28,260 O una fidanzata? 838 01:15:28,420 --> 01:15:30,540 Non lo so... No. 839 01:15:30,860 --> 01:15:33,500 Se non lo sai tu, qualcuno deve saperlo. 840 01:15:35,260 --> 01:15:38,620 È vero che gli adolescenti in Francia... 841 01:15:39,260 --> 01:15:41,500 ...bacio alla francese? 842 01:15:41,860 --> 01:15:45,140 La prima ragazza che ho baciato a 14 anni l'ho baciata con la lingua. 843 01:15:45,900 --> 01:15:47,620 Fai quello che vuoi. 844 01:15:47,900 --> 01:15:48,820 Lingua? 845 01:15:48,980 --> 01:15:51,260 La lingua, sì. 846 01:15:53,740 --> 01:15:55,300 La lingua. 847 01:15:56,260 --> 01:15:58,220 Esiste il Jibiki-ami (tecnica di pesca comunitaria tradizionale giapponese). 848 01:16:00,140 --> 01:16:01,260 Venga con me. 849 01:16:03,780 --> 01:16:05,660 Questo. Qui. 850 01:16:09,500 --> 01:16:10,940 Ciao. 851 01:16:11,420 --> 01:16:12,860 Possiamo provarlo? 852 01:16:13,060 --> 01:16:14,540 Sì, naturalmente. 853 01:16:14,700 --> 01:16:15,900 Ecco. -Grazie. 854 01:16:16,100 --> 01:16:17,460 Vai alla fine. 855 01:16:20,340 --> 01:16:21,780 Forza, tira. 856 01:16:32,180 --> 01:16:33,420 Tirare più forte. 857 01:17:06,260 --> 01:17:07,660 Ne sei ricoperto. 858 01:18:16,060 --> 01:18:17,060 È stato fantastico. 859 01:18:20,140 --> 01:18:21,020 Grazie. 860 01:18:21,340 --> 01:18:25,820 Vuoi anche un po' di verdura? -Sì, grazie. 861 01:18:53,180 --> 01:18:55,940 Cosa succederà domani? 862 01:18:57,980 --> 01:18:59,620 Mattina... 863 01:19:02,300 --> 01:19:03,500 Domani mattina... 864 01:19:04,060 --> 01:19:05,860 ...ti porterò da tua madre. 865 01:19:17,180 --> 01:19:19,620 Buona notte. 866 01:19:53,660 --> 01:19:55,700 Merda. Cosa dovremmo fare? 867 01:19:55,860 --> 01:19:57,540 Andiamo. -Sì? 868 01:20:09,100 --> 01:20:10,300 Come stai? 869 01:20:10,940 --> 01:20:13,060 Come sta la caviglia? -Bene. 870 01:20:14,300 --> 01:20:15,460 Merda. 871 01:20:21,420 --> 01:20:23,340 Cosa sta succedendo? 872 01:20:26,620 --> 01:20:28,340 Dammi subito il tuo telefono. 873 01:20:28,620 --> 01:20:29,700 Da Costa-san. 874 01:20:30,820 --> 01:20:32,060 Il tuo telefono. 875 01:20:32,860 --> 01:20:34,740 Apri. Esci dalla macchina. 876 01:20:35,340 --> 01:20:36,140 Fuori. 877 01:20:36,300 --> 01:20:38,780 Sì. Lily, cosa stai facendo? 878 01:20:40,020 --> 01:20:41,460 Esci subito. -Lily... 879 01:20:42,820 --> 01:20:43,900 Da Costa-san. 880 01:20:44,260 --> 01:20:46,540 Non preoccuparti. Andrà tutto bene. 881 01:20:46,820 --> 01:20:48,820 Andrà tutto bene. -Da questa parte. Forza. 882 01:20:48,980 --> 01:20:50,580 Come stai? 883 01:20:50,780 --> 01:20:52,540 -Non sei ferito? -Sto bene. 884 01:20:52,900 --> 01:20:55,420 Okay. Non preoccuparti, Lily. 885 01:20:55,620 --> 01:20:56,900 Entra. 886 01:20:59,180 --> 01:21:00,020 Entra. 887 01:21:00,180 --> 01:21:00,980 Nessun problema. 888 01:21:01,140 --> 01:21:01,940 Entra. 889 01:21:04,900 --> 01:21:06,180 Stiamo andando. 890 01:21:23,940 --> 01:21:25,540 Arriva il prigioniero. 891 01:21:31,140 --> 01:21:32,620 Arriva il prigioniero. 892 01:21:42,700 --> 01:21:44,900 Forza. Sbrigatevi. 893 01:21:46,180 --> 01:21:48,380 Attraversate. 894 01:21:48,700 --> 01:21:50,540 Entra. 895 01:22:06,740 --> 01:22:08,260 Riesci ancora a gestirlo? 896 01:22:08,900 --> 01:22:11,340 Qui parliamo giapponese. -Mi dispiace. 897 01:22:12,100 --> 01:22:13,940 Ci riceverà il Pubblico Ministero. 898 01:22:14,100 --> 01:22:17,420 Ho presentato domanda di libertà vigilata. Possiamo andare ora. 899 01:22:22,180 --> 01:22:24,140 Nomura-san, vieni. -Va bene. 900 01:22:26,340 --> 01:22:27,500 Stiamo andando. 901 01:22:33,700 --> 01:22:34,860 Nomura-san... 902 01:22:39,260 --> 01:22:41,020 Non capisco perché... 903 01:22:41,180 --> 01:22:43,900 ...Sono in custodia da settimane... 904 01:22:45,820 --> 01:22:48,700 ...mentre mia moglie ha rapito mia figlia. 905 01:22:48,860 --> 01:22:50,820 Per favore. Traducilo, per favore. 906 01:22:52,460 --> 01:22:55,140 Non capisce perché è in custodia... 907 01:22:55,340 --> 01:22:58,580 ...mentre sua moglie gli ha rapito la figlia. 908 01:23:00,900 --> 01:23:04,980 Perché tua moglie non ha infranto la legge. 909 01:23:05,220 --> 01:23:07,620 Almeno, non che io sappia. 910 01:23:08,740 --> 01:23:10,340 Tu, invece... 911 01:23:10,700 --> 01:23:12,460 Rapimento di minore... 912 01:23:12,620 --> 01:23:14,380 ...violazione di domicilio e furto d'auto. 913 01:23:15,460 --> 01:23:18,620 Non hai più un lavoro... 914 01:23:19,820 --> 01:23:21,740 ...per garantire gli alimenti... 915 01:23:22,460 --> 01:23:24,220 ...finché Lily non compirà 18 anni... 916 01:23:24,380 --> 01:23:26,740 ...il giudice del tribunale della famiglia ordina... 917 01:23:26,900 --> 01:23:29,900 ...il sequestro... 918 01:23:30,060 --> 01:23:32,820 ...e la vendita della tua casa. 919 01:23:34,500 --> 01:23:35,700 Casa mia? 920 01:23:37,620 --> 01:23:38,980 Da Costa-san... 921 01:23:39,340 --> 01:23:40,140 Da Costa-san? 922 01:23:41,180 --> 01:23:42,980 Sai quali sono le tasse scolastiche... 923 01:23:43,820 --> 01:23:45,700 ...bretelle... 924 01:23:46,020 --> 01:23:48,380 ...o il costo di uno zaino scolastico? 925 01:23:51,260 --> 01:23:52,620 Lo saprei... 926 01:23:53,220 --> 01:23:55,660 ...se avessi visto mia figlia negli ultimi nove anni. 927 01:23:57,740 --> 01:23:58,860 Ha senso. 928 01:23:59,260 --> 01:24:02,140 Lo avrebbe saputo se non fosse stato separato dalla figlia. 929 01:24:02,300 --> 01:24:04,700 Gli alimenti sono stati versati per nove anni. 930 01:24:04,900 --> 01:24:06,980 Non ho mai saltato un mese. 931 01:24:07,460 --> 01:24:09,500 Perché dovresti farlo? 932 01:24:09,700 --> 01:24:13,460 I soldi sono per tua figlia. 933 01:24:15,140 --> 01:24:19,580 Ma ora non hai più un lavoro. 934 01:24:23,340 --> 01:24:28,700 Nomura Keiko-san vuole iniziare una nuova vita. 935 01:24:29,980 --> 01:24:32,300 Perché negarle questa opportunità? 936 01:24:32,460 --> 01:24:34,860 Non voglio divorziare. 937 01:24:35,020 --> 01:24:37,060 Non posso divorziare. Se lo faccio, non vedrò più mia figlia. 938 01:24:37,220 --> 01:24:39,620 Non voglio. Calmati, per favore. 939 01:24:40,500 --> 01:24:42,820 Ne ho abbastanza di questa cosa. 940 01:24:43,700 --> 01:24:45,260 Non è possibile. 941 01:24:46,220 --> 01:24:48,580 Ma non è possibile, cazzo. 942 01:24:51,140 --> 01:24:52,260 Perdonaci. 943 01:24:52,940 --> 01:24:55,220 Puoi stare zitto? 944 01:24:58,100 --> 01:25:01,740 Da Costa-san, ecco cosa propongo. 945 01:25:03,260 --> 01:25:07,340 Se acconsenti al divorzio, chiuderò il caso. 946 01:25:07,580 --> 01:25:09,740 Allora oggi sei libero. 947 01:25:15,740 --> 01:25:17,900 Cosa intendi? 948 01:25:20,540 --> 01:25:23,340 Lo metterò sul primo volo. 949 01:25:34,500 --> 01:25:36,180 O questo, o dieci anni di prigione. 950 01:25:42,620 --> 01:25:44,260 Tu sei un Gaijin (straniero). 951 01:25:46,340 --> 01:25:47,700 Ti sta dando una possibilità. 952 01:25:51,940 --> 01:25:53,380 Prendilo, per favore. 953 01:26:30,940 --> 01:26:32,140 Grazie. 954 01:26:32,540 --> 01:26:33,500 Seguitemi. 955 01:26:41,660 --> 01:26:42,820 Grazie. 956 01:26:46,140 --> 01:26:46,940 Perdono. 957 01:27:04,740 --> 01:27:07,580 Mi scusi. Mi può passare il caricabatterie? 958 01:27:07,740 --> 01:27:09,260 Il tuo caricabatterie? Questo? -Sì. 959 01:27:13,380 --> 01:27:14,180 Grazie. 960 01:27:34,340 --> 01:27:38,340 Lucas e Jean-Pierre stanno bene. Chiamami quando puoi... 961 01:28:04,460 --> 01:28:07,900 GIGLIO 63722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.