Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,706 --> 00:00:10,475
COMING RIGHT UP,
ONE "PRUNE MADNESS" FOR YOU
2
00:00:10,510 --> 00:00:12,010
AND ONE "SUPER FRUITY"
FOR THE AMAZING BEAUTY.
3
00:00:17,116 --> 00:00:18,817
SINCE WHEN DOES THE HELP
MAKE IMPROPER ADVANCES
4
00:00:18,851 --> 00:00:23,154
- AT THE PASSENGERS?
- SINCE I STARTED WORKING HERE?
5
00:00:23,189 --> 00:00:24,622
- DADDY, HE WAS JUST--
- HUSH, OLIVIA.
6
00:00:24,657 --> 00:00:27,426
AND YOU-- UCK.
7
00:00:29,162 --> 00:00:30,995
THAT IS SO FUNNY.
8
00:00:31,030 --> 00:00:32,431
EVERY ADULT GIVES ME
THE SAME NICKNAME.
9
00:00:36,769 --> 00:00:38,970
DO YOU KNOW WHO
YOU JUST SPOKE TO?
10
00:00:39,005 --> 00:00:41,005
UH, THE GUY SUNBATHING
IN THE SUIT AND TIE?
11
00:00:41,040 --> 00:00:45,343
WAIT, LET ME GUESS. THE PRESIDENT
OF THE I-LIKE-TO-SWEAT CLUB.
12
00:00:45,377 --> 00:00:47,879
NO, THAT'S MONROE CABOT,
13
00:00:47,913 --> 00:00:50,315
THE DEAN OF ADMISSIONS
AT HARVARD UNIVERSITY.
14
00:00:50,350 --> 00:00:52,751
I'D DO ANYTHING TO MAKE
A GREAT IMPRESSION ON HIM.
15
00:00:56,022 --> 00:00:58,457
CONSIDER IT DONE.
GRAB A TOWEL.
16
00:00:58,491 --> 00:01:00,358
WHY? WHAT ARE YOU
GOING TO DO?
17
00:01:00,393 --> 00:01:01,793
I'M GETTING YOU
INTO HARVARD.
18
00:01:04,263 --> 00:01:08,033
( monotone ) HERE IS YOUR PRUNE MADNESS.
UH-OH, I'M TRIPPING.
19
00:01:08,067 --> 00:01:09,234
OH, WHAT THE--
20
00:01:10,870 --> 00:01:14,239
- OF ALL THE-- - OH, IF
ONLY SOMEONE HAD A TOWEL!
21
00:01:17,977 --> 00:01:19,144
UH, R-RIGHT HERE, SIR.
22
00:01:19,178 --> 00:01:22,514
LET ME GET THAT FOR YOU.
THAT'S A HANDSOME CASHMERE
23
00:01:22,548 --> 00:01:24,583
SO ONE SHOULD DAB,
NOT RUB.
24
00:01:24,617 --> 00:01:26,785
THANK YOU, YOUNG MAN.
25
00:01:26,819 --> 00:01:29,587
( chuckles )
NOT A PROBLEM, MR. CABOT.
26
00:01:29,621 --> 00:01:31,823
IT'S AN HONOR TO BE
SERVING A HARVARD MAN.
27
00:01:31,857 --> 00:01:33,025
HOW DO YOU KNOW
WHO MY FATHER IS?
28
00:01:33,059 --> 00:01:36,261
I'LL HANDLE THIS, OLIVIA.
HOW DO YOU KNOW WHO I AM?
29
00:01:36,295 --> 00:01:38,596
HE KNOWS EVERYTHING THERE IS
TO KNOW ABOUT HARVARD.
30
00:01:38,631 --> 00:01:41,033
GO AHEAD, CODY. TELL HIM
HOW MANY BRICKS THERE ARE
31
00:01:41,067 --> 00:01:42,333
IN THE HARVARD YARD.
32
00:01:42,368 --> 00:01:46,238
81,204.
33
00:01:46,272 --> 00:01:47,572
I WENT THERE LAST SUMMER.
COUNTED 'EM.
34
00:01:49,776 --> 00:01:52,010
GOING TO HARVARD
IS MY LIFE'S DREAM.
35
00:01:52,012 --> 00:01:54,346
WELL, HARVARD CAN USE
BRIGHT YOUNG MEN LIKE YOU.
36
00:01:54,380 --> 00:01:56,247
THANK YOU, SIR.
37
00:01:56,282 --> 00:01:58,550
- AND YOU--
- I KNOW... UCK.
38
00:02:01,987 --> 00:02:03,589
- ( pop music playing )
-
OH-AY-OH!
39
00:02:03,623 --> 00:02:07,292
OH-AY-OH!
40
00:02:07,326 --> 00:02:09,561
COME ALONG WITH ME
41
00:02:09,595 --> 00:02:12,664
LET'S HEAD OUT TO SEEWHAT THIS WORLD HAS
42
00:02:12,698 --> 00:02:15,400
FOR YOUAND FOR ME NOW
43
00:02:15,434 --> 00:02:17,602
WHICHEVER WAYTHE WIND BLOWS
44
00:02:17,637 --> 00:02:19,271
WE SAYHEY, HO, LET'S GO!
45
00:02:19,305 --> 00:02:22,006
-
OH-AY-OH!
-
THIS BOAT'S ROCKIN'
46
00:02:22,041 --> 00:02:25,777
-
OH-AY-OH!
-
AIN'T
NO STOPPING US NOW
47
00:02:25,812 --> 00:02:28,013
'CAUSE WE'RE LIVINGTHE SUITE LIFE
48
00:02:28,047 --> 00:02:30,915
-
OH-AY-OH!
-
THIS BOAT'S ROCKIN'
49
00:02:30,950 --> 00:02:35,521
-
OH-AY-OH!
-
ROCKIN'
THE WHOLE WORLD ROUND
50
00:02:35,523 --> 00:02:38,456
AND WE'RE LIVINGTHE SUITE LIFE NOW
51
00:02:38,491 --> 00:02:41,092
HEY, HO! OH-AY-OH!LET'S GO!
52
00:02:46,766 --> 00:02:49,701
( alarm clock ringing,
clucking )
53
00:02:53,639 --> 00:02:56,674
( crows )
54
00:02:56,709 --> 00:03:00,078
RISE AND SHINE.
SHINE AND RISE.
55
00:03:00,112 --> 00:03:01,580
THE COWS NEED MILKING,
SO OPEN YOUR EYES.
56
00:03:04,050 --> 00:03:07,719
IT'S 6:00 A.M. LOOK, WHY DO YOU
ALWAYS HAVE TO GET UP SO EARLY?
57
00:03:07,754 --> 00:03:09,888
THE EARLY BIRD
CATCHES THE WORM.
58
00:03:09,922 --> 00:03:12,490
IS THAT WHAT YOU
FARM FOLK EAT FOR BREAKFAST?
59
00:03:12,524 --> 00:03:14,826
IT'S AN EXPRESSION.
YOU KNOW LIKE...
60
00:03:14,860 --> 00:03:16,294
"YOU'RE AS DUMB AS A POST."
61
00:03:17,830 --> 00:03:19,197
I DON'T GET IT.
62
00:03:22,101 --> 00:03:23,401
WHEN I ASKED YOU TO GO
TO SLEEP LAST NIGHT,
63
00:03:23,435 --> 00:03:26,070
YOU STAYED ON THE PHONE
CHIT-CHATTING TILL ALL HOURS.
64
00:03:26,105 --> 00:03:29,041
IT WAS 7:30!
65
00:03:29,043 --> 00:03:31,342
EVEN THE OLD PEOPLE WERE
STILL AWAKE PLAYING BINGO.
66
00:03:31,377 --> 00:03:36,014
THAT'S BECAUSE THEY DID WELL IN
SCHOOL AND CAN SPELL "BINGO."
67
00:03:36,048 --> 00:03:37,382
THERE'S ONLY ONE SOLUTION
TO THIS PROBLEM:
68
00:03:37,417 --> 00:03:40,318
TONIGHT YOU GO SLEEP IN THAT
BIG WHITE HAMMOCK OUTSIDE.
69
00:03:40,353 --> 00:03:42,220
- THAT'S A LIFEBOAT.
- I KNOW.
70
00:03:42,254 --> 00:03:43,922
AND TAKE YOUR CHIRPY
CHICKEN WITH YA.
71
00:03:56,301 --> 00:03:57,969
HEY, OLIVIA.
WANT SOME WATERMELON?
72
00:03:58,003 --> 00:04:01,706
I'D LOVE SOME, BUT MY DADDY SAYS
I'M NOT SUPPOSED TO TALK TO YOU.
73
00:04:01,740 --> 00:04:03,742
YOU DON'T
HAVE TO TALK.
74
00:04:03,776 --> 00:04:06,244
JUST SIT, EAT AND SPIT
SEEDS INTO THIS TOWEL.
75
00:04:06,278 --> 00:04:07,979
WOW, THE TOWEL BOY
MUST HATE YOU.
76
00:04:08,013 --> 00:04:09,481
YES.
77
00:04:11,984 --> 00:04:14,552
MM. THIS IS SO SWEET.
78
00:04:14,586 --> 00:04:17,255
WELL, IF YOU LIKE
THINGS THAT ARE SWEET,
79
00:04:17,289 --> 00:04:19,123
HOW ABOUT A DATE WITH ME?
80
00:04:19,158 --> 00:04:20,726
I'D LOVE TO,
BUT UNFORTUNATELY
81
00:04:20,760 --> 00:04:23,227
I CAN ONLY GO OUT WITH BOYS
MY FATHER APPROVES OF.
82
00:04:23,262 --> 00:04:26,364
- SO I GUESS YOU HAVEN'T DATED--
- EVER. NEVER.
83
00:04:26,398 --> 00:04:30,034
NEVER DATED. HE WOULDN'T EVEN LET
ME HAVE AN IMAGINARY BOYFRIEND.
84
00:04:30,069 --> 00:04:31,503
- REALLY?
- YEAH.
85
00:04:31,537 --> 00:04:33,438
BUT I HAD ONE ANYWAY.
86
00:04:33,473 --> 00:04:34,806
HIS NAME WAS CHAD.
GO AWAY, CHAD.
87
00:04:38,711 --> 00:04:41,480
WELL, I KNOW OF A WAY
TO HAVE A REAL BOYFRIEND
88
00:04:41,514 --> 00:04:43,615
THAT YOUR FATHER
WILL APPROVE OF.
89
00:04:43,617 --> 00:04:45,650
YOU'RE GOING TO BECOME
A BORING STICK-IN-THE-MUD?
90
00:04:45,684 --> 00:04:48,086
NO, NOT WHEN
I CAN BORROW ONE...
91
00:04:48,120 --> 00:04:50,855
CODY.
92
00:04:50,889 --> 00:04:52,590
BUT I DON'T WANT
TO DATE CODY.
93
00:04:52,625 --> 00:04:54,459
OH, NO ONE DOES.
JUST TRUST ME.
94
00:04:57,262 --> 00:04:58,996
I HATE ZACK.
I HATE ZACK.
95
00:04:59,031 --> 00:05:01,099
- HI, ZACK.
- HEY, BUDDY.
96
00:05:01,134 --> 00:05:03,301
LOOK, I REALLY LIKE
OLIVIA SO I NEED YOU
97
00:05:03,335 --> 00:05:05,103
TO PRETEND TO DATE HER.
98
00:05:05,138 --> 00:05:06,771
SEE, MY FATHER WON'T
LET ME DATE ZACK
99
00:05:06,805 --> 00:05:08,673
BECAUSE HE THINKS HE'S A WORTHLESS
GOOD-FOR-NOTHING LOSER.
100
00:05:10,910 --> 00:05:13,144
YOUR FATHER'S AN EXCELLENT
JUDGE OF CHARACTER.
101
00:05:13,179 --> 00:05:15,814
BUT MY FATHER LIKES YOU.
102
00:05:15,848 --> 00:05:17,849
HE DOES?
OH, JOY!
103
00:05:19,752 --> 00:05:23,421
SO ALL YOU NEED TO DO IS PICK UP
OLIVIA AND THEN HAND HER OVER TO ME.
104
00:05:23,455 --> 00:05:25,357
AT THE END OF THE DATE,
YOU TAKE HER HOME.
105
00:05:25,391 --> 00:05:27,425
WHY IN THE WORLD
WOULD I DO THAT?
106
00:05:27,459 --> 00:05:30,061
HELLO? MORE FACE TIME
WITH MR. HARVARD.
107
00:05:30,095 --> 00:05:31,796
AH. GOOD POINT.
108
00:05:31,830 --> 00:05:33,965
I'LL DO IT.
109
00:05:34,000 --> 00:05:35,434
BUT HOW WILL I
EXPLAIN IT TO BAILEY?
110
00:05:35,468 --> 00:05:37,435
WHO'S BAILEY?
111
00:05:37,469 --> 00:05:39,871
MY BROTHER'S SECRET LOVE.
HE LOVES HER,
112
00:05:39,905 --> 00:05:42,540
BUT HE KEEPS IT A SECRET...
FROM HER.
113
00:05:48,314 --> 00:05:51,882
YOU KNOW, I REALLY WISH WE GOT
TICKETS TO THE EARLIER SHOW.
114
00:05:51,917 --> 00:05:54,118
AT THIS RATE, I WON'T
BE IN BED BEFORE 10:30
115
00:05:54,153 --> 00:05:55,987
AND THEN I WON'T BE ABLE
TO WAKE UP EARLY.
116
00:05:56,022 --> 00:05:58,456
HMM. I DID NOT
THINK OF THAT.
117
00:05:58,491 --> 00:06:00,392
DUMB AS A POST.
COME ON, THE SHOW'S STARTING.
118
00:06:00,426 --> 00:06:03,094
( fanfare )
119
00:06:03,129 --> 00:06:05,230
LADIES AND GENTLEMEN, WELCOME!
120
00:06:06,599 --> 00:06:10,034
I AM ENZO BISCOTTI, THE WORLD'S
GREATEST HYPNOTIST--
121
00:06:10,069 --> 00:06:11,269
ACCORDING TO "CRUISE WEEKLY."
122
00:06:14,239 --> 00:06:16,174
MAY I HAVE SOME VOLUNTEERS
FROM THE AUDIENCE?
123
00:06:16,208 --> 00:06:17,775
- OH OH!
- HOW ABOUT THIS LOVELY COUPLE?
124
00:06:17,810 --> 00:06:19,811
- OKAY!
- WHAT? NO.
125
00:06:19,845 --> 00:06:21,780
COME ON!
IT'LL BE FUN.
126
00:06:21,814 --> 00:06:24,749
- YEAH, LIKE DINNER WITH YOUR MOTHER?
- SHH!
127
00:06:24,784 --> 00:06:25,650
LET'S HEAR IT
FOR THE HAPPY COUPLE!
128
00:06:27,819 --> 00:06:29,153
OKAY! I AM NOW GOING
TO PUT YOU UNDER.
129
00:06:29,188 --> 00:06:30,588
- ARE YOU READY?
- YES!
130
00:06:30,623 --> 00:06:32,323
- NO. YES.
- OKAY.
131
00:06:33,960 --> 00:06:35,960
JUST RELAX.
132
00:06:35,995 --> 00:06:37,895
FOCUS ON THE SOUND
OF MY VOICE
133
00:06:37,930 --> 00:06:40,332
AND ONLY MY VOICE.
134
00:06:40,366 --> 00:06:42,433
YOU ARE
GETTING SLEEPY.
135
00:06:42,467 --> 00:06:46,104
YOU FEEL MOREAND MORE RELAXED,
136
00:06:46,138 --> 00:06:49,140
FALLING DEEPERAND DEEPER ASLEEP.
137
00:06:49,174 --> 00:06:51,243
AND ON THE COUNT OF THREE,
YOU WILL GO UNDER.
138
00:06:51,277 --> 00:06:53,845
ONE... TWO... THREE!
139
00:06:58,251 --> 00:06:59,918
YOU WILL NOW ACT LIKE
THE PERSON NEXT TO YOU.
140
00:06:59,952 --> 00:07:01,486
( snaps )
141
00:07:03,556 --> 00:07:05,390
I DON'T HATE YOUR MOTHER.
142
00:07:05,424 --> 00:07:06,658
BUT IF I DID,
WHO COULD BLAME ME?
143
00:07:06,692 --> 00:07:09,193
NOW GET OUT OF THE WAY.
I'M TRYING TO WATCH THE GAME.
144
00:07:09,228 --> 00:07:12,564
( whimpering ) YOU PAY MORE ATTENTION
TO THE YANKEES THAN YOU DO TO ME.
145
00:07:14,867 --> 00:07:16,968
THAT IS A DING-DONG RIOT.
146
00:07:17,002 --> 00:07:19,537
( Southern accent )
THAT IS A DING-DONG RIOT!
147
00:07:28,047 --> 00:07:29,647
AND REMEMBER,
YOUNG MAN,
148
00:07:29,681 --> 00:07:31,115
MY DAUGHTER'S CURFEW
IS 10:00.
149
00:07:31,149 --> 00:07:33,317
GLAD TO HEAR THAT, SIR.
150
00:07:33,352 --> 00:07:35,519
BUT I INTEND TO HAVE
HER HOME BY 9:30.
151
00:07:35,554 --> 00:07:37,656
9:15 IF THERE'S NO TRAFFIC
152
00:07:37,690 --> 00:07:40,024
ON THE FIESTA DECK.
153
00:07:40,059 --> 00:07:42,193
- EXCELLENT.
- I ALSO TOOK THE LIBERTY
154
00:07:42,228 --> 00:07:45,096
OF JOTTING DOWN MY CELL PHONE
NUMBER, MY PAGER, MY EMAIL ADDRESS
155
00:07:45,131 --> 00:07:47,365
AND INTERNET LINK THATWILL SHOW YOU WHERE I AM
156
00:07:47,399 --> 00:07:50,235
WITHIN 50 FEET-- THANKS TO
A GLOBAL-POSITIONING SYSTEM
157
00:07:50,269 --> 00:07:52,303
IN MY BOXERS.
158
00:07:52,338 --> 00:07:55,940
WELL DONE. LOOKING MORE LIKE
A HARVARD MAN BY THE MINUTE.
159
00:07:55,974 --> 00:07:58,310
( sniffles )
160
00:07:58,344 --> 00:07:59,677
THANK YOU, SIR.
161
00:08:04,983 --> 00:08:08,786
WHAT TOOK YOU SO LONG? YOU'RE
CUTTING INTO MY BABE TIME.
162
00:08:08,820 --> 00:08:10,955
( giggles )
I'M HIS BABE.
163
00:08:10,990 --> 00:08:13,358
ONLY UNTIL 9:30.
DON'T FORGET HER CURFEW.
164
00:08:13,392 --> 00:08:15,193
HELLO? CURFEW!
165
00:08:15,228 --> 00:08:16,694
GESUNDHEIT!
166
00:08:29,441 --> 00:08:32,410
LONDON, ISN'T THAT
MY NIGHTGOWN?
167
00:08:32,445 --> 00:08:34,546
( Southern accent )
YESSIREE!
168
00:08:34,580 --> 00:08:36,314
I HOPE IT'S OKAY
I BORROWED IT.
169
00:08:36,348 --> 00:08:37,448
DON'T I LOOK PURDY?
170
00:08:40,786 --> 00:08:43,354
WAIT A MINUTE. ARE YOU MAKING
FUN OF MY CLOTHES AGAIN?
171
00:08:43,389 --> 00:08:45,489
HECK, NO!
172
00:08:45,524 --> 00:08:48,426
I LOVE YOUR CLOTHING,
ESPECIALLY THIS NIGHTIE.
173
00:08:48,428 --> 00:08:50,862
IT'S WARM AND COMFORTABLE
AND TOTALLY UNFLATTERING!
174
00:08:54,299 --> 00:08:57,035
WHAT ABOUT YOUR
175
00:08:57,069 --> 00:08:58,769
HANDMADE SILK
PAJAMAS FROM PARIS?
176
00:08:58,804 --> 00:09:00,604
TOO FLASHY.
177
00:09:00,639 --> 00:09:02,740
NOW WE BETTER
GET TO BED.
178
00:09:02,774 --> 00:09:04,075
I SET THE CHICKEN
FOR 5:30.
179
00:09:05,878 --> 00:09:07,979
- A.M.?
- OF COURSE, SILLY BILLY.
180
00:09:11,217 --> 00:09:13,251
YOU KNOW, YOU'VE BEEN
ACTING REALLY WEIRD
181
00:09:13,285 --> 00:09:15,019
EVER SINCE WE WENT
TO THAT HYPNOTIST'S SHOW.
182
00:09:15,053 --> 00:09:16,588
HAVE NOT!
HERE, HOLD THIS.
183
00:09:18,591 --> 00:09:20,592
WHAT ARE YOU DOING?
184
00:09:20,626 --> 00:09:22,160
I WANT TO PRACTICE
MY MILKING.
185
00:09:22,194 --> 00:09:24,362
I WANT TO BE JUST LIKE YOU.
186
00:09:24,396 --> 00:09:25,597
I'LL HAVE A GLASS FOR YOU
IN A MINUTE.
187
00:09:27,466 --> 00:09:29,868
OH! I GET IT.
188
00:09:29,902 --> 00:09:32,870
WHEN THAT HYPNOTIST SAID "BE
LIKE THE PERSON NEXT TO YOU,"
189
00:09:32,905 --> 00:09:35,072
YOU BECAME LIKE ME.
190
00:09:35,107 --> 00:09:37,374
YOU'RE UNDER
POST-HYPNOTIC SUGGESTION.
191
00:09:37,409 --> 00:09:38,743
I DON'T KNOW
WHAT THAT MEANS,
192
00:09:38,778 --> 00:09:41,680
BUT I DO KNOW THAT PIGGY AND
I HAVE TO GET UP EARLY,
193
00:09:41,714 --> 00:09:43,548
SCRUB THE BATHROOM,
WAX THE FLOOR
194
00:09:43,582 --> 00:09:44,949
AND STOP HOGGING
ALL YOUR CLOSET SPACE.
195
00:09:46,619 --> 00:09:48,152
NOW WHAT WERE YOU SAYING?
196
00:09:50,288 --> 00:09:52,624
- NOTHIN'.
- OKEY-DOKE. NIGHTY-NIGHT.
197
00:09:52,658 --> 00:09:53,925
DON'T LET THE BEDBUGS BITE.
198
00:09:57,496 --> 00:10:01,399
ALL RIGHT, OLIVIA. GET READY
TO GO FROM DUDE TO DUD.
199
00:10:01,434 --> 00:10:03,468
( laughing )
200
00:10:03,502 --> 00:10:04,936
( mock laughing )
THANKS.
201
00:10:06,772 --> 00:10:08,439
WHERE HAVE YOU GUYS BEEN?
202
00:10:08,473 --> 00:10:10,642
OLIVIA HAS TO BE HOME
IN 30 SECONDS.
203
00:10:10,644 --> 00:10:13,978
WE HAD A CRAZY NIGHT.
WE DANCED, ATE MINI HOT DOGS,
204
00:10:14,012 --> 00:10:16,381
AND FOR THREE WHOLE HOURS
I DIDN'T HAVE TO SAY
205
00:10:16,415 --> 00:10:18,716
"YES, DADDY."
ZACK IS SO DREAMY.
206
00:10:18,751 --> 00:10:21,853
- ( chuckles ) - YEAH YEAH YEAH.
SAVE IT FOR YOUR BLOGS.
207
00:10:21,887 --> 00:10:23,588
I HAVE TO GET YOU
HOME TO DAD IN...
208
00:10:23,622 --> 00:10:26,824
FIVE, FOUR, THREE, TWO...
209
00:10:26,858 --> 00:10:29,593
AH, RIGHT ON TIME.
VERY GOOD, YOUNG MAN.
210
00:10:29,628 --> 00:10:32,430
THANK YOU, SIR. PERMISSION TO
SHAKE YOUR DAUGHTER'S HAND?
211
00:10:32,464 --> 00:10:34,132
PERMISSION GRANTED.
NO SQUEEZING.
212
00:10:34,166 --> 00:10:35,933
OF COURSE NOT.
213
00:10:35,968 --> 00:10:37,135
GOOD NIGHT, CODY.
214
00:10:38,604 --> 00:10:40,438
GOOD NIGHT, OLIVIA.
215
00:10:40,473 --> 00:10:41,673
LATER, BABE!
216
00:10:43,442 --> 00:10:46,711
SORRY.
I HATE THIS TREE.
217
00:10:46,745 --> 00:10:49,347
IT'S SO LEAFY,
ALL THIS FOLIAGE.
218
00:10:55,954 --> 00:10:56,954
"LATER, BABE"?
( grunts )
219
00:11:03,195 --> 00:11:05,596
( elevator bell dings )
220
00:11:05,631 --> 00:11:08,332
WHEE-EW!
I AM PLUMB TUCKERED OUT.
221
00:11:08,366 --> 00:11:09,801
I TOLD YOU
YOU'D LOVE SQUARE DANCIN'.
222
00:11:09,835 --> 00:11:13,971
WHO WOULDN'T? IT'S MORE FUN
THAN A BASKET OF KITTENS.
223
00:11:14,006 --> 00:11:15,640
PLUS IT'S WHOLESOME EXERCISE.
224
00:11:15,674 --> 00:11:18,977
YOU'RE TELLING ME. I'M GETTING
CALF MUSCLES LIKE A WRASSLER.
225
00:11:19,011 --> 00:11:21,345
JUST--
( giggles )
226
00:11:21,379 --> 00:11:22,880
I SURE LOVE
THIS NEW LONDON.
227
00:11:22,914 --> 00:11:25,750
YEP, I'D RATHER GO TO THE
RODEO THAN SHOP ON "RODEO."
228
00:11:27,353 --> 00:11:29,153
SO WHAT SHOULD WE DO NEXT?
229
00:11:29,187 --> 00:11:33,424
READ "THE FARMER'S ALMANAC" OR MAKE
CLOTHES OUT OF HOUSEHOLD ITEMS?
230
00:11:33,459 --> 00:11:36,393
WELL, THEY BOTH
SOUND JIM-DANDY,
231
00:11:36,428 --> 00:11:38,830
- BUT I WAS SORTA HOPIN'...
- YEAH?
232
00:11:38,864 --> 00:11:40,698
WE COULD MAKE EACH OTHER
FRIENDSHIP BRACELETS.
233
00:11:40,733 --> 00:11:42,633
- YES!
- Both: OUT OF ALFALFA!
234
00:11:42,668 --> 00:11:43,835
( squeals )
235
00:11:47,873 --> 00:11:49,307
YOU'RE LATE...
AGAIN.
236
00:11:49,341 --> 00:11:52,409
DADDY AND CODY WERE BLABBING
ABOUT HARVARD AGAIN.
237
00:11:52,444 --> 00:11:54,144
HE'S TALKING SCHOLARSHIP.
238
00:11:54,179 --> 00:11:57,549
YOU SEE? I TOLD YOU THIS
ARRANGEMENT WOULD ALL WORK OUT.
239
00:11:57,583 --> 00:11:59,316
COME ON, BABE.
240
00:11:59,351 --> 00:12:01,052
UH, DON'T FORGET
HER CURFEW!
241
00:12:01,086 --> 00:12:02,520
SHE HAS TO BE HOME BY 9:30!
242
00:12:02,555 --> 00:12:04,088
( screams )
243
00:12:04,122 --> 00:12:05,689
WHAT HAPPENS AT 9:30?
244
00:12:05,724 --> 00:12:08,192
APPLYING FOR A LOAN?
245
00:12:08,227 --> 00:12:09,894
MY CREDIT IS IMPECCABLE.
246
00:12:09,928 --> 00:12:12,464
( giggling )
247
00:12:12,466 --> 00:12:14,899
NO NO, THE WATERSLIDE
ON THE FIESTA DECK CLOSES.
248
00:12:14,933 --> 00:12:16,734
( silent )
249
00:12:18,370 --> 00:12:20,337
YEAH, THAT LOOKS AWESOME,
250
00:12:20,372 --> 00:12:22,473
BUT I'M TOO SCARED TO GO ON IT.
251
00:12:22,508 --> 00:12:23,742
REALLY?
252
00:12:23,776 --> 00:12:26,911
IT'S NOT SO BAD IF YOU
SLIDE DOWN WITH A PARTNER.
253
00:12:26,945 --> 00:12:28,946
HOW WOULD BOTH OF US
GO DOWN THE SLIDE AT ONCE?
254
00:12:28,981 --> 00:12:30,882
EASY. IF I MAY...
255
00:12:32,718 --> 00:12:36,154
YOU WOULD GO IN FIRST AND I
WOULD FOLLOW CLOSELY BEHIND
256
00:12:36,188 --> 00:12:37,588
AND WRAP MY ARMS
AROUND YOU LIKE THIS.
257
00:12:37,622 --> 00:12:41,291
AS LONG AS YOU'RE IN MY ARMS,
YOU'RE COMPLETELY SAFE.
258
00:12:41,326 --> 00:12:42,827
- CODY, WHERE IS MY DAUGHTER?
- ( thuds )
259
00:12:42,861 --> 00:12:44,128
HUH?
260
00:12:52,337 --> 00:12:54,171
WHERE IS OLIVIA?
261
00:12:54,206 --> 00:12:57,242
UH-- UH, OLIVIA...
262
00:12:57,244 --> 00:13:00,110
SHE'S IN THE LADIES' ROOM.
( chuckles nervously )
263
00:13:00,145 --> 00:13:01,712
WOW, BEEN IN THERE
A LONG TIME.
264
00:13:03,849 --> 00:13:07,852
- WHO'S OLIVIA?
- SHE'S MY DAUGHTER AND THIS BOY'S DATE.
265
00:13:07,886 --> 00:13:10,288
CODY, THAT'S SO SWEET.
YOU'RE DATING SOMEONE?
266
00:13:10,322 --> 00:13:12,490
UH NO, I'M NOT
DATING ANYONE.
267
00:13:12,525 --> 00:13:14,124
I MEAN, WE JUST
STARTED DATING.
268
00:13:14,159 --> 00:13:16,561
IT'S COMPLETELY CASUAL... IN
THE MOST DEVOTED KIND OF WAY.
269
00:13:18,797 --> 00:13:21,198
OKAY, WELL, GOOD LUCK
TO YOU LOVEBIRDS.
270
00:13:21,233 --> 00:13:22,533
I GOTTA GO TEACH LONDON
WHAT "CALICO" MEANS.
271
00:13:25,370 --> 00:13:26,971
- WHO IS THAT GIRL?
- NO ONE, SIR.
272
00:13:27,005 --> 00:13:30,408
JUST MET HER. A COMPLETE STRANGER.
NO INVOLVEMENT AT ALL.
273
00:13:30,442 --> 00:13:32,410
THEN WHY WERE YOUR
ARMS AROUND HER?
274
00:13:32,444 --> 00:13:34,312
SEA... SICKNESS, SIR.
275
00:13:36,147 --> 00:13:37,515
I WAS HELPING HER
TO NOT FALL OVER.
276
00:13:37,549 --> 00:13:38,649
I'LL GO GET OLIVIA.
277
00:13:42,788 --> 00:13:45,923
( sighs )
THE OCEAN'S BEAUTIFUL.
278
00:13:45,958 --> 00:13:47,358
SO WHAT ARE WE
GONNA DO TONIGHT?
279
00:13:50,095 --> 00:13:51,629
I DON'T KNOW.
HOW ABOUT THIS?
280
00:13:54,366 --> 00:13:56,000
( kissing )
281
00:13:57,836 --> 00:13:59,303
YOU WEARING A RETAINER?
282
00:14:03,242 --> 00:14:04,575
HERE'S YOUR DAUGHTER,
GOOD AS EVER.
283
00:14:04,609 --> 00:14:08,579
I'M SORRY, DADDY, BUT I
STOPPED BY THE GIFT SHOP.
284
00:14:08,613 --> 00:14:10,682
CODY SAID YOU WENT
TO THE LADIES' ROOM.
285
00:14:10,684 --> 00:14:13,317
ACTUALLY THERE'S A GIFT SHOP
IN THE LADIES' ROOM.
286
00:14:13,351 --> 00:14:15,820
IT'S HUGE.
287
00:14:15,854 --> 00:14:16,921
AND THERE'S A DAY SPA.
288
00:14:18,556 --> 00:14:19,924
NOT-- NOT THAT I WOULD KNOW.
289
00:14:21,460 --> 00:14:23,561
( chuckles )
HELP ME.
290
00:14:23,595 --> 00:14:26,830
UH, YOU DON'T HAVE TO WORRY
ABOUT ANYTHING, DADDY.
291
00:14:26,865 --> 00:14:28,533
CODY WAS A PERFECT GENTLEMAN.
292
00:14:28,567 --> 00:14:31,402
CARRY ON.
SEE YOU AT 9:30.
293
00:14:31,436 --> 00:14:33,604
OH, WHAT THE HEY?
9:35.
294
00:14:36,742 --> 00:14:39,277
OKAY, YOU CAN TAKE YOUR
HANDS OFF MY GIRL NOW.
295
00:14:39,279 --> 00:14:41,746
SO FAR YOU'RE DOING BETTER
ON MY DATE THAN I AM.
296
00:14:41,780 --> 00:14:44,581
( scoffs ) HER FATHER THINKS WE'RE AN
ITEM, I HAD TO GET FRIENDLY WITH HER.
297
00:14:44,616 --> 00:14:47,685
YOU WERE LOOKING A LITTLE
TOO FRIENDLY IF YOU ASK ME.
298
00:14:47,719 --> 00:14:48,753
- DO YOU THINK I ENJOYED THAT?
- YOU DIDN'T?
299
00:14:48,787 --> 00:14:50,588
- NO, I DID.
- YOU DID?
300
00:14:50,622 --> 00:14:54,125
NOT IN THE WAY YOU THINK. AND NOT
IN THE WAY YOU THINK EITHER.
301
00:14:54,159 --> 00:14:55,793
JUST GO ON YOUR
STUPID DATE ALREADY.
302
00:14:55,828 --> 00:14:58,996
COME ON, BABE. I'VE GOT TICKETS
TO SEE THAT HYPNOTIST GUY.
303
00:14:59,030 --> 00:15:00,331
I'M ALREADY
IN A TRANCE.
304
00:15:05,937 --> 00:15:07,571
OH-EE! RINGER!
305
00:15:11,443 --> 00:15:13,310
OH.
306
00:15:13,345 --> 00:15:17,314
- LONDON, WHAT ON EARTH ARE YOU DOING?
- PITCHIN' HORSESHOES!
307
00:15:17,349 --> 00:15:18,750
YOU WANNA PLAY?
YOU AGAINST ME.
308
00:15:18,784 --> 00:15:22,987
WORKS OUT PERFECTLY, LIKE TWO
JUNE BUGS ON A PEACH PIT.
309
00:15:23,021 --> 00:15:25,656
YOU DON'T PLAY
HORSESHOES INDOORS.
310
00:15:25,691 --> 00:15:27,058
THAT'S WHAT THE PEOPLE
DOWNSTAIRS SAID.
311
00:15:29,762 --> 00:15:31,728
MAYBE I'LL JUST
PRACTICE MY ROPIN'.
312
00:15:31,763 --> 00:15:33,063
ROPING? SINCE WHEN
DO YOU ROPE? LONDON!
313
00:15:33,098 --> 00:15:36,634
HEY, WATCH IT. YOU'RE GONNA-- NO!
THE OTHER DIRECTION!
314
00:15:36,668 --> 00:15:39,536
GET ALONG, LITTLE BAILEY!
GET ALONG!
315
00:15:39,571 --> 00:15:41,772
I DIDN'T GET--
LONDON!
316
00:15:41,806 --> 00:15:43,508
WAIT, STOP!
STOP RIGHT NOW!
317
00:15:43,542 --> 00:15:46,844
- ( grunts )
- WHAT WAS MY TIME?
318
00:15:46,878 --> 00:15:50,381
IT'S TIME FOR YOU AND ME
TO HAVE A LITTLE TALK.
319
00:15:50,415 --> 00:15:51,382
WOW, YOU'RE GOOD AT THIS.
320
00:15:52,650 --> 00:15:54,085
OKAY.
321
00:15:55,987 --> 00:15:57,121
- LONDON.
- MMM, NOT NOW, HOPALONG.
322
00:15:59,891 --> 00:16:01,759
I'M RIGHT IN THE MIDDLE
OF A REALLY GREAT BOOK.
323
00:16:01,793 --> 00:16:05,763
- "GETTING TO KNOW YOUR TRACTOR"?
- CAN'T PUT IT DOWN.
324
00:16:05,798 --> 00:16:07,865
CHAPTER FOUR,
"FUN WITH PLOWING."
325
00:16:07,900 --> 00:16:10,034
WILL YOU STOP TALKING
ABOUT TRACTORS?
326
00:16:10,068 --> 00:16:12,403
YOU WANT TO TALK
ABOUT COMBINES?
327
00:16:12,437 --> 00:16:15,907
NO. LONDON, UNTIE ME.
328
00:16:15,941 --> 00:16:18,175
LOOK, THE TRUTH IS
YOU'RE ACTING THIS WAY
329
00:16:18,210 --> 00:16:20,377
BECAUSE YOU'RE
UNDER A HYPNOTIC SPELL.
330
00:16:20,412 --> 00:16:21,779
YOU'RE NOT REALLY
A FARM GIRL.
331
00:16:21,813 --> 00:16:23,581
( gasps )
COURSE, I AM!
332
00:16:23,615 --> 00:16:25,115
AND I WILL ALWAYS BE.
333
00:16:25,150 --> 00:16:28,319
I WANT TO MARRY SOMEONE NAMED
CLEM AND HAVE THREE CHILDREN,
334
00:16:28,354 --> 00:16:29,520
ONE OF EACH.
335
00:16:31,456 --> 00:16:32,957
THIS ISN'T YOU!
336
00:16:35,127 --> 00:16:36,293
WELL, THE ONE-OF-EACH
PART WAS, BUT--
337
00:16:38,430 --> 00:16:39,497
I'M GONNA SNAP YOU
OUT OF THIS.
338
00:16:42,667 --> 00:16:44,368
HOO-EE! THAT WAS LIKE
STANDING BY A SILO
339
00:16:44,402 --> 00:16:46,003
IN A LIGHTNING STORM.
340
00:16:46,037 --> 00:16:47,705
OKAY, ENOUGH
WITH THE FARM TALK--
341
00:16:47,739 --> 00:16:50,041
SILO THIS, CORN THAT.
342
00:16:50,075 --> 00:16:52,944
OH MY WORD, NO WONDER
YOU FIND ME ANNOYING.
343
00:16:52,978 --> 00:16:54,979
WE GOTTA GO FIND
THAT HYPNOTIST.
344
00:16:55,013 --> 00:16:57,948
( gasps ) BUT MY TRACTOR BOOK,
I WANT TO KNOW HOW IT ENDS.
345
00:17:03,589 --> 00:17:07,725
WHEN I SNAP MY FINGERS,
YOU WILL BECOME A RACE CAR.
346
00:17:07,759 --> 00:17:11,061
- ( snaps )
- VROOM! VROOM! VROOM!
347
00:17:11,095 --> 00:17:12,563
( imitating car sounds )
348
00:17:16,835 --> 00:17:18,869
THAT RACE CAR IS MY DATE.
349
00:17:18,904 --> 00:17:20,938
UH-OH. YOU HAVE A FLAT TIRE.
350
00:17:20,972 --> 00:17:22,473
BUH-BUMP BUH-BUMP BUH-BUMP.
351
00:17:24,777 --> 00:17:26,844
WAIT, MR. BISCOTTI!
HERE'S ANOTHER VOLUNTEER.
352
00:17:26,878 --> 00:17:30,615
- EXCUSE ME? - MY FRIEND LONDON WAS
IN YOUR AUDIENCE THE OTHER NIGHT
353
00:17:30,649 --> 00:17:32,583
AND ACCIDENTALLY
GOT HYPNOTIZED.
354
00:17:32,617 --> 00:17:35,152
- NOW SHE THINKS SHE'S ME.
- OKAY, SO...
355
00:17:35,187 --> 00:17:37,555
SO SHE'S ANNOYING.
356
00:17:37,589 --> 00:17:39,089
I CAN'T GET HER
TO BE HER AGAIN.
357
00:17:39,124 --> 00:17:41,325
I EVEN TRIED THIS.
358
00:17:41,359 --> 00:17:43,794
NOW YOU'RE ANNOYING.
359
00:17:43,828 --> 00:17:45,729
BUT I'LL STILL HELP.
360
00:17:45,764 --> 00:17:47,932
OLIVIA, PUT IT IN PARK.
361
00:17:47,966 --> 00:17:50,501
OH, LOOKY HERE.
362
00:17:50,535 --> 00:17:53,571
THERE ARE MORE PEOPLE OUT THERE
THAN FLEAS ON A HOUND DOG.
363
00:17:53,605 --> 00:17:57,475
LONDON, I WANT YOU TO RELAX
SO I CAN PUT YOU IN A TRANCE.
364
00:17:57,509 --> 00:17:58,609
LOOK, I AM SORRY,
I CANNOT BE HYPN--
365
00:17:58,643 --> 00:18:00,311
SLEEP!
366
00:18:00,345 --> 00:18:02,379
WHEN I SNAP MY FINGERS,
367
00:18:02,414 --> 00:18:04,581
YOU'LL BECOME THE PERSON
YOU REALLY ARE,
368
00:18:04,615 --> 00:18:06,050
NOT THE PERSON ANYONE ELSE
WANTS YOU TO BE.
369
00:18:08,119 --> 00:18:10,221
GET READY TO BECOME
YOUR REAL SELF.
370
00:18:10,255 --> 00:18:12,857
( snaps )
371
00:18:12,859 --> 00:18:14,558
HEY, HOW'D I GET UP HERE.
I WAS SITTING OVER THERE?
372
00:18:14,592 --> 00:18:18,095
( screams ) HOW DID THESE
HIDEOUS CLOTHES GET ON ME?
373
00:18:18,130 --> 00:18:19,730
I'M WEARING PLAID!
( screaming )
374
00:18:23,601 --> 00:18:25,002
SHE'S FINE NOW.
375
00:18:27,039 --> 00:18:29,973
- NOW THEN-- - SORRY, THERE'S
SOMETHING I NEED TO DO.
376
00:18:30,008 --> 00:18:31,775
- WHAT'S THAT?
- HAVE FUN!
377
00:18:31,809 --> 00:18:33,243
LIVE! CUT LOOSE!
378
00:18:33,278 --> 00:18:34,712
WHOO-HOO!
379
00:18:34,746 --> 00:18:37,281
HEY WAIT! IF YOU'RE GONNA CUT
LOOSE, CUT LOOSE WITH ME!
380
00:18:37,315 --> 00:18:39,150
OH NO.
381
00:18:39,184 --> 00:18:40,784
NOT AGAIN.
382
00:18:45,090 --> 00:18:46,724
CODY! CODY! CODY!
383
00:18:46,758 --> 00:18:49,426
- HAVE YOU SEEN OLIVIA?
- DON'T TELL ME YOU LOST OUR DATE!
384
00:18:49,460 --> 00:18:51,295
I DIDN'T LOSE HER,
SHE LOST ME.
385
00:18:51,329 --> 00:18:53,029
SO WE WENT TO THAT
HYPNOTIST'S SHOW
386
00:18:53,064 --> 00:18:54,832
AND HE WAS ALL,
LIKE, OOH-OOH!
387
00:18:54,866 --> 00:18:56,834
AND SHE WAS ALL,
LIKE, VROOM VROOM!
388
00:18:56,868 --> 00:18:58,536
AND NEXT THING YOU KNOW,
SHE WENT WHOO-HOO!
389
00:18:58,570 --> 00:18:59,904
AND NOW I CAN'T FIND HER!
390
00:18:59,938 --> 00:19:03,707
WELL, AS LONG AS YOU HAVE
A REASONABLE EXPLANATION.
391
00:19:03,741 --> 00:19:05,843
WHOO! LOOK OUT BELOW!
392
00:19:05,877 --> 00:19:09,713
- ( Olivia chattering ) - OLIVIA,
I'VE BEEN LOOKING ALL OVER FOR YOU!
393
00:19:09,747 --> 00:19:11,449
DID YOU TRY
THE CROW'S NEST?
394
00:19:11,483 --> 00:19:13,750
- NO!
- WELL, YA SHOULD.
395
00:19:13,785 --> 00:19:15,719
IT'S EASY TO GET TO
IF YOU KNOW HOW TO CLIMB.
396
00:19:15,754 --> 00:19:19,356
OOH! HOT TUB!
LAST ONE IS A ROTTEN EGG!
397
00:19:19,390 --> 00:19:21,225
OLIVIA, NO! NO! NO!
398
00:19:21,259 --> 00:19:22,893
- DON'T JUMP!
- ( splashing )
399
00:19:22,927 --> 00:19:24,795
( squeals )
THE WATER FEELS GREAT!
400
00:19:24,829 --> 00:19:27,131
OOH, I WANT A RUBBER DUCKY.
401
00:19:27,165 --> 00:19:28,965
- SHE'S ALL YOURS, DUDE.
- ARE YOU SERIOUS?
402
00:19:29,000 --> 00:19:31,335
- I CAN'T TAKE HER HOME LIKE THAT. FIX HER.
- I DON'T KNOW HOW!
403
00:19:31,369 --> 00:19:34,238
I CAN'T EVEN FIGURE OUT
HOW TO WORK VELCRO SHOES.
404
00:19:34,272 --> 00:19:37,441
DO YOU KNOW WHAT HER FATHER'S
GOING TO SAY WHEN HE SEES HER?
405
00:19:37,475 --> 00:19:39,710
( squeaks )
406
00:19:39,744 --> 00:19:41,212
WHAT DID YOU DO
TO MY LITTLE GIRL?
407
00:19:41,246 --> 00:19:43,080
WHAT'S GOING ON?
408
00:19:43,115 --> 00:19:45,115
UH, WELL, I, UH--
409
00:19:45,149 --> 00:19:46,617
I'LL TELL YOU WHAT'S
GOING ON, DADDY.
410
00:19:46,651 --> 00:19:49,287
- I'M NOT DATING THE BRAINY NERD.
- THAT WOULD BE ME.
411
00:19:49,321 --> 00:19:51,288
- WHAT?
- I'M DATING HIS BROTHER.
412
00:19:51,322 --> 00:19:52,923
THE HOT BAD BOY.
413
00:19:52,958 --> 00:19:54,691
HA.
414
00:19:54,726 --> 00:19:56,594
GUILTY AS CHARGED.
415
00:19:56,628 --> 00:19:58,729
OLIVIA, YOU DISOBEYED ME.
WHY?
416
00:19:58,764 --> 00:20:01,165
BECAUSE I FELT LIKE IT.
417
00:20:01,199 --> 00:20:02,833
DADDY, PLEASE STOP
TELLING ME WHAT TO DO
418
00:20:02,867 --> 00:20:04,969
AND WHO TO DATE.
419
00:20:04,971 --> 00:20:07,137
AND ANOTHER THING,
I DON'T WANT TO GO TO HARVARD.
420
00:20:07,172 --> 00:20:09,139
I WANT TO BE
A SPONGE DIVER
421
00:20:09,173 --> 00:20:11,075
BECAUSE I LOVE WATER!
422
00:20:11,109 --> 00:20:13,744
( squeals )
423
00:20:13,778 --> 00:20:16,313
YOU'RE NEVER GOING
TO DATE MY DAUGHTER AGAIN!
424
00:20:16,347 --> 00:20:18,381
AND YOU!
425
00:20:18,416 --> 00:20:20,184
YOU CAN FORGET ABOUT
GETTING INTO HARVARD.
426
00:20:20,218 --> 00:20:22,352
WHEN I'M DONE WITH YOU,
427
00:20:22,387 --> 00:20:24,322
YOU'LL BE LUCKY TO GET
INTO CLOWN COLLEGE.
428
00:20:24,356 --> 00:20:26,290
( whimpering )
429
00:20:26,324 --> 00:20:27,691
I DON'T LIKE CLOWN COLLEGE.
430
00:20:29,361 --> 00:20:31,228
WHOA WHOA WHOA.
WAIT A MINUTE.
431
00:20:31,263 --> 00:20:34,164
- DON'T BLAME HIM, HE WAS JUST HELPING
ME OUT. - ALL THE MORE REASON.
432
00:20:34,198 --> 00:20:38,502
HEY, LISTEN, BUDDY. YOU'LL NEVER GET
A BETTER CANDIDATE FOR HARVARD.
433
00:20:38,537 --> 00:20:40,571
HE'S GOT A 5.0
GRADE-POINT AVERAGE.
434
00:20:40,605 --> 00:20:42,606
HE'S BRILLIANT.
HE'S WRITTEN A NOVEL,
435
00:20:42,640 --> 00:20:44,375
THREE COOK BOOKS,
AN OPERA,
436
00:20:44,409 --> 00:20:46,544
ALL OF MY PAPERS
437
00:20:46,546 --> 00:20:48,979
AND HE EVEN GOT A PATENT
ON A MECHANICAL SPICE RACK.
438
00:20:49,013 --> 00:20:52,750
AND IF HARVARD IS TOO STUPID
TO RECOGNIZE THOSE QUALITIES,
439
00:20:52,784 --> 00:20:55,185
THEN IT'S YOUR LOSS.
440
00:20:55,220 --> 00:20:58,222
( sighs )
COME ON, BUDDY.
441
00:20:58,256 --> 00:21:00,223
THERE ARE PLENTY
OF OTHER COLLEGES
442
00:21:00,258 --> 00:21:01,659
LIKE THE ONE THAT SOUNDS
LIKE THE BIG FISH.
443
00:21:03,729 --> 00:21:05,429
YOU MEAN YALE?
444
00:21:05,463 --> 00:21:07,130
YEAH, YALE.
445
00:21:07,165 --> 00:21:09,000
HE'S GOING TO YALE.
446
00:21:09,034 --> 00:21:11,869
- UCK!
- THE DORMS ARE NICER!
447
00:21:11,903 --> 00:21:15,005
AND THEY HAVE AN ATOMIC
PARTICLE ACCELERATOR!
448
00:21:15,040 --> 00:21:17,908
( scoffs )
449
00:21:17,943 --> 00:21:20,311
WELL, HARVARD HAD
ONE OF THOSE.
450
00:21:20,345 --> 00:21:22,246
BUT IT BROKE.
451
00:21:22,280 --> 00:21:23,481
YEAH, THAT'S BECAUSE
NO ONE THERE
452
00:21:23,515 --> 00:21:26,717
KNOWS HOW TO FACTOR
NEGATIVE ISOTOMIC TRANSITION.
453
00:21:26,751 --> 00:21:28,519
- MMM!
- DO YOU KNOW HOW TO DO THAT?
454
00:21:28,553 --> 00:21:31,622
YEAH.
BUT I'M GOING TO YALE.
455
00:21:33,992 --> 00:21:35,793
AND I'M GOING
TO BE A FOUNTAIN!
456
00:21:37,896 --> 00:21:40,231
THROW PENNIES AT ME!
457
00:21:40,265 --> 00:21:42,599
OH, DUDE, YOU GOT
CHANGE FOR A DOLLAR?
458
00:21:56,814 --> 00:21:58,849
SO YOU RAISE?
WELL, I FOLD.
459
00:22:00,551 --> 00:22:02,586
HEY, CODY.
460
00:22:02,620 --> 00:22:06,123
- HI, BAILEY. - HEY, YOU KNOW HOW WE
WERE TALKING ABOUT THE WATERSLIDE
461
00:22:06,158 --> 00:22:08,125
- ON THE FIESTA DECK?
- YEAH.
462
00:22:08,159 --> 00:22:10,994
AND THAT I WOULD FEEL SAFER IF I WENT
DOWN THE SLIDE IN SOMEBODY'S ARMS?
463
00:22:11,029 --> 00:22:12,796
YEAH. YEAH!
464
00:22:12,830 --> 00:22:14,565
I TRIED IT WITH FRANK.
465
00:22:14,599 --> 00:22:16,400
AND YOU WERE RIGHT.
IT'S FABULOUS.
466
00:22:16,434 --> 00:22:17,201
YOU SHOULD TRY IT
WITH YOUR GIRLFRIEND.
467
00:22:20,405 --> 00:22:37,137
I HATE FRANK!
468
00:22:37,187 --> 00:22:41,737
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.