All language subtitles for The Suite Life on Deck s01e11 Sea Harmony.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,701 --> 00:00:04,002 ( tires screeching ) 2 00:00:04,036 --> 00:00:06,505 HELP! 3 00:00:06,539 --> 00:00:08,140 ( people shouting ) 4 00:00:13,479 --> 00:00:16,348 YAY, RACE CAR DRIVER ME. I WIN! I WIN! 5 00:00:16,382 --> 00:00:19,918 AND, MORE IMPORTANTLY, YOU LOSE! YOU LOSE! 6 00:00:19,952 --> 00:00:22,587 YOU KNOW, I'M NOT A POOR SPORT, BUT, LONDON, 7 00:00:22,621 --> 00:00:24,689 YOU REALLY DO HAVE A BIT OF AN UNFAIR ADVANTAGE. 8 00:00:27,760 --> 00:00:30,262 VICTORY LAP, DALE. 9 00:00:30,296 --> 00:00:31,096 - ( tires screeching ) - WHOO! 10 00:00:34,900 --> 00:00:38,570 MY PASSENGERS SHOULD BE ABLE TO BE ON THE SHIP WITHOUT BEING HIT BY A CAR. 11 00:00:38,604 --> 00:00:41,272 DON'T WORRY, I'M INSURED. 12 00:00:41,307 --> 00:00:43,042 THESE PEOPLE ARE HERE TO ENJOY A SINGLES CRUISE. 13 00:00:43,076 --> 00:00:46,511 THE LAST THING THEY WANT IS TO BE AROUND CHILDREN. 14 00:00:46,546 --> 00:00:47,879 THAT'S WHY THEY'RE STILL SINGLE. 15 00:00:47,913 --> 00:00:49,148 Miss Tutweiller: MR. MOSEBY? 16 00:00:49,182 --> 00:00:53,251 MY APOLOGIES. YOU REALIZE THIS WAS NOT MY DOING. 17 00:00:53,285 --> 00:00:55,720 I KNOW. IT'S THE DOING OF THE PEOPLE 18 00:00:55,755 --> 00:00:57,823 WHO SHOULD BE DOING THEIR HOMEWORK. 19 00:00:57,825 --> 00:00:59,124 GUYS, I TOLD YOU WE SHOULDN'T BE DOING THIS. 20 00:00:59,158 --> 00:01:02,026 NOW, LET'S GO BACK TO OUR ROOMS, AND FEEL SHAME. 21 00:01:02,061 --> 00:01:03,328 I KNOW I DO. 22 00:01:05,932 --> 00:01:08,166 THEN I SUGGEST YOU STAY IN YOUR ROOMS. 23 00:01:08,200 --> 00:01:09,935 FROM NOW ON, YOU WILL NOT BE ALLOWED 24 00:01:09,969 --> 00:01:11,703 ON THE SKY DECK EXCEPT FOR ONE HOUR A DAY. 25 00:01:11,737 --> 00:01:13,805 All: AW-WW! 26 00:01:13,840 --> 00:01:15,040 THAT WORKS FOR ME, 'CAUSE NOW YOU'LL HAVE TIME 27 00:01:15,074 --> 00:01:18,610 TO DO THE EXTRA 50 PAGES OF HOMEWORK I PLAN TO GIVE YOU. 28 00:01:18,644 --> 00:01:20,378 BUT YOU ALREADY GAVE US 50 PAGES. 29 00:01:20,413 --> 00:01:22,881 OH, YOU'RE RIGHT. MAKE IT ANOTHER 100. 30 00:01:22,915 --> 00:01:24,249 BUT-- BUT-- 31 00:01:24,283 --> 00:01:25,584 - CARE TO MAKE IT 200? - SOLD. 32 00:01:27,553 --> 00:01:28,854 WHAT'D I BUY? 33 00:01:31,957 --> 00:01:34,459 OH AY OH, OH AY OH 34 00:01:37,029 --> 00:01:39,431 COME ALONG WITH ME 35 00:01:39,465 --> 00:01:41,099 AND LET'S HEAD OUT TO SEE 36 00:01:41,133 --> 00:01:42,867 WHAT THIS WORLD HAS 37 00:01:42,901 --> 00:01:45,637 FOR YOU AND FOR ME NOW 38 00:01:45,672 --> 00:01:47,472 WHICHEVER WAY THE WIND BLOWS 39 00:01:47,506 --> 00:01:49,074 - WE SAY... - HEY-HO, LET'S GO! 40 00:01:49,108 --> 00:01:51,176 - OH AY OH - THIS BOAT'S ROCKING 41 00:01:51,210 --> 00:01:55,813 - OH AY OH - AIN'T NO STOPPING US NOW 42 00:01:55,848 --> 00:01:57,749 'CAUSE WE'RE LIVING THE SUITE LIFE 43 00:01:57,783 --> 00:02:00,252 - OH AY OH - THIS BOAT'S ROCKING 44 00:02:00,286 --> 00:02:04,790 - OH AY OH - ROCKING THE WHOLE WORLD ROUND 45 00:02:04,824 --> 00:02:08,526 AND WE'RE LIVING THE SUITE LIFE NOW 46 00:02:08,561 --> 00:02:09,861 HEY HO! OH AY OH 47 00:02:09,896 --> 00:02:10,896 LET'S GO! 48 00:02:19,038 --> 00:02:21,539 THIS JUST IS SO EASY. 49 00:02:21,574 --> 00:02:23,641 THE QUESTIONS ARE ALL ABOUT ME. 50 00:02:23,676 --> 00:02:25,277 THAT'S BECAUSE IT'S NOT A TEST. 51 00:02:25,311 --> 00:02:26,511 IT'S A DATING QUESTIONNAIRE. 52 00:02:26,545 --> 00:02:30,515 STILL, I THINK I HAVE A REALLY GOOD CHANCE OF GETTING AN "A". 53 00:02:30,549 --> 00:02:33,485 DON'T GET YOUR HOPES UP. 54 00:02:33,519 --> 00:02:35,153 WHAT'D YOU GET FOR NUMBER FIVE? 55 00:02:36,755 --> 00:02:38,357 YOU LIKE SARDINE SORBET? 56 00:02:38,391 --> 00:02:39,758 OF COURSE NOT. 57 00:02:39,792 --> 00:02:41,527 I ANSWERED THE FIRST TWO FOR REAL, 58 00:02:41,529 --> 00:02:43,028 BUT THEN I GOT BORED, SO I PUT IN GOOFY ANSWERS. 59 00:02:43,062 --> 00:02:45,196 OH, I GET IT. 60 00:02:45,231 --> 00:02:46,531 ( gasps ) THIS IS REAL GOOFY. 61 00:02:46,566 --> 00:02:49,100 LOVES CORN COB ART. 62 00:02:49,134 --> 00:02:50,969 THAT ONE WAS REAL. 63 00:02:51,003 --> 00:02:53,404 THAT'S FRIGHTENING. 64 00:02:53,439 --> 00:02:55,974 GOOD MORNING, LADIES. 65 00:02:55,976 --> 00:02:58,276 I'M USING THE ONE HOUR MOSEBY LETS US BE ON DECK 66 00:02:58,310 --> 00:03:00,244 FOR A LITTLE YOGA. 67 00:03:00,279 --> 00:03:03,014 I PREFER MY YOGA WITH FRUIT ON THE BOTTOM. 68 00:03:03,048 --> 00:03:05,150 RIGHT. 69 00:03:05,184 --> 00:03:08,153 SO, YOU GUYS GETTING TO ALL THAT EXTRA HOMEWORK? 70 00:03:08,187 --> 00:03:09,954 - I WAS. - I WASN'T. 71 00:03:09,988 --> 00:03:13,591 NOW WE'RE FILLING OUT THIS SINGLES CRUISE QUESTIONNAIRE. 72 00:03:13,626 --> 00:03:15,427 WHO KNOWS? MAYBE WE'LL FIND MR. RIGHT. 73 00:03:17,496 --> 00:03:21,399 YOU KNOW, MR. RIGHT COULD BE RIGHT UNDER YOUR NOSE. 74 00:03:21,434 --> 00:03:22,634 ( bones crunch ) 75 00:03:22,668 --> 00:03:26,204 OH! MY BACK! MY BACK, IT'S SEIZING UP! IT'S SEIZING UP! 76 00:03:26,239 --> 00:03:27,706 CODY, WHAT CAN WE DO? 77 00:03:27,740 --> 00:03:28,974 LOOK AWAY! 78 00:03:31,043 --> 00:03:33,345 LET'S GO GET A SMOOTHIE. 79 00:03:33,379 --> 00:03:34,413 SURE. I'M DONE WITH MY QUESTIONNAIRE. 80 00:03:34,447 --> 00:03:35,680 HOW'D YOU DO? 81 00:03:35,714 --> 00:03:37,882 PRETTY SURE I GOT AN "A". 82 00:03:37,917 --> 00:03:39,684 I SHOULD'VE COPIED OFF YOURS. 83 00:03:42,888 --> 00:03:44,890 COPY-- SEND-- YES! 84 00:03:44,924 --> 00:03:46,491 ( bones crunch ) SPASM! 85 00:03:50,329 --> 00:03:51,796 HOW LONG HAVE WE BEEN DOING OUR HOMEWORK? 86 00:03:51,830 --> 00:03:54,799 ABOUT 30 SECONDS. 87 00:03:54,834 --> 00:03:58,036 I'M BEAT. I'M NOT USED TO FOCUSING THIS LONG. 88 00:03:58,071 --> 00:04:00,138 YOU KNOW THAT I'VE NEVER MET SOMEONE 89 00:04:00,173 --> 00:04:02,274 WITH A SHORTER ATTENTION SPAN THAN ME? 90 00:04:02,308 --> 00:04:05,010 SORRY, I ZONED OUT AFTER "I NEVER MET SOMEONE." 91 00:04:07,313 --> 00:04:09,280 TOO BAD TUTWEILLER DOESN'T HAVE A DATE. 92 00:04:09,314 --> 00:04:10,382 I MEAN, IF SHE HAD A BOYFRIEND, 93 00:04:10,416 --> 00:04:14,219 MAYBE SHE'D MAKE HIS LIFE MISERABLE AND NOT OURS. 94 00:04:14,253 --> 00:04:16,454 MOSEBY COULD USE A GIRLFRIEND, TOO. 95 00:04:16,489 --> 00:04:18,790 I MEAN, HE HASN'T HAD A DATE SINCE-- 96 00:04:18,824 --> 00:04:21,192 MY ALLOWANCE WAS ONLY A THOUSAND A WEEK. 97 00:04:21,226 --> 00:04:22,995 YOU THINKING WHAT I'M THINKING? 98 00:04:23,029 --> 00:04:25,297 IS IT " DUMPTY, DUMPTY, DUM " ? 99 00:04:25,331 --> 00:04:27,332 NO. 100 00:04:29,301 --> 00:04:31,502 WE'RE GONNA USE THAT QUESTIONNAIRE THINGY 101 00:04:31,537 --> 00:04:33,605 TO SET THEM EACH UP WITH DATES. 102 00:04:33,639 --> 00:04:35,340 YOU CONVINCE TUTWEILLER TO TAKE THE TEST, 103 00:04:35,374 --> 00:04:37,108 AND I'LL CONVINCE MOSEBY. 104 00:04:37,143 --> 00:04:40,111 OOH. YOU'RE EVIL. I LIKE EVIL. 105 00:04:42,615 --> 00:04:44,116 DID YOU KNOW YOUR BROTHER WAS EVIL? 106 00:04:44,118 --> 00:04:47,518 UH, YEAH. WHEN I WAS TWO, HE SHORT-SHEETED MY CRIB. 107 00:04:47,553 --> 00:04:49,787 ( gasps ) 108 00:04:49,822 --> 00:04:52,057 ZACK, DID YOU TAKE MY COMPUTER AGAIN? 109 00:04:52,091 --> 00:04:55,060 NO. I BORROWED IT WITHOUT ASKING. 110 00:04:55,094 --> 00:04:56,795 LOOK, I NEED TO CHECK MY E-MAIL. 111 00:04:56,797 --> 00:04:59,330 I SENT BAILEY'S DATING QUESTIONNAIRE TO MYSELF, 112 00:04:59,365 --> 00:05:01,233 AND I'M ABOUT TO FIND OUT WHAT SHE LIKES. 113 00:05:01,267 --> 00:05:03,467 I'M GONNA GUESS NOT YOU. 114 00:05:03,502 --> 00:05:05,603 IGNORING. 115 00:05:05,637 --> 00:05:07,772 NOW, LET'S SEE. 116 00:05:07,806 --> 00:05:10,876 "FAVORITE FLOWER-- IRIS." 117 00:05:10,910 --> 00:05:13,845 "FAVORITE TREE-- PINE." 118 00:05:13,879 --> 00:05:15,546 AND, OH, THAT'S INTERESTING. 119 00:05:15,581 --> 00:05:19,584 SHE LIKES CORN COB ART. FUNKY. 120 00:05:19,619 --> 00:05:22,854 STUPIDY. 121 00:05:22,856 --> 00:05:24,822 NOW, LET'S SEE WHAT SHE'S LOOKING FOR IN A GUY. 122 00:05:24,857 --> 00:05:26,624 THAT'S ODD. 123 00:05:26,659 --> 00:05:29,193 OH, THEN YOU'RE PERFECT FOR HER. 124 00:05:29,228 --> 00:05:31,396 NO, I'M NOT. 125 00:05:31,431 --> 00:05:33,431 SHE'S LOOKING FOR A SWISS GUY 126 00:05:33,465 --> 00:05:36,067 WHO LOVES YODELING AND SARDINE SORBET. 127 00:05:36,102 --> 00:05:38,370 WHOA. GIRLFRIEND'S INTO SOME WEIRD STUFF. 128 00:05:48,013 --> 00:05:50,315 - HI! - ( yelps ) 129 00:05:50,349 --> 00:05:52,451 WHAT YOU DOING? 130 00:05:52,485 --> 00:05:54,552 I'M CHARTING HOW THE LUNAR CYCLE 131 00:05:54,587 --> 00:05:56,754 EFFECTS WEATHER AND CURRENT PATTERNS, 132 00:05:56,789 --> 00:05:58,957 THUS ALTERING THE SHIPS LONGITUDINAL POSITION. 133 00:05:58,991 --> 00:06:02,127 WHAT YOU DOING? 134 00:06:02,161 --> 00:06:06,631 BIG WIND MAKE BIG SHIP BOUNCY. 135 00:06:06,666 --> 00:06:08,933 AH-HH... 136 00:06:11,504 --> 00:06:12,870 WHAT ARE YOU DOING HERE? 137 00:06:12,904 --> 00:06:15,473 I CAN'T EVEN GET YOU IN CLASS WHEN YOU'RE SUPPOSED TO BE HERE. 138 00:06:15,508 --> 00:06:17,742 DON'T GET USED TO IT. 139 00:06:17,776 --> 00:06:21,178 I JUST WANT TO SHOW YOU THIS COMPATIBILITY QUESTIONNAIRE. 140 00:06:21,213 --> 00:06:22,280 FROM THE SINGLES CRUISE? 141 00:06:22,314 --> 00:06:26,784 THANK YOU, BUT I AM NOT LOOKING FOR ANYONE RIGHT NOW. 142 00:06:26,818 --> 00:06:29,820 I MEAN, IT'S FRIDAY NIGHT, AND YOU'RE STANDING IN A CLASSROOM, 143 00:06:29,855 --> 00:06:33,024 DRAWING SQUIGGLY LINES ON A BLACKBOARD. 144 00:06:33,058 --> 00:06:34,425 GOOD POINT. WHAT'S THE FIRST QUESTION? 145 00:06:34,459 --> 00:06:36,227 GOODY. 146 00:06:38,664 --> 00:06:39,764 "DO YOU CARE IF A MAN HAS MONEY?" 147 00:06:39,798 --> 00:06:42,834 "MUST BE RICH." 148 00:06:42,868 --> 00:06:45,904 "DO YOU LIKE THE OUTDOORSY TYPE?" 149 00:06:45,938 --> 00:06:47,104 "IF HE'S OUTSIDE A JEWELRY STORE." 150 00:06:47,139 --> 00:06:50,508 EXCUSE ME. THESE ARE SUPPOSED TO BE MY ANSWERS, 151 00:06:50,542 --> 00:06:52,510 AND I AM NOT THAT SHALLOW. 152 00:06:52,544 --> 00:06:53,411 YOU WANT ME TO CHANGE IT TO 153 00:06:53,446 --> 00:06:56,214 "WANTS POOR GUY WHO LIVES OUTSIDE JEWELRY STORE"? 154 00:06:56,248 --> 00:06:57,916 LET'S GO WITH RICH. YOU'VE ALREADY TYPED IT IN. 155 00:07:02,889 --> 00:07:04,122 HEY, MARION. 156 00:07:06,591 --> 00:07:08,593 SPEAKING OF MARRYIN', 157 00:07:08,595 --> 00:07:10,795 DON'T YOU EVER WANT TO GET MARRIED AND HAVE KIDS? 158 00:07:10,829 --> 00:07:13,198 AH. WHY ON EARTH WOULD I WANT TO DO THAT? 159 00:07:13,232 --> 00:07:14,799 BESIDES, I'M MARRIED TO THE SHIP. 160 00:07:14,834 --> 00:07:16,968 LET ME GUESS. 161 00:07:17,002 --> 00:07:19,371 SHE WAS A CUTE LITTLE SAILBOAT WHEN YOU MET, 162 00:07:19,373 --> 00:07:22,006 BUT AS SOON AS YOU GOT MARRIED, SHE BLEW UP BIG. 163 00:07:22,040 --> 00:07:24,175 ( inhales, honks ) 164 00:07:26,479 --> 00:07:28,313 I'M SURE YOU TWO WILL BE VERY HAPPY TOGETHER. 165 00:07:28,347 --> 00:07:31,483 ARE YOU NATURALLY ANNOYING, OR DO YOU HAVE TO WORK AT IT? 166 00:07:31,517 --> 00:07:35,753 HEY, WHY DON'T YOU FILL OUT THIS SINGLES CRUISE QUESTIONNAIRE? 167 00:07:35,787 --> 00:07:38,123 HEY, WHY DON'T I NOT? 168 00:07:38,157 --> 00:07:40,592 I'M JUST TRYING TO HELP YOU FIND A LITTLE HAPPINESS. 169 00:07:40,626 --> 00:07:42,526 THEN LEAVE. 170 00:07:42,561 --> 00:07:44,695 YOU KNOW WHAT? FINE. 171 00:07:44,730 --> 00:07:47,399 I WILL LEAVE. BUT JUST FOR THE RECORD, 172 00:07:47,401 --> 00:07:49,934 YOU'RE DOING ALL THE WOMEN ON THIS SHIP A DISSERVICE. 173 00:07:52,437 --> 00:07:53,671 GO ON. 174 00:07:55,140 --> 00:07:56,674 LISTEN. 175 00:07:56,709 --> 00:08:00,712 I SEE THE WAY THE WOMEN LOOK AT YOU WHEN YOU WALK ON BY. 176 00:08:00,746 --> 00:08:03,013 YOU DON'T SEE IT, 177 00:08:03,048 --> 00:08:05,349 BUT I DO. 178 00:08:05,384 --> 00:08:06,984 REALLY? 179 00:08:07,018 --> 00:08:09,120 HERE'S AN EASY QUESTION. 180 00:08:09,154 --> 00:08:10,955 WHAT'S YOUR FAVORITE FOOD? 181 00:08:10,990 --> 00:08:12,890 OOH. IN THE SUMMER, IT'S A LOVELY FRUIT SALAD 182 00:08:12,924 --> 00:08:14,125 WITH A DELICATE POMEGRANATE DRESSING. 183 00:08:14,159 --> 00:08:16,828 HOWEVER, IN THE WINTER, I PREFER SOMETHING HEARTY-- 184 00:08:16,862 --> 00:08:19,196 YOU KNOW, LIKE A STEAMING CASSOULET. 185 00:08:19,231 --> 00:08:20,998 ACTUALLY, THAT DOESN'T FIT IN THE BOX, 186 00:08:21,033 --> 00:08:23,268 AND, FRANKLY, I JUST CAN'T SPELL IT. 187 00:08:23,302 --> 00:08:25,836 I'M JUST GONNA WRITE, "LOVES TO EAT EVERYTHING." 188 00:08:25,871 --> 00:08:27,605 NO! NO, DON'T PUT THAT. 189 00:08:27,639 --> 00:08:29,240 THEY'LL MATCH ME UP WITH A, YOU KNOW-- 190 00:08:29,274 --> 00:08:30,375 ( inhales, honks ) 191 00:08:30,409 --> 00:08:31,376 NO. 192 00:08:33,545 --> 00:08:34,646 OKAY, LET'S CHECK FOR MATCHES. 193 00:08:36,482 --> 00:08:38,549 - ( laptop trills ) - GREAT NEWS. 194 00:08:38,584 --> 00:08:39,650 THE COMPUTER FOUND A MATCH FOR TUTWEILLER? 195 00:08:39,684 --> 00:08:41,385 EVEN BETTER! FOR ME! 196 00:08:41,420 --> 00:08:44,054 WHO IS IT? 197 00:08:44,089 --> 00:08:46,090 IT'S ME! 198 00:08:46,124 --> 00:08:47,725 I'M MY OWN PERFECT MATCH. 199 00:08:47,760 --> 00:08:48,927 YAY, US! 200 00:08:50,829 --> 00:08:53,331 I'M HAPPY FOR YOU BOTH. 201 00:08:53,365 --> 00:08:54,799 LET'S CHECK ON MOSEBY. 202 00:08:56,501 --> 00:08:57,969 ( electronic fanfare whines ) 203 00:08:58,003 --> 00:09:00,605 Both: OO-OOH. 204 00:09:00,639 --> 00:09:03,207 WHAT ABOUT TUTWEILLER? 205 00:09:03,241 --> 00:09:05,376 ( fanfare whines ) 206 00:09:05,410 --> 00:09:08,145 Both: OO-OOH. 207 00:09:08,180 --> 00:09:10,281 NO MATCHES FOR EITHER OF THEM? 208 00:09:10,315 --> 00:09:12,049 WHAT ARE WE GONNA DO? 209 00:09:12,083 --> 00:09:14,018 THE ONLY THING WE CAN DO. 210 00:09:14,053 --> 00:09:15,853 WE HAVE TO MATCH THEM WITH EACH OTHER. 211 00:09:15,887 --> 00:09:17,788 THEY HAVE SOMETHING HUGE IN COMMON-- 212 00:09:17,823 --> 00:09:20,425 THEY'RE BOTH UNAPPEALING TO EVERYBODY. 213 00:09:20,459 --> 00:09:23,828 WELL, WE'LL JUST HAVE TO CHANGE THEIR ANSWERS SO THEY MATCH. 214 00:09:23,863 --> 00:09:25,730 NO KIDDING. 215 00:09:25,764 --> 00:09:27,599 MISS TUTWEILLER'S LOOKING FOR A SIX-FOOT GUY. 216 00:09:27,633 --> 00:09:31,469 WELL, THAT'S A DEAL-BREAKER. MOSEBY'S ONLY GOT TWO FEET. 217 00:09:44,983 --> 00:09:46,684 HEY, CODY. WHAT ARE YOU DOING? 218 00:09:46,718 --> 00:09:48,753 WHITTLING A COB. 219 00:09:48,788 --> 00:09:51,055 WOW. YOU'RE INTO CORN COB ART? 220 00:09:51,090 --> 00:09:52,757 JUST MY WHOLE LIFE. 221 00:09:52,791 --> 00:09:54,425 I LIKE CORN COB ART. 222 00:09:54,459 --> 00:09:56,193 NO. 223 00:09:56,228 --> 00:09:58,529 YES. WHAT ARE YOU MAKING? 224 00:09:58,564 --> 00:10:01,299 MY FAVORITE FLOWER. AN IRIS. 225 00:10:01,333 --> 00:10:04,368 I LOVE IRISES. THAT IS SUCH A COINCIDENCE. 226 00:10:04,403 --> 00:10:06,571 ISN'T IT, THOUGH? 227 00:10:06,605 --> 00:10:08,272 YOU KNOW, WE'RE HAVING CREAMED CORN TONIGHT, 228 00:10:08,306 --> 00:10:11,709 AND THERE WAS A MESS OF FRESH COBS OUTSIDE THE KITCHEN. 229 00:10:11,744 --> 00:10:15,713 OOH. WE CAN DO OUR GEOGRAPHY ASSIGNMENT, AND WHITTLE WHILE WE WORK. 230 00:10:21,687 --> 00:10:24,188 OH. 231 00:10:24,223 --> 00:10:25,390 OH, EXCUSE ME, MISS TUTWEILLER. 232 00:10:25,424 --> 00:10:27,191 OH, ENTIRELY MY FAULT, MR. MOSEBY. 233 00:10:30,129 --> 00:10:32,130 ( silent ) 234 00:10:34,066 --> 00:10:35,366 ( music plays softly ) 235 00:10:35,400 --> 00:10:38,335 WELL, THIS IS AWKWARD. 236 00:10:38,370 --> 00:10:40,371 APPARENTLY, WE'VE BEEN MATCHED UP TOGETHER. 237 00:10:40,406 --> 00:10:42,773 APPARENTLY. 238 00:10:42,808 --> 00:10:43,908 I HOPE THEY DON'T START TALKING 239 00:10:43,942 --> 00:10:46,844 ABOUT THE ANSWERS THEY GAVE, AND REALIZE WE CHANGED THEM. 240 00:10:46,879 --> 00:10:48,045 THEY'RE NOT GOING TO BE PICKY. 241 00:10:48,080 --> 00:10:49,180 THEY'RE GOING TO BE GRATEFUL 242 00:10:49,214 --> 00:10:50,114 THEY GOT ANY KIND OF DATE AT ALL. 243 00:10:51,783 --> 00:10:53,451 ( music continues ) 244 00:10:55,020 --> 00:10:57,321 OH, I LOVE THIS SONG. 245 00:10:57,356 --> 00:10:59,324 OH, REALLY? ME, TOO. 246 00:10:59,358 --> 00:11:01,425 I GUESS WE DO HAVE SOMETHING IN COMMON. 247 00:11:01,460 --> 00:11:03,694 HOW DO YOU FEEL ABOUT DANCING? 248 00:11:03,729 --> 00:11:05,630 - TOOK BALLET FOR YEARS. - OH, ME, TOO. 249 00:11:13,772 --> 00:11:15,606 OOH. 250 00:11:17,043 --> 00:11:21,245 WELL, YOU'RE PRETTY LIGHT ON YOUR FEET, MR. M. 251 00:11:21,280 --> 00:11:22,647 I GOT NOTHING ON YOU, MISS T. 252 00:11:24,917 --> 00:11:28,019 LOOKS LIKE WE DID A BETTER JOB THAN THE COMPUTER. 253 00:11:28,053 --> 00:11:29,920 ISN'T LOVE WONDERFUL? 254 00:11:29,955 --> 00:11:33,558 SPEAKING OF WHICH, I'M GONNA GO BUY MYSELF SOME FLOWERS. 255 00:11:36,027 --> 00:11:37,728 SHH-- DON'T TELL LONDON. 256 00:11:37,762 --> 00:11:39,530 I WANNA SURPRISE MYSELF. 257 00:11:42,267 --> 00:11:44,535 THIS IS GOING GREAT. 258 00:11:48,374 --> 00:11:50,475 ( stammers ) 259 00:12:09,761 --> 00:12:12,563 CODY, DO YOU SMELL PINE? 260 00:12:12,598 --> 00:12:15,432 WELL, IT MIGHT BE MY NEW COLOGNE. 261 00:12:15,467 --> 00:12:17,201 IT'S CALLED "FOREST FRENZY." 262 00:12:17,235 --> 00:12:19,436 DO YOU LIKE IT? 263 00:12:19,471 --> 00:12:21,739 I LOVE IT. 264 00:12:21,774 --> 00:12:24,042 WHEN I CLOSE MY EYES, I'M BACK HOME, LYING DOWN, 265 00:12:24,076 --> 00:12:27,978 LOOKING AT THE STARS BETWEEN THE PINE TREE BRANCHES. 266 00:12:28,013 --> 00:12:29,513 OH, DID YOU CAMP A LOT? 267 00:12:29,547 --> 00:12:31,415 NO, A TWISTER TOOK THE ROOF OFF OUR HOUSE. 268 00:12:33,285 --> 00:12:35,686 SO, THE FAMOUS SILK ROUTE 269 00:12:35,720 --> 00:12:38,489 WENT STRAIGHT THROUGH THE HEART OF ASIA. 270 00:12:42,594 --> 00:12:45,196 DON'T YOU JUST LOVE HEARTS? 271 00:12:45,230 --> 00:12:47,732 THIS IS AWESOME. 272 00:12:47,766 --> 00:12:49,199 MOSEBY AND TUTWEILLER ARE SO IN LOVE, 273 00:12:49,234 --> 00:12:50,435 THEY DON'T CARE WHAT WE DO. 274 00:12:50,469 --> 00:12:53,070 I KNOW. WATCH. 275 00:12:53,105 --> 00:12:55,707 MISS TUTWEILLER, I HAVE TO LEAVE. I'M BORED. 276 00:12:55,741 --> 00:12:57,008 - 'KAY. - YAY! 277 00:13:01,547 --> 00:13:03,581 YOU MAY HAVE BEATEN ME AT RACE CARS, 278 00:13:03,616 --> 00:13:04,548 BUT I'M GONNA KICK YOUR BUTT AT WHIRLYBIRDS. 279 00:13:04,583 --> 00:13:06,150 DON'T BE SO SURE. 280 00:13:06,184 --> 00:13:07,852 ( snaps fingers ) 281 00:13:12,290 --> 00:13:14,425 READY, SET-- 282 00:13:14,459 --> 00:13:16,627 WHAT ARE YOU DOING? 283 00:13:16,661 --> 00:13:19,564 WELL, WE'RE SURE NOT GONNA RACE WHIRLYBIRDS. I CAN ASSURE YOU OF THAT. 284 00:13:21,066 --> 00:13:22,833 WHY NOT? 285 00:13:22,868 --> 00:13:23,901 IT'S THE PERFECT TIME FOR IT. 286 00:13:25,871 --> 00:13:27,271 OH, EMMA...? 287 00:13:31,476 --> 00:13:33,344 WHO THE HECK IS EMMA? 288 00:13:33,378 --> 00:13:35,880 MISS TUTWEILLER. 289 00:13:35,914 --> 00:13:37,582 WHAT DID YOU THINK, HER FIRST NAME WAS "MISS"? 290 00:13:39,451 --> 00:13:41,219 NO. 291 00:13:45,457 --> 00:13:47,758 SO, WHAT SHALL WE DO TONIGHT, MR. M? 292 00:13:47,793 --> 00:13:50,694 WELL, MISS T, I THOUGHT SINCE YOU ENJOY CLASSIC MOVIES, 293 00:13:50,729 --> 00:13:53,665 THAT WE COULD ATTEND THE THREE STOOGES FILM FESTIVAL 294 00:13:53,699 --> 00:13:56,300 ON THE FIESTA DECK. 295 00:13:56,334 --> 00:14:00,838 BY CLASSIC, I MEANT LIKE "CASABLANCA." 296 00:14:00,872 --> 00:14:02,706 THE THREE STOOGES ARE JUST... 297 00:14:02,740 --> 00:14:04,609 SILLY. 298 00:14:06,978 --> 00:14:09,680 SILLY? AU CONTRAIRE. 299 00:14:09,715 --> 00:14:14,419 THE THREE STOOGES ARE A METAPHOR FOR THE ONGOING CLASS STRUGGLE. 300 00:14:14,453 --> 00:14:17,021 MOE'S THE TYRANNICAL BUREAUCRAT, 301 00:14:17,055 --> 00:14:18,656 CURLY THE HUMBLE SERVANT, 302 00:14:18,690 --> 00:14:19,991 AND LARRY, WELL, LARRY, UH, 303 00:14:20,025 --> 00:14:22,927 JUST HAS FUNNY HAIR. 304 00:14:22,929 --> 00:14:25,763 WELL, FRANKLY, I DON'T FIND THEM FUNNY AT ALL. 305 00:14:25,797 --> 00:14:28,499 IN FACT, I THINK THEY'RE JUVENILE. 306 00:14:28,533 --> 00:14:30,534 ( gasps ) 307 00:14:33,371 --> 00:14:36,073 T-THERE HASN'T BEEN A FUNNIER MOVIE 308 00:14:36,108 --> 00:14:38,675 THAN "HALF-WITS HOLIDAY." 309 00:14:38,710 --> 00:14:42,013 THE STOOGES DON'T MAKE SENSE. 310 00:14:42,047 --> 00:14:45,616 WHY IS HIS NAME "CURLY" IF HE'S BALD? 311 00:14:47,419 --> 00:14:49,320 THAT'S THE JOKE! 312 00:14:51,723 --> 00:14:53,457 OKAY, YOU HAVE NO SENSE OF HUMOR. 313 00:14:53,492 --> 00:14:55,392 HOW DARE YOU? 314 00:14:55,426 --> 00:14:59,330 FOR YOUR INFORMATION, I AM THE FUNNIEST PERSON IN MY FAMILY. 315 00:14:59,364 --> 00:15:00,965 ARE YOUR FAMILY BY ANY CHANCE, MORTICIANS? 316 00:15:00,999 --> 00:15:03,300 MY GRANDFATHER ON MY MOTHER'S SIDE, BUT THAT'S NOT THE-- 317 00:15:03,335 --> 00:15:04,502 AND DON'T MAKE FUN OF MY FAMILY! 318 00:15:04,536 --> 00:15:07,605 - I'M NOT MAKING FUN OF YOUR FAMILY! - HEY, LOVEBIRDS. 319 00:15:07,639 --> 00:15:08,939 WHAT'S WITH THE RACKET? 320 00:15:08,973 --> 00:15:11,842 THIS FUDDY-DUDDY DOESN'T THINK THE THREE STOOGES ARE FUNNY. 321 00:15:11,876 --> 00:15:13,377 YOU DON'T THINK "A-PLUMBING WE WILL GO" IS FUNNY?! 322 00:15:13,411 --> 00:15:15,312 HA! 323 00:15:15,347 --> 00:15:16,981 SO WHAT IF SHE DOESN'T LIKE THE THREE STOOGIES? 324 00:15:17,015 --> 00:15:18,749 Both: STOOGES! 325 00:15:18,784 --> 00:15:21,552 WHO CARES? THE POINT IS YOU TWO LOVE EACH OTHER, 326 00:15:21,586 --> 00:15:22,987 AND YOU WILL UNTIL THE END OF TIME. 327 00:15:23,021 --> 00:15:25,623 WELL, TIME IS UP. 328 00:15:25,625 --> 00:15:28,960 I COULD NEVER DATE A MAN WHO LOVES THE THREE STOOGES. 329 00:15:28,962 --> 00:15:31,528 WELL, I ONLY HAVE ONE THING TO SAY ABOUT THAT... 330 00:15:31,563 --> 00:15:33,731 ( barks ) RUFF-RUFF! NYUK-NYUK-NYUK! 331 00:15:33,765 --> 00:15:35,333 WISE GUY, EH? 332 00:15:37,336 --> 00:15:39,003 ( humming ) 333 00:15:40,405 --> 00:15:41,839 ( blubbering ) 334 00:15:46,010 --> 00:15:48,212 THAT WAS FUNNY. 335 00:15:48,247 --> 00:15:50,714 DON'T WORRY, BIG GUY. SHE'LL BE BACK. 336 00:15:50,749 --> 00:15:51,682 OH, I DON'T WANT HER BACK. 337 00:15:53,352 --> 00:15:57,922 WAIT A MINUTE. DIDN'T I BAN YOU TWO FROM THE SKY DECK? 338 00:15:57,956 --> 00:15:59,790 NO. 339 00:16:01,693 --> 00:16:03,994 NO, DOESN'T RING A BELL. 340 00:16:04,028 --> 00:16:08,699 YOU KNOW WHAT? I'VE CHANGED MY MIND ABOUT THE SKY DECK. 341 00:16:08,733 --> 00:16:11,035 YOU CAN BE UP HERE AS LONG AS YOU WANT. 342 00:16:11,069 --> 00:16:12,870 Kids: YAY! 343 00:16:12,905 --> 00:16:14,739 SWABBING IT! 344 00:16:14,773 --> 00:16:17,875 YAY! 345 00:16:17,909 --> 00:16:19,176 DEPENDING ON WHAT "SWABBING" MEANS. 346 00:16:21,212 --> 00:16:23,314 YOU KNOW, NOW THAT I KNOW WHAT SWABBING IS, 347 00:16:23,348 --> 00:16:26,283 NOT A BIG FAN. 348 00:16:26,317 --> 00:16:28,352 MOSEBY CAN'T STAY CRANKY FOR MUCH LONGER. 349 00:16:28,386 --> 00:16:32,289 SWAB! SWAB! MISSED A SWAB! SWAB! 350 00:16:43,201 --> 00:16:45,302 GUTEN TAG, FRAULEIN. 351 00:16:46,771 --> 00:16:50,307 WHAT ARE YOU DOING? 352 00:16:50,342 --> 00:16:52,243 JUST DREAMING OF CLIMBING THE MATTERHORN, 353 00:16:52,277 --> 00:16:55,479 WHILE MUNCHING ON SWISS CHEESE, AND BUILDING A CUCKOO CLOCK. 354 00:16:55,513 --> 00:16:58,615 WHY? 355 00:16:58,650 --> 00:17:00,550 I DON'T KNOW. JUST KIND OF IN A SWISSY MOOD. 356 00:17:00,585 --> 00:17:02,987 ( yodels ) 357 00:17:05,991 --> 00:17:08,159 ( yodels ) 358 00:17:08,193 --> 00:17:11,595 ACH, DU LIEBER. 359 00:17:11,630 --> 00:17:14,432 ALL THAT YODELING SURE GOT ME HUNGRY. 360 00:17:14,466 --> 00:17:17,969 LET ME GUESS. THAT'S SARDINE SORBET. 361 00:17:17,971 --> 00:17:21,172 AS A MATTER OF FACT, IT IS, AND IT IS DELICIOUS. 362 00:17:29,781 --> 00:17:31,649 SURE LOOKS LIKE IT. HERE, HAVE SOME MORE. 363 00:17:31,683 --> 00:17:33,384 OH, NO. IT'S REALLY RICH. 364 00:17:35,053 --> 00:17:35,986 MMM. 365 00:17:40,491 --> 00:17:44,195 MMM, I AM SO FULL. I CAN'T HAVE ANY MORE-- 366 00:17:45,897 --> 00:17:49,133 THAT'LL TEACH YOU TO SNEAK A LOOK AT MY ANSWERS 367 00:17:49,167 --> 00:17:51,602 ON MY PERSONAL PRIVATE COMPUTER. 368 00:17:51,637 --> 00:17:52,770 YOU KNOW THOSE ANSWERS WERE FAKE. 369 00:17:52,804 --> 00:17:55,039 I-I KNEW THAT. 370 00:17:57,242 --> 00:18:00,377 I MEAN, WHAT KIND OF IDIOT LIKES CORN COB ART? 371 00:18:00,411 --> 00:18:02,146 ACTUALLY, THAT PART WAS REAL. 372 00:18:03,381 --> 00:18:05,549 RIGHT. 373 00:18:05,583 --> 00:18:07,551 DID YOU DO THIS TO MAKE FUN OF ME? 374 00:18:07,585 --> 00:18:09,153 UH-- 375 00:18:09,187 --> 00:18:10,588 JUST WHAT I THOUGHT. 376 00:18:10,622 --> 00:18:11,755 WELL, I WANNA HAVE SOME FUN, TOO. 377 00:18:11,789 --> 00:18:13,457 YODEL-LAY-HEE... 378 00:18:13,492 --> 00:18:14,191 ( squeals ) HOO! 379 00:18:18,897 --> 00:18:20,531 ( moans ) 380 00:18:23,468 --> 00:18:27,371 THERE'S MISS TUTWEILLER, DROWNING HER SORROWS IN FROGURT. 381 00:18:27,406 --> 00:18:29,006 - GO TALK TO HER. - I'M ON IT. 382 00:18:32,077 --> 00:18:34,645 JUICE MAN, MAKE IT A BLUEBERRY. 383 00:18:34,680 --> 00:18:36,781 BUT MISS TUTWEILLER, 384 00:18:36,783 --> 00:18:38,815 YOU'VE ALREADY HAD TWO RASPBERRIES, AND A KIWI. 385 00:18:38,850 --> 00:18:43,287 I'LL MIX FRUITS IF I WANT TO. 386 00:18:43,321 --> 00:18:45,790 OKAY. 387 00:18:45,824 --> 00:18:48,525 HOW CAN MOSEBY SAY I HAVE NO SENSE OF HUMOR? 388 00:18:48,560 --> 00:18:52,063 I'M FUNNY. 389 00:18:52,097 --> 00:18:53,697 FUNNY-LOOKING, ANYWAY. 390 00:18:57,969 --> 00:19:00,471 YOU KNOW, MISS TUTWEILLER 391 00:19:00,505 --> 00:19:02,539 WAS REALLY UPSET IN CLASS TODAY. 392 00:19:02,573 --> 00:19:05,376 SHE BLEW HER NOSE IN THE WORLD MAP. 393 00:19:05,410 --> 00:19:06,843 HAWAII HAS THREE NEW ISLANDS. 394 00:19:06,878 --> 00:19:10,248 UGH. 395 00:19:10,282 --> 00:19:11,983 I REALLY THINK YOU HURT HER FEELINGS. 396 00:19:12,017 --> 00:19:14,451 SHE MOCKED MOE! 397 00:19:14,485 --> 00:19:17,755 I'M GONNA GET OVER HIM BY THROWING MYSELF INTO MY WORK. 398 00:19:17,789 --> 00:19:20,958 I'LL ASSIGN MORE AND MORE HOMEWORK UNTIL I FEEL BETTER. 399 00:19:20,993 --> 00:19:23,194 NO! YOU HAVE TO DATE MOSEBY. 400 00:19:23,228 --> 00:19:24,929 IF YOU DON'T SNAP HIM UP RIGHT NOW, 401 00:19:24,963 --> 00:19:26,831 YOU MIGHT AS WELL JUST ADOPT 10 CATS 402 00:19:26,865 --> 00:19:29,032 AND BE THE COVER GIRL FOR "OLD MAID MONTHLY." 403 00:19:29,067 --> 00:19:30,368 YOU'RE MEAN! 404 00:19:30,402 --> 00:19:33,637 OH! 405 00:19:33,671 --> 00:19:36,774 STOP SWABBING ME! OH-- 406 00:19:36,808 --> 00:19:38,609 WELL, WOULD YOU LOOK WHO IT IS? 407 00:19:38,643 --> 00:19:41,145 MISS TUTWEILLER, LOOKING AS BEAUTIFUL AS EVER. 408 00:19:41,179 --> 00:19:43,580 - MISS T. - MR. M. 409 00:19:43,615 --> 00:19:47,552 ARE YOU GUYS SPELLING STUFF OUT SO WE WON'T UNDERSTAND YOU? 410 00:19:47,586 --> 00:19:50,621 IS THERE SOMETHING YOU WOULD LIKE TO SAY TO MISS T? 411 00:19:53,058 --> 00:19:54,692 I'M SORRY IF I HURT YOUR FEELINGS. 412 00:19:54,726 --> 00:19:57,928 AND I WILL ADMIT THE STOOGES CAN, 413 00:19:57,963 --> 00:19:59,196 AT TIMES, BE A BIT SILLY. 414 00:19:59,230 --> 00:20:03,067 NOW YOU APOLOGIZE FOR PUTTING DOWN THE STOOGIES. 415 00:20:03,101 --> 00:20:05,636 AND SLAPPING MY NOSE. 416 00:20:05,670 --> 00:20:08,872 PERHAPS THAT WAS A BIT UNCALLED FOR. 417 00:20:08,907 --> 00:20:11,375 GREAT. SO YOU'RE BACK TOGETHER. 418 00:20:11,409 --> 00:20:14,044 Both: EH, I DON'T KNOW. 419 00:20:14,078 --> 00:20:16,647 COME ON! YOU GUYS HAVE TO DO THIS. 420 00:20:16,682 --> 00:20:18,115 THE COMPUTER DIDN'T MATCH YOU UP WITH ANYONE. 421 00:20:18,149 --> 00:20:19,216 WHAT? 422 00:20:21,019 --> 00:20:22,019 BESIDES EACH OTHER. 423 00:20:23,888 --> 00:20:26,457 AND THAT'S ONLY BECAUSE WE CHANGED YOUR ANSWERS TO MATCH. 424 00:20:26,491 --> 00:20:31,261 - WHAT? - BECAUSE WE LOVE AND CARE FOR YOU BOTH SO VERY MUCH. 425 00:20:31,295 --> 00:20:33,730 NO... 426 00:20:33,764 --> 00:20:37,034 IT WAS TO GET THEM OFF OUR BACKS, REMEMBER? 427 00:20:37,068 --> 00:20:38,935 I THINK WE'VE BEEN HAD. 428 00:20:38,970 --> 00:20:41,038 I SHOULD'VE KNOWN. 429 00:20:41,072 --> 00:20:43,774 I SPECIFICALLY CHECKED THE "PREFER TALL" BOX. 430 00:20:46,211 --> 00:20:49,179 NOT THAT YOU ARE NOT TALL. 431 00:20:49,213 --> 00:20:50,781 IN YOUR OWN WAY. 432 00:20:52,818 --> 00:20:55,419 - WHAT DOES THAT MEAN? - I DON'T KNOW. 433 00:20:55,454 --> 00:20:58,622 WHAT I DO KNOW IS THAT I AM ABOUT TO ASSIGN 434 00:20:58,657 --> 00:21:00,791 A 2,000-PAGE PAPER 435 00:21:00,825 --> 00:21:03,493 ON WHY YOU SHOULDN'T MEDDLE IN PEOPLE'S PERSONAL LIVES. 436 00:21:03,528 --> 00:21:05,162 SPLENDID IDEA. 437 00:21:05,196 --> 00:21:08,298 AND THEY CAN DO IT WHILE THEY'RE SWABBING THE DECK, 438 00:21:08,333 --> 00:21:10,000 AND CLEANING THE OUTSIDE OF THE SHIP, 439 00:21:10,035 --> 00:21:12,169 AND PERHAPS THE BOTTOM OF THE OCEAN! 440 00:21:13,905 --> 00:21:16,407 OOH! DO YOU WANNA THINK UP MORE PUNISHMENTS OVER DINNER? 441 00:21:16,441 --> 00:21:18,075 OH, SOUNDS LOVELY. 442 00:21:21,446 --> 00:21:23,380 THIS HAS BEEN THE LOSER DAY OF ALL TIME. 443 00:21:23,415 --> 00:21:25,682 AND TO MAKE IT WORSE, 444 00:21:25,716 --> 00:21:27,484 I THINK I NEED TO BREAK UP WITH MYSELF. 445 00:21:29,053 --> 00:21:31,088 TOO CLINGY. 446 00:21:31,122 --> 00:21:34,291 THAT'S WHY I FLY SOLO. 447 00:21:37,529 --> 00:21:38,329 AIR ZACK TAKING OFF. 448 00:21:45,937 --> 00:21:47,371 London's voice: "DEAR LONDON, 449 00:21:47,405 --> 00:21:50,107 THIS IS NOT AN EASY LETTER TO WRITE, 450 00:21:50,141 --> 00:21:54,011 BUT I THINK WE BOTH KNOW THIS RELATIONSHIP IS NOT WORKING OUT. 451 00:21:54,045 --> 00:21:57,714 PLEASE UNDERSTAND, IT'S NOT YOU. IT'S ME. 452 00:21:57,749 --> 00:22:01,585 LET'S BE HONEST. WE'D BOTH BE BETTER OFF SEEING OTHER PEOPLE. 453 00:22:01,620 --> 00:22:03,887 I HOPE WE CAN ALWAYS BE FRIENDS. 454 00:22:03,921 --> 00:22:06,090 LOVE, LONDON. 455 00:22:06,092 --> 00:22:09,760 P.S. I LOVE WHAT YOU'VE DONE WITH YOUR HAIR." 456 00:22:17,235 --> 00:22:20,304 OOH! A LETTER FOR ME! 457 00:22:23,408 --> 00:22:37,204 ( crying ) 458 00:22:37,254 --> 00:22:41,804 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.