Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,135 --> 00:01:10,705
Uh-oh.
2
00:01:10,738 --> 00:01:13,373
-You okay?
-Mm-hmm.
3
00:01:13,407 --> 00:01:15,409
Yeah, it's just--
4
00:01:16,343 --> 00:01:19,279
-It's like I just can't sleep.
-Mm-hmm.
5
00:01:19,346 --> 00:01:22,449
-My brain just won't shut off.
-Mm-hmm.
6
00:01:23,417 --> 00:01:24,552
Okay.
7
00:01:25,553 --> 00:01:28,188
Okay, stay in bed.
I'll just go do it myself.
8
00:01:28,221 --> 00:01:30,725
-Mm-mm. Mm-mm. No, I'm coming.
-Yeah. It's all right, I got it.
9
00:01:30,758 --> 00:01:32,560
Mm-mm. I'm coming.
10
00:01:33,628 --> 00:01:34,762
I'm up.
11
00:01:44,237 --> 00:01:45,974
They didn't buy it.
12
00:01:46,040 --> 00:01:48,042
Ah, don't worry about it.
It's over.
13
00:01:50,011 --> 00:01:52,379
-It's over, forget about it.
-Yeah.
14
00:01:52,412 --> 00:01:54,882
-All right,
let's catch some bugs.
-Yeah, let's go.
15
00:02:00,187 --> 00:02:02,056
- You're crazy.
- What are we doing?
16
00:02:02,090 --> 00:02:03,958
-I don't know.
-That's nuts.
17
00:02:04,025 --> 00:02:07,227
-I don't know, Anja. All right?
-You don't know.
18
00:02:09,631 --> 00:02:12,634
- Why are you copying
everything I say?
19
00:02:12,700 --> 00:02:16,269
Okay. I don't know.
Take the wheel, Anja.
Just drive.
20
00:02:16,303 --> 00:02:18,606
-That is-- this is crazy.
-Just drive. You're fine.
21
00:02:18,640 --> 00:02:20,575
-This is crazy.
-You're fine.
22
00:02:20,608 --> 00:02:23,011
-Keep going, you're doing great!
-Are you kidding me?
23
00:02:23,077 --> 00:02:25,345
-You're doing great.
-I swear...
24
00:02:27,582 --> 00:02:29,584
-Can you take it now?
-Yeah, I got it.
25
00:02:29,617 --> 00:02:30,752
Thank you.
26
00:02:33,220 --> 00:02:35,523
-Hang on.
-What are you-- what are you
doing?
27
00:02:37,157 --> 00:02:39,861
-Just ashing it.
-Okay. Yeah, yeah, yeah, yeah.
28
00:02:39,927 --> 00:02:41,796
-Come here, come here,
come here.
-Yeah, yeah, yeah.
29
00:02:41,829 --> 00:02:43,698
Okay. We're here.
30
00:02:57,745 --> 00:03:00,347
Oh, no. Hey, st-- stop.
31
00:03:00,414 --> 00:03:02,016
Stop nurdling me.
32
00:03:02,083 --> 00:03:04,118
- Morning, Steph.
- Morning, Anja.
33
00:03:04,152 --> 00:03:05,385
Hey, what's up, Dee?
34
00:03:06,788 --> 00:03:08,488
Running a little late
this morning.
35
00:03:08,523 --> 00:03:10,692
Uh, yeah, well,
we would've been here by 4:00,
36
00:03:10,758 --> 00:03:12,694
but Jamie needed
his beauty sleep.
37
00:03:12,760 --> 00:03:16,664
-Yeah, well, one of us
needed to get some shut-eye.
-Mmm.
38
00:03:16,698 --> 00:03:18,833
Anja's probably gonna
fall asleep in the bait.
39
00:03:19,667 --> 00:03:22,302
What's it been,
like, three years?
40
00:03:22,335 --> 00:03:24,739
When's he gonna
slap a ring on you?
41
00:03:26,339 --> 00:03:29,077
Wow. Way to go.
42
00:03:29,143 --> 00:03:32,580
You know, it was actually-- it
was gonna be a surprise today.
43
00:03:32,647 --> 00:03:34,414
No way.
44
00:03:35,348 --> 00:03:38,052
Okay.
Might as well do it now, then.
45
00:03:39,187 --> 00:03:40,688
Shut up.
46
00:03:43,457 --> 00:03:44,892
Anja...
47
00:03:48,863 --> 00:03:51,364
will you marry me?
48
00:03:51,398 --> 00:03:53,768
- Oh, my God.
- Hey! Oh, what's with the--
49
00:03:53,835 --> 00:03:55,770
Aw, huh?
That's not good enough for you?
50
00:03:55,837 --> 00:03:59,073
Throw him back, Anja.
Plenty in the sea.
51
00:03:59,140 --> 00:04:02,442
Nah.
I think this one's a keeper.
52
00:04:04,377 --> 00:04:05,947
I'm a keeper.
53
00:04:06,013 --> 00:04:07,882
Wow.
54
00:04:07,915 --> 00:04:10,218
I got you pretty good
back there, didn't I?
55
00:04:10,250 --> 00:04:12,587
Nah, I could tell
just by looking at you.
56
00:04:12,620 --> 00:04:16,389
Mmm, I don't know.
I think even at the last moment
you weren't totally sure.
57
00:04:16,423 --> 00:04:19,127
Nah, you know,
I was actually thinking,
58
00:04:19,193 --> 00:04:22,730
"Why is this man squandering
his life as a lobsterman
59
00:04:22,764 --> 00:04:25,933
when he could have a brilliant
career as a stand-up comedian?"
60
00:04:26,000 --> 00:04:27,735
Yeah?
61
00:04:27,769 --> 00:04:31,438
Well, just so you know,
I'm gonna get you a real ring.
62
00:04:31,506 --> 00:04:33,440
You know I don't care
about that.
63
00:04:33,508 --> 00:04:36,077
-Yeah, you do.
-Um, no.
64
00:04:36,110 --> 00:04:38,112
I've never pushed you
to get married, have I?
65
00:04:39,714 --> 00:04:41,481
Yeah, well, when the time comes,
believe me,
66
00:04:41,549 --> 00:04:43,818
I'm not gonna ask you
in some fucking bait shack.
67
00:04:44,886 --> 00:04:48,156
Yeah, I get to look forward to
it to be in front of
the entire bar at Churchie's.
68
00:04:48,222 --> 00:04:50,892
Well, yeah,
for the reception, sure, but...
69
00:04:50,925 --> 00:04:52,560
Oh, God, you're kidding.
70
00:04:53,795 --> 00:04:57,064
-Look at your face.
You're not kidding.
-No! But hey, look, look, look.
71
00:04:57,098 --> 00:05:00,333
For the actual ceremony,
right, that's gonna be
somewhere classy, Anja.
72
00:05:00,400 --> 00:05:04,071
That's gonna be on a beach,
or on one of the islands, or...
73
00:05:05,305 --> 00:05:07,909
I mean, Christ, I'm not
a frickin' redneck, Anja.
74
00:05:07,942 --> 00:05:11,344
Yeah, but you wanna have
the reception at Churchie's.
75
00:05:11,411 --> 00:05:15,183
Yeah, well. You know we're
all gonna end up there anyway.
76
00:05:15,249 --> 00:05:17,185
Look, we still have
your truck payment,
77
00:05:17,251 --> 00:05:19,086
and what we paid out
for bait today,
78
00:05:19,120 --> 00:05:21,255
and we're barely
gonna make back, so...
79
00:05:21,289 --> 00:05:24,324
don't be giving me no ring while
we still have bills to pay.
80
00:05:25,325 --> 00:05:27,460
"Don't be buying me no ring."
81
00:05:33,668 --> 00:05:36,469
All right, now, first off,
stop trying to sound all Maine
82
00:05:36,504 --> 00:05:38,539
with that "Don't be
giving me no ring" crap.
83
00:05:38,606 --> 00:05:41,008
All right, I won't
give you no double negatives.
84
00:05:41,075 --> 00:05:44,512
Yeah. And second,
don't think you're gonna
be my sternman forever.
85
00:05:44,579 --> 00:05:46,681
Why?
I'm getting pretty good at it.
86
00:05:46,747 --> 00:05:49,050
Yeah,
you're getting better at it, but
you're not freakin' aces yet,
87
00:05:49,116 --> 00:05:51,285
so, you know,
don't get ahead of yourself.
88
00:05:51,319 --> 00:05:53,788
There's still a lot
that I gotta teach you,
which ain't gonna happen,
89
00:05:53,821 --> 00:05:56,123
'cause you're not gonna be
on this boat for much longer.
90
00:05:56,157 --> 00:05:59,560
Mmm, right. Women don't belong
on boats. They're bad luck.
91
00:06:04,364 --> 00:06:06,499
All right, get ready.
We're coming up on
the first string.
92
00:06:06,534 --> 00:06:07,668
Yep.
93
00:07:43,130 --> 00:07:45,498
Hey. You're tired.
94
00:07:45,566 --> 00:07:47,635
-Mm-mm. Nope.
-Yeah, you are. Yeah.
95
00:07:47,702 --> 00:07:49,270
-We're calling it.
-No.
96
00:07:49,303 --> 00:07:50,938
-We're calling it.
-No, we got two more lines.
97
00:07:50,972 --> 00:07:53,941
Anja, you need a nap.
98
00:07:55,643 --> 00:07:57,411
And a glass of wine, too.
99
00:08:06,620 --> 00:08:09,123
Ay-yuh,Natural Born.
100
00:08:09,156 --> 00:08:11,625
I hear you were a hitwith the harbor hogs atMyrtle's the other night.
101
00:08:11,659 --> 00:08:14,562
I don't remember a thing, guy.Ask Eugley.
102
00:08:14,595 --> 00:08:16,597
Eugley, you on there?
103
00:08:16,630 --> 00:08:19,200
Yeah, my sternman's tired.
104
00:08:19,233 --> 00:08:21,902
Who, Anja?What the hell did you do now?
105
00:08:21,936 --> 00:08:25,539
Tired? Real tired?Or just tired of your bullshit?
106
00:08:25,606 --> 00:08:29,110
Hey, all you shut the fuck up,
all right?
107
00:08:29,143 --> 00:08:32,446
You're working hertoo hard.
Who makes a girlhaul his traps?
108
00:08:35,416 --> 00:08:38,886
Hey, uh, Anja, be careful,
we got a big wake coming in.
109
00:08:39,954 --> 00:08:43,824
Eugley, you comingto Churchie's later?
You still owe me a beer.
110
00:08:43,858 --> 00:08:44,992
Yeah, I'm there.
111
00:08:47,595 --> 00:08:50,631
Anja.
We're going to Churchie's, yeah?
112
00:08:53,100 --> 00:08:54,201
Anja.
113
00:08:55,336 --> 00:08:56,470
Anja.
114
00:09:06,213 --> 00:09:08,482
Oh, fuck. She went overboard.
115
00:09:08,517 --> 00:09:11,719
Sternman overboard! I need help,
somebody, right now!
116
00:09:27,001 --> 00:09:30,071
Anja! Anja!
117
00:09:32,406 --> 00:09:35,943
Fuck. Anya! God fucking damn it!
118
00:09:36,010 --> 00:09:37,845
Where is everybody?
119
00:09:38,813 --> 00:09:39,914
Anja!
120
00:09:53,027 --> 00:09:54,095
Fuck!
121
00:10:34,401 --> 00:10:35,504
Come on.
122
00:10:41,742 --> 00:10:42,843
Come on.
123
00:12:18,573 --> 00:12:19,708
Thanks.
124
00:12:41,862 --> 00:12:44,265
Anja.
125
00:12:44,331 --> 00:12:47,401
Let's go to The Landings
126
00:12:47,434 --> 00:12:51,272
and get a coco rum.
127
00:12:51,338 --> 00:12:54,074
I don't know about that.
128
00:12:55,342 --> 00:13:01,248
But I-- I've been
waiting all day for you,
129
00:13:01,282 --> 00:13:05,620
and I want to go to The Landings
130
00:13:05,687 --> 00:13:08,088
and have some f-- fun.
131
00:13:08,122 --> 00:13:11,458
You remember what the doctor
said, though, right?
132
00:13:11,526 --> 00:13:13,093
You can't have a coke and rum.
133
00:13:13,127 --> 00:13:14,461
N-- no!
134
00:13:17,865 --> 00:13:19,066
Hey, Jamie.
135
00:13:19,099 --> 00:13:21,402
What's up, Carolyn?
136
00:13:21,435 --> 00:13:23,772
- Well, you know, it's Friday.
-Jamie!
137
00:13:24,872 --> 00:13:27,007
The Landings!
138
00:13:27,074 --> 00:13:30,311
Anja, I think we're just
gonna have a nice night
at home tonight, okay?
139
00:13:31,378 --> 00:13:32,913
Let's finish your exercise,
140
00:13:32,946 --> 00:13:35,517
and then maybe we could
pick up some pizza.
141
00:13:35,583 --> 00:13:39,253
Let's do this first, okay?
Come on.
142
00:13:44,958 --> 00:13:47,261
Yeah,
that one goes in the middle.
143
00:13:47,294 --> 00:13:49,330
And what's
the first number up top?
144
00:13:52,066 --> 00:13:55,603
Hey, I'll be right back.
Okay? Be right back.
145
00:14:02,443 --> 00:14:04,478
Was she giving you
any trouble this week?
146
00:14:04,512 --> 00:14:08,282
No. This one here's great.
They're all perfect angels.
147
00:14:08,315 --> 00:14:11,318
It's funding, staff, everything.
148
00:14:13,253 --> 00:14:17,858
Tell him what Bruce
s-- said to me.
149
00:14:17,925 --> 00:14:20,160
No, I told you, Anja,
you've got to ignore him.
150
00:14:20,194 --> 00:14:22,797
- But he said--
- No. It's okay.
151
00:14:22,831 --> 00:14:24,998
-Nobody believes Bruce.
-Okay, but--
152
00:14:25,032 --> 00:14:27,702
Draw 5:15 on the clock, Anja.
153
00:14:30,505 --> 00:14:33,508
If I do it right,
154
00:14:33,541 --> 00:14:37,846
can-- can we go out?
155
00:14:41,448 --> 00:14:42,550
Maybe.
156
00:14:50,023 --> 00:14:52,926
Do you see
any improvement at all?
157
00:14:52,993 --> 00:14:56,163
Like, Carolyn, are these
exercises really helping her?
158
00:14:56,196 --> 00:14:58,165
You've got to give it time.
159
00:14:58,198 --> 00:15:00,367
Jamie, this isn't
going to happen overnight.
160
00:15:01,402 --> 00:15:03,103
It's been years, Carolyn.
161
00:15:06,140 --> 00:15:08,710
5:15.
162
00:15:24,425 --> 00:15:25,926
You wanna go get ice cream?
163
00:15:37,171 --> 00:15:42,577
Like, what about
all the weird things she says
and how she talks?
164
00:15:42,610 --> 00:15:45,045
You know, like,
is it always gonna be that way?
165
00:15:45,078 --> 00:15:47,615
There is a disconnect
in her brain.
166
00:15:47,682 --> 00:15:51,285
She can't always find
the words she wants to say.
167
00:15:51,351 --> 00:15:54,889
It might be a year or two before
some of the old Anja comes back.
168
00:15:56,190 --> 00:16:01,261
Well, what do you mean?
Like, is-- is she ever
gonna be normal again?
169
00:16:01,295 --> 00:16:04,632
Her brain was without oxygen
for an extended period of time.
170
00:16:04,699 --> 00:16:06,601
It's called cerebral hypoxia.
171
00:16:06,634 --> 00:16:08,903
We'll rehab her
as best as we can.
172
00:16:09,904 --> 00:16:12,740
But to have this level
of functionality now,
consider yourself lucky.
173
00:16:16,443 --> 00:16:19,948
Look, you just gotta be
honest with me. I gotta know.
174
00:16:22,149 --> 00:16:26,721
With a lot of hard work
and someone to love her, Jamie,
she'll get back a lot of it.
175
00:16:26,788 --> 00:16:29,122
Much better than
if she were left alone.
176
00:16:39,333 --> 00:16:41,301
Hey, quiet. Chill out, man.
- Hello?
177
00:16:41,335 --> 00:16:43,838
-Eugley. Where are you?
-'Sup there, Natural Born?
178
00:16:43,872 --> 00:16:47,742
- Let goof the phone, Tadpole.
- -Is that Thongchai?
179
00:16:47,775 --> 00:16:50,410
-We're at the barn. You coming?
-Uh, nah, nah, nah.
180
00:16:50,444 --> 00:16:52,780
-Not tonight.
-Eugley, this one's a rager.Dewey's setting up the band.
181
00:16:52,814 --> 00:16:56,416
-Just bring Anja,she can hang out.
-Uh, yeah, nah, she can't.
182
00:16:56,450 --> 00:17:01,221
-What? I can't what?
-Ah, shit, man.Tadpole just puked.
183
00:17:01,255 --> 00:17:04,358
- Yeah?
- You're cleaning that shit up.
184
00:17:04,424 --> 00:17:07,060
Yeah,
how's that tequila treating you?
185
00:17:07,094 --> 00:17:10,097
-Man, it's getting everywhere.Hey, hey, watch it!
-Just press 20 seconds, okay?
186
00:17:11,164 --> 00:17:14,468
You can't leave me alonewith this guy, Eugley.You gotta come over.
187
00:17:14,502 --> 00:17:17,170
Uh... no, not tonight, man.
188
00:17:17,204 --> 00:17:20,675
Is Anja right there?Look, I get it.
189
00:17:20,708 --> 00:17:23,611
Um, yeah. Yeah.
190
00:17:23,645 --> 00:17:26,681
But you gotta fuckin'have a life at some point.
191
00:17:26,714 --> 00:17:30,250
We're going to Churchie'sFriday. Your mom can watch her.
192
00:17:30,317 --> 00:17:34,154
Hey, uh, Anja.
Just press, uh, the two
and the zero, right there.
193
00:17:34,187 --> 00:17:37,324
-I gotta go. Tadpole's a mess.
-I'll talk to you later.
194
00:17:44,766 --> 00:17:47,669
Where-- where's Thongchai?
195
00:17:49,003 --> 00:17:51,573
At The Landings?
196
00:17:51,639 --> 00:17:54,542
Uh, no, he's at the Ogdens'.
197
00:17:54,576 --> 00:17:57,011
There's a small party going on,
but...
198
00:17:57,045 --> 00:18:00,414
it's not, uh...
199
00:18:01,415 --> 00:18:02,917
Oh, my God--
200
00:18:04,018 --> 00:18:07,187
-Let's go-- go! Let's go.
-No. We're not going.
201
00:18:08,155 --> 00:18:10,024
I'll-- I'll drive.
202
00:18:10,925 --> 00:18:13,293
Anja, when was
the last time you drove, huh?
203
00:18:14,862 --> 00:18:19,199
-God damn fucking thing!
-Anja. Anja, Anja, Anja!
204
00:18:19,232 --> 00:18:20,935
Fuck this fucking thing!
205
00:18:21,002 --> 00:18:22,804
Hey! Hey. Hey, hey!
Shh, shh, shh!
206
00:18:22,870 --> 00:18:25,073
I fucking hate you,
I fucking hate you!
207
00:18:25,105 --> 00:18:26,641
Hey, hey. Shh.
208
00:18:26,708 --> 00:18:28,108
-Anja.
-I fucking...
209
00:18:28,175 --> 00:18:30,444
Anja,
it's just a slice on the floor.
210
00:18:31,378 --> 00:18:33,915
All right? There's,
like, eleven more slices.
211
00:18:33,948 --> 00:18:37,417
Hey. Shh, shh, shh, shh.
212
00:18:37,451 --> 00:18:40,088
Hey, hey, hey, hey.
213
00:18:40,120 --> 00:18:42,389
Hey. It's okay.
214
00:18:53,034 --> 00:18:54,502
I-- I'm...
215
00:18:55,970 --> 00:18:57,105
getting...
216
00:18:58,238 --> 00:18:59,339
better.
217
00:19:14,822 --> 00:19:17,491
Anja, stop nerdling me.
218
00:19:25,566 --> 00:19:27,669
Still...
219
00:19:29,103 --> 00:19:30,203
love...
220
00:19:31,673 --> 00:19:32,807
me?
221
00:19:36,577 --> 00:19:37,679
Yeah.
222
00:19:44,652 --> 00:19:46,386
More...
223
00:19:48,288 --> 00:19:49,389
than...
224
00:19:52,160 --> 00:19:53,226
beer?
225
00:19:57,464 --> 00:19:59,567
More than beer, huh?
226
00:20:05,139 --> 00:20:06,841
I don't know, darling.
227
00:20:08,142 --> 00:20:10,044
I mean,
that really depends tonight.
228
00:20:10,111 --> 00:20:12,880
Are we talking one, or
we talking the whole six-pack?
229
00:20:20,320 --> 00:20:23,991
Oh, come here.
Come here, come here, come here,
come here, come here.
230
00:20:29,463 --> 00:20:31,165
Put gription on it there.
231
00:20:36,137 --> 00:20:37,605
Don't get all herky-jerky.
232
00:20:37,672 --> 00:20:39,607
Work smarter, not harder.
233
00:20:44,311 --> 00:20:46,114
Grampy! Help!
234
00:20:46,180 --> 00:20:48,516
I told you to
keep your foot out of the bite!
235
00:20:50,918 --> 00:20:53,821
I got you. You're all right.
236
00:20:53,888 --> 00:20:57,125
You just got caught up.
Happens to everybody.
237
00:20:58,059 --> 00:21:00,528
You're gonna fish,
you're gonna get caught.
238
00:21:07,001 --> 00:21:08,903
Don't tell your mother,
all right?
239
00:21:15,109 --> 00:21:17,545
Saw your dad and Paul
in here earlier.
240
00:21:17,578 --> 00:21:20,114
Yeah, I hope that
didn't ruin your morning.
241
00:21:20,181 --> 00:21:22,583
Hey, how's Anja doing?
242
00:21:22,617 --> 00:21:25,086
Yeah, I mean, she's, um--
243
00:21:25,119 --> 00:21:27,454
It is gonna be
a beautiful day out there, huh?
244
00:21:28,388 --> 00:21:30,925
Yeah, you guys have it
made all year round.
245
00:21:30,958 --> 00:21:33,227
I do not get a view like this
where I'm from.
246
00:21:38,199 --> 00:21:39,634
And where is that?
247
00:21:39,700 --> 00:21:41,002
Uh, North Quincy.
248
00:21:43,436 --> 00:21:46,674
Um, yeah, I mean, she's fine.
249
00:21:46,741 --> 00:21:48,976
-You just gotta take it
day by day, you know?
-Yeah.
250
00:21:49,043 --> 00:21:51,646
-Sorry to interrupt here.
-It's paying off.
I can see her getting better.
251
00:21:51,712 --> 00:21:53,981
Can I get a couple crates
of bluefish from you?
252
00:21:54,015 --> 00:21:55,917
Can I get that here?
253
00:21:55,950 --> 00:21:58,451
What do you need
all that bait for?
254
00:21:58,485 --> 00:22:02,355
Uh, don't worry about it.
I have a license.
255
00:22:02,422 --> 00:22:04,025
Yeah, well,
if you're from out of state,
256
00:22:04,091 --> 00:22:06,027
all you got is
a recreational license,
257
00:22:06,093 --> 00:22:07,795
which only gives you five traps,
258
00:22:07,829 --> 00:22:09,764
so I don't know what
you need all that bait for.
259
00:22:09,797 --> 00:22:11,364
Well, you don't need
to worry about it.
260
00:22:11,431 --> 00:22:12,934
I know what the Maine laws are.
261
00:22:14,802 --> 00:22:15,937
Really?
262
00:22:17,171 --> 00:22:19,106
Well, what are your colors?
263
00:22:19,140 --> 00:22:21,275
Wouldn't happen to be
yellow buoys, would it?
264
00:22:24,411 --> 00:22:25,478
How'd you know that?
265
00:22:25,513 --> 00:22:27,014
'Cause those are the color buoys
266
00:22:27,081 --> 00:22:29,116
that got snagged up
in my gear the other day.
267
00:22:29,150 --> 00:22:31,886
And I didn't touch you, 'cause
I didn't know who you were.
268
00:22:32,753 --> 00:22:34,856
But since you know
how Maine works,
269
00:22:34,922 --> 00:22:36,489
you'll understand that
next time you set your traps
like an idiot,
270
00:22:36,524 --> 00:22:38,326
you're gonna get
your strings cut.
271
00:22:45,166 --> 00:22:46,300
The bait?
272
00:23:01,048 --> 00:23:03,084
You used to be
so much more fun, guy.
273
00:23:03,951 --> 00:23:07,355
- Another round?
- Yeah, and, uh...
274
00:23:07,387 --> 00:23:08,856
whatever those two are having.
275
00:23:08,890 --> 00:23:10,091
Who are they?
276
00:23:11,391 --> 00:23:12,927
Must be tourists.
277
00:23:13,961 --> 00:23:15,563
That's what I was hoping for.
278
00:23:16,964 --> 00:23:18,032
I'll be back.
279
00:23:19,567 --> 00:23:22,103
Hey. Can I get some quarters
for the pool table?
280
00:23:22,169 --> 00:23:23,938
- Yeah, how much?
- Lots.
281
00:23:25,973 --> 00:23:27,742
Jeez, you must be pretty good.
282
00:23:28,643 --> 00:23:29,744
I'm the best.
283
00:23:34,015 --> 00:23:35,349
Hey, Ugly.
284
00:23:37,385 --> 00:23:40,588
Let's go, man. Come on.
It's all set up.
285
00:23:40,621 --> 00:23:42,390
They're dying to meet you.
Let's go.
286
00:23:43,925 --> 00:23:46,227
-Can you smile today?
-Yeah, sure.
287
00:23:49,530 --> 00:23:50,731
So, uh, this is...
288
00:23:50,765 --> 00:23:52,133
I'm Audrey.
289
00:23:53,601 --> 00:23:56,203
-And that's Dana.
-Danna.
290
00:23:56,237 --> 00:23:57,905
Danna.
291
00:23:57,939 --> 00:24:01,075
Like, uh, banana?
292
00:24:02,009 --> 00:24:03,778
Never heard that before.
293
00:24:03,844 --> 00:24:06,380
Are you guys,
like, real lobstermen?
294
00:24:06,414 --> 00:24:08,816
Oh,
we're natural-born lobstermen.
295
00:24:08,883 --> 00:24:10,885
This is what we do.
296
00:24:10,918 --> 00:24:13,087
- Where are you guys from?
- -We're juniors at Princeton.
297
00:24:13,120 --> 00:24:14,655
I'm majoring in art history,
298
00:24:14,722 --> 00:24:16,724
and Audrey's
studying French lit.
299
00:24:16,757 --> 00:24:19,293
My parents rented a big house
out here for the summer.
300
00:24:19,360 --> 00:24:21,963
Amazing. That's--
that's pretty cool, huh?
301
00:24:23,197 --> 00:24:25,132
- Dang. Yeah.
- Whoo!
302
00:24:26,767 --> 00:24:28,235
All right.
303
00:24:28,269 --> 00:24:30,438
So check this out.
You guys see this?
304
00:24:32,306 --> 00:24:36,677
-I got bit by a pig.
-Oh, Jesus Christ. Not the
frackin' pig story again.
305
00:24:37,578 --> 00:24:39,613
So we're at this big party
at the Ogdens' house, right?
306
00:24:39,647 --> 00:24:43,117
In their barn. Hanging out
with their pig all night long.
307
00:24:43,150 --> 00:24:45,252
You feed anybody beer
all night long, they're--
308
00:24:45,286 --> 00:24:48,155
-I'm gonna take a piss.
-All right. Don't mind him.
309
00:24:48,222 --> 00:24:49,357
I'm feeding this pig beer...
310
00:24:53,394 --> 00:24:55,262
Why do they call you Ugly?
311
00:24:55,296 --> 00:24:56,430
You were listening?
312
00:24:57,798 --> 00:24:59,000
Your friend's loud.
313
00:25:01,769 --> 00:25:04,305
Uh, yeah, it's my last name.
314
00:25:05,306 --> 00:25:07,041
Name, please?
315
00:25:07,108 --> 00:25:08,542
Uh, James Eugley.
316
00:25:09,410 --> 00:25:11,712
Occupation, James Eugley?
317
00:25:11,779 --> 00:25:14,281
Hey, look, I was just
trying to hit the head.
318
00:25:14,315 --> 00:25:16,817
Oh, "the head"!
So we both work on boats.
319
00:25:16,851 --> 00:25:18,552
Occupation?
320
00:25:21,822 --> 00:25:24,725
-I'm a lobsterman.
-Oh.
321
00:25:24,792 --> 00:25:26,727
Do you ever take people
on your lobster boat?
322
00:25:28,329 --> 00:25:29,997
Yeah, sometimes.
323
00:25:30,031 --> 00:25:31,699
Me?
324
00:25:33,768 --> 00:25:36,003
Nah, I can't. Um...
325
00:25:36,971 --> 00:25:38,873
Why not?
326
00:25:38,939 --> 00:25:41,008
Yeah,
I'm just a bit superstitious
about that kind of--
327
00:25:41,042 --> 00:25:44,845
Oh, no. Please, don't tell me
women are bad luck on boats.
Come on!
328
00:25:44,879 --> 00:25:48,716
Hey, look, I don't
make the rules, you know.
329
00:25:48,783 --> 00:25:50,484
Married?
330
00:25:50,519 --> 00:25:51,652
Uh, no.
331
00:25:52,686 --> 00:25:53,821
Girlfriend?
332
00:25:56,557 --> 00:25:57,691
Uh...
333
00:25:58,893 --> 00:26:00,361
no, not really.
334
00:26:00,394 --> 00:26:01,929
Well, which is it? Yes or no?
335
00:26:02,963 --> 00:26:05,099
It's just, um...
336
00:26:05,166 --> 00:26:08,069
a bit too complicated
to get into that right now.
337
00:26:09,870 --> 00:26:11,038
Okay.
338
00:26:16,310 --> 00:26:19,914
-What's your name?
-Oh, oh, oh. I'm running
the show here, mister.
339
00:26:21,582 --> 00:26:24,285
Okay. We'll rack 'em up.
340
00:26:24,351 --> 00:26:26,287
If I beat you, then
you tell me what your name is.
341
00:26:28,089 --> 00:26:29,558
Your friend won't mind?
342
00:26:29,590 --> 00:26:32,693
Nah, he's busy
telling his pig story.
343
00:26:32,726 --> 00:26:34,595
Okay.
344
00:26:34,662 --> 00:26:36,864
But I do make the rules.
345
00:26:44,772 --> 00:26:46,974
So is this
how you play down in Florida?
346
00:26:48,909 --> 00:26:50,044
Nope.
347
00:26:50,911 --> 00:26:52,046
Your turn.
348
00:26:55,049 --> 00:26:56,984
Are you up here
for the whole summer?
349
00:26:57,051 --> 00:26:58,986
Pretty much.
350
00:26:59,019 --> 00:27:02,557
I'm the first mate on the
Violeta down in Camden Harbor.
351
00:27:02,591 --> 00:27:04,091
We just got up here
about a week ago.
352
00:27:04,125 --> 00:27:06,460
Oh, yeah. Yeah, I know that one.
353
00:27:08,095 --> 00:27:10,831
So, what, you just up here
to have a good time, then?
354
00:27:10,898 --> 00:27:12,166
Of course.
355
00:27:13,901 --> 00:27:17,938
Well, um, what else do you want?
356
00:27:19,440 --> 00:27:20,575
What do you mean?
357
00:27:21,775 --> 00:27:24,478
I mean, what else do you want
beyond going back and forth
358
00:27:24,546 --> 00:27:26,747
from one place to another
each season, you know?
359
00:27:28,115 --> 00:27:29,950
You mean out of life?
360
00:27:29,984 --> 00:27:32,186
Aw, Christ!
361
00:27:32,253 --> 00:27:35,489
Oh, kee-ryst!
Drink up, lobsterman.
362
00:27:38,092 --> 00:27:41,829
Uh... yeah. You know,
I mean, what do you, uh--
363
00:27:41,896 --> 00:27:44,165
what do you want out of life?
364
00:27:46,400 --> 00:27:47,701
I want it all.
365
00:27:48,936 --> 00:27:52,973
I wanna live
more than one lifetime.
366
00:27:53,007 --> 00:27:54,708
You know,
I wanna sail around the world,
367
00:27:54,775 --> 00:27:57,512
but I also wanna grow gardens
and live like a hermit
368
00:27:57,579 --> 00:27:59,713
in a cabin in the woods,
you know?
369
00:27:59,780 --> 00:28:03,717
Just bash away all the bullshit
and give it all I got.
370
00:28:04,952 --> 00:28:06,820
This is it.
371
00:28:06,854 --> 00:28:08,822
I want a free pass.
372
00:28:12,359 --> 00:28:13,494
I'm Happy.
373
00:28:16,130 --> 00:28:17,464
Cheers, Happy.
374
00:28:18,299 --> 00:28:19,668
Cheers, Ugly.
375
00:28:41,690 --> 00:28:44,425
Guess who bought
Parker Snow's house?
376
00:28:44,491 --> 00:28:46,860
-Hi, Ma.
-It wasn't a day on the market
377
00:28:46,894 --> 00:28:50,731
and some Masshole came up here
and paid for it on the spot
with a check.
378
00:28:50,798 --> 00:28:53,367
I knew that was gonna happen.
379
00:28:53,400 --> 00:28:57,771
A check! You buy friggin'
eggs and milk with a check,
not a friggin' house.
380
00:28:58,973 --> 00:29:03,244
That's all we need, is a bunch
of check-writing dipshits
moving into the neighborhood.
381
00:29:04,311 --> 00:29:07,214
Come here, Anja.
How you doing, honey?
How you doing?
382
00:29:09,016 --> 00:29:10,552
-You wanna help me with this?
-Mm-hmm.
383
00:29:11,653 --> 00:29:13,053
-Is Dad in the back?
-Yeah.
384
00:29:15,189 --> 00:29:16,558
You're gonna take it...
385
00:29:16,591 --> 00:29:18,092
-Mm-hmm.
-...and pull it. All right?
386
00:29:21,028 --> 00:29:23,063
Yeah. Good.
387
00:29:33,440 --> 00:29:36,210
There she is! Good morning.
388
00:29:37,177 --> 00:29:38,613
Jesus Christ.
389
00:29:40,214 --> 00:29:43,150
Hey, Dad.
390
00:29:43,217 --> 00:29:44,818
What took you so long?
391
00:29:44,885 --> 00:29:47,454
I figured your truck
shit the bed again.
392
00:29:48,723 --> 00:29:50,991
Uh, no, it was Anja.
393
00:29:51,058 --> 00:29:52,159
Ah.
394
00:29:53,127 --> 00:29:54,562
What'd you pull today?
395
00:29:55,896 --> 00:29:58,299
Just a little under 50.
396
00:29:58,365 --> 00:29:59,466
You?
397
00:30:00,735 --> 00:30:02,136
Wouldn't you like to know?
398
00:30:03,470 --> 00:30:05,306
First one out of the harbor
this morning.
399
00:30:05,372 --> 00:30:07,975
Me and Doug Kane, out at 3:30.
400
00:30:08,042 --> 00:30:09,810
I didn't see you, though.
401
00:30:11,078 --> 00:30:13,581
Figured you were probably still
snuggled up in your onesie.
402
00:30:13,615 --> 00:30:16,618
Yeah, well,
I wasn't far behind you, Pops.
403
00:30:19,987 --> 00:30:22,691
Frickin' ruckus at
Churchie's last night.
404
00:30:23,725 --> 00:30:26,427
Got into it with
the Fogerty boys.
405
00:30:26,460 --> 00:30:28,862
Kenny and Ev show up
like they own the place.
406
00:30:28,929 --> 00:30:30,699
I told them to get the fuck out.
407
00:30:30,765 --> 00:30:32,534
For fuck's sake, Dad. Why?
408
00:30:32,600 --> 00:30:35,369
You don't have to
start it up with them.
409
00:30:35,436 --> 00:30:37,271
'Cause they're like sharks.
410
00:30:37,304 --> 00:30:39,373
And if you don't fight back
the first time they bump you,
411
00:30:39,440 --> 00:30:41,342
they're gonna come
back at you hard.
412
00:30:44,679 --> 00:30:46,681
-Fuckin' great.
-What?
413
00:30:49,517 --> 00:30:50,652
Nothing.
414
00:30:53,487 --> 00:30:54,689
That's great.
415
00:31:02,129 --> 00:31:04,365
Here you go. Windy.
416
00:31:05,767 --> 00:31:08,402
You know what I gotta hear about
at my next selectmen's meeting?
417
00:31:08,469 --> 00:31:10,170
What?
418
00:31:10,204 --> 00:31:12,540
I got a letter today from
these people from Connecticut
419
00:31:12,607 --> 00:31:14,642
complaining about
a noise ordinance,
420
00:31:14,676 --> 00:31:16,644
saying they didn't
move all this way
421
00:31:16,678 --> 00:31:19,480
just to be woken up at 3:30
in the morning by lobster boats.
422
00:31:19,514 --> 00:31:21,683
Yeah? So what are you
gonna do about it?
423
00:31:21,716 --> 00:31:23,852
Oh, you don't wanna know.
424
00:31:23,884 --> 00:31:25,687
Maybe he does wanna know.
425
00:31:25,720 --> 00:31:27,354
Well, maybe I'm just
tired of hearing about it.
426
00:31:27,388 --> 00:31:29,022
Well, maybe I don't give a shit.
427
00:31:30,157 --> 00:31:31,726
Anyway,
it's gonna be a big meeting.
428
00:31:31,793 --> 00:31:33,528
Lots of people
are gonna be there.
429
00:31:39,466 --> 00:31:41,268
Hey, babe,
you don't need another one.
430
00:31:41,335 --> 00:31:46,340
Yes, Jamie, I-- I want it.
I can have it.
431
00:31:46,373 --> 00:31:48,843
It's okay. It's fine.
432
00:31:48,877 --> 00:31:50,944
It's just a tail.
It's got no cholesterol.
433
00:31:51,011 --> 00:31:53,615
Why don't you have some corn?
Would you like some corn?
434
00:31:58,485 --> 00:32:01,221
Here. Take that.
435
00:32:04,992 --> 00:32:07,829
Great, everything's alreadyfucking jammed up in here.
436
00:32:07,862 --> 00:32:09,129
Too many traps in the water.
437
00:32:09,997 --> 00:32:11,666
Don't say that out loud.
438
00:32:11,699 --> 00:32:13,200
Big Brother's listening.
439
00:32:14,067 --> 00:32:16,136
They can listen all they want.
440
00:32:16,170 --> 00:32:19,206
We've been working these watersfor 150 years.
441
00:32:19,239 --> 00:32:22,376
We're the only ones keepingthis fishery sustainable.
442
00:32:22,409 --> 00:32:23,477
You hear that?
443
00:32:24,746 --> 00:32:26,280
I tell you what, buddy.
444
00:32:26,313 --> 00:32:27,981
If we don't startpaying attention,
445
00:32:28,015 --> 00:32:29,751
they're gonnatake it all away from us.
446
00:32:29,784 --> 00:32:32,921
They're giving us 90-day curfewand more restrictions.
447
00:32:34,455 --> 00:32:38,091
Jesus Christ,they're killing us!
448
00:32:38,125 --> 00:32:41,328
They can get on a stepladderand jump up my sphincter.
449
00:32:43,598 --> 00:32:46,835
I'm telling you, we needto all stand together on this.
450
00:32:49,269 --> 00:32:52,774
How you gonna get 3,000fishermen all see eye-to-eye?
451
00:32:52,807 --> 00:32:54,576
It's like herding cats.
452
00:32:55,877 --> 00:32:57,545
Well, I'll tell you what.
453
00:32:57,579 --> 00:33:00,347
In 20 years,it's gonna be illegal to fish.
454
00:33:00,380 --> 00:33:02,049
The feds will buyall our boats,
455
00:33:02,082 --> 00:33:04,017
and when it's legalto fish again,
456
00:33:04,051 --> 00:33:07,087
we'll work like dogsfor 100 bucks a day.
457
00:33:08,188 --> 00:33:11,425
Yeah! Then they'll claimthey created the jobs.
458
00:33:11,458 --> 00:33:14,094
Hey, you fucktards wanna shut up
and let me haul in peace?
459
00:33:15,395 --> 00:33:18,465
Well, no needto get all uncunted over it.
460
00:33:23,070 --> 00:33:25,172
The best bumper sticker
I ever saw said,
461
00:33:25,239 --> 00:33:28,308
"Use your goddamn turn signal,
then save Tibet."
462
00:33:30,812 --> 00:33:34,181
Come on! That's funny.
463
00:33:38,352 --> 00:33:41,388
-How's it going, Jamie?
-What's up, Jeannie? Hey, Paul.
464
00:33:41,455 --> 00:33:42,991
Today was a joke.
465
00:33:43,023 --> 00:33:44,792
Yeah, I fuckin' know it.
466
00:33:44,826 --> 00:33:46,360
We didn't even
get our bait back.
467
00:33:47,695 --> 00:33:48,997
Same.
468
00:33:49,029 --> 00:33:50,832
Oh, I meant to tell you.
469
00:33:50,865 --> 00:33:53,367
I found out about
that new buddy of yours.
470
00:33:53,433 --> 00:33:57,304
-Who?
-Mr. "Two Crates of Bluefish"?
471
00:33:57,337 --> 00:33:58,873
Yeah, who is he?
472
00:33:58,940 --> 00:34:02,977
Name is Neal Ames,
and he's got a lot of cash
473
00:34:03,011 --> 00:34:06,014
'cause he just bought
Martin Bragg's Novi.
474
00:34:06,046 --> 00:34:08,081
And he got the federal permit
to go with it.
475
00:34:10,552 --> 00:34:13,821
Yeah, well, if he's got
no property in the water,
he's just pissing in the wind.
476
00:34:13,855 --> 00:34:15,990
Yeah, well,
that's the best part.
477
00:34:16,024 --> 00:34:19,393
He is the one that bought
Parker Snow's house.
478
00:34:19,459 --> 00:34:20,995
What,
the one that wrote the check?
479
00:34:21,029 --> 00:34:25,499
Yep. So now he's got
a full license to fish.
480
00:34:25,533 --> 00:34:29,202
Must've just snuck in there,
'cause all that shit's
gonna shut down next year.
481
00:34:30,705 --> 00:34:33,073
Jesus.
482
00:34:33,140 --> 00:34:36,010
Well, he's pretty fuckin' numb
if he thinks he's gonna
get in around here.
483
00:34:36,044 --> 00:34:38,078
Oh, don't worry about it.
484
00:34:38,145 --> 00:34:40,949
- You know,
he's just wasting his money.
485
00:34:41,015 --> 00:34:42,584
Oh, shit.
486
00:34:54,161 --> 00:34:57,031
Whoa, whoa, whoa.
Where are you going?
You're not going anywhere.
487
00:34:57,065 --> 00:34:59,801
Paul, I got a girl at home
with a brain injury, all right?
488
00:34:59,867 --> 00:35:01,368
Right now my house
could be on fire.
489
00:35:01,401 --> 00:35:03,771
-Call on Jeannie's office phone.
-Yeah, yeah.
490
00:35:03,838 --> 00:35:06,774
Look, Paul, you could
just leave right now too,
491
00:35:06,841 --> 00:35:09,142
and not be part of what
may or may not happen tonight.
492
00:35:09,209 --> 00:35:11,613
Yeah, but then
the Fogertys think they can
run us out of our own bar.
493
00:35:11,679 --> 00:35:14,549
Not everyone's
gonna fuckin' leave.
494
00:35:14,582 --> 00:35:17,719
People will stay.
Not everyone's
that fucking smart.
495
00:35:28,128 --> 00:35:30,263
-What do you want, Ev?
-You know.
496
00:35:30,297 --> 00:35:32,399
Just wanted to see if
you were gonna do something.
497
00:35:32,432 --> 00:35:33,901
About what?
498
00:35:34,035 --> 00:35:37,005
Your old man said
we couldn't be in the bar.
499
00:35:38,039 --> 00:35:39,907
I wanna see what
you have to say about it.
500
00:35:39,941 --> 00:35:41,776
Yeah, well, did I say
you couldn't come back?
501
00:35:41,809 --> 00:35:43,678
The old man did.
502
00:35:43,745 --> 00:35:45,613
Yeah, well,
I'm not my fucking dad.
503
00:35:50,585 --> 00:35:53,253
Jeannie. Let's get a round.
504
00:36:07,501 --> 00:36:09,937
Hey, this is for,
uh, next month.
505
00:36:16,309 --> 00:36:19,147
You know, you've been awful
good with helping her lately.
506
00:36:20,180 --> 00:36:21,949
No problem.
507
00:36:21,983 --> 00:36:24,686
Gotta tell you,
she has still up and down.
508
00:36:24,752 --> 00:36:26,654
She gets overloaded easily.
509
00:36:28,956 --> 00:36:31,491
We're still at
a high risk of a setback.
510
00:36:32,426 --> 00:36:34,729
But, let me show you.
511
00:36:37,431 --> 00:36:38,733
What'd she do now?
512
00:36:43,838 --> 00:36:47,340
As you know,
the clock drawing test is
a simple and effective way
513
00:36:47,374 --> 00:36:50,410
to check on cognitive
and spatial functionality.
514
00:36:52,379 --> 00:36:53,548
Recognize these?
515
00:36:54,481 --> 00:36:57,484
Yeah, I mean, she was
doing these three years ago.
516
00:36:58,553 --> 00:37:00,420
Come on.
Don't tell me that she's--
517
00:37:00,487 --> 00:37:02,857
She did this one yesterday.
518
00:37:07,061 --> 00:37:10,164
Sometimes breakthroughs
happen with no warning.
519
00:37:12,133 --> 00:37:13,668
It's time.
520
00:37:13,701 --> 00:37:16,336
Get her out in
real-life situations.
521
00:37:16,369 --> 00:37:20,041
Socializing, work.
Maybe even driving.
522
00:37:20,074 --> 00:37:22,210
Not sitting here
and doing puzzles all day.
523
00:37:25,546 --> 00:37:27,882
You've gotten her this far.
524
00:37:27,915 --> 00:37:29,083
Keep it going.
525
00:37:33,353 --> 00:37:35,223
Put it into...
526
00:37:35,288 --> 00:37:36,389
R...
527
00:37:36,423 --> 00:37:39,026
-...reverse.
-Reverse.
528
00:37:39,060 --> 00:37:41,529
Yeah. Throw it in there,
529
00:37:41,562 --> 00:37:45,867
and then slowly
let go of the brake.
530
00:37:45,900 --> 00:37:49,369
And, yep.
And crank it, crank it.
531
00:37:49,402 --> 00:37:51,706
-Uh-huh.
-Yeah, it can-- There you go.
532
00:37:51,739 --> 00:37:55,375
There you go! And...
533
00:37:55,408 --> 00:37:58,780
Yep, left pedals. Stop. Yeah!
534
00:37:58,846 --> 00:38:02,382
- Okay. Yeah, keep it on there,
keep it on there.
535
00:38:02,415 --> 00:38:04,118
There you go.
536
00:38:04,152 --> 00:38:05,953
How's that feel? Feel good?
537
00:38:06,020 --> 00:38:07,121
Good.
538
00:38:08,189 --> 00:38:09,891
Yeah. It's, um...
539
00:38:12,560 --> 00:38:14,494
it's starting...
540
00:38:15,863 --> 00:38:17,732
to come back.
541
00:38:17,765 --> 00:38:20,067
Okay, good.
542
00:38:20,101 --> 00:38:22,770
Well, hey, we are, um--
543
00:38:22,804 --> 00:38:28,843
we are unregistered
and unlicensed and
totally uninsured, but...
544
00:38:30,545 --> 00:38:32,280
let's do it. Right?
545
00:38:32,312 --> 00:38:33,514
Okay.
546
00:38:35,550 --> 00:38:37,652
Let's go. There you go.
Oh, hey. No, no.
547
00:38:37,685 --> 00:38:40,288
Uh, wrong way, wrong way.
You put it into drive.
548
00:38:40,320 --> 00:38:42,790
Yeah. Yep. There.
549
00:38:44,559 --> 00:38:47,662
Okay, and slowly on the gas.
550
00:38:51,165 --> 00:38:53,433
Funny to you, isn't it?
551
00:38:53,466 --> 00:38:56,704
So, what are we talking
about? A couple of weeks?
552
00:38:56,771 --> 00:38:58,272
I'm not gonna
pay her or anything.
553
00:38:58,306 --> 00:39:00,208
No, no, no.
More like an internship.
554
00:39:00,274 --> 00:39:03,144
She's just gonna shadow you,
pick up on some math skills,
555
00:39:03,177 --> 00:39:05,378
some customer interaction.
That's all.
556
00:39:06,479 --> 00:39:09,317
Okay, sure, if it helps Anja.
557
00:39:09,349 --> 00:39:11,384
Are-- are you gonna
leave me here?
558
00:39:11,451 --> 00:39:13,120
No, I'll be right here.
559
00:39:13,154 --> 00:39:15,656
-Got your notebook?
-Mm-hmm.
560
00:39:15,690 --> 00:39:18,726
Okay, watch.
This guy's getting a six-pack.
561
00:39:21,361 --> 00:39:24,799
Take the money,
and we put the total in.
562
00:39:24,832 --> 00:39:26,667
Then...
563
00:39:28,269 --> 00:39:29,637
we make the change.
564
00:39:31,038 --> 00:39:32,173
Easy.
565
00:39:38,045 --> 00:39:40,748
Okay. Why don't you grab
this next customer?
566
00:39:40,815 --> 00:39:42,550
- Pack of Reds, please.
- Grab what?
567
00:39:42,617 --> 00:39:45,152
Get her a pack
of cigarettes, Anja.
568
00:39:45,186 --> 00:39:48,689
Um... uh--
569
00:39:48,723 --> 00:39:51,192
My grandma smoked
a carton every day,
570
00:39:51,225 --> 00:39:54,028
and-- and my grandpa
said that she, um--
571
00:39:54,061 --> 00:39:57,231
Uh, when she died, her--
her lungs were all filled with,
572
00:39:57,298 --> 00:40:00,368
-um, black-- black gunk--
-She's in training.
573
00:40:01,669 --> 00:40:02,770
Thank you.
574
00:40:12,747 --> 00:40:16,284
Anja? I think you should
handle the next customer.
575
00:40:25,326 --> 00:40:27,929
I just wanted to wish you
a good first day.
576
00:40:48,382 --> 00:40:50,117
You gotta be fucking kidding me.
577
00:41:11,539 --> 00:41:13,207
When someonesets over your traps,
578
00:41:13,240 --> 00:41:15,242
you got two waysto go about it.
579
00:41:16,911 --> 00:41:19,847
You can confront the guy,
580
00:41:19,914 --> 00:41:22,950
or you can take some time,
cool off.
581
00:41:22,984 --> 00:41:24,685
Talk breezy.
582
00:41:24,752 --> 00:41:26,354
Which one is it, Grampy?
583
00:41:29,090 --> 00:41:30,958
Depends on who the asshole is.
584
00:41:39,967 --> 00:41:42,370
Fuck yeah.
585
00:41:44,638 --> 00:41:47,641
Captain Numbnuts still don't
know how it fuckin' works, huh?
586
00:41:49,410 --> 00:41:52,179
I gave you fair fuckin'
warning, asshole.
587
00:41:52,246 --> 00:41:54,682
I gave you fair fuckin' warning.
588
00:41:54,749 --> 00:41:56,851
Gave you fair fuckin' warning.
589
00:42:00,654 --> 00:42:02,923
This coming through clear?
590
00:42:02,990 --> 00:42:04,825
Fucking piece of shit!
591
00:43:04,418 --> 00:43:06,187
You look-- you look great.
592
00:43:06,220 --> 00:43:07,354
You-- you...
593
00:43:08,956 --> 00:43:10,758
like it?
594
00:43:11,826 --> 00:43:12,927
Yeah.
595
00:43:16,330 --> 00:43:17,566
What's all this?
596
00:43:18,567 --> 00:43:22,036
It's corn ch-- chowder.
597
00:43:22,069 --> 00:43:27,141
It has peppers
and h-- hot sauce.
598
00:43:27,208 --> 00:43:29,910
It's southwestern.
599
00:43:31,045 --> 00:43:32,880
How long you been planning this?
600
00:43:34,782 --> 00:43:36,884
A week.
601
00:43:51,600 --> 00:43:53,568
I can't believe it.
602
00:43:53,602 --> 00:43:55,970
It-- it's true!
603
00:43:56,904 --> 00:44:00,441
Ca-- Carolyn and I went-- went
to the-- the grocery, and we--
604
00:44:00,474 --> 00:44:04,145
No, no, Anja, Anja.
It's great. It's great.
605
00:44:04,178 --> 00:44:05,312
It's great.
606
00:44:07,748 --> 00:44:11,685
You did-- you did
a really good job.
607
00:44:39,614 --> 00:44:41,215
Made you look,
made you look.
608
00:44:41,282 --> 00:44:43,684
-Go that way.
-Let's go.
609
00:44:43,751 --> 00:44:47,354
- Now you get two moves, you get two moves.
-Get the king, get the king.
610
00:44:51,258 --> 00:44:53,528
Anja!
611
00:45:10,545 --> 00:45:12,647
- Yeah.
- Hey, Mom.
612
00:45:12,681 --> 00:45:14,315
Are you free this afternoon?
613
00:45:14,348 --> 00:45:15,983
Maybe. Why?
614
00:45:17,384 --> 00:45:20,354
I was just wonderingif you could come overand watch Anja for a bit.
615
00:45:20,387 --> 00:45:24,191
I, um-- I just--I got some things that I got totake care of after work.
616
00:45:24,225 --> 00:45:26,460
It's the third time
this week. What's up?
617
00:45:26,493 --> 00:45:27,828
Nothing.
618
00:45:27,861 --> 00:45:30,864
Well, either you
have a new girlfriend,
619
00:45:30,898 --> 00:45:32,967
or you're rocking a new
Oxy habit. So which is it?
620
00:45:33,000 --> 00:45:35,202
Jesus Christ.There's nothing, Mom.
621
00:45:35,236 --> 00:45:37,037
Well, then why can't
you just tell me?
622
00:45:37,071 --> 00:45:39,473
Fuckin' A!'Cause I'm 27 years old,
623
00:45:39,507 --> 00:45:41,942
and I don't need anybody'spermission to go out,that's why.
624
00:45:42,009 --> 00:45:44,245
Excuse me, James. Did you
just say the F-word to me?
625
00:45:45,580 --> 00:45:48,182
No, Ma, it wasn't--
it wasn't, like, to you--
626
00:45:48,215 --> 00:45:49,917
Let me tell yousomething, you little tick.
627
00:45:49,984 --> 00:45:52,019
Nobody in this family,
not even your friggin' father,
628
00:45:52,052 --> 00:45:54,355
gets away with
saying the F-word to me.
629
00:45:54,388 --> 00:45:55,523
You understand me?
630
00:45:56,790 --> 00:46:01,128
Ma, I wasn't saying it to you.
Okay? I promise. I'm sorry.
631
00:46:04,365 --> 00:46:05,466
All right.
632
00:46:06,367 --> 00:46:07,935
I'll be over in
about a half hour.
633
00:46:09,604 --> 00:46:11,772
Okay. Thanks.
634
00:46:15,510 --> 00:46:17,778
Hi! Oh, hello. What's your name?
635
00:46:17,845 --> 00:46:20,381
- Vera.
- Hi, Vera.
It's nice to meet you.
636
00:46:20,414 --> 00:46:22,283
Hi. Welcome.
637
00:46:22,349 --> 00:46:25,819
Careful on your way up there.
It's a little... tricky.
638
00:46:25,886 --> 00:46:30,024
Um... Oh! Hello. You made it.
639
00:46:30,090 --> 00:46:31,559
Heck yeah.
640
00:46:31,593 --> 00:46:33,460
You ready for a thrill ride?
641
00:46:33,528 --> 00:46:37,632
Yeah. Why don't you
show me what you got?
642
00:46:37,699 --> 00:46:39,233
-Come on.
-Okay.
643
00:46:49,711 --> 00:46:53,748
Okay. So, folks, things that
the Coast Guard requires of us.
644
00:46:53,782 --> 00:46:56,317
First thing is life vests.
645
00:46:56,383 --> 00:46:59,621
When we're down in Key West,
it's real nice to
get into the water.
646
00:46:59,654 --> 00:47:01,288
Take my word for it.
647
00:47:01,322 --> 00:47:03,857
When you're here in Maine,
you do not wanna do that.
648
00:47:03,924 --> 00:47:08,630
If you're feeling a little bit
queasy, I recommend looking down
straight at the horizon
649
00:47:08,663 --> 00:47:12,801
and just try to aim downwind
as much as possible.
650
00:47:12,833 --> 00:47:14,536
And other than that,
651
00:47:14,602 --> 00:47:17,706
feel free to roam around
the boat and enjoy your day.
652
00:47:30,084 --> 00:47:32,654
I think now is a good time
to do a little pop quiz.
653
00:47:32,687 --> 00:47:34,789
So,
what side of the boat is this?
654
00:47:34,823 --> 00:47:36,423
The port side.
655
00:47:36,490 --> 00:47:38,292
Yes! You got it. Okay.
656
00:47:38,325 --> 00:47:40,662
Now, what about this side?
657
00:47:41,696 --> 00:47:45,466
-Starboard.
-Starboard! Wonderful.
Amazing. All right.
658
00:47:45,499 --> 00:47:47,569
And all the way up here...
659
00:47:49,036 --> 00:47:50,371
what do we call this?
660
00:47:51,305 --> 00:47:54,208
- The bow.
- The bow! Take a bow.
661
00:47:54,274 --> 00:47:58,078
Wonderful, ladies and gentlemen.
Wonderful.
662
00:48:21,235 --> 00:48:24,338
You sure you don't
want a regular, year-round job?
663
00:48:24,371 --> 00:48:27,007
You know?
Canning lobster, picking crab?
664
00:48:27,040 --> 00:48:29,376
Oh, oh, okay, wait.
Please don't be offended,
665
00:48:29,410 --> 00:48:32,680
but I'll probably never eat
one of those bottom-feeders
you like to catch.
666
00:48:32,714 --> 00:48:36,216
It doesn't bother me.
You know, I'd rather have
a hamburger anyways.
667
00:48:36,250 --> 00:48:39,253
- Wow.
- What? Don't tell me
you're a vegetarian.
668
00:48:39,319 --> 00:48:42,389
-Nothing wrong with that.
-Wow. You're a vegetarian, too?
669
00:48:42,423 --> 00:48:45,527
- Oh, yeah. You should talk.
- You smell like herring crotch.
670
00:48:46,927 --> 00:48:49,129
- You know, I can't get used to you.
- -Oh, no?
671
00:48:49,997 --> 00:48:51,932
What do you mean?
I'm-- I'm a sweetie.
672
00:48:51,999 --> 00:48:54,736
I'm literally the nicest
girl you'll ever meet.
673
00:48:54,769 --> 00:48:58,305
Yeah?
But you got a heart like a bilge pump, though.
674
00:48:58,372 --> 00:49:01,108
Well, honestly,
I've been told worse.
675
00:49:01,175 --> 00:49:03,878
Oh, my God.
676
00:49:06,180 --> 00:49:07,549
Wow.
677
00:49:07,582 --> 00:49:09,818
Come on. Come on!
678
00:49:11,218 --> 00:49:12,887
Damn, lobsterman.
679
00:49:15,289 --> 00:49:19,326
This is amazing! Wow.
680
00:49:21,028 --> 00:49:22,496
Oh, God.
681
00:49:24,131 --> 00:49:27,334
I really try not to fall in love
with places like this, 'cause...
682
00:49:28,302 --> 00:49:30,839
at the end of the season,
I know I gotta go.
683
00:49:30,905 --> 00:49:34,241
Yeah, you gotta admit,
this place is pretty nice, huh?
684
00:49:35,075 --> 00:49:36,911
You know...
685
00:49:36,945 --> 00:49:39,814
actually,
you smell like wood smoke.
686
00:49:43,484 --> 00:49:45,753
Laundry soap and wood smoke.
687
00:49:47,154 --> 00:49:51,526
Oh! And here you are
in my evil clutches.
688
00:49:57,164 --> 00:49:59,099
Except I haven't
been clutched yet.
689
00:50:11,579 --> 00:50:12,814
So, uh...
690
00:50:14,081 --> 00:50:15,182
do you love her?
691
00:50:18,352 --> 00:50:20,120
Do we really have to
talk about this right now?
692
00:50:20,153 --> 00:50:22,456
I really prefer when people
are straight up with me.
693
00:50:30,297 --> 00:50:32,466
Yeah, um...
694
00:50:33,601 --> 00:50:34,969
Her name's Anja.
695
00:50:37,271 --> 00:50:39,172
Um, we used to be together.
696
00:50:41,609 --> 00:50:44,177
Well, I mean,
we still live together.
697
00:50:48,616 --> 00:50:50,852
So, did you break up?
698
00:50:50,885 --> 00:50:54,421
No.
No, it's not like that.
699
00:50:54,488 --> 00:50:58,058
She's got a, uh,
severe head injury.
700
00:51:00,494 --> 00:51:01,596
Oh, my God.
701
00:51:04,331 --> 00:51:06,734
It's not really something
that I talk about.
702
00:51:11,405 --> 00:51:12,540
Well, um...
703
00:51:14,642 --> 00:51:17,545
do you mind if I at least
ask what happened?
704
00:51:44,438 --> 00:51:47,075
You can get
the lobster on the side...
705
00:52:01,089 --> 00:52:03,156
My mother's somewhere
here with Anja.
706
00:52:03,223 --> 00:52:05,093
Man, your mom's a saint.
707
00:52:05,125 --> 00:52:07,494
Dude, there's no chicks here.
This is just tourist central.
708
00:52:07,562 --> 00:52:09,931
I don't remember asking you
to come with us.
709
00:52:09,964 --> 00:52:11,465
That's real funny, Eugley.
710
00:52:13,101 --> 00:52:15,069
Oh, shit.
711
00:52:15,103 --> 00:52:17,304
Would you look at them assholes.
712
00:52:17,371 --> 00:52:19,607
Fuck are they doing here?
713
00:52:19,641 --> 00:52:21,509
Man, what the fuck
you gonna do about it?
714
00:52:21,576 --> 00:52:23,511
-I'll friggin'...
-Yeah, you'll take 'em both on,
I'm sure.
715
00:52:23,578 --> 00:52:24,679
Hey!
716
00:52:26,146 --> 00:52:27,347
Hey,
what the fuck are you doing?
717
00:52:27,414 --> 00:52:28,783
Hey, get over there!
718
00:52:29,884 --> 00:52:32,352
The fuck was that about?
719
00:52:32,419 --> 00:52:34,689
Stay here, Tadpole, you dumbass.
720
00:52:34,756 --> 00:52:37,257
-Why do I have to stay here?
-'Cause you're a fucking idiot,
that's why.
721
00:52:45,298 --> 00:52:47,501
So how those OUI classes going?
722
00:52:47,568 --> 00:52:49,504
Ah...
723
00:52:49,570 --> 00:52:51,438
What?
You gonna those classes or not?
724
00:52:51,471 --> 00:52:53,808
I just... I don't know.
725
00:52:53,841 --> 00:52:56,711
Come on, guy.
It's fuckin' embarrassing.
726
00:52:56,778 --> 00:52:59,479
- I mean,
you got no driver's license.
727
00:52:59,514 --> 00:53:02,482
You got your sternman driving
you around. Like, just...
728
00:53:03,450 --> 00:53:06,020
I just-- I don't know.
They said I have to go to
a couple of these, like,
729
00:53:06,087 --> 00:53:08,790
counseling things
or something like that
before I could get it back.
730
00:53:08,823 --> 00:53:11,391
Yeah, so what? You probably do.
731
00:53:11,458 --> 00:53:13,161
I mean, shit,
I friggin' need counseling.
732
00:53:13,193 --> 00:53:15,029
Just make the appointment.
I'll take you.
733
00:53:16,698 --> 00:53:19,067
-You'd go with me?
-Yeah.
734
00:53:20,101 --> 00:53:22,036
Of course, man.
I'm your fuckin' brother.
735
00:53:23,938 --> 00:53:28,009
I'm sorry.
You're such a cornball.
736
00:53:28,042 --> 00:53:30,078
Shut the fuck up, Thongchai.
737
00:53:30,144 --> 00:53:32,379
-I'll catch you later.
-Yeah, all right.
738
00:53:55,069 --> 00:53:56,904
Hey there, lobsterman.
739
00:53:56,971 --> 00:53:59,507
You, uh, mind
taking this off my hands?
740
00:53:59,540 --> 00:54:01,274
I forgot,
I'm not really into sweets.
741
00:54:01,341 --> 00:54:03,611
I'm more of a salty gal,
if you know what I mean.
742
00:54:03,678 --> 00:54:05,345
Yeah? Yeah.
743
00:54:05,378 --> 00:54:07,548
What? You were just--
were you just looking for me
744
00:54:07,582 --> 00:54:09,416
-to give me your leftovers?
-Oh, okay.
745
00:54:09,483 --> 00:54:12,452
Don't flatter yourself. You
walked into my gazebo.
746
00:54:12,520 --> 00:54:13,955
Um...
747
00:54:14,021 --> 00:54:16,256
What are you doing all
the way down here?
748
00:54:16,323 --> 00:54:17,892
You know,
checking out the scene,
749
00:54:17,925 --> 00:54:19,794
seeing the people and...
750
00:54:21,062 --> 00:54:22,395
had to free some lobsters.
751
00:54:22,429 --> 00:54:24,065
Yeah. Don't tell anyone.
752
00:54:25,332 --> 00:54:26,868
- Don't do it.
- I have to.
753
00:54:26,901 --> 00:54:28,970
- I'm here on a mission.
- Jamie!
754
00:54:29,036 --> 00:54:31,271
Jamie. Jamie. Jamie.
Jamie. Jamie. Jamie. Jamie!
755
00:54:32,173 --> 00:54:36,778
They have fried dough here
and it's so good.
756
00:54:36,844 --> 00:54:38,713
-Have you tried it?
-No, I haven't.
757
00:54:38,746 --> 00:54:42,116
Oh, my gosh, they have toppings
and-- and-- Jamie, it's amazing.
758
00:54:42,183 --> 00:54:43,785
Hey! Eugley.
759
00:54:43,851 --> 00:54:45,787
Where's the rest of your crew,
you prick?
760
00:54:49,791 --> 00:54:50,925
You hit him!
761
00:54:50,958 --> 00:54:52,226
Oh, my God!
762
00:54:52,260 --> 00:54:53,728
Hey, Anja.
Anja, come here.
763
00:54:53,761 --> 00:54:55,229
-Come here.
-I'm so sorry.
764
00:54:55,263 --> 00:54:57,265
Can't you ever
fucking listen to me?
765
00:54:58,766 --> 00:54:59,901
Come on.
766
00:55:31,566 --> 00:55:33,868
Are you fucking stupid?
That was a brand-new trap.
767
00:55:33,935 --> 00:55:36,504
Christ, Jimmy, you did
the same damn thing at his age.
768
00:55:41,275 --> 00:55:43,811
Yeah.
Never gonna get that one back.
769
00:55:44,745 --> 00:55:46,180
It's a ghost now.
770
00:55:53,821 --> 00:55:55,690
I gotta get out of this town.
771
00:55:58,993 --> 00:56:00,127
Yeah.
772
00:56:01,762 --> 00:56:05,833
Maybe you should come down
to the Keys, you know?
773
00:56:05,867 --> 00:56:08,703
It'll just be a couple weeks.
Not too long.
774
00:56:11,505 --> 00:56:12,640
Yeah.
775
00:56:14,642 --> 00:56:16,010
I'm serious.
776
00:56:17,545 --> 00:56:18,980
Come on, you'd love it.
777
00:56:19,013 --> 00:56:20,480
We'll wake up...
778
00:56:21,949 --> 00:56:23,818
...go to Bahama Mamas,
get some bloodies
779
00:56:23,851 --> 00:56:27,387
and some cheese grits
and some hash cakes.
780
00:56:27,454 --> 00:56:29,090
Have you ever had
any of that stuff?
781
00:56:30,024 --> 00:56:32,392
Oh, and then we'll go
on my friend's catamaran
782
00:56:32,459 --> 00:56:34,262
and do a little booze cruise.
783
00:56:34,328 --> 00:56:36,764
We'll get some beers, and once
we're done boozing and cruising,
784
00:56:36,831 --> 00:56:39,567
we'll probably be just about
ready for lunch at that point.
785
00:56:39,634 --> 00:56:44,372
So we'll go get ourselves
some of these fucking
fantastic jackfruit tacos.
786
00:56:44,404 --> 00:56:45,840
I'm not kidding.
787
00:56:45,873 --> 00:56:47,440
You're never gonna
eat meat ever again.
788
00:56:47,508 --> 00:56:50,211
You're gonna be a veg
just like me.
789
00:56:50,244 --> 00:56:51,379
And then...
790
00:56:52,380 --> 00:56:53,781
We'll go to a party.
791
00:56:55,016 --> 00:56:57,351
You just walk around
until you find one.
792
00:57:00,655 --> 00:57:02,422
You know what I like about you?
793
00:57:04,358 --> 00:57:05,458
What's up?
794
00:57:07,494 --> 00:57:08,562
Oh!
795
00:57:09,496 --> 00:57:12,033
You make my drinking
look like it's not a problem.
796
00:57:16,003 --> 00:57:17,104
What do you say?
797
00:57:19,240 --> 00:57:21,108
You won't be gone
from Anja that long.
798
00:57:27,281 --> 00:57:28,950
Goddamn.
799
00:57:31,552 --> 00:57:33,754
You know,
all you gotta do is just...
800
00:57:34,789 --> 00:57:37,158
take off on a boat
whenever you want.
801
00:57:40,094 --> 00:57:42,964
I got things that I gotta
take care of around here.
802
00:57:44,598 --> 00:57:46,801
Like if you knew
what my life was really like,
803
00:57:46,867 --> 00:57:49,403
you wouldn't think this is
worth sticking around for.
804
00:57:49,437 --> 00:57:51,505
What? That you're
worn out from trying
805
00:57:51,572 --> 00:57:53,507
to take care
of everybody by yourself?
806
00:57:53,574 --> 00:57:54,675
Gee, that's a shocker.
807
00:58:02,650 --> 00:58:05,753
My mom's friend came up to me
at the beach store this morning,
808
00:58:05,786 --> 00:58:08,488
saying she heard
I yelled at Anja in public.
809
00:58:11,025 --> 00:58:14,362
She railed on me
in front of everyone about
what a lousy person I was.
810
00:58:14,428 --> 00:58:16,464
But I just-- I had
to get Anja out of there
811
00:58:16,496 --> 00:58:18,132
because he was two seconds
from hitting her,
812
00:58:18,165 --> 00:58:19,967
and I swear to God,
if he fucking touched her--
813
00:58:20,001 --> 00:58:21,268
It's what you had to do.
814
00:58:22,136 --> 00:58:23,204
Okay?
815
00:58:23,270 --> 00:58:25,306
Yeah, but just imagine if...
816
00:58:26,674 --> 00:58:28,943
I took off with you
for a couple weeks.
817
00:58:29,977 --> 00:58:31,645
What would everybody say?
818
00:58:32,847 --> 00:58:34,348
"Yeah, that Eugley kid.
819
00:58:34,415 --> 00:58:36,484
Some fucking asshole
he turned out to be."
820
00:58:36,517 --> 00:58:37,952
Are you kidding me?
821
00:58:37,985 --> 00:58:40,654
No one would say that about you.
822
00:58:40,688 --> 00:58:42,823
Not a single person,
because you are the one
823
00:58:42,857 --> 00:58:45,993
who has stuck it out
through the good and the bad
with this girl.
824
00:58:46,027 --> 00:58:47,161
Okay?
825
00:58:53,034 --> 00:58:55,569
You know,
part of me is jealous of Anja.
826
00:58:58,773 --> 00:59:02,043
The other part of me
feels guilty that you're
here with me and not her.
827
00:59:07,348 --> 00:59:09,518
You said she's getting
better every day, right?
828
00:59:15,322 --> 00:59:16,424
Yeah.
829
00:59:19,460 --> 00:59:21,395
Well, then you gotta
look to the future.
830
00:59:24,533 --> 00:59:26,267
You're at the bottom and...
831
00:59:27,568 --> 00:59:29,370
crushed on all sides.
832
00:59:32,740 --> 00:59:33,874
That...
833
00:59:34,875 --> 00:59:38,579
is when you have to do something
completely unexpected.
834
01:00:12,514 --> 01:00:15,082
Did you get the...
835
01:00:15,950 --> 01:00:17,084
red...
836
01:00:18,018 --> 01:00:20,921
k-kind paint I wanted?
837
01:00:22,056 --> 01:00:25,025
Uh, no.
838
01:00:25,092 --> 01:00:26,227
I'm sorry. I forgot.
839
01:00:26,260 --> 01:00:27,761
I knew it!
840
01:00:27,795 --> 01:00:29,997
What the hell is it now, Anja?
841
01:00:30,064 --> 01:00:32,567
-It's not like I--
-Stupid Jamie.
842
01:00:32,601 --> 01:00:35,102
You always think of you!
843
01:00:35,136 --> 01:00:37,506
Anja, I'm tired of you having
a meltdown every time
844
01:00:37,572 --> 01:00:39,840
the cap is off
the freaking toothpaste.
845
01:00:39,907 --> 01:00:41,976
Like you forget
all the things I do for you
846
01:00:42,009 --> 01:00:44,613
because your memory's
so fucking screwed up.
847
01:00:44,645 --> 01:00:47,648
I know what...
848
01:00:47,715 --> 01:00:49,283
I remember.
849
01:00:51,719 --> 01:00:54,288
Look, I'll try to get
you paint tomorrow, okay?
850
01:00:54,321 --> 01:00:55,956
No, you won't!
851
01:00:55,990 --> 01:01:01,028
You forget tomorrow too,
and the next day too.
852
01:01:01,095 --> 01:01:03,130
You don't do nothi--
853
01:01:04,832 --> 01:01:06,635
Anything for me anymore!
854
01:01:06,667 --> 01:01:08,002
Leave me alone, Anja.
855
01:01:08,068 --> 01:01:10,037
I made $14 today.
856
01:01:10,104 --> 01:01:12,641
We're 200 grand in debt
over your hospital bills.
857
01:01:12,673 --> 01:01:14,375
And now you're
all drove up my ass
858
01:01:14,441 --> 01:01:15,876
the minute I walk in the door.
859
01:01:15,943 --> 01:01:18,879
I can't afford
your paint right now.
860
01:01:18,946 --> 01:01:21,682
I can't even afford
a cup of coffee.
861
01:01:21,749 --> 01:01:24,185
Like you think
you're fun to live with?
862
01:01:24,251 --> 01:01:27,121
I haven't been able to sleep
right in the past three years
863
01:01:27,154 --> 01:01:30,057
because I've been worrying
about how I'm gonna pay
for everything here!
864
01:01:31,091 --> 01:01:34,128
Go... away.
865
01:01:38,299 --> 01:01:40,034
Yeah, don't worry. I'm gone.
866
01:01:41,468 --> 01:01:45,540
You go away again! Again!
867
01:01:45,607 --> 01:01:48,342
By myself all the time!
868
01:01:48,375 --> 01:01:50,077
You leave. You don't care.
869
01:01:50,144 --> 01:01:51,812
You leave and you don't care.
870
01:01:51,845 --> 01:01:54,148
-Just go away.
-Oh, I don't care?
871
01:01:54,181 --> 01:01:55,983
I don't care. I don't care?
872
01:01:56,016 --> 01:01:58,018
You know what your parents
have done for you
873
01:01:58,052 --> 01:02:00,821
these past three years?
Fucking nothing.
874
01:02:00,854 --> 01:02:03,424
And that last boyfriend
of yours, guess what?
875
01:02:03,490 --> 01:02:06,093
He would've been gone
a long fucking time ago.
876
01:02:06,160 --> 01:02:08,229
I'm the one who stays, Anja!
877
01:02:09,964 --> 01:02:13,200
He didn't do...
878
01:02:14,835 --> 01:02:16,437
this to me.
879
01:02:53,207 --> 01:02:55,876
- Gotta be kidding.
- Some conservation group
880
01:02:55,909 --> 01:02:58,145
says they're gonna sue.
They want more regulations
881
01:02:58,212 --> 01:03:00,147
and more restrictions
on days we can fish.
882
01:03:00,214 --> 01:03:01,716
Oh, Jesus Christ.
883
01:03:01,750 --> 01:03:03,652
It's always some paper pusher,
884
01:03:03,718 --> 01:03:05,819
thinks he knows
more than the fisherman.
885
01:03:05,886 --> 01:03:06,987
Hey, Chuck.
886
01:03:08,556 --> 01:03:10,391
Paul. How you doing?
887
01:03:10,424 --> 01:03:13,327
And the lovely
Miss Jeannie Churchill.
888
01:03:13,394 --> 01:03:16,297
Would you be so kind?
Whiskey, neat.
889
01:03:34,248 --> 01:03:37,484
Guess you didn't get
the message yet, did you, pal?
890
01:03:37,552 --> 01:03:38,653
What's that?
891
01:03:40,087 --> 01:03:42,489
You might wanna
go check your traps.
892
01:03:42,557 --> 01:03:45,560
Or, you know, what? Better yet,
I'll give it to you straight.
893
01:03:45,627 --> 01:03:47,995
Don't even bother
taking your boat out no more.
894
01:03:48,062 --> 01:03:50,097
You're all done
lobstering around here.
895
01:03:54,435 --> 01:03:55,637
Could you get this man a drink?
896
01:03:58,305 --> 01:03:59,440
He needs it.
897
01:04:48,222 --> 01:04:50,891
I promise I...
898
01:04:50,958 --> 01:04:53,661
won't yell no more.
899
01:04:55,530 --> 01:04:58,365
I don't want you to go.
900
01:05:01,135 --> 01:05:05,507
I'm not going anywhere, okay?
901
01:05:05,540 --> 01:05:08,175
Even if I have to go stomp
around for a little bit,
902
01:05:08,208 --> 01:05:09,878
I'm always gonna come back.
903
01:06:11,773 --> 01:06:14,742
I just got about 70 traps
cut over by Seal Rock.
904
01:06:14,776 --> 01:06:16,143
Well, ain't that a coincidence?
905
01:06:16,176 --> 01:06:18,412
We just found
some of ours cut too.
906
01:06:18,445 --> 01:06:20,113
Lines that were fishing well.
907
01:06:20,147 --> 01:06:21,850
Is this real?
908
01:06:21,916 --> 01:06:23,083
Who wrote this?
909
01:06:24,819 --> 01:06:26,521
I don't know.
910
01:06:26,588 --> 01:06:28,923
Any of the regatta's been
through here in the last week?
911
01:06:28,957 --> 01:06:30,592
McGoggin, any of those assholes?
912
01:06:30,625 --> 01:06:32,694
-Not that I heard.
-I'm gonna get these fuckers.
913
01:06:32,760 --> 01:06:34,596
Easy.
We have to find out.
914
01:06:34,629 --> 01:06:37,097
There's ain't no accident.
We're getting worked over hard.
915
01:06:37,130 --> 01:06:40,033
Let's check it out.
I'm gonna get ahold of Don
before it comes back in.
916
01:06:40,969 --> 01:06:42,770
We're gonna
do this the right way.
917
01:06:42,804 --> 01:06:45,005
There's people looking over
here, so don't say anything.
918
01:06:45,940 --> 01:06:47,775
We'll have a meeting
in a little while.
919
01:06:52,112 --> 01:06:54,348
You can always put this
all together if you want.
920
01:06:54,414 --> 01:06:56,450
Jamie! Dee said...
921
01:06:56,483 --> 01:06:59,152
I did so good, and Jamie,
she said she liked me.
922
01:06:59,186 --> 01:07:00,722
-Jamie, she liked me.
-Hey, honey.
923
01:07:00,788 --> 01:07:03,390
Give me one second. Okay?
One second.
924
01:07:03,457 --> 01:07:07,394
Ma, I just had 70 traps cut.
And so did Dad, Doug, and Paul.
925
01:07:07,461 --> 01:07:09,363
We think it's the Fogertys.
926
01:07:09,429 --> 01:07:10,698
You're shitting me.
927
01:07:10,765 --> 01:07:11,833
-Jamie.
-What?
928
01:07:11,866 --> 01:07:13,868
Dee said if I do good next week,
929
01:07:13,935 --> 01:07:16,136
that she's gonna--
she's gonna start paying me.
930
01:07:16,169 --> 01:07:17,739
Jamie, she's gonna
start paying me.
931
01:07:17,805 --> 01:07:19,406
Jamie needs to think
for a minute.
932
01:07:19,473 --> 01:07:20,842
I'm gonna call your father.
933
01:07:26,014 --> 01:07:27,815
What do you wanna do?
934
01:07:27,849 --> 01:07:29,984
You wanna call Fogerty up?
935
01:07:30,018 --> 01:07:32,319
We just lost ten grand
worth of gear today.
936
01:07:32,352 --> 01:07:35,188
We're not calling that fucker up
just so he can lie to us.
937
01:07:35,222 --> 01:07:38,826
You can't go off half
cock when we don't have proof.
938
01:07:38,860 --> 01:07:41,729
He's been pulling our lines
for years. No doubt it's him.
939
01:07:41,796 --> 01:07:43,497
It's gotta be
Ev and his brothers.
940
01:07:43,531 --> 01:07:45,567
That whole thing
the other day was stupid.
941
01:07:45,633 --> 01:07:47,535
Ev came after Jamie.
942
01:07:47,569 --> 01:07:49,403
I heard you gave him
good reason to.
943
01:07:49,469 --> 01:07:51,104
Not us.
That was Tadpole's dumb ass.
944
01:07:51,171 --> 01:07:52,941
Me and him had nothing
to do with that.
945
01:07:53,007 --> 01:07:56,678
This. This is that hot-headed
kiddie shit I can't stand.
946
01:07:56,711 --> 01:07:58,613
Look, they leveled me.
947
01:07:58,680 --> 01:08:01,281
Okay? So why don't you
let this be my deal?
948
01:08:01,348 --> 01:08:05,587
You can't just cut
the Fogertys and walk away.
949
01:08:05,620 --> 01:08:07,187
You say to Dale,
950
01:08:07,220 --> 01:08:08,856
"Unless somebody
steps forward--"
951
01:08:08,890 --> 01:08:10,457
No, no. Look, look, look.
952
01:08:10,525 --> 01:08:13,027
There's more than one way
to handle Dale Fogerty.
953
01:08:13,061 --> 01:08:15,228
Okay? If it's one thing
that Gramps taught me--
954
01:08:15,262 --> 01:08:17,230
You think your grandpa could
handle Dale Fogerty?
955
01:08:17,264 --> 01:08:20,969
Yeah. Dale just loves when
people try to reason with him.
956
01:08:21,035 --> 01:08:23,103
No, no. He'd go
after the soft spot
957
01:08:23,170 --> 01:08:26,373
-just like he did--
-No, Gramps was the best
damn highlighner--
958
01:08:26,406 --> 01:08:28,141
Your grandpa was a pussy!
959
01:08:28,208 --> 01:08:29,811
Hey, hey, hey. Enough. Enough.
960
01:08:29,877 --> 01:08:31,646
Jeez.
961
01:08:31,713 --> 01:08:34,616
Yeah, I see you inherited
more than just his territory,
962
01:08:36,918 --> 01:08:39,219
Jim, I'm saying you start
a trap war with them,
963
01:08:39,252 --> 01:08:41,455
it's not gonna be
just on you anymore.
964
01:08:43,290 --> 01:08:45,459
Don. We'll have a dialogue.
965
01:08:45,492 --> 01:08:47,996
-We'll have a--
-There is no time
for a dialogue, okay?
966
01:08:48,062 --> 01:08:50,163
We do this tonight. Okay?
967
01:08:51,633 --> 01:08:53,601
Tonight. Fuck.
968
01:09:06,848 --> 01:09:08,883
We're about 50 yardsahead of you.
969
01:09:08,916 --> 01:09:10,618
Just rounding Courage Bay now.
970
01:09:13,788 --> 01:09:15,355
Copy that.
971
01:09:15,389 --> 01:09:17,125
All right,stick with the plan.
972
01:09:17,157 --> 01:09:18,291
Turn your radio off.
973
01:09:22,130 --> 01:09:23,831
How many we're gonna whack?
974
01:09:23,898 --> 01:09:25,499
Many as we can find
before daylight.
975
01:09:25,566 --> 01:09:27,467
If the guy gets
his shit together.
976
01:09:30,738 --> 01:09:32,974
Hey, man, chill out.
977
01:09:33,007 --> 01:09:35,275
Think you might wanna
take a break from your
fucking addictions tonight
978
01:09:35,308 --> 01:09:36,678
in case we actually
need to fight?
979
01:09:38,613 --> 01:09:40,815
You need to relax, precious.
980
01:09:40,848 --> 01:09:42,282
Nothing's gonna happen.
981
01:09:42,315 --> 01:09:44,284
Just fucking stay sharp.
982
01:09:56,196 --> 01:09:58,498
This is so fucking stupid.
983
01:10:47,081 --> 01:10:48,783
I just saw something.
984
01:10:48,850 --> 01:10:50,952
- Another boat.
- No.
985
01:10:51,018 --> 01:10:52,754
-You all right?
-No. No.
986
01:10:52,820 --> 01:10:55,189
I fucked up, okay? We shouldn't
be out here right now.
987
01:10:55,223 --> 01:10:56,557
What are you talking about?
988
01:10:56,591 --> 01:10:58,092
Look, I'm dead serious,
Thongchai.
989
01:10:58,159 --> 01:10:59,660
There's gonna be some trouble.
990
01:10:59,727 --> 01:11:02,029
I'm not turning around now, guy.
991
01:11:02,063 --> 01:11:03,531
Man, what the fuck
are you doing?
992
01:11:03,564 --> 01:11:05,398
I feel it in my bones, man.
993
01:11:05,432 --> 01:11:07,300
Okay, we need to
turn back right now!
994
01:11:07,367 --> 01:11:08,870
Shit.
995
01:11:08,903 --> 01:11:10,905
Your dad, Doug and Paul,
they're relying on us.
996
01:11:14,008 --> 01:11:16,244
I don't give a fuck, okay?
Just let me off.
997
01:11:17,011 --> 01:11:18,112
Fuck you.
998
01:12:19,006 --> 01:12:22,375
- Bunch of cutgear over here in Courage.
-Oh, shit.
999
01:12:22,409 --> 01:12:26,747
Oh, that ain't good.- Yep. Saw that.
1000
01:12:26,781 --> 01:12:29,050
Did the Fogertysset on somebody?
1001
01:12:29,083 --> 01:12:32,419
No idea. Dale'sout there right now with Ev.
1002
01:12:32,452 --> 01:12:34,222
Is Kenny with him?
1003
01:12:34,255 --> 01:12:36,557
What the hellhappened last night?
1004
01:12:36,624 --> 01:12:38,491
Everyone stay calm.
1005
01:12:38,526 --> 01:12:41,729
We had a little activity
in the harbor last night.
1006
01:12:41,796 --> 01:12:44,699
I was getting calls at 2:00 a.m.
about some boats out there.
1007
01:12:45,833 --> 01:12:47,168
I'll handle this.
1008
01:12:51,404 --> 01:12:53,975
I was up at 2:00and it was thick of fog,
1009
01:12:54,008 --> 01:12:55,676
but I heard several boatsout there.
1010
01:12:55,710 --> 01:12:57,311
Couldn't seeno running lights on.
1011
01:12:57,345 --> 01:12:58,846
Makes it pretty damn obvious.
1012
01:13:00,781 --> 01:13:04,785
My family's been lobsteringthese waters 150 years.
1013
01:13:04,819 --> 01:13:08,322
And if you can't haul your owntraps and leave others alone,
1014
01:13:08,356 --> 01:13:10,324
you need to get outof the business.
1015
01:13:10,358 --> 01:13:12,793
Are you sayingsomebody whacked the Fogertys?
1016
01:13:12,827 --> 01:13:14,427
The Fogertys?
1017
01:13:14,461 --> 01:13:16,163
They're freaking druggiesand pirates.
1018
01:13:16,197 --> 01:13:18,332
Couldn't have happenedto a better family.
1019
01:13:18,366 --> 01:13:21,401
Now the papers will be crawlingall over us again.
1020
01:13:21,434 --> 01:13:24,772
Where's marinepatrol? Where's Roger Powers?
1021
01:13:33,114 --> 01:13:35,182
Where arethe fucking Eugleys?
1022
01:13:35,216 --> 01:13:38,252
Like I said, Dale,
we're trying hard as you
to get a hold of them.
1023
01:13:38,319 --> 01:13:40,021
They're not answering.
1024
01:13:40,054 --> 01:13:42,256
We've got some people out
on the water looking for them.
1025
01:13:42,290 --> 01:13:44,692
If they're not answering,they're the suspect.
1026
01:13:44,725 --> 01:13:47,929
-I'm pissed.
-Well, I would be, too.
1027
01:13:47,995 --> 01:13:50,831
I just wanna get
some more time, that's all.
1028
01:13:50,865 --> 01:13:53,067
I need some goddamn answers.
1029
01:13:53,100 --> 01:13:57,204
- I understand. I just--
- No, you don't.
1030
01:13:57,238 --> 01:13:59,573
You have no ideawhat's about to happen.
1031
01:14:03,911 --> 01:14:05,880
I got to get back
to marine patrol.
1032
01:14:05,913 --> 01:14:07,648
They've been calling me
all morning.
1033
01:14:07,715 --> 01:14:09,717
You're not calling
marine patrol.
1034
01:14:09,750 --> 01:14:11,619
We'll take it from here.
1035
01:14:11,686 --> 01:14:13,654
Look, you guys got me involved.
1036
01:14:13,721 --> 01:14:15,222
Now Fogerty's making it my--
1037
01:14:15,256 --> 01:14:16,624
-Roger.
-I got a--
1038
01:14:16,757 --> 01:14:20,728
Roger! You're not
calling marine patrol.
1039
01:15:13,981 --> 01:15:16,884
The fuck you doing
all the way out here?
1040
01:15:16,951 --> 01:15:18,686
You got your radio off?
1041
01:15:19,587 --> 01:15:21,555
We just gonna stand there, huh?
1042
01:15:21,622 --> 01:15:23,524
You even know what's happened?
1043
01:15:23,591 --> 01:15:26,027
Kenny Fogerty was
out there waiting for you.
1044
01:15:28,462 --> 01:15:31,632
- What?
- -Yeah, he beat the fuck out of Thongchai
1045
01:15:31,665 --> 01:15:33,300
with a bottle of scotch.
1046
01:15:34,168 --> 01:15:35,836
Fractured his skull.
1047
01:15:35,870 --> 01:15:38,139
He was airlifted
to Portland last night.
1048
01:15:38,172 --> 01:15:39,640
My God.
1049
01:15:39,673 --> 01:15:41,575
Well, we know
he's in stable condition.
1050
01:15:41,642 --> 01:15:43,477
-And Kenny got arrested.
-What the fuck
1051
01:15:43,512 --> 01:15:46,414
were you thinking getting
off Thongchai's boat?
1052
01:15:46,480 --> 01:15:48,682
We were all out there
because of you.
1053
01:15:49,817 --> 01:15:52,086
You get off in the fucking
dock and have those guys
1054
01:15:52,153 --> 01:15:54,922
do your fucking
dirty work for you.
1055
01:15:54,989 --> 01:15:57,158
Now your best friend's
got his fucking face
1056
01:15:57,191 --> 01:15:58,592
beating in because of it.
1057
01:16:04,965 --> 01:16:06,100
It's them.
1058
01:16:17,311 --> 01:16:20,181
Pretty fucking poor I had
to come all the way out here
1059
01:16:20,214 --> 01:16:21,916
to find where
you've been hiding out.
1060
01:16:21,982 --> 01:16:23,784
No one's hiding from you,
sunshine.
1061
01:16:23,851 --> 01:16:25,352
Yeah, right.
1062
01:16:25,386 --> 01:16:27,254
That's why you're
way the hell out here, huh?
1063
01:16:27,321 --> 01:16:29,623
What are you doing
out here looking for us?
1064
01:16:29,690 --> 01:16:32,126
Maybe cause we just had
about 50 of our traps whacked.
1065
01:16:32,193 --> 01:16:33,594
Oh, really?
1066
01:16:33,661 --> 01:16:36,864
Well, Jamie had
70 cut the other day.
1067
01:16:36,897 --> 01:16:39,733
Are you trying to say we
had something to do with that?
1068
01:16:39,767 --> 01:16:41,302
Why not?
1069
01:16:41,368 --> 01:16:44,071
Your family's always been
scabbing around our gear.
1070
01:16:44,105 --> 01:16:46,874
Ah. You know what, Eugley?
1071
01:16:46,907 --> 01:16:49,210
I love how high
and mighty you act.
1072
01:16:50,177 --> 01:16:52,113
The last 30 years,
you ain't been nothing
1073
01:16:52,179 --> 01:16:55,783
but a whiny little bitch every
time one of your traps gets cut.
1074
01:16:59,854 --> 01:17:02,723
So you got your traps cut,
we got ours.
1075
01:17:02,756 --> 01:17:04,325
What do you got to say about it?
1076
01:17:04,391 --> 01:17:06,561
- Wasn't us.
- Wasn't asking you.
1077
01:17:07,495 --> 01:17:11,398
Now, Jamie,
Why don't you tell me the truth?
1078
01:17:15,769 --> 01:17:18,172
I didn't cut your traps.
1079
01:17:20,441 --> 01:17:21,576
Right.
1080
01:17:23,444 --> 01:17:25,346
What are we doing here, pops?
1081
01:17:32,419 --> 01:17:34,655
Hey, look, look.
1082
01:17:34,722 --> 01:17:37,258
nobody needs to get shot
over it, all right?
1083
01:17:38,659 --> 01:17:40,828
I just need to know
if you cut my traps first,
1084
01:17:40,895 --> 01:17:42,196
then we can settle this.
1085
01:17:42,263 --> 01:17:44,031
Don't bother asking.
1086
01:17:44,098 --> 01:17:46,333
He ain't gonna tell you shit.
1087
01:17:49,837 --> 01:17:51,972
I didn't cut your lines.
1088
01:17:58,412 --> 01:18:00,047
Where the fuck you going?
1089
01:18:00,948 --> 01:18:03,450
What are we gonna do?
Stand in 'til the sun goes down?
1090
01:18:03,484 --> 01:18:05,052
He said he didn't do it.
1091
01:18:05,119 --> 01:18:06,854
What can't you fucking
do as you're told, huh?
1092
01:18:06,921 --> 01:18:09,490
-Why do you always
gotta fuck things up?
-Jim.
1093
01:18:09,524 --> 01:18:11,725
Every year it's something
between our family and theirs.
1094
01:18:11,792 --> 01:18:14,728
Waiting for somebody to cross
some imaginary fucking line.
1095
01:18:14,795 --> 01:18:16,897
Nobody ever learns
and I'm fucking sick of it.
1096
01:18:16,964 --> 01:18:18,832
You were the one fucking
gunning for this.
1097
01:18:18,866 --> 01:18:20,834
Well, you can take each other
out till there's nobody left.
1098
01:18:20,868 --> 01:18:22,571
Cause I'm fucking
done with this shit.
1099
01:18:25,507 --> 01:18:28,643
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Hold it. Hold it.
1100
01:19:03,410 --> 01:19:05,179
Man, we used to ride
our bikes here.
1101
01:19:08,882 --> 01:19:11,118
We had
our first fight here, too.
1102
01:19:13,254 --> 01:19:15,724
It was the first
time I kicked your ass.
1103
01:19:29,203 --> 01:19:30,804
Hey, man, look, I'm...
1104
01:19:32,540 --> 01:19:36,076
I'm really sorry.
I've been a pretty shit friend,
1105
01:19:36,110 --> 01:19:38,946
and I shouldn't have
left you that night.
1106
01:19:39,013 --> 01:19:41,482
It's all right, man. I'm alive.
1107
01:19:43,951 --> 01:19:45,786
You're the one
that looks like shit.
1108
01:19:51,559 --> 01:19:54,562
God, they banged you up
pretty fucking good, man.
1109
01:19:54,596 --> 01:19:56,397
Shit.
1110
01:19:56,430 --> 01:19:58,966
We should see Ev Fogerty.
1111
01:19:59,033 --> 01:20:01,802
There's not a damn
scratch on him.
1112
01:20:02,903 --> 01:20:04,438
Fuck.
1113
01:20:04,471 --> 01:20:06,574
Hey, man. Hey, look. I--
1114
01:20:07,575 --> 01:20:09,644
Just know that I got
you covered, okay?
1115
01:20:09,711 --> 01:20:11,812
Half of my catch is yours.
1116
01:20:11,879 --> 01:20:13,414
All you gotta do is get better.
1117
01:20:15,916 --> 01:20:17,251
Ahh, what you need, guy?
1118
01:20:18,252 --> 01:20:19,920
You need more pain meds?
1119
01:20:21,155 --> 01:20:22,356
You want another beer?
1120
01:20:26,460 --> 01:20:27,995
You know what's sad, Eugley?
1121
01:20:32,466 --> 01:20:34,769
You're probably the best
girlfriend I've ever had.
1122
01:20:52,119 --> 01:20:53,655
Eugley.
1123
01:20:53,688 --> 01:20:54,888
Jeannie.
1124
01:20:54,955 --> 01:20:57,057
These past few weeks have just--
1125
01:20:58,359 --> 01:21:00,662
Everything's just
fucking gone to shit.
1126
01:21:00,695 --> 01:21:03,297
If it's about money,
I happen to know a place
1127
01:21:03,330 --> 01:21:05,667
you can get three bucks
over boat price.
1128
01:21:08,102 --> 01:21:09,203
Right here.
1129
01:21:13,107 --> 01:21:15,744
You know, um, that Ames guy,
1130
01:21:15,810 --> 01:21:20,047
he just bought
Quinn's Lobster Pound.
1131
01:21:20,114 --> 01:21:22,717
-You see?
-Un-fucking-believable.
1132
01:21:22,784 --> 01:21:25,754
There's talk that
he's got some big plans
1133
01:21:25,820 --> 01:21:28,389
and he's got
big money behind them.
1134
01:21:28,455 --> 01:21:32,159
I heard that he's gonna only
ask select guys to come to him,
1135
01:21:32,192 --> 01:21:36,029
and he's gonna give 'em
health insurance and benefits.
1136
01:21:37,866 --> 01:21:39,900
Ames is only out for himself.
1137
01:21:41,135 --> 01:21:44,271
Okay? He's trying to
incorporate a whole business
1138
01:21:44,338 --> 01:21:46,775
that belongs to the people
that live and work here.
1139
01:21:46,841 --> 01:21:48,576
I only know
what I've heard,
1140
01:21:48,643 --> 01:21:52,714
and it sounds like nobody
made money this summer.
1141
01:21:52,747 --> 01:21:55,082
Maybe we gotta go another
way to survive.
1142
01:21:55,149 --> 01:21:57,519
No. Look, Ames is just
trying to cut everybody out.
1143
01:21:57,552 --> 01:21:59,953
No, he pays his tab.
1144
01:21:59,987 --> 01:22:01,656
What are your colors?
1145
01:22:01,689 --> 01:22:04,024
Wouldn't happen to beyellow buoys, would it?
1146
01:22:04,057 --> 01:22:06,059
How'd you know that?
1147
01:22:06,093 --> 01:22:08,162
The next time you setyour traps like an idiot,
1148
01:22:08,195 --> 01:22:10,464
you're gonnaget your strings cut.
1149
01:22:10,532 --> 01:22:11,633
What?
1150
01:22:17,739 --> 01:22:20,307
You said he bought
Parker Snow's place, right?
1151
01:22:20,374 --> 01:22:23,076
Yeah. Yeah, he did.
1152
01:22:24,612 --> 01:22:27,281
-All right.
-Jamie.
1153
01:22:27,347 --> 01:22:28,616
Jamie.
1154
01:22:55,976 --> 01:22:57,277
Just figured it out.
1155
01:23:01,315 --> 01:23:04,084
- Okay.
Don't, don't. Please.
- You know what the dub is?
1156
01:23:05,553 --> 01:23:07,020
-What?
-I give you a chance
1157
01:23:07,087 --> 01:23:08,756
to answer that
since you fucking know
1158
01:23:08,790 --> 01:23:10,859
-everything about lobster.
-I--
1159
01:23:12,259 --> 01:23:14,796
What's a dub?
1160
01:23:14,829 --> 01:23:17,532
It's someone who doesn't know
how to place their own traps.
1161
01:23:21,068 --> 01:23:22,503
Nice try, dub.
1162
01:23:23,470 --> 01:23:26,006
You know,
all I gotta do is go to Fogerty
right now
1163
01:23:26,073 --> 01:23:28,175
and tell him
how it all went down.
1164
01:23:28,208 --> 01:23:30,778
You cut his traps,
then you cut mine,
1165
01:23:30,812 --> 01:23:33,681
then you shut us both up
with that fake fucking note.
1166
01:23:33,748 --> 01:23:37,017
-I-- I didn't.
-Don't even fucking try!
1167
01:23:38,620 --> 01:23:41,956
Both our buoy colors
are on your boat.
1168
01:23:44,491 --> 01:23:46,360
I was just trying to
make a living, okay?
1169
01:23:46,426 --> 01:23:48,328
When I found out
that you had ruined my--
1170
01:23:52,767 --> 01:23:55,003
You have no idea
what you started, do you?
1171
01:23:56,270 --> 01:23:58,573
Once it gets out
it was you who started it,
1172
01:23:58,640 --> 01:24:01,643
they will definitely
hospitalize you.
1173
01:24:02,810 --> 01:24:04,546
They may even kill you.
1174
01:24:04,612 --> 01:24:07,815
And right now, I'm the only one
who can save your ass.
1175
01:24:07,849 --> 01:24:10,183
And I fucking hate you.
1176
01:24:12,486 --> 01:24:14,756
I really hate people like you.
1177
01:24:17,025 --> 01:24:20,193
I'd rather just sit back
and see what's coming to you.
1178
01:24:20,227 --> 01:24:21,763
Okay.
1179
01:24:21,829 --> 01:24:23,330
Okay. Okay.
1180
01:24:27,367 --> 01:24:28,770
What should I do?
1181
01:24:31,204 --> 01:24:32,574
Here's what you gonna do.
1182
01:24:33,473 --> 01:24:36,010
You get out that famous
checkbook of yours, buddy.
1183
01:24:37,244 --> 01:24:40,582
You're gonna write a check
for ten grand to Dale Fogerty.
1184
01:24:42,517 --> 01:24:44,886
And you're gonna
write a check to me
1185
01:24:44,919 --> 01:24:46,688
and everyone else you cut.
1186
01:24:48,556 --> 01:24:50,457
Okay, sure. Yeah.
1187
01:24:50,525 --> 01:24:51,626
Um...
1188
01:24:52,492 --> 01:24:54,394
I just--
1189
01:24:54,428 --> 01:24:58,032
I just need to move some cash
around between accounts and--
1190
01:25:00,100 --> 01:25:01,234
Whatever.
1191
01:25:03,370 --> 01:25:05,607
I'll deliver Fogerty's check
and tell him
1192
01:25:05,673 --> 01:25:08,475
you were this fucking idiot
who cut his thinking
you were cutting mine.
1193
01:25:10,410 --> 01:25:15,215
But I'm gonna tell every one
of your select lobster fishermen
what you did.
1194
01:25:15,248 --> 01:25:17,384
And before you reopen
Quinn's Pound,
1195
01:25:17,518 --> 01:25:20,487
everyone's gonna know how
you do business around here.
You got that?
1196
01:25:23,758 --> 01:25:24,892
Yes.
1197
01:26:03,064 --> 01:26:04,164
Dale?
1198
01:26:05,165 --> 01:26:06,634
I came to talk to you.
1199
01:26:11,572 --> 01:26:16,176
So, you know,
I thought you might have been
the one to cut my traps,
1200
01:26:16,243 --> 01:26:17,845
but now I know the truth.
1201
01:26:18,980 --> 01:26:20,347
It was Ames.
1202
01:26:21,448 --> 01:26:23,651
Me and him got into it
earlier in the season,
1203
01:26:23,685 --> 01:26:26,353
and he ended up cutting yours,
thinking they were mine.
1204
01:26:27,922 --> 01:26:29,057
So, um,
1205
01:26:30,323 --> 01:26:33,895
I just went over and
straightened him out and, um,
1206
01:26:33,961 --> 01:26:36,363
made him write you a check
to cover your losses.
1207
01:26:38,198 --> 01:26:40,802
So you didn't think to
come to me first and ask?
1208
01:26:43,437 --> 01:26:44,539
Um...
1209
01:26:45,506 --> 01:26:47,709
Yeah, right. So, uh,
1210
01:26:48,976 --> 01:26:50,310
you know, here it is.
1211
01:26:52,613 --> 01:26:56,050
You know, when I found out
how many of my traps got cut,
I just lost it.
1212
01:26:57,284 --> 01:26:58,920
I wasn't thinking straight.
1213
01:26:59,987 --> 01:27:01,556
And because of our history.
1214
01:27:01,622 --> 01:27:03,490
You and me got no history.
1215
01:27:04,525 --> 01:27:06,259
Well, I mean, with Ev and Kenny.
1216
01:27:06,326 --> 01:27:09,030
That's your fight
with them.
1217
01:27:09,063 --> 01:27:12,166
I never cut you personally,
did I?
1218
01:27:13,467 --> 01:27:15,002
You ever notice that?
1219
01:27:16,738 --> 01:27:19,272
My father and your grandfather,
1220
01:27:20,541 --> 01:27:22,110
yeah, we got into it.
1221
01:27:23,111 --> 01:27:25,079
But that was our fight.
1222
01:27:25,146 --> 01:27:28,616
And your father kept it up all
these years with his big mouth.
1223
01:27:30,218 --> 01:27:32,687
But not once did I ever
go after you personally.
1224
01:27:33,821 --> 01:27:35,189
Not one time.
1225
01:27:39,259 --> 01:27:41,294
I don't operate like my father.
1226
01:27:42,764 --> 01:27:44,232
Not anymore.
1227
01:27:48,002 --> 01:27:49,302
So, what is this?
1228
01:27:51,105 --> 01:27:53,641
Some kind of apology?
1229
01:27:53,708 --> 01:27:55,442
Yeah, I'd say it was.
1230
01:27:55,510 --> 01:27:57,044
For your whole family?
1231
01:27:59,279 --> 01:28:00,715
Especially my father.
1232
01:28:02,415 --> 01:28:03,551
Ha!
1233
01:28:04,786 --> 01:28:05,920
Hey, Jamie.
1234
01:28:10,792 --> 01:28:13,060
Tell your old man...
1235
01:28:13,094 --> 01:28:15,295
Sunshine sends his regards.
1236
01:28:28,609 --> 01:28:32,113
Imagine sitting on a beach,
1237
01:28:32,146 --> 01:28:36,751
watching men go by in tiny,
ball-hugging thong bikinis.
1238
01:28:38,451 --> 01:28:39,654
What?
1239
01:28:39,720 --> 01:28:42,523
What the fuck?
1240
01:28:42,590 --> 01:28:46,928
Oh, no. There's so much
you don't know about the Keys.
1241
01:28:46,961 --> 01:28:48,196
It's okay. You'll learn.
1242
01:28:53,167 --> 01:28:54,669
You know, I, um...
1243
01:28:58,573 --> 01:29:01,609
I can only go down
for a couple weeks.
1244
01:29:01,642 --> 01:29:05,146
'Cause Anja's not gonna
be able to handle me being gone
much longer than that.
1245
01:29:05,179 --> 01:29:06,681
-I know.
-You know?
1246
01:29:06,747 --> 01:29:08,381
Yeah, I know.
1247
01:29:14,255 --> 01:29:16,657
I just, I can't
let this get too heavy.
1248
01:29:18,159 --> 01:29:20,728
'Cause if I do,
I may not be coming back.
1249
01:29:24,464 --> 01:29:25,566
Nonsense.
1250
01:29:26,667 --> 01:29:28,035
We both know the rules.
1251
01:30:18,052 --> 01:30:19,720
-Hi.
-Thank God you're here.
1252
01:30:19,754 --> 01:30:21,956
My mom got transferred
to Maine Medical last night.
1253
01:30:22,023 --> 01:30:24,525
-Oh, no.
-I didn't even wanna
open the store, but--
1254
01:30:27,061 --> 01:30:29,363
Look, are you up to speed?
Can you cover for me?
1255
01:30:29,397 --> 01:30:31,032
Yeah, yeah. I have all my notes.
1256
01:30:31,065 --> 01:30:33,567
Thanks. I'm-- I'm so wrecked.
1257
01:30:33,601 --> 01:30:37,972
I haven't slept all night. Um,
here are the keys, and...
1258
01:30:39,373 --> 01:30:41,108
here is my number.
1259
01:30:41,175 --> 01:30:43,577
Just call me if
you need anything, okay?
1260
01:30:43,611 --> 01:30:45,246
Yes. Yes, go to your mom.
1261
01:31:09,804 --> 01:31:11,072
Thank you.
1262
01:31:12,106 --> 01:31:14,842
Have a good, great morning.
1263
01:31:14,909 --> 01:31:16,510
- You new?
- Mm-hmm.
1264
01:31:16,577 --> 01:31:19,647
I just started working
here full time.
1265
01:31:20,648 --> 01:31:23,317
I also just
started driving again.
1266
01:31:23,384 --> 01:31:24,785
My first pay check,
1267
01:31:24,819 --> 01:31:28,289
I am going to take
Jamie out to dinner.
1268
01:31:30,624 --> 01:31:32,593
Um...
1269
01:31:32,626 --> 01:31:37,098
It's $7.54, and I gave you
a 20 and four pennies.
1270
01:31:40,067 --> 01:31:43,671
But the register says $12.46.
1271
01:31:43,738 --> 01:31:45,606
Yeah,
but I gave you four pennies.
1272
01:31:45,639 --> 01:31:48,776
That means you give me
$12.50 back. See?
1273
01:31:48,809 --> 01:31:52,380
But it-- it-- it says--
1274
01:31:52,446 --> 01:31:55,783
Look, just give me $12.50. Okay?
1275
01:31:58,486 --> 01:32:00,354
Let-- let me start over.
1276
01:32:00,388 --> 01:32:02,023
What's the hold up?
1277
01:32:02,089 --> 01:32:04,692
I gotta be at work
and she won't give me my change.
1278
01:32:04,759 --> 01:32:06,727
Can we just
hurry up a little bit?
1279
01:32:06,794 --> 01:32:09,497
It's fine. It's fine, it's fine.
Doesn't matter.
1280
01:32:10,498 --> 01:32:11,966
Let me make this easy for you.
1281
01:32:11,999 --> 01:32:15,136
Uh, I-- I--
1282
01:32:15,169 --> 01:32:17,538
I don't re-- remember. Um--
1283
01:32:18,839 --> 01:32:21,175
Do you have cash?
1284
01:32:21,208 --> 01:32:23,512
Tell Dee to get her ass
back here, 'cause you suck.
1285
01:32:23,544 --> 01:32:25,413
No, I actually don't.
1286
01:32:25,479 --> 01:32:27,548
I already put gas in my tank
and I have to get to a meeting,
1287
01:32:27,615 --> 01:32:29,250
so could you just
take my card, please?
1288
01:32:29,316 --> 01:32:31,152
-I don't--
-Just run it through
the machine.
1289
01:32:31,185 --> 01:32:32,887
Is there a manager here
I could speak to?
1290
01:32:32,953 --> 01:32:35,489
- Is there anyone else working?
- Are you okay?
1291
01:32:37,625 --> 01:32:39,026
Are you okay?
1292
01:32:43,697 --> 01:32:46,167
Look, I have to go--
1293
01:33:08,389 --> 01:33:09,623
James Eugley?
1294
01:33:09,657 --> 01:33:15,129
Is m-m-mother there?
1295
01:33:15,196 --> 01:33:16,730
I don't know why
you call her that.
1296
01:33:16,764 --> 01:33:18,966
She's not your mother.
1297
01:33:18,999 --> 01:33:20,535
She's not here.
1298
01:33:20,569 --> 01:33:21,702
Is...
1299
01:33:23,671 --> 01:33:27,208
J-Ja-- Jamie there?
1300
01:33:28,008 --> 01:33:29,544
Why would he be here?
1301
01:33:33,080 --> 01:33:36,585
D-Do you know where he is?
1302
01:33:37,519 --> 01:33:40,187
Probably hanging out
with that girl.
1303
01:33:40,221 --> 01:33:45,594
I don't know. Listen, Anja,I don't mind you coming here
1304
01:33:45,626 --> 01:33:48,696
when Jamie's off in Florida
doing whatever with her,
1305
01:33:48,762 --> 01:33:51,899
but it's gotta be
a one-time thing, okay?
1306
01:33:54,135 --> 01:33:55,803
Hello? Anja.
1307
01:35:53,153 --> 01:35:54,922
Anja!
1308
01:36:01,663 --> 01:36:03,130
Anja!
1309
01:36:05,766 --> 01:36:06,967
Anja!
1310
01:36:11,438 --> 01:36:12,574
Anja?
1311
01:36:14,408 --> 01:36:15,543
Anja?
1312
01:36:26,854 --> 01:36:27,955
No, no, no, Anja.
1313
01:36:28,022 --> 01:36:29,624
Anja. Anja. Anja!
1314
01:37:19,973 --> 01:37:21,842
Are we back to square one?
1315
01:37:26,581 --> 01:37:29,517
You asked me to be
honest with you.
1316
01:37:29,584 --> 01:37:32,152
We're miles behind square one.
1317
01:37:35,322 --> 01:37:38,959
The doctor says you need to be
prepared for the eventuality...
1318
01:37:42,162 --> 01:37:45,299
she may not ever move
beyond a vegetative state.
1319
01:38:31,546 --> 01:38:32,913
Mr. Eugley?
1320
01:38:35,182 --> 01:38:36,618
Mr. Eugley?
1321
01:38:36,684 --> 01:38:38,620
Excuse me,
I have your bill. Mr. Eugley?
1322
01:38:40,822 --> 01:38:41,922
Excuse me?
1323
01:38:43,591 --> 01:38:47,361
Fucking bill! Fucking shit!
God damn it!
1324
01:38:48,962 --> 01:38:50,297
God!
1325
01:39:25,098 --> 01:39:28,068
Some girl came in here
looking for you yesterday.
1326
01:39:29,737 --> 01:39:31,104
She left you this.
1327
01:39:45,753 --> 01:39:47,187
How's Anja?
1328
01:39:51,291 --> 01:39:55,763
The guys all wanna hold
a grange supper for you.
1329
01:39:55,797 --> 01:39:57,998
A little fundraiser
to help you get through.
1330
01:39:58,065 --> 01:39:59,701
Oh, fuck, Jeannie, no.
1331
01:39:59,767 --> 01:40:02,302
Please just call it off.
I can't.
1332
01:40:02,336 --> 01:40:04,639
So much shit
has gone down.
1333
01:40:05,607 --> 01:40:07,207
Freaking unbelievable.
1334
01:40:10,077 --> 01:40:12,981
Now they can't find
Ames or his boat.
1335
01:40:22,022 --> 01:40:24,526
It's going around like wildfire.
1336
01:41:08,903 --> 01:41:10,437
Oh, Anja.
1337
01:41:10,504 --> 01:41:12,707
You know, you might be
a little short for me.
1338
01:41:12,740 --> 01:41:14,709
-Yeah?
-Mm-hmm.
1339
01:41:14,742 --> 01:41:17,277
What are you gonna do, then?
You gonna throw me back?
1340
01:41:18,412 --> 01:41:21,214
Nah.
1341
01:41:21,248 --> 01:41:23,618
Nah, I'm in the market
for a new sternman.
1342
01:41:55,550 --> 01:41:57,217
Are you really leaving?
1343
01:41:57,250 --> 01:41:59,152
-Come on,
-I don't need this right now.
1344
01:41:59,219 --> 01:42:00,822
Everybody fights.
1345
01:42:00,888 --> 01:42:02,757
Yeah, well, you know,
we've been fighting a lot.
1346
01:42:02,790 --> 01:42:05,158
So if you're not happy,
maybe you should just leave.
1347
01:42:05,225 --> 01:42:07,394
Oh, my God, so what?
People fight.
1348
01:42:07,427 --> 01:42:09,396
I'm not leaving you
because of that.
1349
01:42:10,364 --> 01:42:12,100
You're gonna have
to leave me first.
1350
01:42:18,305 --> 01:42:20,575
Stop nerdling me.
1351
01:42:23,878 --> 01:42:24,979
You mad?
1352
01:42:27,782 --> 01:42:29,651
You gonna keep yelling?
1353
01:42:31,385 --> 01:42:33,320
That was two minutes ago.
1354
01:42:34,154 --> 01:42:35,623
Now is now.
1355
01:42:39,226 --> 01:42:42,162
All we have is now.
1356
01:43:15,063 --> 01:43:17,832
All we have is now.
101782
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.