Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,610 --> 00:00:12,650
Hello, everyone.
2
00:00:15,070 --> 00:00:16,470
It’s time for our daytime news.
3
00:00:17,150 --> 00:00:18,850
I'm your host for today’s Casters' Seventh.
4
00:00:19,790 --> 00:00:22,870
We’ll be bringing you the latest news and trending topics.
5
00:00:24,620 --> 00:00:26,310
Let’s begin with today’s top story.
6
00:00:27,450 --> 00:00:30,790
The government has just announced a new economic policy.
7
00:00:31,590 --> 00:00:35,230
It's expected to provide stronger support for small and medium-sized businesses.
8
00:00:36,170 --> 00:00:40,570
Let’s talk to Professor Tanaka from the Economic Review Department for more details.
9
00:00:40,890 --> 00:00:42,110
Professor, please go ahead.
10
00:00:42,870 --> 00:00:43,870
Thank you.
11
00:00:49,380 --> 00:00:55,230
Professor Tanaka, could you explain this new economic policy in more detail?
12
00:00:57,200 --> 00:01:01,450
The aim of this policy is to strengthen support for small and medium-sized enterprises.
13
00:01:02,010 --> 00:01:07,950
Specifically, it involves streamlining the tax system and expanding volunteer-based programs that offer stable support.
14
00:01:08,270 --> 00:01:08,450
I see.
15
00:01:09,030 --> 00:01:12,550
That would be a big help for small businesses.
16
00:01:13,730 --> 00:01:16,850
What kind of companies will be eligible?
17
00:01:17,270 --> 00:01:18,270
Yes.
18
00:01:18,510 --> 00:01:20,210
Companies with fewer than 52 employees,
19
00:01:20,810 --> 00:01:23,990
or annual revenue under 100 million yen, will be eligible.
20
00:01:25,180 --> 00:01:31,830
In particular, the focus will be on supporting companies whose sales were affected by the COVID-19 pandemic.
21
00:01:32,670 --> 00:01:33,670
I see.
22
00:01:34,200 --> 00:01:38,730
And what kind of impact is this policy expected to have?
23
00:01:40,345 --> 00:01:45,190
First, it’ll help businesses that are struggling financially to stay afloat.
24
00:01:45,630 --> 00:01:50,930
It’s also expected to encourage investment in new ventures, protect jobs, and boost consumption.
25
00:01:51,900 --> 00:01:54,290
It may also tie into employment and tax reform across the economy.
26
00:01:55,590 --> 00:01:57,890
Are there any concerns?
27
00:01:58,430 --> 00:01:59,430
Yes.
28
00:01:59,770 --> 00:02:04,510
The increased financial burden could affect the country’s fiscal strength.
29
00:02:05,325 --> 00:02:10,990
It’s also important that the support is used appropriately to ensure its effectiveness.
30
00:02:11,810 --> 00:02:15,330
Right, making sure the aid reaches the right places is crucial.
31
00:02:16,310 --> 00:02:19,230
Lastly, do you have a message for our viewers?
32
00:02:19,870 --> 00:02:20,870
Yes.
33
00:02:22,070 --> 00:02:28,890
Small and medium-sized businesses are the backbone of Japan’s economy.
We hope everyone continues to support local businesses and shops.
34
00:02:29,660 --> 00:02:31,970
Thank you for your time today, Professor Tanaka.
35
00:02:33,090 --> 00:02:34,090
Thank you very much.
36
00:02:36,960 --> 00:02:38,470
Next, let’s look at what’s happening around town.
37
00:02:39,010 --> 00:02:43,950
The Flower Festival began yesterday, and it’s already drawing big crowds.
38
00:02:45,295 --> 00:02:48,030
Let’s check in with our reporter on the scene, Yamada-san.
39
00:02:49,070 --> 00:02:51,430
Yes, this is Yamada reporting live from the venue.
40
00:02:52,030 --> 00:02:54,670
As you can see, the flowers here are absolutely stunning.
41
00:02:55,390 --> 00:02:57,870
Yamada-san, what’s the atmosphere like there?
42
00:02:58,660 --> 00:02:59,910
It’s very lively!
43
00:03:00,270 --> 00:03:01,270
Take a look.
44
00:03:01,520 --> 00:03:06,450
There are vibrant flowers and rare varieties gathered from all over the country on display.
45
00:03:07,430 --> 00:03:09,210
They really are beautiful.
46
00:03:10,140 --> 00:03:12,150
Are there any highlights you'd recommend?
47
00:03:12,750 --> 00:03:13,070
Yes.
48
00:03:13,490 --> 00:03:16,610
Right at the entrance, there's a giant flower sculpture in the central plaza.
49
00:03:17,290 --> 00:03:22,010
It was created with help from local artists, and it stands five meters tall.
50
00:03:22,730 --> 00:03:24,410
It’s truly impressive!
51
00:03:25,130 --> 00:03:27,210
Are there any other events happening?
52
00:03:27,890 --> 00:03:31,630
Yes, there are live music and dance performances on stage.
53
00:03:31,970 --> 00:03:35,110
Workshops by Alingemate that use flowers are also quite popular.
54
00:03:35,730 --> 00:03:39,270
It looks like fun for families of all kinds. How’s the weather?
55
00:03:40,090 --> 00:03:42,430
It’s a perfect sunny Sunday to go out.
56
00:03:42,770 --> 00:03:46,010
But the sunlight is strong, so please be sure to use sun protection.
57
00:03:46,970 --> 00:03:49,091
Thanks for the great info. Much appreciated.
58
00:03:50,990 --> 00:03:52,410
It really looks lovely.
59
00:03:53,270 --> 00:03:55,170
Perfect for a weekend outing.
60
00:03:55,810 --> 00:04:01,690
We’re always looking for local festival and event tips, so feel free to email us with any news!
61
00:04:02,330 --> 00:04:04,370
We look forward to hearing from you.
62
00:04:41,030 --> 00:04:45,510
So, what kind of impact can we expect from this policy?
63
00:04:46,930 --> 00:04:51,990
It should make it easier for small and medium-sized businesses in tough areas to keep operating.
64
00:04:52,510 --> 00:04:53,610
Now, onto the weather.
65
00:04:54,290 --> 00:05:00,150
The Kanto region will be sunny, but warm and humid air could bring sudden rain.
66
00:05:01,380 --> 00:05:04,130
Don’t forget to bring an umbrella just in case.
67
00:05:05,150 --> 00:05:09,590
Winds will gradually strengthen along the western coast of Japan, with possible strong gusts.
68
00:05:10,390 --> 00:05:18,230
A wind warning may be issued, especially for areas along the Sea of Japan like Hokuriku and Tohoku.
69
00:05:20,110 --> 00:05:21,110
Everyone, please be careful.
70
00:05:25,390 --> 00:05:29,370
Strong winds may cause fences to fall over.
71
00:05:29,995 --> 00:05:35,810
So if possible, try to stay indoors today. Take care and stay safe!
72
00:05:38,630 --> 00:05:40,770
Something like that could've turned into a broadcast accident.
73
00:05:41,530 --> 00:05:44,290
If we’re not careful, it could really cause panic.
74
00:05:45,630 --> 00:05:47,330
I'm just glad no one was hurt.
75
00:05:49,810 --> 00:05:52,190
She keeps making little mistakes.
76
00:05:52,740 --> 00:05:54,230
I need to pull myself together a bit.
77
00:05:56,410 --> 00:06:02,710
But thanks to that, we got to show viewers an important reminder to stay safe—so it worked out.
78
00:06:03,530 --> 00:06:05,851
Don’t worry too much. You're doing fine, Riri-chan.
79
00:06:07,081 --> 00:06:07,330
...
80
00:06:08,360 --> 00:06:10,030
Spoon, be careful too.
81
00:06:10,510 --> 00:06:11,510
Okay.
82
00:06:11,830 --> 00:06:12,890
Thanks for your hard work.
83
00:06:13,170 --> 00:06:14,170
Thanks for everything.
84
00:06:17,710 --> 00:06:23,400
You’re always so kind to me…
You always smile at me… and yet…
85
00:06:24,470 --> 00:06:24,330
...
86
00:06:56,040 --> 00:06:59,480
Lastly, would you like to share a message with the viewers?
87
00:06:59,540 --> 00:07:00,540
Riri-san?
88
00:07:01,800 --> 00:07:05,423
Small and medium-sized businesses are the backbone of Japan’s economy. Ah, Riri...
89
00:07:05,583 --> 00:07:05,740
...
90
00:07:06,260 --> 00:07:11,840
Oh no… Can you hear us, Yamada-san? Our reporter on the scene?
91
00:07:12,800 --> 00:07:13,160
Yes.
92
00:07:13,340 --> 00:07:13,840
I can hear you.
93
00:07:14,140 --> 00:07:14,200
Yes.
94
00:07:14,900 --> 00:07:15,900
Uh…
95
00:07:22,970 --> 00:07:29,489
Yes, I can hear you. Ah—it’s coming through. Riri…
96
00:07:29,549 --> 00:07:28,690
...
97
00:07:28,691 --> 00:07:39,377
Ah, ah, ah—it’s coming through… Riri-san?
98
00:08:12,447 --> 00:08:16,540
...
99
00:08:16,541 --> 00:08:17,860
Riri...
100
00:08:19,640 --> 00:08:25,460
Please send us your tips about local festivals and events—we’d love to hear from you!
101
00:08:26,115 --> 00:08:28,140
Everyone, be sure to come check it out!
102
00:08:31,200 --> 00:08:32,200
Good morning.
103
00:08:32,740 --> 00:08:34,160
Good morning.
104
00:08:35,020 --> 00:08:36,020
Good morning.
105
00:08:41,770 --> 00:08:43,270
Good morning.
106
00:08:44,050 --> 00:08:46,270
Looks like our ratings are going up.
107
00:08:47,170 --> 00:08:51,150
Bringing in Nana Foley as the anchor was definitely the right call.
108
00:08:51,690 --> 00:08:55,470
Well, it's really thanks to the hard work of the staff too.
109
00:08:56,810 --> 00:09:01,150
Even the evening news is starting to push for the main anchor spot, so make sure you're ready.
110
00:09:01,650 --> 00:09:02,650
I'll give it my all.
111
00:09:03,990 --> 00:09:09,290
Also, be careful with soccer players and tabloid magazines.
112
00:09:10,510 --> 00:09:17,750
Now that you're becoming the face of the program, you're bound to get caught in some weird scandal.
113
00:09:18,310 --> 00:09:19,310
I know.
114
00:09:19,800 --> 00:09:22,670
I have a healthy relationship with him.
115
00:09:23,690 --> 00:09:26,470
I’ll make a timing video for tonight’s segment.
116
00:09:27,610 --> 00:09:28,610
Yes, please do.
117
00:09:28,890 --> 00:09:29,390
Good luck.
118
00:09:29,850 --> 00:09:30,850
Thanks.
119
00:09:32,900 --> 00:09:35,990
Nana Foley’s really picked up speed since she started.
120
00:09:36,410 --> 00:09:37,410
Impressive.
121
00:09:38,030 --> 00:09:40,410
And still no weird scandals either.
122
00:09:41,610 --> 00:09:43,510
I heard she’s number one in popularity rankings too.
123
00:09:43,810 --> 00:09:48,790
Yeah, I think she’ll be around for at least the next 10 years.
124
00:09:50,370 --> 00:09:52,810
Though I get the feeling she’s got a retirement arc coming.
125
00:09:53,230 --> 00:09:54,550
I wonder if she’ll announce anything.
126
00:09:55,630 --> 00:09:58,030
But she’ll probably keep anchoring.
127
00:10:00,290 --> 00:10:01,710
Anyway, I’m heading out.
128
00:10:03,610 --> 00:10:06,330
I always wanted to be the kind of guy Ji Shuan would take seriously.
129
00:10:08,130 --> 00:10:10,350
Well, even at the start, it wasn’t as good as Playakey.
130
00:10:10,670 --> 00:10:12,050
Right, that’s true.
131
00:10:13,230 --> 00:10:16,730
Alright everyone, let’s do this!
132
00:10:57,640 --> 00:10:58,640
Ah—
133
00:11:01,900 --> 00:11:04,140
That’s so cute...
134
00:11:08,450 --> 00:11:09,950
What the— wow...
135
00:12:22,280 --> 00:12:30,280
That tickles a bit.
136
00:13:18,650 --> 00:20:07,770
Sub by JPAV.VIP
137
00:23:55,700 --> 00:24:03,500
Amazing. That "Kiris" feels so good.
138
00:24:14,560 --> 00:24:17,160
It’s easy to hold.
139
00:25:16,050 --> 00:25:23,850
Looks like it starts from here.
140
00:25:24,590 --> 00:25:30,290
Feels good.
141
00:25:30,440 --> 00:25:35,550
So good...
142
00:26:17,240 --> 00:26:18,280
Yeah...
143
00:26:30,970 --> 00:26:37,170
Looks like it starts from here.
144
00:27:13,380 --> 00:27:15,400
Feels good...
145
00:27:42,300 --> 00:27:47,000
Looks like it starts from here.
146
00:28:09,840 --> 00:28:12,640
Looks like it starts from here.
147
00:30:33,180 --> 00:30:34,360
Feels good...
148
00:30:46,320 --> 00:30:54,320
So good...
149
00:31:27,370 --> 00:31:28,580
Yeah...
150
00:33:05,210 --> 00:33:06,470
Thank you.
151
00:34:11,420 --> 00:34:22,540
Yes. From here
152
00:35:04,320 --> 00:35:05,320
That's right.
153
00:36:14,410 --> 00:36:19,410
You guys on the morning day...
154
00:36:20,830 --> 00:36:22,310
You remembered it.
155
00:36:24,130 --> 00:36:25,790
It's the voice.
156
00:36:33,320 --> 00:36:34,320
Please take a look.
157
00:36:35,180 --> 00:36:37,120
My collection has increased.
158
00:36:38,400 --> 00:36:40,420
Take a moment, take a look.
159
00:36:44,020 --> 00:36:51,460
I'm happy, you. Is it okay?
160
00:36:51,520 --> 00:36:54,980
I'm not busy, so the next show will start.
161
00:36:57,520 --> 00:36:59,680
What will happen if this is leaked?
162
00:37:00,480 --> 00:37:01,640
Is it a scandal?
163
00:37:02,880 --> 00:37:05,080
But you jump on your way.
164
00:37:06,160 --> 00:37:07,160
Sorry.
165
00:37:07,820 --> 00:37:09,420
I wonder if the image will be bad.
166
00:37:16,380 --> 00:37:19,760
So, just shave. I wish you the best.
167
00:37:20,880 --> 00:37:22,140
Gather from the center.
168
00:37:24,700 --> 00:37:25,700
thank you.
169
00:37:27,120 --> 00:37:28,380
Thank you very much, Teacher.
170
00:37:28,920 --> 00:37:30,340
Thank you very much.
171
00:37:31,020 --> 00:37:36,000
I'll show you. You're not feeling well. what?
172
00:37:48,980 --> 00:37:50,300
What a job is.
173
00:37:58,540 --> 00:38:00,360
I wanted to try it once.
174
00:38:01,500 --> 00:38:06,080
I hope you will create a good expression, so please do your best and endure it.
175
00:38:16,990 --> 00:38:18,160
Good evening everyone.
176
00:38:21,105 --> 00:38:23,240
It's time for Evening News Plus.
177
00:38:24,520 --> 00:38:26,580
I'm Lili, who is planning on casters 7.
178
00:38:28,640 --> 00:38:32,820
Today we'll be bringing you the latest news and features.
179
00:38:47,080 --> 00:38:49,230
First, let's start with today's top news.
180
00:38:51,300 --> 00:38:55,470
The government today announced a new environmental policy.
181
00:38:58,420 --> 00:39:03,490
This is expected to accelerate the spread of renewable energy.
182
00:39:06,480 --> 00:39:10,210
We will explain the details.
183
00:39:12,390 --> 00:39:14,570
Tanaka-san, please.
184
00:39:15,570 --> 00:39:16,570
thank you.
185
00:39:21,350 --> 00:39:29,350
First of all, what exactly does this new environmental policy have to be?
186
00:39:30,950 --> 00:39:37,090
The government has announced a significant increase in renewable energy input.
187
00:39:38,630 --> 00:39:46,630
Specifically, by 2030, 50% of all energy will be added to the renewable energy frame.
I'm here.
188
00:39:56,390 --> 00:40:00,370
50% is a pretty big number.
189
00:40:01,690 --> 00:40:06,790
Are there any specific measures to make this happen?
190
00:40:08,700 --> 00:40:14,010
The main measures are expanding subsidies for solar and wind power generation.
191
00:40:14,660 --> 00:40:21,650
In addition, companies have introduced tax fusion measures to promote the use of renewable energy.
Masu.
192
00:40:23,410 --> 00:40:24,410
I see.
193
00:40:25,360 --> 00:40:28,450
It seems that it will affect businesses and individuals as well.
194
00:40:37,360 --> 00:40:45,360
On the other hand, I have heard that there are challenges to expanding renewable energy.
What do you think about that?
195
00:40:45,880 --> 00:40:46,880
I agree.
196
00:40:47,740 --> 00:40:52,040
First of all, there are the issues of judgement and power generation costs that depend on the weather.
197
00:40:53,200 --> 00:40:58,880
However, due to advances in technology, construction is improving and costs are also...
198
00:40:59,820 --> 00:41:00,820
OK?
199
00:41:02,500 --> 00:41:04,260
Costs are also beginning to fall gradually.
200
00:41:07,060 --> 00:41:10,180
Technological advances are key.
201
00:41:13,860 --> 00:41:21,260
So, what changes can this policy make in our lives?
202
00:41:22,880 --> 00:41:23,880
yes.
203
00:41:24,190 --> 00:41:29,660
The diversification of energy sources can be expected to improve energy security.
204
00:41:30,560 --> 00:41:35,800
Furthermore, reducing CO2 allocation materials will also help to reduce global warming.
205
00:41:38,290 --> 00:41:44,580
Not only are you concerned about the environment, but also about the stable supply of energy.
206
00:41:46,200 --> 00:41:50,280
Finally, please give a message to the viewers.
207
00:41:50,720 --> 00:41:51,720
yes.
208
00:41:52,010 --> 00:41:58,080
In order to provide the most successful energy, the efforts of individuals, not just governments and businesses, are important.
209
00:41:59,090 --> 00:42:05,360
It can contribute to environmental conservation by viewing the demand for earnings from the province and energy consumption at home.
It's coming.
210
00:42:06,720 --> 00:42:11,660
It's important to start with what each of us can do.
211
00:42:13,840 --> 00:42:27,660
Tanaka, please wait a minute today. What's it?
212
00:42:30,100 --> 00:42:31,100
hang on!
213
00:42:36,930 --> 00:42:38,230
It's a commercial!
214
00:42:47,740 --> 00:42:50,280
Nansuma-san, are you okay?
215
00:42:53,900 --> 00:42:55,080
OK?
216
00:42:55,580 --> 00:43:00,280
Please wait a minute.
Please wait a minute. What should we do?
217
00:43:00,540 --> 00:43:00,660
What should we do?
218
00:43:00,661 --> 00:43:02,360
Lili, are you okay?
219
00:43:03,660 --> 00:43:05,260
It's definitely a lie.
220
00:43:06,520 --> 00:43:09,220
But let's go to a private room for now.
221
00:43:09,800 --> 00:43:10,800
Please wait.
222
00:43:11,220 --> 00:43:12,220
Wait, a moment, a moment.
223
00:43:12,440 --> 00:43:13,440
I'll show you around.
224
00:43:13,940 --> 00:43:14,940
Hey, hey
225
00:43:40,320 --> 00:43:43,829
Isn't that a silly? Why is this?
226
00:43:47,259 --> 00:43:47,260
..
227
00:43:48,110 --> 00:43:50,500
Why...
228
00:43:51,100 --> 00:43:54,700
We wanted to work with Lili, and this world was fast.
229
00:43:56,430 --> 00:43:58,380
I want Lili to be promoted.
230
00:44:00,795 --> 00:44:04,520
If you listen to me, Lili will become famous.
231
00:44:06,700 --> 00:44:10,720
However, there was a broadcast accident that flew in.
232
00:44:13,080 --> 00:44:26,935
Come on, come out. Isn't it okay?
233
00:44:40,360 --> 00:44:42,260
Lili's fault.
234
00:44:43,500 --> 00:44:53,866
Because with such a beautiful face, a white smile
It's on the screen. That's us too.
235
00:44:54,666 --> 00:44:53,960
..
236
00:44:54,860 --> 00:44:57,480
Even viewers want to do it.
237
00:44:58,400 --> 00:44:59,400
please show me.
238
00:45:00,935 --> 00:45:02,360
There's such a nice finish.
239
00:45:07,700 --> 00:45:08,780
Just let me pee.
240
00:45:13,200 --> 00:45:14,200
Right.
241
00:45:15,400 --> 00:45:16,420
Squirrel is about to come.
242
00:45:24,580 --> 00:45:29,740
Well, it smells nice. Well, it smells nice.
243
00:45:33,600 --> 00:45:38,080
Right,
244
00:45:47,540 --> 00:45:55,540
It smells nice.
245
00:45:57,240 --> 00:45:58,240
I won't stop thinking.
246
00:46:07,200 --> 00:46:08,420
Isn't it hard?
247
00:46:14,220 --> 00:46:16,960
I'm so excited. Squirrel, take a look.
248
00:46:21,300 --> 00:46:27,620
They're both so excited. Squirrel more.
249
00:46:27,680 --> 00:46:30,880
..
250
00:46:31,280 --> 00:46:32,280
Look.
251
00:46:33,280 --> 00:46:34,280
Get close to your face.
252
00:46:34,580 --> 00:46:35,600
Chin-kun brings him closer.
253
00:46:47,140 --> 00:46:48,980
Lili's fault.
254
00:46:50,380 --> 00:46:53,260
She's so sturdy, with a smile on her face.
255
00:46:54,960 --> 00:46:56,640
We're getting aroused.
256
00:46:57,270 --> 00:46:58,700
There were also beautiful people like that.
257
00:47:02,640 --> 00:47:06,080
Stop it, stop it, it's been a while.
258
00:47:07,080 --> 00:47:08,180
Stop it.
259
00:47:08,720 --> 00:47:10,640
Stop it.
260
00:47:11,780 --> 00:47:12,860
Stop it.
261
00:47:15,740 --> 00:47:23,200
Stop, stop. Is it really okay?
262
00:47:23,340 --> 00:47:24,340
It smells nice.
263
00:47:25,300 --> 00:47:27,640
All.
264
00:47:32,640 --> 00:47:34,640
All.
265
00:47:45,250 --> 00:47:47,150
I've also written a word.
266
00:47:50,010 --> 00:47:52,510
She's the beautiful woman in Tamane.
267
00:47:53,390 --> 00:47:54,670
Stand up correctly.
268
00:48:07,280 --> 00:48:08,840
Stop, stop.
269
00:48:09,160 --> 00:48:11,700
What are you talking about? Please take our part properly.
270
00:48:17,760 --> 00:48:18,400
Stop it.
271
00:48:18,620 --> 00:48:19,620
Stop it.
272
00:48:21,240 --> 00:48:22,820
Even if you reach the top, you can get through.
273
00:48:23,120 --> 00:48:24,420
Because it was piling up.
274
00:48:29,980 --> 00:48:30,980
I love it.
275
00:48:33,240 --> 00:48:34,360
It's beautiful, Lili.
276
00:48:36,640 --> 00:48:38,720
It's good that you're dirty.
277
00:48:44,620 --> 00:48:47,320
This is also close and looks beautiful, as if to show it.
278
00:48:47,980 --> 00:48:50,640
Stop, stop.
279
00:48:53,180 --> 00:48:55,280
Stop it, I've also written a word.
280
00:48:55,500 --> 00:48:57,400
Stop it.
281
00:49:30,730 --> 00:49:33,320
I'm getting a quick complaint from viewers.
282
00:49:34,300 --> 00:49:36,200
I was also grateful for the support from the sponsors.
283
00:49:37,660 --> 00:49:39,880
Sorry, but I'll have him step down on the show.
284
00:49:40,780 --> 00:49:43,400
Forget about the new show too.
285
00:49:46,400 --> 00:49:50,740
I'm going to say instead, but I'll be in charge of the new program and the program.
286
00:49:52,540 --> 00:49:58,620
You can do your best there and if you get results, you can.
287
00:49:59,920 --> 00:50:00,920
I will do my best.
288
00:50:07,980 --> 00:50:09,260
This is Director Masaji.
289
00:50:10,080 --> 00:50:12,140
Let's make a good program together.
290
00:50:19,530 --> 00:50:20,930
Now, it's begun.
291
00:50:21,530 --> 00:50:26,450
I don't know what will happen tonight, so please take the hour of live broadcast.
292
00:50:40,890 --> 00:50:41,890
I don't know.
293
00:50:42,670 --> 00:50:46,990
This section introduces popular items that enrich teachers.
294
00:50:47,630 --> 00:50:49,570
Here are the items we will introduce this time.
295
00:50:59,080 --> 00:51:00,080
It's here.
296
00:51:01,220 --> 00:51:05,080
It contains a wealth of nutrients such as amino acids and minerals.
297
00:51:12,080 --> 00:51:19,480
In particular, it is rich in arginine, which is essential for weapons, so you can expect vibrant sex.
298
00:51:21,530 --> 00:51:27,900
The average number of continuations is also over 10, making it a choice among many troubled men.
299
00:51:35,680 --> 00:51:42,580
When women drink it, it also has the effect of balancing hormones, increasing sensitivity, and making it more likely to get wet.
It's here.
300
00:51:50,190 --> 00:51:51,190
I'll enjoy having this.
301
00:52:09,190 --> 00:52:12,890
I feel like my body is getting hot.
302
00:52:18,890 --> 00:52:24,620
If you are interested, please place your order now.
303
00:52:47,310 --> 00:52:50,020
Next is this corner.
304
00:52:59,440 --> 00:53:05,886
The most edible fruit is manana
99.9% of foreign products are produced, and domestic products are produced by 0.
305
00:53:09,946 --> 00:53:19,200
It's below 1%. However, due to the effects of global warming and the improvement of cultivation technology
Apparently, more and more people are trying to cultivate domestic Panana.
306
00:53:22,940 --> 00:53:26,320
This is a domestic Panana.
307
00:53:28,150 --> 00:53:29,660
What kind of taste does it taste like?
308
00:53:38,510 --> 00:53:39,510
Please take a look.
309
00:53:40,430 --> 00:53:41,790
That's very impressive.
310
00:53:44,210 --> 00:53:47,030
It's just as hard and elastic.
311
00:54:08,630 --> 00:54:12,870
Now let's look at your face.
312
00:54:36,030 --> 00:54:37,910
It smells really good.
313
00:54:54,250 --> 00:54:56,330
It's really tasty.
314
00:54:58,950 --> 00:55:06,950
So, since there is electric milk here, I would like to put it on.
315
00:56:08,880 --> 00:56:13,180
Irisan, why don't you just be careful because it's a Shinya program?
316
00:56:14,760 --> 00:56:16,740
It's not a food report at all.
317
00:56:19,840 --> 00:56:20,840
This is impossible.
318
00:56:23,090 --> 00:56:27,160
I can't keep going like this, so I'll be restoning at Shinya.
319
00:56:28,220 --> 00:56:49,540
Please do a spatula report, not a food report.
Of course, what are you doing?
320
00:56:52,265 --> 00:56:54,180
Everyone please talk too.
321
00:56:58,790 --> 00:57:04,760
Get firm, come on, talk quickly.
322
00:57:23,760 --> 00:57:24,760
Hey
323
00:57:36,080 --> 00:57:37,400
It's not enough to just talk.
324
00:57:37,580 --> 00:57:54,060
Please let me know your thoughts too. What do you think?
325
00:57:54,180 --> 00:57:55,180
Is the cock delicious?
326
00:57:57,070 --> 00:57:58,070
It's tasty.
327
00:57:58,330 --> 00:59:01,970
So next time, how about licking another cock?
328
00:59:02,530 --> 00:59:05,370
Please tell me not only the taste of the cock, but also the smell.
329
00:59:08,280 --> 00:59:09,730
It smells a little strange.
330
00:59:13,260 --> 00:59:14,490
Please talk to me the next dick.
331
00:59:43,170 --> 00:59:47,360
Next time, please report back properly while licking it.
332
00:59:52,720 --> 00:59:54,300
Please let me know your thoughts while licking it.
333
00:59:56,610 --> 00:59:58,580
It's starting to stop anymore.
334
01:00:07,260 --> 01:00:08,890
Something's getting bigger.
335
01:00:14,340 --> 01:00:15,580
If you do it, you can do it.
336
01:00:17,880 --> 01:00:19,460
Even though I can't properly report back
337
01:00:24,780 --> 01:00:27,440
Next, at the same time
338
01:00:46,910 --> 01:00:47,910
Lick
339
01:00:57,250 --> 01:00:59,370
Stay stubbornly and feel like three.
340
01:01:18,750 --> 01:01:19,750
amazing
341
01:01:22,410 --> 01:01:25,430
The soft liquid is cracking.
342
01:01:34,720 --> 01:01:39,680
It's getting too big and my face is going to be hidden.
343
01:01:58,230 --> 01:02:03,470
Lick your cock and what's going on with Lili's pussy now?
344
01:02:06,265 --> 01:02:08,590
If it's going to be there, it's going to be.
345
01:02:15,635 --> 01:02:18,420
Are you excited licking your cock, what about Lili?
346
01:02:45,410 --> 01:02:50,520
It's no good to lick your dick and report only on the taste of your dick.
347
01:02:52,910 --> 01:02:59,800
I have to properly live my car and report on the taste of semen.
348
01:03:07,990 --> 01:03:14,220
Please take it off, right
349
01:04:08,860 --> 01:04:12,680
I started, ummm
350
01:04:28,940 --> 01:04:34,940
love
351
01:04:44,480 --> 01:04:48,620
No no no ah ah ah ah ah...
352
01:04:49,520 --> 01:05:27,490
I'm going to go, I'm going to go, I'm going to go next It's me, I'm coming!
353
01:05:49,060 --> 01:05:53,420
Lili, I got a lot of play.
354
01:05:54,040 --> 01:06:00,860
Come on, please let me know what the smell and taste of the semen smell.
355
01:06:04,880 --> 01:06:08,720
It's a very doradora and it's thick
356
01:06:14,740 --> 01:06:16,240
It was incredibly delicious.
357
01:06:27,260 --> 01:06:30,720
I'm coming to beauty salons where women's matches are popular on social media.
358
01:06:31,920 --> 01:06:36,200
The special Alma oil makes your skin smooth.
359
01:06:36,680 --> 01:06:40,300
Today we have decided to hold a special trial interview.
360
01:06:40,760 --> 01:06:41,980
I'm looking forward to it.
361
01:06:42,860 --> 01:06:43,920
Yes, it's OK.
362
01:07:16,960 --> 01:07:17,620
Now, let's go for the first time.
363
01:07:17,960 --> 01:07:18,960
Yes, please.
364
01:07:20,510 --> 01:07:21,740
It's exciting.
365
01:07:37,800 --> 01:07:39,450
The oil is warm.
366
01:07:52,120 --> 01:07:54,100
It feels really good.
367
01:08:27,140 --> 01:08:28,640
It feels really good.
368
01:08:51,460 --> 01:08:53,240
It's a very warm oil.
369
01:08:54,300 --> 01:08:56,100
What kind of oil is this?
370
01:08:57,130 --> 01:09:04,401
This is a rous arm oil, and it blends well with the skin,
It's fever-generating, so it feels good. I think it will relax.
371
01:09:05,360 --> 01:09:06,360
amazing.
372
01:09:06,460 --> 01:09:07,960
It's my first experience.
373
01:09:12,080 --> 01:09:16,620
What kind of customers do you have at this shop?
374
01:09:17,780 --> 01:09:22,420
Of course, it's a woman, but there are quite a few managers.
375
01:09:24,735 --> 01:09:28,120
It's true that there are more people at high levels after all.
376
01:09:28,620 --> 01:09:29,620
I see.
377
01:09:30,380 --> 01:09:33,720
You can go there either by spreading the side or by mouth.
378
01:09:34,120 --> 01:09:36,200
amazing. There are many introductions.
379
01:09:38,430 --> 01:09:42,460
I mean today I have an incredible experience.
380
01:09:43,420 --> 01:09:43,660
I agree.
381
01:09:44,080 --> 01:09:45,260
I'm happy.
382
01:09:45,400 --> 01:09:46,400
thank you.
383
01:10:49,270 --> 01:10:53,630
My body is getting really hot.
384
01:10:58,430 --> 01:11:02,424
It looks very good for the skin. Hey, um.
385
01:12:08,564 --> 01:12:08,490
..
386
01:12:31,560 --> 01:12:34,800
He's very good.
387
01:12:41,550 --> 01:12:48,270
Did you learn this technique somewhere?
388
01:12:49,050 --> 01:12:52,110
This is also held in Laos in the real world.
389
01:12:53,210 --> 01:12:54,230
That's right.
390
01:12:54,490 --> 01:12:55,490
amazing.
391
01:13:12,590 --> 01:13:19,450
He uses his fingers very well and feels very good.
392
01:14:17,400 --> 01:15:54,470
My body is getting really hot. Are you okay?
393
01:15:55,150 --> 01:15:56,150
what happened?
394
01:16:03,440 --> 01:16:04,500
What are you doing?
395
01:16:05,740 --> 01:16:06,860
It was a broadcast accident.
396
01:16:10,780 --> 01:16:15,095
I haven't heard of this. Even though they've managed to get a rating.
397
01:16:15,875 --> 01:16:15,900
..
398
01:16:16,870 --> 01:16:18,760
For a moment, the photographer should drop.
399
01:16:23,240 --> 01:16:27,360
But it seems like he's becoming more sensitive...
400
01:16:27,810 --> 01:16:30,220
I think you'll get a good look.
401
01:16:30,780 --> 01:16:32,640
The Massage brother will also help out.
402
01:16:48,900 --> 01:16:50,680
Come on, show me your face.
403
01:16:51,300 --> 01:16:53,620
Because I want to get a facial expression.
404
01:17:08,180 --> 01:17:09,180
strange.
405
01:17:16,250 --> 01:17:18,600
You look good, Lili.
406
01:17:29,380 --> 01:17:31,160
She has beautiful breasts, not scary.
407
01:17:40,610 --> 01:17:41,610
Stop it.
408
01:17:43,110 --> 01:17:44,490
My body is weird.
409
01:17:46,090 --> 01:17:48,830
It's even more weird. It's easy to do it weird.
410
01:17:52,860 --> 01:17:53,860
Stop it.
411
01:18:50,980 --> 01:18:54,740
Stop it. strange.
412
01:19:20,560 --> 01:19:22,710
It feels like a skill.
413
01:19:27,210 --> 01:19:28,870
I'm excited to see anything.
414
01:19:31,160 --> 01:19:32,330
Please give me it.
415
01:19:32,790 --> 01:19:32,890
Stop it.
416
01:19:33,670 --> 01:19:34,670
Stop it.
417
01:19:55,380 --> 01:19:56,820
strange.
418
01:19:57,880 --> 01:19:59,280
oh
419
01:20:11,680 --> 01:20:12,680
That's pretty bad.
420
01:20:55,400 --> 01:20:57,640
Stop it.
421
01:20:58,260 --> 01:20:59,260
Stop it.
422
01:21:17,260 --> 01:21:19,540
Stop it.
423
01:22:53,110 --> 01:22:54,510
oh
424
01:23:06,010 --> 01:23:09,680
That's pretty bad.
425
01:23:27,810 --> 01:23:28,810
strange.
426
01:23:36,150 --> 01:23:37,170
Because it's a punishment.
427
01:23:39,970 --> 01:23:41,590
I went, Lili's fault.
428
01:23:43,270 --> 01:23:44,570
Because it was a broadcast accident.
429
01:23:46,170 --> 01:23:47,290
Just like that.
430
01:23:47,770 --> 01:23:48,770
Back
431
01:25:04,980 --> 01:25:06,080
I'll show you inside.
432
01:30:58,780 --> 01:30:59,880
Please take a look.
433
01:31:00,510 --> 01:31:03,400
This is a domestically produced ripe banana.
434
01:31:03,860 --> 01:31:06,460
It's really big.
435
01:31:08,340 --> 01:31:09,760
Now, let's have it.
436
01:31:37,530 --> 01:31:39,040
It's very sweet.
437
01:31:40,400 --> 01:31:41,400
It's tasty.
438
01:31:46,350 --> 01:31:48,080
It's very ripe.
439
01:32:15,560 --> 01:32:24,060
We will introduce items that will enrich your life.
This section we will introduce this time. The item I will introduce this time is this supplement.
440
01:32:26,790 --> 01:32:28,000
Now, let's have it.
441
01:32:57,380 --> 01:32:58,380
amazing.
442
01:32:59,510 --> 01:33:00,510
It looks like he's been asking.
443
01:33:03,450 --> 01:33:04,450
hot.
444
01:33:08,570 --> 01:33:13,510
This is a beauty medicine supplement made from 100% natural ingredients.
445
01:33:15,470 --> 01:33:17,770
Rebalance hormones.
446
01:33:18,970 --> 01:33:22,030
Increase control.
447
01:33:23,400 --> 01:33:26,590
It has the effect of healing love juices.
448
01:33:29,520 --> 01:33:37,370
This product is recommended for those who want to live a fulfilling life.
449
01:34:13,810 --> 01:34:14,810
You're tired.
450
01:34:16,130 --> 01:34:19,310
thank you for your hard work. Do you have some time?
451
01:34:21,040 --> 01:34:25,470
No way, the 7th Horizontal Horizons' vision program has really good viewership ratings.
452
01:34:26,180 --> 01:34:28,430
I think they'll return to the table soon.
453
01:34:29,870 --> 01:34:33,260
I'm currently looking for a caster for the evening show...
454
01:34:35,810 --> 01:34:36,810
picture?
455
01:34:37,370 --> 01:34:38,370
what?
456
01:34:39,430 --> 01:34:40,430
what up?
457
01:34:43,290 --> 01:34:44,290
Sorry.
458
01:34:45,615 --> 01:34:51,790
I'll have to have a meeting about the program and practice my facial expressions.
459
01:34:55,430 --> 01:34:56,630
Excuse me.
460
01:34:57,870 --> 01:35:01,850
Would you like to have a meeting with Seven Horizons before the performance?
461
01:35:02,690 --> 01:35:03,690
I see.
462
01:35:03,870 --> 01:35:05,190
So let's talk again.
463
01:35:05,790 --> 01:35:06,790
yes.
464
01:36:23,100 --> 01:36:25,900
Tired
465
01:36:33,980 --> 01:36:38,120
That's it.
466
01:36:38,380 --> 01:36:39,380
oh
467
01:37:00,210 --> 01:37:08,210
Seems like you're tired.
468
01:37:09,550 --> 01:37:10,730
It feels good.
469
01:37:13,690 --> 01:37:21,690
12pm to brighten up the night Both Yoriichi and Hayane are visions of 7 Horizons.
470
01:37:22,950 --> 01:37:25,710
Let's have a wonderful Elle together tonight.
471
01:37:26,430 --> 01:37:28,050
First, let's look at the weather.
472
01:37:38,880 --> 01:37:46,780
Tomorrow, the city is covered in a humid heat, as if it were gently wrapped in someone else's hand.
473
01:37:48,700 --> 01:37:51,460
I've already got the air in the morning
474
01:37:55,380 --> 01:38:03,380
Moisture clings to your skin, making it a little more relaxing.
475
01:38:18,220 --> 01:38:26,220
It feels like a rich irresist, and every time I move, my wounds slippery at the end.
It seems he won't be able to do it.
476
01:38:31,980 --> 01:38:39,830
Even after this, this sweet diary seems to be getting stronger and stronger.
477
01:38:49,070 --> 01:38:57,070
Sweat may ooze through your body and your clothes may stick to your skin.
478
01:39:11,400 --> 01:39:17,950
Meanwhile, if a little cool breeze passes through, will you feel just a little free?
It can't be.
479
01:39:20,430 --> 01:39:21,430
but
480
01:39:32,230 --> 01:39:40,230
That moment of comfort is filled with excitement in the next moment.
is.
481
01:39:47,380 --> 01:39:55,380
I'm becoming Yell's, this misfortune won't overlook my friends.
482
01:40:00,960 --> 01:40:05,120
I want to think of the sky as the end
483
01:40:08,590 --> 01:40:14,240
It seems to gently wrap around your body.
484
01:40:23,625 --> 01:40:31,550
Today, it would be best to prepare a few stitches and spend some time relaxing without overdoing it.
is.
485
01:40:33,290 --> 01:40:34,290
Ah
486
01:40:45,930 --> 01:40:53,730
Take a cold shower and let your body cool down, then in an air-conditioned room.
It is also recommended to relax.
487
01:41:14,450 --> 01:41:22,050
Everyone, please take care of your health. On such a day when your brain is so unhappy, be a little luxurious
Maybe it's best to pamper the minutes.
488
01:41:23,730 --> 01:41:24,730
Oh
489
01:41:43,050 --> 01:41:45,410
It's Ka.
490
01:41:49,680 --> 01:41:50,680
thank you for your hard work.
491
01:41:51,000 --> 01:41:52,401
thank you for your hard work. thank you for your hard work.
492
01:41:53,600 --> 01:41:55,440
I felt it quite a bit.
493
01:42:02,800 --> 01:42:08,610
It seems he felt so sloppy.
494
01:42:12,130 --> 01:42:17,710
Miri-san was really good, but there's no doubt that the viewership ratings are guaranteed.
495
01:42:20,370 --> 01:42:22,090
But I want to get more viewership ratings.
496
01:42:23,150 --> 01:42:24,150
I will do my best.
497
01:42:24,530 --> 01:42:26,470
So I have to try harder.
498
01:43:00,800 --> 01:43:02,700
Miri, you're so beautiful.
499
01:43:10,260 --> 01:43:11,520
Beautiful dream voice
500
01:43:15,520 --> 01:43:16,960
Miri-san is so beautiful.
501
01:43:20,380 --> 01:43:21,420
It's beautiful.
502
01:43:38,600 --> 01:43:39,920
It's fine, it's beautiful.
503
01:43:41,560 --> 01:43:42,720
It's beautiful.
504
01:43:43,340 --> 01:43:44,500
It's fine, it's beautiful.
505
01:43:46,170 --> 01:43:54,170
here we go,
506
01:44:10,060 --> 01:44:10,760
It's a natural enemy.
507
01:44:10,940 --> 01:44:11,940
Come on, it's lovely.
508
01:44:13,770 --> 01:44:16,160
It's fine, it's beautiful.
509
01:44:39,590 --> 01:44:41,470
It's lovely.
510
01:44:43,690 --> 01:44:44,690
It's lovely.
511
01:44:47,300 --> 01:44:48,510
It's fine, it's beautiful.
512
01:44:49,510 --> 01:44:50,830
It looks good.
513
01:44:53,790 --> 01:44:54,950
I could see her pussy too.
514
01:44:55,610 --> 01:44:58,110
It's also easy to see dying.
515
01:45:04,670 --> 01:45:10,570
Beautiful dream voice Beautiful dream voice
516
01:45:31,940 --> 01:45:42,679
Beautiful voice of dreams Beautiful voice of dreams Cute.
517
01:45:56,289 --> 01:45:54,550
..
518
01:45:56,910 --> 01:45:58,550
That girl is alive...
519
01:46:00,730 --> 01:46:11,510
Oh, I also praised someone, I can't hold you, so cute...
It's so good... Oh, it's so cute... Oh, it's so cute... Oh, it's so cute...
520
01:46:13,550 --> 01:46:17,170
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
521
01:46:37,570 --> 01:46:45,450
Plant bad love. Wow!
522
01:47:04,290 --> 01:47:07,470
Can you take a little bit of a bell and feel a bit?
523
01:47:07,930 --> 01:47:10,750
good luck...
524
01:47:11,470 --> 01:47:13,010
Aaaah!
525
01:47:13,290 --> 01:47:17,590
Aaaah!
526
01:47:22,890 --> 01:47:35,470
Oh, amazing... Hmm, Yuki-san, I feel like it for now
Please take our feelings... take a break.
527
01:47:39,430 --> 01:47:42,270
Please take a break.
528
01:47:42,980 --> 01:47:45,550
Please take a break.
529
01:48:04,130 --> 01:48:08,830
Biri is so good, I'm feeling this way.
Biri-san, I'm listening, cashier.
530
01:48:23,450 --> 01:48:26,710
Regiment, come on. Can we lick it?
531
01:48:35,150 --> 01:48:36,150
What is it?
532
01:48:42,280 --> 01:48:43,950
It feels good.
533
01:48:48,210 --> 01:48:50,630
I put my hands down.
534
01:48:53,700 --> 01:48:55,790
It feels good.
535
01:48:56,250 --> 01:48:57,250
It feels good.
536
01:49:07,310 --> 01:49:09,110
It feels good.
537
01:49:13,790 --> 01:49:15,430
Please use your hands properly.
538
01:49:20,150 --> 01:49:27,350
Viri-san, please lick us.
539
01:49:31,590 --> 01:49:32,710
It feels good.
540
01:49:33,310 --> 01:49:34,310
It feels good.
541
01:49:40,310 --> 01:49:44,070
Please stop this one too.
542
01:49:44,990 --> 01:49:45,990
It feels good.
543
01:49:46,490 --> 01:49:47,490
It feels good.
544
01:49:47,730 --> 01:49:49,031
nice. It feels good.
545
01:50:00,090 --> 01:50:01,570
Please stop one more step.
546
01:50:02,070 --> 01:50:05,330
Please stop one more step.
547
01:50:06,890 --> 01:50:09,190
It feels good.
548
01:50:23,310 --> 01:50:26,490
It feels good.
549
01:50:39,840 --> 01:50:40,890
Please stop one step.
550
01:50:52,410 --> 01:50:54,670
Feels good, cashier.
551
01:50:57,750 --> 01:51:01,190
The cashier feels good.
552
01:51:08,590 --> 01:51:11,650
Please stop one more step.
553
01:51:23,170 --> 01:51:31,170
Please stop one more step.
554
01:51:51,130 --> 01:51:53,130
It feels good. What's your mood?
555
01:51:55,390 --> 01:51:56,390
It feels good.
556
01:51:57,290 --> 01:51:58,290
It feels good.
557
01:51:59,130 --> 01:52:00,170
Please feel good.
558
01:52:26,650 --> 01:52:27,650
Please wake me up again.
559
01:52:31,190 --> 01:52:32,270
Please stop one more step.
560
01:52:32,810 --> 01:52:35,410
Please stop one more step.
561
01:53:24,470 --> 01:53:27,810
Please stop one more step.
562
01:53:55,210 --> 01:53:57,170
Please stop one more step.
563
01:53:57,935 --> 01:53:59,930
Please stop one more step.
564
01:54:29,590 --> 01:54:30,590
It feels good.
565
01:54:33,810 --> 01:54:34,810
It feels good.
566
01:54:35,710 --> 01:54:36,710
It feels good.
567
01:54:37,240 --> 01:54:40,050
The cashier feels good.
568
01:54:42,470 --> 01:54:43,570
It feels good.
569
01:54:58,990 --> 01:55:01,080
Please stop one more step.
570
01:55:06,340 --> 01:55:07,340
It feels good.
571
01:55:07,620 --> 01:55:08,340
copper?
572
01:55:08,560 --> 01:55:09,920
What does it mean?
573
01:55:17,420 --> 01:55:18,540
Please stop one more step.
574
01:55:23,270 --> 01:55:24,900
Please stop one more step.
575
01:55:27,360 --> 01:55:28,360
It's nice.
576
01:55:36,520 --> 01:55:37,520
Please stop one more step.
577
01:55:40,540 --> 01:55:42,920
Please stop one more step.
578
01:55:54,050 --> 01:55:55,050
Please stop one more step.
579
01:56:00,350 --> 01:56:02,370
Please stop one more step.
580
01:56:37,550 --> 01:56:44,480
Please stop one more step.
581
01:56:56,410 --> 01:57:00,871
The cashier feels good. It feels good. It feels good.
582
01:57:06,100 --> 01:57:07,770
Please stop one more step.
583
01:57:25,700 --> 01:57:27,500
Please stop one more step.
584
01:57:32,960 --> 01:57:34,440
Please stop one more step.
585
01:57:42,600 --> 01:57:44,560
Please stop one more step.
586
01:58:44,300 --> 01:58:45,620
Please stop one more step.
587
01:58:51,090 --> 01:58:52,090
Please stop one more step.
588
01:59:53,310 --> 01:59:54,460
Please stop one more step.
589
02:00:32,960 --> 02:00:38,580
Please stop one more step.
590
02:00:56,030 --> 02:00:57,690
It's very sad.
591
02:00:58,970 --> 02:01:00,590
It's amazing.
592
02:01:07,890 --> 02:01:09,330
It feels good.
593
02:01:12,910 --> 02:01:14,690
It feels good.
594
02:02:14,320 --> 02:02:17,480
It feels good. It's amazing.
Sub by JPAV.VIP
595
02:04:26,300 --> 02:04:28,560
Please sleep for a little while now.
Sub by JPAV.VIP
596
02:05:21,160 --> 02:05:22,560
Sub by JPAV.VIP
597
02:05:42,550 --> 02:05:43,550
It's sad though.
598
02:05:51,600 --> 02:05:53,760
It's very sad.42614
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.