All language subtitles for Roseanne s09e20 Roseanne-Feld
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,280 --> 00:00:07,980
Oh, Dan, you look different.
2
00:00:08,220 --> 00:00:10,380
I mean, good different. Did you cut your
hair?
3
00:00:10,960 --> 00:00:12,240
No, I washed it.
4
00:00:13,840 --> 00:00:18,020
After a week in the hospital like that,
my hair developed a permanent ledge in
5
00:00:18,020 --> 00:00:18,898
the back there.
6
00:00:18,900 --> 00:00:23,100
I got the cutest present for Darlene's
baby. You know how a new outfit always
7
00:00:23,100 --> 00:00:24,420
makes a girl feel better?
8
00:00:24,640 --> 00:00:26,960
Oh, it's so cute.
9
00:00:27,240 --> 00:00:28,240
Look at that.
10
00:00:28,880 --> 00:00:34,180
Oh, my God, that is so cute that it's
almost worth me dropping 200 pounds to
11
00:00:34,180 --> 00:00:35,180
into it.
12
00:00:36,650 --> 00:00:39,550
Well, Fred's got Andy tonight, so you
want me to go to the hospital with you?
13
00:00:39,610 --> 00:00:41,910
No, I want everybody to have a night
off.
14
00:00:42,410 --> 00:00:46,390
I send Darlene and David out for dinner
because I told them, go ahead and enjoy
15
00:00:46,390 --> 00:00:49,330
it. This is one of the last times you'll
ever go to dinner without a cup of
16
00:00:49,330 --> 00:00:51,070
crayon sitting on the table.
17
00:00:52,090 --> 00:00:54,710
That's a good idea. Everybody's been
under a lot of stress lately.
18
00:00:54,990 --> 00:00:57,490
So I just want everybody to go out and
have fun.
19
00:00:57,850 --> 00:00:59,190
Fun. Yeah, geez.
20
00:00:59,770 --> 00:01:01,230
What did I used to do for fun?
21
00:01:02,850 --> 00:01:04,209
Oh, yeah, I came here.
22
00:01:05,760 --> 00:01:09,300
Well, hey, if you're feeling desperate,
you can go down to Chuck E. Cheese with
23
00:01:09,300 --> 00:01:10,300
Dan and Jerry.
24
00:01:10,720 --> 00:01:14,540
You know, I find you're never too old to
dive headfirst into a room full of
25
00:01:14,540 --> 00:01:15,540
plastic balls.
26
00:01:16,480 --> 00:01:17,640
Well, I'll keep that in mind.
27
00:01:18,580 --> 00:01:21,160
Any word on how soon the baby comes
home?
28
00:01:21,400 --> 00:01:24,920
No, the doctors say she's doing fine,
but it could still be a whole other
29
00:01:26,060 --> 00:01:28,700
That's got to be rough on you. You've
got to wait for a whole week now to
30
00:01:28,700 --> 00:01:29,700
her rotten.
31
00:01:29,800 --> 00:01:33,580
Jackie, I really don't plan on being one
of those grandmothers whose entire life
32
00:01:33,580 --> 00:01:34,720
is about her grandchildren.
33
00:01:35,320 --> 00:01:37,340
Roseanne, open up the coat.
34
00:01:38,820 --> 00:01:40,880
What? Just open up the coat.
35
00:01:47,060 --> 00:01:49,220
Now hand me the bag. No. Hand me the
bag.
36
00:01:49,500 --> 00:01:50,500
Hand me the bag.
37
00:01:53,320 --> 00:01:59,140
How did that get in there?
38
00:02:00,430 --> 00:02:03,130
What doesn't kill us is making us
stronger.
39
00:02:03,970 --> 00:02:08,789
We're gonna last longer than that
greatest wall in China.
40
00:02:09,090 --> 00:02:11,790
Oh, that rapping with a drum.
41
00:02:12,270 --> 00:02:18,750
If there's one thing that I've heard
while waiting for my turn,
42
00:02:18,890 --> 00:02:21,390
it's that in each life's a rainbow.
43
00:02:21,870 --> 00:02:26,850
But you also get some sun that will make
us better.
44
00:02:45,089 --> 00:02:50,050
What the hell are you doing?
45
00:02:50,550 --> 00:02:51,910
I'm ironing my shirt.
46
00:02:52,230 --> 00:02:54,370
Now I'll just pick out our clothes by
sniffing them.
47
00:02:55,570 --> 00:02:58,610
No, idiot. You don't want to spray so
close to the shirt. You want to mist it,
48
00:02:58,610 --> 00:02:59,610
not soak it.
49
00:02:59,810 --> 00:03:01,510
I hate you so much about ironing.
50
00:03:01,820 --> 00:03:02,820
Hey, what do you call me, a girl?
51
00:03:03,940 --> 00:03:05,620
Look, look, look, let me do that for
you, okay?
52
00:03:09,440 --> 00:03:12,160
So what are you doing tonight, man? I
got an extra ticket to championship
53
00:03:12,160 --> 00:03:16,240
wrestling. You know, Becky thinks it's
stupid, but, you know, do you, partner?
54
00:03:16,540 --> 00:03:18,400
Sorry, partner, I got plans with
Heather.
55
00:03:18,940 --> 00:03:20,660
Oh, a little wrestling match of your
own, huh?
56
00:03:21,900 --> 00:03:23,700
No, we're gonna go see Return of the
Jedi.
57
00:03:24,840 --> 00:03:26,360
Oh, then you're gonna need this.
58
00:03:27,280 --> 00:03:28,300
I already have a wallet.
59
00:03:30,620 --> 00:03:32,680
No, no, no, no, no, no. A love glove.
60
00:03:33,020 --> 00:03:34,020
A raincoat.
61
00:03:34,480 --> 00:03:36,840
An envelope for the night security
deposit box.
62
00:03:38,560 --> 00:03:40,800
You mean a condom? Well, yeah, if you
want to get technical.
63
00:03:42,080 --> 00:03:44,040
Look, we're not at that stage in our
relationship.
64
00:03:44,800 --> 00:03:45,800
DJ, you're a guy.
65
00:03:46,380 --> 00:03:48,300
You're always at that stage in your
relationship.
66
00:03:50,320 --> 00:03:51,600
Let's just hope the force is with you.
67
00:04:05,130 --> 00:04:06,130
That is fantastic.
68
00:04:07,570 --> 00:04:14,130
What did you bring us? A bag of Kenyan
Sumatra beans and a flourless chocolate
69
00:04:14,130 --> 00:04:15,350
cake. Oh,
70
00:04:16,550 --> 00:04:19,430
I just love you boys. You have such a
flair.
71
00:04:21,230 --> 00:04:25,210
Well, you know, Bev, we must admit we
are more than a little curious to meet
72
00:04:25,210 --> 00:04:26,490
your new special friend.
73
00:04:26,770 --> 00:04:27,850
Yes, yes.
74
00:04:28,550 --> 00:04:30,550
Joyce is dying to meet you, too.
75
00:04:31,270 --> 00:04:33,950
I can't wait to see what she picked up.
76
00:04:35,600 --> 00:04:37,900
She's probably some big butch.
77
00:04:40,880 --> 00:04:43,520
Let's face it, Bev's only been with men
up until now.
78
00:04:44,000 --> 00:04:46,460
Well, that doesn't mean anything. Look
at me.
79
00:04:46,720 --> 00:04:47,720
Oh, stop.
80
00:04:48,280 --> 00:04:49,540
So where is Joyce?
81
00:04:50,240 --> 00:04:53,560
Oh, she'll be out in a minute. She's
just putting on some lipstick.
82
00:05:10,250 --> 00:05:11,830
Be a bumpy nut.
83
00:05:12,170 --> 00:05:13,170
Oh,
84
00:05:13,510 --> 00:05:15,470
my God, Leon, look.
85
00:05:15,710 --> 00:05:18,490
Look, it's a hole. God, I don't believe
it. It's her.
86
00:05:18,710 --> 00:05:23,950
Oh, yes, Joyce. Joyce, the velvet voice
from the rotating lounge on top of the
87
00:05:23,950 --> 00:05:24,950
Holiday Inn.
88
00:05:26,310 --> 00:05:31,550
Bev, why didn't you tell us that you
were seeing Lambert's most fabulous
89
00:05:31,550 --> 00:05:37,350
chanteuse? Oh, then you've seen my show.
Oh, are you kidding? We adore you.
90
00:05:37,720 --> 00:05:40,880
Darling, I can't count the times we have
gone to the windows on Landford Lounge,
91
00:05:40,940 --> 00:05:44,440
high atop the fourth floor of the
fantastic Holiday Inn, and watched you
92
00:05:44,440 --> 00:05:46,880
literally tear the roof off the place.
93
00:05:48,420 --> 00:05:55,200
And the way you do send in the clowns.
Oh, honey, I have not been able to go
94
00:05:55,200 --> 00:05:56,200
back to the circus.
95
00:05:57,960 --> 00:06:02,380
And the finale, when you do the wind
beneath thy wings, and they turn the
96
00:06:02,380 --> 00:06:03,380
on you.
97
00:06:03,690 --> 00:06:07,250
Go up and you've got those little
sequined wings sewn into your sleeves.
98
00:06:07,270 --> 00:06:09,610
that is when the water works open for
me, darling.
99
00:06:10,970 --> 00:06:14,410
It is genius. It is just genius.
100
00:06:15,270 --> 00:06:17,810
You are so nice.
101
00:06:19,150 --> 00:06:22,290
Bev, they're not tatty at all.
102
00:06:28,490 --> 00:06:31,850
Boys, is the Lansford Armory the
greatest place to see wrestling or what?
103
00:06:32,970 --> 00:06:35,030
I forgot the rodeo was here last week.
104
00:06:36,470 --> 00:06:41,390
I got a gut full of nachos and a giant
foam finger. I am ready to rumble!
105
00:06:43,530 --> 00:06:47,130
I think tonight's going to be my night,
Jackie. I can't wait to get into that
106
00:06:47,130 --> 00:06:49,030
ring. You can do that?
107
00:06:49,470 --> 00:06:52,350
Yeah, sure. What you do, you fill out a
card and they pick a different audience
108
00:06:52,350 --> 00:06:53,370
member every week.
109
00:06:53,950 --> 00:06:55,590
Not to worry, I fill that one for you.
110
00:06:55,810 --> 00:06:56,810
Sounds dangerous.
111
00:06:57,390 --> 00:07:00,670
No, no, no, no. Maybe for some guys. But
check out these guns.
112
00:07:00,990 --> 00:07:03,030
Yeah, right. You've got to be a little
bit afraid.
113
00:07:05,130 --> 00:07:09,850
Ladies and gentlemen, it's time for the
fabulous ladies of the wrestling.
114
00:07:55,370 --> 00:07:56,850
Check out that Yoda over there.
115
00:07:57,350 --> 00:07:58,510
That's a homeless guy.
116
00:08:02,350 --> 00:08:05,410
How many dogs did he have to kill to
make that outfit?
117
00:08:06,070 --> 00:08:07,750
I tell people that in their lives.
118
00:08:08,150 --> 00:08:09,150
Apparently not.
119
00:08:09,690 --> 00:08:11,330
Do you want your lightsaber? Yeah.
120
00:08:14,050 --> 00:08:16,150
Careful, DJ, that's not a toy.
121
00:08:17,050 --> 00:08:19,050
The movie starts in like ten minutes.
122
00:08:19,290 --> 00:08:20,570
I'm going to have nosebleed stinks.
123
00:08:21,970 --> 00:08:23,590
All right, two for Return of the Jedi.
124
00:08:23,850 --> 00:08:24,850
Sorry, sold out.
125
00:08:25,200 --> 00:08:26,200
Oh, no.
126
00:08:27,500 --> 00:08:30,220
We have plenty of seats available for a
beautician and a beast.
127
00:08:32,000 --> 00:08:34,000
I want to do now.
128
00:08:35,039 --> 00:08:38,679
Well, we can rent this movie, and your
mom's not home.
129
00:08:43,919 --> 00:08:47,680
With the trumpet player? Well, of
course, they can hold their breath
130
00:08:47,900 --> 00:08:48,900
Well, that's right.
131
00:08:51,670 --> 00:08:56,470
Well, I just told her that if she was
going to carry on like that with the
132
00:08:56,630 --> 00:09:01,230
no way we were going to live together. I
just cannot believe that you and Edie
133
00:09:01,230 --> 00:09:02,590
Gourmet were roommates.
134
00:09:04,070 --> 00:09:05,070
It's nothing.
135
00:09:05,430 --> 00:09:09,150
Tell them about the time you and Mitzi
Gaynor got into a fist fight at the
136
00:09:09,150 --> 00:09:10,410
Pacific Callback.
137
00:09:11,670 --> 00:09:12,990
Mitzi Gaynor, bitch!
138
00:09:13,750 --> 00:09:19,350
You would die every juicy bit. Well, I
would, but I've just won another hand.
139
00:09:25,900 --> 00:09:27,200
You can say that again, Debbie.
140
00:09:29,220 --> 00:09:30,940
Scotty, how cute are they?
141
00:09:32,140 --> 00:09:35,760
Bev, we've got a hand at you. Joyce is
really something.
142
00:09:36,020 --> 00:09:42,940
A great singer, divine card player, and
a mouth like a sailor. Ooh, if only I
143
00:09:42,940 --> 00:09:45,100
were a woman. But you're not.
144
00:09:45,420 --> 00:09:50,780
Wonderful. Listen, I'm not against
giving you boys a chance to win a game
145
00:09:50,780 --> 00:09:53,820
two. Why don't we play something else?
Your choice.
146
00:09:54,650 --> 00:09:57,010
Oh, Joyce, you are going to live to
regret those words.
147
00:09:57,670 --> 00:10:02,090
What am I missing? Oh, nothing at all.
Just that Leon and I were Fire Island
148
00:10:02,090 --> 00:10:03,570
Canasta champions 1985.
149
00:10:04,650 --> 00:10:08,670
Thank you. Really? Thank you. Then how's
about we make things a little more
150
00:10:08,670 --> 00:10:12,890
interesting? All right. Anything but
strip poker. I haven't waxed.
151
00:10:13,770 --> 00:10:19,030
What do you say we raise the stakes?
Well, he's raised the stakes.
152
00:10:23,250 --> 00:10:25,310
So, Joyce, have you met Rosanna?
153
00:10:25,790 --> 00:10:27,390
Is she out of her coma?
154
00:10:29,490 --> 00:10:31,010
And who wants coffee?
155
00:10:35,010 --> 00:10:39,210
This is so stupid.
156
00:10:39,910 --> 00:10:43,130
What? I mean, this whole thing with
Princess Leia and Han Solo.
157
00:10:43,450 --> 00:10:46,930
I mean, they obviously want each other,
but they don't even do anything about
158
00:10:46,930 --> 00:10:50,030
it. Yeah, well, she's not exactly
sending him any signals or anything.
159
00:10:52,340 --> 00:10:53,600
That's why it's so lame.
160
00:10:53,820 --> 00:10:57,320
I mean, here they are, these two total
outcasts. They have no one in the world
161
00:10:57,320 --> 00:11:01,220
except each other, and they're playing
these stupid junior high games. I mean,
162
00:11:01,220 --> 00:11:02,220
just don't buy it.
163
00:11:05,700 --> 00:11:07,660
Maybe you're just waiting for her to do
something first.
164
00:11:08,260 --> 00:11:09,260
Think about it.
165
00:11:09,700 --> 00:11:14,340
Let's say if there was this really hot
girl, and you really liked her, and you
166
00:11:14,340 --> 00:11:18,260
know that she liked you back, plus the
fact that you could die any second.
167
00:11:18,600 --> 00:11:21,500
Wouldn't you just want to push the
Wookiee off the console and do it?
168
00:11:28,300 --> 00:11:29,740
They had the perfect chance and did
nothing.
169
00:11:30,080 --> 00:11:31,700
I just think that...
170
00:11:31,700 --> 00:11:45,500
I'll
171
00:11:45,500 --> 00:11:48,840
rip your head off your neck and pull
your lungs out through your shoulders,
172
00:11:48,840 --> 00:11:50,360
little... You little stain!
173
00:12:16,400 --> 00:12:17,500
have a telephone call.
174
00:12:19,320 --> 00:12:20,580
Nothing's wrong in the hospital.
175
00:12:21,420 --> 00:12:22,660
Who's calling, baby?
176
00:12:22,920 --> 00:12:23,920
Your mama.
177
00:12:31,300 --> 00:12:33,100
Yeah, this is Mark Healy.
178
00:12:34,220 --> 00:12:35,680
DJ. Is everything okay?
179
00:12:36,140 --> 00:12:39,200
Yeah, what's up, DJ? This better be good
because they call my name here and I
180
00:12:39,200 --> 00:12:40,200
miss it. You're dead meat.
181
00:12:40,680 --> 00:12:43,480
I can't hear you. What? What?
182
00:12:44,960 --> 00:12:49,900
I said, do you still have that con... Do
you have that glove, you know?
183
00:12:50,440 --> 00:12:51,880
He's still... He's looking for his
gloves.
184
00:12:52,120 --> 00:12:53,140
Oh, let me do that.
185
00:12:53,360 --> 00:12:54,680
It's worse than a gentleman's one.
186
00:12:55,480 --> 00:12:58,260
DJ, I have no idea where your gloves
are. Why don't you try the whole closet?
187
00:12:59,660 --> 00:13:00,660
Oh, wait.
188
00:13:00,700 --> 00:13:01,700
Wait a minute. The glove.
189
00:13:02,040 --> 00:13:03,180
Well, yeah, it's in my wallet.
190
00:13:04,660 --> 00:13:07,960
Wait a minute. Well, there's another
package in Papa Bear's den.
191
00:13:09,280 --> 00:13:10,660
What are you talking about?
192
00:13:10,940 --> 00:13:13,360
Your dad's sock drawer. Papa Bear's den.
193
00:13:13,870 --> 00:13:16,510
How do you know there's one there? Well,
everybody knows that's where Bear
194
00:13:16,510 --> 00:13:19,390
stashed him, man. That's where me and
Goldie watch him to find him all the
195
00:13:20,650 --> 00:13:22,450
All right, no problem, Baby Bear.
196
00:13:22,810 --> 00:13:23,810
Later.
197
00:13:24,490 --> 00:13:27,290
You're sure that everything's okay?
Yeah, DJ just wanted a condom.
198
00:13:27,930 --> 00:13:28,930
What?
199
00:13:45,130 --> 00:13:47,170
read them and weep. Oh, no.
200
00:13:48,190 --> 00:13:53,130
Where in the world did you learn to play
cards like that? Oh, darling, please.
201
00:13:53,510 --> 00:13:55,610
All those years I spent in Reno.
202
00:13:55,850 --> 00:14:00,070
I mean, after the show is over, there is
nothing to do but play cards or hit the
203
00:14:00,070 --> 00:14:03,530
buffet. Well, you must give us a chance
to win some of our money back.
204
00:14:03,770 --> 00:14:04,770
What do you have in mind?
205
00:14:04,810 --> 00:14:08,570
No, no more cards, please. I'm going to
be seeing queens in my sleep.
206
00:14:10,370 --> 00:14:14,660
So now you sound like my Scotty. Oh,
wait, you speak quiet. You have... Quite
207
00:14:14,660 --> 00:14:15,660
cheeky attitude.
208
00:14:15,880 --> 00:14:17,640
Wait a minute. I have an idea.
209
00:14:18,060 --> 00:14:24,280
I have an idea, boys. How about we have
a show tune trivia challenge? Yes, here,
210
00:14:24,320 --> 00:14:28,000
here. Sounds like fun. Who goes first? I
don't know. Me. No, Leon. I will.
211
00:14:28,280 --> 00:14:29,280
Okay.
212
00:14:29,820 --> 00:14:31,200
Help me, honey.
213
00:14:32,420 --> 00:14:33,420
Yes, good.
214
00:14:33,900 --> 00:14:37,460
What tune was cut from A Little Night
Music?
215
00:14:37,780 --> 00:14:39,760
Out of Town Tryouts or Broadway?
216
00:14:40,620 --> 00:14:41,620
Hello.
217
00:14:44,339 --> 00:14:46,140
Damn, she is good.
218
00:14:47,180 --> 00:14:51,380
Anyone for martinis? Great idea, Bev. I
will make them. I will make them.
219
00:14:52,160 --> 00:14:55,660
Scotty, are you having? I thought you'd
never ask, and you're only having one
220
00:14:55,660 --> 00:14:56,660
tonight, mister.
221
00:14:56,680 --> 00:14:58,120
Mr. Stick in the mud.
222
00:14:58,600 --> 00:14:59,900
How about you, Georgie?
223
00:15:00,380 --> 00:15:01,680
You know what I'd love?
224
00:15:02,000 --> 00:15:05,220
A big, fat bourbon. Oh, you go, girl.
225
00:15:05,800 --> 00:15:06,820
How do you like it?
226
00:15:07,400 --> 00:15:09,720
I like my whiskey like I like my women.
227
00:15:10,520 --> 00:15:14,030
Smooth -bodied and, uh... Well -aged.
228
00:15:19,490 --> 00:15:21,790
Sock drawer, sock drawer, which one's
the sock drawer?
229
00:15:22,010 --> 00:15:24,170
Ooh, I'm not thinking about my parents
having sex.
230
00:15:24,410 --> 00:15:26,490
I'm not thinking about my parents having
sex.
231
00:15:26,890 --> 00:15:27,890
Ho, ho.
232
00:15:28,170 --> 00:15:29,170
Ho, ho.
233
00:15:30,310 --> 00:15:31,310
Ho, ho.
234
00:15:32,810 --> 00:15:37,190
TV Guide 40th Anniversary Issue.
235
00:15:37,830 --> 00:15:39,670
It's a special collector's edition?
236
00:15:44,400 --> 00:15:45,400
Water gun.
237
00:15:45,740 --> 00:15:46,980
That's where he put it.
238
00:15:48,140 --> 00:15:50,300
Dad has no TV remote in here?
239
00:15:50,720 --> 00:15:51,840
What is that?
240
00:15:53,340 --> 00:15:58,420
To my dearest Dan, thanks for
everything.
241
00:15:59,080 --> 00:16:00,520
Julie Newmar.
242
00:16:01,880 --> 00:16:04,620
Julie Newmar.
243
00:16:41,070 --> 00:16:44,890
Oh, Scotty, you should hear him sing
Don't Rain on My Parade. Scotty, please.
244
00:16:45,510 --> 00:16:49,330
Scotty, you can come to the club and
sing any time you want. No, no, no, no.
245
00:16:49,330 --> 00:16:52,670
are the diva. I'm an amateur. I'm just
an amateur. There is one star when
246
00:16:52,670 --> 00:16:53,469
on stage.
247
00:16:53,470 --> 00:16:54,750
That's it. You're it, sweetie.
248
00:16:55,410 --> 00:16:57,550
Who wants another martini?
249
00:16:58,630 --> 00:17:02,790
All right. Well, listen, people.
250
00:17:03,110 --> 00:17:04,630
Joyce may be the singer.
251
00:17:05,010 --> 00:17:06,010
Leon,
252
00:17:06,530 --> 00:17:09,349
I told you. Three is your limit tonight.
253
00:17:13,970 --> 00:17:16,750
fundraiser. Everyone was taking
something over.
254
00:17:17,390 --> 00:17:21,589
But we haven't been allowed back in the
Olympic pool since. I hit that place
255
00:17:21,589 --> 00:17:25,990
anyway. That's where that man was so
cruel.
256
00:17:26,250 --> 00:17:32,470
Joyce may be the singer, my hat's off to
you, but can she dance?
257
00:18:41,580 --> 00:18:44,200
You just keep on getting up and leaving
me here. You trying to tell me
258
00:18:44,200 --> 00:18:50,220
something? No, I was just, you know,
going... DJ, DJ, um, just so you know,
259
00:18:50,220 --> 00:18:53,600
for future reference, I have some
condoms in my backpack.
260
00:18:58,300 --> 00:18:59,300
You do?
261
00:19:00,080 --> 00:19:02,220
Yeah, my mom makes me carry them around.
262
00:19:02,480 --> 00:19:04,160
She says it makes her feel protected.
263
00:19:06,440 --> 00:19:08,560
So, say, you ever use them?
264
00:19:09,580 --> 00:19:13,820
No, I was actually kind of saving them,
you know, for something special.
265
00:19:15,200 --> 00:19:18,340
That's a good idea. I mean, some things
ought to be special.
266
00:19:19,160 --> 00:19:20,160
Yeah.
267
00:19:20,500 --> 00:19:25,480
So if you and I ever decide to use them,
I guess we'll be prepared.
268
00:19:26,120 --> 00:19:29,640
So you won't have to go calling Mark or
looking through your dad's drawers.
269
00:19:32,060 --> 00:19:35,420
It's good, because nothing but ho -ho's
in there anyway.
270
00:19:37,420 --> 00:19:40,580
DJ. You're not upset we didn't do
anything tonight, are you?
271
00:19:41,480 --> 00:19:44,340
No, actually, I'm kind of relieved.
272
00:19:44,840 --> 00:19:45,840
Me too.
273
00:19:48,240 --> 00:19:49,240
It's getting late.
274
00:19:49,680 --> 00:19:50,680
I'll walk you home.
275
00:19:50,900 --> 00:19:52,640
No, that's okay. I got my bike.
276
00:19:54,000 --> 00:19:56,940
Okay, well, call me as soon as you get
there so I know you're okay.
277
00:20:15,920 --> 00:20:18,500
Tell you the truth, Black Widow, I
always thought those professional
278
00:20:18,500 --> 00:20:19,560
matches were fake.
279
00:20:19,980 --> 00:20:24,380
Well, yeah, that's true for the guys
like Rowdy Rowdy Piper. But when we
280
00:20:24,380 --> 00:20:27,940
fight, it's for real. Yeah, well, I
guess I know that now.
281
00:20:30,560 --> 00:20:31,560
Hey, listen,
282
00:20:32,200 --> 00:20:33,680
I'm sorry you didn't get a crack at me.
283
00:20:34,000 --> 00:20:37,120
Oh, that's okay. I mean, if this stuff
is real, I can see why you wouldn't want
284
00:20:37,120 --> 00:20:38,140
to wrestle a guy anyway.
285
00:20:38,820 --> 00:20:39,820
Oh, yeah?
286
00:20:39,840 --> 00:20:40,619
Let's go.
287
00:20:40,620 --> 00:20:44,200
I wouldn't do that if I was you. You
know, I carry most of my strength in my
288
00:20:44,200 --> 00:20:45,200
forearms.
289
00:20:47,340 --> 00:20:49,200
got 50 ,000 bucks on the Black Widow.
290
00:20:50,460 --> 00:20:52,360
All right, Popeye, let's go.
291
00:20:53,120 --> 00:20:54,120
Okay.
292
00:20:57,040 --> 00:20:59,800
Now, don't hold back because I'm a
woman. Oh, okay.
293
00:21:03,520 --> 00:21:05,180
All right, you got me, buddy.
294
00:21:06,240 --> 00:21:06,640
Get
295
00:21:06,640 --> 00:21:13,880
that
296
00:21:13,880 --> 00:21:14,880
for me, would you, DJ?
297
00:21:19,980 --> 00:21:20,980
I apologize for my family.
298
00:21:21,280 --> 00:21:24,140
I'm sure every idiot who meets you wants
to see if they can take you.
22808
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.