All language subtitles for Roseanne s09e16 Landfords Elite
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,940 --> 00:00:08,400
Look at this, Joan. Ever since we've
been doing rich people stuff, we've been
2
00:00:08,400 --> 00:00:09,400
getting rich people mail.
3
00:00:11,720 --> 00:00:15,440
So what is that, a car phone answering
machine?
4
00:00:15,960 --> 00:00:20,420
Now that I think sounds kind of good. So
what? I can't take your call, I'm in
5
00:00:20,420 --> 00:00:21,420
the house.
6
00:00:22,300 --> 00:00:23,800
Do you have any interest in that?
7
00:00:24,040 --> 00:00:28,260
No, no more Marie Osmond dolls until
I've totally paid off my Joan Rivers
8
00:00:28,260 --> 00:00:29,260
jewelry.
9
00:00:30,440 --> 00:00:33,440
Check out the heft on that paper.
10
00:00:34,040 --> 00:00:35,840
Thicker than the paneling in DJ's room.
11
00:00:36,980 --> 00:00:37,980
What's that there?
12
00:00:38,980 --> 00:00:40,040
Oh, look at this.
13
00:00:40,400 --> 00:00:44,980
Dear future friend, you have been
selected to attend a members -only
14
00:00:44,980 --> 00:00:47,000
the exclusive Lanford Country Club.
15
00:00:47,220 --> 00:00:48,220
We've arrived!
16
00:00:49,460 --> 00:00:53,680
Your presence is greatly anticipated.
Look at this. Look at that.
17
00:00:54,320 --> 00:00:55,900
The letters are raised.
18
00:00:56,140 --> 00:00:58,700
It's like they punched it out from the
back!
19
00:01:00,300 --> 00:01:01,600
This is the land for elite.
20
00:01:01,960 --> 00:01:02,980
What am I going to wear?
21
00:01:03,380 --> 00:01:06,200
How am I going to move?
22
00:01:09,800 --> 00:01:13,220
There's nothing to worry about, you
know. We've winded down with the rich
23
00:01:13,220 --> 00:01:16,380
famous, remember? We were on the
vineyard with the Wentworths there.
24
00:01:16,620 --> 00:01:20,800
We hobnobbed with high society over in
New York. Right, you're right. We'll
25
00:01:20,800 --> 00:01:24,560
walk right in there with our heads held
just high enough to look down our noses.
26
00:01:25,820 --> 00:01:28,520
Yeah, and what you do, you just keep
reaching for the cocktails.
27
00:01:29,360 --> 00:01:33,100
You talk about foreign affairs, you
know, specifically like the caste system
28
00:01:33,100 --> 00:01:34,100
over there in India.
29
00:01:34,360 --> 00:01:37,560
And you just gripe how you can't find no
good help.
30
00:01:37,840 --> 00:01:39,020
I can do that.
31
00:01:39,260 --> 00:01:40,320
Yeah, you can. It's simple.
32
00:01:40,660 --> 00:01:43,000
Forks to the left, politics to the
right.
33
00:01:44,100 --> 00:01:47,520
What doesn't kill us is making us
stronger.
34
00:01:48,600 --> 00:01:53,160
We're gonna last longer than that
greatest wall in China.
35
00:01:53,380 --> 00:01:56,080
Oh, that rapping with a drum.
36
00:01:57,020 --> 00:02:03,820
If there's one thing that I've heard
while waiting for my turn, it's that
37
00:02:03,820 --> 00:02:10,660
in each life's a rainbow, but you also
get some sun that will make out
38
00:02:10,660 --> 00:02:12,180
better than okay.
39
00:02:12,840 --> 00:02:15,240
Hear what I say?
40
00:02:16,080 --> 00:02:18,940
Yeah, I got any day.
41
00:02:34,090 --> 00:02:37,090
It is just like the old days, Roseanne.
You know, you and me getting all dressed
42
00:02:37,090 --> 00:02:38,090
up ready to go out.
43
00:02:38,770 --> 00:02:42,290
Yeah, you want me to hand you a handful
of Kleenex so you can stuff your bra?
44
00:02:44,410 --> 00:02:45,410
Look.
45
00:02:49,410 --> 00:02:54,210
Just because you were blessed with
enough to feed an army doesn't mean that
46
00:02:54,210 --> 00:02:56,230
have to make fun of the little people.
47
00:02:58,410 --> 00:03:01,910
So are you all right that the kids are
visiting Dan in that hotel room today?
48
00:03:02,230 --> 00:03:03,230
Yeah, I'm fine.
49
00:03:03,810 --> 00:03:05,950
I'll interrogate him under the hot
lights later.
50
00:03:07,350 --> 00:03:08,350
Sure is peaceful.
51
00:03:09,050 --> 00:03:13,090
Yeah. And with that toilet running, it
kind of reminds me of Yellowstone.
52
00:03:15,190 --> 00:03:18,930
Okay, my left hand looks good, but my
right hand looks like I did it with my
53
00:03:18,930 --> 00:03:20,250
left hand, which I did.
54
00:03:21,430 --> 00:03:22,570
I am so excited.
55
00:03:23,230 --> 00:03:25,910
about going to the country club today.
And it's not like when we were in high
56
00:03:25,910 --> 00:03:28,550
school, you know, and we used to stand
out front there selling them back their
57
00:03:28,550 --> 00:03:29,550
own golf balls.
58
00:03:30,470 --> 00:03:34,110
Yeah, well, that's when we were from the
wrong side of the tracks. But now,
59
00:03:34,270 --> 00:03:39,450
thanks to the wise investment of one
dollar, we're from the right side.
60
00:03:40,450 --> 00:03:43,370
You are so calm. Aren't you even a
little bit excited?
61
00:03:43,750 --> 00:03:44,750
Well, maybe.
62
00:03:44,770 --> 00:03:46,130
My stomach's all nervous.
63
00:03:46,590 --> 00:03:47,750
My stomach's fine.
64
00:03:48,010 --> 00:03:50,050
It's my big mouth that frightens me.
65
00:03:51,510 --> 00:03:52,510
I haven't eaten!
66
00:03:52,850 --> 00:03:55,150
That's what it is. I'm going to make
myself a snack. You want something?
67
00:03:55,370 --> 00:03:56,370
Are you crazy?
68
00:03:56,510 --> 00:04:00,130
This is the first time these people are
going to see me. I want to look my best.
69
00:04:00,390 --> 00:04:03,310
I mean, I'm going to be squeezing my ass
into a size 10 pants.
70
00:04:06,410 --> 00:04:08,390
Roseanne, you have to be able to
breathe.
71
00:04:09,390 --> 00:04:12,490
You just keep me away from that buffet
table, okay?
72
00:04:13,010 --> 00:04:17,130
And pray that there is no celery stuffed
with peanut butter.
73
00:04:19,450 --> 00:04:21,810
Do you think our crooked mayor's going
to be there?
74
00:04:22,520 --> 00:04:26,100
Yeah, I think he's got at least a 10
-mile radius on that little ankle
75
00:04:26,300 --> 00:04:30,180
And do you think some of her old botters
will be there? The Wellmans? Wouldn't
76
00:04:30,180 --> 00:04:34,540
that be weird? No, I don't think so,
because it's Saturday, and Saturdays are
77
00:04:34,540 --> 00:04:35,540
Flog the Worker Day.
78
00:04:36,220 --> 00:04:40,420
You know, what if we run into Mrs. Tate?
You know, the Lumberlord Tate, or that
79
00:04:40,420 --> 00:04:42,880
Barnes guy that has the whole chain of
supermarkets?
80
00:04:43,740 --> 00:04:47,500
Yeah, and his gold digger wife. I'm sure
she'll be there, because it's an open
81
00:04:47,500 --> 00:04:49,080
bar. For Dan.
82
00:04:49,830 --> 00:04:51,070
You know what? Oh, my God.
83
00:04:51,330 --> 00:04:52,330
What?
84
00:04:52,590 --> 00:04:55,390
We might be able to meet the poultry
king.
85
00:04:57,950 --> 00:04:58,950
Relax,
86
00:04:59,770 --> 00:05:04,450
Jackie. He's just like us. He puts his
jacket on one wing at a time.
87
00:05:13,060 --> 00:05:15,660
I'm Billington Fresman, the membership
committee chairman.
88
00:05:15,960 --> 00:05:21,000
Welcome to the Lanford Country Club. I'm
so glad you could make it today, Mrs.
89
00:05:21,120 --> 00:05:23,240
Connor. Oh, well, thank you, Billington.
90
00:05:23,460 --> 00:05:30,460
Let me introduce you to my sister,
Jackie. Let me tell you, if I may, about
91
00:05:30,460 --> 00:05:31,460
all of our facilities.
92
00:05:31,880 --> 00:05:36,340
In addition to our 18 -hole golf course,
we have four tennis courts with lights
93
00:05:36,340 --> 00:05:41,560
for night playing. We have an indoor
Olympic -sized swimming pool and a fully
94
00:05:41,560 --> 00:05:44,480
equipped exercise room, or so I'm told.
95
00:05:46,360 --> 00:05:51,500
In addition, we have Lanford's finest
gourmet restaurant. They cater all of
96
00:05:51,500 --> 00:05:55,160
luncheons. So what, you get a free case
of veal every time you sign up a new
97
00:05:55,160 --> 00:05:56,160
member?
98
00:05:57,520 --> 00:06:01,640
Well, my sister's quite the kidder, you
know. Enjoy everything you can in the
99
00:06:01,640 --> 00:06:02,640
Wellman Room.
100
00:06:03,480 --> 00:06:04,480
Wellman Room.
101
00:06:04,980 --> 00:06:10,120
Geez, after all those years of slaving
away in this factory, now we have to eat
102
00:06:10,120 --> 00:06:13,660
in a room that has his name? And look,
the old man's just going to be looking
103
00:06:13,660 --> 00:06:15,120
us all night. To this day.
104
00:06:15,740 --> 00:06:19,160
I cannot look up at the old wellman
place on the hill without chills running
105
00:06:19,160 --> 00:06:22,580
down my spine. Remember when we were
little and we used to say that all the
106
00:06:22,580 --> 00:06:25,220
shadows up there were the ghosts of all
the children who disappeared?
107
00:06:25,660 --> 00:06:27,860
That is because that is what happened to
the Crane twins.
108
00:06:28,440 --> 00:06:30,620
They went in that house and they never
came out.
109
00:06:31,780 --> 00:06:36,040
Jackie, come on. They moved to
Scottsdale. Yeah, yeah. Sure they did.
110
00:06:37,220 --> 00:06:38,220
That...
111
00:06:43,320 --> 00:06:45,900
Mrs. Barnes over there. Look, she's
totally smashed.
112
00:06:46,500 --> 00:06:51,400
So I made His Royal Highness buy me a
mink coat to make up for getting me the
113
00:06:51,400 --> 00:06:53,900
wrong stinking Cartier watch.
114
00:06:55,860 --> 00:06:56,860
Didn't I?
115
00:06:58,300 --> 00:07:00,960
So I guess she's not going to be
donating any blood today.
116
00:07:03,280 --> 00:07:04,280
Excuse me.
117
00:07:04,540 --> 00:07:05,680
Excuse me, ladies.
118
00:07:06,860 --> 00:07:08,800
Aren't you Jackie Harris?
119
00:07:09,040 --> 00:07:10,900
Jackie Harris, yes. I'm Jackie Harris.
120
00:07:12,110 --> 00:07:13,110
I thought so.
121
00:07:13,310 --> 00:07:16,450
You and her are the ones that used to
steal the golf balls.
122
00:07:17,690 --> 00:07:18,850
Okay, moving on.
123
00:07:19,770 --> 00:07:25,930
Hello. I am Mrs. Jack Tate. Jack Tate,
as in the Lumberlord Tate. I am so happy
124
00:07:25,930 --> 00:07:29,750
to meet you. I've been following the
news of your good fortune.
125
00:07:29,970 --> 00:07:32,250
You see, I'm not just Mrs.
126
00:07:32,690 --> 00:07:36,710
Lumberlord. I am also chairman of the
Committee for Moral Decency.
127
00:07:37,070 --> 00:07:38,070
You see...
128
00:07:38,300 --> 00:07:42,300
We've been working very hard to stop
Ebonics from infecting our school.
129
00:07:42,640 --> 00:07:45,580
Why? That's the one shot my son has of
being bilingual.
130
00:07:47,140 --> 00:07:51,820
Well, hopefully we can count on your
support. I'm sorry, but my charity
131
00:07:51,820 --> 00:07:54,400
are already earmarked for bailing out
death row records.
132
00:07:57,600 --> 00:08:04,360
Oh, jeez. Oh, jeez. Here I go. I'm so
sorry. That's all right. Mrs.
133
00:08:04,500 --> 00:08:07,000
Barnes has been slamming into me all
afternoon anyway.
134
00:08:08,460 --> 00:08:12,200
We're enjoying the party, are we? Oh,
yeah. Oh, we sure are. Oh, yeah. Well,
135
00:08:12,340 --> 00:08:14,260
good to see you dressed up for it, huh?
136
00:08:15,020 --> 00:08:16,480
Nice T -shirt there.
137
00:08:16,800 --> 00:08:17,799
The Gap.
138
00:08:17,800 --> 00:08:18,800
Oh, yeah, me too.
139
00:08:19,580 --> 00:08:20,740
Sharon Stone. Sharon Stone, yeah.
140
00:08:22,800 --> 00:08:25,320
Oh, this is some shindig. Even the mayor
is here.
141
00:08:25,540 --> 00:08:28,960
Oh, my God, there is the mayor. And he's
coming over here. Yeah, why don't you
142
00:08:28,960 --> 00:08:30,840
tell him you voted for him? I'm sure
he'll love that.
143
00:08:31,040 --> 00:08:33,840
Hello, Edgar. I haven't seen you in
quite a while. Mayor.
144
00:08:34,590 --> 00:08:38,809
Well, I just had to come over here and
meet one of Lanford's leading citizens.
145
00:08:39,030 --> 00:08:40,929
Oh, no, actually, you have met me
before, remember?
146
00:08:41,230 --> 00:08:43,250
You came to my house selling ammo.
147
00:08:45,670 --> 00:08:49,270
I was just helping out the wife on that
one, you know.
148
00:08:49,650 --> 00:08:55,510
You know, for a campaign contribution of
$10 ,000 or more, I can arrange it so
149
00:08:55,510 --> 00:08:58,110
that you can sit three seats from the
podium.
150
00:08:58,410 --> 00:08:59,410
Just three.
151
00:09:00,030 --> 00:09:03,610
At the city council. Could you say that
again, Mayor? This little microphone
152
00:09:03,610 --> 00:09:04,830
doesn't pick up everything.
153
00:09:07,730 --> 00:09:08,730
Wait, wait.
154
00:09:09,750 --> 00:09:13,810
You know, there is a hard -working man.
He even starts his own ballot boxes.
155
00:09:14,910 --> 00:09:15,910
Yeah, cheers.
156
00:09:16,130 --> 00:09:20,180
Yeah. Well, you know, this town just
doesn't seem the same to me. Then, you
157
00:09:20,180 --> 00:09:21,840
know, I've been gone for a while,
traveling.
158
00:09:22,440 --> 00:09:25,220
Ah, traveling, yes. We've been traveling
abroad.
159
00:09:25,700 --> 00:09:29,120
We have been to New York City.
160
00:09:30,520 --> 00:09:34,300
We were studying the caste system, you
know, over there in India.
161
00:09:36,000 --> 00:09:39,000
Oh, yeah, they've got a terrible,
terrible problem over there.
162
00:09:41,710 --> 00:09:43,450
And it's so hard to find good help.
163
00:09:43,670 --> 00:09:44,830
Isn't it, though? Yeah.
164
00:09:45,630 --> 00:09:47,710
So what do you think of the little
clubhouse here?
165
00:09:48,050 --> 00:09:51,710
Well, it's not too shabby. Except for
the picture of old man Wellman hanging
166
00:09:51,710 --> 00:09:53,370
over there. Look at that.
167
00:09:53,890 --> 00:09:57,850
That kind of, you know, inbred, ferret
face.
168
00:09:59,230 --> 00:10:03,890
Beady eye, veiny nose, hairy ear, kind
of bag of nickels.
169
00:10:06,110 --> 00:10:07,250
Bag of nickels.
170
00:10:11,790 --> 00:10:13,390
him long enough to paint a picture.
171
00:10:13,870 --> 00:10:16,890
Hey, how'd you like to meet one of his
kids?
172
00:10:17,190 --> 00:10:20,270
No, they're not allowed to go out during
the day. They can't be in the sun.
173
00:10:22,490 --> 00:10:25,630
Well, it's a pleasure to meet you. I'm
Edgar Wellman Jr.
174
00:10:30,930 --> 00:10:37,930
Hey, it's all right.
175
00:10:37,950 --> 00:10:39,850
It's all right, ladies. It's free
shrunk.
176
00:10:40,410 --> 00:10:47,170
I'm fine, I swear. I can't believe
you're Edgar Wellman, Jr.? Yes, ma 'am.
177
00:10:47,210 --> 00:10:49,390
I hope that doesn't ruin your old
afternoon.
178
00:10:49,910 --> 00:10:52,270
Well, we... Hey,
179
00:10:53,710 --> 00:10:57,010
it's all right. Hey, calm down, you
know? Don't worry about it. It's not
180
00:10:57,010 --> 00:10:58,230
haven't heard this stuff before.
181
00:10:58,450 --> 00:11:01,710
Okay, fine. I'm Jackie Harris. This is
my sister, Roseanne Connor.
182
00:11:01,930 --> 00:11:02,930
Hi. Yeah, hi.
183
00:11:04,080 --> 00:11:07,580
What are you doing here? I thought you'd
be like sailing boats over in Europe or
184
00:11:07,580 --> 00:11:10,500
racing cars in Monte Carlo or something.
185
00:11:10,700 --> 00:11:11,599
No, that's my brother.
186
00:11:11,600 --> 00:11:15,020
Oh, so you're the one that had his
graduation party on the concourse. No,
187
00:11:15,080 --> 00:11:16,080
that's my sister.
188
00:11:16,420 --> 00:11:20,040
Actually, my other brother, but he
thinks he's my sister.
189
00:11:20,640 --> 00:11:21,640
Oh, God.
190
00:11:22,320 --> 00:11:24,400
Well, that must have made your dad's
head spin.
191
00:11:24,720 --> 00:11:27,140
No, not really. I was a black sheep in
the family.
192
00:11:27,580 --> 00:11:29,560
I was the wellman they never talked
about.
193
00:11:30,270 --> 00:11:34,670
You know what? Me and my sister, we used
to work at Wellman Plastics Factory.
194
00:11:35,550 --> 00:11:39,190
And I mean, not even a day goes by where
I don't hear your dad's motivational
195
00:11:39,190 --> 00:11:41,850
speeches that used to blare over the
loudspeaker.
196
00:11:42,230 --> 00:11:46,170
Concentration on work makes you a better
person. My favorite, spot and eliminate
197
00:11:46,170 --> 00:11:50,710
hazard. We had the same announcement in
the house. Only my father called them
198
00:11:50,710 --> 00:11:51,710
bedtime stories.
199
00:11:52,630 --> 00:11:56,230
He was trying to groom me for corporate
life, but I just couldn't do that. I
200
00:11:56,230 --> 00:11:58,880
quit. He wasn't the easiest guy to live
with.
201
00:11:59,080 --> 00:12:01,280
Well, he wasn't the easiest guy to work
for either.
202
00:12:02,060 --> 00:12:04,580
You're the woman my mother used to call
Roxanne.
203
00:12:04,920 --> 00:12:07,560
You're the one that kind of stirred up
all the trouble at the factory.
204
00:12:08,360 --> 00:12:09,360
Over what?
205
00:12:09,900 --> 00:12:12,620
Extra stall in the ladies' room, was it?
No.
206
00:12:13,160 --> 00:12:16,680
No? No, it was actually about having to
meet unrealistic quotas.
207
00:12:17,100 --> 00:12:18,100
Oh.
208
00:12:18,620 --> 00:12:21,820
What the hell do you think you're doing?
We had a deal.
209
00:12:23,440 --> 00:12:27,120
You sound angry, Roseanne. You told me
if I told the line that you'd drop the
210
00:12:27,120 --> 00:12:28,680
quotas. Why are you doing this?
211
00:12:29,000 --> 00:12:30,000
Because I can.
212
00:12:30,180 --> 00:12:31,260
No, you can't.
213
00:12:31,600 --> 00:12:32,600
I did.
214
00:12:32,620 --> 00:12:36,100
And when I broke you, I knew you were
just like the rest of them. And you'll
215
00:12:36,100 --> 00:12:40,440
stay, and you'll do your 8 ,000, and so
will your loser friends, or they're
216
00:12:40,440 --> 00:12:41,440
gone.
217
00:12:41,540 --> 00:12:44,940
Well, this ain't the way you motivate
people. And you know what? Any manager
218
00:12:44,940 --> 00:12:45,940
would know that.
219
00:12:46,160 --> 00:12:48,780
And you are a lot of things, but you
ain't no manager.
220
00:12:49,240 --> 00:12:52,560
Sweetheart, you just bought yourself a
bunch of trouble. No, sweetheart, you
221
00:12:52,560 --> 00:12:53,479
did.
222
00:12:53,480 --> 00:12:54,620
Hey, I'm not done with you.
223
00:12:54,960 --> 00:12:56,760
Don't you walk away when I'm talking to
you.
224
00:12:58,820 --> 00:13:00,600
Well, I hear you nearly caused a riot.
225
00:13:00,880 --> 00:13:05,260
No, the only noise we made was the sound
of our sneakers squeaking on the floor
226
00:13:05,260 --> 00:13:06,260
as we left.
227
00:13:09,340 --> 00:13:10,340
You okay, sis?
228
00:13:10,560 --> 00:13:11,860
No, I'm not okay.
229
00:13:12,540 --> 00:13:16,820
I mean, I tried to be okay, but he
doesn't want me to be okay. He doesn't
230
00:13:16,820 --> 00:13:19,500
any of us to be okay. You know why?
Because he's not okay.
231
00:13:20,080 --> 00:13:22,840
Okay? Roseanne, I told you not to walk
away from me.
232
00:13:23,340 --> 00:13:26,300
I'm walking away from you, Faber, and
I'm walking away from the stinking
233
00:13:26,300 --> 00:13:28,380
factory, and I'm walking away from this
lousy job.
234
00:13:30,700 --> 00:13:34,920
Well, that was a wonderful performance,
Roseanne. May I point out there are two
235
00:13:34,920 --> 00:13:39,040
doors to this room, one that pays and
one that doesn't.
236
00:14:15,720 --> 00:14:18,420
I guess we're not going to make our
quota today, honey bunch.
237
00:14:21,680 --> 00:14:23,700
So I bet you think I'm a real shrew,
huh?
238
00:14:24,920 --> 00:14:27,020
No, I think you're quite unique.
239
00:14:27,440 --> 00:14:31,120
So did my father, although he didn't
exactly put it that way.
240
00:14:33,940 --> 00:14:37,620
No, the walkout was the beginning and
the end for the old man.
241
00:14:38,480 --> 00:14:41,440
He just didn't have the concept of
talking to labor.
242
00:14:41,720 --> 00:14:45,120
Actually, I think it's common sense, but
he didn't like anything common.
243
00:14:46,460 --> 00:14:49,460
So you just grew up coming to places
like this every weekend?
244
00:14:49,760 --> 00:14:53,480
Well, yeah, he'd bring me here to
network with all the well -connected
245
00:14:53,860 --> 00:14:57,000
But I just wanted to come here and swim
in the club pool.
246
00:14:57,620 --> 00:15:01,300
You should have come swimming with us.
We swam down at the quarry. Well, my dad
247
00:15:01,300 --> 00:15:04,520
would never let me swim there. No, he
was afraid I'd catch something.
248
00:15:05,320 --> 00:15:06,320
Like poverty.
249
00:15:07,920 --> 00:15:10,520
Why didn't you just have your dad buy
the quarry for you?
250
00:15:10,720 --> 00:15:11,980
Actually, he already owned it.
251
00:15:13,020 --> 00:15:16,480
So after that, I grew my hair long, got
kicked out of this club.
252
00:15:17,000 --> 00:15:18,260
Get out of here.
253
00:15:19,420 --> 00:15:21,660
That's how I lost that fry cook job.
254
00:15:22,240 --> 00:15:23,880
Fry cook job, I did that too.
255
00:15:24,420 --> 00:15:29,980
But that was right after they cut me
off, so I split, started traveling, I
256
00:15:29,980 --> 00:15:34,380
odd jobs, you know, paid my own way, and
then I ended up a year in an ashram.
257
00:15:34,650 --> 00:15:37,550
You mean you slept on the floor and
chanted all day long?
258
00:15:37,930 --> 00:15:40,750
I was searching for my deepest truth.
259
00:15:41,010 --> 00:15:42,510
At least that's what the guru said.
260
00:15:42,770 --> 00:15:46,750
I bet he was sitting in, what, a $5 ,000
leather chair when he said that to you.
261
00:15:49,910 --> 00:15:54,010
So you've been staying up there on that
big house on the hill up there?
262
00:15:54,350 --> 00:15:58,630
Yeah, you know, if you guys aren't doing
anything after this deal, why don't you
263
00:15:58,630 --> 00:16:00,290
come on up and check out the mansion?
264
00:16:00,710 --> 00:16:02,930
You know, I know you heard all the weird
stories.
265
00:16:04,360 --> 00:16:08,420
Oh, come on. Only idiots believe that.
We'd love to go up there.
266
00:16:10,020 --> 00:16:11,060
Oh, that's great.
267
00:16:11,260 --> 00:16:14,340
All right. Listen, I'll have the valet
bring my car around. I'll meet you right
268
00:16:14,340 --> 00:16:15,340
in front. Two minutes.
269
00:16:16,160 --> 00:16:17,160
Jeez,
270
00:16:18,500 --> 00:16:22,200
he is so handsome. Isn't he so handsome?
I can't believe it. I mean, it's
271
00:16:22,200 --> 00:16:26,080
amazing that a guy his age, like, is in
still that kind of a shape. You never
272
00:16:26,080 --> 00:16:30,480
see guys like that around land. We are
not going up to that old house on the
273
00:16:30,480 --> 00:16:31,480
hill.
274
00:16:33,320 --> 00:16:34,400
Dungeons in there.
275
00:16:35,660 --> 00:16:38,780
There's nothing wrong with that house
and you know it.
276
00:16:39,180 --> 00:16:40,560
Maybe, maybe not.
277
00:16:42,060 --> 00:16:46,280
It's just like stories that kids used to
tell when we were little. You know,
278
00:16:46,300 --> 00:16:51,520
like how all the kids said that mom was
an evil serpent from the dark nether
279
00:16:51,520 --> 00:16:52,520
world.
280
00:17:02,250 --> 00:17:05,329
I hope you don't mind the house being a
little quiet. I gave the help the day
281
00:17:05,329 --> 00:17:09,170
off. Hey, that's a good idea. We used to
be the help, and we were terrible.
282
00:17:09,609 --> 00:17:10,910
Does anyone feel a chill?
283
00:17:11,390 --> 00:17:13,390
Well, these big mansions are kind of
hard to heat.
284
00:17:13,650 --> 00:17:15,190
How about I give you the grand tour?
285
00:17:15,849 --> 00:17:18,050
I'll show you the basement first, huh?
No.
286
00:17:19,290 --> 00:17:23,790
Oh, come on. Come on. I want you to get
the feeling of the dungeon. It's right
287
00:17:23,790 --> 00:17:24,790
behind this door.
288
00:17:25,329 --> 00:17:29,970
Huh? No, we're really fine right where
we are here. And we're not nosy people.
289
00:17:30,889 --> 00:17:31,889
That's too bad.
290
00:17:32,650 --> 00:17:35,090
I thought you might enjoy meeting the
crane twins.
291
00:17:36,310 --> 00:17:38,730
Boo! I got you.
292
00:17:39,290 --> 00:17:40,790
Come on, I'll make you some coffee.
293
00:17:45,410 --> 00:17:49,110
Boy, well, this really is a beautiful
old house.
294
00:17:49,830 --> 00:17:51,770
Is this what brought you back to
Lanford?
295
00:17:51,970 --> 00:17:55,710
I came back to sell the factory. My two
brothers ran it into the ground after my
296
00:17:55,710 --> 00:17:56,710
father died.
297
00:17:57,210 --> 00:17:58,490
I left with a...
298
00:17:58,940 --> 00:18:01,860
A mountain of bills and a themed IRS guy
named Mitch.
299
00:18:02,440 --> 00:18:03,440
That's horrible.
300
00:18:03,980 --> 00:18:07,540
If I would have known that your family
was just bleeding the place dry, I would
301
00:18:07,540 --> 00:18:09,780
have padded my time card way more than I
did.
302
00:18:10,800 --> 00:18:13,760
Well, that's not the least of it. I
mean, they're letting the factory
303
00:18:13,760 --> 00:18:18,340
all go next week. And the two foreign
conglomerates that are interested, they
304
00:18:18,340 --> 00:18:19,940
only want the land.
305
00:18:20,680 --> 00:18:24,440
You know, Roseanne, I got to admit that,
you know, I didn't just accidentally
306
00:18:24,440 --> 00:18:25,500
run into you today.
307
00:18:26,120 --> 00:18:30,360
I guess you guessed by now I wouldn't go
to that country club. No, I wanted to
308
00:18:30,360 --> 00:18:31,420
meet you. I need your help.
309
00:18:31,960 --> 00:18:34,220
I think the other shoe just dropped.
310
00:18:34,880 --> 00:18:39,320
Well, we're really not in the market to
buy a plastics factory, if that's what
311
00:18:39,320 --> 00:18:40,320
you're thinking.
312
00:18:40,730 --> 00:18:45,430
Well, I mean, it just needs enough dough
to, like, cover the bank and keep the
313
00:18:45,430 --> 00:18:48,910
doors open. Otherwise, this town's going
to have to learn to eat a lot of sushi
314
00:18:48,910 --> 00:18:50,010
or falafel.
315
00:18:50,610 --> 00:18:52,810
Well, how come you can't just sell it to
the Italians?
316
00:18:53,650 --> 00:18:56,410
I just don't think that that's going to
work, Edgar.
317
00:18:56,710 --> 00:19:00,290
Oh, well, you know, I'm sorry I brought
this up, you know.
318
00:19:01,410 --> 00:19:02,710
How about a biscotti?
319
00:19:05,170 --> 00:19:06,170
Well,
320
00:19:07,650 --> 00:19:09,850
so how much money do you need?
321
00:19:10,639 --> 00:19:14,640
Just enough to keep the bank off our
back, you know, to keep the doors open.
322
00:19:15,160 --> 00:19:18,320
I don't know, the lawyer said it was
something that's over a million bucks. I
323
00:19:18,320 --> 00:19:20,260
don't know if that's before or after
their fees.
324
00:19:20,540 --> 00:19:24,780
Well, I don't, maybe there is something
we could do, Roseanne. You know, we are,
325
00:19:24,920 --> 00:19:27,080
like they say, kind of flush right now.
326
00:19:27,560 --> 00:19:30,940
Yeah, but I mean, what good does it do
if everybody gets laid off in a year
327
00:19:30,940 --> 00:19:31,940
anyway?
328
00:19:32,160 --> 00:19:36,240
I mean, it's not going to be easy, like
just, you know, turning the diner over
329
00:19:36,240 --> 00:19:37,480
to Nancy and Leon.
330
00:19:38,440 --> 00:19:40,220
What are you guys talking about? What
diner?
331
00:19:40,620 --> 00:19:44,300
Well, we own this diner, you know, and
then we turned it over to the people who
332
00:19:44,300 --> 00:19:47,540
work there. Well, why couldn't you do
something like that, though, with the
333
00:19:47,540 --> 00:19:49,760
factory? You know, like that airline
did?
334
00:19:49,960 --> 00:19:54,540
Like the guy that you hand your baggage
to says, hello there, ma 'am, I'm an
335
00:19:54,540 --> 00:19:59,020
owner, see? Because then the employees
care more, which means that they work
336
00:19:59,020 --> 00:20:00,980
harder, and then that makes the business
better.
337
00:20:01,580 --> 00:20:05,460
Well, yeah, I mean, if we would have
owned a piece of Wellman's, we
338
00:20:05,460 --> 00:20:08,880
would have worked harder. And I
definitely would not have ripped off the
339
00:20:08,880 --> 00:20:09,880
machines.
340
00:20:10,660 --> 00:20:12,480
Like an employee buyout.
341
00:20:12,680 --> 00:20:14,260
That's not a bad idea.
342
00:20:16,020 --> 00:20:21,080
Well, yeah, I mean, you know, we might
as well.
343
00:20:21,520 --> 00:20:26,060
What good's having all this money if all
your friends around you are poor?
344
00:20:27,480 --> 00:20:31,060
First thing Monday morning, I'll get the
lawyer on the phone, he'll call the
345
00:20:31,060 --> 00:20:36,420
bank. And then we'll get a lawyer, and
we'll get him to call up some banker,
346
00:20:36,420 --> 00:20:39,540
then that banker can call your lawyer,
who'll call your banker, and then your
347
00:20:39,540 --> 00:20:41,920
banker can call up a doctor, and we'll
all get a second opinion.
348
00:20:42,740 --> 00:20:46,980
Who ever thought that we would be teamed
up with a wellman?
349
00:20:47,440 --> 00:20:50,100
Well, you can't judge people by where
they come from.
350
00:20:50,540 --> 00:20:53,380
Money is the reflection of its
possessor.
351
00:20:54,120 --> 00:20:56,040
Where'd you learn that? In the ashram
there?
352
00:20:57,500 --> 00:20:58,500
Well,
353
00:21:01,200 --> 00:21:02,880
I have to tell you that I learned
something here.
354
00:21:03,780 --> 00:21:08,260
You know, because, well, the way we were
raised, me and my sister, you know,
355
00:21:08,300 --> 00:21:11,820
living hand to mouth and everything, we
never even thought that there could be
356
00:21:11,820 --> 00:21:16,860
any rich people who even had the
slightest clue about life.
357
00:21:17,440 --> 00:21:21,540
It's just good to know that, you know,
you're really a decent...
358
00:21:22,730 --> 00:21:24,390
Guy, you're just really, really cool.
359
00:21:24,890 --> 00:21:26,370
That's a good thing for me to learn.
360
00:21:26,670 --> 00:21:29,410
Well, thanks, Roseanne. That means a lot
to me.
361
00:21:30,290 --> 00:21:31,610
Yeah, I really like that mouth, too.
362
00:21:32,130 --> 00:21:33,130
Yeah, what's that?
363
00:21:33,310 --> 00:21:34,410
God, you're gorgeous.
30199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.