All language subtitles for Phil Silvers Show s01e24 Miss America
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,380 --> 00:00:27,340
I keep telling that bugle it'll never be
a hit.
2
00:00:29,230 --> 00:00:31,870
and you should have been with us last
night at the snake pit. There was a dame
3
00:00:31,870 --> 00:00:32,870
there just your size.
4
00:00:33,070 --> 00:00:35,250
Yeah, I think she was a pro basketball
player.
5
00:00:36,170 --> 00:00:38,730
Really, the way you all talk about
women, it's disgusting.
6
00:00:39,150 --> 00:00:40,470
All right, you Romeos, let's go.
7
00:00:40,810 --> 00:00:44,150
Formation. Sergeant Philco's got
something important to tell you.
8
00:00:44,150 --> 00:00:44,869
needs though.
9
00:00:44,870 --> 00:00:45,990
Attention all passengers.
10
00:00:46,290 --> 00:00:47,290
Fasten your money belts.
11
00:00:47,430 --> 00:00:49,550
Philco's coming in for a landing. All
right.
12
00:00:59,560 --> 00:01:03,000
It never fails. Every morning I look at
you, right in here it gets me.
13
00:01:03,200 --> 00:01:04,480
Yes, sir. My boys.
14
00:01:04,900 --> 00:01:08,880
Gentlemen, it makes it all worthwhile
when I look at you. The planning, the
15
00:01:08,880 --> 00:01:11,780
lonely nights I spend thinking of
diversions for your happiness.
16
00:01:12,100 --> 00:01:16,560
At least a thousand times a day I think
of little things to make you happy. But
17
00:01:16,560 --> 00:01:20,540
has any one of you ever thought to ask,
am I happy?
18
00:01:21,200 --> 00:01:25,680
Is the sergeant happy? Just one lone
considerate voice asking me if I'm happy
19
00:01:25,680 --> 00:01:26,680
just once?
20
00:01:26,840 --> 00:01:30,120
Are you happy, Sergeant Bilko? No, and
I'll show you how you can make me happy.
21
00:01:30,420 --> 00:01:31,420
Big mouth.
22
00:01:31,440 --> 00:01:32,440
He asked.
23
00:01:32,480 --> 00:01:33,480
You asked. All right, all right, quiet.
24
00:01:34,060 --> 00:01:37,380
Paparelli asked me how he could make me
happy. I withdraw the question.
25
00:01:39,360 --> 00:01:43,060
How small, Paparelli, how utterly small
of you.
26
00:01:43,660 --> 00:01:46,580
Men, where have I failed you?
27
00:01:46,860 --> 00:01:50,880
What have I done? At what point did this
beautiful relationship of give and take
28
00:01:50,880 --> 00:01:52,720
of ours crack apart, gentlemen?
29
00:01:52,920 --> 00:01:53,920
What have I done?
30
00:01:54,320 --> 00:01:58,000
I'm referring to the sweetheart of the
platoon contest which ends today.
31
00:01:58,300 --> 00:02:02,980
All I ask you to do is hand in a picture
of her girl to pin on our bulletin
32
00:02:02,980 --> 00:02:03,980
board parade of beauty.
33
00:02:04,200 --> 00:02:05,039
That's all.
34
00:02:05,040 --> 00:02:09,639
Oh, plus the small ridiculous empty fee
of $10 to defray the cost of thumbtacks,
35
00:02:09,780 --> 00:02:11,160
publicity, and various things.
36
00:02:11,380 --> 00:02:13,520
And what happened? Nothing. Look.
37
00:02:14,480 --> 00:02:16,360
Have we a parade of beauty up there?
38
00:02:16,840 --> 00:02:19,300
Are your loved ones gazing down at us
now?
39
00:02:19,800 --> 00:02:24,010
Because one, and only one, Private
Flashman.
40
00:02:24,690 --> 00:02:27,670
He had the pride to enter his girl's
picture.
41
00:02:28,270 --> 00:02:31,390
And there it stands, alone, up on the
bulletin board.
42
00:02:31,910 --> 00:02:36,010
Unopposed. The winner. The sweetheart of
our platoon. Unless we have more
43
00:02:36,010 --> 00:02:42,410
entries. Men, I want you to look at that
picture. Look at which I am.
44
00:02:42,570 --> 00:02:43,790
Look what I am.
45
00:02:45,170 --> 00:02:48,570
There it is, men. You've got to face it.
That is the winner.
46
00:02:48,930 --> 00:02:51,770
That goes on record as sweetheart of
your platoon.
47
00:02:52,350 --> 00:02:53,810
You want to have that represent?
48
00:02:54,250 --> 00:02:56,430
No offense, Fleishman, she's a lovely
girl.
49
00:02:57,650 --> 00:03:01,050
Now, man, there's another thing I ought
to point out to you. The winner of this
50
00:03:01,050 --> 00:03:05,230
contest spends a weekend in the camp in
person. You're kidding. Oh, I'm not
51
00:03:05,230 --> 00:03:09,070
kidding. Not kidding at all. She'll be
seen every place with you. At the mess
52
00:03:09,070 --> 00:03:10,970
hall, she'll be eating alongside you.
Sir!
53
00:03:11,210 --> 00:03:14,010
Oh, yes, and at the service club, you'll
be privileged to dance with her.
54
00:03:14,410 --> 00:03:17,970
Dance with her? Yes. You'll be ordered
to dance with her. Oh, that doesn't...
55
00:03:17,970 --> 00:03:21,850
You copy it. That's the spirit I want.
Copy it. Oh, she's lovely, Paparazzi.
56
00:03:21,930 --> 00:03:25,550
Lovely. Check this. Here's my girl. Oh,
she's beautiful, Gomez. Here's my... Oh,
57
00:03:25,590 --> 00:03:28,890
Doberman, where do you find her? Well,
Charlotte, my... Keep it moving, please.
58
00:03:30,590 --> 00:03:35,250
Say, even you, Hannigan, are entering a
girl. Hey, boys, Hannigan's got a
59
00:03:35,250 --> 00:03:37,610
sweetheart. I'll make you a picture of
his copy.
60
00:03:45,360 --> 00:03:48,240
She's the most beautiful woman I ever
saw in my life.
61
00:03:48,460 --> 00:03:53,060
Wow, wow. All right, we have business to
do. Come on, give me my money back. You
62
00:03:53,060 --> 00:03:54,780
can keep my girl's picture. What? Me
too.
63
00:03:55,000 --> 00:03:58,320
What is this? What? I can't serve my
girl. I haven't got a chance. Oh, come
64
00:03:58,320 --> 00:04:01,440
fellas. Let's show the proper... There's
a big prize for second money. Come on,
65
00:04:01,440 --> 00:04:05,180
fellas. Let's all... Don't let me down.
Listen, you. If I find out this is a
66
00:04:05,180 --> 00:04:08,600
picture of a movie star that you latched
on charge... Josie's no movie star.
67
00:04:08,780 --> 00:04:11,560
She's... Well, just my sweetheart.
68
00:04:11,920 --> 00:04:13,300
Who? She's just my sweetheart.
69
00:04:14,670 --> 00:04:15,890
Well, I'll see you later. Break up a
contest.
70
00:04:16,170 --> 00:04:19,750
Sarge, I had 50 bucks right here in my
hand. You couldn't have a girl like the
71
00:04:19,750 --> 00:04:20,569
rest of us.
72
00:04:20,570 --> 00:04:21,570
Ordinary, plain.
73
00:04:21,589 --> 00:04:22,590
Ugly. Yeah.
74
00:04:22,670 --> 00:04:25,910
Hannigan has to come up with a Miss
America. Yeah, just when... What'd you
75
00:04:26,090 --> 00:04:30,030
I said he has to... Oh, you're going to
apply for officer's training?
76
00:04:30,270 --> 00:04:33,250
That's right. See you fellas later.
We'll talk about some jolly... Don't
77
00:04:33,370 --> 00:04:33,929
I'm sorry.
78
00:04:33,930 --> 00:04:34,930
See you later, fellas.
79
00:04:37,330 --> 00:04:39,310
What'd you say? I said Miss America.
80
00:04:40,159 --> 00:04:42,180
Now. Oh, come on, Sarge. Why not?
81
00:04:42,400 --> 00:04:45,380
Why not? Why not what? Why not enter in
the Miss America contest?
82
00:04:45,820 --> 00:04:48,620
The local paper, there it is right here.
They've been looking for an entry to
83
00:04:48,620 --> 00:04:51,920
enter in the Miss Kansas finals, right?
Here we go again. We're back in Never
84
00:04:51,920 --> 00:04:52,739
Never Land.
85
00:04:52,740 --> 00:04:55,700
All right, don't get with the
wisecracks. Are we in such a high income
86
00:04:55,700 --> 00:04:59,060
bracket we can afford to ignore
opportunity when it's knocking? I didn't
87
00:04:59,060 --> 00:05:02,240
nothing. You didn't hear nothing? Well,
neither did Roger P. Hemsley hear
88
00:05:02,240 --> 00:05:05,900
nothing. Who's Roger P. Hemsley? Who's
Roger P. Hemsley? It was he that many
89
00:05:05,900 --> 00:05:10,260
years ago who said to a young man, he
said, young man, get that filthy black
90
00:05:10,260 --> 00:05:11,260
stuff off my land.
91
00:05:11,960 --> 00:05:13,940
The man he was talking to was John D.
92
00:05:14,320 --> 00:05:15,320
Rockefeller.
93
00:05:15,980 --> 00:05:19,460
Yeah, but Sarge, this is the Miss
America contest. The most beautiful
94
00:05:19,460 --> 00:05:21,280
America. What have we got here, a
chipmunk?
95
00:05:21,960 --> 00:05:24,220
And so I happened to be the one she
stopped them dead in their tracks.
96
00:05:24,660 --> 00:05:26,900
Doberman said it's the most beautiful
woman he's ever seen in his life.
97
00:05:27,360 --> 00:05:28,620
Doberman? He thinks I'm pretty.
98
00:05:30,260 --> 00:05:31,260
Maybe I'm wrong.
99
00:05:31,480 --> 00:05:32,700
Okay, we'll get an outside opinion.
100
00:05:32,980 --> 00:05:35,200
Yeah, but Sarge, that's Hennigan's girl.
He might not like it.
101
00:05:35,520 --> 00:05:37,020
Keep him on guard duty. Keep him out of
sight.
102
00:05:37,420 --> 00:05:39,780
Where are you going? I'm going down to
see the editor of the paper, the guy
103
00:05:39,780 --> 00:05:41,460
that's running the contest. We'll get a
civilian opinion.
104
00:05:42,460 --> 00:05:44,140
Hey, fellas, get a load of this. What's
up?
105
00:05:44,400 --> 00:05:48,040
The soldiers of Sergeant Bilko's platoon
are on the verge of fame and fortune.
106
00:05:48,440 --> 00:05:51,580
Fame and fortune for us? He's trying to
suck us in on something.
107
00:05:51,840 --> 00:05:52,920
We don't know what he's up to this time.
108
00:05:53,280 --> 00:05:54,380
Watch out! Here he comes!
109
00:05:54,640 --> 00:05:57,540
Remember, boys, whatever it is, ignore
it. Especially you, Paparelli, with the
110
00:05:57,540 --> 00:05:58,239
big mouth.
111
00:05:58,240 --> 00:05:59,280
Who's got a big mouth?
112
00:05:59,980 --> 00:06:03,520
And therefore, gentlemen, as regarding
any further testimonials, we'll have to
113
00:06:03,520 --> 00:06:05,260
fulfill our motion picture contracts
first.
114
00:06:05,500 --> 00:06:08,560
Oh, hello, fellas. Something in the
paper, Venters? Nothing for us. Oh, I
115
00:06:08,560 --> 00:06:10,940
thought I'd ask. Did you say something,
Paparelli? Not a wag.
116
00:06:11,800 --> 00:06:13,000
Where was our contract?
117
00:06:13,240 --> 00:06:16,460
Oh, yes. As far as the contract was
totaled up to a million dollars, I feel
118
00:06:16,460 --> 00:06:20,020
we've... I can't go through with it. I
can't keep... These are my boys.
119
00:06:20,240 --> 00:06:23,960
I have to... Fellas! I've got a hold of
something so big I can't keep it to
120
00:06:23,960 --> 00:06:24,960
myself. Watch it!
121
00:06:26,020 --> 00:06:29,440
He didn't say a word. All right, as long
as he didn't. Now my conscience is
122
00:06:29,440 --> 00:06:32,900
clear about keeping them out of it. I
don't want... No, no, it's too late. Too
123
00:06:32,900 --> 00:06:34,840
late. Maybe it is too big for him, huh?
124
00:06:35,140 --> 00:06:37,080
Besides, it's here. There it is.
125
00:06:41,860 --> 00:06:45,040
Fender, I need some advice from you,
Fender. You used to work in a tailor
126
00:06:45,080 --> 00:06:45,719
didn't you?
127
00:06:45,720 --> 00:06:46,720
Tell me something, Fender.
128
00:06:47,040 --> 00:06:49,280
Can you visualize a girl filling this?
129
00:06:51,120 --> 00:06:52,760
I'd say her measurements were about...
130
00:06:53,530 --> 00:06:54,530
Hips, 35.
131
00:06:55,730 --> 00:06:57,090
Waist, 21.
132
00:06:57,910 --> 00:07:00,150
And the rest, uh, 36.
133
00:07:01,710 --> 00:07:02,710
36?
134
00:07:03,370 --> 00:07:06,030
Yes. Now, can you give me a piece of
advice? Will the girl with those
135
00:07:06,030 --> 00:07:07,030
measurements fill now?
136
00:07:07,130 --> 00:07:08,530
Please, Sarge, ask somebody else.
137
00:07:08,870 --> 00:07:10,090
It's been so many years.
138
00:07:11,430 --> 00:07:14,530
No, but you don't understand, fellas. I
need some advice. I can't ask a young
139
00:07:14,530 --> 00:07:16,750
lady to get in a suit and then poof. It
would be very embarrassing.
140
00:07:16,970 --> 00:07:20,070
Now, if you fellas would just give me
some advice, would you... Oh, I forgot.
141
00:07:20,170 --> 00:07:21,550
You fellas are not in on this.
142
00:07:21,950 --> 00:07:22,950
In on what?
143
00:07:24,719 --> 00:07:25,719
Things are like this.
144
00:07:26,000 --> 00:07:27,000
Hannigan's girl in that.
145
00:07:27,900 --> 00:07:28,900
Presto. Miss Kansas.
146
00:07:29,140 --> 00:07:30,140
Double presto.
147
00:07:30,280 --> 00:07:31,300
Miss America.
148
00:07:31,540 --> 00:07:32,319
Miss America?
149
00:07:32,320 --> 00:07:34,420
Why don't you Hannigan should find out?
He'll never find out. I got him on
150
00:07:34,420 --> 00:07:36,020
permanent car duty. Watch it, Hannigan.
151
00:07:36,240 --> 00:07:39,380
Oh, Hannigan. Oh, listen, about the
drilling, fellas. We'll have to drill
152
00:07:39,380 --> 00:07:42,980
little... Oh, hello, Hannigan. I was
just going to look for you. I wanted to
153
00:07:42,980 --> 00:07:44,580
you something. You know the picture you
had in the contest?
154
00:07:44,840 --> 00:07:46,960
The judges will want more information.
155
00:07:47,300 --> 00:07:48,019
Like what?
156
00:07:48,020 --> 00:07:49,500
Like how does she look in a bathing
suit?
157
00:07:49,820 --> 00:07:51,020
Josie in a bathing suit?
158
00:07:51,520 --> 00:07:54,680
Sergeant Bill calls somebody out up and
wash your mouth out with soap. I want
159
00:07:54,680 --> 00:07:57,740
that picture back. Oh, I'm sorry. What
made me say that? How do I think of
160
00:07:57,740 --> 00:08:01,060
things? A girl in a bathing suit. I'll
never forgive myself. I guess it's time
161
00:08:01,060 --> 00:08:06,060
for another talk with the chaplain.
Women in bathing suits.
162
00:08:06,360 --> 00:08:08,860
I wouldn't let Josie be seen in one. In
public?
163
00:08:09,120 --> 00:08:11,220
Not for a million dollars. Not even for
a million.
164
00:08:11,900 --> 00:08:13,720
Anger hadn't changed. This is a real
gentleman.
165
00:08:14,220 --> 00:08:15,840
We should be proud to have him in our
platoon.
166
00:08:16,060 --> 00:08:19,880
He's like a breath of fresh air. Believe
me, this type of integrity won't go
167
00:08:19,880 --> 00:08:22,380
unnoticed. Formation. On the double.
Hey, I hear you.
168
00:08:23,020 --> 00:08:24,120
On the double. Look at I.
169
00:08:24,960 --> 00:08:25,960
Great detail.
170
00:08:26,400 --> 00:08:28,100
Private Hannigan, turn us in on the
double. Yep.
171
00:08:28,820 --> 00:08:32,440
You're assigned tonight guard duty at
the main gate. On the double. Here I am.
172
00:08:32,559 --> 00:08:34,559
Private Mandelbaum's guarding the main
gate.
173
00:08:34,760 --> 00:08:36,760
You guard Mandelbaum. On the double.
Look at I. Hey.
174
00:08:40,010 --> 00:08:43,150
You've got to work fashion. See this?
You know what this is? This is Fort Knox
175
00:08:43,150 --> 00:08:43,929
with curls.
176
00:08:43,929 --> 00:08:44,930
You know what this will mean?
177
00:08:45,090 --> 00:08:46,130
Miss America dolls.
178
00:08:46,350 --> 00:08:47,350
Miss America cosmetics.
179
00:08:47,670 --> 00:08:50,270
Miss America plastic do -it -yourself
surgery kits.
180
00:08:50,650 --> 00:08:53,110
Everything. It's in our hands. A million
dollars, fellas.
181
00:08:53,410 --> 00:08:56,610
A million dollars. Did you guys ever
stop to think about a million dollars
182
00:08:56,610 --> 00:09:00,890
divided by... Oh, I keep forgetting.
They're not shareholders.
183
00:09:01,450 --> 00:09:04,430
What do you mean shareholders, Doc?
Capital.
184
00:09:04,810 --> 00:09:06,170
Capital, fellas. I'll put this over
right.
185
00:09:06,670 --> 00:09:08,650
We've got to give her dramatic lessons.
We've got to get her a wardrobe,
186
00:09:08,750 --> 00:09:09,649
traveling expenses.
187
00:09:09,650 --> 00:09:11,930
Gentlemen, I figured out a $10 a share
of coffee.
188
00:09:13,030 --> 00:09:14,030
Boys,
189
00:09:15,970 --> 00:09:17,290
a ship has come in.
190
00:09:17,830 --> 00:09:19,810
The boat has sailed.
191
00:09:21,750 --> 00:09:23,870
Who put this large hat?
192
00:09:24,330 --> 00:09:26,870
Kodowski has a very large coat, so watch
that, will you? Quiet.
193
00:09:27,670 --> 00:09:31,190
Bilko, whatever this is, forget it.
Well, Colonel, I was just on my way to
194
00:09:31,190 --> 00:09:33,990
you. No, I don't want any publicity
about you and your promotions.
195
00:09:34,550 --> 00:09:37,070
If the public ever finds out that we
have a sergeant like you in the army,
196
00:09:37,130 --> 00:09:38,470
they'll start cashing in their war
bonds.
197
00:09:39,130 --> 00:09:41,630
The colonel is fun to work with. He's so
humorous. Quiet!
198
00:09:42,970 --> 00:09:45,790
The first thing in the morning, you get
down to that newspaper office and tell
199
00:09:45,790 --> 00:09:48,650
them that whatever it is, it's off. It's
off?
200
00:09:48,930 --> 00:09:50,890
It's off. But, sir... It's off!
201
00:09:51,530 --> 00:09:52,530
Yes, sir.
202
00:09:56,950 --> 00:10:00,390
Gee, it's too bad, Sarge. Yeah, we
almost had something bad.
203
00:10:00,890 --> 00:10:02,110
What have we had?
204
00:10:02,480 --> 00:10:05,320
An empty bathing suit, a picture of a
girl we've never even seen. I'm glad the
205
00:10:05,320 --> 00:10:07,980
colonel stopped us. He stopped us from
making jerks out of ourselves.
206
00:10:09,780 --> 00:10:11,220
All right, sir. Go on. Hit the sack.
207
00:10:11,680 --> 00:10:13,240
Good night, sir. Good night. Good night,
boys.
208
00:10:13,600 --> 00:10:14,479
Lights out!
209
00:10:14,480 --> 00:10:15,480
Lights out!
210
00:10:15,520 --> 00:10:18,560
Miss America, someday they're going to
drop the net on me. Well, honey,
211
00:10:18,560 --> 00:10:23,640
you are, I guess you'll just stay buried
there. But... Well, it might have been
212
00:10:23,640 --> 00:10:26,640
something. It might have... We'll never
know.
213
00:10:27,640 --> 00:10:28,640
We'll never know.
214
00:10:29,640 --> 00:10:32,520
No, Ernie Belko. Now we'll never know.
215
00:10:32,960 --> 00:10:34,880
Who are you? Where are you?
216
00:10:35,460 --> 00:10:36,620
I'm here, Ernie.
217
00:10:37,220 --> 00:10:39,540
Oh, you're even more beautiful than your
picture.
218
00:10:39,900 --> 00:10:42,140
Beautiful enough to be Miss America,
Ernie.
219
00:10:42,440 --> 00:10:44,280
Well, that was just a dream.
220
00:10:44,780 --> 00:10:46,360
Yes, just a dream.
221
00:10:48,680 --> 00:10:51,180
Just a dream. Wait. Come back.
222
00:10:51,800 --> 00:10:53,280
I'll make your dream come true.
223
00:10:53,520 --> 00:10:54,600
Wait for me. Wait.
224
00:10:55,380 --> 00:10:57,180
I'll make you Miss America.
225
00:10:59,690 --> 00:11:00,690
No!
226
00:12:35,150 --> 00:12:35,829
She's beautiful.
227
00:12:35,830 --> 00:12:38,030
We're going through with it. Yeah, but
you know the Colonel's orders.
228
00:12:38,230 --> 00:12:40,430
The Colonel's orders was to stop the
contest. I'm going down to the newspaper
229
00:12:40,430 --> 00:12:44,210
and do just that. Give me my hat. Oh,
fellas just should have seen her. From
230
00:12:44,210 --> 00:12:46,870
tip of her head to the bottom of her
feet, she was Miss America.
231
00:12:47,090 --> 00:12:48,090
Beautiful.
232
00:12:48,170 --> 00:12:49,170
Blonde hair.
233
00:12:49,270 --> 00:12:52,230
Gorgeous. Beautiful sparkling eyes. A
neck like ivory.
234
00:12:52,610 --> 00:12:54,470
Beautiful white shoulders. Sarge, your
hat.
235
00:12:55,430 --> 00:12:56,570
Remind me where I left off.
236
00:12:59,330 --> 00:13:01,170
So the Colonel ordered you out of the
contest.
237
00:13:01,370 --> 00:13:02,370
Yeah, army orders.
238
00:13:02,890 --> 00:13:05,790
I know how disappointed you must be. The
first Miss Kansas who could have been
239
00:13:05,790 --> 00:13:06,790
Miss America.
240
00:13:06,890 --> 00:13:07,809
Aren't you ashamed?
241
00:13:07,810 --> 00:13:09,870
Yeah, but don't print a word about it,
will you? Oh, I'm not going to. No, no,
242
00:13:09,870 --> 00:13:12,150
know those newspaper minds of yours. I
can see that editorial.
243
00:13:12,490 --> 00:13:16,430
Is it Fort Baxter or Little Siberia? Oh,
no, no, no, don't put that down. I just
244
00:13:16,430 --> 00:13:18,710
slipped out. Don't say that, please.
It's not a word of publicity.
245
00:13:19,070 --> 00:13:24,010
I know how you think you could say,
well, it's Kansas becomes Stalag 17.
246
00:13:24,270 --> 00:13:28,470
Oh, it slipped out. Don't, don't. Oh,
don't. I've given you a scoop. I didn't
247
00:13:28,470 --> 00:13:31,450
mean to give you this scoop. Stalag is
with two A's. S -E -A -G.
248
00:13:32,970 --> 00:13:36,630
Oh, please, not a word of it. Please,
forget the Pulitzer Prize that this
249
00:13:36,630 --> 00:13:40,790
editorial might bring you. Just forget
it. Come in the composing room. Don't
250
00:13:40,790 --> 00:13:42,770
print a word. Not a word. The composing
room.
251
00:13:43,130 --> 00:13:50,010
Now, remember, you guys, when we get to
Topeka... What
252
00:13:50,010 --> 00:13:51,950
size? The contest is off. Colonel's
orders.
253
00:13:52,270 --> 00:13:54,990
Don't be so naive, Dunningham.
Everything is going right up on
254
00:13:55,190 --> 00:13:56,009
Let me see.
255
00:13:56,010 --> 00:13:59,170
The Roosevelt's Gazette papers were
delivered to Topeka at 10 .15.
256
00:13:59,920 --> 00:14:03,500
A 10 -30 divisional headquarters
messenger picks it up at 10 -32.
257
00:14:04,080 --> 00:14:09,400
It arrives at General Bufkin's office at
10 -40. His aide is bringing it in to
258
00:14:09,400 --> 00:14:13,340
him. He is looking at the front page.
The general is flipping.
259
00:14:13,660 --> 00:14:15,940
He just put a call in to Colonel Hall.
260
00:14:16,460 --> 00:14:19,240
The phone should be ringing now.
261
00:14:22,000 --> 00:14:26,760
Hello? This is General Bufkin. Why
General Bufkin? What's going on down
262
00:14:26,800 --> 00:14:28,820
What are you trying to prove?
263
00:14:30,350 --> 00:14:32,790
My gentlemen. I'll let those boys of
yours enter that contest.
264
00:14:33,010 --> 00:14:35,870
What contest? I don't want to see
anything more in the papers. Do you
265
00:14:36,630 --> 00:14:37,630
Yes, sir.
266
00:14:40,190 --> 00:14:41,970
The colonel is rushing out of his
office.
267
00:14:42,510 --> 00:14:43,970
He's crossing the parade grounds.
268
00:14:44,690 --> 00:14:46,490
He's in the barracks area now.
269
00:14:46,810 --> 00:14:51,150
He should be coming in right now. Turn
head!
270
00:14:53,090 --> 00:14:54,090
I don't understand.
271
00:14:54,430 --> 00:14:55,430
Turn up!
272
00:14:55,490 --> 00:14:58,390
Colonel Hall, what delayed you? I
stumbled on a step. Oh, I see.
273
00:15:05,870 --> 00:15:09,230
the contest you wanted to enter. All
right, I'm all for it. Thank you, sir.
274
00:15:10,030 --> 00:15:13,170
All right, who is this man? Oh, he's one
of our fine warriors, sir. One of the
275
00:15:13,170 --> 00:15:15,570
fine men. Oh, Colonel, we thank you so
much for your cooperation.
276
00:15:15,930 --> 00:15:17,210
Cooperation? Yes, General Hopkins.
277
00:15:17,470 --> 00:15:18,289
Oh, yes.
278
00:15:18,290 --> 00:15:21,050
Thank you. We'll need a three -day pass
for the entire platoon as honor guards
279
00:15:21,050 --> 00:15:24,590
at Topeka. Thank you, sir. Oh, Hannigan,
you lucky dog. Did you hear what the
280
00:15:24,590 --> 00:15:27,650
colonel said? Your girl won the contest,
the sweetest of the platoon contest.
281
00:15:28,070 --> 00:15:28,989
Rah, rah.
282
00:15:28,990 --> 00:15:32,090
Where's my bunk? Wait a second. Is that
all the enthusiasm you got? The girl
283
00:15:32,090 --> 00:15:33,009
just won the contest.
284
00:15:33,010 --> 00:15:35,970
She's won lots of contests. Beauty
contests? All kinds.
285
00:15:36,370 --> 00:15:38,510
Baking contests, cooking contests.
286
00:15:39,030 --> 00:15:41,030
Josie's the pride of Tylersville. Write
that down.
287
00:15:41,250 --> 00:15:42,810
Tylersville. My name is Josie. What's
that?
288
00:15:43,070 --> 00:15:45,650
Oh, nothing. We just want to put that on
the cup, you see, for the platoon.
289
00:15:46,410 --> 00:15:48,610
What's her phone number? Her phone
number? What's her phone number? Give me
290
00:15:48,610 --> 00:15:49,610
phone number.
291
00:15:49,950 --> 00:15:51,910
Tylersville 652 Ring 2.
292
00:15:52,110 --> 00:15:53,110
Got it? Yep.
293
00:15:53,130 --> 00:15:54,170
See, we need that on the cup.
294
00:15:54,510 --> 00:15:56,470
In case she loses the cup, some stranger
will see the number, call her up, and
295
00:15:56,470 --> 00:15:57,470
then she'll know whoever it is.
296
00:15:58,790 --> 00:15:59,790
Hello, Josie.
297
00:15:59,930 --> 00:16:01,150
This is Sergeant Bilko.
298
00:16:01,870 --> 00:16:03,510
She has a voice like an angel.
299
00:16:04,150 --> 00:16:07,850
Yes, I'm Ed Sargent. Yes, listen, Ed
would like you to enter in a contest
300
00:16:07,850 --> 00:16:09,610
tomorrow night at Topeka.
301
00:16:09,950 --> 00:16:12,430
Yes. What kind of... A baking contest?
302
00:16:13,550 --> 00:16:15,530
Well, you could call it a cheesecake
derby.
303
00:16:16,150 --> 00:16:17,150
Listen,
304
00:16:17,270 --> 00:16:19,610
we'll have to know something. What are
your measurements, dear? Write this
305
00:16:20,190 --> 00:16:22,050
Two cups of flour, six cups of...
306
00:16:23,650 --> 00:16:24,650
Oh, she's funny.
307
00:16:24,770 --> 00:16:25,770
She's funny.
308
00:16:26,370 --> 00:16:30,150
Yes, you'll make the train. We'll have
somebody beat you 755. Goodbye, Josie.
309
00:16:58,540 --> 00:16:59,560
This is General Merritt in Washington.
310
00:17:00,380 --> 00:17:01,380
General Merritt?
311
00:17:01,920 --> 00:17:04,460
Who's in charge at Fort Baxter, you or
Billy Rose?
312
00:17:06,380 --> 00:17:07,920
Well, let me explain, General.
313
00:17:08,420 --> 00:17:10,740
General, you just ruined our whole
education program.
314
00:17:11,680 --> 00:17:14,560
Years of art projects, literary groups,
and all for one purpose.
315
00:17:14,980 --> 00:17:18,240
To show the American mother that her
boys in the Army think about something
316
00:17:18,240 --> 00:17:19,240
besides women.
317
00:17:19,920 --> 00:17:20,920
And now this.
318
00:17:21,200 --> 00:17:24,720
Army boom -boom girl has doughboys
drooling.
319
00:17:26,220 --> 00:17:27,619
Now stop that contest.
320
00:17:28,280 --> 00:17:29,620
Don't let those men off the camp.
321
00:17:29,940 --> 00:17:32,660
But, General, they've already left for
Topeka.
322
00:17:33,200 --> 00:17:34,200
Already left?
323
00:17:34,640 --> 00:17:35,640
Well, go after them.
324
00:17:35,900 --> 00:17:36,900
Stop them.
325
00:17:36,960 --> 00:17:37,960
Yes, sir.
326
00:17:50,320 --> 00:17:51,360
Hey, look at this one.
327
00:17:53,640 --> 00:17:54,640
Get this one.
328
00:17:55,470 --> 00:17:58,430
Bilko, where's Josie? She's got to be
here. Relax. I got Rocco and Henshaw at
329
00:17:58,430 --> 00:17:59,169
the train.
330
00:17:59,170 --> 00:18:01,170
755 are coming. They're going to bring
her right here. You mean she ain't here
331
00:18:01,170 --> 00:18:03,910
yet? Will you relax? She'll be here.
Excuse me? No, it's officials only.
332
00:18:04,150 --> 00:18:06,730
Officials only, Bill. What is this? Look
like a chicken inspector's badge?
333
00:18:07,010 --> 00:18:08,010
You're all right.
334
00:18:08,650 --> 00:18:09,650
You can't come in here.
335
00:18:10,750 --> 00:18:12,390
Well, good evening, losers.
336
00:18:14,370 --> 00:18:17,230
Just be nice, please. Just look at me as
your family physician.
337
00:18:21,230 --> 00:18:24,210
Leave a lot of room here because this is
where the winner is going to dress,
338
00:18:24,270 --> 00:18:27,530
right? Yeah, I thought this contest was
over already. Just because that Miss
339
00:18:27,530 --> 00:18:30,290
Portfax got all the publicity. Just
because she got all the publicity.
340
00:18:30,690 --> 00:18:33,350
Say, if you play your cards right, I may
get you another room mentioned.
341
00:18:34,030 --> 00:18:36,430
Let's not overflow on the dressing room
here. Let's go, girls.
342
00:18:36,670 --> 00:18:37,670
Leave room.
343
00:18:38,330 --> 00:18:40,130
Where's everybody? Wait a minute. My
girl isn't here.
344
00:18:41,890 --> 00:18:43,450
Wait a minute. Wait. She's not here.
345
00:18:44,270 --> 00:18:48,730
She'll be... She's here. She's here.
Bring her here.
346
00:18:49,280 --> 00:18:50,760
Who said dreams don't come true?
347
00:18:51,320 --> 00:18:53,040
Here she is.
348
00:18:53,900 --> 00:18:55,800
Miss America.
349
00:18:57,280 --> 00:18:58,280
Sergeant Bilfo?
350
00:18:58,420 --> 00:19:01,120
Oh, yes, dear. Your granddaughter went
with the rest of the girls into the
351
00:19:01,120 --> 00:19:05,260
contest. Why, Sergeant Bilfo, you
brought me here for the contest. Well, I
352
00:19:05,260 --> 00:19:07,880
your daughter wasn't in this contest
because she hasn't got a chance this
353
00:19:08,100 --> 00:19:11,340
Why, Aunt Josie. Next year you might
have had a good time because your...
354
00:19:11,340 --> 00:19:13,180
Cheesecake? Your Jo... No.
355
00:19:13,380 --> 00:19:14,400
Your Josie?
356
00:19:14,760 --> 00:19:17,420
Your Josie? Where did you get my
picture?
357
00:19:17,660 --> 00:19:21,220
Your picture? What? Why, that was taken
40 years ago.
358
00:19:21,640 --> 00:19:22,640
40 years?
359
00:19:22,800 --> 00:19:27,600
40 years ago? Hey, Sarge, the colonel
told me this was taken 40 years ago.
360
00:19:28,200 --> 00:19:29,400
Wait, Eddie.
361
00:19:29,700 --> 00:19:30,699
Mother.
362
00:19:30,700 --> 00:19:32,820
You told me this was your sweetheart.
363
00:19:33,180 --> 00:19:37,040
I'm right, Sarge, but the man was
kidding me. Well, she is my sweetheart.
364
00:19:37,360 --> 00:19:40,300
Oh, Eddie, you've just got to stop being
a mama's boy.
365
00:19:40,560 --> 00:19:42,420
Do you know what trouble you got me with
my platoon?
366
00:19:43,420 --> 00:19:44,740
Sorry, I'll fix that. Don't worry about
it.
367
00:19:44,940 --> 00:19:47,680
Forget it. Colonel Hall's down at the
main desk looking for us. Boy, is he
368
00:19:47,680 --> 00:19:50,300
boiling. Is he mad? Mad? He just caught
me off to the roof, like.
369
00:19:50,520 --> 00:19:51,740
He's built to think of something.
370
00:19:51,980 --> 00:19:53,040
I'll handle it. Go on, go on.
371
00:19:53,260 --> 00:19:54,800
Never mind. Get out. Get out.
372
00:19:56,220 --> 00:19:58,580
Now, listen. I'm in a spot. We've got to
figure something. Wait.
373
00:19:58,940 --> 00:20:01,260
I'll put a little mascara on. Maybe a
heavy makeup. Oh,
374
00:20:02,980 --> 00:20:03,899
this is you.
375
00:20:03,900 --> 00:20:05,740
I've got to figure something.
376
00:20:05,940 --> 00:20:06,940
I've got to figure something.
377
00:20:08,820 --> 00:20:11,240
The choice of Wayne County, Miss Jones
Corner.
378
00:20:15,440 --> 00:20:17,140
County, Miss Ozo City.
379
00:20:20,660 --> 00:20:25,120
Now, finally, the Army is joined on a
golf platoon. High up!
380
00:20:29,840 --> 00:20:36,800
High up! Left feet
381
00:20:36,800 --> 00:20:37,699
high up!
382
00:20:37,700 --> 00:20:39,120
A day up!
383
00:20:39,980 --> 00:20:43,830
Ladies and gentlemen, may I present...
Stop! Stop! Stop! It's all off. It's all
384
00:20:43,830 --> 00:20:46,270
off. Get back to your post. Oh, Colonel,
give us another minute. This is going
385
00:20:46,270 --> 00:20:48,890
to be fun. The Pentagon will hear about
it. The Pentagon has heard about it. No,
386
00:20:48,890 --> 00:20:50,890
you don't. General Bufkin will love
this. Bufkin.
387
00:20:51,190 --> 00:20:54,230
Believe me. Just give me another minute.
Ladies and gentlemen, Miss Claude
388
00:20:54,230 --> 00:20:55,230
Baxter.
389
00:21:02,430 --> 00:21:04,910
Bill come, will you? After all, Colonel,
it was your idea.
390
00:21:05,520 --> 00:21:08,820
Ladies and gentlemen, when our beloved
commanding officer, J .T. Hall,
391
00:21:08,820 --> 00:21:12,500
that we take a poll amongst the G .I .s
to find which woman represents the
392
00:21:12,500 --> 00:21:14,620
highest standards to us, there could be
one choice.
393
00:21:14,920 --> 00:21:15,920
A mother.
394
00:21:16,000 --> 00:21:20,080
And so that's what we have chosen. Our
favorite girl, our sweetheart, Mom.
395
00:21:20,620 --> 00:21:21,620
Yes!
396
00:21:22,760 --> 00:21:24,820
Colonel Hall, Colonel Hall, it was
magnificent.
397
00:21:25,040 --> 00:21:25,739
Thank you, sir.
398
00:21:25,740 --> 00:21:26,599
A stroke of genius.
399
00:21:26,600 --> 00:21:29,580
Now, madam, if we could just take some
pictures right this way, please.
400
00:21:29,840 --> 00:21:31,000
A great story, Belko.
401
00:21:31,350 --> 00:21:34,350
Now, the newsreels want some pictures.
The newsreels? Colonel, will you say a
402
00:21:34,350 --> 00:21:37,050
few words? Oh, no, it's your show, Bill.
It's your show. Well, I'm really
403
00:21:37,050 --> 00:21:39,150
unprepared, but I did have the small
brochure ready.
404
00:21:39,410 --> 00:21:45,790
Friends of newsreeland, at last we have
eradicated a false impression about G .I
405
00:21:45,790 --> 00:21:48,410
.s. The thought is that we just care
about pinup girls.
406
00:21:48,630 --> 00:21:50,590
Nothing can be further from the truth.
407
00:21:50,790 --> 00:21:54,710
It isn't only that. While we're alone in
the barracks, we think constantly of
408
00:21:54,710 --> 00:22:00,710
home. Home and mother. And all...
Colonel, would you take over for me,
409
00:22:05,060 --> 00:22:09,740
Part of Hannigan played by Will Abel.
The editor was Jack Orison.
410
00:22:10,100 --> 00:22:12,120
Josie was played by Judith Lowry.
411
00:22:12,320 --> 00:22:14,460
Miss America was Ann Helm.
412
00:22:14,720 --> 00:22:17,480
Miss Helm's dancing partner was Don
Weissmuller.
33638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.