Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,600 --> 00:00:39,999
Be patient, boys.
2
00:01:12,360 --> 00:01:13,839
[GASPS]
3
00:01:19,960 --> 00:01:21,633
[SCREAMS]
4
00:02:16,760 --> 00:02:20,993
Now listen, I need a table
on the terrace for Friday at 9:00.
5
00:02:21,200 --> 00:02:24,431
Not negotiable. Tell Valentino
it's Anthony DiNozzo, we're friends.
6
00:02:24,600 --> 00:02:25,829
[SPEAKS IN ITALIAN]
7
00:02:26,680 --> 00:02:27,750
Ciao.
8
00:02:28,000 --> 00:02:29,274
McGEE:
Valentino's, huh?
9
00:02:29,480 --> 00:02:33,519
- Must be a special occasion.
- I'm taking Monica for her birthday.
10
00:02:33,760 --> 00:02:37,116
I know a place in Georgetown.
Just as romantic, half the price.
11
00:02:37,320 --> 00:02:40,039
That's a good idea, probie, but
Monica's not the Applebee's type.
12
00:02:41,600 --> 00:02:43,955
I've never seen you like this.
You really like this girl.
13
00:02:44,160 --> 00:02:48,552
Well, she's got the whole package.
Beauty, class, sophistication.
14
00:02:48,720 --> 00:02:51,872
All that's left is to decide
on the perfect gift.
15
00:02:52,040 --> 00:02:54,429
I thought you gave all your girls
Honey Dust.
16
00:02:56,360 --> 00:02:58,795
How do you--? Probie,
something you want to tell me?
17
00:02:59,000 --> 00:03:01,230
- It's not my fault.
- Don't be embarrassed, Tony.
18
00:03:01,480 --> 00:03:06,077
I find the taste of Honey Dust
to be extremely erotic.
19
00:03:06,320 --> 00:03:09,039
- What a coincidence, so do I.
- I don't.
20
00:03:09,240 --> 00:03:11,959
Gear up. We're heading for Dumfries.
A corporal's wife is missing.
21
00:03:12,160 --> 00:03:14,515
Local police think
she may have been abducted.
22
00:03:14,680 --> 00:03:16,876
What did I tell you about
my personal life?
23
00:03:17,040 --> 00:03:18,075
She tricked me again.
24
00:03:18,240 --> 00:03:20,231
Why don't you tell her
how I lost my virginity?
25
00:03:20,440 --> 00:03:22,158
I've been meaning
to ask you about that.
26
00:03:22,320 --> 00:03:26,757
How does a 15-year-old boy
go about meeting a coquette?
27
00:03:26,960 --> 00:03:29,554
She means Rockette, boss.
28
00:03:32,160 --> 00:03:34,549
[SIREN WAILS]
29
00:03:34,960 --> 00:03:36,359
Where did these people
come from?
30
00:03:36,560 --> 00:03:39,200
Didn't you see the signs?
It's yard sale day.
31
00:03:39,400 --> 00:03:42,438
I see.
And do Marines sell their yards often?
32
00:03:42,600 --> 00:03:44,910
No, it's when people gather
stuff they don't want anymore
33
00:03:45,080 --> 00:03:46,479
and sell it in their yards.
34
00:03:46,680 --> 00:03:48,671
Why would anyone want to buy
somebody else's junk?
35
00:03:48,840 --> 00:03:50,672
One man's junk
is another man's treasure.
36
00:03:50,880 --> 00:03:52,200
In Israel, we have a saying:
37
00:03:52,360 --> 00:03:53,634
[SPEAKS IN HEBREW]
38
00:03:54,840 --> 00:03:56,114
Crap is crap.
39
00:03:57,560 --> 00:03:58,709
Her name is Jamie Carr.
40
00:03:59,080 --> 00:04:01,913
Police got a call from the neighbour.
No one's seen her in two weeks.
41
00:04:02,120 --> 00:04:04,760
- Why are they assuming abduction?
- Back door's kicked in.
42
00:04:05,000 --> 00:04:06,911
- McGee, you take the perimeter.
- On it.
43
00:04:07,120 --> 00:04:09,191
Ziva, check with the neighbour
who called it in.
44
00:04:09,400 --> 00:04:10,435
Tony, you're with me.
45
00:04:10,640 --> 00:04:13,598
Is there a reason
I'm always the one taking statements?
46
00:04:13,800 --> 00:04:15,757
Obviously you're good
at getting people to talk.
47
00:04:16,000 --> 00:04:17,911
Don't blame McGee.
I was merely being curious.
48
00:04:18,120 --> 00:04:20,589
- About my sex life?
- About American customs.
49
00:04:20,760 --> 00:04:23,593
Some of the men I've been meeting
seem to be a little,
50
00:04:23,800 --> 00:04:26,633
how you say, uptight?
51
00:04:27,120 --> 00:04:28,519
Define uptight.
52
00:04:29,760 --> 00:04:33,390
- Today, DiNozzo.
- On your six, boss.
53
00:04:40,160 --> 00:04:43,790
I feel like I just walked into
page eight of the lKEA catalogue.
54
00:04:44,040 --> 00:04:45,394
Used to shop there
back in college.
55
00:04:45,560 --> 00:04:47,631
- Really reasonable prices.
- Get to work, DiNozzo.
56
00:04:53,040 --> 00:04:55,270
TONY: I take it the husband's deployed.
GIBBS: Iraq.
57
00:04:55,560 --> 00:04:57,949
- Six months into his second tour.
- They bringing him home?
58
00:04:58,120 --> 00:04:59,599
Depends what we find here.
59
00:05:09,480 --> 00:05:12,359
DiNozzo, have McGee
break out the luminol.
60
00:05:12,600 --> 00:05:14,511
- You got blood?
- Someone decided to clean up
61
00:05:14,680 --> 00:05:16,671
a 12-inch spot on this carpet.
What do you think?
62
00:05:19,800 --> 00:05:21,518
MAN:
You need to relax your eyes.
63
00:05:21,680 --> 00:05:23,956
It's a hidden 3-D picture.
64
00:05:24,160 --> 00:05:26,197
If you look at it just right,
a palm tree appears.
65
00:05:27,000 --> 00:05:28,115
I think it is broken.
66
00:05:29,080 --> 00:05:30,673
Hey, I'm watching you guys.
67
00:05:30,840 --> 00:05:33,309
Kids from down the street.
They've got sticky fingers.
68
00:05:33,600 --> 00:05:35,034
Tell me about Mrs. Carr.
69
00:05:35,200 --> 00:05:36,998
She pretty much keeps to herself.
70
00:05:37,200 --> 00:05:38,952
Never clicked
with the rest of the wives.
71
00:05:39,160 --> 00:05:41,071
Are you in the military, Mr. Powell?
72
00:05:41,280 --> 00:05:43,840
No, my wife is.
She's a staff sergeant in the Corps.
73
00:05:44,080 --> 00:05:46,515
- Deployed?
- Yeah, to Wal-Mart.
74
00:05:46,720 --> 00:05:48,199
She should be back
in an hour or so.
75
00:05:48,360 --> 00:05:50,397
- What do you do?
- Well, Corps takes up
76
00:05:50,640 --> 00:05:53,837
most of my wife's time, so I take care
of the kids and the house.
77
00:05:54,040 --> 00:05:57,032
You are a domesticated
househusband?
78
00:05:57,240 --> 00:06:00,198
Well, I never heard it
put quite like that,
79
00:06:00,360 --> 00:06:02,237
but, yeah, I suppose I am.
80
00:06:02,480 --> 00:06:04,869
- Is crime a problem around here?
- Are you kidding?
81
00:06:05,040 --> 00:06:06,997
It's a Marine neighbourhood.
We have no crime.
82
00:06:07,200 --> 00:06:09,111
I wouldn't say that.
You're about to get robbed.
83
00:06:10,640 --> 00:06:12,517
Have your wife give me a call.
84
00:06:16,160 --> 00:06:17,639
[WHISPERS INDISTINCTLY]
85
00:06:17,840 --> 00:06:20,559
BO Y 1 : Come on, get out of here.
BO Y 2: Run.
86
00:06:26,520 --> 00:06:27,555
TONY:
Huh.
87
00:06:27,720 --> 00:06:32,191
- So much for gone but not forgotten.
- Husband's away at war, DiNozzo.
88
00:06:33,560 --> 00:06:35,676
People cope in different ways.
89
00:06:38,560 --> 00:06:40,551
She's found at least
one way to cope.
90
00:06:40,720 --> 00:06:42,677
[BUZZING]
91
00:06:45,680 --> 00:06:48,149
Careful.
You could poke an eye out with that.
92
00:06:48,360 --> 00:06:51,671
Twist the end, Tony.
93
00:06:58,040 --> 00:06:59,872
Haviar Christian Number Five.
94
00:07:02,960 --> 00:07:05,429
It's a perfume. Big in France.
95
00:07:05,760 --> 00:07:07,797
Maybe that's what I'll get Monica
for her birthday.
96
00:07:08,480 --> 00:07:11,393
- It's $2,000 an ounce, Tony.
GIBBS: Sounds steep.
97
00:07:11,560 --> 00:07:13,073
She's not really
a perfume kind of gal.
98
00:07:13,280 --> 00:07:15,920
I meant for a corporal's wife,
DiNozzo.
99
00:07:16,200 --> 00:07:17,599
I knew that.
100
00:07:19,120 --> 00:07:20,872
I found some blood drops out back.
101
00:07:21,080 --> 00:07:22,559
Hidden underneath some bags
of mulch.
102
00:07:22,760 --> 00:07:24,478
Looks consistent
with a dragged body, boss.
103
00:07:24,720 --> 00:07:25,755
Where exactly, McGee?
104
00:07:26,000 --> 00:07:28,389
On the concrete patio.
I taped off the area.
105
00:07:35,800 --> 00:07:37,154
Something wrong, McGee?
106
00:07:37,320 --> 00:07:40,392
He's fine. He's just never been
in a woman's bedroom.
107
00:07:46,840 --> 00:07:48,239
I've seen this room before.
108
00:07:52,120 --> 00:07:54,157
- In a video clip.
- Like a porno?
109
00:07:54,800 --> 00:07:58,270
No, girlfriend is always e-mailing me
these Internet videos.
110
00:07:58,480 --> 00:08:00,630
She sent me one
of this room last week.
111
00:08:01,840 --> 00:08:03,478
Why do I find that hard to believe?
112
00:08:03,720 --> 00:08:05,791
You never get forwarded
weird videos to your e-mail?
113
00:08:06,040 --> 00:08:08,634
All the time. I meant the part about you
having a girlfriend.
114
00:08:09,520 --> 00:08:14,993
This clip showed a woman supposedly
being murdered live on the Internet.
115
00:08:16,320 --> 00:08:18,357
[JAMIE SCREAMS]
116
00:08:19,360 --> 00:08:20,873
Why didn't you report it, McGee?
117
00:08:21,120 --> 00:08:22,758
I, um...
118
00:08:23,880 --> 00:08:26,679
I assumed it was a hoax,
a badly made snuff film.
119
00:08:26,840 --> 00:08:29,150
You know what happens
when you assume, McGee?
120
00:08:29,360 --> 00:08:32,034
Yeah. Gibbs is going to kill me.
121
00:08:32,320 --> 00:08:33,993
Again.
122
00:08:40,840 --> 00:08:42,751
Doesn't look like a hoax to me,
McGee.
123
00:08:42,920 --> 00:08:45,355
- Boss, I'm sorry. It didn't occur to me--
- Abby, talk to me.
124
00:08:45,520 --> 00:08:47,352
I was analysing the file, Gibbs.
125
00:08:47,560 --> 00:08:51,838
It's a compressed MPEG-4,
both fields are rendered using a Kodak
126
00:08:52,040 --> 00:08:54,998
- that scales down the number of--
- In English, Abby.
127
00:08:55,200 --> 00:08:57,635
Well, from what I can tell,
it looks like the image is real.
128
00:08:57,840 --> 00:09:00,195
There's no signs
of layered special effects or tampering.
129
00:09:00,360 --> 00:09:01,919
Sorry, McGee.
130
00:09:02,720 --> 00:09:04,916
I want to know where it came from.
You've got an hour.
131
00:09:05,160 --> 00:09:07,879
Boss, I don't need an hour.
I scanned through Jamie's hard drive.
132
00:09:08,040 --> 00:09:09,519
I found it.
133
00:09:11,080 --> 00:09:14,038
That is Jamie Carr, or Rain,
on the right.
134
00:09:14,240 --> 00:09:16,231
Her webcam ran a direct feed
into this website.
135
00:09:16,440 --> 00:09:18,511
She was running a sex site
from her bedroom, Gibbs.
136
00:09:18,720 --> 00:09:20,711
And her murder was recorded
during a live session
137
00:09:20,880 --> 00:09:23,394
- and distributed throughout the net.
- By who?
138
00:09:23,560 --> 00:09:26,837
Anyone that could have been logged
on to the site at the time.
139
00:09:27,080 --> 00:09:29,674
- It could be hundreds of people.
- Or thousands, Gibbs.
140
00:09:29,880 --> 00:09:31,678
There's a big market
for desperate housewives
141
00:09:31,880 --> 00:09:33,109
performing behind closed doors.
142
00:09:33,360 --> 00:09:36,910
- Some of these ladies got rich doing it.
- Or dead, Abby.
143
00:09:37,120 --> 00:09:38,952
- Who's the other girl?
ABBY: Net name's Skyler.
144
00:09:39,120 --> 00:09:41,509
She runs the site.
I traced her webcam feed
145
00:09:41,720 --> 00:09:43,597
back to the same neighbourhood
as Jamie Carr.
146
00:09:43,760 --> 00:09:47,754
It's the residence of Sergeant Jake
Roberts, also deployed in Iraq,
147
00:09:47,920 --> 00:09:49,194
his wife, Leanne, lives alone.
148
00:09:49,440 --> 00:09:51,590
- Get the car.
- You got it, boss.
149
00:09:53,200 --> 00:09:55,032
You know, it's not his fault, Gibbs.
150
00:09:56,600 --> 00:10:00,559
If we investigated every weird video
on the Internet, I mean, you know?
151
00:10:01,280 --> 00:10:03,476
Okay, you don't know, but trust me.
152
00:10:03,720 --> 00:10:08,715
Cyberspace is crammed full
of all kinds of bizarre things.
153
00:10:08,960 --> 00:10:12,590
It's a whole new world in there, Gibbs,
and a lot of it ain't pretty.
154
00:10:12,760 --> 00:10:15,434
You can say the same thing
about this one, Abs.
155
00:10:20,240 --> 00:10:23,232
- I can't believe I didn't call it in.
- Don't beat yourself up, probie.
156
00:10:23,440 --> 00:10:25,795
- Same thing happened to me once.
- Really? When?
157
00:10:26,000 --> 00:10:30,631
Last month, frat brother e-mailed me
a video of a dachshund skateboarding.
158
00:10:30,800 --> 00:10:32,279
I was positive it was a fake.
159
00:10:32,520 --> 00:10:34,477
Then I turned on the TV
a few nights ago,
160
00:10:34,640 --> 00:10:37,996
I saw the exact same dog
skateboarding on Letterman.
161
00:10:38,280 --> 00:10:41,159
- You're enjoying this, aren't you?
- Probably not as much as you did
162
00:10:41,320 --> 00:10:42,674
when you told Ziva my life story.
163
00:10:44,160 --> 00:10:45,434
There's nobody home.
164
00:10:48,480 --> 00:10:49,959
Hasn't been for a while.
165
00:10:50,160 --> 00:10:51,559
[GLASS BREAKS]
166
00:11:00,360 --> 00:11:01,873
[CATS MEOWING]
167
00:11:11,280 --> 00:11:12,793
Clear.
168
00:11:13,720 --> 00:11:15,279
Clear.
169
00:11:17,840 --> 00:11:19,513
It's going to be a long night, McGee.
170
00:11:31,040 --> 00:11:34,271
We have two crime scenes,
one website, zero bodies.
171
00:11:34,480 --> 00:11:37,279
- I want some answers.
TONY: Jamie Carr, Leanne Roberts,
172
00:11:37,480 --> 00:11:40,359
started the Naughty Naughty
Neighbors website nine months ago.
173
00:11:40,520 --> 00:11:44,479
The site has over 2,000 members
and records about 50,000 hits a day.
174
00:11:44,680 --> 00:11:46,990
- Is that a lot?
- Let me give you some scope here.
175
00:11:47,160 --> 00:11:49,390
Playboy.com, 5 million hits a day.
176
00:11:49,600 --> 00:11:52,672
The official NCIS website,
less than 400.
177
00:11:52,840 --> 00:11:54,911
ZIVA: Which proves
what I've long suspected.
178
00:11:55,080 --> 00:11:58,516
Despite the conservative image,
Americans really love their porn.
179
00:12:00,560 --> 00:12:03,279
I mean, I was just saying basically
that Americans--
180
00:12:03,520 --> 00:12:05,431
Continue, DiNozzo.
181
00:12:07,520 --> 00:12:09,716
When Naughty Naughty Neighbors
debuted,
182
00:12:09,920 --> 00:12:11,513
it was just a couple
of girls in lingerie.
183
00:12:11,720 --> 00:12:15,395
Membership fee was 9 bucks, which
is average for this kind of content.
184
00:12:15,600 --> 00:12:20,197
As the clothes came off,
the admission fee went up.
185
00:12:20,360 --> 00:12:23,512
And up. And up.
186
00:12:24,920 --> 00:12:28,390
Today the fee stands at $23.95,
which is kind of high.
187
00:12:28,640 --> 00:12:30,233
But platinum membership?
188
00:12:30,400 --> 00:12:34,758
We're talking private chats and shows,
they want 45 bucks a month.
189
00:12:34,920 --> 00:12:38,072
I mean, can anyone say rip-off?
190
00:12:39,360 --> 00:12:42,751
- What?
- That's a lot of research, Tony.
191
00:12:42,920 --> 00:12:45,434
- I've been working from home.
GIBBS: I want detailed profiles
192
00:12:45,640 --> 00:12:48,996
of anyone who's ever been a member
or is a member of that site.
193
00:12:49,200 --> 00:12:50,873
That's like thousands of people,
boss.
194
00:12:51,120 --> 00:12:52,793
Then you better get started, huh?
195
00:12:54,080 --> 00:12:56,356
You really believe this
is an obsessed voyeur?
196
00:12:56,560 --> 00:12:58,437
The women's identities
were protected by masks.
197
00:12:58,600 --> 00:13:00,352
- Half a mask.
- The odds of finding him
198
00:13:00,520 --> 00:13:02,557
- off a list that size--
- Are better than the odds
199
00:13:02,760 --> 00:13:04,080
of you winning this argument.
200
00:13:05,640 --> 00:13:09,235
Good news, boss. Naughty Naughty
Neighbors has a webmaster.
201
00:13:09,440 --> 00:13:12,239
- Web what?
- Webmaster. It's a person that is hired
202
00:13:12,400 --> 00:13:14,710
to design and update the page.
203
00:13:15,720 --> 00:13:17,472
His name is Carter Finch.
204
00:13:17,680 --> 00:13:20,354
Is this guy like a Super Fly
cyberpimp?
205
00:13:20,520 --> 00:13:23,399
No. I got off the phone with
his mother. He lives in her basement.
206
00:13:23,600 --> 00:13:26,479
- Oh, that's kind of depressing.
- Tony, take Ziva with you.
207
00:13:26,640 --> 00:13:28,711
McGee, pull financial records
on both women.
208
00:13:28,880 --> 00:13:31,269
Already done. Both have
joint accounts with their husbands.
209
00:13:31,440 --> 00:13:33,351
Neither has any indication
of additional income.
210
00:13:33,600 --> 00:13:36,194
- Profits?
- Probably routed through a third party.
211
00:13:36,400 --> 00:13:37,720
Oh, the page master?
212
00:13:37,960 --> 00:13:41,112
- Who?
- This guy?
213
00:13:41,760 --> 00:13:43,433
Yeah-- No. Definitely not.
214
00:13:43,640 --> 00:13:45,916
No, he has less than $200
in his account.
215
00:13:46,120 --> 00:13:48,999
Been that way for the last year,
so the money could be anywhere.
216
00:13:54,440 --> 00:13:55,999
- I'm going to find it.
- Mm.
217
00:13:58,840 --> 00:14:00,638
I have no idea how.
218
00:14:12,960 --> 00:14:14,678
What are you doing, Dr. Mallard?
219
00:14:14,840 --> 00:14:17,434
Performing an autopsy, Mr. Palmer.
220
00:14:17,640 --> 00:14:20,473
- Shouldn't we have a body?
- Usually.
221
00:14:20,880 --> 00:14:25,636
Sometimes, however, one is forced
to play the cards one is dealt.
222
00:14:26,160 --> 00:14:31,360
Often our greatest accomplishments
come from our most trying moments.
223
00:14:31,520 --> 00:14:33,477
The '97 NBA Finals.
224
00:14:33,720 --> 00:14:37,600
Jordan has food poisoning.
Still hits the Jazz up for 40.
225
00:14:37,800 --> 00:14:41,031
I was thinking of something
with a little more historical significance.
226
00:14:41,440 --> 00:14:43,875
The landings at Normandy,
for example.
227
00:14:44,040 --> 00:14:46,475
- Oh, D-Day.
- Yes.
228
00:14:46,680 --> 00:14:50,674
You know, the fighting went far
beyond the beaches, lasted for weeks.
229
00:14:50,880 --> 00:14:54,669
My uncle was there,
Major Monty Mallard.
230
00:14:55,200 --> 00:15:00,195
Yes, fatigued and injured,
he turned to his troops and said--
231
00:15:00,360 --> 00:15:04,354
"The French wine in this particular
region is terribly overrated."
232
00:15:04,560 --> 00:15:07,029
Anyone would think you'd heard
that story before.
233
00:15:07,200 --> 00:15:08,634
What do you make of the video?
234
00:15:08,840 --> 00:15:10,877
DUCKY:
We're dealing with an amateur.
235
00:15:11,080 --> 00:15:13,799
Anyone with any kind of training
would have used far more pressure,
236
00:15:13,960 --> 00:15:16,031
making sure
the trachea was severed.
237
00:15:16,200 --> 00:15:19,079
- She survive long, Duck?
DUCKY:Yeah, well, a cut that shallow,
238
00:15:19,280 --> 00:15:22,113
the victim would go in and out
of consciousness for several minutes.
239
00:15:22,320 --> 00:15:27,030
The poor girl died a slow
and excruciating death.
240
00:15:27,200 --> 00:15:28,429
Yeah.
241
00:15:29,040 --> 00:15:31,839
This is the first I've heard
about any snuff video.
242
00:15:32,040 --> 00:15:35,829
- I just knew that Jamie was missing.
- Not just Jamie, Leanne too.
243
00:15:36,000 --> 00:15:38,196
Do you think it has something to do
with the website?
244
00:15:38,360 --> 00:15:39,873
That would make sense, now,
wouldn't it?
245
00:15:40,080 --> 00:15:42,469
How did you not see the video?
Don't you run the site?
246
00:15:42,720 --> 00:15:45,917
Well, I maintain it, but I'm far too busy
to watch all the content.
247
00:15:46,120 --> 00:15:49,238
Well, I'll bet you weren't too busy
to see the new Star Wars six times.
248
00:15:49,440 --> 00:15:54,071
Careful with that Wookiee.
It's a prototype from 1978.
249
00:15:54,240 --> 00:15:58,950
Aren't you a little too old for toys?
These aren't toys, they're investments.
250
00:15:59,160 --> 00:16:02,073
There are only three '78 Wookiees
equipped with an ammo belt,
251
00:16:02,240 --> 00:16:03,958
and I have one of them.
252
00:16:04,120 --> 00:16:06,191
You don't even want to know
how much it's worth.
253
00:16:06,400 --> 00:16:07,629
You're right. I don't.
254
00:16:07,840 --> 00:16:11,959
Six hundred bucks,
but I'll sell it for twice that online
255
00:16:12,120 --> 00:16:15,476
via UltraCollectiblesandAuctions.com.
256
00:16:15,680 --> 00:16:17,751
I see you're also saving money
on rent.
257
00:16:17,920 --> 00:16:20,150
I can afford my own place.
258
00:16:20,320 --> 00:16:26,350
I just live here for my mom, you know.
She feels safer having me close by.
259
00:16:26,560 --> 00:16:28,915
I'm sure you provide
a high degree of protection.
260
00:16:29,440 --> 00:16:33,035
- Tell us about Jamie and Leanne.
- We're business associates.
261
00:16:33,280 --> 00:16:36,272
I manage their website and,
in exchange, get paid $100 a week.
262
00:16:36,480 --> 00:16:38,710
A hundred bucks?
The site has over 2,000 members.
263
00:16:38,880 --> 00:16:41,520
- At 24 bucks a pop, that's--
- Forty-eight thousand a month.
264
00:16:41,680 --> 00:16:45,594
Yeah, that's good. Sounds like
the girls are ripping you off.
265
00:16:45,800 --> 00:16:48,076
It's only one of several websites
I've designed.
266
00:16:48,280 --> 00:16:50,840
I also do Dungeons and Demons,
Buxom Bimbos,
267
00:16:51,000 --> 00:16:52,798
and FriendsofFurries.org.
268
00:16:53,000 --> 00:16:55,594
- You designed Buxom Bimbos?
- How did the three of you meet?
269
00:16:55,800 --> 00:16:58,792
CARTER: Leanne always flirted
with me when I delivered her paper.
270
00:16:58,960 --> 00:17:03,511
And one day I was talking about
my website, and she asked about--
271
00:17:03,680 --> 00:17:04,954
Back up a step there.
272
00:17:05,440 --> 00:17:07,556
You were a paperboy?
273
00:17:07,800 --> 00:17:12,476
I used to be a news distributor, okay?
"Paperboy" is such an archaic term.
274
00:17:12,640 --> 00:17:16,520
- Nine-year-olds don't mind it.
- How did Jamie get involved?
275
00:17:16,960 --> 00:17:18,951
I guess she wanted to make
some extra money.
276
00:17:19,120 --> 00:17:21,111
That's one reason
I'll never get married.
277
00:17:21,840 --> 00:17:23,513
I can think of a couple others.
278
00:17:24,040 --> 00:17:26,600
When was the last time
either of them contacted you?
279
00:17:26,840 --> 00:17:29,150
It's been like a month.
I mean, with a design like mine,
280
00:17:29,400 --> 00:17:31,357
the site pretty much runs itself.
281
00:17:31,520 --> 00:17:33,477
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY]
[TONY LAUGHING]
282
00:17:34,160 --> 00:17:36,436
Is your mother wondering
why we're here?
283
00:17:38,000 --> 00:17:40,640
I kind of told her
this was for a job interview.
284
00:17:47,040 --> 00:17:48,439
I'll be in the car.
285
00:17:49,360 --> 00:17:53,194
GIBBS: What do you have, Abs?
- A Ph.D. in porn.
286
00:17:53,360 --> 00:17:56,113
I spent the last six hours searching
through webcam files
287
00:17:56,280 --> 00:17:58,840
trying to find some kind of lead,
and I have consumed more porn
288
00:17:59,000 --> 00:18:01,594
than Tony has in his lifetime.
289
00:18:01,800 --> 00:18:04,792
Okay, maybe not,
but I have watched a lot of smut.
290
00:18:05,000 --> 00:18:06,354
You learn anything?
291
00:18:06,600 --> 00:18:09,035
I'm not nearly as flexible
as I should be.
292
00:18:09,240 --> 00:18:13,074
- Anything about the case?
- Right. I was getting to that.
293
00:18:13,320 --> 00:18:15,277
I filtered through all of Jamie's files,
294
00:18:15,440 --> 00:18:17,158
and I found the original feed
of her murder.
295
00:18:17,400 --> 00:18:19,038
- This helps?
- That it does.
296
00:18:19,280 --> 00:18:22,398
By coordinating the original stream
with the hard drive, I obtained the date
297
00:18:22,560 --> 00:18:24,119
and time that the file was written.
298
00:18:24,320 --> 00:18:27,711
I know when Jamie Carr
was murdered.
299
00:18:30,920 --> 00:18:33,480
Eight days ago at 9 p.m.
300
00:18:33,680 --> 00:18:38,709
- To you that would be 2100 hours, sir.
- That's good work, Abby.
301
00:18:38,920 --> 00:18:40,718
I do what I can.
302
00:18:40,920 --> 00:18:47,553
And as a reward, I will treat myself
to more exciting girl-on-girl action.
303
00:18:48,920 --> 00:18:49,990
MAN: Ms. Sciuto.
- Whoa!
304
00:18:50,160 --> 00:18:54,074
- Okay, that was quieter than Gibbs.
- Oh, that's my high-tech Model Fives.
305
00:18:55,080 --> 00:18:57,993
Yeah, they're designed
to dampen ambient sound.
306
00:18:58,440 --> 00:19:01,159
- Nice shoes. Who are you?
- Charles Sterling.
307
00:19:03,800 --> 00:19:06,838
- Your new assistant, ma'am.
- I did not order a new assistant.
308
00:19:07,040 --> 00:19:08,997
Well, that's strange.
309
00:19:09,200 --> 00:19:11,237
Human Resources told me
to report tonight.
310
00:19:12,120 --> 00:19:15,351
That's great. I tell them
that I do the work of ten people
311
00:19:15,560 --> 00:19:20,191
and I need a raise, and I get this.
312
00:19:21,760 --> 00:19:25,833
I don't know about your raise, ma'am,
but I am a huge fan of your work.
313
00:19:27,280 --> 00:19:29,112
Journal of Forensic Sciences.
314
00:19:29,280 --> 00:19:32,238
Deducting drop size and velocity
from circular blood stains.
315
00:19:32,560 --> 00:19:35,200
I did not know anyone
actually read that.
316
00:19:35,400 --> 00:19:36,879
Oh, yeah.
317
00:19:37,080 --> 00:19:40,471
Anytime I undertake a mission,
I recon the situation
318
00:19:40,640 --> 00:19:43,792
so I can best adapt myself
to the surroundings.
319
00:19:44,240 --> 00:19:45,275
Ma'am.
320
00:19:46,200 --> 00:19:50,990
- Okay, do me a favour, Chip?
- It's Charles, ma'am.
321
00:19:51,160 --> 00:19:52,798
- Charles.
- Charles.
322
00:19:53,000 --> 00:19:54,559
Don't call me ma'am. It's Abby.
323
00:19:54,760 --> 00:19:57,878
And can you just hang tight here
for a second?
324
00:19:58,080 --> 00:20:00,469
Because I need to make
a short moustache--
325
00:20:00,640 --> 00:20:03,792
A quick, a quick phone call.
I need to make a phone call.
326
00:20:04,000 --> 00:20:05,638
I'll be right back.
327
00:20:06,800 --> 00:20:08,313
[DOOR BEEPS AND OPENS]
328
00:20:08,560 --> 00:20:11,120
Gibbs, I have a problem down here.
329
00:20:13,520 --> 00:20:17,150
- You needed to see me?
- Abby Sciuto's new assistant.
330
00:20:17,720 --> 00:20:19,836
Abby's overworked.
She needed help down there.
331
00:20:20,040 --> 00:20:22,714
You haven't been here long enough
to know what she needs yet, Jen.
332
00:20:22,880 --> 00:20:25,793
The girl practically
mainlines caffeine, Gibbs.
333
00:20:26,000 --> 00:20:29,880
The guys in the mailroom call her
Energizer Abby.
334
00:20:30,920 --> 00:20:32,433
She works best alone.
335
00:20:32,880 --> 00:20:35,030
She's a lot like you.
336
00:20:35,200 --> 00:20:36,679
Very hands-on.
337
00:20:41,240 --> 00:20:42,435
Give it a month, Jethro.
338
00:20:42,640 --> 00:20:45,598
If she's still unhappy,
we'll talk about it.
339
00:20:47,640 --> 00:20:52,589
- You can give me a month, can't you?
- It's not me you have to worry about.
340
00:20:52,800 --> 00:20:55,758
- Abby works alone for a reason.
- Which is?
341
00:20:55,960 --> 00:20:57,473
Something you should ask her
yourself.
342
00:20:57,680 --> 00:20:59,398
I will.
343
00:21:01,560 --> 00:21:03,949
I'm briefing SECNAV
in about an hour.
344
00:21:04,160 --> 00:21:06,071
Anything on the two
missing Marine wives?
345
00:21:06,320 --> 00:21:08,550
- Not yet.
- I need more than that, Jethro.
346
00:21:08,720 --> 00:21:11,314
Well, you can tell him
they were running an Internet sex site
347
00:21:11,560 --> 00:21:14,029
while their husbands were deployed
and, as a result of that,
348
00:21:14,200 --> 00:21:15,679
they may have been murdered.
349
00:21:17,360 --> 00:21:20,034
I guess I can hold off briefing him
for a little while.
350
00:21:20,200 --> 00:21:21,713
[CELL PHONE RINGS]
351
00:21:21,920 --> 00:21:23,115
Good call, Madam Director.
352
00:21:24,560 --> 00:21:26,676
Gibbs.
353
00:21:30,680 --> 00:21:33,399
- Chow's getting cold, McGee.
- No time.
354
00:21:33,640 --> 00:21:36,439
Gotta find where this Naughty Naughty
Neighbors website money went
355
00:21:36,640 --> 00:21:39,154
because if I don't,
Gibbs might decide to kill me this time.
356
00:21:39,920 --> 00:21:42,116
- He has an excellent point.
- This doesn't make sense.
357
00:21:42,320 --> 00:21:43,879
They made almost $500,000.
358
00:21:44,080 --> 00:21:46,469
- It just can't disappear.
- Money changes hands, McGee.
359
00:21:46,680 --> 00:21:48,717
- Rarely does it disappear.
McGEE: Money maybe,
360
00:21:48,880 --> 00:21:51,315
but there are only two people
who had access to this cash,
361
00:21:51,480 --> 00:21:53,835
- and both of them have vanished.
- Not anymore.
362
00:21:54,880 --> 00:21:57,474
Dumfries Police Department
found Leanne Roberts.
363
00:22:11,440 --> 00:22:14,876
I'm sorry, Jethro.
There's just too many parameters.
364
00:22:15,080 --> 00:22:17,151
Fully clothed,
sealed in the back of a car.
365
00:22:17,360 --> 00:22:19,476
It's been a pretty cool and dry week.
366
00:22:19,680 --> 00:22:22,911
I couldn't even give you an educated
guess as to when she died.
367
00:22:23,120 --> 00:22:24,155
- The wound is deep.
DUCKY: Yes.
368
00:22:24,400 --> 00:22:26,596
Consistent with a combat
or hunting knife.
369
00:22:26,800 --> 00:22:28,359
Like the one on that Internet video.
370
00:22:31,880 --> 00:22:33,075
Yeah, it could be.
371
00:22:33,400 --> 00:22:36,756
Sweep the yard. See if the dog reacts
to any other human remains.
372
00:22:37,880 --> 00:22:39,154
Hey, buddy.
373
00:22:39,360 --> 00:22:40,714
[BARKING]
374
00:22:40,960 --> 00:22:42,792
She doesn't like people.
375
00:22:49,280 --> 00:22:50,600
Maybe it's just me.
376
00:22:51,520 --> 00:22:53,796
How long is Gibbs planning
on keeping us here?
377
00:22:54,000 --> 00:22:57,356
As long as it takes to find
the other missing wife.
378
00:22:57,600 --> 00:22:58,874
Assuming she's even here, Tony.
379
00:22:59,080 --> 00:23:01,310
It could take days
to search this place.
380
00:23:01,560 --> 00:23:03,995
Why don't you tell Gibbs that?
He loves our input.
381
00:23:05,920 --> 00:23:07,877
[DOG SNIFFING]
382
00:23:08,040 --> 00:23:09,553
[DOG GROWLING]
383
00:23:11,120 --> 00:23:12,713
You sure these are
corpse-smelling dogs?
384
00:23:12,920 --> 00:23:15,560
Of course.
That's why they're alerting to McGee.
385
00:23:15,760 --> 00:23:17,353
He's been a dead man
since yesterday.
386
00:23:17,560 --> 00:23:19,312
Very funny stuff there, Tony.
387
00:23:19,520 --> 00:23:22,194
- Still working on it.
- How did you end up here, McGee?
388
00:23:22,400 --> 00:23:25,313
Well, I rode in the back of the van.
You may have noticed my screaming
389
00:23:25,480 --> 00:23:27,437
as Tony ran that light.
390
00:23:27,640 --> 00:23:29,233
Not "here" here.
391
00:23:29,440 --> 00:23:30,635
At NCIS.
392
00:23:30,880 --> 00:23:33,679
- I know Tony's story, what's yours?
- Do you want the long version
393
00:23:33,840 --> 00:23:36,354
- or the short version?
TONY: Oh, there's only one version.
394
00:23:36,600 --> 00:23:38,910
McGee showed up on our doorstep
like a little lost poodle.
395
00:23:39,080 --> 00:23:41,276
- That is not true, Ziva.
- No, you're right.
396
00:23:41,520 --> 00:23:43,193
It was more like a Saint Bernard.
397
00:23:43,440 --> 00:23:46,239
DiNozzo. Ziva. We're out of here.
398
00:23:46,480 --> 00:23:48,153
- Thank you, God.
- What about me, boss?
399
00:23:48,400 --> 00:23:50,437
GIBBS: You're heading the search.
Find me that other body.
400
00:23:50,640 --> 00:23:52,392
Why me?
401
00:23:54,080 --> 00:23:55,878
I'm not the newbie anymore.
402
00:23:56,120 --> 00:23:58,236
Don't you think this is maybe a job
for Ziva?
403
00:23:58,760 --> 00:24:02,151
I need a trained investigator
running this site, McGee.
404
00:24:02,360 --> 00:24:04,636
Do you think Ziva fits that bill?
405
00:24:05,480 --> 00:24:06,629
I guess not, boss.
406
00:24:09,600 --> 00:24:12,911
Hey, quit feeling sorry for yourself.
Do what you do best.
407
00:24:13,120 --> 00:24:14,679
- What, you mean screwing up?
TONY: No.
408
00:24:14,880 --> 00:24:16,439
Finding answers
where no one else can.
409
00:24:19,480 --> 00:24:20,550
That was nice of you.
410
00:24:20,760 --> 00:24:22,239
TONY: Never kick a probie
when he's down.
411
00:24:22,480 --> 00:24:25,552
- I thought the expression was dog.
- It's the same difference.
412
00:24:25,760 --> 00:24:28,320
DUCKY: You've been
through the wars, my dear.
413
00:24:28,520 --> 00:24:32,229
Murdered in your own home and then
discarded like yesterday's rubbish.
414
00:24:32,400 --> 00:24:33,515
What's the time of death?
415
00:24:33,720 --> 00:24:36,951
Based on decomposition
and bloating, ten, 12 days ago.
416
00:24:37,160 --> 00:24:39,674
- She was killed prior to Jamie Carr.
PALMER: X-rays, doctor.
417
00:24:39,880 --> 00:24:41,154
DUCKY:
Thank you.
418
00:24:42,400 --> 00:24:44,755
What's this translucent gel
leaking under the table?
419
00:24:44,960 --> 00:24:46,394
DUCKY:
Silicone, Mr. Palmer.
420
00:24:46,600 --> 00:24:50,833
It appears our young lady's
left implant ruptured.
421
00:24:51,040 --> 00:24:55,591
As I suspected, cause of death--
Compound fracture of the skull.
422
00:24:55,840 --> 00:24:58,593
My guess would have been on the
8-inch gash across her throat.
423
00:24:58,800 --> 00:25:00,871
DUCKY: Then you'd have
been wrong, Mr. Palmer.
424
00:25:01,040 --> 00:25:03,714
Such a gash should have resulted
in enough loss of blood
425
00:25:03,880 --> 00:25:05,951
that would have covered
her entire torso.
426
00:25:06,160 --> 00:25:08,276
- Should have, Duck?
- Yes, when I cleaned the body,
427
00:25:08,480 --> 00:25:10,471
there was little to no external blood.
428
00:25:10,680 --> 00:25:14,639
She died of blunt force trauma.
Once her brain function ceased,
429
00:25:14,840 --> 00:25:17,275
the cardiovascular system
shut down.
430
00:25:17,480 --> 00:25:19,312
Explaining the lack of blood loss.
431
00:25:19,520 --> 00:25:23,479
Indeed, Jethro. Leanne Roberts died
432
00:25:23,680 --> 00:25:27,116
and then the knife
was taken to her neck.
433
00:25:29,320 --> 00:25:30,958
You never cease to amaze me.
434
00:25:31,160 --> 00:25:32,719
I probably would have gone pro
435
00:25:32,960 --> 00:25:34,598
if I hadn't blown out my knee
senior year.
436
00:25:34,840 --> 00:25:37,753
I was referring to the numerous ways
in which you entertain yourself.
437
00:25:38,760 --> 00:25:41,718
- Like what?
- Computer solitaire, paper airplanes,
438
00:25:41,920 --> 00:25:43,672
last week's rubber-band war.
439
00:25:44,000 --> 00:25:47,675
Oh. Well, in all fairness,
that was McGee's fault.
440
00:25:47,880 --> 00:25:49,234
- How?
- He's the one who brought
441
00:25:49,440 --> 00:25:50,919
the rubber bands
from the supply room.
442
00:25:51,120 --> 00:25:52,713
Should have known better.
443
00:25:53,840 --> 00:25:55,399
I think he learned his lesson.
444
00:25:55,600 --> 00:25:59,514
I never knew a rubber band
could leave such a welt.
445
00:25:59,720 --> 00:26:01,711
It's all in the release.
446
00:26:05,440 --> 00:26:10,355
It's astounding you actually find
the time to do your job.
447
00:26:10,520 --> 00:26:11,590
[TONY CLEARS THROAT]
448
00:26:11,760 --> 00:26:15,515
- That's the creative process.
- What's that?
449
00:26:15,760 --> 00:26:18,274
While you were getting
your little Banana-Rama thingy,
450
00:26:18,480 --> 00:26:19,800
I was finding us a lead.
451
00:26:20,000 --> 00:26:21,354
It's Berry Mango Madness.
452
00:26:22,160 --> 00:26:26,074
- And I'm listening.
- This dude had platinum membership
453
00:26:26,240 --> 00:26:28,754
to the website, restraining order
filed against him last year
454
00:26:28,920 --> 00:26:30,194
and lives in the Dumfries area.
455
00:26:30,440 --> 00:26:31,953
- Name?
- Robert T. Sullivan.
456
00:26:32,160 --> 00:26:34,197
Checked him out.
He's been in South Beach, Florida,
457
00:26:34,400 --> 00:26:37,791
- for the past six weeks.
- South Beach is an exotic place.
458
00:26:38,000 --> 00:26:41,072
Beaches, babes. Bingo.
459
00:26:42,320 --> 00:26:47,190
Mr. Sullivan is in a spiritual retreat.
460
00:26:48,320 --> 00:26:50,152
He's a Jehovah's Witness.
461
00:26:50,360 --> 00:26:52,033
That would explain
the restraining order.
462
00:26:52,240 --> 00:26:55,517
Well, only 4,338 to go.
463
00:27:04,840 --> 00:27:08,196
This has been the longest two days
of my life.
464
00:27:08,760 --> 00:27:10,671
Popcorn, Chip?
465
00:27:11,760 --> 00:27:13,478
- Chip, are you with us?
- Oh, yeah.
466
00:27:13,680 --> 00:27:16,399
Sorry, ma'am.
I guess I zoned out for a minute.
467
00:27:16,600 --> 00:27:18,398
It's Abby, and it was like an hour.
468
00:27:18,600 --> 00:27:22,673
Look, I-- I'd feel more comfortable
being assigned to another project.
469
00:27:22,880 --> 00:27:24,996
What? You don't like
watching porn with me?
470
00:27:25,240 --> 00:27:27,754
Sorry I'm not one of the fellas,
but I'm doing the best I can.
471
00:27:27,960 --> 00:27:30,520
I don't really watch explicit material
with my peers, ma'am.
472
00:27:30,720 --> 00:27:35,510
Abby. Abby, I don't watch it at all.
473
00:27:35,720 --> 00:27:37,119
Not buying it, Chip.
474
00:27:37,320 --> 00:27:39,675
- And why is that?
- Two reasons. One, you're male.
475
00:27:39,920 --> 00:27:41,433
- Two, you're breathing.
- I find that
476
00:27:41,600 --> 00:27:42,874
to be an unfair generalisation.
477
00:27:43,040 --> 00:27:46,078
Not all men engage themselves
in those kinds of immoral activities.
478
00:27:46,280 --> 00:27:49,238
- That's not what Tony says.
- Yeah, well.
479
00:27:49,440 --> 00:27:51,670
I prefer to spend my time
more constructively.
480
00:27:51,840 --> 00:27:54,673
I have a detailed routine designed
to strengthen my mind and my body.
481
00:27:54,880 --> 00:27:57,713
I do callisthenics in the morning,
and I do brain teasers at night.
482
00:27:57,920 --> 00:27:59,718
- Home-schooled.
- How did you know?
483
00:27:59,920 --> 00:28:03,629
Wild guess.
Oh, look at that, Chip.
484
00:28:03,840 --> 00:28:06,639
Oh, yes. Video's done.
We're done.
485
00:28:06,840 --> 00:28:09,878
Nope.
That was just Jamie Carr's feed.
486
00:28:13,960 --> 00:28:16,156
Now it's Leanne Roberts'.
487
00:28:19,280 --> 00:28:20,759
Fantastic.
488
00:28:20,960 --> 00:28:22,473
[COMPUTER BEEPING]
489
00:28:25,200 --> 00:28:26,474
[SHRIEKS]
490
00:28:28,960 --> 00:28:31,315
Having problems, Officer David?
491
00:28:31,560 --> 00:28:33,437
At Mossad, we used Mac.
492
00:28:33,640 --> 00:28:35,711
I'm yet not accustomed
to this operating system.
493
00:28:36,680 --> 00:28:39,479
It's like I've told Gibbs,
that approach never works, Ziva.
494
00:28:39,680 --> 00:28:42,593
My approach makes me feel better.
495
00:28:42,800 --> 00:28:44,074
You found Jamie Carr's body?
496
00:28:44,320 --> 00:28:47,870
Negative. The police and MPs
are continuing the search tomorrow.
497
00:28:48,120 --> 00:28:49,519
We haven't had much luck either.
498
00:28:49,720 --> 00:28:52,758
Most of the subscribers for Naughty
Naughty Neighbors are out of state.
499
00:28:53,000 --> 00:28:54,195
I didn't say I had no luck.
500
00:28:54,400 --> 00:28:57,631
About an hour ago, I found my ticket
back to the land of the living.
501
00:28:58,440 --> 00:29:00,556
Buried under scrap metal
about 50 feet
502
00:29:00,720 --> 00:29:02,631
from where we found
Leanne Roberts' body.
503
00:29:02,880 --> 00:29:04,314
Where's Gibbs?
504
00:29:04,520 --> 00:29:07,990
I want you to understand, ma'am,
Sergeant Roberts is a good man.
505
00:29:08,200 --> 00:29:11,875
Understood, captain, but my people
still need to talk to him about his wife.
506
00:29:12,080 --> 00:29:14,720
I'd like them to do more
than just talk, ma'am.
507
00:29:14,920 --> 00:29:16,991
- They have to stop him.
- From doing what, captain?
508
00:29:17,200 --> 00:29:18,918
From ruining his life, sir.
509
00:29:19,120 --> 00:29:22,351
My sergeant major told me
to contact you, Special Agent Gibbs.
510
00:29:22,560 --> 00:29:25,951
Sergeant Roberts requested
emergency leave two days ago.
511
00:29:26,200 --> 00:29:28,316
We just found his wife's body.
How's that possible?
512
00:29:28,520 --> 00:29:30,875
He doesn't know she's dead yet, sir.
513
00:29:31,120 --> 00:29:33,316
He requested leave
for another reason.
514
00:29:33,520 --> 00:29:35,830
- Which was?
- A personal matter, ma'am.
515
00:29:36,080 --> 00:29:37,991
We know about the sex site,
captain.
516
00:29:38,200 --> 00:29:40,237
Well, then you should know
that Sergeant Roberts
517
00:29:40,440 --> 00:29:42,477
blames one of his neighbours for it.
518
00:29:42,640 --> 00:29:45,758
According to his squad,
he's planning on killing the man.
519
00:29:45,960 --> 00:29:48,156
And you sent him home to do it,
captain?
520
00:29:48,360 --> 00:29:51,352
I was unaware of his intentions
until this morning, ma'am.
521
00:29:51,600 --> 00:29:53,750
Look, I just need your help.
522
00:29:53,960 --> 00:29:57,271
Now, the neighbour's name
is Bart Powell.
523
00:29:57,520 --> 00:29:59,113
When's the sergeant scheduled
to land?
524
00:29:59,320 --> 00:30:01,960
- Tomorrow, sir.
- Check his flight manifest.
525
00:30:02,160 --> 00:30:04,674
He just needs a cool-down period,
Agent Gibbs.
526
00:30:04,880 --> 00:30:07,952
And like I said, he's a good man,
and an even better Marine.
527
00:30:08,200 --> 00:30:10,316
We're on it.
We'll pick him up at the airport.
528
00:30:10,520 --> 00:30:14,275
Thank you, sir. My sergeant major
said that we could count on you.
529
00:30:15,760 --> 00:30:18,479
- He get that bottle I sent him?
- He did.
530
00:30:18,680 --> 00:30:22,230
He told me to tell you
to keep them coming.
531
00:30:23,640 --> 00:30:25,756
Alcohol is contraband in Iraq.
532
00:30:26,600 --> 00:30:29,513
- I thought it'd take longer, Jen.
- Longer for what?
533
00:30:30,160 --> 00:30:33,232
For me to see you as a director
and not a field agent.
534
00:30:36,320 --> 00:30:38,311
Ma'am, Sergeant Roberts
changed his itinerary.
535
00:30:38,520 --> 00:30:40,318
He left West Germany last night.
536
00:30:40,560 --> 00:30:43,154
- When's he due in?
- He arrived two hours ago at Dulles.
537
00:30:45,280 --> 00:30:47,317
[TYRES SCREECHING]
538
00:30:51,240 --> 00:30:53,675
We're here to stop Sergeant Roberts,
not kill him.
539
00:30:53,880 --> 00:30:54,915
But what if--?
540
00:30:55,120 --> 00:30:57,031
- I said, stop him, Officer David.
- Got it.
541
00:30:57,200 --> 00:30:58,235
[MAN YELLING]
542
00:30:58,440 --> 00:31:00,192
You take the right.
543
00:31:01,480 --> 00:31:03,039
- I didn't do anything.
- Where is she?
544
00:31:06,200 --> 00:31:07,520
- Where's my wife?
- I don't know.
545
00:31:07,760 --> 00:31:10,320
- Where's my wife?
- I don't know. I swear.
546
00:31:10,520 --> 00:31:12,830
She told me what you made her do.
547
00:31:14,720 --> 00:31:16,836
I'm going to gut you
like the pig you are.
548
00:31:20,680 --> 00:31:24,150
Drop the knife, sergeant.
Special Agent Gibbs, NCIS.
549
00:31:24,400 --> 00:31:25,754
We'll take it from here.
550
00:31:27,840 --> 00:31:29,990
- Do you know what he did to my wife?
GIBBS: I do.
551
00:31:30,240 --> 00:31:32,754
- We're here to take him into custody.
- He deserves to die.
552
00:31:32,960 --> 00:31:34,598
I can't let you do that, sergeant.
553
00:31:40,000 --> 00:31:41,593
Sergeant.
554
00:31:43,200 --> 00:31:47,990
My house. There was police tape,
blood inside.
555
00:31:48,200 --> 00:31:49,759
Leanne's dead, isn't she?
556
00:31:50,720 --> 00:31:52,438
I'm sorry, Marine.
557
00:31:58,280 --> 00:31:59,315
You killed her.
558
00:32:00,600 --> 00:32:01,920
Ah!
559
00:32:08,160 --> 00:32:10,117
What now, sir?
560
00:32:10,840 --> 00:32:12,911
What am I supposed to do now?
561
00:32:15,800 --> 00:32:17,632
I did not kill Leanne Roberts.
562
00:32:17,840 --> 00:32:21,276
This is-- This is insane.
I barely knew her.
563
00:32:22,320 --> 00:32:23,993
He wants you to run the tape.
564
00:32:25,480 --> 00:32:28,791
- I guess it was worth it, then.
- Worth what?
565
00:32:29,000 --> 00:32:32,470
Watching over 20 hours
of porn with Chip.
566
00:32:32,840 --> 00:32:35,070
- Who the hell is Chip?
- Her new assistant.
567
00:32:35,280 --> 00:32:39,751
- That I didn't ask for, Madam Director.
- Abby, it's director or ma'am,
568
00:32:39,960 --> 00:32:40,995
not madam.
569
00:32:41,200 --> 00:32:43,157
How is Mr. Sterling working out?
570
00:32:43,360 --> 00:32:45,510
All I can tell you right now, ma'am,
571
00:32:45,720 --> 00:32:47,916
is that he's easily excitable.
572
00:32:52,000 --> 00:32:53,479
Barely knew her?
573
00:32:53,680 --> 00:32:56,320
All I see is some shadow
climbing through her window.
574
00:32:57,000 --> 00:32:59,355
What do you see now?
575
00:33:03,360 --> 00:33:07,035
Okay, so we had an affair.
I mean, that's not a crime.
576
00:33:07,240 --> 00:33:10,198
But you know what is? Blackmail.
577
00:33:11,600 --> 00:33:14,319
Sergeant Roberts got a letter in Iraq
last week from his wife
578
00:33:14,520 --> 00:33:17,034
- explaining everything.
- About what?
579
00:33:17,240 --> 00:33:19,880
You found out about her website.
Threatened to tell her husband
580
00:33:20,040 --> 00:33:22,156
- unless she'd sleep with you.
- Oh, God. No. No.
581
00:33:22,320 --> 00:33:24,391
I wouldn't have.
I was just fooling around.
582
00:33:24,600 --> 00:33:27,399
You killed her and you killed her
website partner, Jamie Carr.
583
00:33:27,560 --> 00:33:30,996
- No, I didn't kill anyone.
- You're a liar and you're a predator.
584
00:33:31,200 --> 00:33:34,511
And you think anybody is gonna
believe what you have to say now?
585
00:33:40,360 --> 00:33:43,478
It's been a while since I've seen
you in interrogation, Jethro.
586
00:33:43,680 --> 00:33:44,829
You haven't lost your touch.
587
00:33:45,080 --> 00:33:46,957
I should've let Sergeant Roberts
kill him.
588
00:33:47,160 --> 00:33:50,471
Bad news, boss. Hi.
Powell's alibi checked out.
589
00:33:50,640 --> 00:33:53,439
The week Leanne Roberts was
murdered, he was at Disney World.
590
00:33:53,640 --> 00:33:55,278
Did you tell Sergeant Roberts yet?
591
00:33:55,480 --> 00:33:58,393
I thought it would be best
if it came from a fellow Marine.
592
00:33:58,600 --> 00:34:00,034
So if Powell didn't do it, who did?
593
00:34:00,200 --> 00:34:02,669
That's what we're going to find out,
Agent DiNozzo.
594
00:34:18,800 --> 00:34:20,234
Running a little late this morning?
595
00:34:20,400 --> 00:34:23,279
Stopped at the mall to pick up Monica's
gift. It was completely packed.
596
00:34:23,440 --> 00:34:25,750
Scott Baio's cutting the ribbon
at a new Pottery Barn.
597
00:34:25,920 --> 00:34:27,513
- Who's Scott Baio?
- Exactly.
598
00:34:27,720 --> 00:34:28,755
Morning, probie.
599
00:34:31,120 --> 00:34:33,236
- What's with him?
- He's been that way all morning.
600
00:34:33,440 --> 00:34:35,590
I do not believe he went home
last night.
601
00:34:35,840 --> 00:34:39,913
- Aha. Where's Gibbs?
- He left for coffee.
602
00:34:42,640 --> 00:34:44,392
What do you think?
603
00:34:44,640 --> 00:34:45,960
It's not your colour, DiNozzo.
604
00:34:46,120 --> 00:34:48,031
- I was just showing Ziva--
- You're late.
605
00:34:48,240 --> 00:34:50,709
Yeah, I had to run an errand.
It was important but--
606
00:34:50,920 --> 00:34:53,480
- It won't happen again.
- Boss, I located the money.
607
00:34:55,200 --> 00:34:58,431
A Cayman account set up to put into a
U.S. account on the 15th each month.
608
00:34:58,640 --> 00:35:00,950
- Whose account?
- Her name is Hazel Davenport.
609
00:35:01,160 --> 00:35:03,549
- We got an address?
- Royal Manor Retirement Home.
610
00:35:03,720 --> 00:35:07,315
She's 86 years old, happens to be the
maternal grandmother of Carter Finch.
611
00:35:07,480 --> 00:35:09,551
See what happens when
you show up to work on time?
612
00:35:09,760 --> 00:35:11,637
- Yes.
McGEE: He emptied the account
613
00:35:11,920 --> 00:35:14,480
last night and walked out with close
to half a mil in cash.
614
00:35:15,080 --> 00:35:16,832
What are you waiting for?
615
00:35:17,000 --> 00:35:18,991
Bring me Finch.
616
00:35:21,440 --> 00:35:23,670
- Now.
- Right.
617
00:35:23,880 --> 00:35:25,075
You pulled an all-nighter?
618
00:35:25,280 --> 00:35:28,796
- Sergeant Roberts deserves answers.
- Should've told me. I would've stayed.
619
00:35:29,000 --> 00:35:30,673
McGEE:I know you would've.
So why were you late?
620
00:35:30,880 --> 00:35:33,156
Stopped by the mall to pick up
Monica's birthday present.
621
00:35:33,720 --> 00:35:35,836
Did you see Scott Baio?
622
00:35:37,280 --> 00:35:38,873
ABBY:
Not the knife in the video, Chip.
623
00:35:39,080 --> 00:35:40,115
How do you know for sure?
624
00:35:42,160 --> 00:35:44,515
Because it's obvious.
625
00:35:51,880 --> 00:35:53,200
See the butt of the knife?
626
00:35:53,920 --> 00:35:56,673
Not the same.
This is a Marine KA-BAR.
627
00:35:56,960 --> 00:35:58,598
See the blade?
628
00:35:58,840 --> 00:36:00,399
- Not the same?
- Not the same, Chip.
629
00:36:00,600 --> 00:36:02,034
There are no serrations.
630
00:36:02,200 --> 00:36:06,194
A different knife killed Leanne Roberts
than killed Jamie Carr.
631
00:36:06,400 --> 00:36:08,710
- That doesn't make any sense.
- Doesn't make any sense.
632
00:36:08,960 --> 00:36:12,874
- Good, Chip.
- I really hate being called Chip.
633
00:36:13,040 --> 00:36:15,429
I really hate that Ozzie got fat
and stupid. Live with it.
634
00:36:16,560 --> 00:36:18,790
Now here is what really
doesn't make sense.
635
00:36:19,000 --> 00:36:22,675
Hunting knives, kitchen knives,
military knives, ceremonial knives.
636
00:36:22,880 --> 00:36:24,871
Four hundred and twenty-three
different kinds.
637
00:36:25,040 --> 00:36:26,474
And none of them match this one.
638
00:36:28,720 --> 00:36:30,677
- That's strange.
- Wrong response, Chip.
639
00:36:31,720 --> 00:36:34,314
Nothing matches yet.
640
00:36:34,520 --> 00:36:35,874
Now you're making sense.
641
00:36:38,720 --> 00:36:40,040
Laptop's gone.
642
00:36:40,240 --> 00:36:42,390
- Left in a hurry, boss.
- Did you talk to his mother?
643
00:36:42,560 --> 00:36:44,756
Said that she hasn't seen him
since we talked to him.
644
00:36:44,960 --> 00:36:46,075
Tony and Ziva spooked him.
645
00:36:46,240 --> 00:36:48,754
You want to set up surveillance,
make sure when he comes back?
646
00:36:49,000 --> 00:36:51,435
He's not coming back.
647
00:36:51,800 --> 00:36:53,359
ZIVA:
I checked his cell-phone records.
648
00:36:53,600 --> 00:36:57,195
He's not made or received a phone call
since Wednesday of last week.
649
00:36:57,440 --> 00:36:59,397
I can't imagine
he has a lot of friends.
650
00:36:59,560 --> 00:37:02,598
He doesn't need them, considering
he has half a million dollars in cash.
651
00:37:02,840 --> 00:37:05,798
That he picked up
over 18 hours ago. Whew!
652
00:37:05,960 --> 00:37:07,871
I could be in Rio de Janeiro
right now.
653
00:37:08,120 --> 00:37:09,394
Good thing he's not you.
654
00:37:11,720 --> 00:37:14,109
Okay, this guy's not smart enough
to cover his tracks.
655
00:37:14,280 --> 00:37:15,759
He's done pretty well so far.
656
00:37:16,000 --> 00:37:20,278
He does online auctions
from his laptop.
657
00:37:20,520 --> 00:37:23,751
- Super Collectibles.
- UltraCollectiblesandAuctions.com.
658
00:37:25,000 --> 00:37:27,355
- Can we trace him?
- If we can pinpoint some of his items.
659
00:37:27,560 --> 00:37:29,517
- Do you know what he sells?
- Star Wars stuff.
660
00:37:29,760 --> 00:37:31,797
That narrows it down to, like,
50 million people.
661
00:37:32,000 --> 00:37:33,274
Oh. Uh...
662
00:37:33,560 --> 00:37:35,119
Some kind of figurine.
663
00:37:35,280 --> 00:37:36,793
- There's only three of them.
- Yoda?
664
00:37:37,000 --> 00:37:38,957
C-3PO? Stormtrooper?
665
00:37:39,120 --> 00:37:42,636
Wookiee. There's a special edition
prototype from 1978.
666
00:37:42,800 --> 00:37:45,030
It's equipped with an ammo belt.
There are only three.
667
00:37:45,280 --> 00:37:47,237
- You're a Star Wars junky.
- Not especially.
668
00:37:47,400 --> 00:37:48,993
She has a photographic memory,
probie.
669
00:37:49,240 --> 00:37:50,469
Not a social disorder.
670
00:37:50,640 --> 00:37:53,792
Okay, there is one '78
Wookiee posted.
671
00:37:54,040 --> 00:37:55,394
Only one with an ammo belt.
672
00:37:56,800 --> 00:37:59,314
- High bid was over $1,200.
- Was?
673
00:37:59,520 --> 00:38:01,318
He shut down the auction
early this morning.
674
00:38:01,520 --> 00:38:03,113
Guess he no longer needed
the cash.
675
00:38:03,320 --> 00:38:05,470
- Can you find him?
- I'm tracing the host-computer
676
00:38:05,640 --> 00:38:07,677
IP address now.
677
00:38:07,840 --> 00:38:10,229
Looks like he last logged on
six hours ago.
678
00:38:10,400 --> 00:38:13,074
Broadband connection at the
Freemont Inn in Woodbridge, Virginia.
679
00:38:13,240 --> 00:38:16,995
That's 20 minutes from here. Ziva,
you're with me. McGee, call Gibbs.
680
00:38:18,160 --> 00:38:21,152
TONY:
if things get hairy, just follow my lead.
681
00:38:22,080 --> 00:38:23,593
- Ladies?
- I don't need a babysitter.
682
00:38:23,800 --> 00:38:25,473
I've been in hundreds
of these situations.
683
00:38:25,640 --> 00:38:28,029
Never with me. As far
as I'm concerned, you're a probie.
684
00:38:28,280 --> 00:38:30,920
I've never had sex with you either.
Does that mean I'm a virgin?
685
00:38:31,160 --> 00:38:33,356
Trust is a virtue that's earned,
not given.
686
00:38:33,600 --> 00:38:36,160
- Profound.
- I try.
687
00:38:37,400 --> 00:38:39,118
[TONY WHISTLES]
688
00:38:39,600 --> 00:38:41,876
- Nice ass, yes?
- Something like that.
689
00:38:43,320 --> 00:38:44,469
Federal agents.
690
00:38:45,040 --> 00:38:46,519
Looks like we missed quite a party.
691
00:38:53,680 --> 00:38:55,432
I think you want
to take a look at this.
692
00:39:06,720 --> 00:39:08,950
The knife's a KA-BAR,
a Marine fighting knife.
693
00:39:09,200 --> 00:39:12,158
I told Gibbs not to let Sergeant Roberts
go home last night.
694
00:39:12,360 --> 00:39:13,794
What do you think of that? Blood?
695
00:39:14,520 --> 00:39:16,033
[ZIVA SNIFFS]
696
00:39:16,240 --> 00:39:17,594
Do you smell that?
697
00:39:17,800 --> 00:39:19,393
Haviar Christian Number Five.
698
00:39:21,080 --> 00:39:22,912
You think you're the only one
with a memory?
699
00:39:24,600 --> 00:39:26,113
ZIVA:
That's not blood.
700
00:39:28,400 --> 00:39:30,914
It's hair dye.
701
00:39:37,520 --> 00:39:39,193
- Have you seen Gibbs?
- Gibbs, it's Abby.
702
00:39:39,360 --> 00:39:42,637
I need to talk to you, pronto.
Now you may speak, McGee.
703
00:39:42,840 --> 00:39:45,195
- Do you know where Gibbs is?
- He was with the director.
704
00:39:45,440 --> 00:39:47,590
- I really need to talk to him.
- Not as much as I do.
705
00:39:47,760 --> 00:39:49,512
He better have a reason
for not answering--
706
00:39:49,680 --> 00:39:51,751
How's briefing
the secretary of the navy, McGee?
707
00:39:51,920 --> 00:39:54,753
- Does that one work for you?
- Sorry. It's just that we found Carter.
708
00:39:55,000 --> 00:39:56,752
Tony and Ziva
are probably there now.
709
00:39:56,920 --> 00:39:58,274
- Where?
- The Freemont Inn.
710
00:39:58,440 --> 00:39:59,919
- Gibbs?
- Get DiNozzo on the phone.
711
00:40:00,160 --> 00:40:01,753
- Now.
- Right.
712
00:40:02,400 --> 00:40:05,950
Gibbs.
I can't work like this anymore.
713
00:40:10,440 --> 00:40:12,795
The knife? It's fake.
714
00:40:12,960 --> 00:40:16,112
Two hundred and forty-three dollars
at your local magic shop.
715
00:40:17,040 --> 00:40:19,031
Jamie Carr...
716
00:40:23,240 --> 00:40:24,992
...faked her own death.
717
00:40:30,800 --> 00:40:33,189
TONY: Jamie Carr?
I liked you better as a blond.
718
00:40:34,600 --> 00:40:36,716
That is probably not a good idea.
719
00:40:41,240 --> 00:40:44,756
- You're probably familiar with these.
- You wish.
720
00:40:49,680 --> 00:40:50,715
[WHISTLES]
721
00:40:50,920 --> 00:40:52,991
[CELL PHONE RINGING]
722
00:40:53,920 --> 00:40:55,479
- DiNozzo.
GIBBS: The knife in the video
723
00:40:55,680 --> 00:40:58,433
- is a fake, DiNozzo. Jamie Carr is--
- Alive.
724
00:40:58,640 --> 00:40:59,835
We're looking at her right now.
725
00:41:00,000 --> 00:41:01,513
- What about Carter--?
- Finch? Dead.
726
00:41:01,720 --> 00:41:04,075
She offed him in the hotel room,
took all the money.
727
00:41:04,280 --> 00:41:07,318
She's a naughty little kitty cat.
Anything else, boss?
728
00:41:09,520 --> 00:41:11,955
Now you know how I feel, Gibbs.
729
00:41:14,360 --> 00:41:17,239
GIBBS:
She claims it was an accident.
730
00:41:17,600 --> 00:41:20,194
They fought
when your wife wanted out,
731
00:41:20,360 --> 00:41:22,829
tell you about the Internet site.
732
00:41:24,320 --> 00:41:26,152
It's my fault.
733
00:41:26,440 --> 00:41:29,671
- I was away for too damn long, sir.
- Trust me.
734
00:41:29,880 --> 00:41:33,032
Marine, none of this is your fault.
735
00:41:39,960 --> 00:41:41,792
Leanne wanted to start a family.
736
00:41:42,560 --> 00:41:44,039
I told her we couldn't afford it.
737
00:41:44,680 --> 00:41:46,990
Maybe when I made staff sergeant,
you know?
738
00:41:50,000 --> 00:41:51,399
I never thought that she'd--
739
00:41:52,680 --> 00:41:54,398
I know exactly how you feel.
740
00:41:55,760 --> 00:41:57,717
How do you--?
741
00:42:00,200 --> 00:42:02,077
How do you live with it, sir?
742
00:42:03,880 --> 00:42:08,829
You ask yourself that question
every day until you find the answer.
743
00:42:10,560 --> 00:42:12,517
And what did you find, sir?
744
00:42:24,760 --> 00:42:28,230
- How did Sergeant Roberts take it?
- He's on his way back to Iraq.
745
00:42:28,440 --> 00:42:30,078
You think that's wise,
sending a Marine
746
00:42:30,240 --> 00:42:32,197
who just lost his wife
back into combat?
747
00:42:32,920 --> 00:42:35,434
Wise? No, but it's what I'd do.
748
00:42:36,440 --> 00:42:38,078
- Are you heading out?
- Yeah.
749
00:42:38,320 --> 00:42:40,789
Good. I'll walk you to your car.
750
00:42:51,120 --> 00:42:55,432
Tony, it's almost 9:00.
Isn't tonight your big birthday dinner?
751
00:42:58,200 --> 00:43:00,237
- We broke up.
- Why?
752
00:43:00,440 --> 00:43:03,080
Apparently, her husband didn't think
it was a good idea.
753
00:43:03,280 --> 00:43:05,271
She's married?
754
00:43:05,440 --> 00:43:07,272
Knew she was too good to be true.
755
00:43:11,080 --> 00:43:13,196
Do you still have
those dinner reservations?
756
00:43:14,760 --> 00:43:15,795
My treat.
757
00:43:20,840 --> 00:43:23,593
I guess I could drown my sorrows
in surf and turf.
758
00:43:23,800 --> 00:43:24,949
That's a good attitude.
759
00:43:26,560 --> 00:43:28,278
I'll catch up.
760
00:43:29,320 --> 00:43:31,630
ZIVA:
You will not be needing that.
62440
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.