Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,759 --> 00:00:12,554
Jessica! Jessica!
2
00:00:12,554 --> 00:00:15,265
Over here. Over here!
3
00:00:15,265 --> 00:00:16,475
He's dead.
4
00:00:16,475 --> 00:00:18,560
Your fiancé is dead.
Your fiancé is dead.
5
00:00:18,560 --> 00:00:19,353
I'm gonna get you.
6
00:00:22,522 --> 00:00:24,775
I'm over here.
7
00:00:24,775 --> 00:00:26,235
Here I am.
8
00:00:32,324 --> 00:00:33,825
Die.
9
00:01:19,538 --> 00:01:20,789
Thirteen,
10
00:01:22,499 --> 00:01:24,209
fifteen,
11
00:01:24,876 --> 00:01:27,462
seventeen,
12
00:01:28,171 --> 00:01:28,964
nineteen.
13
00:01:28,964 --> 00:01:31,049
Did you lose something down there,
DiNozzo?
14
00:01:31,049 --> 00:01:34,177
Ninety-nine, a hundred.
15
00:01:34,177 --> 00:01:37,264
Just doing my morning exercise.
Right.
16
00:01:37,264 --> 00:01:39,599
So how old's this one?
17
00:01:39,599 --> 00:01:41,727
Why does it always have to be
about a woman, Kate?
18
00:01:41,727 --> 00:01:43,061
'Cause we're talking about you.
19
00:01:44,730 --> 00:01:46,106
Got your favorite here.
20
00:01:46,106 --> 00:01:49,985
Bacon-sausage-cheese
breakfast burrito.
21
00:01:50,902 --> 00:01:53,322
I'll pass. Too much fat.
22
00:01:53,322 --> 00:01:55,407
Must be really young.
Oh, she is.
23
00:01:55,407 --> 00:01:56,950
I don't think they need
to know about it, Abs.
24
00:01:56,950 --> 00:02:00,829
She's 5'10", blonde hair, long legs,
25
00:02:00,829 --> 00:02:02,998
and ginormous headlights.
26
00:02:02,998 --> 00:02:06,251
That last part was really necessary?
That's what you called them.
27
00:02:06,251 --> 00:02:10,130
She broke down by the Navy yard
last night, and Tony helped her out.
28
00:02:10,130 --> 00:02:13,216
Oh, I bet he did.
She's a junior at Georgetown.
29
00:02:13,216 --> 00:02:15,302
So that would make her what, about 20?
30
00:02:15,302 --> 00:02:18,889
Actually, she could be younger.
I was 18 when I was a junior at MIT.
31
00:02:18,889 --> 00:02:21,183
When we need clarification,
we'll ask for it, probie. Thank you.
32
00:02:21,183 --> 00:02:23,477
Oh, I'm asking. How old, Abby?
33
00:02:23,477 --> 00:02:25,562
Well, she was old enough
to turn Tony down.
34
00:02:25,562 --> 00:02:27,272
Said she only goes out
with guys in their 20s.
35
00:02:27,272 --> 00:02:29,024
Oh, poor baby.
36
00:02:29,024 --> 00:02:30,359
She wasn't my type anyway.
37
00:02:30,359 --> 00:02:32,861
Well, that's a good thing,
'cause I think it's time
38
00:02:32,861 --> 00:02:35,906
that the "Sex Machine"
hung his spurs up.
39
00:02:35,906 --> 00:02:38,408
How do you know about that?
Your college nickname?
40
00:02:38,408 --> 00:02:41,661
Let's just say that dating
your frat brother had its advantages.
41
00:02:41,661 --> 00:02:43,372
Grab your gear.
We're going to Georgetown.
42
00:02:43,372 --> 00:02:46,208
Petty officer was assaulted
in her home last night.
43
00:02:46,208 --> 00:02:49,336
You're driving, Sex Machine.
44
00:02:54,216 --> 00:02:57,761
Kate, I'd check your e-mail before we go.
It's kind of important.
45
00:03:04,976 --> 00:03:06,228
Where did you get this?
46
00:03:06,228 --> 00:03:08,230
Wet T-shirt Wall of Fame.
Spring break, '94.
47
00:03:08,230 --> 00:03:09,898
Saw it when I was
in Panama City last month.
48
00:03:09,898 --> 00:03:10,982
Oh, my God.
49
00:03:10,982 --> 00:03:12,234
I was going to keep it to myself,
50
00:03:12,234 --> 00:03:14,653
but then you decided to tell everyone
my pledge name.
51
00:03:14,653 --> 00:03:16,279
You wouldn't dare.
52
00:03:19,157 --> 00:03:21,993
Tony! Tony, come on.
We can work this out.
53
00:03:27,499 --> 00:03:30,127
Name's Petty Officer Jessica Smith.
54
00:03:30,127 --> 00:03:31,920
Claims intruder in military fatigues
55
00:03:31,920 --> 00:03:33,630
entered her home
and tried to attack her.
56
00:03:33,630 --> 00:03:36,091
What do you mean "tried"?
At this point,
57
00:03:36,091 --> 00:03:38,427
I'm not even sure there was an attacker.
58
00:03:43,140 --> 00:03:44,683
Who are you?
59
00:03:44,683 --> 00:03:47,519
Special Agents Gibbs and Todd,
60
00:03:48,562 --> 00:03:50,147
NCIS.
61
00:03:55,235 --> 00:03:58,738
We have to talk, but not here.
62
00:04:00,615 --> 00:04:02,409
They're listening.
63
00:04:02,993 --> 00:04:07,664
Who's listening, Petty Officer?
I wish I knew.
64
00:04:09,875 --> 00:04:11,668
Turn the radio on.
65
00:04:14,796 --> 00:04:19,759
There. They can't hear us now.
Tell me about last night.
66
00:04:21,261 --> 00:04:23,096
How...
67
00:04:23,722 --> 00:04:28,268
How do I know I can trust you?
Because we're here to help.
68
00:04:30,812 --> 00:04:32,564
I heard voices
69
00:04:33,273 --> 00:04:34,691
whispering.
70
00:04:34,691 --> 00:04:36,359
Yeah? Saying what?
71
00:04:36,359 --> 00:04:39,446
I couldn't tell, but it was about me.
72
00:04:39,446 --> 00:04:43,116
You have to protect me.
From what?
73
00:04:44,451 --> 00:04:48,371
Monsters.
Jessica? It's gonna be okay.
74
00:04:48,371 --> 00:04:50,499
Boss, the Commander refused
to wait outside.
75
00:04:50,499 --> 00:04:56,046
Lieutenant Commander Allan Witten.
I'm Petty Officer Smith's psychologist.
76
00:04:57,756 --> 00:05:01,635
Outside. Now.
Very well.
77
00:05:01,635 --> 00:05:03,720
I don't wanna go back.
78
00:05:03,720 --> 00:05:07,182
I can't go back.
Please don't make me go back.
79
00:05:07,182 --> 00:05:08,600
It's okay.
80
00:05:09,476 --> 00:05:11,686
Jessica is under my care.
81
00:05:11,686 --> 00:05:15,273
When she missed her phone session
this morning, I became concerned.
82
00:05:15,273 --> 00:05:16,399
What's wrong with her?
83
00:05:16,399 --> 00:05:19,611
She's been diagnosed
with brief reactive psychosis.
84
00:05:19,611 --> 00:05:20,946
We believe it's been triggered
85
00:05:20,946 --> 00:05:23,031
by the death of her fiancé in Iraq
last month.
86
00:05:23,031 --> 00:05:25,951
Yeah? Why isn't she in the hospital?
87
00:05:25,951 --> 00:05:28,662
As her condition improved,
we released her.
88
00:05:28,662 --> 00:05:30,163
Treated her as an outpatient.
89
00:05:30,163 --> 00:05:32,249
She told the cops
there was a man in her bedroom
90
00:05:32,249 --> 00:05:34,376
in camouflage utilities and body armor.
91
00:05:34,376 --> 00:05:37,420
Was she hearing voices,
and did he have a knife?
92
00:05:40,674 --> 00:05:44,427
How do you know that, Commander?
It's a delusion, Agent Gibbs.
93
00:05:44,427 --> 00:05:49,099
She's had several just like it
at Bethesda. I need to get her back.
94
00:05:50,517 --> 00:05:54,187
Gentlemen, I assure you,
no crime has been committed here.
95
00:05:55,647 --> 00:05:57,857
Why don't you let me decide that?
96
00:06:00,735 --> 00:06:04,864
I'm very, very sorry
for the Sex Machine crack, Tony.
97
00:06:04,864 --> 00:06:07,367
It was insensitive and rude.
98
00:06:07,367 --> 00:06:09,911
I swear it won't happen again.
Whatever.
99
00:06:09,911 --> 00:06:12,414
Damn it. What are you gonna do
with it, DiNozzo?
100
00:06:12,414 --> 00:06:13,915
I haven't decided yet.
101
00:06:13,915 --> 00:06:17,335
I thought it might make a nice poster.
What would?
102
00:06:17,919 --> 00:06:22,507
I am warning you. It will be war.
Hell on earth.
103
00:06:22,507 --> 00:06:23,758
What are you guys talking about?
104
00:06:23,758 --> 00:06:26,720
None of your business, probie!
None of your business, McGee!
105
00:06:26,720 --> 00:06:30,056
Did Petty Officer Smith say anything
while I was talking to her shrink?
106
00:06:30,056 --> 00:06:32,809
No, all she kept telling me
was to call her CO,
107
00:06:32,809 --> 00:06:36,313
and let him know
that the monsters are after her again.
108
00:06:36,313 --> 00:06:38,607
From all appearances,
I'd say she had a relapse.
109
00:06:38,607 --> 00:06:42,611
Well, my first two marriages
were based on appearances.
110
00:06:43,486 --> 00:06:46,573
Pull Petty Officer Smith's records
when we get back.
111
00:06:51,494 --> 00:06:53,872
Navy Achievement Medal winner.
Sailor of the Quarter three times.
112
00:06:53,872 --> 00:06:56,541
She is an outstanding sailor, Gibbs.
113
00:06:56,541 --> 00:06:58,627
Lot of overachievers
and perfectionists lose it.
114
00:06:58,627 --> 00:07:00,211
My uncle ran a Fortune 500 company
115
00:07:00,211 --> 00:07:04,424
until they found him digging up holes
in a golf course looking for mole people.
116
00:07:04,424 --> 00:07:05,800
You're a perfectionist, aren't you, Kate?
117
00:07:05,800 --> 00:07:07,344
Before her breakdown,
118
00:07:07,344 --> 00:07:10,096
she was working for the Department
of Acquisitions at the Pentagon.
119
00:07:10,096 --> 00:07:13,183
Who was her CO?
Captain Ross Vetter.
120
00:07:14,142 --> 00:07:15,810
There's an open case file on him, boss.
121
00:07:15,810 --> 00:07:18,897
Why don't I know about it?
It's not ours. It's the FBI's.
122
00:07:18,897 --> 00:07:21,858
They opened it about a month
before Smith had her psychotic break.
123
00:07:21,858 --> 00:07:23,902
What are they investigating Vetter for?
124
00:07:23,902 --> 00:07:29,074
I can't tell. They're not letting NCIS
access the contents of the file.
125
00:07:29,074 --> 00:07:30,575
McGee!
126
00:07:30,575 --> 00:07:33,370
You want the FBI's case file
on Captain Vetter. On it!
127
00:07:33,370 --> 00:07:35,497
Let's roll.
Where to?
128
00:07:35,497 --> 00:07:38,750
To ask Petty Officer Smith
some questions about monsters.
129
00:07:43,171 --> 00:07:45,048
Hi, I'm Catherine Reynolds.
130
00:07:45,048 --> 00:07:47,175
We've been expecting you.
Welcome to Seven West.
131
00:07:47,175 --> 00:07:49,552
Commander Witten
is on his way down now.
132
00:07:49,552 --> 00:07:52,847
I can tell you everything there is
to know about this place.
133
00:07:52,847 --> 00:07:54,724
They don't need to know anything,
William.
134
00:07:54,724 --> 00:07:57,018
All you have to do is ask me.
135
00:07:57,519 --> 00:08:00,146
Who's got the power. Who's cool.
136
00:08:01,189 --> 00:08:03,566
Who's got the baby oil.
137
00:08:03,566 --> 00:08:07,112
That's enough now, William.
Go back to group. Go.
138
00:08:07,987 --> 00:08:11,408
Oh, there's Commander Witten now.
Kate, you're with me.
139
00:08:12,200 --> 00:08:14,077
Boss? What about me?
140
00:08:14,953 --> 00:08:17,455
Conflict in the workplace?
141
00:08:17,455 --> 00:08:18,957
You have no idea.
142
00:08:18,957 --> 00:08:22,752
I have a theory that most of it results
from unresolved sexual issues.
143
00:08:22,752 --> 00:08:23,586
Really?
144
00:08:25,088 --> 00:08:27,841
It certainly has been the case for me.
145
00:08:29,426 --> 00:08:31,177
I could use a drink. How about you?
146
00:08:31,177 --> 00:08:35,724
Mrs. Reynolds. Did you get that shirt
out of the laundry room?
147
00:08:35,724 --> 00:08:37,726
You know, the doctors warned you
about this kind of behavior.
148
00:08:37,726 --> 00:08:40,645
Yeah, well the doctor doesn't have
an ass like this one.
149
00:08:40,645 --> 00:08:43,565
Sorry, I can't help myself sometimes.
150
00:08:48,111 --> 00:08:51,489
She's been sedated.
She'll sleep through the night.
151
00:08:51,489 --> 00:08:55,577
I wanna talk to her when she wakes up.
Absolutely not.
152
00:08:55,577 --> 00:08:57,036
She's paranoid of authority figures.
153
00:08:57,036 --> 00:09:01,541
Well, from what I've seen, the only one
she seems paranoid about is you.
154
00:09:01,541 --> 00:09:03,960
She had a delusional episode.
155
00:09:03,960 --> 00:09:08,214
This has nothing to do with NCIS.
You can check back in a few weeks.
156
00:09:09,591 --> 00:09:10,925
We'll see you tomorrow.
157
00:09:12,302 --> 00:09:14,804
I have a degree in clinical psychology.
158
00:09:14,804 --> 00:09:17,974
Do you have any expertise in the area,
Agent Gibbs?
159
00:09:17,974 --> 00:09:20,477
No. No, I do not.
160
00:09:21,186 --> 00:09:25,356
Just a BS meter.
See you in the morning, Doc.
161
00:09:30,111 --> 00:09:31,780
The FBI is stonewalling us, boss.
162
00:09:31,780 --> 00:09:34,115
They claim that the Captain Vetter case
is classified.
163
00:09:34,115 --> 00:09:36,910
Last time I checked,
we had clearances, probie.
164
00:09:36,910 --> 00:09:38,328
Well, they're still not releasing
the info, Tony,
165
00:09:38,328 --> 00:09:40,663
but I did call the Pentagon,
166
00:09:40,663 --> 00:09:43,333
I spoke with the admiral
in charge of his office.
167
00:09:45,418 --> 00:09:49,339
The FBI thinks that Captain Vetter
was taking kickbacks
168
00:09:49,339 --> 00:09:51,341
in exchange for government contracts.
169
00:09:51,341 --> 00:09:52,383
He's on administrative leave,
170
00:09:52,383 --> 00:09:54,260
pending the outcome
of the investigation.
171
00:09:54,260 --> 00:09:56,513
They say anything about
Petty Officer Jessica Smith?
172
00:09:56,513 --> 00:09:59,849
Yes, she was questioned, but so was
everybody else in Vetter's group.
173
00:09:59,849 --> 00:10:01,476
Well, if she was found mentally ill,
174
00:10:01,476 --> 00:10:03,937
it would excuse her
from testifying against her boss.
175
00:10:03,937 --> 00:10:05,688
She didn't look like
she was faking it to me.
176
00:10:05,688 --> 00:10:07,732
Something tells me you say that a lot.
177
00:10:07,732 --> 00:10:11,152
Kate, when they pour cold water
over your chest,
178
00:10:11,152 --> 00:10:12,862
doesn't that sort of make you...
179
00:10:12,862 --> 00:10:14,697
Hey, DiNozzo!
180
00:10:15,740 --> 00:10:19,285
You do that again,
I will put my boot so far up your ass.
181
00:10:19,285 --> 00:10:20,954
Yeah, Gibbs.
182
00:10:20,954 --> 00:10:24,749
Agent Gibbs,
I should have told you before.
183
00:10:25,291 --> 00:10:26,793
We have to talk, sir.
184
00:10:26,793 --> 00:10:28,711
Yeah. Yeah, I'm listening.
185
00:10:28,711 --> 00:10:30,213
Not like this.
186
00:10:31,464 --> 00:10:32,382
They're listening.
187
00:10:32,382 --> 00:10:35,468
You gotta help me.
Yeah, all right. We're on our way.
188
00:10:35,468 --> 00:10:36,636
Hurry, please!
189
00:10:36,636 --> 00:10:38,805
Jessica, stay on the phone with me.
190
00:10:38,805 --> 00:10:42,517
You just keep talking to me, Jessica.
I can't. Just get here.
191
00:10:43,184 --> 00:10:46,062
God. Kate, come on. You're with me.
192
00:10:48,356 --> 00:10:50,525
Jessica Smith's room?
Sir, I'm not authorized.
193
00:10:50,525 --> 00:10:54,112
Commander Witten told me under no...
Open her door or I'll break it down!
194
00:10:54,112 --> 00:10:55,363
Yes, sir.
195
00:11:19,804 --> 00:11:21,264
Find out who else she called.
196
00:11:21,264 --> 00:11:23,224
Check out her speed dial
and her phonebook.
197
00:11:23,224 --> 00:11:24,142
On it.
198
00:11:24,142 --> 00:11:26,144
She should have been observed
24 hours a day, Jethro.
199
00:11:26,144 --> 00:11:31,274
A young, troubled girl like this being
left alone all night is negligent at best.
200
00:11:31,274 --> 00:11:32,483
My God!
201
00:11:34,152 --> 00:11:36,529
Did she leave a note?
No.
202
00:11:37,405 --> 00:11:39,741
If she did, what would she have written?
203
00:11:42,410 --> 00:11:44,078
I don't know.
204
00:11:45,705 --> 00:11:48,499
He was the one responsible
for the petty officer?
205
00:11:48,499 --> 00:11:50,543
Easy, Duck.
206
00:11:50,543 --> 00:11:52,003
Commander!
207
00:11:52,754 --> 00:11:56,049
How could you have allowed this
young woman to be left alone all night?
208
00:11:56,049 --> 00:12:01,012
There was a corpsman on duty.
One corpsman for an entire ward?
209
00:12:01,012 --> 00:12:05,141
We had seven patients.
None were considered suicide risks.
210
00:12:05,141 --> 00:12:09,270
I'm sure the family
will take great solace from that.
211
00:12:11,564 --> 00:12:14,317
She's ready, Doctor Mallard.
212
00:12:19,364 --> 00:12:22,367
Well, let's get her home, Mr. Palmer.
213
00:12:24,661 --> 00:12:25,787
What's going on?
214
00:12:25,787 --> 00:12:28,831
Jessica killed herself.
I heard them say it.
215
00:12:28,831 --> 00:12:32,210
She's deader than dead.
Is it true?
216
00:12:32,210 --> 00:12:34,128
I'm afraid so, Catherine.
217
00:12:40,259 --> 00:12:42,887
Corpsman, can we get everyone
into the day room, please?
218
00:12:42,887 --> 00:12:44,430
Yes, sir.
219
00:12:44,430 --> 00:12:47,016
Joe, Marty, why don't you gentlemen
come with me?
220
00:12:48,267 --> 00:12:50,561
I take it you knew her well?
221
00:12:51,562 --> 00:12:53,773
We spent a month together here.
222
00:12:53,773 --> 00:12:56,734
It's about as good a chick-bonding
experience as any.
223
00:12:59,278 --> 00:13:01,698
It must be difficult.
It's hard.
224
00:13:01,698 --> 00:13:03,491
Yeah, I know.
225
00:13:04,742 --> 00:13:08,079
Really, really hard, Agent Tony.
226
00:13:08,079 --> 00:13:10,206
If you're not too busy, DiNozzo.
227
00:13:11,416 --> 00:13:14,085
You're a shy little minx.
228
00:13:14,085 --> 00:13:15,378
Yeah.
229
00:13:21,134 --> 00:13:22,593
I didn't hear anything, sir.
230
00:13:22,593 --> 00:13:24,220
Is this where you were
most of the night?
231
00:13:24,220 --> 00:13:25,596
Unless I was making my rounds.
232
00:13:25,596 --> 00:13:28,641
When's the last time you checked
on Petty Officer Smith?
233
00:13:28,641 --> 00:13:32,020
19:30, ma'am. She was sedated
and sleeping peacefully.
234
00:13:32,020 --> 00:13:34,689
If she was sedated,
how did she manage to call us?
235
00:13:34,689 --> 00:13:36,232
And hang herself?
236
00:13:36,232 --> 00:13:39,235
Ma'am,
I've seen patients kill themselves
237
00:13:39,235 --> 00:13:41,904
by stuffing their noses
and throats full of toilet paper.
238
00:13:41,904 --> 00:13:45,700
If they want to do it, they find a way.
Or they're helped.
239
00:13:45,700 --> 00:13:48,953
Who classified her a non-suicide risk?
240
00:13:49,912 --> 00:13:51,956
Commander Witten, sir.
241
00:13:52,665 --> 00:13:56,502
All right, that's all for now.
Yes, sir.
242
00:13:59,922 --> 00:14:03,843
Boss, finished processing her room.
Okay to tape it off now?
243
00:14:03,843 --> 00:14:05,720
Yeah. Go ahead. Do it.
244
00:14:05,720 --> 00:14:07,472
I also want everything on Witten
245
00:14:07,472 --> 00:14:10,808
and every contact he's had
with Petty Officer Smith.
246
00:14:10,808 --> 00:14:11,934
Tonight?
247
00:14:13,936 --> 00:14:16,147
Oh, I'll get right on it.
248
00:14:17,440 --> 00:14:19,734
What about
doctor-patient confidentiality?
249
00:14:19,734 --> 00:14:22,236
It doesn't exist in the military anymore,
probie.
250
00:14:22,236 --> 00:14:25,156
And sadly for some,
251
00:14:25,156 --> 00:14:29,077
it doesn't exist
between NCIS teammates, either.
252
00:14:30,620 --> 00:14:34,540
You're wasting your time.
It doesn't bother me anymore, Tony.
253
00:14:34,540 --> 00:14:37,460
Probie, you wanna see something hot?
Sure.
254
00:14:37,460 --> 00:14:41,047
What's it going to cost me?
I don't know.
255
00:14:41,047 --> 00:14:44,050
You still have
that Catholic schoolgirl uniform?
256
00:14:54,894 --> 00:14:58,773
Agent DiNozzo.
I thought you were dead, Fornell.
257
00:14:59,524 --> 00:15:01,150
I got better.
258
00:15:01,150 --> 00:15:03,236
Does Gibbs know
you're sitting at his desk?
259
00:15:03,236 --> 00:15:06,072
Just checking my e-mail.
Don't think he'll mind.
260
00:15:07,240 --> 00:15:10,326
How long has he been here?
Since I got in.
261
00:15:13,955 --> 00:15:17,250
Isn't he supposed to be dead?
Got better.
262
00:15:17,250 --> 00:15:19,377
Does Gibbs know
he's sitting at his desk?
263
00:15:19,377 --> 00:15:20,503
No.
264
00:15:20,503 --> 00:15:23,214
Oh, this is gonna be...
Great!
265
00:15:24,924 --> 00:15:28,219
Comfortable?
Not really. There's no lumbar support.
266
00:15:30,138 --> 00:15:33,057
And you should get a password
to protect your computer.
267
00:15:33,057 --> 00:15:35,560
That's what this is for.
268
00:15:38,271 --> 00:15:40,606
What do you want, Tobias?
I'm hurt.
269
00:15:40,606 --> 00:15:42,358
Can't an old friend just stop by
to say hi?
270
00:15:42,358 --> 00:15:45,236
Well, you are old. I'll give you that.
271
00:15:46,779 --> 00:15:50,199
Our usual conference room?
Lead the way.
272
00:15:51,993 --> 00:15:57,165
Hey, you make sure he didn't do any
of that virus goat rope crap to my thing.
273
00:15:57,957 --> 00:16:00,710
"Goat rope"?
Marine term, probie.
274
00:16:00,710 --> 00:16:03,504
He means halfway between
a FUBAR and SNAFU.
275
00:16:03,504 --> 00:16:05,506
Okay. What's a FUBAR?
276
00:16:06,507 --> 00:16:08,217
You are.
You are.
277
00:16:14,182 --> 00:16:15,975
Why is the FBI investigating
278
00:16:15,975 --> 00:16:18,311
a Navy captain
without informing us, Fornell?
279
00:16:18,311 --> 00:16:19,562
I forgot.
280
00:16:19,562 --> 00:16:22,648
You always inform us when one of
your cases strays into FBI jurisdiction.
281
00:16:22,648 --> 00:16:24,650
I wanna know about this case.
282
00:16:24,650 --> 00:16:27,778
They're looking into Captain Vetter
for taking kickbacks.
283
00:16:27,778 --> 00:16:30,364
You came all the way down here
to tell me that?
284
00:16:31,782 --> 00:16:33,367
That,
285
00:16:33,367 --> 00:16:35,161
and they want you to back off,
Jethro.
286
00:16:36,245 --> 00:16:39,165
Believe me, I told them it was futile.
287
00:16:40,416 --> 00:16:43,127
What does Petty Officer Jessica Smith
have to do with this?
288
00:16:43,127 --> 00:16:44,921
No idea. I'm just the messenger here.
289
00:16:44,921 --> 00:16:47,006
Now why don't I believe that?
290
00:16:47,840 --> 00:16:52,094
I'd say mostly because you're a bastard.
But it wouldn't do any good, would it?
291
00:16:53,179 --> 00:16:56,307
I'll see what I can find out for you.
No promises.
292
00:16:58,017 --> 00:17:00,603
Tobias, you owe me.
293
00:17:01,479 --> 00:17:04,649
You're calling that in for a B and E
on some petty officer's house?
294
00:17:04,649 --> 00:17:08,110
She's dead!
How?
295
00:17:08,110 --> 00:17:10,863
She killed herself last night.
I wanna know why.
296
00:17:12,990 --> 00:17:17,203
I'll find out, under one condition.
Name it.
297
00:17:17,203 --> 00:17:20,289
You don't do anything to jeopardize
our investigation into Captain Vetter.
298
00:17:20,289 --> 00:17:22,083
I wouldn't dream of it.
299
00:17:22,083 --> 00:17:23,834
Why don't I believe that?
300
00:17:25,086 --> 00:17:26,420
Mostly
301
00:17:26,420 --> 00:17:28,589
because I'm a bastard.
302
00:17:32,718 --> 00:17:34,553
Hey, McGee!
Boss!
303
00:17:34,553 --> 00:17:37,431
Get me the home address
of Captain Ross Vetter.
304
00:17:39,267 --> 00:17:40,851
And get the sedan.
305
00:17:48,734 --> 00:17:52,822
What do you want?
To hear your side of the story.
306
00:17:54,282 --> 00:17:56,409
Off the record.
307
00:18:05,293 --> 00:18:08,004
I'm being railroaded.
By who?
308
00:18:11,257 --> 00:18:13,676
The military-industrial complex.
309
00:18:14,427 --> 00:18:17,972
I wouldn't play their game.
What kind of game is that, Captain?
310
00:18:22,226 --> 00:18:25,271
Do you know how defense contracts
are decided in this country?
311
00:18:25,271 --> 00:18:27,440
Usually by the lowest bidder.
312
00:18:28,149 --> 00:18:30,484
Every senator, every congressman
313
00:18:30,484 --> 00:18:33,821
tries to grab a piece of the pie
for their own people.
314
00:18:33,821 --> 00:18:35,156
For their state?
315
00:18:35,156 --> 00:18:40,286
No, the people. The corporations
that fund their campaigns.
316
00:18:40,286 --> 00:18:43,456
And then hire them after they get out
of office, Agent McGee.
317
00:18:43,456 --> 00:18:46,375
Do you think that's why the FBI
is investigating you?
318
00:18:46,375 --> 00:18:50,755
I know it! I was trying to change
that system, and now I'm paying for it.
319
00:18:51,881 --> 00:18:53,382
Damn it!
320
00:18:54,759 --> 00:18:57,762
Sweetheart? Audrey?
We need some towels out here.
321
00:18:57,762 --> 00:19:01,432
Kind of early for the single malt,
isn't it, Skip?
322
00:19:03,559 --> 00:19:06,937
You have no idea what the last couple
of months have been like for me,
323
00:19:07,730 --> 00:19:09,190
for my family.
324
00:19:09,190 --> 00:19:12,318
No, I don't. But you don't know what
it's been like for Petty Officer Smith.
325
00:19:14,320 --> 00:19:17,406
I've been meaning to visit her.
A little late for that.
326
00:19:19,116 --> 00:19:21,577
Jessica Smith killed herself last night,
Captain.
327
00:19:25,623 --> 00:19:31,087
I knew she was having some issues
when her fiancé died but...
328
00:19:31,087 --> 00:19:33,005
Do you know why?
329
00:19:34,006 --> 00:19:36,050
That's what we're hoping to find out.
330
00:19:36,050 --> 00:19:37,593
When are you people
gonna leave us alone?
331
00:19:37,593 --> 00:19:40,346
It's all right, sweetheart.
They're NCIS agents.
332
00:19:40,346 --> 00:19:42,640
I don't care, Ross.
I'm not answering any more questions.
333
00:19:42,640 --> 00:19:44,016
I want them out of my home.
334
00:19:46,560 --> 00:19:50,940
I'm sorry to hear about Jessica.
She was like a daughter to me.
335
00:19:52,024 --> 00:19:53,651
I should have been there for her.
336
00:19:53,651 --> 00:19:56,404
She wanted us to pass
a message along to you, Captain.
337
00:19:58,322 --> 00:20:00,783
The monsters were after her again.
338
00:20:00,783 --> 00:20:05,496
Monsters? I don't understand.
We don't, either, yet.
339
00:20:07,581 --> 00:20:11,460
If you think of anything that might help,
call me.
340
00:20:12,461 --> 00:20:14,004
Of course.
341
00:20:14,004 --> 00:20:17,383
Sorry to bother you, ma'am.
You have a beautiful home.
342
00:20:17,383 --> 00:20:22,430
When I was a Marine, I could have
never afforded a place as nice as this.
343
00:20:27,852 --> 00:20:31,522
She was right, Jethro.
Monsters were after her.
344
00:20:31,522 --> 00:20:34,316
Hanging leaves a telltale "V" mark
345
00:20:34,316 --> 00:20:36,944
on the neck here and here.
346
00:20:36,944 --> 00:20:40,781
As you can see, these marks
are missing from her neck.
347
00:20:40,781 --> 00:20:43,325
Yes, also, I found bruising and clotting
348
00:20:43,325 --> 00:20:47,288
on the inside of her nose
and on the inside of her lips.
349
00:20:47,288 --> 00:20:49,582
She was smothered.
Yes.
350
00:20:49,582 --> 00:20:51,041
Poor girl was dead long before
351
00:20:51,041 --> 00:20:53,502
the noose went anywhere
near her neck.
352
00:20:53,502 --> 00:20:56,130
This was no suicide, Jethro.
353
00:20:56,797 --> 00:20:59,133
Our petty officer was murdered.
354
00:21:08,767 --> 00:21:10,936
Look familiar, Sex Machine?
355
00:21:12,062 --> 00:21:16,817
Now that you mention it, nope.
It's a different style T-shirt. See?
356
00:21:17,443 --> 00:21:18,736
I'm begging you, don't!
357
00:21:18,736 --> 00:21:20,821
You gonna be nice?
Yes.
358
00:21:20,821 --> 00:21:23,908
See what?
Nothing, boss.
359
00:21:23,908 --> 00:21:26,160
I'm just admiring Abby's handiwork.
360
00:21:28,412 --> 00:21:29,622
Why?
Well, I was bored,
361
00:21:29,622 --> 00:21:32,124
and I thought she needed
a little personality.
362
00:21:32,124 --> 00:21:34,210
Does she have a purpose, Abby?
363
00:21:34,210 --> 00:21:37,379
Several, in fact,
according to her instruction manual.
364
00:21:37,379 --> 00:21:40,341
For the case, Abs.
Oh, right.
365
00:21:40,341 --> 00:21:43,093
I think I know how Petty Officer Smith
was strung up.
366
00:21:44,136 --> 00:21:45,804
According to her hospital chart,
367
00:21:45,804 --> 00:21:49,266
she was given 15 milligrams of Trazodone
when she arrived at Bethesda.
368
00:21:49,266 --> 00:21:51,185
That's enough to zonk her out
for most of the day.
369
00:21:51,185 --> 00:21:53,562
Then how did she make
the phone call asking us for help?
370
00:21:53,562 --> 00:21:58,192
Well, it would have started to wear off.
She would have been weak, sluggish.
371
00:21:58,192 --> 00:22:00,069
At least enough for this.
372
00:22:01,820 --> 00:22:03,656
Except there were no signs of struggle,
Abby.
373
00:22:03,656 --> 00:22:05,616
Have you ever been on Trazodone,
Tony?
374
00:22:05,616 --> 00:22:07,409
I mean, she couldn't have fought off
a 10-year-old.
375
00:22:07,409 --> 00:22:10,246
But still there is a problem.
How'd they hang her afterwards?
376
00:22:10,246 --> 00:22:12,498
Correct as always, my silver-haired fox.
377
00:22:13,540 --> 00:22:15,501
I mean, Gibbs, sir, boss.
378
00:22:21,382 --> 00:22:22,424
See what's missing?
379
00:22:22,424 --> 00:22:24,468
Nothing to stand on.
Exactly.
380
00:22:24,468 --> 00:22:27,137
How did the killer
lift her body afterwards?
381
00:22:27,137 --> 00:22:30,641
There were two of them?
Possible. But there's a simpler way.
382
00:22:34,353 --> 00:22:36,605
The legs of the bed act as a fulcrum.
383
00:22:41,485 --> 00:22:45,281
Making it easier for one person
to lift Jessica's weight.
384
00:22:45,281 --> 00:22:46,782
That would have made some noise.
385
00:22:46,782 --> 00:22:49,451
Enough that you probably would
have heard it at the nurses' station.
386
00:22:49,451 --> 00:22:51,578
Manned by Corpsman Morgan.
387
00:22:52,746 --> 00:22:54,832
Have him report to NCIS tomorrow.
Okay.
388
00:22:54,832 --> 00:22:56,333
Don't tell him why.
389
00:23:02,548 --> 00:23:04,967
I saw that.
Saw what?
390
00:23:05,884 --> 00:23:08,721
Nothing. I saw nothing.
391
00:23:13,475 --> 00:23:17,730
You want some of this? I've got
a clean cup around here somewhere.
392
00:23:20,899 --> 00:23:23,736
I'm not worried about your cups, Gibbs.
393
00:23:24,611 --> 00:23:28,824
How can you drink that rotgut?
Easy. It's got alcohol in it.
394
00:23:28,824 --> 00:23:30,909
Macallan 18.
395
00:23:34,038 --> 00:23:35,914
Now there's a drink.
396
00:23:35,914 --> 00:23:39,710
What'd you find out about the FBI
investigation into Captain Vetter?
397
00:23:39,710 --> 00:23:43,380
Officially, not much.
Unofficially.
398
00:23:44,173 --> 00:23:45,507
They weren't getting very far,
399
00:23:45,507 --> 00:23:49,636
so they decided to go
for someone weaker in his office.
400
00:23:49,636 --> 00:23:52,639
His personal assistant,
Petty Officer Smith.
401
00:23:52,639 --> 00:23:55,559
Why shut NCIS out of it?
402
00:23:55,559 --> 00:23:59,605
They worked her over pretty hard.
Didn't think you'd go along with it.
403
00:24:00,898 --> 00:24:02,858
Threats, jail time.
404
00:24:02,858 --> 00:24:05,194
They forced her to wear a wire to work.
405
00:24:06,987 --> 00:24:11,492
That woman just lost her fiancé in Iraq,
Fornell.
406
00:24:11,492 --> 00:24:14,995
Which only made her more vulnerable,
easy to manipulate.
407
00:24:14,995 --> 00:24:17,790
Man, you call me a bastard.
408
00:24:19,249 --> 00:24:20,959
It wasn't my case, Gibbs.
409
00:24:21,627 --> 00:24:23,796
I'm just here doing a favor.
410
00:24:23,796 --> 00:24:25,255
That said,
411
00:24:25,964 --> 00:24:27,674
they think she was hiding something.
412
00:24:27,674 --> 00:24:28,967
What?
413
00:24:30,219 --> 00:24:32,721
Unfortunately, she killed herself
before they could find out.
414
00:24:32,721 --> 00:24:36,266
Jessica Smith did not commit suicide.
She was murdered.
415
00:24:39,478 --> 00:24:43,273
By whom?
That's a hell of a question, Tobias.
416
00:24:43,273 --> 00:24:46,151
That's what
you're gonna help me find out.
417
00:24:56,745 --> 00:25:00,040
Book On Tape Club?
Jessica Smith's therapy sessions.
418
00:25:00,040 --> 00:25:01,542
Anything interesting?
419
00:25:01,542 --> 00:25:03,752
Not from her psychologist,
Commander Witten.
420
00:25:03,752 --> 00:25:05,587
She's evasive, afraid to talk.
421
00:25:05,587 --> 00:25:08,757
She's a little more outgoing in
the group sessions, but not by much.
422
00:25:08,757 --> 00:25:11,427
Is her friend Catherine Reynolds
on those tapes, probie?
423
00:25:11,427 --> 00:25:14,430
Yes. Yes, Catherine Reynolds,
424
00:25:14,430 --> 00:25:17,599
she is the one that talks about sex a lot.
425
00:25:17,599 --> 00:25:19,601
Gets kind of graphic.
Oh, okay.
426
00:25:19,601 --> 00:25:21,979
I'm gonna need to listen to those
and probably take them home...
427
00:25:21,979 --> 00:25:24,523
Tony! What is wrong with you?
428
00:25:28,819 --> 00:25:30,904
Burn him a copy, McGee.
429
00:25:31,405 --> 00:25:33,866
What I was going to say,
430
00:25:33,866 --> 00:25:37,244
if the petty officer was afraid
to talk in public,
431
00:25:37,244 --> 00:25:39,079
she might be talking in private.
432
00:25:39,079 --> 00:25:41,748
She may have opened up to some
of her friends inside the ward.
433
00:25:41,748 --> 00:25:44,126
It's a good idea.
It's a well-known fact, Mr. McGee,
434
00:25:44,126 --> 00:25:46,753
that women tell each other everything.
435
00:25:46,753 --> 00:25:49,089
That would explain why none
of my friends will go out with you.
436
00:25:49,089 --> 00:25:52,509
I'm sorry. Say something?
Nothing.
437
00:25:53,552 --> 00:25:55,304
Agent DiNozzo?
Yeah.
438
00:25:55,304 --> 00:25:59,516
I was told to report to you this morning.
Not to me, Petty Officer.
439
00:25:59,516 --> 00:26:01,351
To him.
440
00:26:05,731 --> 00:26:09,193
Am I in trouble?
Depends.
441
00:26:09,193 --> 00:26:10,736
On what, sir?
442
00:26:11,820 --> 00:26:14,239
You told us you were
at the front desk your entire watch.
443
00:26:15,073 --> 00:26:17,034
Except for when
I was making rounds, sir.
444
00:26:18,577 --> 00:26:22,581
How long do the rounds take?
A few minutes.
445
00:26:25,417 --> 00:26:29,004
A few minutes. Okay, got that.
446
00:26:29,004 --> 00:26:32,466
Did you see anyone else come in or out
of the exit of the ward that night?
447
00:26:32,466 --> 00:26:33,842
No, sir.
448
00:26:33,842 --> 00:26:39,223
What about hearing anything unusual?
No, nothing, until you showed up, sir.
449
00:26:41,517 --> 00:26:42,643
Yep.
450
00:26:43,644 --> 00:26:46,188
We got us a problem, Petty Officer.
451
00:26:46,188 --> 00:26:47,523
Sir?
452
00:26:48,732 --> 00:26:50,734
Jessica Smith was murdered last night.
453
00:26:50,734 --> 00:26:52,694
Murdered?
454
00:26:52,694 --> 00:26:55,447
And according to you,
455
00:26:55,447 --> 00:26:57,908
you're the only one
that could have done it.
456
00:26:57,908 --> 00:27:01,370
There's no way he did it.
Look at his reaction.
457
00:27:01,370 --> 00:27:04,581
Maybe he's just a good actor.
Nobody's that good.
458
00:27:06,500 --> 00:27:10,212
I've been thinking, Kate,
about the photo...
459
00:27:12,673 --> 00:27:17,386
I'm sorry. I mean, you know
I'd never give it out, right?
460
00:27:18,512 --> 00:27:21,890
In fact, I'm going to delete it right now.
Really?
461
00:27:23,559 --> 00:27:27,312
Thank you, Tony.
That would be a huge relief.
462
00:27:29,314 --> 00:27:33,860
What are you doing?
Acting, Kate. It's not that hard.
463
00:27:35,404 --> 00:27:37,155
I lied, sir.
464
00:27:37,155 --> 00:27:39,074
Yeah.
465
00:27:39,074 --> 00:27:41,827
Yeah, I kind of figured that out
for myself, Petty Officer.
466
00:27:42,536 --> 00:27:45,497
I screwed up, sir.
I really screwed up.
467
00:27:46,790 --> 00:27:48,917
I kind of figured that one out, too.
468
00:27:50,085 --> 00:27:52,462
I left my post for about 40 minutes.
469
00:27:53,463 --> 00:27:55,132
I was...
470
00:27:55,841 --> 00:27:57,426
with someone.
471
00:27:57,426 --> 00:27:59,303
This person have a name?
472
00:28:00,137 --> 00:28:03,682
One of the patients, sir.
473
00:28:05,559 --> 00:28:08,562
Catherine Reynolds.
Doing what?
474
00:28:10,772 --> 00:28:13,775
We've been having sex
for three months now.
475
00:28:15,694 --> 00:28:18,363
Tony, I want you to talk
to Catherine Reynolds.
476
00:28:18,363 --> 00:28:20,365
See if she'll verify Morgan's alibi.
477
00:28:20,365 --> 00:28:21,575
My pleasure.
478
00:28:21,575 --> 00:28:23,243
Kate, you're with me.
479
00:28:23,243 --> 00:28:24,494
McGee!
480
00:28:27,706 --> 00:28:29,249
McGee!
481
00:28:33,295 --> 00:28:34,796
What the hell are you doing?
482
00:28:34,796 --> 00:28:38,216
I'm listening to Petty Officer Smith's
group therapy sessions.
483
00:28:38,216 --> 00:28:40,302
There's two people
that she interacts with the most,
484
00:28:40,302 --> 00:28:42,137
Catherine Reynolds, Lynn Simons.
485
00:28:42,137 --> 00:28:45,223
They've got a lot in common, knitting,
crossword puzzles, the TV show...
486
00:28:45,223 --> 00:28:47,851
McGee!
Well, I think they may be friends.
487
00:28:47,851 --> 00:28:49,019
Why does this matter?
488
00:28:49,019 --> 00:28:50,771
Well, she may have confided in them,
489
00:28:50,771 --> 00:28:52,731
told them something
that she didn't tell anybody else.
490
00:28:53,690 --> 00:28:55,442
It's good thinking, McGee.
491
00:28:55,442 --> 00:28:56,860
I'm the one who came up...
Tony!
492
00:28:56,860 --> 00:28:59,696
Go baby-sit our corpsman
in interrogation.
493
00:28:59,696 --> 00:29:01,948
McGee, you interview
Reynolds and Simons.
494
00:29:02,991 --> 00:29:05,202
Why didn't you tell him
I had that idea?
495
00:29:05,202 --> 00:29:09,331
Tony, a wise man once told me
there's no "I" in "team."
496
00:29:13,585 --> 00:29:16,713
Where are we going?
Jessica Smith's house.
497
00:29:16,713 --> 00:29:20,175
I think she was telling the truth
about someone being in her bedroom.
498
00:29:35,482 --> 00:29:36,400
Down!
499
00:29:39,820 --> 00:29:41,530
You okay?
Yeah.
500
00:29:41,530 --> 00:29:44,116
Let's get this bastard.
501
00:30:09,433 --> 00:30:12,519
Did you get a plate?
No.
502
00:30:16,440 --> 00:30:18,066
Ah, damn it!
503
00:30:18,734 --> 00:30:22,112
What do you think
they were looking for?
504
00:30:47,846 --> 00:30:50,849
I found something. Not quite sure what.
505
00:30:51,558 --> 00:30:53,143
Have any idea?
506
00:30:58,023 --> 00:31:00,400
That's a radio receiver
and broadcast speaker.
507
00:31:00,400 --> 00:31:03,111
I guess Jessica Smith
was hearing voices.
508
00:31:03,111 --> 00:31:06,198
Yeah, and they weren't in her head.
509
00:31:13,330 --> 00:31:14,873
So the parts are off the shelf,
510
00:31:14,873 --> 00:31:17,751
but the execution is very,
very sophisticated.
511
00:31:17,751 --> 00:31:21,254
The receiver is actually the guts
from a disposable cell phone.
512
00:31:21,254 --> 00:31:23,089
You dial the number,
and the device activates.
513
00:31:23,089 --> 00:31:24,341
Like a terrorist bomb.
514
00:31:24,341 --> 00:31:28,553
Well, yeah, but in this case,
instead of an explosion, we get this.
515
00:31:28,553 --> 00:31:30,931
Jess... Ca...
516
00:31:30,931 --> 00:31:33,308
Jessica. Over here.
517
00:31:35,310 --> 00:31:37,729
He's dead.
Your fiancé's dead.
518
00:31:39,940 --> 00:31:41,942
It's like the soundtrack
to Friday the 13th.
519
00:31:42,901 --> 00:31:46,571
You know, the movie?
There are, like, 11 of them.
520
00:31:47,906 --> 00:31:50,659
Oh, Gibbs. You really need to get out
of your basement more.
521
00:31:50,659 --> 00:31:51,618
What were they about?
522
00:31:51,618 --> 00:31:54,204
Basically there's this guy
that wears a hockey mask
523
00:31:54,204 --> 00:31:57,541
and he kills teenagers with a machete,
usually right after they had sex.
524
00:31:58,416 --> 00:31:59,376
Why?
525
00:31:59,376 --> 00:32:02,045
Well, he died at summer camp
so his mother killed everyone there.
526
00:32:02,045 --> 00:32:03,922
But he was actually alive,
and he was living in the woods.
527
00:32:03,922 --> 00:32:05,799
But then he died and he went to hell.
528
00:32:05,799 --> 00:32:09,678
And then he was frozen,
and then he went to outer space...
529
00:32:09,678 --> 00:32:11,972
It's complicated.
You don't know, do you?
530
00:32:11,972 --> 00:32:14,975
Not a clue. I keep hoping
they're gonna explain in the next one.
531
00:32:14,975 --> 00:32:17,060
You call me
when you find something, Abby.
532
00:32:18,395 --> 00:32:20,564
Yeah, Gibbs.
Found something!
533
00:32:27,821 --> 00:32:30,031
See this?
Yes.
534
00:32:30,031 --> 00:32:33,326
I cut myself today installing
a graphics card in my computer.
535
00:32:33,326 --> 00:32:35,662
Okay.
You want me to kiss it or something?
536
00:32:35,662 --> 00:32:39,207
That'd be really nice,
but it's not my point.
537
00:32:39,207 --> 00:32:42,252
Most of the metal inside electronics
is unfinished.
538
00:32:42,252 --> 00:32:44,421
I cut myself all the time
on burs and rough edges.
539
00:32:44,421 --> 00:32:46,256
Yeah, well, you ought to try building
a boat with hand tools
540
00:32:46,256 --> 00:32:48,717
after a couple shots of Jack.
541
00:32:48,717 --> 00:32:52,804
Anyway, my point is
I was snooping around the circuit board,
542
00:32:52,804 --> 00:32:55,807
and I found this.
543
00:32:59,895 --> 00:33:01,396
It's blood, Gibbs.
544
00:33:01,396 --> 00:33:03,648
Whoever assembled this
cut themselves.
545
00:33:03,648 --> 00:33:07,235
We have their DNA.
That's great work, Abby.
546
00:33:09,696 --> 00:33:13,033
Feel better?
Much.
547
00:33:13,033 --> 00:33:16,494
Is there some reason why you people
don't feel the need to call ahead?
548
00:33:16,494 --> 00:33:20,081
Or is it that you just enjoy
arriving unannounced like this?
549
00:33:20,081 --> 00:33:22,292
Depends on the situation, Commander.
550
00:33:22,292 --> 00:33:26,254
Well, I have a ward to run here.
I don't have time for this, Agent McGee.
551
00:33:27,297 --> 00:33:29,507
I'm here to interview
several of your patients.
552
00:33:29,507 --> 00:33:32,510
Catherine Reynolds
and Petty Officer Lynn Simons.
553
00:33:33,219 --> 00:33:36,056
Simons was discharged
from the Navy three weeks ago.
554
00:33:36,056 --> 00:33:39,476
Catherine Reynolds is in her room,
and I do not want her disturbed.
555
00:33:40,060 --> 00:33:42,479
You should have called.
I could have saved you the trip.
556
00:33:42,479 --> 00:33:45,982
Commander, it wasn't a request.
557
00:33:45,982 --> 00:33:50,195
Do you have any idea how upsetting
your presence was the other night?
558
00:33:50,195 --> 00:33:52,989
Some. Do you have any idea
what's going on inside your own ward?
559
00:33:52,989 --> 00:33:54,699
And what exactly is
that supposed to mean?
560
00:33:54,699 --> 00:33:56,493
Well, we can start
with Corpsman Morgan
561
00:33:56,493 --> 00:33:59,037
having sex with Mrs. Reynolds
during the last three months.
562
00:33:59,037 --> 00:34:02,582
That's impossible. I would've known.
Or we can end with Jessica Smith's murder.
563
00:34:02,582 --> 00:34:04,250
It's your call, Commander.
564
00:34:09,464 --> 00:34:11,633
Catherine, it's Commander Witten.
Are you decent?
565
00:34:11,633 --> 00:34:15,512
If I was, I wouldn't be in here, Doc.
Go away.
566
00:34:15,512 --> 00:34:17,472
You have a visitor.
567
00:34:17,472 --> 00:34:19,474
It's NCIS Special Agent McGee.
568
00:34:21,184 --> 00:34:22,936
Bummer. I thought it was the cute one.
569
00:34:24,062 --> 00:34:27,315
Well, I just need to ask you
a few questions, Mrs. Reynolds.
570
00:34:27,315 --> 00:34:30,151
Okay, as long
as I can ask you some back.
571
00:34:30,151 --> 00:34:33,029
I'll just be down the hall.
572
00:34:43,957 --> 00:34:46,835
This is about
Corpsman Timothy Morgan, ma'am.
573
00:34:47,544 --> 00:34:52,924
Claims that he has been
in a relationship with you
574
00:34:52,924 --> 00:34:56,386
and that on the night
of Jessica Smith's death, that he was...
575
00:34:56,386 --> 00:34:58,888
With me, knocking boots.
576
00:34:58,888 --> 00:35:02,058
You take what you can get around here,
Agent McGee.
577
00:35:02,058 --> 00:35:03,309
My turn.
578
00:35:04,728 --> 00:35:08,231
Are you a virgin?
No.
579
00:35:09,441 --> 00:35:13,486
Are you sure?
The last time I checked.
580
00:35:13,486 --> 00:35:16,364
And that was two questions,
Mrs. Reynolds.
581
00:35:18,158 --> 00:35:21,202
What time were you with Morgan?
582
00:35:21,202 --> 00:35:24,789
I think it was between 7:00 and 8:30.
583
00:35:24,789 --> 00:35:28,626
And were you close
to Jessica Smith at all?
584
00:35:30,295 --> 00:35:33,339
I really liked her.
She didn't belong here.
585
00:35:35,258 --> 00:35:38,553
Ever been in love?
Love.
586
00:35:39,971 --> 00:35:43,266
Yeah. Sometimes I think
I might have been. Yeah.
587
00:35:44,059 --> 00:35:47,062
Honesty. I like that.
588
00:35:47,812 --> 00:35:49,314
Very rare in a man.
589
00:35:50,231 --> 00:35:52,609
Did Jessica ever tell you anything
about her problems?
590
00:35:53,443 --> 00:35:56,571
Yes.
So what did she say?
591
00:35:58,073 --> 00:36:00,366
She was having an affair
with a married man.
592
00:36:00,366 --> 00:36:03,912
She tell you his name?
Nope.
593
00:36:05,538 --> 00:36:06,664
Okay.
594
00:36:07,499 --> 00:36:10,376
All right. Well, thank you, Mrs. Reynolds.
You've been very helpful.
595
00:36:10,376 --> 00:36:14,756
But she did tell Lynn Simons,
who then told me.
596
00:36:19,928 --> 00:36:22,222
Boxers or tighty-whiteys?
597
00:36:22,931 --> 00:36:25,016
Depends. I guess, both.
598
00:36:25,016 --> 00:36:26,768
What about right now?
599
00:36:28,645 --> 00:36:29,854
Boxers.
600
00:36:32,899 --> 00:36:34,359
He was her CO.
601
00:36:34,359 --> 00:36:37,779
The bastard never returned
any of her phone calls in here.
602
00:36:37,779 --> 00:36:40,657
So she asked Lynn
to deliver a message for her.
603
00:36:46,287 --> 00:36:49,999
Petty Officer Lynn Simons.
Avionics and electronics tech.
604
00:36:49,999 --> 00:36:52,377
Received a medical discharge
three weeks ago.
605
00:36:52,377 --> 00:36:55,922
Jessica Smith asked her to deliver
a message to Captain Vetter.
606
00:36:55,922 --> 00:36:57,715
She loved him
and promised to forgive him
607
00:36:57,715 --> 00:36:59,259
if he would just contact her.
608
00:36:59,259 --> 00:37:02,637
Simons failed to report to her therapy
session at the VA two weeks ago.
609
00:37:02,637 --> 00:37:05,181
No one's seen her since, Gibbs.
Find her.
610
00:37:05,181 --> 00:37:09,102
McGee, get Captain Vetter in here.
If he refuses, put him in cuffs.
611
00:37:09,102 --> 00:37:10,186
You might wanna hear this, boss.
612
00:37:10,186 --> 00:37:13,773
Vetter and Commander Witten
both served on the USS Kennedy in '99.
613
00:37:13,773 --> 00:37:16,442
It's a big ship, Tony.
Could be a coincidence.
614
00:37:16,442 --> 00:37:18,528
Yeah, I don't believe in coincidences.
615
00:37:18,528 --> 00:37:21,197
Hey, it's me. We need to talk.
616
00:37:27,036 --> 00:37:29,164
So what's the plan, good cop, bad cop?
617
00:37:29,164 --> 00:37:31,624
More like bad cop, scary cop, McGee.
618
00:37:31,624 --> 00:37:33,334
Which one's which?
619
00:37:33,334 --> 00:37:35,753
I think you'll have to ask
their ex-wives that one.
620
00:37:35,753 --> 00:37:38,173
I demand to know
what the hell is going on here!
621
00:37:38,173 --> 00:37:40,550
Not much.
622
00:37:40,550 --> 00:37:43,011
Just the end of your life
as you know it, Captain.
623
00:37:43,011 --> 00:37:44,846
You see what I've had to deal with,
Agent Gibbs?
624
00:37:44,846 --> 00:37:47,599
Threats, intimidation.
I won't stand for it!
625
00:37:47,599 --> 00:37:50,935
You told me Petty Officer Smith
was like a daughter to you.
626
00:37:51,728 --> 00:37:53,271
What's that got to do with this?
627
00:37:54,522 --> 00:37:57,483
Considering you were sleeping with her,
a lot.
628
00:38:00,153 --> 00:38:03,865
I want a lawyer.
Yeah, you'll need one.
629
00:38:03,865 --> 00:38:05,325
She was murdered.
630
00:38:07,118 --> 00:38:08,703
We think it was you.
631
00:38:12,081 --> 00:38:16,753
Where were you Wednesday night?
At home with my wife.
632
00:38:16,753 --> 00:38:19,547
Well, we checked with her, Vetter.
633
00:38:19,547 --> 00:38:22,634
She said you went out.
Didn't come back till around midnight.
634
00:38:22,634 --> 00:38:25,345
No, she's lying!
Maybe.
635
00:38:25,345 --> 00:38:28,097
They do tend to get vindictive when they
find out you've been cheating on them.
636
00:38:28,097 --> 00:38:30,892
You told her about Jessica?
I did.
637
00:38:30,892 --> 00:38:33,353
You might wanna consult
a divorce lawyer while you're at it.
638
00:38:33,353 --> 00:38:37,899
I didn't kill Jessica.
I loved her, for God's sake.
639
00:38:38,983 --> 00:38:40,777
He loved her, Gibbs.
640
00:38:40,777 --> 00:38:42,695
I guess that's it then.
We've got to let him go.
641
00:38:42,695 --> 00:38:43,947
Sure.
642
00:38:43,947 --> 00:38:46,115
After 80 or 90 years in Leavenworth.
643
00:38:46,699 --> 00:38:50,828
You have means, you have motive,
and you have no alibi, Vetter.
644
00:38:50,828 --> 00:38:54,165
She catch you taking the kickbacks,
or was she just helping you?
645
00:38:59,379 --> 00:39:00,505
She caught me.
646
00:39:01,422 --> 00:39:05,593
The money was supposed
to have been for us, after the divorce.
647
00:39:06,594 --> 00:39:10,932
But I swear to you both, I didn't...
I couldn't kill her.
648
00:39:10,932 --> 00:39:13,309
You know what might help me
believe him, Gibbs?
649
00:39:13,309 --> 00:39:15,728
If he started crying?
No.
650
00:39:15,728 --> 00:39:18,022
If the good Captain here told us
where the money is.
651
00:39:19,565 --> 00:39:22,068
Are you offering me a deal?
Depends.
652
00:39:22,944 --> 00:39:25,363
Who else knew the location
of the money?
653
00:39:26,197 --> 00:39:29,867
Only me. Me and Jessica.
654
00:39:33,288 --> 00:39:36,874
He's telling the truth, boss.
He stashed the money in a gym locker.
655
00:39:36,874 --> 00:39:40,503
Looks to be around $800,000
in a green duffle bag.
656
00:39:40,503 --> 00:39:42,755
Who do you think's
gonna pick it up, Gibbs?
657
00:39:43,506 --> 00:39:44,882
Our killer.
658
00:39:47,510 --> 00:39:50,972
Boss, the GPS marker Tony put
with the money is showing movement.
659
00:39:50,972 --> 00:39:53,933
Bag's in play, DiNozzo.
Have Kate tighten up on the entrance.
660
00:39:53,933 --> 00:39:56,769
Roger that. Tighter on the entrance.
661
00:40:00,940 --> 00:40:04,986
It's Petty Officer Simons, boss.
Well, yes, Tony. We can all see that.
662
00:40:05,903 --> 00:40:07,905
Take her down?
Negative.
663
00:40:07,905 --> 00:40:09,699
I want to see where she takes it.
664
00:40:10,742 --> 00:40:12,869
That's $800,000 in there, Jethro.
665
00:40:12,869 --> 00:40:15,997
Relax, Tobias. It's not yours.
666
00:40:28,926 --> 00:40:29,969
Yeah, Gibbs.
667
00:40:29,969 --> 00:40:32,180
Hey, I ran the blood drop
from the circuit board through AFDIL
668
00:40:32,180 --> 00:40:36,309
and I got a match. It's a Petty Officer...
Lynn Simons.
669
00:40:36,309 --> 00:40:38,019
We got it, Abs. Thanks.
670
00:40:39,437 --> 00:40:41,522
I really hate it when he does that.
671
00:40:43,149 --> 00:40:44,400
She's heading for Bethesda.
672
00:40:57,830 --> 00:40:59,957
She's picking up Commander Witten,
boss.
673
00:41:09,550 --> 00:41:12,178
Strike that, he's gonna follow her.
674
00:41:14,806 --> 00:41:16,974
Or she's gonna follow him?
675
00:41:18,684 --> 00:41:20,812
Guess again, Sex Machine.
676
00:41:22,563 --> 00:41:24,315
It's your girlfriend.
677
00:41:33,950 --> 00:41:37,078
Got the money, babe?
Oh, yeah.
678
00:41:37,078 --> 00:41:37,620
Good.
679
00:41:47,004 --> 00:41:50,758
Get out.
What are you doing?
680
00:41:51,759 --> 00:41:54,554
What I always do. Survive.
681
00:41:54,554 --> 00:41:55,930
But if it wasn't for me,
682
00:41:55,930 --> 00:41:57,932
you never would have gotten her back
in the hospital
683
00:41:57,932 --> 00:41:59,517
and never would have known
where she hid the money.
684
00:41:59,517 --> 00:42:01,519
True. Now get out, bitch.
685
00:42:01,519 --> 00:42:02,603
Drop the weapon!
686
00:42:03,771 --> 00:42:07,150
They followed you!
Drop it!
687
00:42:07,150 --> 00:42:09,485
It's not loaded!
Please don't shoot! Please!
688
00:42:10,528 --> 00:42:11,946
You stupid bitch!
689
00:42:13,865 --> 00:42:16,617
Don't touch mel!
You're not my type, lady.
690
00:42:16,617 --> 00:42:18,786
Hey, get your hands on the wheel!
691
00:42:19,662 --> 00:42:22,623
Kate, cuff this whack-job!
692
00:42:56,782 --> 00:42:59,785
That's not me.
Well, of course it's not you.
693
00:42:59,785 --> 00:43:01,954
Too bad nobody else
is gonna know that.
694
00:43:01,954 --> 00:43:05,750
That's low, Kate.
I learned from the best, Tony.
695
00:43:07,668 --> 00:43:11,047
We both delete at the same time?
On three.
696
00:43:11,047 --> 00:43:15,301
One, two, three.
697
00:43:26,729 --> 00:43:29,649
See you tomorrow, boss!
Have a good one, Gibbs!
55294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.