Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00.000 --> 00:00:03.000
aisubs.app
1
00:09:00.688 --> 00:09:29.648
You have to forget about us. I see. Please tell your wife about us. Okay. I'm going to take a shower.
2
00:10:16.816 --> 00:10:37.168
What's wrong? Why are you here? It's okay. I can't. Let me say hello to your wife. I can't go home. It's okay. It's just a greeting. Please forgive me.
3
00:11:22.288 --> 00:11:48.304
Don't lie to me. Okay. Good morning. Good morning. Nice to meet you.
4
00:11:52.496 --> 00:12:11.280
I went to the store, but I haven't had enough to drink yet, so I was invited to your house today. Oh, that's right. I prepared something for you. I'm sorry. Please come up.
5
00:12:27.504 --> 00:12:56.304
Please have a seat. I'm sorry for making you wait so long. I'm sorry. Mr. Nagano, you're still drinking, right? Please sit down. What should I drink? Beer or... What was it again? I want to drink something sweet. Which do you want?
6
00:12:57.296 --> 00:13:27.056
I'll bring it. It's a wonderful house. Thank you. It's nice. I want to live in a house like this. If you drink alcohol, you'll be drunk soon. Can I think about it when that happens?
7
00:13:36.784 --> 00:14:06.512
How long have you lived here? About two years. It's so beautiful. Really? Thank you.
8
00:14:11.728 --> 00:14:40.112
What day is it today? Wednesday at 2pm. Wait a minute. Wait a minute. Kiku-san, why don't the three of us drink together? Me too? Is that okay? It's for work. No, it's okay. Then just a little.
9
00:14:40.880 --> 00:15:10.288
Are your fingers okay? What are you doing? It's okay. Why? I can't do it. I can't do it. It's okay. I'm sorry. I'll do it with you.
10
00:15:14.928 --> 00:15:43.568
Let's have a drink. Cheers. Cheers. Good work. So you two drank together. Yes. We talked about work. We even had a drink together. How did you two meet? What? Are you interested in that? I'm interested. When I was in college,
11
00:15:43.568 --> 00:16:10.928
I think it was when I was in the third year of college. I was a senior and junior in the circle. It looks embarrassing. When I was in college, it wasn't like that at all. There was a reunion of the circle. We became friends at that time. Do you remember? I remember.
12
00:16:10.928 --> 00:16:40.224
Is that so? That's right. It's nostalgic. This circle is a mountaineering circle. It's an outdoor circle. Did you climb mountains together? That's right. I heard that you both like to travel. You are going on a trip once every two months, right?
13
00:16:40.224 --> 00:17:07.504
I see. You go to many places. Yes, yes, yes. You went to Karuizawa last month, didn't you? They take me there. That's nice. But, you know, work is very busy, isn't it? Yes, it is. Nagano-san, isn't your work hard? I'm working hard. Because you can do your job. No, I can't. No, you can't.
14
00:17:11.280 --> 00:17:38.240
When we go on a trip, we are very busy, aren't we? We want to go to various places, such as hot springs, hotels, and eat delicious food. When we go to various places, we get tired.
15
00:17:38.240 --> 00:17:55.568
On the contrary, I feel relieved when I get home. I'm not that young.
16
00:18:23.152 --> 00:18:24.048
The side is a little...
17
00:19:40.336 --> 00:20:02.640
When I went to the onsen, I wondered when it was. It was about two years ago. It's been about half a year. I was surprised. I have to go again soon.
18
00:20:12.432 --> 00:20:39.088
Of course, of course. Thank you very much. Did you drink that much? No, no, no. Are you okay? I'll be back when you lie down. Are you okay? Yes. Are you okay? Doesn't it feel bad?
19
00:20:41.936 --> 00:20:51.600
Don't hesitate to tell me if you need anything.
20
00:31:14.416 --> 00:31:44.304
My back hurts a little. Are you okay? I'm in a good posture now. I see. Be careful. Let's clean up the sake. Okay. Thank you. Nagano-san.
21
00:31:47.152 --> 00:32:11.536
You are a good boy. You are right. You are cute and have a hard job, but I want you to do your best. I'm looking forward to it. You shouldn't take a young child to a drinking party. I understand.
22
00:39:46.832 --> 00:39:50.416
Is it early tomorrow? Yes, it is.
23
00:40:17.744 --> 00:40:33.904
Yes, it's easier this way. How long has it been? It's been a while. It's been a while.
24
00:40:57.552 --> 00:41:17.296
Do you have a new one? Yes, I have one recently. I want a new one, too. I see. It's expensive to buy a personal gym, but if you have a personal gym, why don't you start it? Oh, that's a good idea.
25
00:50:11.792 --> 00:50:39.696
I'm going to bed now. Where are you? Are you still sleeping? I'll be here soon. Good night. Good night.
26
01:09:09.232 --> 01:09:24.816
There are a lot of fish in the sea. It was delicious because there were a lot of people. The fish was a little spicy. That's true. Let's go home. I'm lonely. lonely?
27
01:09:56.048 --> 01:10:07.568
Enjoy your meal. Thank you. Don't say that. It's a good time.
28
01:10:25.776 --> 01:10:26.640
Is it here?
29
01:24:53.744 --> 01:25:14.576
What did you do last week? I've been at home lately and I'm sewing. Really? I'm into it. Then make something. Okay. What do you want me to make? A knit cap. A knit cap? Okay. Can you make it?
30
01:25:22.864 --> 01:25:46.512
How have you been with your wife lately? I haven't talked to her yet. You haven't told her yet? No. When are you going to tell her? Next week. Next week?
31
01:25:55.440 --> 01:26:00.240
Don't be so sad. Then I hope you'll be back in three years.
32
02:06:25.712 --> 02:06:55.152
You were busy this month, weren't you? I was busy this month, too. I want to go on a trip when my work calms down. You have a lot of days off next month. Really? I'm going next month. Are you going to Kusatsu? I wanted to go there, too. I'll make a reservation. Thank you. I love you. I love you, too.
33
02:06:55.696 --> 02:07:12.880
I'm looking forward to it. I still have work to do, so I'll go to bed as soon as I'm done. Good night.
6033
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.