All language subtitles for HBAD-710

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:00.000 --> 00:00:00.752 Translated by Releska 2 00:03:02.768 --> 00:03:19.408 I told you not to come when I don't have time. Oh, welcome back, Takeshi. If it's just the two of us, Hitomi will be in trouble. Hm? That's not true, Hitomi-san. Do you want to drink some beer? Hitomi-san, go get some beer. I don't use Hitomi. I'll do it myself. 3 00:03:38.480 --> 00:04:05.872 It's sweet. Good work. Good work. Beer after work is delicious, isn't it? Yeah. But you're not working. What? No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, 4 00:04:08.272 --> 00:04:09.488 Let's move on. 5 00:04:38.160 --> 00:05:07.088 How are you doing? How are you doing? How are you doing? How are you doing? How are you doing? How are you doing? How are you doing? How are you doing? How are you doing? How are you doing? How are you doing? 6 00:05:08.272 --> 00:05:35.952 It was a different restaurant before, so I think it's okay. I had Hitomi's delicious meal. What did you make today? Today is meat, potatoes and rolled cabbage. Rolled cabbage is Hitomi's best. I wanted to eat it. I'm sorry. It's okay. I'll pick it up. It's okay. 7 00:05:37.488 --> 00:06:07.424 If you keep eating ramen, you'll get fat. But I've been working out lately, so I think I'll be fine. That's right. You started going to the gym, didn't you? Yeah. How is it? Is it going to continue? Well... I'm motivated to eat ramen. Somehow. I want to go with you. Didn't you invite me the other day? I didn't feel like it at that time. Then let's go together next time. 8 00:06:07.424 --> 00:06:24.592 But I wanted to eat cabbage. Really? You can eat it if you want. But I'm full today. I can eat it tomorrow morning. Then put it in the refrigerator. 9 00:06:50.544 --> 00:07:20.304 Can I stay here? What? Are you going to stay here again? Your house is not that far away, so why don't you just go home? Well, that's true, but... Actually, I'm a little busy around here tomorrow. I have to come back here soon. It's a little troublesome. I don't think it's good for you. It's a nuisance for me to stay here. 10 00:07:20.304 --> 00:07:49.600 No, it's not a nuisance. Why don't you stay here? You'll be here by the end of the day. Well, if you say so. But you've been staying at home too much lately. Oh, really? But if you say so, it's fine. Thank you. Then... 11 00:07:49.600 --> 00:07:59.920 Are you going to drink today? No, I'm going to be early tomorrow morning. Can you drink alone? Is that so? It's boring. 12 00:09:03.600 --> 00:09:06.864 Are you okay? 13 00:13:46.800 --> 00:14:11.984 Good morning, Ms. Hitomi. Good morning. Mr. Kenji's breakfast is ready. Thank you always. What is it? Ms. Hitomi. What are you doing? 14 00:14:17.520 --> 00:14:46.704 I'm sure he has a lot of protein. What are you talking about? Please let me go. I'm sorry. Please erase it. I can't. Please erase it. This is my first time. 15 00:14:46.704 --> 00:15:15.760 I'm in trouble. Hitoe-san, if you want to erase this, you can erase it if you want to listen to me. I can't. I haven't said anything yet, but you seem to understand. 16 00:15:16.080 --> 00:15:40.464 Hitomi-san, I can't let you be satisfied like the other person. I'll help you a little bit. Kenji-san, you can't do that. Hitomi-san wants to do it with Hitomi-san. 17 00:15:48.496 --> 00:15:58.192 Do you really want me to erase it? Of course 18 00:19:42.608 --> 00:20:07.696 It's going to be over soon. You were lonely, weren't you? I was looking into the bedroom sometimes. Didn't you notice? Yes. You can't be satisfied with that, can you? 19 00:21:45.968 --> 00:21:59.920 I can't see your butt. You're not embarrassed, are you? I'm embarrassed. I can't see your butt. Are you embarrassed? 20 00:22:48.080 --> 00:22:49.200 It's so cute. 21 00:26:51.440 --> 00:26:52.336 Amazing! 22 00:28:33.424 --> 00:28:47.056 Your hands are so big. What are you going to do with this? Are you going to let Takeshi eat this? No, that's a little... Please use this to cook properly. 23 00:30:42.832 --> 00:30:44.944 You're so mean. 24 01:05:23.952 --> 01:05:24.848 I know. 25 01:06:14.864 --> 01:06:32.560 She seems to be in a good mood. How do you feel now? How do you feel? 26 01:06:51.888 --> 01:06:53.776 I wonder if Miyake will be happy. 27 01:07:39.536 --> 01:08:05.456 That's strange. Huh? Hitomi-san? Hitomi-san and Kenji-nii-san did that? Does Takishi-nii-san know about this? 28 01:08:34.960 --> 01:08:39.728 Is it true? 29 01:09:50.288 --> 01:10:15.792 It feels good, doesn't it? It feels good, doesn't it? It feels good, doesn't it? It feels good, doesn't it? 30 01:10:27.952 --> 01:10:31.440 I'm going to throw up. 31 01:11:53.680 --> 01:12:15.568 It's so funny. Does this feel good? 32 01:12:39.152 --> 01:13:01.808 What are you going to do? You're not going in there, are you? You're not going in? She's already in. She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't she? She's already in, isn't 33 01:13:10.160 --> 01:13:34.576 You feel good, don't you? You feel good, don't you? She pushed you out. 34 01:14:03.408 --> 01:14:13.552 Do you feel better now? Now it's my turn. Do you feel better now? 35 01:22:14.512 --> 01:22:15.856 I don't really taste it. 36 01:22:54.576 --> 01:23:22.960 You're always so nice. You come to see me every time I go on a business trip. And you're always so sweet to Hitomi. Hitomi is always happy to see you. Oh, yeah. That's right. I just bought it on the way to the business trip, so don't worry about it. I see. I'm always looking forward to it. Oh, by the way, you have a day off tomorrow, right? Why don't you go drink with me? 37 01:23:27.120 --> 01:23:56.208 You can stay at home. Oh, then I'll do that. Then bring me a lemon. I have a highball and a lemon, which one do you want? Oh, then I'll have a highball. Oh, thank you. I couldn't prepare much good food. 38 01:23:56.208 --> 01:24:21.488 Please eat it if you like. Thank you very much. Cheers! Cheers! Thank you for the food. 39 01:24:46.448 --> 01:25:16.048 Mr. Haim is here. Are you okay? I'm not good at drinking. I want to drink. What should I do? I'll take you to the bedroom. Will you take me with you? Yes, it's okay. 40 01:25:16.336 --> 01:25:27.920 I'm sorry. It's okay. Stand up. 41 01:26:01.808 --> 01:26:12.368 I'll clean up the table. 42 01:26:44.720 --> 01:27:13.536 I'll be home soon. Thank you very much. I'm sorry. What's wrong? Hitomi... I... 43 01:27:13.536 --> 01:27:40.512 I saw it. Hitomi was there with Kenji. That was forced by Kenji. I've always loved Hitomi. But... 44 01:27:40.512 --> 01:28:05.168 I thought I couldn't do it because I was the wife of my brother, but I couldn't give up. I bought it all the time to meet Hitomi-san, who was going on a business trip. Hitomi-san was dressed up like that, and I was very shocked with Kenji-san. 45 01:28:12.144 --> 01:28:30.704 That's... Wait! Let me do it, too. Calm down. It's not fair. Calm down. Ayame, wait. I can't stand it. 46 01:29:21.744 --> 01:29:33.904 Didn't you do it with the older brothers? No, that's... It's not forcibly... It's a little... 47 01:31:47.728 --> 01:31:51.856 Please allow me to do my best. It feels good. 48 01:33:08.048 --> 01:33:24.880 Let's continue. I haven't settled down yet. I can't stand it, Hitomi-san. 49 01:37:59.216 --> 01:38:00.560 I'm so happy right now 50 01:42:07.024 --> 01:42:07.856 What's that sound? 51 01:42:46.608 --> 01:43:15.248 What are you doing here? Ayumu, where are you licking it? It's dirty, isn't it? It's not dirty. It's Mr. Hitomi's dog. It's very clean. Hey, wait a minute. Ayumu, hey. It's all clean, isn't it, Mr. Hitomi? That's your butt hole, isn't it? If you lick it like that, you'll get sick. 52 01:43:19.824 --> 01:43:48.400 If you get licked like that, you'll feel bad, right? Stop it right now. It feels good. Stop it, Hitomi. 53 01:44:09.360 --> 01:44:39.152 Why are your eyes like this? In front of Ayumu 54 01:44:41.008 --> 01:44:43.248 I was such a pervert. 55 02:03:49.680 --> 02:03:55.920 I was so excited. It felt good. 9087

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.