Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,700 --> 00:00:33,840
Okay.
2
00:00:34,620 --> 00:00:35,860
You want to just lay this down?
3
00:00:36,360 --> 00:00:37,360
Ready when you are.
4
00:00:37,700 --> 00:00:38,700
I'm ready.
5
00:00:39,420 --> 00:00:40,420
Are you recording?
6
00:00:41,000 --> 00:00:44,340
I am now.
7
00:01:19,310 --> 00:01:25,330
In a restless world like this is.
8
00:01:28,150 --> 00:01:31,190
Love is ended before it's begun.
9
00:01:37,790 --> 00:01:45,790
And too many moonlight kisses Yes,
seem to cool in the world of the sun.
10
00:01:51,580 --> 00:01:59,530
When I give my heart, it will be
completely.
11
00:02:02,670 --> 00:02:06,250
Or I'll know I
12
00:02:30,480 --> 00:02:38,480
can feel that you feel that way too is
when I fall in love with you.
13
00:03:21,010 --> 00:03:29,010
I can feel that you feel that way too is
when I fall in love with you.
14
00:04:02,845 --> 00:04:04,330
This just might do nobody any good.
15
00:04:06,360 --> 00:04:10,043
At the end of this discourse,
a few people may accuse
16
00:04:10,044 --> 00:04:12,831
this reporter of fouling
his own comfortable nest.
17
00:04:14,050 --> 00:04:17,950
And you all may be accused of giving
hospitality to heretical and even
18
00:04:18,650 --> 00:04:19,650
dangerous thoughts.
19
00:04:21,030 --> 00:04:24,830
It is my desire, if not my duty,
to try to speak to you with some candor
20
00:04:25,755 --> 00:04:28,250
about what is happening in our mass media.
21
00:04:29,760 --> 00:04:35,510
You should know at the outset that I
appear here voluntarily by invitation and
22
00:04:35,511 --> 00:04:38,190
that these remarks are strictly of a
do-it-yourself nature.
23
00:04:39,740 --> 00:04:44,851
If what I have to say is responsible, I
alone am responsible for the saying of it.
24
00:04:45,700 --> 00:04:49,870
I've decided to express my concern on the
manner in which we inform ourselves.
25
00:04:51,120 --> 00:04:54,414
I am seized by an abiding
fear of what these instruments
26
00:04:54,415 --> 00:04:57,310
are doing to our society,
our culture, our heritage.
27
00:04:59,330 --> 00:05:01,070
Our history will be what we make of it.
28
00:05:02,120 --> 00:05:07,430
And if any historians, fifty to a hundred
years from now were to look, they would in
29
00:05:07,431 --> 00:05:11,538
their fine evidence of decadence,
escapism, and insulation
30
00:05:11,539 --> 00:05:13,870
from the realities of the
world in which we live.
31
00:05:15,550 --> 00:05:16,791
And surely we will pay a price.
32
00:05:18,555 --> 00:05:21,170
We are currently fat, comfortable,
and complacent.
33
00:05:21,171 --> 00:05:26,290
We have a built-in allergy to unpleasant
or disturbing information, but unless we
34
00:05:26,291 --> 00:05:30,267
get off of fat assets and
recognize that media in the main
35
00:05:30,268 --> 00:05:36,450
is being used to distract,
delude, amuse, and insulate us.
36
00:05:37,870 --> 00:05:42,150
Then those who finance it, those who
profit from it, those who work at it,
37
00:05:42,310 --> 00:05:43,670
and those who consume it.
38
00:05:44,680 --> 00:05:46,730
May see a totally different picture too
late.
39
00:05:48,550 --> 00:05:49,550
Good evening.
40
00:05:50,130 --> 00:05:51,650
Earlier tonight, Adley E.
41
00:05:52,070 --> 00:05:54,127
Stevenson urged the
United States to take the
42
00:05:54,128 --> 00:05:56,911
initiative in peace talks
with the Soviet Union.
43
00:05:57,170 --> 00:06:00,370
The talks are aimed toward worldwide
disarmament and assurances of
44
00:06:00,371 --> 00:06:03,110
non-aggression for the Russians,
as well as for the free world.
45
00:06:03,670 --> 00:06:07,570
In a broadcast from his globe circling
tour, Stevenson warned the Eisenhower
46
00:06:07,571 --> 00:06:12,410
administration against shutting the door
on conferences with the Soviet leaders and
47
00:06:12,411 --> 00:06:15,270
putting too much pressure to be right down
on the uncommitted block of nations,
48
00:06:15,271 --> 00:06:18,830
not linked without the Iranian Lee Moss
footage from yesterday.
49
00:06:19,150 --> 00:06:20,290
Okay, I'll give it to you.
50
00:06:20,650 --> 00:06:21,990
Wait, it's only two cans?
51
00:06:22,550 --> 00:06:25,590
Yeah, that's all it is, but there's some
notes with it to go for Fred.
52
00:06:25,770 --> 00:06:26,890
Oh, Fred's in with the guys.
53
00:06:28,570 --> 00:06:30,170
Okay, I'll give the film, Delilio.
54
00:06:30,290 --> 00:06:31,806
You can go ahead and give the notes to
Fred.
55
00:06:31,830 --> 00:06:32,890
He's in the writer's room.
56
00:06:33,630 --> 00:06:34,630
Thank you, Palmer.
57
00:06:35,230 --> 00:06:36,230
Good day.
58
00:06:37,710 --> 00:06:38,710
Hi, Joe.
59
00:06:38,990 --> 00:06:40,310
Shirley, what's going on in here?
60
00:06:40,410 --> 00:06:41,410
Hey, Palmer.
61
00:06:41,905 --> 00:06:44,410
Just making some copies for the...
62
00:06:44,610 --> 00:06:48,530
Just making sure to attractive people
alone in a copy room.
63
00:06:49,370 --> 00:06:50,750
Okay, Palmer.
64
00:06:52,750 --> 00:06:54,090
Don't tell anyone anything.
65
00:06:54,530 --> 00:06:55,530
Well, don't tell Fred.
66
00:06:55,810 --> 00:06:56,350
Fire me.
67
00:06:56,645 --> 00:06:58,030
Well, I mean, both of us.
68
00:06:58,350 --> 00:06:59,990
Shirley, it's the nepotism rule.
69
00:07:00,210 --> 00:07:01,210
The nepotism rule.
70
00:07:01,810 --> 00:07:03,410
You know, I think Joe would get the axe.
71
00:07:04,710 --> 00:07:08,150
Well, rules would make to be broken.
72
00:07:08,151 --> 00:07:10,010
You can afford to say that.
73
00:07:10,790 --> 00:07:12,870
Actually, Shirley, I think he's right.
74
00:07:13,370 --> 00:07:13,910
What do you say?
75
00:07:14,090 --> 00:07:15,650
You want to drink tonight?
76
00:07:16,430 --> 00:07:18,430
You're just a couple of guys trying to
help.
77
00:07:18,670 --> 00:07:22,150
The day I need dating advice from you two
knuckleheads is...
78
00:07:22,860 --> 00:07:29,070
Let me see this.
79
00:07:32,600 --> 00:07:33,600
I don't know.
80
00:07:34,670 --> 00:07:37,290
It's simply a loyalty oath.
81
00:07:37,490 --> 00:07:40,430
I mean, there's nothing
in there about... America.
82
00:07:41,030 --> 00:07:42,471
You promised to be a loyal narrator.
83
00:07:42,810 --> 00:07:43,150
The other reporters have it.
84
00:07:43,310 --> 00:07:44,050
Who were you promising?
85
00:07:44,330 --> 00:07:44,950
Fred signed it.
86
00:07:45,070 --> 00:07:46,150
CBS, Paley.
87
00:07:46,430 --> 00:07:47,430
And Murrow.
88
00:07:48,650 --> 00:07:49,650
Murrow signed it.
89
00:07:50,710 --> 00:07:51,810
Murrow signed it.
90
00:07:52,940 --> 00:07:57,430
Are you now, or have you ever been,
a member of these organizations...
91
00:07:57,431 --> 00:07:58,390
I just thought this was actually a good
question.
92
00:07:58,391 --> 00:08:01,330
...that appeared on the Attorney General's
list of subversive groups.
93
00:08:01,450 --> 00:08:02,450
It's a lot of pressure.
94
00:08:03,090 --> 00:08:04,090
I don't know.
95
00:08:04,590 --> 00:08:06,030
Alright, let's think about this.
96
00:08:06,410 --> 00:08:07,410
What is it really saying?
97
00:08:07,690 --> 00:08:09,070
Is it a civil liberties issue?
98
00:08:09,071 --> 00:08:10,071
Is it censorship?
99
00:08:11,590 --> 00:08:12,590
I don't know.
100
00:08:13,110 --> 00:08:17,670
I mean, is it simply stating to CBS that
I'm not a communist?
101
00:08:18,150 --> 00:08:19,070
Murrow signed it.
102
00:08:19,170 --> 00:08:19,590
Hey, I'm Fred.
103
00:08:20,040 --> 00:08:21,226
Maybe you should talk to Fred.
104
00:08:21,250 --> 00:08:22,250
Well, I'd talk to Fred.
105
00:08:22,690 --> 00:08:23,690
He told me to sign it.
106
00:08:25,050 --> 00:08:27,370
If you don't sign it, are you and I a
target?
107
00:08:28,820 --> 00:08:30,490
If I don't sign it, they will fire me.
108
00:08:34,260 --> 00:08:37,210
Well, at least then we can tell everyone
the truth.
109
00:08:41,110 --> 00:08:42,110
Okay, all right.
110
00:08:42,930 --> 00:08:43,930
Okay, they got the film?
111
00:08:44,350 --> 00:08:46,150
Yeah, it's all queued up and ready to go.
112
00:08:46,450 --> 00:08:48,130
Oh, Eddie, you're right.
113
00:08:48,690 --> 00:08:49,870
I want you to DC phone book.
114
00:08:50,310 --> 00:08:52,170
More than one Annie Lee Moss in there,
right?
115
00:08:52,330 --> 00:08:53,330
Oh, yeah, a lot more.
116
00:08:53,530 --> 00:08:55,230
All right, here they are.
117
00:08:55,390 --> 00:08:56,590
Hey, Joe, we got it queued up.
118
00:08:56,730 --> 00:08:58,130
Hey, Fred, do you want a cigarette?
119
00:08:58,730 --> 00:09:00,170
No, I'll just breathe here.
120
00:09:01,970 --> 00:09:02,430
Sure, sure.
121
00:09:02,930 --> 00:09:04,470
Okay, thank you.
122
00:09:04,910 --> 00:09:05,910
All right.
123
00:09:06,650 --> 00:09:07,170
Betty?
124
00:09:07,510 --> 00:09:07,610
Yeah.
125
00:09:07,790 --> 00:09:08,050
All right.
126
00:09:08,765 --> 00:09:11,090
On this reel, this woman Annie Lee Moss.
127
00:09:12,090 --> 00:09:16,470
This is the person McCarthy has spent two
weeks claiming was a spy in the Pentagon.
128
00:09:16,670 --> 00:09:19,790
Yeah, well, she was a clerk in the
communications office.
129
00:09:20,090 --> 00:09:21,090
Right.
130
00:09:21,370 --> 00:09:24,990
So, after all this buildup, she finally
comes in.
131
00:09:25,830 --> 00:09:30,350
McCarthy only asks her four questions and
he gets up and he leaves.
132
00:09:30,670 --> 00:09:31,230
Wait, wait, wait.
133
00:09:31,490 --> 00:09:31,990
He just left?
134
00:09:32,290 --> 00:09:36,730
Well, he realized he had nothing,
so Leo hit it.
135
00:09:37,530 --> 00:09:38,530
Yeah, yeah, yeah, sorry.
136
00:09:42,220 --> 00:09:44,370
And you say you personally did not know
Robert Hall.
137
00:09:44,690 --> 00:09:45,050
No, sir.
138
00:09:45,170 --> 00:09:47,130
That you were not there when he came to
the house.
139
00:09:47,190 --> 00:09:48,190
That's right.
140
00:09:50,800 --> 00:09:54,274
Do you know what business
Robert Hall had with your husband,
141
00:09:54,275 --> 00:09:56,750
besides merely delivering
the copy of the daily work?
142
00:09:57,070 --> 00:09:57,450
No, sir.
143
00:09:57,610 --> 00:09:58,610
I do know.
144
00:10:00,020 --> 00:10:01,910
I'm afraid I'm going to have to excuse
myself.
145
00:10:02,130 --> 00:10:08,690
I've got a rather important appointment
tonight, which I've got to work on right now.
146
00:10:08,730 --> 00:10:12,190
And I wonder if none of
them are... No, no, no, no, no.
147
00:10:12,191 --> 00:10:13,310
No, no, no, no, no, no.
148
00:10:13,330 --> 00:10:14,330
It's his genetic.
149
00:10:14,610 --> 00:10:16,970
All right, look, and Charlie gets a shot
at the empty chair.
150
00:10:17,450 --> 00:10:18,851
Chairman... Right there!
151
00:10:18,910 --> 00:10:20,030
I have no further questions.
152
00:10:20,110 --> 00:10:20,410
This is written.
153
00:10:20,730 --> 00:10:21,730
It's fine.
154
00:10:22,430 --> 00:10:27,110
We have the intent, the money,
the money, the FBI, the FBI, they do an
155
00:10:27,111 --> 00:10:30,090
enemy, watch what, a member, a good thing
over our business.
156
00:10:30,570 --> 00:10:31,570
The family's party.
157
00:10:31,930 --> 00:10:34,330
You're not being probably a communist
party.
158
00:10:34,590 --> 00:10:35,590
Leo, that's enough.
159
00:10:35,730 --> 00:10:36,730
Turn it off.
160
00:10:36,770 --> 00:10:38,470
Oh, that Roy Cohn's a real charmer.
161
00:10:38,930 --> 00:10:40,530
Ed, did you see that he just walked out?
162
00:10:40,850 --> 00:10:43,090
She is not a spy.
163
00:10:43,450 --> 00:10:43,990
You don't know that.
164
00:10:44,370 --> 00:10:46,330
Boy, I'll take the odds on it,
Fred.
165
00:10:47,690 --> 00:10:48,690
What do you think, Ed?
166
00:10:49,540 --> 00:10:50,620
You haven't made your case.
167
00:10:52,570 --> 00:10:53,570
He's lying.
168
00:10:54,230 --> 00:10:55,230
What's your proof?
169
00:10:56,390 --> 00:10:58,090
I think it's pretty obvious.
170
00:10:58,390 --> 00:10:59,410
Is that our standard now?
171
00:10:59,630 --> 00:11:00,150
What do you think?
172
00:11:00,490 --> 00:11:04,330
McCarthy told the whole country he'd found
the spy in the Pentagon, and it was her?
173
00:11:04,550 --> 00:11:05,550
Meaning what?
174
00:11:05,870 --> 00:11:08,010
I mean, Ed, does she look like a spy to
you?
175
00:11:08,560 --> 00:11:09,690
What does a spy look like?
176
00:11:09,870 --> 00:11:10,870
Palmer?
177
00:11:11,560 --> 00:11:12,930
He got up and left his own here.
178
00:11:13,010 --> 00:11:13,650
No, she's not a spy.
179
00:11:13,870 --> 00:11:14,290
You have a story.
180
00:11:14,490 --> 00:11:16,050
Until then, you haven't made your case.
181
00:11:16,250 --> 00:11:17,250
Finally.
182
00:11:17,570 --> 00:11:20,250
Okay, fellas, let's save it with the rest
of their Senate footage.
183
00:11:20,730 --> 00:11:21,730
Thanks.
184
00:11:21,900 --> 00:11:24,830
Fred, did you guys look at the Secretary
Steven's stuff?
185
00:11:24,831 --> 00:11:27,030
No, just watch it to the end.
186
00:11:27,150 --> 00:11:27,890
Thank you, John.
187
00:11:28,050 --> 00:11:29,010
You're all the way to the end.
188
00:11:29,011 --> 00:11:33,970
Thank you, John.
189
00:11:34,270 --> 00:11:35,650
It's pretty good stuff, Ed.
190
00:11:35,870 --> 00:11:37,130
We spent any time in Detroit.
191
00:11:37,570 --> 00:11:37,630
Fred.
192
00:11:37,690 --> 00:11:38,930
We got 20 or so of these pieces.
193
00:11:38,950 --> 00:11:39,510
This is the story.
194
00:11:39,850 --> 00:11:41,270
Here in Detroit, pre-pressed.
195
00:11:41,610 --> 00:11:42,070
Dexter, Michigan.
196
00:11:42,570 --> 00:11:44,190
Kid named Milo Ridulovich.
197
00:11:44,470 --> 00:11:45,470
Italian?
198
00:11:46,590 --> 00:11:49,630
Air Force kicked him out because his dad
read some Serbian newspaper.
199
00:11:50,510 --> 00:11:52,230
They called Milo a security risk.
200
00:11:52,650 --> 00:11:53,650
This is his dad at Communist?
201
00:11:53,651 --> 00:11:54,130
No.
202
00:11:54,620 --> 00:11:55,620
Who brought the charges?
203
00:11:55,850 --> 00:11:56,170
The Air Force.
204
00:11:56,330 --> 00:11:58,390
The charges were in a sealed envelope.
205
00:11:58,850 --> 00:11:59,470
Nobody saw them.
206
00:11:59,740 --> 00:12:00,740
Not even at the hearing?
207
00:12:01,460 --> 00:12:05,190
He was declared guilty without a trial and
told that if he wants to keep his job,
208
00:12:05,410 --> 00:12:08,610
he has to denounce his father and his
sister, so he told him to take a hike.
209
00:12:09,330 --> 00:12:10,330
His sister, huh?
210
00:12:11,870 --> 00:12:14,666
Let's send Joe and Charlie down there and
see if he's any good on camera.
211
00:12:14,690 --> 00:12:16,330
Is he being brought before the committee?
212
00:12:16,870 --> 00:12:16,950
No.
213
00:12:17,470 --> 00:12:21,130
So, it's not McCarthy, isn't it?
214
00:12:26,590 --> 00:12:27,860
Milo Ridulovich.
215
00:12:30,100 --> 00:12:31,620
Lieutenant Ridulovich.
216
00:12:32,440 --> 00:12:33,440
Milo.
217
00:12:33,840 --> 00:12:34,840
Let me ask you this.
218
00:12:35,020 --> 00:12:38,840
What happens now to your two children?
219
00:12:39,060 --> 00:12:44,300
That is your five-year-old and your
five-month-old in terms of you?
220
00:12:44,920 --> 00:12:45,920
Yes.
221
00:12:45,960 --> 00:12:48,140
If I am being judged, I'm my relatives.
222
00:12:49,360 --> 00:12:53,600
If are my children going to
be asked to denounce me, are
223
00:12:53,601 --> 00:12:58,560
they going to be judged on
what their father was labeled?
224
00:12:59,180 --> 00:13:02,776
Are they going to have
to explain to their friends,
225
00:13:02,777 --> 00:13:06,041
et cetera, why their
father is a security risk?
226
00:13:06,660 --> 00:13:11,620
I see absolutely that this is a chain
reaction.
227
00:13:11,621 --> 00:13:18,940
If the thing is let's stand as the first
recommendation was sent out by the board.
228
00:13:19,560 --> 00:13:24,460
I see a chain reaction that has no end to
anybody or anybody.
229
00:13:27,750 --> 00:13:28,750
Well, that's new.
230
00:13:29,315 --> 00:13:31,880
And I don't think you can call this a
neutral piece.
231
00:13:32,140 --> 00:13:33,820
I think we tried to talk to the air force.
232
00:13:34,040 --> 00:13:35,360
We haven't seen it so well.
233
00:13:35,940 --> 00:13:41,600
Hey, so you just want to forego the standard
you've stuck to for over 50 seconds.
234
00:13:41,775 --> 00:13:43,840
15 years, both sides, no commentary.
235
00:13:44,080 --> 00:13:46,260
You're all editorializing system.
236
00:13:50,180 --> 00:13:53,900
I'm just making sure we identify what it
is you're both doing.
237
00:13:54,430 --> 00:13:56,030
I can't find any justification for this.
238
00:13:56,380 --> 00:13:57,940
I can't accept it on every story.
239
00:13:58,220 --> 00:14:00,400
There are two equal and logical sides.
240
00:14:00,580 --> 00:14:02,220
You want to call that editorializing?
241
00:14:02,380 --> 00:14:03,460
We'll give them equal time.
242
00:14:03,500 --> 00:14:05,460
It is editorializing, period.
243
00:14:07,200 --> 00:14:10,000
You understand the position you're putting
us in.
244
00:14:10,200 --> 00:14:11,200
We're all in it together.
245
00:14:11,780 --> 00:14:14,740
If the Senate and the Air Force ask for
it, do me this favor.
246
00:14:16,220 --> 00:14:20,680
Avoid any speeches about how we're all in
a big boat together.
247
00:14:22,020 --> 00:14:23,640
Please don't insult me.
248
00:14:23,970 --> 00:14:26,140
Look, I have to go back to Alcoa.
249
00:14:26,260 --> 00:14:29,660
Whose sponsors you show and also has
military contracts.
250
00:14:30,440 --> 00:14:34,900
And I got to tell them they might get
caught in a tough bind because you had a
251
00:14:35,075 --> 00:14:36,180
beef with Joe McCarthy.
252
00:14:36,880 --> 00:14:38,080
I'm not going at Joe McCarthy.
253
00:14:38,105 --> 00:14:40,040
Well, you start in a goddamn fire.
254
00:14:40,400 --> 00:14:41,400
I know what this is.
255
00:14:41,620 --> 00:14:42,280
You guaranteed me.
256
00:14:42,400 --> 00:14:43,600
This goes back to hear it now.
257
00:14:43,860 --> 00:14:47,180
You guaranteed that corporate would have
no influence over news content.
258
00:14:47,340 --> 00:14:52,760
What I'm saying is, please don't try to con
me into thinking this will be good for me.
259
00:14:53,320 --> 00:14:54,320
Just do me that courtesy.
260
00:14:54,820 --> 00:14:56,300
I'm sorry, Mr. Paley.
261
00:14:56,680 --> 00:14:59,420
Fred, there's a Colonel Anderson here to
see you.
262
00:15:00,980 --> 00:15:02,500
Okay, Shirley, where is he?
263
00:15:04,100 --> 00:15:05,100
Sorry, gentlemen.
264
00:15:07,350 --> 00:15:10,720
Maybe this guy loves the transcript and is
here to congratulate me.
265
00:15:15,770 --> 00:15:17,000
Go after Joe Kennedy.
266
00:15:17,820 --> 00:15:18,820
We'll pay for it.
267
00:15:19,920 --> 00:15:21,540
I got a great story about Hoover.
268
00:15:23,320 --> 00:15:27,060
Do you know how many persons you'll have
to do to make this up?
269
00:15:27,220 --> 00:15:29,740
Oh, Judy and her daughter Liza next week.
270
00:15:29,741 --> 00:15:30,741
No chance.
271
00:15:30,820 --> 00:15:34,600
You will be interviewing Lassie and then
Mr. Ed back to back.
272
00:15:36,940 --> 00:15:37,580
I'll go.
273
00:15:37,700 --> 00:15:38,700
I won't pay for it.
274
00:15:40,040 --> 00:15:41,160
We probably won't either.
275
00:15:41,900 --> 00:15:42,900
Nobody will stop you.
276
00:15:43,180 --> 00:15:43,740
I want you to the ads.
277
00:15:44,140 --> 00:15:45,140
$3,000.
278
00:15:45,740 --> 00:15:46,740
I'll split it with Fred.
279
00:15:47,320 --> 00:15:49,636
You just won't have Christmas presents for
his kid this year.
280
00:15:49,660 --> 00:15:50,660
He's a Jew.
281
00:15:51,160 --> 00:15:53,200
Well, Bill Tell Fred, he loves Christmas.
282
00:16:00,140 --> 00:16:01,460
Colonel, Mr. Friendly.
283
00:16:02,400 --> 00:16:03,400
Please.
284
00:16:03,920 --> 00:16:06,220
I trust you've had a chance to review the
transcript.
285
00:16:08,570 --> 00:16:11,340
We have, but we've not been allowed to see
the footage.
286
00:16:12,240 --> 00:16:13,240
We're still shooting it.
287
00:16:14,290 --> 00:16:17,160
Charlie Mack is on a plane from Dexter
with the last of the interviews.
288
00:16:17,600 --> 00:16:19,120
We'll be going right down to the wire.
289
00:16:19,540 --> 00:16:20,540
Your show airs tomorrow.
290
00:16:21,360 --> 00:16:23,680
How can we possibly comment on what we're
being accused of?
291
00:16:23,840 --> 00:16:25,160
You haven't given us the footage?
292
00:16:25,880 --> 00:16:26,880
With all due respect.
293
00:16:28,130 --> 00:16:30,080
You have been invited to comment on this
piece.
294
00:16:31,010 --> 00:16:32,300
Not to approve this piece.
295
00:16:33,420 --> 00:16:35,820
We're going with the story that says that
the U.S.
296
00:16:36,020 --> 00:16:40,960
Air Force tried Milo Radulovic without one
shred of evidence and found him guilty of
297
00:16:40,961 --> 00:16:43,220
being a security risk without the
Constitution right.
298
00:16:43,221 --> 00:16:46,180
And you have also not seen the evidence
claim he's not.
299
00:16:47,210 --> 00:16:50,440
Wouldn't you guess that the people that
have seen the contents of that envelope
300
00:16:50,441 --> 00:16:54,620
might know a little more about what makes
a person a danger nor a country?
301
00:16:54,860 --> 00:16:56,736
Are they... Should it
just be you that decided?
302
00:16:56,760 --> 00:16:56,960
Appointed.
303
00:16:57,440 --> 00:16:58,600
Do they have an axe to grind?
304
00:16:59,080 --> 00:16:59,720
Is it you, sir?
305
00:16:59,721 --> 00:17:02,360
Do you even know the contents of that
sealed envelope?
306
00:17:02,540 --> 00:17:05,880
We have been a friend and ally of Mr.
Murrow and CBS News.
307
00:17:07,080 --> 00:17:09,600
The story you intend to air is without
merits.
308
00:17:13,560 --> 00:17:16,390
Now, before you take
steps that cannot be
309
00:17:16,391 --> 00:17:20,361
undone, I urge you to
reconsider your stand.
310
00:17:21,440 --> 00:17:24,920
These are very dangerous waters you're
attempting to navigate.
311
00:17:26,170 --> 00:17:27,520
Two minutes to air.
312
00:17:29,920 --> 00:17:32,900
Dammit, Millie, unload that thing before I
crack.
313
00:17:33,460 --> 00:17:35,020
A couple more seconds.
314
00:17:36,320 --> 00:17:37,320
Okay.
315
00:17:39,060 --> 00:17:40,080
Is Don ready for this?
316
00:17:40,140 --> 00:17:40,560
I don't know.
317
00:17:40,700 --> 00:17:44,180
Tell him I front-loaded the opening with
about five seconds extra.
318
00:17:44,340 --> 00:17:45,640
Front-loaded, five seconds.
319
00:17:46,200 --> 00:17:46,820
Thank you, Millie.
320
00:17:47,180 --> 00:17:49,900
Oh, Millie, tell Joe he's going to have to
do loads over five.
321
00:17:50,580 --> 00:17:51,580
You tell him.
322
00:17:51,940 --> 00:17:53,420
We need a light mic on the floor right
here.
323
00:17:53,421 --> 00:17:54,421
I'll get the light set.
324
00:17:54,600 --> 00:17:55,100
Hi, Don.
325
00:17:55,420 --> 00:17:56,060
It's front-loaded.
326
00:17:56,061 --> 00:17:56,680
How am I?
327
00:17:56,780 --> 00:17:57,880
About five seconds.
328
00:17:58,240 --> 00:17:59,240
I said it's too much!
329
00:17:59,420 --> 00:18:00,420
It's missing the light.
330
00:18:00,580 --> 00:18:02,420
Okay, so which piece is Joe's going to do
live?
331
00:18:02,700 --> 00:18:03,180
His questions.
332
00:18:03,420 --> 00:18:05,476
Why don't we try to sync it up with the
whole show on air?
333
00:18:05,500 --> 00:18:06,300
Yeah, Joe can do it live.
334
00:18:06,520 --> 00:18:07,020
I hate this.
335
00:18:07,120 --> 00:18:07,640
You love it.
336
00:18:07,820 --> 00:18:09,740
Fred, Fred, did you time as intro?
337
00:18:10,060 --> 00:18:10,840
I think we're going to be going on.
338
00:18:10,860 --> 00:18:11,880
Long is good, Don.
339
00:18:12,140 --> 00:18:13,380
Remember, no commercial break.
340
00:18:13,580 --> 00:18:13,760
Great.
341
00:18:14,180 --> 00:18:14,540
Great.
342
00:18:14,820 --> 00:18:14,980
Take a day.
343
00:18:15,240 --> 00:18:17,960
Don, they're doing a commercial in the
booth.
344
00:18:18,180 --> 00:18:19,600
Well, commercial in the booth.
345
00:18:19,920 --> 00:18:21,460
Okay, Eddie, set up a mic.
346
00:18:21,580 --> 00:18:22,180
I got it, Don.
347
00:18:22,420 --> 00:18:23,420
I got it.
348
00:18:23,460 --> 00:18:24,600
That way, that way.
349
00:18:24,601 --> 00:18:25,220
That way, Joe.
350
00:18:25,540 --> 00:18:26,540
It's too loud in here.
351
00:18:26,660 --> 00:18:27,080
One minute.
352
00:18:27,300 --> 00:18:27,480
Ready?
353
00:18:27,840 --> 00:18:28,040
Okay.
354
00:18:28,440 --> 00:18:29,440
Thank you.
355
00:18:30,000 --> 00:18:30,440
Got the film.
356
00:18:30,920 --> 00:18:31,920
Will it be ready?
357
00:18:33,940 --> 00:18:34,940
Yep.
358
00:18:36,620 --> 00:18:39,860
Funny thing, Freddy, every time you light
a cigarette for me, I know you're lying.
359
00:18:41,540 --> 00:18:42,540
We'll have it.
360
00:18:42,640 --> 00:18:43,640
We'll have it.
361
00:18:44,020 --> 00:18:45,620
What did the Colonel tell you yesterday?
362
00:18:45,940 --> 00:18:47,240
He wasn't too pleased.
363
00:18:48,140 --> 00:18:49,656
You're going to get audited this year.
364
00:18:49,680 --> 00:18:50,080
Not me.
365
00:18:50,480 --> 00:18:50,760
You.
366
00:18:50,761 --> 00:18:50,920
You.
367
00:18:51,160 --> 00:18:52,960
I told him I didn't want to do the piece.
368
00:18:54,340 --> 00:18:55,600
You always wear yellow.
369
00:18:56,400 --> 00:18:57,400
Better than red.
370
00:18:57,640 --> 00:18:58,640
Twenty seconds.
371
00:19:00,160 --> 00:19:05,140
You know, it occurs to me we might not get
away with this one.
372
00:19:10,370 --> 00:19:11,370
Ten seconds.
373
00:19:15,450 --> 00:19:26,130
In five, four, three, two... Stand by
now, or see it now, with Edward R.
374
00:19:26,470 --> 00:19:27,470
Murrow.
375
00:19:38,680 --> 00:19:42,240
Al Coa, aluminum company of America.
376
00:19:42,900 --> 00:19:45,689
In cooperation with CVS
Television, presents the
377
00:19:45,690 --> 00:19:49,460
distinguished reporter and
news analyst, Edward R.
378
00:19:50,000 --> 00:19:50,180
Murrow.
379
00:19:50,780 --> 00:19:56,460
In see it now, edited and produced by Mr.
Murrow and Fred W.
380
00:19:56,900 --> 00:19:56,900
Friendly.
381
00:19:56,901 --> 00:20:00,014
A weekly presentation
of aluminum company of
382
00:20:00,015 --> 00:20:03,781
America, the nation's
leading producer of aluminum.
383
00:20:04,930 --> 00:20:09,680
Now, speaking to you from the control room
of Studio 41, is the editor of the...
384
00:20:09,681 --> 00:20:12,900
Five, five, four, three, two...
385
00:20:13,420 --> 00:20:14,420
Good evening.
386
00:20:14,730 --> 00:20:18,800
A few weeks ago, there appeared a few
obscured notices in the newspapers about a
387
00:20:18,801 --> 00:20:22,940
Lieutenant Milo Radulovich, a lieutenant
in the Air Force Reserves, and also
388
00:20:22,941 --> 00:20:25,900
something about Air Force Regulation
35-62.
389
00:20:27,535 --> 00:20:31,560
That is a regulation which states that a
person may be regarded as a security risk,
390
00:20:32,000 --> 00:20:35,960
if he has close and continuing association
with communists, where people believe to
391
00:20:36,260 --> 00:20:37,300
have communist sympathies.
392
00:20:37,905 --> 00:20:40,400
The lieutenant was asked to resign in
August.
393
00:20:40,580 --> 00:20:41,580
He declined.
394
00:20:41,680 --> 00:20:43,360
A board was called, and his case was
heard.
395
00:20:44,215 --> 00:20:47,660
At the end, it was recommended that he be
severed from the Air Force, although it
396
00:20:47,661 --> 00:20:51,800
was also stated that there was no question
whatsoever as to the lieutenant's loyalty.
397
00:20:52,855 --> 00:20:56,400
We propose to examine, in so far as we
can, the case of Milo Radulovich,
398
00:20:56,600 --> 00:20:58,940
our reporter, Joe Worshipa, Cameron,
Charlie Mack.
399
00:20:59,960 --> 00:21:03,820
This is the town of Dexter Mission,
population 1500.
400
00:21:04,880 --> 00:21:06,800
This is the story of Milo Radulovich.
401
00:21:07,200 --> 00:21:08,360
No special hero, no martyr.
402
00:21:08,960 --> 00:21:12,380
He came to Dexter one year ago after ten
years in the Air Force.
403
00:21:13,480 --> 00:21:18,300
Of course, does not question my loyalty in
the least.
404
00:21:18,540 --> 00:21:20,740
They have reiterated that on several
occasions.
405
00:21:22,140 --> 00:21:29,360
They have presented me with allegations
against my sister and father that they
406
00:21:29,361 --> 00:21:35,320
have to the effect that my sister and dad
have taken, have read what I know,
407
00:21:35,540 --> 00:21:36,820
called subrussing newspapers.
408
00:21:36,821 --> 00:21:44,360
And that my sister and father's activities
are questionable.
409
00:21:45,250 --> 00:21:50,700
That's the specific charge or allegation I
prefer to call it against them.
410
00:21:51,590 --> 00:21:54,480
Lieutenant Radulovich was defended by
Attorney Charles C.
411
00:21:54,840 --> 00:21:57,200
Lockwood, and this is the report on the
hearing.
412
00:21:58,355 --> 00:22:00,900
The Air Force did not produce a single
witness.
413
00:22:01,550 --> 00:22:03,860
We were not told who the accusers were.
414
00:22:04,460 --> 00:22:08,220
We had no right to confront them or to
cross-examine them.
415
00:22:08,950 --> 00:22:13,400
But at the conclusion of the trial,
although we had met the allegations,
416
00:22:14,100 --> 00:22:17,433
the Air Force made
findings at the conclusion of
417
00:22:17,434 --> 00:22:21,260
the hearing that every
single allegation was true.
418
00:22:21,870 --> 00:22:24,120
This is the sister of Margaret Radulovich
Fishman.
419
00:22:24,530 --> 00:22:27,120
She neither defends nor explains her
political activities.
420
00:22:30,030 --> 00:22:35,960
I feel that my activities, will be what
they may or my political beliefs,
421
00:22:36,165 --> 00:22:37,760
are my own private affair.
422
00:22:38,760 --> 00:22:46,400
And I feel that the charges leveled
against me, and by reason of which he is
423
00:22:46,401 --> 00:22:50,549
trying to purge him
from the army, are just to
424
00:22:50,550 --> 00:22:55,860
seem to me to be a
fantastic trend in this country.
425
00:22:57,270 --> 00:23:01,100
Milo, I guess a lot of people must have
asked you from time to time.
426
00:23:01,340 --> 00:23:04,880
It wouldn't have been a lot easier for you
if you would have...
427
00:23:04,905 --> 00:23:07,400
Well, just kept sort of quiet about the
whole thing.
428
00:23:07,760 --> 00:23:09,983
Maybe resigned, and nobody
would have known anything
429
00:23:09,984 --> 00:23:12,281
about it, and all this trouble
wouldn't have come to you?
430
00:23:12,800 --> 00:23:13,800
Yes, that's right.
431
00:23:13,880 --> 00:23:19,720
I could have signed a
resignation form, which was titled
432
00:23:19,721 --> 00:23:23,560
a resignation in lieu of
elimination from the service.
433
00:23:23,561 --> 00:23:27,160
And this would have given me an honourable
discharge.
434
00:23:28,120 --> 00:23:31,800
However, the honourable discharge would
have stipulated that I had, you know,
435
00:23:32,080 --> 00:23:36,880
been discharged because the Air Force
could not trust me.
436
00:23:37,020 --> 00:23:40,800
In other words, because I had been
discharged as a security risk.
437
00:23:41,540 --> 00:23:42,900
What happens to your two children?
438
00:23:43,200 --> 00:23:46,100
That is, your five-year-old and your
five-month-old in terms of you?
439
00:23:46,700 --> 00:23:53,460
Yes, if I am being judged on my relatives,
if my children are going to be asked to
440
00:23:53,461 --> 00:23:59,900
denounce me, are they going to be judged
on what their father was labeled?
441
00:24:00,600 --> 00:24:04,183
Are they going to have
to explain to their friends,
442
00:24:04,184 --> 00:24:07,441
et cetera, why their
father is a security risk?
443
00:24:08,240 --> 00:24:13,000
I see absolutely that this is a chain
reaction.
444
00:24:13,860 --> 00:24:20,320
If the thing is, let's stand as the first
recommendation was sent out by the board.
445
00:24:20,980 --> 00:24:25,860
I see a chain reaction that has no money
to anybody or anybody.
446
00:24:27,220 --> 00:24:29,904
Perhaps you'll permit me to
read a few sentences just at the
447
00:24:29,905 --> 00:24:32,460
end, because I'd like to say
rather precisely what we mean.
448
00:24:33,420 --> 00:24:36,940
We have told the Air Force that we will
provide facilities for any corrections or
449
00:24:36,941 --> 00:24:40,340
criticisms it should like to make in the
case of Milo Redulovich.
450
00:24:41,105 --> 00:24:44,660
We are unable to judge the charges against
the Lieutenant's father or sister,
451
00:24:45,200 --> 00:24:48,589
because neither we nor you
nor they nor the lawyers nor
452
00:24:48,590 --> 00:24:51,520
precisely what was contained
in that Manila envelope.
453
00:24:52,380 --> 00:24:56,480
Was it hearsay, rumour, gossip,
slander, or was it hard, ascertainable
454
00:24:56,605 --> 00:24:58,405
fact that can be backed by credible
witnesses?
455
00:24:58,980 --> 00:24:59,980
We do not know.
456
00:25:00,970 --> 00:25:04,620
We believe the son shall not bear the
iniquity of the father, even if that
457
00:25:04,621 --> 00:25:07,280
iniquity be proved, and in this case it
was not.
458
00:25:08,250 --> 00:25:11,680
But we also believe that this case
illustrates the urgent need for the armed
459
00:25:11,681 --> 00:25:16,000
forces to communicate more fully than they
have so far done, the regulations and
460
00:25:16,001 --> 00:25:18,861
procedures to be followed
in attempting to protect
461
00:25:18,862 --> 00:25:21,681
national security and
the rights of the individual.
462
00:25:22,620 --> 00:25:26,240
In any case, whatever happens in this
whole area of the relationship between the
463
00:25:26,241 --> 00:25:28,740
individual and the state, we will do it
ourselves.
464
00:25:29,750 --> 00:25:34,020
It cannot be blamed on Malanchoff or
Mounted Tongue or even our allies,
465
00:25:34,021 --> 00:25:37,374
and it seems to us that is
Fred friendly and myself that
466
00:25:37,375 --> 00:25:40,200
this is a subject that should
be argued about endlessly.
467
00:25:41,575 --> 00:25:42,880
Good night, and good luck.
468
00:25:44,460 --> 00:25:45,460
Friday's Edward R.
469
00:25:45,600 --> 00:25:48,460
Murrow, person-to-person, on the CBS
television network.
470
00:25:50,440 --> 00:25:51,440
And we're out.
471
00:25:59,210 --> 00:26:00,730
Are we in for it, Freddy?
472
00:26:01,490 --> 00:26:03,070
I think we're fine.
473
00:26:06,770 --> 00:26:09,550
Oh, I like the sound of it.
474
00:26:11,470 --> 00:26:12,470
What's this to?
475
00:26:13,590 --> 00:26:14,810
Oh, alright.
476
00:26:17,990 --> 00:26:19,450
I sure hope I remember these words.
477
00:26:19,890 --> 00:26:20,930
It's been a while, I know.
478
00:26:21,690 --> 00:26:22,690
Right here.
479
00:26:24,030 --> 00:26:28,030
I've got my eyes on you.
480
00:26:28,670 --> 00:26:33,490
So best be where, where you roll.
481
00:26:37,930 --> 00:26:40,870
I know, don't know the word.
482
00:26:42,090 --> 00:26:43,410
I thought I did.
483
00:26:44,410 --> 00:26:47,370
But I know the rain.
484
00:26:47,530 --> 00:26:51,410
Incidentally, incidentally I beg your aim.
485
00:26:51,810 --> 00:26:54,230
Set my spies on you.
486
00:26:54,750 --> 00:26:57,110
I'm checking on all you do.
487
00:26:58,280 --> 00:26:59,630
From A to Z.
488
00:27:03,170 --> 00:27:07,510
So, don't it just be wise.
489
00:27:08,280 --> 00:27:12,710
Keep your eyes on me.
490
00:27:14,710 --> 00:27:19,690
Keep your eyes on me.
491
00:27:22,430 --> 00:27:24,550
Alright, let's take a look at all these
words.
492
00:27:26,170 --> 00:27:27,170
For
493
00:27:54,040 --> 00:27:54,180
it.
494
00:27:54,650 --> 00:27:55,840
Lee, how old are you?
495
00:27:56,400 --> 00:27:57,680
I'm 35, Ed.
496
00:27:58,680 --> 00:28:01,400
Well, it's... 35, looking
back at all that's happened.
497
00:28:01,940 --> 00:28:03,140
What comes to your mind first?
498
00:28:05,040 --> 00:28:06,800
Ed, I would say that.
499
00:28:07,000 --> 00:28:11,940
God has been very, very good to us in
making all of this happen to our family.
500
00:28:12,820 --> 00:28:18,080
And I suppose that nowhere but in the
United States could...
501
00:28:18,530 --> 00:28:21,960
this happen to an ordinary American family
like ours.
502
00:28:23,100 --> 00:28:24,100
I'm very grateful.
503
00:28:24,450 --> 00:28:27,530
Well, Shirley, something must get under
your skin once in a while, doesn't it?
504
00:28:28,370 --> 00:28:32,625
Well, about the only thing
that bothers me is when people
505
00:28:32,725 --> 00:28:37,120
accuse me of having a
following only of nice old ladies.
506
00:28:37,670 --> 00:28:42,520
I have nothing against the nice old
ladies, so I like nice young ladies too.
507
00:28:43,700 --> 00:28:46,542
Well, Lee, thanks so much
for letting us come and visit you,
508
00:28:46,543 --> 00:28:49,101
and will you say good night
to the rest of your family for us?
509
00:28:49,480 --> 00:28:50,480
I certainly will.
510
00:28:51,020 --> 00:28:52,020
Thanks so much.
511
00:28:52,400 --> 00:28:52,900
Good night, Ed.
512
00:28:53,120 --> 00:28:53,300
Good night, Ed.
513
00:28:53,301 --> 00:28:54,301
Good night, Lee.
514
00:28:54,880 --> 00:28:57,053
Next week we'll take you
to Beverly Hills, California,
515
00:28:57,054 --> 00:28:59,341
and the home of Mickey
Rooney and his new bride.
516
00:29:00,100 --> 00:29:02,120
Until then, good night, and good luck.
517
00:29:03,270 --> 00:29:04,300
And we're out.
518
00:29:10,550 --> 00:29:11,650
Good show, Ed.
519
00:29:19,090 --> 00:29:20,090
She saw that.
520
00:29:38,470 --> 00:29:39,470
Mr. Morrow.
521
00:29:42,010 --> 00:29:43,010
Mr. Morrow.
522
00:29:43,430 --> 00:29:45,970
Mr. Paley was wondering if you'd meet him
for a drink.
523
00:29:46,690 --> 00:29:47,690
When?
524
00:29:48,270 --> 00:29:48,710
Now.
525
00:29:49,190 --> 00:29:50,350
He's at the Pensacomb Bar.
526
00:29:50,990 --> 00:29:51,990
What's he doing there?
527
00:29:52,210 --> 00:29:53,630
Will you just call him, Shirley?
528
00:29:53,890 --> 00:29:54,090
Will you please?
529
00:29:54,470 --> 00:29:54,970
I'll let him know.
530
00:29:55,190 --> 00:29:56,190
Thank you.
531
00:29:58,550 --> 00:29:59,550
Hi, Don.
532
00:29:59,770 --> 00:30:00,770
Hi, Shirley.
533
00:30:02,030 --> 00:30:03,030
Hi.
534
00:30:08,630 --> 00:30:09,910
You're getting good at this, Ed.
535
00:30:11,040 --> 00:30:12,440
They're going to think you like it?
536
00:30:12,900 --> 00:30:13,900
Pays the bills.
537
00:30:14,640 --> 00:30:15,640
How are you, Don?
538
00:30:16,180 --> 00:30:17,180
It's day today.
539
00:30:17,940 --> 00:30:20,140
Well, she saw how good you look right now.
540
00:30:20,160 --> 00:30:21,160
She'd be back.
541
00:30:21,210 --> 00:30:22,770
Tell her that if you see her, will you?
542
00:30:23,850 --> 00:30:25,280
So I read the O'Brien piece.
543
00:30:25,890 --> 00:30:27,360
Yeah, it's pretty tough.
544
00:30:28,580 --> 00:30:29,580
I'm a pinko.
545
00:30:29,860 --> 00:30:31,020
I slant the news.
546
00:30:32,200 --> 00:30:34,100
Just waiting for him to say my wife left
me too.
547
00:30:34,505 --> 00:30:36,280
Well, nobody worth their salt reads him.
548
00:30:37,000 --> 00:30:38,000
You read him?
549
00:30:38,420 --> 00:30:39,580
Well, see, I rest in my case.
550
00:30:41,520 --> 00:30:42,520
Does Paley read him?
551
00:30:44,390 --> 00:30:46,160
Bill Paley's not going to do anything,
Don.
552
00:30:47,260 --> 00:30:48,260
Listen, Ed.
553
00:30:48,360 --> 00:30:49,360
Thanks.
554
00:30:49,900 --> 00:30:52,900
I just came over because I wanted to see
how great the lieutenant piece was.
555
00:30:53,060 --> 00:30:53,240
Thanks.
556
00:30:53,720 --> 00:30:54,720
Has the fallout.
557
00:30:55,060 --> 00:30:56,440
Mostly good, surprisingly.
558
00:30:57,280 --> 00:30:58,280
Is this the start?
559
00:30:58,360 --> 00:30:59,100
You taking sides?
560
00:30:59,380 --> 00:31:00,740
Just a little poke with the stick.
561
00:31:00,840 --> 00:31:01,840
See what happens?
562
00:31:01,900 --> 00:31:03,180
Well, let me know if I can help.
563
00:31:03,950 --> 00:31:04,950
But you're a pinko, Don.
564
00:31:05,600 --> 00:31:06,600
I'll see you, Ed.
565
00:31:07,360 --> 00:31:08,920
May I have your attention, please?
566
00:31:09,320 --> 00:31:10,320
On track one.
567
00:31:10,780 --> 00:31:13,280
The 830 train to New Haven has been
cancelled.
568
00:31:13,860 --> 00:31:15,320
We apologize for any inconvenience.
569
00:31:16,420 --> 00:31:17,420
Hey.
570
00:31:17,780 --> 00:31:18,780
Joe.
571
00:31:19,720 --> 00:31:22,320
We saw this rad witch junk you're putting
out.
572
00:31:23,140 --> 00:31:24,140
Oh, Don.
573
00:31:25,320 --> 00:31:26,880
I got nothing to say to you now.
574
00:31:27,330 --> 00:31:29,200
We just got to get this film off to the
lab.
575
00:31:30,120 --> 00:31:34,460
What would you say if I told you that
Murrow was on the Soviet payroll in 1934?
576
00:31:39,470 --> 00:31:40,470
Give us a sec.
577
00:31:40,630 --> 00:31:41,630
Will you, Charlie?
578
00:31:41,970 --> 00:31:42,450
Sure.
579
00:31:42,870 --> 00:31:44,030
I got to use the head anyway.
580
00:31:47,270 --> 00:31:48,270
Hey, Joe.
581
00:31:49,030 --> 00:31:50,190
Watch yourself with this guy.
582
00:31:57,640 --> 00:32:00,940
Is McCarthy going to the Eisenhower
dinner?
583
00:32:01,120 --> 00:32:01,620
No idea.
584
00:32:02,000 --> 00:32:04,320
I don't keep the senator's calendar for
him, Joe.
585
00:32:04,860 --> 00:32:05,860
Oh, really?
586
00:32:06,510 --> 00:32:07,780
This is a track change announcement.
587
00:32:07,781 --> 00:32:13,440
The 845 Northeast Corridor Train to New
York City will be arriving on track two.
588
00:32:17,260 --> 00:32:19,520
Well, that you don't watch any spy films,
Donald.
589
00:32:20,660 --> 00:32:22,900
Can't just hand me a classified folder.
590
00:32:23,240 --> 00:32:26,120
You got to slip it in my briefcase when
I'm not looking.
591
00:32:26,930 --> 00:32:27,930
It's actually perfect.
592
00:32:28,060 --> 00:32:29,860
I didn't know who to give this information
to.
593
00:32:30,300 --> 00:32:31,300
Paley or Murrow.
594
00:32:31,780 --> 00:32:34,520
As you can imagine, Fred and I aren't very
friendly.
595
00:32:35,200 --> 00:32:35,640
No pun intended.
596
00:32:35,641 --> 00:32:37,640
No pun elocuted.
597
00:32:40,360 --> 00:32:41,360
Elocuted.
598
00:32:41,570 --> 00:32:43,960
Is that a word or did you just make that
up?
599
00:32:44,905 --> 00:32:46,440
You boys in your words.
600
00:32:47,250 --> 00:32:50,000
Is Ed in New York right now memorizing at
the source?
601
00:32:51,025 --> 00:32:53,760
Joe, what's another word for the source?
602
00:32:54,320 --> 00:32:59,200
Oh, it must be awfully quiet at the
algonquin now that you're gone.
603
00:32:59,720 --> 00:33:01,760
Except for Harpo talking away.
604
00:33:02,500 --> 00:33:03,500
All right, Donald.
605
00:33:03,900 --> 00:33:04,900
What do you got?
606
00:33:05,440 --> 00:33:09,720
In short, Ed Murrow's been a communist
sympathizer since the 1930s.
607
00:33:10,245 --> 00:33:12,240
Member of the industrial workers of the
world.
608
00:33:12,520 --> 00:33:17,940
Sponsor of educational trips to Moscow and
on the Soviet payroll in 1934.
609
00:33:18,840 --> 00:33:19,840
It's all there.
610
00:33:22,820 --> 00:33:23,820
You...
611
00:33:26,270 --> 00:33:27,910
You want to know why that's not possible?
612
00:33:28,865 --> 00:33:30,940
Why are you going to lose this one,
Donald?
613
00:33:32,210 --> 00:33:35,545
Because everybody in
the country knows that if
614
00:33:35,546 --> 00:33:38,400
nothing else, Ed Murrow
is a loyal American.
615
00:33:38,620 --> 00:33:39,620
He is a patriot.
616
00:33:40,480 --> 00:33:44,280
Did you know that the word gullible isn't
in the dictionary, Joe?
617
00:33:44,980 --> 00:33:45,660
I give this to Ed.
618
00:33:45,840 --> 00:33:46,840
I'd like you to.
619
00:33:46,900 --> 00:33:47,900
I have copies.
620
00:33:49,940 --> 00:33:51,320
I think you guys go too far.
621
00:33:51,670 --> 00:33:58,140
Well, if it walks like a duck and talks
like a duck, it's a terrible shame.
622
00:33:58,980 --> 00:34:01,680
Murrow's brother being a general in the
Air Force.
623
00:34:03,040 --> 00:34:04,040
What'd I miss?
624
00:34:06,280 --> 00:34:07,280
Nothing.
625
00:34:08,340 --> 00:34:09,620
Ed, Donald's just leaving.
626
00:34:10,080 --> 00:34:13,060
He's... got to hold the crawl back into.
627
00:34:14,775 --> 00:34:16,120
Give my best to Ed.
628
00:34:25,030 --> 00:34:26,030
Bill?
629
00:34:26,170 --> 00:34:27,170
Hello, Ed.
630
00:34:28,670 --> 00:34:28,950
How's your boy?
631
00:34:29,230 --> 00:34:30,610
Oh, well, how's babe?
632
00:34:31,190 --> 00:34:32,190
Fine.
633
00:34:32,290 --> 00:34:32,550
She's fine.
634
00:34:32,551 --> 00:34:32,690
Fine.
635
00:34:33,400 --> 00:34:35,550
Well, her fundraiser got reigned on.
636
00:34:35,690 --> 00:34:37,070
That's why I don't plan anything.
637
00:34:37,490 --> 00:34:37,710
Really?
638
00:34:38,270 --> 00:34:39,270
You wouldn't know it.
639
00:34:39,870 --> 00:34:40,870
Reading fiction?
640
00:34:41,170 --> 00:34:42,170
I hope.
641
00:34:42,990 --> 00:34:43,990
You tell me.
642
00:34:44,050 --> 00:34:45,851
Well, we know how they're going to come at
us.
643
00:34:45,960 --> 00:34:47,270
That's just the first shot.
644
00:34:47,990 --> 00:34:49,330
Somebody will go down.
645
00:34:49,470 --> 00:34:50,630
Have you checked your facts?
646
00:34:51,110 --> 00:34:52,130
Are you unsafe, Brown?
647
00:34:52,230 --> 00:34:52,350
It's time.
648
00:34:52,470 --> 00:34:52,810
Sure.
649
00:34:53,090 --> 00:34:53,270
Cards.
650
00:34:53,650 --> 00:34:54,650
They're my cards.
651
00:34:55,630 --> 00:34:55,930
You lose?
652
00:34:56,310 --> 00:34:56,570
What happens?
653
00:34:56,930 --> 00:34:59,090
Five guys find themselves out of work.
654
00:35:00,260 --> 00:35:04,610
I am responsible for a hell of a lot more
than five goddamn reporters.
655
00:35:06,650 --> 00:35:07,650
Let it go.
656
00:35:08,560 --> 00:35:10,230
Oh, McCarthy will self-destruct.
657
00:35:10,730 --> 00:35:10,970
Cone.
658
00:35:11,210 --> 00:35:11,550
All of them.
659
00:35:11,650 --> 00:35:13,066
They're like you to run from a fight.
660
00:35:13,090 --> 00:35:14,290
I'm not running from anything.
661
00:35:14,530 --> 00:35:14,650
Yes, that's so.
662
00:35:14,850 --> 00:35:15,850
Hey.
663
00:35:16,250 --> 00:35:17,250
I write your check.
664
00:35:18,080 --> 00:35:19,490
I put you in that country house.
665
00:35:19,670 --> 00:35:20,870
I put your son through school.
666
00:35:21,430 --> 00:35:24,350
And you should have told me about this
before it got so far down the road.
667
00:35:24,645 --> 00:35:25,930
Is it an apology that you want?
668
00:35:25,990 --> 00:35:27,970
We don't make the news, Ed.
669
00:35:27,971 --> 00:35:29,610
We report the news.
670
00:35:29,611 --> 00:35:31,870
The nine percent of the time he is wrong
about the people he's been...
671
00:35:31,871 --> 00:35:35,070
If he goes too far... ...in the
Senate, we'll investigate...
672
00:35:35,071 --> 00:35:38,010
...and we'll report how long he steps on
their civil limit.
673
00:35:38,110 --> 00:35:39,210
What are you doing, Ed?
674
00:35:39,470 --> 00:35:41,790
You are trying him in the press.
675
00:35:42,310 --> 00:35:44,650
No, you have decided on this.
676
00:35:45,130 --> 00:35:46,530
And you're presenting it as fast.
677
00:35:46,670 --> 00:35:47,990
So what do you want to take this?
678
00:35:54,500 --> 00:35:56,120
Every one of your boys has to be clean.
679
00:35:56,800 --> 00:35:57,800
You understand.
680
00:35:58,240 --> 00:35:58,520
No ties.
681
00:35:58,770 --> 00:36:04,760
If Aaron's mother went to a group theater
fundraiser in 1932, he is out.
682
00:36:05,260 --> 00:36:05,820
You would, too.
683
00:36:06,140 --> 00:36:08,580
Everyone in that room make no mistake.
684
00:36:08,755 --> 00:36:10,120
I will cut them loose.
685
00:36:11,115 --> 00:36:14,060
A corporate will not interfere with
editorial.
686
00:36:15,080 --> 00:36:18,299
But editorial will not
jeopardize the hundreds
687
00:36:18,300 --> 00:36:21,440
of employees of the
Columbia Broadcasting System.
688
00:36:22,060 --> 00:36:22,560
Yes.
689
00:36:22,980 --> 00:36:25,420
Mr. Paley's senator saw him in his on the
phone.
690
00:36:25,421 --> 00:36:29,720
And we're not advertising it.
691
00:36:32,600 --> 00:36:33,600
Hello, Steve.
692
00:36:34,480 --> 00:36:35,480
Right.
693
00:36:35,790 --> 00:36:38,340
Well, yes, senator, I do have a question.
694
00:36:38,500 --> 00:36:43,141
As military has said to have better nuclear
capabilities with much smaller bombs.
695
00:36:43,180 --> 00:36:45,440
But the Soviets have developed
longer-range missiles...
696
00:36:46,440 --> 00:36:48,280
...which pits the two powers against each
other...
697
00:36:48,281 --> 00:36:51,360
...and a race to build the first
intercontinental rocket...
698
00:36:51,460 --> 00:36:53,220
...capable of delivering a nuclear
explosion.
699
00:36:53,221 --> 00:36:56,360
The Soviets believe they have the upper
hand.
700
00:36:56,940 --> 00:36:59,860
But military experts here at home are
confident the U.S.
701
00:36:59,861 --> 00:37:00,861
will win the race...
702
00:37:01,070 --> 00:37:04,320
...to complete a full and functioning
missile capable of carrying...
703
00:37:04,321 --> 00:37:06,280
No, I was afraid of losing our sponsors.
704
00:37:06,760 --> 00:37:07,760
Have we lost sponsors?
705
00:37:08,100 --> 00:37:08,240
Come on.
706
00:37:08,260 --> 00:37:09,260
I don't understand.
707
00:37:09,580 --> 00:37:10,580
Let me make it easier.
708
00:37:10,960 --> 00:37:12,900
I just need to know for the good of the
peace.
709
00:37:13,770 --> 00:37:19,480
If any of you have any connection at
all... ...read a Communist newsletter...
710
00:37:19,680 --> 00:37:23,860
...traveled to St. Petersburg... ...was
your mother dating a socialist in 1922.
711
00:37:24,420 --> 00:37:25,160
You know what?
712
00:37:25,420 --> 00:37:27,320
Why don't you leave my mother out of
there?
713
00:37:27,321 --> 00:37:28,321
Don't care.
714
00:37:28,620 --> 00:37:29,880
I just need to know.
715
00:37:30,405 --> 00:37:33,060
You know, I had a fling with the fascist
ones.
716
00:37:33,460 --> 00:37:34,220
That must have been fun.
717
00:37:34,480 --> 00:37:35,660
No, not after the war.
718
00:37:35,960 --> 00:37:36,960
They were a little down.
719
00:37:37,040 --> 00:37:38,420
Maybe a little down.
720
00:37:39,660 --> 00:37:40,660
Excuse me.
721
00:37:41,300 --> 00:37:42,940
I think I should excuse myself.
722
00:37:43,360 --> 00:37:44,700
I'm gonna have to excuse myself.
723
00:37:46,680 --> 00:37:47,040
No, Billy.
724
00:37:47,320 --> 00:37:47,580
Come on.
725
00:37:47,680 --> 00:37:48,680
Let me get out.
726
00:37:48,880 --> 00:37:49,080
Now.
727
00:37:49,081 --> 00:37:50,081
What?
728
00:37:51,705 --> 00:37:52,460
I don't want to hurt us.
729
00:37:52,700 --> 00:37:52,900
Christ.
730
00:37:53,400 --> 00:37:54,400
Okay, that kills us.
731
00:37:54,960 --> 00:37:55,960
Oh.
732
00:37:57,900 --> 00:37:59,080
My ex was...
733
00:38:01,120 --> 00:38:04,120
I wouldn't say she was a Communist,
but...
734
00:38:05,180 --> 00:38:06,581
...she certainly attended meetings.
735
00:38:08,960 --> 00:38:10,180
It was before we were married.
736
00:38:11,370 --> 00:38:14,020
And it never came up until after we were
divorced.
737
00:38:15,380 --> 00:38:17,340
And didn't matter then, we were...
738
00:38:18,955 --> 00:38:20,116
We were all on the same side.
739
00:38:22,220 --> 00:38:24,340
Look, I'm not telling you
anything you don't already
740
00:38:24,341 --> 00:38:27,160
know, but the thing of it
is, somebody will find out.
741
00:38:27,640 --> 00:38:28,520
And they'll hurt us with it.
742
00:38:28,620 --> 00:38:29,620
Hurt us?
743
00:38:29,800 --> 00:38:30,960
We can't do the story.
744
00:38:31,340 --> 00:38:32,540
I should have told you sooner.
745
00:38:33,620 --> 00:38:34,620
Sorry, Fred.
746
00:38:35,900 --> 00:38:36,900
Ed.
747
00:38:41,100 --> 00:38:42,100
Sit down.
748
00:38:42,200 --> 00:38:43,200
Homer.
749
00:38:43,660 --> 00:38:44,660
Sit down.
750
00:38:54,860 --> 00:38:58,960
If none of us ever read a book that was
dangerous or had a friend that was
751
00:38:59,235 --> 00:39:02,976
different or joined an
organization that advocated change,
752
00:39:02,977 --> 00:39:06,340
we would all be the exact kind
of person Joe McCarthy wants.
753
00:39:09,420 --> 00:39:10,741
We're going to go with the story.
754
00:39:12,110 --> 00:39:14,220
Because the terror is right here in this
room.
755
00:39:16,590 --> 00:39:19,700
Our next report will be about the Junior
Senator from Wisconsin.
756
00:39:20,125 --> 00:39:21,406
And Fred, we use only his words.
757
00:39:21,520 --> 00:39:22,520
You understand?
758
00:39:23,580 --> 00:39:24,880
Okay, fellas, that's it.
759
00:39:25,360 --> 00:39:27,000
All the footage we've banked, everything.
760
00:39:27,760 --> 00:39:30,380
John, you and Joe and Charlie go through
the QA hearings.
761
00:39:30,800 --> 00:39:33,180
Eddie and Palmer, see what else we have.
762
00:39:33,540 --> 00:39:35,240
Any speeches he gave or interviews.
763
00:39:35,900 --> 00:39:36,900
His own words, boys.
764
00:39:37,500 --> 00:39:38,500
That's what we need.
765
00:39:38,760 --> 00:39:40,500
Millie, give me those notes.
766
00:39:44,100 --> 00:39:45,360
There
767
00:39:50,700 --> 00:39:58,700
may be trouble ahead, but while there's
moonlight and music and love and romance,
768
00:40:00,350 --> 00:40:03,500
let's face the music and dance.
769
00:40:05,240 --> 00:40:13,240
Before the feelings have fled,
before they ask us to pay the bill,
770
00:40:13,980 --> 00:40:21,400
and while we still got a chance,
let's face the music and dance.
771
00:40:24,300 --> 00:40:28,780
We'll be without the moon, coming up
different too.
772
00:40:29,800 --> 00:40:35,120
And then, there may be tear drops to
share.
773
00:40:38,360 --> 00:40:42,643
But while there's moonlight
and music and love
774
00:40:42,644 --> 00:40:47,361
and romance, let's face
the music and dance.
775
00:40:49,050 --> 00:40:53,800
Let's face the music and dance.
776
00:41:02,310 --> 00:41:03,310
We're going to make it?
777
00:41:03,470 --> 00:41:04,550
We lost the projector.
778
00:41:05,870 --> 00:41:07,150
Yeah, we'll make it.
779
00:41:07,470 --> 00:41:08,590
Excuse me, Mr. Murrow.
780
00:41:09,230 --> 00:41:10,330
Mr. Paley's on the line.
781
00:41:11,685 --> 00:41:13,730
Maybe he's going to reimburse us for the
ads.
782
00:41:14,510 --> 00:41:15,630
That's people you like that.
783
00:41:15,790 --> 00:41:16,430
I would like that.
784
00:41:16,470 --> 00:41:17,470
I already used it.
785
00:41:20,010 --> 00:41:21,010
This is it.
786
00:41:21,530 --> 00:41:25,790
Hey, the knickerbarkers are playing
tonight, and I got front row seats.
787
00:41:25,990 --> 00:41:26,990
Are you interested?
788
00:41:27,650 --> 00:41:29,970
A little busy bringing down the network
tonight, Bill.
789
00:41:32,115 --> 00:41:33,310
Oh, is that tonight?
790
00:41:34,300 --> 00:41:35,420
The knickerbarkers, you say?
791
00:41:35,460 --> 00:41:36,710
Front row, it's tempting.
792
00:41:39,290 --> 00:41:40,290
So you know that.
793
00:41:41,050 --> 00:41:42,050
We're covered.
794
00:41:42,710 --> 00:41:43,710
All right.
795
00:41:46,090 --> 00:41:47,090
I'm with you tonight, Ed.
796
00:41:47,985 --> 00:41:49,710
And I'll be with you in the morning as
well.
797
00:41:51,850 --> 00:41:52,850
Thanks, Bill.
798
00:41:55,050 --> 00:41:56,010
What do you think, Joe?
799
00:41:56,011 --> 00:41:59,410
I think we're ready.
800
00:42:00,545 --> 00:42:02,890
I wish we could wait until we get more
footage.
801
00:42:03,170 --> 00:42:04,686
I just don't think we could take the
chance.
802
00:42:04,710 --> 00:42:08,890
I think that we have to hit McCarthy
before he could come after Ed.
803
00:42:09,370 --> 00:42:12,530
Well, I haven't gone after the All-Saps or
Her Block.
804
00:42:13,300 --> 00:42:15,920
The All-Saps and Her
Block didn't work for the
805
00:42:15,921 --> 00:42:19,510
Institute of International
Education in 1934.
806
00:42:21,340 --> 00:42:22,750
Then I guess it's time.
807
00:42:23,870 --> 00:42:24,870
Okay.
808
00:42:25,490 --> 00:42:25,970
Bye.
809
00:42:26,330 --> 00:42:27,330
Bye.
810
00:42:27,890 --> 00:42:28,890
Bye.
811
00:42:29,210 --> 00:42:30,210
Bye.
812
00:42:34,330 --> 00:42:35,330
You worried?
813
00:42:36,770 --> 00:42:37,810
I didn't think I was.
814
00:42:39,140 --> 00:42:39,910
I don't know why.
815
00:42:40,150 --> 00:42:41,450
I was in the office on Friday.
816
00:42:41,910 --> 00:42:42,910
I answered the phone.
817
00:42:43,350 --> 00:42:44,770
It was Howard calling from London.
818
00:42:45,890 --> 00:42:48,690
He asked me what was going on with
McCarthy and before I answered him,
819
00:42:49,265 --> 00:42:52,590
I turned and looked over my shoulder to
see who was listening.
820
00:42:54,310 --> 00:42:55,310
Who was listening?
821
00:42:56,570 --> 00:42:57,570
Chairman Mao.
822
00:42:58,180 --> 00:43:00,950
Oh, Joe, your ring.
823
00:43:02,410 --> 00:43:03,450
Jesus Christ.
824
00:43:03,750 --> 00:43:06,149
Name me another wife who
reminds her husband to take
825
00:43:06,150 --> 00:43:08,610
off his wedding ring
before he goes to the office.
826
00:43:09,890 --> 00:43:10,890
Ava Gardner.
827
00:43:11,550 --> 00:43:12,550
Thirty seconds.
828
00:43:22,340 --> 00:43:23,340
Command.
829
00:43:24,420 --> 00:43:25,420
Get the brakes.
830
00:43:29,040 --> 00:43:29,640
Good evening.
831
00:43:29,641 --> 00:43:30,641
Twenty seconds.
832
00:43:30,680 --> 00:43:31,800
The new death break.
833
00:43:32,200 --> 00:43:34,641
The one hundred percent actually
tear-dressing and conviction.
834
00:43:34,940 --> 00:43:37,340
Unpart for that old way didn't come and
look.
835
00:43:37,860 --> 00:43:40,140
A man proved that no other man cared right
in hand.
836
00:43:40,620 --> 00:43:41,620
Ten seconds.
837
00:43:41,740 --> 00:43:45,480
And every hair and hungry hair follows.
838
00:43:45,820 --> 00:43:46,820
In five.
839
00:43:47,340 --> 00:43:48,340
Four.
840
00:43:50,240 --> 00:43:51,240
Two.
841
00:43:52,000 --> 00:43:53,000
Good evening.
842
00:43:53,690 --> 00:43:55,700
Because a report on Senator Joseph R.
843
00:43:55,860 --> 00:44:00,180
McCarthy is by definition controversial,
we want to say exactly what we mean and
844
00:44:00,380 --> 00:44:05,460
request permission to read from a script
any remarks Murrow and friendly may make.
845
00:44:06,180 --> 00:44:09,600
If the senator feels that we have done
violence to his words or pictures and he
846
00:44:09,601 --> 00:44:12,497
wishes to speak to answer
himself, an opportunity
847
00:44:12,498 --> 00:44:15,141
will be afforded to
him on this program.
848
00:44:15,635 --> 00:44:17,595
Our working thesis tonight is from this
quotation.
849
00:44:18,560 --> 00:44:22,520
If this fight against communism has made a
fight between America's two great
850
00:44:22,645 --> 00:44:26,200
political parties, the American people
know that one of those parties will be
851
00:44:26,201 --> 00:44:29,800
destroyed and the republic cannot endure
very long as a one-party system.
852
00:44:30,520 --> 00:44:31,560
We applaud that statement.
853
00:44:32,040 --> 00:44:33,656
We think Senator McCarthy should as well.
854
00:44:33,680 --> 00:44:35,920
He said it 17 months ago in Milwaukee.
855
00:44:37,735 --> 00:44:40,688
The American people realize
that this cannot be made
856
00:44:40,689 --> 00:44:43,101
a fight between America's
two great political parties.
857
00:44:44,060 --> 00:44:45,993
If this fight against
communism has made a fight
858
00:44:45,994 --> 00:44:48,201
between America's two
great political parties.
859
00:44:48,820 --> 00:44:52,800
the American people know that one of those
parties will be destroyed and the republic
860
00:44:53,025 --> 00:44:55,520
can't endure very long as a one-party
system.
861
00:44:56,660 --> 00:44:58,860
On one thing the senator has been
consistent.
862
00:44:59,710 --> 00:45:03,460
Often acting as a one-man committee,
he has traveled far, interviewed many,
863
00:45:04,120 --> 00:45:05,120
terrorized some.
864
00:45:05,840 --> 00:45:09,220
Accused civilian and military leaders of
the past administration of a great
865
00:45:09,221 --> 00:45:11,540
conspiracy to hand over the country to
communism.
866
00:45:12,720 --> 00:45:16,100
For a minute I thought that I was
extremely shocked and I heard that the
867
00:45:16,101 --> 00:45:21,540
secretary, Stephen Loom, told the army
officers that they had to take part in the
868
00:45:21,690 --> 00:45:24,180
cover-up of also promoted in Carolina.
869
00:45:25,560 --> 00:45:30,380
As I read his statement, I thought of that
quotation.
870
00:45:31,430 --> 00:45:35,160
But me, that this our cesars feed.
871
00:45:36,440 --> 00:45:38,800
And upon what meat does Senator McCarthy
feed?
872
00:45:39,555 --> 00:45:42,394
Two of the staples of his
diet are the investigations
873
00:45:42,395 --> 00:45:44,821
protected by immunity
and the half-truth.
874
00:45:45,620 --> 00:45:49,240
You attended Columbia University in the
early 30s.
875
00:45:49,380 --> 00:45:50,380
I did, Mr. Chairman.
876
00:45:50,725 --> 00:45:51,956
Could you pick a little out of there?
877
00:45:51,980 --> 00:45:52,980
I did, Mr. Chairman.
878
00:45:54,000 --> 00:45:56,760
And were you exposed from Columbia?
879
00:45:59,040 --> 00:46:02,440
I was suspended from classes on April 1,
1932.
880
00:46:03,370 --> 00:46:04,820
I was later reinstated.
881
00:46:05,890 --> 00:46:07,291
And I resigned from the university.
882
00:46:08,240 --> 00:46:09,720
And you resigned from the university.
883
00:46:12,800 --> 00:46:17,040
Did the Civil Liberties Union provide you
with an attorney at that time?
884
00:46:18,340 --> 00:46:20,508
I had many officers of
attorneys and one of those
885
00:46:20,509 --> 00:46:23,060
was from the Martin
Civil Liberties Union, yes.
886
00:46:23,360 --> 00:46:26,580
The question is, did the Civil Liberties
Union supply you with an attorney?
887
00:46:26,930 --> 00:46:28,051
They did supply an attorney.
888
00:46:28,320 --> 00:46:29,320
The answer is yes.
889
00:46:29,740 --> 00:46:30,740
The answer is yes.
890
00:46:31,000 --> 00:46:34,103
You know, the Civil Liberties
Union has been lifted as
891
00:46:34,104 --> 00:46:36,581
a front floor in doing the
work of the Communist Party.
892
00:46:38,140 --> 00:46:39,660
Mr. Chairman, this was 1932.
893
00:46:40,480 --> 00:46:42,560
Yeah, I know it was in 1932.
894
00:46:42,980 --> 00:46:45,334
You know, they sent
up and looked as a front
895
00:46:45,335 --> 00:46:47,320
floor in doing the work
of the Communist Party.
896
00:46:47,700 --> 00:46:49,920
I do not know if they have been listed so,
sir.
897
00:46:50,000 --> 00:46:51,296
You know, I know they haven't looked.
898
00:46:51,320 --> 00:46:53,760
I've heard that mention and read that
mention.
899
00:46:53,960 --> 00:46:55,340
You know, you wrote a book.
900
00:46:55,880 --> 00:46:58,800
In 1932, I'm going to ask you again.
901
00:46:59,050 --> 00:47:03,720
At the time you wrote this book,
did you feel that the process should be
902
00:47:03,721 --> 00:47:11,620
given the right to teach sophomores that
marriage, the quote, could be cast out of
903
00:47:11,621 --> 00:47:14,940
our total ability as antiquated and
stupid?
904
00:47:15,460 --> 00:47:17,060
We're going to just put on a phenomenon.
905
00:47:17,270 --> 00:47:18,830
Well, that you're feeling at that time.
906
00:47:19,010 --> 00:47:23,220
My feeling was that professors should have
the right to express their considered
907
00:47:23,221 --> 00:47:25,380
opinions on any subject, whatever they
were.
908
00:47:26,000 --> 00:47:27,560
I'm going to make you answer that.
909
00:47:27,940 --> 00:47:32,620
Well, I'll answer yes, but you put an
implication on it and you feature this
910
00:47:32,621 --> 00:47:35,840
particular point out of a book which of
course is quite out of context,
911
00:47:36,100 --> 00:47:38,740
does not give a proper impression of a
book as a whole.
912
00:47:39,620 --> 00:47:42,496
The American public doesn't
get an honest impression of
913
00:47:42,497 --> 00:47:44,981
even that book as it is from
what you're quoting from it.
914
00:47:45,340 --> 00:47:49,920
The read here is here and illustrates one
of the senator's techniques.
915
00:47:50,880 --> 00:47:55,281
Twice, he said the American Civil Liberties
Union was listed as a subversive front.
916
00:47:55,390 --> 00:47:59,240
The Attorney General's list does not and
never has listed the ACLU as subversive,
917
00:47:59,960 --> 00:48:03,140
nor has the FBI or any other federal
government agency.
918
00:48:03,141 --> 00:48:07,560
And the ACLU holds in its files,
letters of commendation from President
919
00:48:07,561 --> 00:48:10,560
Truman, President Eisenhower, and General
MacArthur.
920
00:48:11,830 --> 00:48:16,220
Earlier, the senator asked, upon what meat
does this our Caesar feed?
921
00:48:17,035 --> 00:48:20,120
Had he looked three lines earlier in
Shakespeare's Caesar, he would have found
922
00:48:20,121 --> 00:48:22,160
this line, which is not altogether
inappropriate.
923
00:48:23,230 --> 00:48:27,540
The fault, dear Brutus, is not in our
stars, but in ourselves.
924
00:48:28,870 --> 00:48:30,657
No one familiar with
the history of this country
925
00:48:30,658 --> 00:48:32,880
can deny that congressional
committees are useful.
926
00:48:33,540 --> 00:48:36,260
It is necessary to investigate before
legislating.
927
00:48:36,815 --> 00:48:40,420
But the line between investigating and
persecuting is a very fine one,
928
00:48:40,720 --> 00:48:44,360
and the junior senator from Wisconsin has
stepped over it repeatedly.
929
00:48:45,320 --> 00:48:47,500
We must not confuse dissent with this
loyalty.
930
00:48:48,260 --> 00:48:50,760
We must remember always
that accusation is not proof, and
931
00:48:50,761 --> 00:48:53,960
that conviction depends upon
evidence and due process of law.
932
00:48:54,680 --> 00:48:56,840
We will not walk in fear, one of another.
933
00:48:57,465 --> 00:49:01,520
We will not be driven by fear into an age
of unreason if we dig deep in our history
934
00:49:01,521 --> 00:49:04,740
and our doctrine, and remember that we are
not descended from fearful men,
935
00:49:05,540 --> 00:49:08,671
not from men who fear to
right, to speak, to associate,
936
00:49:08,672 --> 00:49:11,420
or to defend the causes that
are for the moment unpopular.
937
00:49:12,630 --> 00:49:16,440
We proclaim ourselves as indeed we are the
defenders of freedom, wherever it
938
00:49:16,441 --> 00:49:19,319
continues to exist in
the world, but we cannot
939
00:49:19,320 --> 00:49:21,860
defend freedom abroad
by deserting it at home.
940
00:49:22,965 --> 00:49:27,200
The actions of the junior senator from
Wisconsin have caused alarm in dismay
941
00:49:27,201 --> 00:49:31,500
amongst our allies abroad, and given
considerable comfort to our enemies.
942
00:49:32,480 --> 00:49:33,480
And whose fault is that?
943
00:49:34,160 --> 00:49:35,160
Not really his.
944
00:49:36,110 --> 00:49:38,700
He didn't create this situation of fear.
945
00:49:38,920 --> 00:49:41,740
He merely exploited it, and rather
successfully.
946
00:49:43,340 --> 00:49:44,460
Cassius was right.
947
00:49:45,470 --> 00:49:49,420
The fault, dear Brutus, is not in our
stars, but in ourselves.
948
00:49:50,410 --> 00:49:51,760
Good night, and good luck.
949
00:49:58,250 --> 00:49:59,250
In your house.
950
00:50:04,400 --> 00:50:05,400
Good evening.
951
00:50:07,085 --> 00:50:10,240
I don't know whether all of you have seen
what I just saw, but I want to associate
952
00:50:10,241 --> 00:50:12,807
myself and this program
with what Ed Murrow has just
953
00:50:12,808 --> 00:50:15,240
said, and say that I've
never been prouder of CBS.
954
00:50:17,060 --> 00:50:18,060
Another news.
955
00:50:18,400 --> 00:50:19,400
You like a scotch?
956
00:50:19,800 --> 00:50:21,360
I think everybody could use one.
957
00:50:21,840 --> 00:50:24,260
Women have moved into another male domain.
958
00:50:25,000 --> 00:50:27,712
In 20 United States cities,
they proved themselves
959
00:50:27,713 --> 00:50:29,900
highly efficient in
parking and traffic control.
960
00:50:30,100 --> 00:50:35,680
And the trends to the greater employment
of traffic placement as women is rising.
961
00:50:36,820 --> 00:50:39,900
Many of the...
962
00:50:41,180 --> 00:50:47,260
Fritz, what time is
963
00:51:03,320 --> 00:51:04,320
it?
964
00:51:06,400 --> 00:51:07,400
Three thirty.
965
00:51:07,640 --> 00:51:09,080
Early editions are out now.
966
00:51:09,300 --> 00:51:10,760
No, I'm not worried about that.
967
00:51:10,980 --> 00:51:12,960
No, of course not.
968
00:51:12,961 --> 00:51:16,220
Hey, Cheryl, honey, run down and pick up
the early editions.
969
00:51:16,780 --> 00:51:17,300
All of them?
970
00:51:17,600 --> 00:51:18,600
Just get a brine.
971
00:51:19,220 --> 00:51:20,480
Alright, watch my drink.
972
00:51:21,660 --> 00:51:22,940
Yeah, I'll go with you, Shirley.
973
00:51:28,780 --> 00:51:31,440
I'm going to have to fire, Joe,
so those two can date, cigarette.
974
00:51:32,320 --> 00:51:33,320
I quit.
975
00:51:33,580 --> 00:51:34,580
Good time to quit.
976
00:51:35,240 --> 00:51:36,360
Yeah, but what could you do?
977
00:51:36,730 --> 00:51:38,770
Well, first we want to see if we have jobs
tomorrow.
978
00:51:39,260 --> 00:51:43,920
And if we still have jobs tomorrow, then
the tail gunner, Joe, gets to return fire.
979
00:51:44,300 --> 00:51:45,300
What's he going to say?
980
00:51:45,520 --> 00:51:49,860
He's going to say we're a pinko
organization with a leftist agenda.
981
00:51:50,000 --> 00:51:51,060
We used his own words.
982
00:51:51,660 --> 00:51:55,380
It's, uh... Well, we do
have a leftist agenda.
983
00:51:57,090 --> 00:51:58,090
I'm a pinko.
984
00:52:00,470 --> 00:52:02,280
A little too loud there, Charlie.
985
00:52:04,170 --> 00:52:05,571
Not awfully quiet there, didn't it?
986
00:52:05,710 --> 00:52:07,180
We've got anything, Moss.
987
00:52:08,050 --> 00:52:10,640
We can have that together by next week,
if need be.
988
00:52:10,820 --> 00:52:11,460
Is that a whole show?
989
00:52:11,820 --> 00:52:12,820
It's close.
990
00:52:13,320 --> 00:52:14,320
Listen, Ed.
991
00:52:15,440 --> 00:52:18,180
There's not going to be a shortage of
material on him.
992
00:52:18,500 --> 00:52:21,329
What we have to do now
is keep up the pressure,
993
00:52:21,330 --> 00:52:24,401
kill his rebuttal, and
then move to Calcutta.
994
00:52:26,280 --> 00:52:27,960
Sure do miss radio.
995
00:52:28,720 --> 00:52:30,060
You've got a face for radio.
996
00:52:31,740 --> 00:52:33,360
Well, my wife keeps telling me.
997
00:52:33,361 --> 00:52:34,740
Alright, here we go.
998
00:52:35,060 --> 00:52:36,060
We've got all of them.
999
00:52:36,380 --> 00:52:37,860
The Post, The Times.
1000
00:52:38,080 --> 00:52:38,420
Who wrote it?
1001
00:52:38,640 --> 00:52:39,100
Jack Gould.
1002
00:52:39,460 --> 00:52:40,460
Oh!
1003
00:52:41,180 --> 00:52:41,800
Edward R.
1004
00:52:42,020 --> 00:52:45,740
Murrow's television program on Senator
Joseph R.
1005
00:52:46,080 --> 00:52:50,740
McCarthy was an exciting and provocative
examination of the man and his methods.
1006
00:52:51,600 --> 00:52:58,220
It was crusading journalism of high
responsibility and courage for TV so often
1007
00:52:58,370 --> 00:52:59,980
plagued by timidity and hesitation.
1008
00:52:59,981 --> 00:53:03,240
The program was a milestone that reflected
enlightened citizenship.
1009
00:53:09,660 --> 00:53:14,360
The program was no less an indictment of
those who wish the problems posed by the
1010
00:53:14,361 --> 00:53:18,580
Senator's tactics, and theatrics,
would just go away and leave them alone.
1011
00:53:19,440 --> 00:53:22,480
That was Mr. Murrow's and television's
triumph and a very great one.
1012
00:53:24,860 --> 00:53:26,800
The Times are about the scuttling.
1013
00:53:26,801 --> 00:53:29,580
How do you think we got that review?
1014
00:53:31,500 --> 00:53:32,900
What about The Post?
1015
00:53:33,140 --> 00:53:34,500
It is pretty good.
1016
00:53:34,985 --> 00:53:36,000
What about O'Brien?
1017
00:53:36,640 --> 00:53:37,640
The same.
1018
00:53:39,240 --> 00:53:40,380
Julie, what did O'Brien say?
1019
00:53:41,280 --> 00:53:42,280
Oh, I don't have it.
1020
00:53:42,760 --> 00:53:43,760
Joe, what about you?
1021
00:53:43,980 --> 00:53:44,980
Oh, I know.
1022
00:53:45,215 --> 00:53:46,215
I'd say here somewhere.
1023
00:53:47,660 --> 00:53:48,660
Okay.
1024
00:53:50,780 --> 00:53:51,780
Hang on.
1025
00:53:52,180 --> 00:53:53,180
Okay.
1026
00:53:53,700 --> 00:53:54,380
Jack O'Brien.
1027
00:53:54,381 --> 00:53:58,560
We can't say we were surprised that Edward
R.
1028
00:53:58,740 --> 00:54:04,040
Murrow's hate McCarthy telecast last
evening, when his explosively one-sided
1029
00:54:04,140 --> 00:54:07,881
propaganda edited with
deviously clever selectivity for
1030
00:54:07,882 --> 00:54:11,500
McCarthy's march against
communism was finished last evening.
1031
00:54:12,260 --> 00:54:15,134
By equally Machiavellian
coincidence, the following
1032
00:54:15,184 --> 00:54:18,120
telecast featured Murrow's
PM protege, Don Hollenbeck.
1033
00:54:19,580 --> 00:54:24,580
In an obviously gloating mood,
Hollenbeck hoped viewers had witnessed his
1034
00:54:24,730 --> 00:54:26,400
patrons triumph from and for the left.
1035
00:54:27,880 --> 00:54:29,260
And so on and so on.
1036
00:54:29,420 --> 00:54:31,520
I guess O'Brien doesn't like scotch.
1037
00:54:32,580 --> 00:54:34,020
It's okay, Shirley, finish it.
1038
00:54:34,160 --> 00:54:35,460
Shirley, read The Post, huh?
1039
00:54:36,300 --> 00:54:37,300
That's it, Don.
1040
00:54:37,380 --> 00:54:39,261
It's just... Shirley, finish it.
1041
00:54:39,920 --> 00:54:40,920
That's it, Don.
1042
00:54:41,200 --> 00:54:42,200
That's it.
1043
00:54:45,700 --> 00:54:46,700
Okay.
1044
00:54:48,490 --> 00:54:52,420
The Columbia Broadcasting System has been
in a lengthy clean house of Lefty's mood.
1045
00:54:53,000 --> 00:54:56,200
The worst offenders on lesser levels have
been quietly pushed out of the company.
1046
00:54:57,060 --> 00:55:01,740
Don Hollenbeck, a graduate of the Demised
Pinko, publication PM, attacked
1047
00:55:02,040 --> 00:55:04,480
conservative newspapers with sly and
slanted propaganda.
1048
00:55:05,480 --> 00:55:08,520
He then proceeded through an equally
tilted review of the day's events with
1049
00:55:08,570 --> 00:55:11,520
McCarthy dominating his words,
actions, attitude, and camera.
1050
00:55:13,820 --> 00:55:14,820
It's O'Brien.
1051
00:55:15,840 --> 00:55:17,560
I think I'll have that cigarette,
Ed.
1052
00:55:17,561 --> 00:55:18,561
No.
1053
00:55:20,280 --> 00:55:21,280
I'm heading out.
1054
00:55:21,640 --> 00:55:22,020
Yeah.
1055
00:55:22,500 --> 00:55:25,000
Got a staff meeting in five hours.
1056
00:55:25,200 --> 00:55:26,200
Whoa!
1057
00:55:26,340 --> 00:55:26,820
Whoa!
1058
00:55:27,000 --> 00:55:28,000
It is late.
1059
00:55:29,360 --> 00:55:31,160
Do you want to share a cab?
1060
00:55:32,020 --> 00:55:33,020
Oh, yeah.
1061
00:55:33,160 --> 00:55:33,700
You headed downtown?
1062
00:55:34,140 --> 00:55:34,280
Yes.
1063
00:55:34,910 --> 00:55:35,991
Where do you live, Shirley?
1064
00:55:36,260 --> 00:55:36,440
Oh, no.
1065
00:55:36,560 --> 00:55:37,560
She lives downtown.
1066
00:55:39,640 --> 00:55:40,860
Hang in there, Don.
1067
00:55:40,960 --> 00:55:41,960
See ya, boys.
1068
00:55:42,520 --> 00:55:43,520
See ya.
1069
00:55:43,840 --> 00:55:44,840
See ya, Ed.
1070
00:55:44,960 --> 00:55:45,200
You're done.
1071
00:55:45,201 --> 00:55:46,320
I appreciate it.
1072
00:55:46,520 --> 00:55:47,720
It's a big day tomorrow.
1073
00:55:48,200 --> 00:55:49,220
Yeah, today, you mean?
1074
00:55:49,600 --> 00:55:49,620
Huh?
1075
00:55:50,040 --> 00:55:50,520
We're drinking.
1076
00:55:50,800 --> 00:55:51,000
We're drinking.
1077
00:55:51,620 --> 00:55:52,620
We're drinking.
1078
00:55:52,780 --> 00:55:56,960
Sorry, I missed you the other night,
Don.
1079
00:56:00,710 --> 00:56:02,060
I need to ask you something, Ed.
1080
00:56:03,540 --> 00:56:04,540
It's about O'Brien.
1081
00:56:04,680 --> 00:56:05,936
O'Brien doesn't miss killing me.
1082
00:56:05,960 --> 00:56:07,676
He doesn't make a bit of difference in the
news.
1083
00:56:07,700 --> 00:56:07,740
It's not just him.
1084
00:56:08,140 --> 00:56:09,421
We have to let this guy have it.
1085
00:56:09,500 --> 00:56:11,380
We're not gonna go after O'Brien.
1086
00:56:11,520 --> 00:56:13,600
I'm not gonna take on McCarthy and Hearst.
1087
00:56:14,060 --> 00:56:15,060
I can't beat them both.
1088
00:56:15,400 --> 00:56:16,540
Don't read the paper, Don.
1089
00:56:16,541 --> 00:56:18,840
Or don't read O'Brien anyway.
1090
00:56:27,000 --> 00:56:28,000
No, I guess not.
1091
00:56:49,090 --> 00:56:53,660
I wake up in the morning and I don't
recognize anything.
1092
00:56:56,440 --> 00:57:00,680
I feel like I went to sleep three years
ago and somebody hijacked them.
1093
00:57:02,360 --> 00:57:05,840
As if all the reasonable people took a
plane to Europe and left us behind.
1094
00:57:24,200 --> 00:57:30,230
I was always... I was
always an optimist.
1095
00:57:30,790 --> 00:57:31,790
Really?
1096
00:57:32,070 --> 00:57:33,590
I always thought things work out.
1097
00:57:34,730 --> 00:57:35,730
Half full.
1098
00:57:37,710 --> 00:57:38,710
Yeah.
1099
00:57:41,450 --> 00:57:43,490
I believe in the system, though.
1100
00:57:44,550 --> 00:57:47,750
As disastrous as it can seem at times,
I believe in it.
1101
00:57:49,360 --> 00:57:50,890
We designed it to fix it.
1102
00:57:52,490 --> 00:57:55,410
Madison built it into the Constitution for
Christ's sake.
1103
00:57:55,411 --> 00:57:58,490
I was talking about my divorce.
1104
00:58:00,290 --> 00:58:01,290
So was I.
1105
00:58:03,310 --> 00:58:08,390
Well, I'm glad the forefathers understood
the term dissolution of a union.
1106
00:58:09,200 --> 00:58:11,650
Sure, they had their difficulties with the
opposite sex.
1107
00:58:12,810 --> 00:58:13,891
I'm talking about McCarthy.
1108
00:58:15,070 --> 00:58:16,070
So was I.
1109
00:58:18,010 --> 00:58:19,010
Well,
1110
00:58:22,170 --> 00:58:23,170
I thought I'd try.
1111
00:58:25,510 --> 00:58:26,510
Sorry, Doc.
1112
00:58:28,740 --> 00:58:30,610
We never had this conversation,
okay?
1113
00:58:32,290 --> 00:58:33,411
It's okay with you, Senator.
1114
00:58:35,090 --> 00:58:35,650
Don't laugh.
1115
00:58:35,850 --> 00:58:36,850
I've thought about it.
1116
00:58:37,590 --> 00:58:38,590
Prom
1117
00:58:59,580 --> 00:59:00,720
to the old forty-one.
1118
00:59:00,860 --> 00:59:02,020
Thanks for New York.
1119
00:59:02,200 --> 00:59:02,380
Good evening.
1120
00:59:02,540 --> 00:59:02,640
Good evening.
1121
00:59:02,720 --> 00:59:04,100
How long for that new copy?
1122
00:59:04,700 --> 00:59:05,240
Just give me an hour.
1123
00:59:05,660 --> 00:59:06,660
It's going to be an hour.
1124
00:59:06,800 --> 00:59:08,040
You trying to get it all night?
1125
00:59:08,160 --> 00:59:09,160
We got a deadline.
1126
00:59:09,740 --> 00:59:11,060
We just got back from D.C.
1127
00:59:12,460 --> 00:59:15,160
Just look at Acts, the McCarthy at the
Pentagon hearing.
1128
00:59:15,380 --> 00:59:16,400
He called McCarthy evil.
1129
00:59:16,640 --> 00:59:17,120
Who did?
1130
00:59:17,420 --> 00:59:18,420
Senator McClellan.
1131
00:59:18,520 --> 00:59:20,100
He's sitting two seats down.
1132
00:59:20,120 --> 00:59:21,440
I've got to get this to the land.
1133
00:59:22,160 --> 00:59:23,160
He calls him evil.
1134
00:59:23,360 --> 00:59:23,880
Wait, who's evil?
1135
00:59:24,240 --> 00:59:25,240
You get it on camera?
1136
00:59:25,560 --> 00:59:26,820
Yeah, I think we do.
1137
00:59:26,920 --> 00:59:27,920
Wait, who is evil?
1138
00:59:28,220 --> 00:59:29,220
Oh, Eddie.
1139
00:59:29,840 --> 00:59:30,840
I can hear you.
1140
00:59:31,580 --> 00:59:32,740
What are they doing in there?
1141
00:59:33,540 --> 00:59:34,620
Rewriting the Constitution.
1142
00:59:35,020 --> 00:59:36,340
They were there for the original.
1143
00:59:37,140 --> 00:59:38,140
Hold on, Joe.
1144
00:59:38,240 --> 00:59:40,080
Palmer, can I talk to you for a minute?
1145
00:59:40,180 --> 00:59:41,180
Yeah, sure, Fred.
1146
00:59:41,520 --> 00:59:42,520
Let me second one.
1147
00:59:42,560 --> 00:59:42,780
Fred?
1148
00:59:43,380 --> 00:59:43,720
Yeah.
1149
00:59:44,020 --> 00:59:45,020
Fellas.
1150
00:59:45,600 --> 00:59:46,880
McCarthy's office just called.
1151
00:59:47,885 --> 00:59:48,885
He wants equal time.
1152
00:59:49,340 --> 00:59:49,580
When?
1153
00:59:50,300 --> 00:59:51,300
April 6th.
1154
00:59:51,500 --> 00:59:51,760
In studio.
1155
00:59:52,480 --> 00:59:53,840
He wants to film it in his office.
1156
00:59:54,060 --> 00:59:55,060
Who?
1157
00:59:57,160 --> 00:59:58,200
Jesus Christ.
1158
00:59:58,780 --> 01:00:00,580
They told me Buckley wanted to respond.
1159
01:00:01,080 --> 01:00:02,080
No.
1160
01:00:04,640 --> 01:00:06,380
But are they going to let Charlie?
1161
01:00:06,460 --> 01:00:07,040
What's he going to say?
1162
01:00:07,041 --> 01:00:11,140
You know what it's going to be.
1163
01:00:11,240 --> 01:00:12,360
He's going to come after me.
1164
01:00:12,520 --> 01:00:13,720
It's the only thing he can do.
1165
01:00:14,400 --> 01:00:16,560
He's going to bet that a senator trumps a
newsman.
1166
01:00:17,200 --> 01:00:18,200
He'll lose.
1167
01:00:20,280 --> 01:00:21,280
Maybe.
1168
01:00:23,360 --> 01:00:24,080
Okay, fellas.
1169
01:00:24,180 --> 01:00:24,660
Here we go.
1170
01:00:24,880 --> 01:00:25,540
Joe Cole Stanton.
1171
01:00:25,880 --> 01:00:26,880
Let him know.
1172
01:00:27,300 --> 01:00:29,100
John, let's see all the guys in our
footage.
1173
01:00:29,640 --> 01:00:31,080
We need to pepper his spots.
1174
01:00:31,620 --> 01:00:32,620
Yep.
1175
01:00:33,940 --> 01:00:34,300
Phil.
1176
01:00:34,340 --> 01:00:36,620
He wants to have a word with you.
1177
01:00:38,000 --> 01:00:39,000
Okay.
1178
01:00:39,220 --> 01:00:39,780
Now?
1179
01:00:40,000 --> 01:00:40,380
Yes.
1180
01:00:40,870 --> 01:00:41,870
Now is best.
1181
01:00:43,470 --> 01:00:45,460
Never very good news, is it?
1182
01:00:47,720 --> 01:00:48,720
Not often.
1183
01:01:03,750 --> 01:01:05,311
Can you connect me with Phil and legal?
1184
01:01:08,560 --> 01:01:09,560
Mr. Williams.
1185
01:01:10,090 --> 01:01:11,090
Guilty.
1186
01:01:12,150 --> 01:01:13,150
Let's hope not.
1187
01:01:14,530 --> 01:01:16,430
There isn't a lot of time, so I'll be
brief.
1188
01:01:18,010 --> 01:01:21,150
This network is under a tremendous amount
of pressure.
1189
01:01:21,610 --> 01:01:22,646
These stories aren't helping.
1190
01:01:22,670 --> 01:01:23,670
I understand.
1191
01:01:23,990 --> 01:01:24,990
I'm not sure you do.
1192
01:01:26,110 --> 01:01:29,270
There's a great deal of concern about your
past positions.
1193
01:01:29,990 --> 01:01:31,290
My wife's past positions?
1194
01:01:31,670 --> 01:01:32,670
That's right.
1195
01:01:33,760 --> 01:01:35,370
FUAC has a file on you.
1196
01:01:37,490 --> 01:01:38,230
How do you know?
1197
01:01:38,350 --> 01:01:39,910
A file was sent to Mr. Paley yesterday.
1198
01:01:41,310 --> 01:01:42,590
Well, that's interesting timing.
1199
01:01:42,850 --> 01:01:44,130
Well, when you strike it a king.
1200
01:01:44,235 --> 01:01:46,050
Or a junior senator from Wisconsin?
1201
01:01:50,190 --> 01:01:51,750
CBS has prepared to make an offer.
1202
01:01:52,490 --> 01:01:52,870
Uh-oh.
1203
01:01:53,010 --> 01:01:55,478
If you submit your
resignation, CBS will cover any
1204
01:01:55,479 --> 01:01:57,451
legal expenses you
might incur on this subject.
1205
01:01:58,170 --> 01:01:59,310
That's awfully kind of you.
1206
01:01:59,430 --> 01:01:59,790
No, it isn't.
1207
01:01:59,990 --> 01:02:00,990
No, it isn't.
1208
01:02:02,130 --> 01:02:03,450
These guys don't play around.
1209
01:02:04,420 --> 01:02:05,420
They're relentless.
1210
01:02:05,850 --> 01:02:06,850
They will cost you.
1211
01:02:07,770 --> 01:02:08,770
Everything you have.
1212
01:02:10,070 --> 01:02:11,070
I understand.
1213
01:02:14,510 --> 01:02:15,510
Do you?
1214
01:02:17,150 --> 01:02:18,150
Palmer.
1215
01:02:18,790 --> 01:02:19,790
Take the deal.
1216
01:02:21,130 --> 01:02:23,910
If these guys decide to call you in,
we will cut you loose.
1217
01:02:24,870 --> 01:02:26,186
And then no one will be there to help.
1218
01:02:26,210 --> 01:02:27,210
Not CBS.
1219
01:02:27,690 --> 01:02:28,690
Not world.
1220
01:02:29,650 --> 01:02:30,650
No one.
1221
01:02:37,180 --> 01:02:38,180
Phil, you're a good guy.
1222
01:02:40,070 --> 01:02:42,330
And I appreciate that this is your job.
1223
01:02:44,830 --> 01:02:47,790
But what you're asking me to do,
I could never do.
1224
01:02:50,910 --> 01:02:51,910
I understand.
1225
01:02:56,120 --> 01:02:59,010
It was funny how your life can be upended
just for telling the truth.
1226
01:02:59,210 --> 01:03:00,306
And marrying the Communists.
1227
01:03:00,330 --> 01:03:01,330
Oh, yeah, there is that.
1228
01:03:03,170 --> 01:03:04,170
Be careful.
1229
01:03:05,130 --> 01:03:06,130
Yeah.
1230
01:03:07,830 --> 01:03:08,830
Ed.
1231
01:03:11,150 --> 01:03:12,210
It's 28 minutes.
1232
01:03:12,510 --> 01:03:13,870
I could clip a little off the end.
1233
01:03:14,390 --> 01:03:15,750
I think we have to leave it alone.
1234
01:03:16,490 --> 01:03:17,270
Very smart.
1235
01:03:17,490 --> 01:03:18,170
No time for comment.
1236
01:03:18,450 --> 01:03:19,690
Came in 10 minutes ago.
1237
01:03:19,930 --> 01:03:22,590
And we put it up for the first couple of
minutes.
1238
01:03:23,730 --> 01:03:24,730
You're right.
1239
01:03:25,190 --> 01:03:26,190
It's coming after me.
1240
01:03:27,090 --> 01:03:28,090
Okay.
1241
01:03:28,350 --> 01:03:29,350
Thanks.
1242
01:03:31,450 --> 01:03:33,050
Charlie, have you seen the latest polls?
1243
01:03:33,885 --> 01:03:36,170
The most trusted man in America is Milton
Burl.
1244
01:03:38,130 --> 01:03:39,670
Maybe he should do the story.
1245
01:03:41,290 --> 01:03:42,290
Hey, Fred.
1246
01:03:42,530 --> 01:03:45,410
What say we grab a little dinner after the
show?
1247
01:03:45,690 --> 01:03:46,690
The 21 Club?
1248
01:03:47,130 --> 01:03:47,550
Sure.
1249
01:03:47,930 --> 01:03:49,610
45 seconds to air.
1250
01:03:52,250 --> 01:03:54,630
Look, there's nothing fun about this one.
1251
01:03:55,340 --> 01:03:57,979
You just gotta put your
gloves down, stick your
1252
01:03:57,980 --> 01:04:00,771
chin out, and just take
it for a whole round.
1253
01:04:00,930 --> 01:04:01,930
Next week's our round.
1254
01:04:02,830 --> 01:04:03,950
I'll make it up off the mat.
1255
01:04:04,350 --> 01:04:04,750
You will.
1256
01:04:05,370 --> 01:04:06,370
30 seconds.
1257
01:04:06,690 --> 01:04:10,570
Because those ripped, hard-working studs
are eyes and eyes.
1258
01:04:11,370 --> 01:04:14,170
99 and 44, 100 seconds to air.
1259
01:04:14,910 --> 01:04:15,910
For all your distance.
1260
01:04:16,320 --> 01:04:17,320
20 seconds.
1261
01:04:17,370 --> 01:04:17,690
In the world.
1262
01:04:17,910 --> 01:04:19,710
Wonderful ivory snow.
1263
01:04:20,550 --> 01:04:21,730
Because it's the only snow.
1264
01:04:21,970 --> 01:04:24,550
Both ivory miles for kindness to your
hand.
1265
01:04:25,330 --> 01:04:27,630
And granulated for speed in your distance.
1266
01:04:27,910 --> 01:04:28,910
10 seconds.
1267
01:04:29,070 --> 01:04:30,470
For speed in your distance walking.
1268
01:04:30,730 --> 01:04:31,850
But nobody can.
1269
01:04:32,750 --> 01:04:32,870
Wonderful.
1270
01:04:33,530 --> 01:04:34,530
In five.
1271
01:04:35,050 --> 01:04:36,050
Four.
1272
01:04:37,230 --> 01:04:38,230
Two.
1273
01:04:39,110 --> 01:04:40,110
Good evening.
1274
01:04:40,170 --> 01:04:44,170
One month ago tonight we presented our
report on Senator Joseph Armacarti.
1275
01:04:44,880 --> 01:04:46,121
We labeled it as controversial.
1276
01:04:46,630 --> 01:04:50,470
Most of that report consisted of words and
pictures of the Senator.
1277
01:04:50,855 --> 01:04:54,610
At the time we told the Senator that if he
feels that we have done violence to his
1278
01:04:54,611 --> 01:04:57,966
words or pictures, and he
wishes to speak to answer himself,
1279
01:04:57,967 --> 01:05:00,431
an opportunity would be
afforded to him on this program.
1280
01:05:01,060 --> 01:05:02,810
The Senator sought that opportunity.
1281
01:05:03,575 --> 01:05:05,586
Asked for a three-week
delay because he said he was
1282
01:05:05,587 --> 01:05:08,170
very busy and wished adequate
time to prepare his reply.
1283
01:05:08,171 --> 01:05:09,190
We agreed.
1284
01:05:10,105 --> 01:05:13,850
We placed no restrictions on the method or
manner of the presentation of his reply,
1285
01:05:14,405 --> 01:05:17,270
and suggested that we would not take time
for comment on this program.
1286
01:05:18,390 --> 01:05:21,930
Here now is Senator Joseph Armacarti,
Jr. Senator from Wisconsin.
1287
01:05:23,890 --> 01:05:24,890
Good evening.
1288
01:05:25,550 --> 01:05:26,390
Mr. Edward R.
1289
01:05:26,570 --> 01:05:32,150
Murrow, educational director of the
Columbia Broadcasting System, devoted his
1290
01:05:32,151 --> 01:05:37,131
program to an attack on the work of the
United States Senate Investing in Committee.
1291
01:05:37,610 --> 01:05:39,290
And on me personally as its chairman.
1292
01:05:39,920 --> 01:05:42,146
Now ordinarily, ordinarily
I would not take time
1293
01:05:42,147 --> 01:05:46,190
out for the important work
at hand to answer Murrow.
1294
01:05:47,090 --> 01:05:52,230
However, in this case, I feel justified in
doing so because Murrow is the symbol,
1295
01:05:53,270 --> 01:05:59,150
the leader, and the cleverest of the
jackal pack, which is always found at the
1296
01:05:59,151 --> 01:06:03,690
throat of anyone who dares to expose
individual communists and treasures.
1297
01:06:05,520 --> 01:06:09,450
And I am compelled by the fact to say to
you that Mr. Edward R.
1298
01:06:09,750 --> 01:06:16,590
Murrow, as far back as 20 years ago,
was engaged in propaganda for communist
1299
01:06:16,591 --> 01:06:22,930
causes, for example, the Institute of
International Education, of which he was
1300
01:06:23,470 --> 01:06:31,470
the acting director, was chosen to act as
a representative by a Soviet agency to do
1301
01:06:31,471 --> 01:06:35,850
a job which would normally be done by the
Russian secret police.
1302
01:06:36,730 --> 01:06:39,870
Now, Mr. Murrow, by his own admission,
was a member of the IWW.
1303
01:06:40,440 --> 01:06:42,121
That's the industrial workers of the
world.
1304
01:06:43,060 --> 01:06:45,853
A terrorist organization
cited as subversive
1305
01:06:45,854 --> 01:06:48,751
by an attorney general
of the United States.
1306
01:06:49,420 --> 01:06:55,110
Now, Mr. Murrow said in this program,
and I quote, he said, the actions of the
1307
01:06:55,111 --> 01:07:02,250
junior senator from Wisconsin have given
considerable comfort to the enemy.
1308
01:07:03,505 --> 01:07:06,890
That is the language of our statutory,
rather strong language.
1309
01:07:08,035 --> 01:07:12,810
If I am giving comfort to our enemies,
I ought not to be in the Senate.
1310
01:07:13,745 --> 01:07:17,370
If, on the other hand, Mr. Murrow is
giving comfort to our enemies.
1311
01:07:18,370 --> 01:07:21,269
He ought not to be brought
into the home of millions
1312
01:07:21,270 --> 01:07:24,270
of Americans by the
Columbia Broadcasting System.
1313
01:07:25,170 --> 01:07:29,710
But this is a question, which can be
resolved with pleasure.
1314
01:07:32,570 --> 01:07:35,310
I have to go to Philadelphia in the
morning.
1315
01:07:36,980 --> 01:07:37,980
What time is your train?
1316
01:07:38,930 --> 01:07:39,930
Hey.
1317
01:07:40,380 --> 01:07:41,501
It's Charlie going with you?
1318
01:07:42,230 --> 01:07:43,230
Mm-hmm.
1319
01:07:48,600 --> 01:07:49,710
I don't.
1320
01:07:51,260 --> 01:07:56,530
I just want to say what I'm about to say.
1321
01:07:57,590 --> 01:07:58,590
Uh-oh.
1322
01:07:58,690 --> 01:07:58,970
Yeah.
1323
01:07:59,690 --> 01:08:00,690
You want a divorce?
1324
01:08:01,610 --> 01:08:02,610
No.
1325
01:08:03,090 --> 01:08:04,090
Do you?
1326
01:08:05,760 --> 01:08:07,201
Depends on what you're about to say.
1327
01:08:09,850 --> 01:08:14,950
Just keep having this nagging thought that
we might be wrong.
1328
01:08:16,170 --> 01:08:17,170
About what?
1329
01:08:17,630 --> 01:08:18,630
Wow.
1330
01:08:19,400 --> 01:08:20,450
There are communists here.
1331
01:08:20,890 --> 01:08:21,230
Yes.
1332
01:08:21,450 --> 01:08:23,650
They don't always have our best interests
at heart.
1333
01:08:23,950 --> 01:08:24,570
Probably not.
1334
01:08:24,710 --> 01:08:24,810
Yeah.
1335
01:08:25,160 --> 01:08:27,251
Does McCarthy... Whoa.
1336
01:08:28,170 --> 01:08:29,370
The argument could be made.
1337
01:08:31,090 --> 01:08:32,170
It is for the greater good.
1338
01:08:33,700 --> 01:08:34,700
That's one argument.
1339
01:08:34,890 --> 01:08:38,290
The Alginess was...
Alginess had a trial.
1340
01:08:39,470 --> 01:08:41,330
Alginess faced his accusers.
1341
01:08:42,430 --> 01:08:43,450
It went to jail.
1342
01:08:43,730 --> 01:08:44,730
That's right.
1343
01:08:45,310 --> 01:08:46,310
That's how this works.
1344
01:08:51,790 --> 01:08:56,230
We're not going to look back and say we
protected the wrong side.
1345
01:08:58,310 --> 01:08:59,310
You're right, Joe.
1346
01:08:59,750 --> 01:09:00,750
Yeah.
1347
01:09:03,230 --> 01:09:04,230
I want a divorce.
1348
01:09:05,950 --> 01:09:07,490
Yeah, I wouldn't blame you.
1349
01:09:09,710 --> 01:09:10,791
When did you start smoking?
1350
01:09:12,650 --> 01:09:13,650
15 minutes ago.
1351
01:09:16,720 --> 01:09:17,720
Good evening.
1352
01:09:18,200 --> 01:09:23,120
Last week, Senator McCarthy appeared on
this program to correct any errors he
1353
01:09:23,121 --> 01:09:25,700
might have thought we made in our report
of March 9th.
1354
01:09:26,320 --> 01:09:28,859
Since he made no reference
to any statements of fact,
1355
01:09:28,860 --> 01:09:32,000
we must conclude that
he found no errors of fact.
1356
01:09:33,020 --> 01:09:38,000
He proved, once again, that anyone who
exposes him, anyone who does not share his
1357
01:09:38,001 --> 01:09:42,380
hysterical disregard to decency and human
dignity and the rights guaranteed in the
1358
01:09:42,381 --> 01:09:46,000
Constitution, must be either a communist
or a fellow traveler.
1359
01:09:47,090 --> 01:09:48,371
I fully expected this treatment.
1360
01:09:49,390 --> 01:09:53,060
The senator added this reporter's name to
a long list of individuals and
1361
01:09:53,160 --> 01:09:56,320
institutions that he has accused of
serving the Communist cause.
1362
01:09:57,190 --> 01:09:59,380
His proposition is a very simple one.
1363
01:09:59,940 --> 01:10:04,340
Anyone who criticizes or opposes
McCarthy's methods must be a communist.
1364
01:10:05,020 --> 01:10:07,940
And if that be true, there are an awful
lot of communists in this country.
1365
01:10:08,860 --> 01:10:12,260
For the record, let us consider briefly
some of the senator's charges.
1366
01:10:13,220 --> 01:10:15,312
He claimed but offered
no proof that I was a
1367
01:10:15,313 --> 01:10:17,380
member of the industrial
workers of the world.
1368
01:10:17,381 --> 01:10:18,381
That is false.
1369
01:10:18,820 --> 01:10:20,300
I never was a member of the IWW.
1370
01:10:21,040 --> 01:10:22,201
Never applied for membership.
1371
01:10:23,000 --> 01:10:26,860
The senator charged that Professor Harold
Lasky, a British scholar and politician,
1372
01:10:27,440 --> 01:10:28,440
dedicated a book to me.
1373
01:10:28,500 --> 01:10:28,900
That is true.
1374
01:10:29,400 --> 01:10:30,400
He is dead.
1375
01:10:30,540 --> 01:10:31,220
He was a socialist.
1376
01:10:31,500 --> 01:10:32,500
I am not.
1377
01:10:32,620 --> 01:10:36,640
He was one of those civilized individuals
who didn't insist upon agreement with
1378
01:10:36,641 --> 01:10:39,800
political principles as a precondition for
friendship or conversation.
1379
01:10:40,895 --> 01:10:42,580
I don't agree with his political ideas.
1380
01:10:43,470 --> 01:10:47,260
Lasky, as he makes clear in the
introduction, dedicated the book to me not
1381
01:10:47,261 --> 01:10:49,723
because of political
agreement, but because he held
1382
01:10:49,724 --> 01:10:52,440
my wartime broadcasts
from London in high regard.
1383
01:10:53,360 --> 01:10:54,480
And the dedication so reads.
1384
01:10:55,600 --> 01:10:59,500
I believe 20 years ago, and I believe
today, that mature Americans can engage in
1385
01:10:59,600 --> 01:11:03,400
conversation, controversy, a clash of
ideas with communists anywhere in the
1386
01:11:03,401 --> 01:11:05,800
world without becoming contaminated or
converted.
1387
01:11:05,801 --> 01:11:10,040
I believe that our faith, our conviction,
our determination are stronger than
1388
01:11:10,041 --> 01:11:14,420
theirs, and that we can compete and
successfully, not only in the area of
1389
01:11:14,545 --> 01:11:16,660
bombs, but in the area of ideas.
1390
01:11:17,960 --> 01:11:20,480
I have worked for CBS for 19 years.
1391
01:11:21,415 --> 01:11:24,594
The company is subscribed
fully to my integrity
1392
01:11:24,595 --> 01:11:27,901
as a broadcaster and
as a loyal American.
1393
01:11:28,850 --> 01:11:31,560
I require no lectures from the junior
senator from Wisconsin.
1394
01:11:33,180 --> 01:11:36,780
Having searched my conscience and my
files, I cannot contend that I have always
1395
01:11:36,781 --> 01:11:40,620
been right or wise, but I have attempted
to pursue the truth with some diligence
1396
01:11:40,621 --> 01:11:44,720
and to report it, even though,
as in this case, I had been warned in
1397
01:11:44,721 --> 01:11:48,160
advance that I would be subjected to the
attentions of Senator McCarthy.
1398
01:11:49,435 --> 01:11:51,657
We should hope to deal with
matters of more vital interest
1399
01:11:51,658 --> 01:11:54,380
to the country next week,
good night, and good luck.
1400
01:12:17,640 --> 01:12:18,640
Good morning.
1401
01:12:19,820 --> 01:12:20,820
How are you feeling?
1402
01:12:21,340 --> 01:12:21,640
How am I?
1403
01:12:22,260 --> 01:12:23,260
How are you feeling?
1404
01:12:23,740 --> 01:12:25,140
What time did you leave last night?
1405
01:12:25,280 --> 01:12:26,660
She didn't leave last night.
1406
01:12:26,880 --> 01:12:28,080
I didn't leave this morning.
1407
01:12:29,040 --> 01:12:30,380
It's just this today.
1408
01:12:30,880 --> 01:12:31,880
Oh, just this.
1409
01:12:35,720 --> 01:12:37,660
Somewhere there's music.
1410
01:12:39,080 --> 01:12:40,380
How faint the tune.
1411
01:12:41,560 --> 01:12:43,260
Somewhere there's heaven.
1412
01:12:44,440 --> 01:12:45,860
How high the moon.
1413
01:12:48,070 --> 01:12:49,720
What time are we going till today?
1414
01:12:51,300 --> 01:12:53,180
I'll get back to you in a minute.
1415
01:12:54,800 --> 01:12:55,800
We'll be here.
1416
01:12:57,050 --> 01:13:01,266
In the last analysis, the senator
was perched on the television
1417
01:13:01,267 --> 01:13:04,200
high dive and all prepared
to make a resounding splash.
1418
01:13:05,020 --> 01:13:11,160
He jumped beautifully, but neglected to
check first where he was going to land.
1419
01:13:12,290 --> 01:13:14,947
It must have been something
of a shock to discover
1420
01:13:14,948 --> 01:13:17,700
that Mr. Murrow had drained
the water out of the pool.
1421
01:13:19,320 --> 01:13:20,320
Jack Moore.
1422
01:13:20,940 --> 01:13:21,940
Yeah, the times.
1423
01:13:22,390 --> 01:13:24,640
The hell of a writer.
1424
01:13:25,360 --> 01:13:26,696
We should hire him away from the time.
1425
01:13:26,720 --> 01:13:32,440
Yeah, well, CBS has got a public opinion
survey here that Elmo Roper put together
1426
01:13:32,441 --> 01:13:38,360
says 33% of all households believe
McCarthy proved your economy.
1427
01:13:38,610 --> 01:13:40,380
Only 33%.
1428
01:13:40,381 --> 01:13:42,540
Listen, listen, listen, listen,
listen, listen.
1429
01:13:44,890 --> 01:13:46,560
The senate is investigating McCarthy.
1430
01:13:49,030 --> 01:13:50,030
Hey!
1431
01:13:53,400 --> 01:13:54,800
Shut up.
1432
01:13:55,460 --> 01:13:55,800
Oh!
1433
01:13:56,340 --> 01:13:57,340
Oh!
1434
01:13:58,900 --> 01:13:59,960
Oh, oh.
1435
01:14:02,460 --> 01:14:03,580
You'll be all right, Palmer.
1436
01:14:04,000 --> 01:14:05,060
You'll be all right, Palmer.
1437
01:14:05,061 --> 01:14:06,061
You'll be all right.
1438
01:14:09,500 --> 01:14:10,860
You'll be all right.
1439
01:14:10,861 --> 01:14:12,021
We're investigating McCarthy.
1440
01:14:12,060 --> 01:14:14,200
We're up there with how do you do it?
1441
01:14:14,340 --> 01:14:15,340
Hold on, Ed.
1442
01:14:17,520 --> 01:14:20,620
Somewhere there's music.
1443
01:14:23,140 --> 01:14:25,840
How faint the tune.
1444
01:14:29,100 --> 01:14:31,800
Somewhere there's heaven.
1445
01:14:34,910 --> 01:14:37,820
How high the moon.
1446
01:14:42,630 --> 01:14:47,840
There is no moon.
1447
01:14:48,320 --> 01:14:49,320
Above.
1448
01:14:50,770 --> 01:14:55,680
When love is far away too.
1449
01:15:00,200 --> 01:15:03,120
Until it comes true.
1450
01:15:07,470 --> 01:15:11,160
That you love me.
1451
01:15:12,315 --> 01:15:14,800
As I love you.
1452
01:15:20,130 --> 01:15:24,510
One of the best programs I ever heard was
called CBS Views the Press.
1453
01:15:25,330 --> 01:15:27,011
A great many people liked it, some didn't.
1454
01:15:27,590 --> 01:15:29,470
But no one would say it was anything but
honest.
1455
01:15:30,170 --> 01:15:32,290
It was the work of an honest reporter,
Don Hollenbank.
1456
01:15:32,800 --> 01:15:34,490
He also worked occasionally on See It Now.
1457
01:15:35,535 --> 01:15:36,690
He did the 11 p.m.
1458
01:15:36,770 --> 01:15:38,090
news over some of these stations.
1459
01:15:38,750 --> 01:15:41,290
He'd been sick lately and he died this
morning.
1460
01:15:42,190 --> 01:15:43,550
The police said it was suicide.
1461
01:15:44,770 --> 01:15:45,770
Gas.
1462
01:15:46,730 --> 01:15:47,810
Not much of an obit.
1463
01:15:48,910 --> 01:15:51,110
But at least we got our facts straight and
it was brief.
1464
01:15:52,410 --> 01:15:54,090
That's all Don Hollenbank would have
asked.
1465
01:15:55,350 --> 01:15:56,350
Good night.
1466
01:15:57,110 --> 01:15:58,110
And good luck.
1467
01:16:13,290 --> 01:16:14,170
Until you will.
1468
01:16:14,270 --> 01:16:16,770
Have a moon.
1469
01:16:39,380 --> 01:16:40,920
I'm so excited.
1470
01:17:18,350 --> 01:17:19,350
Here.
1471
01:17:21,170 --> 01:17:22,170
See it now.
1472
01:17:24,090 --> 01:17:26,090
Yeah, circulate that memo to 41.
1473
01:17:27,300 --> 01:17:30,090
Yeah, circulate to Stanton, circulate to
Sig.
1474
01:17:31,760 --> 01:17:32,760
Everybody gets that memo.
1475
01:17:32,890 --> 01:17:33,890
Got it?
1476
01:17:35,330 --> 01:17:35,890
Yes.
1477
01:17:36,230 --> 01:17:37,230
Someday 4.30.
1478
01:17:38,970 --> 01:17:40,110
Yes, 4.30.
1479
01:17:40,230 --> 01:17:41,250
Yes, sir.
1480
01:17:41,890 --> 01:17:42,890
All right.
1481
01:17:43,170 --> 01:17:44,170
Yep.
1482
01:17:44,630 --> 01:17:45,630
Okay, thanks.
1483
01:17:46,510 --> 01:17:52,070
Thank you.
1484
01:17:52,830 --> 01:17:53,830
Joe, I'm Shirley.
1485
01:17:55,670 --> 01:17:56,670
Can I talk to you both?
1486
01:17:57,490 --> 01:17:58,570
Let's use the editing room.
1487
01:18:03,460 --> 01:18:05,061
Billy, could you excuse us for a minute?
1488
01:18:05,140 --> 01:18:07,200
Yeah, yeah, yeah.
1489
01:18:15,350 --> 01:18:16,350
Shirley.
1490
01:18:18,410 --> 01:18:19,410
How are you?
1491
01:18:21,450 --> 01:18:22,450
Fine, Fred.
1492
01:18:28,095 --> 01:18:29,620
Is there a problem, Fred?
1493
01:18:29,880 --> 01:18:31,240
I want to ask you both a question.
1494
01:18:32,720 --> 01:18:34,081
But I don't want you to answer it.
1495
01:18:35,740 --> 01:18:36,740
Just consider it.
1496
01:18:38,590 --> 01:18:39,671
I know you two are married.
1497
01:18:42,980 --> 01:18:43,980
Everyone knows.
1498
01:18:44,200 --> 01:18:45,200
That's not my question.
1499
01:18:47,720 --> 01:18:52,280
In the next few weeks, I have to lay a
couple of people off.
1500
01:18:54,360 --> 01:18:58,860
We're making some significant cuts across
the board.
1501
01:18:59,040 --> 01:19:05,040
I wanted you to know that because if you
have any intention in the near future of
1502
01:19:05,041 --> 01:19:07,804
starting a family, I
would say to you that
1503
01:19:07,805 --> 01:19:11,741
you could save someone
else from being fired.
1504
01:19:15,840 --> 01:19:19,480
I'm asking you to consider making this
decision a little easier.
1505
01:19:25,220 --> 01:19:26,400
I don't need an answer now.
1506
01:19:27,370 --> 01:19:28,370
Just think about it.
1507
01:19:41,560 --> 01:19:42,560
Well...
1508
01:19:45,450 --> 01:19:46,510
This is worth it.
1509
01:19:49,640 --> 01:19:51,521
We're really going to miss you around
here, Joe.
1510
01:20:04,190 --> 01:20:05,190
Everybody knew.
1511
01:20:08,310 --> 01:20:12,430
Yeah, but the problem isn't simply that
you lost your sponsor.
1512
01:20:12,790 --> 01:20:15,530
Even with Alcoa's, he and I still lose his
money.
1513
01:20:15,750 --> 01:20:17,846
The $50,000 less we show we did for less
than the fee.
1514
01:20:17,870 --> 01:20:18,951
We'll find another sponsor.
1515
01:20:19,050 --> 01:20:20,530
$64,000 question.
1516
01:20:20,705 --> 01:20:26,050
Brings in over 80,000 in sponsors and it
costs a third of what you do.
1517
01:20:26,450 --> 01:20:28,850
And I've got Tuesday night programming.
1518
01:20:29,490 --> 01:20:33,310
It's number one, because people just want
to enjoy themselves.
1519
01:20:33,695 --> 01:20:35,670
They don't want a civics lecture.
1520
01:20:35,730 --> 01:20:36,730
What do you want?
1521
01:20:36,790 --> 01:20:39,564
They don't want a
constant stomachache every
1522
01:20:39,565 --> 01:20:42,871
time you take on a
controversial subject.
1523
01:20:43,470 --> 01:20:45,311
That's the price you have to be willing to
pay.
1524
01:20:45,670 --> 01:20:46,670
Careful, Ed.
1525
01:20:48,150 --> 01:20:51,390
Let's walk very carefully through these
next few moments.
1526
01:20:54,930 --> 01:20:57,851
The content of what we're doing is more
important than what's responsible.
1527
01:20:58,790 --> 01:21:01,670
No, no, no, what you're doing,
not me, not CBS.
1528
01:21:02,730 --> 01:21:04,430
CBS, New Sea, now they all belong to you.
1529
01:21:04,710 --> 01:21:05,930
Well, you wouldn't know it.
1530
01:21:06,170 --> 01:21:07,590
What is the credit that you want?
1531
01:21:07,850 --> 01:21:10,350
I never censored a single program.
1532
01:21:11,410 --> 01:21:16,470
I've kept our affiliates who just wanted
entertainment from us, and I fought to
1533
01:21:16,620 --> 01:21:17,670
keep our license.
1534
01:21:18,370 --> 01:21:23,050
With the same politicians you were working
to bring down, and I never said no to you.
1535
01:21:23,390 --> 01:21:25,090
I would argue that we have done well.
1536
01:21:25,250 --> 01:21:25,530
Never!
1537
01:21:26,245 --> 01:21:28,483
I would argue that
this network is defined
1538
01:21:28,484 --> 01:21:30,270
by what the news
department has accomplished.
1539
01:21:30,750 --> 01:21:34,710
I would also argue not saying no is not
the same as not censoring.
1540
01:21:35,890 --> 01:21:36,890
Really?
1541
01:21:38,650 --> 01:21:39,910
You should teach journalism.
1542
01:21:41,730 --> 01:21:42,771
Don't let me ask you this.
1543
01:21:43,130 --> 01:21:47,130
Why is it that you always refer to him as
the Junior Senator from Wisconsin?
1544
01:21:47,570 --> 01:21:49,411
Because he's the Junior Senator from
Wisconsin.
1545
01:21:52,110 --> 01:21:53,110
Not likely.
1546
01:21:54,530 --> 01:21:55,870
You taunt him, Ed.
1547
01:21:56,820 --> 01:21:58,670
Like a cat with a ball of string.
1548
01:22:00,250 --> 01:22:02,150
But now you see you've opened the door.
1549
01:22:02,890 --> 01:22:04,950
News with a dash of commentary.
1550
01:22:06,950 --> 01:22:09,790
What happens when it isn't Edward R.
1551
01:22:10,800 --> 01:22:11,800
Murrow minding the store?
1552
01:22:17,020 --> 01:22:18,020
What do you want to do?
1553
01:22:19,990 --> 01:22:23,510
I'm going to take your show from half an
hour to an hour.
1554
01:22:24,700 --> 01:22:28,430
But it won't be a weekly program,
and it won't be on Tuesday night.
1555
01:22:29,470 --> 01:22:30,470
When would it be?
1556
01:22:30,510 --> 01:22:31,510
Sunday.
1557
01:22:32,250 --> 01:22:33,250
Afternoon.
1558
01:22:35,630 --> 01:22:36,670
How many episodes?
1559
01:22:37,630 --> 01:22:38,630
Five.
1560
01:22:44,080 --> 01:22:45,361
Why don't you just fire me, Ben?
1561
01:22:47,050 --> 01:22:49,670
I don't think it's what either of us
wants.
1562
01:22:52,880 --> 01:22:53,880
Only five shows.
1563
01:22:56,570 --> 01:22:58,270
You want to make this subject matter?
1564
01:22:58,950 --> 01:23:00,450
No, probably not.
1565
01:23:09,400 --> 01:23:11,180
He wants me to lay a few people off.
1566
01:23:14,640 --> 01:23:15,640
I'm sure.
1567
01:23:16,980 --> 01:23:20,360
Let's do the next show about the downfall
of television.
1568
01:23:23,010 --> 01:23:26,860
So if the Senate votes to center McCarthy,
what happens then?
1569
01:23:28,220 --> 01:23:31,980
He sits in the back row, but they don't
kick him out.
1570
01:23:32,240 --> 01:23:33,280
No, he stays.
1571
01:23:33,780 --> 01:23:36,240
He just loses all of his power.
1572
01:23:37,320 --> 01:23:38,760
He's already lost all of his power.
1573
01:23:40,100 --> 01:23:41,100
Great.
1574
01:23:42,110 --> 01:23:43,500
Now they just teach him a lesson.
1575
01:23:48,320 --> 01:23:51,490
They're moving to see it now to Sunday
afternoons.
1576
01:23:55,070 --> 01:23:56,070
Uh-oh.
1577
01:23:58,450 --> 01:23:59,450
How many episodes?
1578
01:23:59,810 --> 01:24:00,810
Five.
1579
01:24:07,050 --> 01:24:08,730
Well, might as well go down swinging.
1580
01:24:10,345 --> 01:24:13,990
We'll do the story about the migrant farm
workers, make a couple of enemies.
1581
01:24:13,991 --> 01:24:18,290
The most trusted man in America is
Miltonboro.
1582
01:24:19,550 --> 01:24:20,550
See?
1583
01:24:21,405 --> 01:24:22,890
Maybe a should of worn a dress.
1584
01:24:24,070 --> 01:24:25,970
My legs are too skinny.
1585
01:24:27,110 --> 01:24:28,110
Feel like a scotch?
1586
01:24:28,610 --> 01:24:29,610
A scotch is good.
1587
01:24:30,490 --> 01:24:32,590
Did you know that Joe and Shirley were
married?
1588
01:24:33,030 --> 01:24:34,030
Sure.
1589
01:24:35,070 --> 01:24:36,250
Did everyone know?
1590
01:24:37,290 --> 01:24:37,990
I did much.
1591
01:24:37,991 --> 01:24:38,991
Pretty much.
1592
01:24:40,795 --> 01:24:43,050
I meant to do you no personally.
1593
01:24:44,015 --> 01:24:47,010
And if I did, I'd beg your pardon.
1594
01:24:47,650 --> 01:24:51,190
Let us not assassinate this lad further
than it was.
1595
01:24:51,330 --> 01:24:52,690
Look what you've done enough.
1596
01:24:53,320 --> 01:24:56,410
Have you known Santa a decent teacher?
1597
01:24:57,110 --> 01:24:59,410
Have you left?
1598
01:25:00,190 --> 01:25:00,930
No, Santa a decent teacher?
1599
01:25:01,030 --> 01:25:02,111
No, Santa a decent teacher?
1600
01:25:02,650 --> 01:25:04,250
I know the first few of you are wrong.
1601
01:25:05,240 --> 01:25:06,710
I'll say I'm in a sandwich.
1602
01:25:06,930 --> 01:25:07,970
I'm in a point of purpose.
1603
01:25:08,350 --> 01:25:09,530
I'd like to finish this.
1604
01:25:09,750 --> 01:25:11,230
Senator, I think it hurts you too.
1605
01:25:11,390 --> 01:25:12,530
I'd like to finish this.
1606
01:25:12,770 --> 01:25:17,110
Mr. McCarthy, I will not discuss this
further with you.
1607
01:25:17,290 --> 01:25:23,010
You have sat within six feet of me and
could have asked me about Fred Fisher.
1608
01:25:23,850 --> 01:25:25,430
You have been set to bring it out.
1609
01:25:26,350 --> 01:25:32,550
And if there is a God in heaven, it will
do neither new, nor your cause any good.
1610
01:25:33,210 --> 01:25:35,030
I will not discuss this further.
1611
01:25:35,650 --> 01:25:37,710
I will not ask Mr. Court anymore.
1612
01:25:37,950 --> 01:25:38,950
What does this mean?
1613
01:25:39,150 --> 01:25:43,090
You do, Mr. Chairman, they of you will
call on this with us.
1614
01:25:46,570 --> 01:25:48,290
Have any questions to come to the end?
1615
01:25:49,690 --> 01:25:50,810
I begin
1616
01:25:54,960 --> 01:26:00,780
by saying our history will be what we make
of it.
1617
01:26:02,080 --> 01:26:04,780
If we go on as we are, then history will
take its revenge.
1618
01:26:05,950 --> 01:26:08,140
And retribution will not limp in catching
up with us.
1619
01:26:10,090 --> 01:26:13,760
Just once in a while, let us exalt the
importance of ideas and information.
1620
01:26:15,070 --> 01:26:20,340
Let us dream to the extent of saying that
on a given Sunday night, the time normally
1621
01:26:20,341 --> 01:26:23,334
used by Ed Sullivan is
given over to a clinical
1622
01:26:23,335 --> 01:26:26,501
survey on the state
of American education.
1623
01:26:28,170 --> 01:26:33,300
And a week or two later, the time normally
used by Steve Allen is devoted to a
1624
01:26:33,301 --> 01:26:35,920
thoroughgoing study of American policies
in the Middle East.
1625
01:26:37,990 --> 01:26:41,060
Would the corporate image of their
respective sponsors be damaged?
1626
01:26:41,820 --> 01:26:44,800
Would the stockholders rise up in their
wrath and complain?
1627
01:26:46,610 --> 01:26:49,980
Would anything happen other than a few
million people would have received a
1628
01:26:49,981 --> 01:26:53,300
little illumination on subjects that may
well determine the future of this country?
1629
01:26:56,075 --> 01:26:59,420
To those who say people wouldn't look,
they wouldn't be interested.
1630
01:26:59,840 --> 01:27:03,960
They are too complacent and different,
insulated.
1631
01:27:06,060 --> 01:27:11,020
I can only reply there is, in one
reporter's opinion, considerable evidence
1632
01:27:11,021 --> 01:27:15,400
against that contention, but even if they
are right, what have they got to lose?
1633
01:27:17,110 --> 01:27:19,151
Because if they are right and
these instruments are good
1634
01:27:19,152 --> 01:27:22,260
for nothing but to entertain
and amuse and insulate.
1635
01:27:23,830 --> 01:27:27,197
Then the tube is
flickering now, and we will
1636
01:27:27,198 --> 01:27:29,861
soon see that the
whole struggle is lost.
1637
01:27:37,900 --> 01:27:39,360
Ladies and gentlemen, here he is.
1638
01:27:39,660 --> 01:27:40,440
That's down on
our... Good evening.
1639
01:27:40,860 --> 01:27:41,420
I'm Mike Waller.
1640
01:27:41,800 --> 01:27:44,920
This is a program of facts, news,
information, and observation.
1641
01:27:45,300 --> 01:27:45,880
Thank you very much.
1642
01:27:46,060 --> 01:27:49,840
Now is the time to make real promises of
democracy.
1643
01:27:50,180 --> 01:27:53,200
Our goal is not the victory of might from
Dallas, Texas.
1644
01:27:53,201 --> 01:27:54,300
The vindication of right.
1645
01:27:54,600 --> 01:28:00,140
The Flash, apparently official President
Kennedy, died at 1 p.m.
1646
01:28:00,480 --> 01:28:01,660
Central Standard Time.
1647
01:28:03,315 --> 01:28:04,420
On fire, please.
1648
01:28:04,640 --> 01:28:07,280
Sock it to me, Sock it to me.
1649
01:28:07,660 --> 01:28:09,100
Ladies and gentlemen, let me go.
1650
01:28:09,300 --> 01:28:12,820
What happened here at Kent State
University to find a name?
1651
01:28:13,060 --> 01:28:14,740
President Sockruck, well, I'm not a crust.
1652
01:28:15,060 --> 01:28:17,060
The Space Shuttle Challenger has a smoke.
1653
01:28:18,080 --> 01:28:19,180
Tear down this.
1654
01:28:19,380 --> 01:28:20,060
It doesn't fit.
1655
01:28:20,400 --> 01:28:21,400
If it doesn't fit.
1656
01:28:21,440 --> 01:28:24,056
You must... This is supposed
to be married in three weeks.
1657
01:28:24,080 --> 01:28:25,240
What are you doing literally?
1658
01:28:26,340 --> 01:28:28,540
You are not the father.
1659
01:28:29,480 --> 01:28:30,680
Weapons of mass destruction.
1660
01:28:31,340 --> 01:28:32,860
Get rolled by the Bush administration.
1661
01:28:33,340 --> 01:28:33,640
He's got him.
1662
01:28:33,840 --> 01:28:34,840
He's got him.
1663
01:28:35,160 --> 01:28:36,520
This isn't the World Trade Center.
1664
01:28:37,040 --> 01:28:38,080
A big excursion assistant.
1665
01:28:38,300 --> 01:28:40,260
What exactly happened on 9-11?
1666
01:28:40,500 --> 01:28:42,660
Conspiracy theories continue to saturate
the Internet.
1667
01:28:42,880 --> 01:28:43,140
It's terrorist.
1668
01:28:43,640 --> 01:28:46,040
He was wearing this tan for all you kids
watching at home.
1669
01:28:46,340 --> 01:28:47,460
Santa just is white.
1670
01:28:47,640 --> 01:28:48,220
The big lie.
1671
01:28:48,221 --> 01:28:49,640
There's on Dominion voting.
1672
01:28:49,780 --> 01:28:51,020
The company is called Dominion.
1673
01:28:51,260 --> 01:28:53,560
Another in a series of stolen elections.
1674
01:28:53,640 --> 01:28:55,520
President Biden has a photographic memo.
1675
01:28:55,660 --> 01:28:56,680
He's totally focused.
1676
01:28:56,920 --> 01:28:58,040
He's very sharp in meetings.
1677
01:28:58,180 --> 01:28:59,900
All turn to the facts to that.
1678
01:29:00,120 --> 01:29:04,000
FBI operatives were organizing the attack
on the...
1679
01:29:04,001 --> 01:29:06,580
The FBI had 26 of their people on the
inside.
1680
01:29:07,300 --> 01:29:08,340
The false flag operations.
1681
01:29:08,620 --> 01:29:12,340
$8 million of dollars and a apologizing to
the desescentation law.
1682
01:29:12,341 --> 01:29:15,140
The 8th reporter was barred from an office
event.
1683
01:29:15,360 --> 01:29:16,360
From Air Force One.
1684
01:29:16,660 --> 01:29:17,860
The Associated Press.
1685
01:29:18,940 --> 01:29:21,240
The UN has retracted help.
1686
01:29:21,480 --> 01:29:23,761
But from false stories, I never tried to
shoot a prisoner.
1687
01:29:23,940 --> 01:29:25,860
Force is extremely dangerous.
1688
01:29:27,200 --> 01:29:28,200
To our democracy.
1689
01:29:28,600 --> 01:29:30,120
Crisis is going to leave the evidence.
1690
01:29:30,600 --> 01:29:31,796
Race is going to leave the evidence.
1691
01:29:31,820 --> 01:29:33,620
Disaffective is going to kill the
coronavirus.
1692
01:29:33,840 --> 01:29:34,840
We need to catch up.
1693
01:29:35,860 --> 01:29:38,680
Please raise your right hand and repeat
after me.
1694
01:30:12,850 --> 01:30:15,230
These instruments can teach.
1695
01:30:16,790 --> 01:30:17,290
They can illuminate.
1696
01:30:17,291 --> 01:30:20,390
It can even inspire.
1697
01:30:23,540 --> 01:30:25,123
But they can do so
only to the extent that
1698
01:30:25,124 --> 01:30:28,391
humans are determined
to use them to those ends.
1699
01:30:30,420 --> 01:30:32,381
Otherwise, there merely wires and lights
in a box.
1700
01:30:34,680 --> 01:30:36,170
There is a great...
1701
01:30:37,410 --> 01:30:39,870
and perhaps decisive battle to be fought.
1702
01:30:42,330 --> 01:30:43,330
Against ignorance.
1703
01:30:44,410 --> 01:30:45,410
Intolerance.
1704
01:30:47,130 --> 01:30:48,130
Indifference.
1705
01:30:51,620 --> 01:30:53,730
Is a fight for the very soul of this
republic.
1706
01:30:56,810 --> 01:30:58,451
And so the question is a very simple one.
1707
01:31:00,320 --> 01:31:02,710
Not what power unchecked can do.
1708
01:31:03,540 --> 01:31:04,730
We have seen that answer.
1709
01:31:05,970 --> 01:31:06,970
No.
1710
01:31:09,490 --> 01:31:10,950
The question is...
1711
01:31:12,630 --> 01:31:14,370
What are you prepared to do?
1712
01:31:42,030 --> 01:31:43,350
The fault, dear Brutus.
1713
01:31:53,050 --> 01:31:54,050
Good night.
1714
01:31:54,850 --> 01:31:55,850
And good luck.
1715
01:33:17,170 --> 01:33:20,170
We've been watching the experience of live
production of Broadway Play.
1716
01:33:20,430 --> 01:33:23,790
Good night and good luck starting George
Clooney here on C&A.
1717
01:33:24,050 --> 01:33:27,090
The first time that Broadway Play has been
broadcast live around the world.
1718
01:33:27,350 --> 01:33:30,410
You can see the cast still up on the stage
including George Clooney.
1719
01:33:30,411 --> 01:33:33,110
Tony was nominated for his performance in
this production.
1720
01:33:33,770 --> 01:33:35,486
We're going to speak to some of them
shortly.
1721
01:33:35,510 --> 01:33:37,630
I'm Anderson Cooper, welcome to our post
show special.
1722
01:33:37,770 --> 01:33:40,130
Good night and good luck, truth and power.
1723
01:33:40,390 --> 01:33:43,590
We're about a mile away from the Winter
Garden Theatre with a live studio audience
1724
01:33:43,591 --> 01:33:45,810
of journalism, communication students and
professors.
1725
01:33:46,560 --> 01:33:48,190
All of them watch tonight's performance.
1726
01:33:48,860 --> 01:33:52,370
The world of journalism and media that
they are studying and they soon enter is
1727
01:33:52,371 --> 01:33:54,570
vastly different than many ways than
Murro's Day.
1728
01:33:54,670 --> 01:33:57,850
But there are post parallels to what Murro
faced as well.
1729
01:33:58,200 --> 01:34:01,030
Now, I'm joined here by a panel of
renowned journalists, writers from the
1730
01:34:01,031 --> 01:34:02,990
world with television, newspapers and
podcasts.
1731
01:34:03,630 --> 01:34:07,170
I'll also talk exclusively with a former
anchor of the CBS Evening News in the long
1732
01:34:07,171 --> 01:34:11,990
time, 16 of his correspondence got held by
why he says journalism is under attack and
1733
01:34:11,991 --> 01:34:14,530
about CBS's ongoing legal battle of
President Trump.
1734
01:34:15,270 --> 01:34:18,530
With me right now, Walter Isaacson,
Professor of History at Tulane University,
1735
01:34:18,990 --> 01:34:21,410
former CEO of CNN, he actually hired me.
1736
01:34:21,780 --> 01:34:24,545
He's also the author of
numerous best-selling books
1737
01:34:24,546 --> 01:34:27,310
about Leonardo da Vinci's
The Jobs, Elon Musk and others.
1738
01:34:28,150 --> 01:34:30,810
Also here, Connie Chung, former co-anchor
of the CBS Evening News.
1739
01:34:30,990 --> 01:34:34,210
She was also an anchor here at CNN as well
as ABC and NBC News.
1740
01:34:34,510 --> 01:34:35,950
She's the author of the book Connie.131438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.