All language subtitles for Good Night And Good Luck (2025).1080p.GB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,700 --> 00:00:33,840 Okay. 2 00:00:34,620 --> 00:00:35,860 You want to just lay this down? 3 00:00:36,360 --> 00:00:37,360 Ready when you are. 4 00:00:37,700 --> 00:00:38,700 I'm ready. 5 00:00:39,420 --> 00:00:40,420 Are you recording? 6 00:00:41,000 --> 00:00:44,340 I am now. 7 00:01:19,310 --> 00:01:25,330 In a restless world like this is. 8 00:01:28,150 --> 00:01:31,190 Love is ended before it's begun. 9 00:01:37,790 --> 00:01:45,790 And too many moonlight kisses Yes, seem to cool in the world of the sun. 10 00:01:51,580 --> 00:01:59,530 When I give my heart, it will be completely. 11 00:02:02,670 --> 00:02:06,250 Or I'll know I 12 00:02:30,480 --> 00:02:38,480 can feel that you feel that way too is when I fall in love with you. 13 00:03:21,010 --> 00:03:29,010 I can feel that you feel that way too is when I fall in love with you. 14 00:04:02,845 --> 00:04:04,330 This just might do nobody any good. 15 00:04:06,360 --> 00:04:10,043 At the end of this discourse, a few people may accuse 16 00:04:10,044 --> 00:04:12,831 this reporter of fouling his own comfortable nest. 17 00:04:14,050 --> 00:04:17,950 And you all may be accused of giving hospitality to heretical and even 18 00:04:18,650 --> 00:04:19,650 dangerous thoughts. 19 00:04:21,030 --> 00:04:24,830 It is my desire, if not my duty, to try to speak to you with some candor 20 00:04:25,755 --> 00:04:28,250 about what is happening in our mass media. 21 00:04:29,760 --> 00:04:35,510 You should know at the outset that I appear here voluntarily by invitation and 22 00:04:35,511 --> 00:04:38,190 that these remarks are strictly of a do-it-yourself nature. 23 00:04:39,740 --> 00:04:44,851 If what I have to say is responsible, I alone am responsible for the saying of it. 24 00:04:45,700 --> 00:04:49,870 I've decided to express my concern on the manner in which we inform ourselves. 25 00:04:51,120 --> 00:04:54,414 I am seized by an abiding fear of what these instruments 26 00:04:54,415 --> 00:04:57,310 are doing to our society, our culture, our heritage. 27 00:04:59,330 --> 00:05:01,070 Our history will be what we make of it. 28 00:05:02,120 --> 00:05:07,430 And if any historians, fifty to a hundred years from now were to look, they would in 29 00:05:07,431 --> 00:05:11,538 their fine evidence of decadence, escapism, and insulation 30 00:05:11,539 --> 00:05:13,870 from the realities of the world in which we live. 31 00:05:15,550 --> 00:05:16,791 And surely we will pay a price. 32 00:05:18,555 --> 00:05:21,170 We are currently fat, comfortable, and complacent. 33 00:05:21,171 --> 00:05:26,290 We have a built-in allergy to unpleasant or disturbing information, but unless we 34 00:05:26,291 --> 00:05:30,267 get off of fat assets and recognize that media in the main 35 00:05:30,268 --> 00:05:36,450 is being used to distract, delude, amuse, and insulate us. 36 00:05:37,870 --> 00:05:42,150 Then those who finance it, those who profit from it, those who work at it, 37 00:05:42,310 --> 00:05:43,670 and those who consume it. 38 00:05:44,680 --> 00:05:46,730 May see a totally different picture too late. 39 00:05:48,550 --> 00:05:49,550 Good evening. 40 00:05:50,130 --> 00:05:51,650 Earlier tonight, Adley E. 41 00:05:52,070 --> 00:05:54,127 Stevenson urged the United States to take the 42 00:05:54,128 --> 00:05:56,911 initiative in peace talks with the Soviet Union. 43 00:05:57,170 --> 00:06:00,370 The talks are aimed toward worldwide disarmament and assurances of 44 00:06:00,371 --> 00:06:03,110 non-aggression for the Russians, as well as for the free world. 45 00:06:03,670 --> 00:06:07,570 In a broadcast from his globe circling tour, Stevenson warned the Eisenhower 46 00:06:07,571 --> 00:06:12,410 administration against shutting the door on conferences with the Soviet leaders and 47 00:06:12,411 --> 00:06:15,270 putting too much pressure to be right down on the uncommitted block of nations, 48 00:06:15,271 --> 00:06:18,830 not linked without the Iranian Lee Moss footage from yesterday. 49 00:06:19,150 --> 00:06:20,290 Okay, I'll give it to you. 50 00:06:20,650 --> 00:06:21,990 Wait, it's only two cans? 51 00:06:22,550 --> 00:06:25,590 Yeah, that's all it is, but there's some notes with it to go for Fred. 52 00:06:25,770 --> 00:06:26,890 Oh, Fred's in with the guys. 53 00:06:28,570 --> 00:06:30,170 Okay, I'll give the film, Delilio. 54 00:06:30,290 --> 00:06:31,806 You can go ahead and give the notes to Fred. 55 00:06:31,830 --> 00:06:32,890 He's in the writer's room. 56 00:06:33,630 --> 00:06:34,630 Thank you, Palmer. 57 00:06:35,230 --> 00:06:36,230 Good day. 58 00:06:37,710 --> 00:06:38,710 Hi, Joe. 59 00:06:38,990 --> 00:06:40,310 Shirley, what's going on in here? 60 00:06:40,410 --> 00:06:41,410 Hey, Palmer. 61 00:06:41,905 --> 00:06:44,410 Just making some copies for the... 62 00:06:44,610 --> 00:06:48,530 Just making sure to attractive people alone in a copy room. 63 00:06:49,370 --> 00:06:50,750 Okay, Palmer. 64 00:06:52,750 --> 00:06:54,090 Don't tell anyone anything. 65 00:06:54,530 --> 00:06:55,530 Well, don't tell Fred. 66 00:06:55,810 --> 00:06:56,350 Fire me. 67 00:06:56,645 --> 00:06:58,030 Well, I mean, both of us. 68 00:06:58,350 --> 00:06:59,990 Shirley, it's the nepotism rule. 69 00:07:00,210 --> 00:07:01,210 The nepotism rule. 70 00:07:01,810 --> 00:07:03,410 You know, I think Joe would get the axe. 71 00:07:04,710 --> 00:07:08,150 Well, rules would make to be broken. 72 00:07:08,151 --> 00:07:10,010 You can afford to say that. 73 00:07:10,790 --> 00:07:12,870 Actually, Shirley, I think he's right. 74 00:07:13,370 --> 00:07:13,910 What do you say? 75 00:07:14,090 --> 00:07:15,650 You want to drink tonight? 76 00:07:16,430 --> 00:07:18,430 You're just a couple of guys trying to help. 77 00:07:18,670 --> 00:07:22,150 The day I need dating advice from you two knuckleheads is... 78 00:07:22,860 --> 00:07:29,070 Let me see this. 79 00:07:32,600 --> 00:07:33,600 I don't know. 80 00:07:34,670 --> 00:07:37,290 It's simply a loyalty oath. 81 00:07:37,490 --> 00:07:40,430 I mean, there's nothing in there about... America. 82 00:07:41,030 --> 00:07:42,471 You promised to be a loyal narrator. 83 00:07:42,810 --> 00:07:43,150 The other reporters have it. 84 00:07:43,310 --> 00:07:44,050 Who were you promising? 85 00:07:44,330 --> 00:07:44,950 Fred signed it. 86 00:07:45,070 --> 00:07:46,150 CBS, Paley. 87 00:07:46,430 --> 00:07:47,430 And Murrow. 88 00:07:48,650 --> 00:07:49,650 Murrow signed it. 89 00:07:50,710 --> 00:07:51,810 Murrow signed it. 90 00:07:52,940 --> 00:07:57,430 Are you now, or have you ever been, a member of these organizations... 91 00:07:57,431 --> 00:07:58,390 I just thought this was actually a good question. 92 00:07:58,391 --> 00:08:01,330 ...that appeared on the Attorney General's list of subversive groups. 93 00:08:01,450 --> 00:08:02,450 It's a lot of pressure. 94 00:08:03,090 --> 00:08:04,090 I don't know. 95 00:08:04,590 --> 00:08:06,030 Alright, let's think about this. 96 00:08:06,410 --> 00:08:07,410 What is it really saying? 97 00:08:07,690 --> 00:08:09,070 Is it a civil liberties issue? 98 00:08:09,071 --> 00:08:10,071 Is it censorship? 99 00:08:11,590 --> 00:08:12,590 I don't know. 100 00:08:13,110 --> 00:08:17,670 I mean, is it simply stating to CBS that I'm not a communist? 101 00:08:18,150 --> 00:08:19,070 Murrow signed it. 102 00:08:19,170 --> 00:08:19,590 Hey, I'm Fred. 103 00:08:20,040 --> 00:08:21,226 Maybe you should talk to Fred. 104 00:08:21,250 --> 00:08:22,250 Well, I'd talk to Fred. 105 00:08:22,690 --> 00:08:23,690 He told me to sign it. 106 00:08:25,050 --> 00:08:27,370 If you don't sign it, are you and I a target? 107 00:08:28,820 --> 00:08:30,490 If I don't sign it, they will fire me. 108 00:08:34,260 --> 00:08:37,210 Well, at least then we can tell everyone the truth. 109 00:08:41,110 --> 00:08:42,110 Okay, all right. 110 00:08:42,930 --> 00:08:43,930 Okay, they got the film? 111 00:08:44,350 --> 00:08:46,150 Yeah, it's all queued up and ready to go. 112 00:08:46,450 --> 00:08:48,130 Oh, Eddie, you're right. 113 00:08:48,690 --> 00:08:49,870 I want you to DC phone book. 114 00:08:50,310 --> 00:08:52,170 More than one Annie Lee Moss in there, right? 115 00:08:52,330 --> 00:08:53,330 Oh, yeah, a lot more. 116 00:08:53,530 --> 00:08:55,230 All right, here they are. 117 00:08:55,390 --> 00:08:56,590 Hey, Joe, we got it queued up. 118 00:08:56,730 --> 00:08:58,130 Hey, Fred, do you want a cigarette? 119 00:08:58,730 --> 00:09:00,170 No, I'll just breathe here. 120 00:09:01,970 --> 00:09:02,430 Sure, sure. 121 00:09:02,930 --> 00:09:04,470 Okay, thank you. 122 00:09:04,910 --> 00:09:05,910 All right. 123 00:09:06,650 --> 00:09:07,170 Betty? 124 00:09:07,510 --> 00:09:07,610 Yeah. 125 00:09:07,790 --> 00:09:08,050 All right. 126 00:09:08,765 --> 00:09:11,090 On this reel, this woman Annie Lee Moss. 127 00:09:12,090 --> 00:09:16,470 This is the person McCarthy has spent two weeks claiming was a spy in the Pentagon. 128 00:09:16,670 --> 00:09:19,790 Yeah, well, she was a clerk in the communications office. 129 00:09:20,090 --> 00:09:21,090 Right. 130 00:09:21,370 --> 00:09:24,990 So, after all this buildup, she finally comes in. 131 00:09:25,830 --> 00:09:30,350 McCarthy only asks her four questions and he gets up and he leaves. 132 00:09:30,670 --> 00:09:31,230 Wait, wait, wait. 133 00:09:31,490 --> 00:09:31,990 He just left? 134 00:09:32,290 --> 00:09:36,730 Well, he realized he had nothing, so Leo hit it. 135 00:09:37,530 --> 00:09:38,530 Yeah, yeah, yeah, sorry. 136 00:09:42,220 --> 00:09:44,370 And you say you personally did not know Robert Hall. 137 00:09:44,690 --> 00:09:45,050 No, sir. 138 00:09:45,170 --> 00:09:47,130 That you were not there when he came to the house. 139 00:09:47,190 --> 00:09:48,190 That's right. 140 00:09:50,800 --> 00:09:54,274 Do you know what business Robert Hall had with your husband, 141 00:09:54,275 --> 00:09:56,750 besides merely delivering the copy of the daily work? 142 00:09:57,070 --> 00:09:57,450 No, sir. 143 00:09:57,610 --> 00:09:58,610 I do know. 144 00:10:00,020 --> 00:10:01,910 I'm afraid I'm going to have to excuse myself. 145 00:10:02,130 --> 00:10:08,690 I've got a rather important appointment tonight, which I've got to work on right now. 146 00:10:08,730 --> 00:10:12,190 And I wonder if none of them are... No, no, no, no, no. 147 00:10:12,191 --> 00:10:13,310 No, no, no, no, no, no. 148 00:10:13,330 --> 00:10:14,330 It's his genetic. 149 00:10:14,610 --> 00:10:16,970 All right, look, and Charlie gets a shot at the empty chair. 150 00:10:17,450 --> 00:10:18,851 Chairman... Right there! 151 00:10:18,910 --> 00:10:20,030 I have no further questions. 152 00:10:20,110 --> 00:10:20,410 This is written. 153 00:10:20,730 --> 00:10:21,730 It's fine. 154 00:10:22,430 --> 00:10:27,110 We have the intent, the money, the money, the FBI, the FBI, they do an 155 00:10:27,111 --> 00:10:30,090 enemy, watch what, a member, a good thing over our business. 156 00:10:30,570 --> 00:10:31,570 The family's party. 157 00:10:31,930 --> 00:10:34,330 You're not being probably a communist party. 158 00:10:34,590 --> 00:10:35,590 Leo, that's enough. 159 00:10:35,730 --> 00:10:36,730 Turn it off. 160 00:10:36,770 --> 00:10:38,470 Oh, that Roy Cohn's a real charmer. 161 00:10:38,930 --> 00:10:40,530 Ed, did you see that he just walked out? 162 00:10:40,850 --> 00:10:43,090 She is not a spy. 163 00:10:43,450 --> 00:10:43,990 You don't know that. 164 00:10:44,370 --> 00:10:46,330 Boy, I'll take the odds on it, Fred. 165 00:10:47,690 --> 00:10:48,690 What do you think, Ed? 166 00:10:49,540 --> 00:10:50,620 You haven't made your case. 167 00:10:52,570 --> 00:10:53,570 He's lying. 168 00:10:54,230 --> 00:10:55,230 What's your proof? 169 00:10:56,390 --> 00:10:58,090 I think it's pretty obvious. 170 00:10:58,390 --> 00:10:59,410 Is that our standard now? 171 00:10:59,630 --> 00:11:00,150 What do you think? 172 00:11:00,490 --> 00:11:04,330 McCarthy told the whole country he'd found the spy in the Pentagon, and it was her? 173 00:11:04,550 --> 00:11:05,550 Meaning what? 174 00:11:05,870 --> 00:11:08,010 I mean, Ed, does she look like a spy to you? 175 00:11:08,560 --> 00:11:09,690 What does a spy look like? 176 00:11:09,870 --> 00:11:10,870 Palmer? 177 00:11:11,560 --> 00:11:12,930 He got up and left his own here. 178 00:11:13,010 --> 00:11:13,650 No, she's not a spy. 179 00:11:13,870 --> 00:11:14,290 You have a story. 180 00:11:14,490 --> 00:11:16,050 Until then, you haven't made your case. 181 00:11:16,250 --> 00:11:17,250 Finally. 182 00:11:17,570 --> 00:11:20,250 Okay, fellas, let's save it with the rest of their Senate footage. 183 00:11:20,730 --> 00:11:21,730 Thanks. 184 00:11:21,900 --> 00:11:24,830 Fred, did you guys look at the Secretary Steven's stuff? 185 00:11:24,831 --> 00:11:27,030 No, just watch it to the end. 186 00:11:27,150 --> 00:11:27,890 Thank you, John. 187 00:11:28,050 --> 00:11:29,010 You're all the way to the end. 188 00:11:29,011 --> 00:11:33,970 Thank you, John. 189 00:11:34,270 --> 00:11:35,650 It's pretty good stuff, Ed. 190 00:11:35,870 --> 00:11:37,130 We spent any time in Detroit. 191 00:11:37,570 --> 00:11:37,630 Fred. 192 00:11:37,690 --> 00:11:38,930 We got 20 or so of these pieces. 193 00:11:38,950 --> 00:11:39,510 This is the story. 194 00:11:39,850 --> 00:11:41,270 Here in Detroit, pre-pressed. 195 00:11:41,610 --> 00:11:42,070 Dexter, Michigan. 196 00:11:42,570 --> 00:11:44,190 Kid named Milo Ridulovich. 197 00:11:44,470 --> 00:11:45,470 Italian? 198 00:11:46,590 --> 00:11:49,630 Air Force kicked him out because his dad read some Serbian newspaper. 199 00:11:50,510 --> 00:11:52,230 They called Milo a security risk. 200 00:11:52,650 --> 00:11:53,650 This is his dad at Communist? 201 00:11:53,651 --> 00:11:54,130 No. 202 00:11:54,620 --> 00:11:55,620 Who brought the charges? 203 00:11:55,850 --> 00:11:56,170 The Air Force. 204 00:11:56,330 --> 00:11:58,390 The charges were in a sealed envelope. 205 00:11:58,850 --> 00:11:59,470 Nobody saw them. 206 00:11:59,740 --> 00:12:00,740 Not even at the hearing? 207 00:12:01,460 --> 00:12:05,190 He was declared guilty without a trial and told that if he wants to keep his job, 208 00:12:05,410 --> 00:12:08,610 he has to denounce his father and his sister, so he told him to take a hike. 209 00:12:09,330 --> 00:12:10,330 His sister, huh? 210 00:12:11,870 --> 00:12:14,666 Let's send Joe and Charlie down there and see if he's any good on camera. 211 00:12:14,690 --> 00:12:16,330 Is he being brought before the committee? 212 00:12:16,870 --> 00:12:16,950 No. 213 00:12:17,470 --> 00:12:21,130 So, it's not McCarthy, isn't it? 214 00:12:26,590 --> 00:12:27,860 Milo Ridulovich. 215 00:12:30,100 --> 00:12:31,620 Lieutenant Ridulovich. 216 00:12:32,440 --> 00:12:33,440 Milo. 217 00:12:33,840 --> 00:12:34,840 Let me ask you this. 218 00:12:35,020 --> 00:12:38,840 What happens now to your two children? 219 00:12:39,060 --> 00:12:44,300 That is your five-year-old and your five-month-old in terms of you? 220 00:12:44,920 --> 00:12:45,920 Yes. 221 00:12:45,960 --> 00:12:48,140 If I am being judged, I'm my relatives. 222 00:12:49,360 --> 00:12:53,600 If are my children going to be asked to denounce me, are 223 00:12:53,601 --> 00:12:58,560 they going to be judged on what their father was labeled? 224 00:12:59,180 --> 00:13:02,776 Are they going to have to explain to their friends, 225 00:13:02,777 --> 00:13:06,041 et cetera, why their father is a security risk? 226 00:13:06,660 --> 00:13:11,620 I see absolutely that this is a chain reaction. 227 00:13:11,621 --> 00:13:18,940 If the thing is let's stand as the first recommendation was sent out by the board. 228 00:13:19,560 --> 00:13:24,460 I see a chain reaction that has no end to anybody or anybody. 229 00:13:27,750 --> 00:13:28,750 Well, that's new. 230 00:13:29,315 --> 00:13:31,880 And I don't think you can call this a neutral piece. 231 00:13:32,140 --> 00:13:33,820 I think we tried to talk to the air force. 232 00:13:34,040 --> 00:13:35,360 We haven't seen it so well. 233 00:13:35,940 --> 00:13:41,600 Hey, so you just want to forego the standard you've stuck to for over 50 seconds. 234 00:13:41,775 --> 00:13:43,840 15 years, both sides, no commentary. 235 00:13:44,080 --> 00:13:46,260 You're all editorializing system. 236 00:13:50,180 --> 00:13:53,900 I'm just making sure we identify what it is you're both doing. 237 00:13:54,430 --> 00:13:56,030 I can't find any justification for this. 238 00:13:56,380 --> 00:13:57,940 I can't accept it on every story. 239 00:13:58,220 --> 00:14:00,400 There are two equal and logical sides. 240 00:14:00,580 --> 00:14:02,220 You want to call that editorializing? 241 00:14:02,380 --> 00:14:03,460 We'll give them equal time. 242 00:14:03,500 --> 00:14:05,460 It is editorializing, period. 243 00:14:07,200 --> 00:14:10,000 You understand the position you're putting us in. 244 00:14:10,200 --> 00:14:11,200 We're all in it together. 245 00:14:11,780 --> 00:14:14,740 If the Senate and the Air Force ask for it, do me this favor. 246 00:14:16,220 --> 00:14:20,680 Avoid any speeches about how we're all in a big boat together. 247 00:14:22,020 --> 00:14:23,640 Please don't insult me. 248 00:14:23,970 --> 00:14:26,140 Look, I have to go back to Alcoa. 249 00:14:26,260 --> 00:14:29,660 Whose sponsors you show and also has military contracts. 250 00:14:30,440 --> 00:14:34,900 And I got to tell them they might get caught in a tough bind because you had a 251 00:14:35,075 --> 00:14:36,180 beef with Joe McCarthy. 252 00:14:36,880 --> 00:14:38,080 I'm not going at Joe McCarthy. 253 00:14:38,105 --> 00:14:40,040 Well, you start in a goddamn fire. 254 00:14:40,400 --> 00:14:41,400 I know what this is. 255 00:14:41,620 --> 00:14:42,280 You guaranteed me. 256 00:14:42,400 --> 00:14:43,600 This goes back to hear it now. 257 00:14:43,860 --> 00:14:47,180 You guaranteed that corporate would have no influence over news content. 258 00:14:47,340 --> 00:14:52,760 What I'm saying is, please don't try to con me into thinking this will be good for me. 259 00:14:53,320 --> 00:14:54,320 Just do me that courtesy. 260 00:14:54,820 --> 00:14:56,300 I'm sorry, Mr. Paley. 261 00:14:56,680 --> 00:14:59,420 Fred, there's a Colonel Anderson here to see you. 262 00:15:00,980 --> 00:15:02,500 Okay, Shirley, where is he? 263 00:15:04,100 --> 00:15:05,100 Sorry, gentlemen. 264 00:15:07,350 --> 00:15:10,720 Maybe this guy loves the transcript and is here to congratulate me. 265 00:15:15,770 --> 00:15:17,000 Go after Joe Kennedy. 266 00:15:17,820 --> 00:15:18,820 We'll pay for it. 267 00:15:19,920 --> 00:15:21,540 I got a great story about Hoover. 268 00:15:23,320 --> 00:15:27,060 Do you know how many persons you'll have to do to make this up? 269 00:15:27,220 --> 00:15:29,740 Oh, Judy and her daughter Liza next week. 270 00:15:29,741 --> 00:15:30,741 No chance. 271 00:15:30,820 --> 00:15:34,600 You will be interviewing Lassie and then Mr. Ed back to back. 272 00:15:36,940 --> 00:15:37,580 I'll go. 273 00:15:37,700 --> 00:15:38,700 I won't pay for it. 274 00:15:40,040 --> 00:15:41,160 We probably won't either. 275 00:15:41,900 --> 00:15:42,900 Nobody will stop you. 276 00:15:43,180 --> 00:15:43,740 I want you to the ads. 277 00:15:44,140 --> 00:15:45,140 $3,000. 278 00:15:45,740 --> 00:15:46,740 I'll split it with Fred. 279 00:15:47,320 --> 00:15:49,636 You just won't have Christmas presents for his kid this year. 280 00:15:49,660 --> 00:15:50,660 He's a Jew. 281 00:15:51,160 --> 00:15:53,200 Well, Bill Tell Fred, he loves Christmas. 282 00:16:00,140 --> 00:16:01,460 Colonel, Mr. Friendly. 283 00:16:02,400 --> 00:16:03,400 Please. 284 00:16:03,920 --> 00:16:06,220 I trust you've had a chance to review the transcript. 285 00:16:08,570 --> 00:16:11,340 We have, but we've not been allowed to see the footage. 286 00:16:12,240 --> 00:16:13,240 We're still shooting it. 287 00:16:14,290 --> 00:16:17,160 Charlie Mack is on a plane from Dexter with the last of the interviews. 288 00:16:17,600 --> 00:16:19,120 We'll be going right down to the wire. 289 00:16:19,540 --> 00:16:20,540 Your show airs tomorrow. 290 00:16:21,360 --> 00:16:23,680 How can we possibly comment on what we're being accused of? 291 00:16:23,840 --> 00:16:25,160 You haven't given us the footage? 292 00:16:25,880 --> 00:16:26,880 With all due respect. 293 00:16:28,130 --> 00:16:30,080 You have been invited to comment on this piece. 294 00:16:31,010 --> 00:16:32,300 Not to approve this piece. 295 00:16:33,420 --> 00:16:35,820 We're going with the story that says that the U.S. 296 00:16:36,020 --> 00:16:40,960 Air Force tried Milo Radulovic without one shred of evidence and found him guilty of 297 00:16:40,961 --> 00:16:43,220 being a security risk without the Constitution right. 298 00:16:43,221 --> 00:16:46,180 And you have also not seen the evidence claim he's not. 299 00:16:47,210 --> 00:16:50,440 Wouldn't you guess that the people that have seen the contents of that envelope 300 00:16:50,441 --> 00:16:54,620 might know a little more about what makes a person a danger nor a country? 301 00:16:54,860 --> 00:16:56,736 Are they... Should it just be you that decided? 302 00:16:56,760 --> 00:16:56,960 Appointed. 303 00:16:57,440 --> 00:16:58,600 Do they have an axe to grind? 304 00:16:59,080 --> 00:16:59,720 Is it you, sir? 305 00:16:59,721 --> 00:17:02,360 Do you even know the contents of that sealed envelope? 306 00:17:02,540 --> 00:17:05,880 We have been a friend and ally of Mr. Murrow and CBS News. 307 00:17:07,080 --> 00:17:09,600 The story you intend to air is without merits. 308 00:17:13,560 --> 00:17:16,390 Now, before you take steps that cannot be 309 00:17:16,391 --> 00:17:20,361 undone, I urge you to reconsider your stand. 310 00:17:21,440 --> 00:17:24,920 These are very dangerous waters you're attempting to navigate. 311 00:17:26,170 --> 00:17:27,520 Two minutes to air. 312 00:17:29,920 --> 00:17:32,900 Dammit, Millie, unload that thing before I crack. 313 00:17:33,460 --> 00:17:35,020 A couple more seconds. 314 00:17:36,320 --> 00:17:37,320 Okay. 315 00:17:39,060 --> 00:17:40,080 Is Don ready for this? 316 00:17:40,140 --> 00:17:40,560 I don't know. 317 00:17:40,700 --> 00:17:44,180 Tell him I front-loaded the opening with about five seconds extra. 318 00:17:44,340 --> 00:17:45,640 Front-loaded, five seconds. 319 00:17:46,200 --> 00:17:46,820 Thank you, Millie. 320 00:17:47,180 --> 00:17:49,900 Oh, Millie, tell Joe he's going to have to do loads over five. 321 00:17:50,580 --> 00:17:51,580 You tell him. 322 00:17:51,940 --> 00:17:53,420 We need a light mic on the floor right here. 323 00:17:53,421 --> 00:17:54,421 I'll get the light set. 324 00:17:54,600 --> 00:17:55,100 Hi, Don. 325 00:17:55,420 --> 00:17:56,060 It's front-loaded. 326 00:17:56,061 --> 00:17:56,680 How am I? 327 00:17:56,780 --> 00:17:57,880 About five seconds. 328 00:17:58,240 --> 00:17:59,240 I said it's too much! 329 00:17:59,420 --> 00:18:00,420 It's missing the light. 330 00:18:00,580 --> 00:18:02,420 Okay, so which piece is Joe's going to do live? 331 00:18:02,700 --> 00:18:03,180 His questions. 332 00:18:03,420 --> 00:18:05,476 Why don't we try to sync it up with the whole show on air? 333 00:18:05,500 --> 00:18:06,300 Yeah, Joe can do it live. 334 00:18:06,520 --> 00:18:07,020 I hate this. 335 00:18:07,120 --> 00:18:07,640 You love it. 336 00:18:07,820 --> 00:18:09,740 Fred, Fred, did you time as intro? 337 00:18:10,060 --> 00:18:10,840 I think we're going to be going on. 338 00:18:10,860 --> 00:18:11,880 Long is good, Don. 339 00:18:12,140 --> 00:18:13,380 Remember, no commercial break. 340 00:18:13,580 --> 00:18:13,760 Great. 341 00:18:14,180 --> 00:18:14,540 Great. 342 00:18:14,820 --> 00:18:14,980 Take a day. 343 00:18:15,240 --> 00:18:17,960 Don, they're doing a commercial in the booth. 344 00:18:18,180 --> 00:18:19,600 Well, commercial in the booth. 345 00:18:19,920 --> 00:18:21,460 Okay, Eddie, set up a mic. 346 00:18:21,580 --> 00:18:22,180 I got it, Don. 347 00:18:22,420 --> 00:18:23,420 I got it. 348 00:18:23,460 --> 00:18:24,600 That way, that way. 349 00:18:24,601 --> 00:18:25,220 That way, Joe. 350 00:18:25,540 --> 00:18:26,540 It's too loud in here. 351 00:18:26,660 --> 00:18:27,080 One minute. 352 00:18:27,300 --> 00:18:27,480 Ready? 353 00:18:27,840 --> 00:18:28,040 Okay. 354 00:18:28,440 --> 00:18:29,440 Thank you. 355 00:18:30,000 --> 00:18:30,440 Got the film. 356 00:18:30,920 --> 00:18:31,920 Will it be ready? 357 00:18:33,940 --> 00:18:34,940 Yep. 358 00:18:36,620 --> 00:18:39,860 Funny thing, Freddy, every time you light a cigarette for me, I know you're lying. 359 00:18:41,540 --> 00:18:42,540 We'll have it. 360 00:18:42,640 --> 00:18:43,640 We'll have it. 361 00:18:44,020 --> 00:18:45,620 What did the Colonel tell you yesterday? 362 00:18:45,940 --> 00:18:47,240 He wasn't too pleased. 363 00:18:48,140 --> 00:18:49,656 You're going to get audited this year. 364 00:18:49,680 --> 00:18:50,080 Not me. 365 00:18:50,480 --> 00:18:50,760 You. 366 00:18:50,761 --> 00:18:50,920 You. 367 00:18:51,160 --> 00:18:52,960 I told him I didn't want to do the piece. 368 00:18:54,340 --> 00:18:55,600 You always wear yellow. 369 00:18:56,400 --> 00:18:57,400 Better than red. 370 00:18:57,640 --> 00:18:58,640 Twenty seconds. 371 00:19:00,160 --> 00:19:05,140 You know, it occurs to me we might not get away with this one. 372 00:19:10,370 --> 00:19:11,370 Ten seconds. 373 00:19:15,450 --> 00:19:26,130 In five, four, three, two... Stand by now, or see it now, with Edward R. 374 00:19:26,470 --> 00:19:27,470 Murrow. 375 00:19:38,680 --> 00:19:42,240 Al Coa, aluminum company of America. 376 00:19:42,900 --> 00:19:45,689 In cooperation with CVS Television, presents the 377 00:19:45,690 --> 00:19:49,460 distinguished reporter and news analyst, Edward R. 378 00:19:50,000 --> 00:19:50,180 Murrow. 379 00:19:50,780 --> 00:19:56,460 In see it now, edited and produced by Mr. Murrow and Fred W. 380 00:19:56,900 --> 00:19:56,900 Friendly. 381 00:19:56,901 --> 00:20:00,014 A weekly presentation of aluminum company of 382 00:20:00,015 --> 00:20:03,781 America, the nation's leading producer of aluminum. 383 00:20:04,930 --> 00:20:09,680 Now, speaking to you from the control room of Studio 41, is the editor of the... 384 00:20:09,681 --> 00:20:12,900 Five, five, four, three, two... 385 00:20:13,420 --> 00:20:14,420 Good evening. 386 00:20:14,730 --> 00:20:18,800 A few weeks ago, there appeared a few obscured notices in the newspapers about a 387 00:20:18,801 --> 00:20:22,940 Lieutenant Milo Radulovich, a lieutenant in the Air Force Reserves, and also 388 00:20:22,941 --> 00:20:25,900 something about Air Force Regulation 35-62. 389 00:20:27,535 --> 00:20:31,560 That is a regulation which states that a person may be regarded as a security risk, 390 00:20:32,000 --> 00:20:35,960 if he has close and continuing association with communists, where people believe to 391 00:20:36,260 --> 00:20:37,300 have communist sympathies. 392 00:20:37,905 --> 00:20:40,400 The lieutenant was asked to resign in August. 393 00:20:40,580 --> 00:20:41,580 He declined. 394 00:20:41,680 --> 00:20:43,360 A board was called, and his case was heard. 395 00:20:44,215 --> 00:20:47,660 At the end, it was recommended that he be severed from the Air Force, although it 396 00:20:47,661 --> 00:20:51,800 was also stated that there was no question whatsoever as to the lieutenant's loyalty. 397 00:20:52,855 --> 00:20:56,400 We propose to examine, in so far as we can, the case of Milo Radulovich, 398 00:20:56,600 --> 00:20:58,940 our reporter, Joe Worshipa, Cameron, Charlie Mack. 399 00:20:59,960 --> 00:21:03,820 This is the town of Dexter Mission, population 1500. 400 00:21:04,880 --> 00:21:06,800 This is the story of Milo Radulovich. 401 00:21:07,200 --> 00:21:08,360 No special hero, no martyr. 402 00:21:08,960 --> 00:21:12,380 He came to Dexter one year ago after ten years in the Air Force. 403 00:21:13,480 --> 00:21:18,300 Of course, does not question my loyalty in the least. 404 00:21:18,540 --> 00:21:20,740 They have reiterated that on several occasions. 405 00:21:22,140 --> 00:21:29,360 They have presented me with allegations against my sister and father that they 406 00:21:29,361 --> 00:21:35,320 have to the effect that my sister and dad have taken, have read what I know, 407 00:21:35,540 --> 00:21:36,820 called subrussing newspapers. 408 00:21:36,821 --> 00:21:44,360 And that my sister and father's activities are questionable. 409 00:21:45,250 --> 00:21:50,700 That's the specific charge or allegation I prefer to call it against them. 410 00:21:51,590 --> 00:21:54,480 Lieutenant Radulovich was defended by Attorney Charles C. 411 00:21:54,840 --> 00:21:57,200 Lockwood, and this is the report on the hearing. 412 00:21:58,355 --> 00:22:00,900 The Air Force did not produce a single witness. 413 00:22:01,550 --> 00:22:03,860 We were not told who the accusers were. 414 00:22:04,460 --> 00:22:08,220 We had no right to confront them or to cross-examine them. 415 00:22:08,950 --> 00:22:13,400 But at the conclusion of the trial, although we had met the allegations, 416 00:22:14,100 --> 00:22:17,433 the Air Force made findings at the conclusion of 417 00:22:17,434 --> 00:22:21,260 the hearing that every single allegation was true. 418 00:22:21,870 --> 00:22:24,120 This is the sister of Margaret Radulovich Fishman. 419 00:22:24,530 --> 00:22:27,120 She neither defends nor explains her political activities. 420 00:22:30,030 --> 00:22:35,960 I feel that my activities, will be what they may or my political beliefs, 421 00:22:36,165 --> 00:22:37,760 are my own private affair. 422 00:22:38,760 --> 00:22:46,400 And I feel that the charges leveled against me, and by reason of which he is 423 00:22:46,401 --> 00:22:50,549 trying to purge him from the army, are just to 424 00:22:50,550 --> 00:22:55,860 seem to me to be a fantastic trend in this country. 425 00:22:57,270 --> 00:23:01,100 Milo, I guess a lot of people must have asked you from time to time. 426 00:23:01,340 --> 00:23:04,880 It wouldn't have been a lot easier for you if you would have... 427 00:23:04,905 --> 00:23:07,400 Well, just kept sort of quiet about the whole thing. 428 00:23:07,760 --> 00:23:09,983 Maybe resigned, and nobody would have known anything 429 00:23:09,984 --> 00:23:12,281 about it, and all this trouble wouldn't have come to you? 430 00:23:12,800 --> 00:23:13,800 Yes, that's right. 431 00:23:13,880 --> 00:23:19,720 I could have signed a resignation form, which was titled 432 00:23:19,721 --> 00:23:23,560 a resignation in lieu of elimination from the service. 433 00:23:23,561 --> 00:23:27,160 And this would have given me an honourable discharge. 434 00:23:28,120 --> 00:23:31,800 However, the honourable discharge would have stipulated that I had, you know, 435 00:23:32,080 --> 00:23:36,880 been discharged because the Air Force could not trust me. 436 00:23:37,020 --> 00:23:40,800 In other words, because I had been discharged as a security risk. 437 00:23:41,540 --> 00:23:42,900 What happens to your two children? 438 00:23:43,200 --> 00:23:46,100 That is, your five-year-old and your five-month-old in terms of you? 439 00:23:46,700 --> 00:23:53,460 Yes, if I am being judged on my relatives, if my children are going to be asked to 440 00:23:53,461 --> 00:23:59,900 denounce me, are they going to be judged on what their father was labeled? 441 00:24:00,600 --> 00:24:04,183 Are they going to have to explain to their friends, 442 00:24:04,184 --> 00:24:07,441 et cetera, why their father is a security risk? 443 00:24:08,240 --> 00:24:13,000 I see absolutely that this is a chain reaction. 444 00:24:13,860 --> 00:24:20,320 If the thing is, let's stand as the first recommendation was sent out by the board. 445 00:24:20,980 --> 00:24:25,860 I see a chain reaction that has no money to anybody or anybody. 446 00:24:27,220 --> 00:24:29,904 Perhaps you'll permit me to read a few sentences just at the 447 00:24:29,905 --> 00:24:32,460 end, because I'd like to say rather precisely what we mean. 448 00:24:33,420 --> 00:24:36,940 We have told the Air Force that we will provide facilities for any corrections or 449 00:24:36,941 --> 00:24:40,340 criticisms it should like to make in the case of Milo Redulovich. 450 00:24:41,105 --> 00:24:44,660 We are unable to judge the charges against the Lieutenant's father or sister, 451 00:24:45,200 --> 00:24:48,589 because neither we nor you nor they nor the lawyers nor 452 00:24:48,590 --> 00:24:51,520 precisely what was contained in that Manila envelope. 453 00:24:52,380 --> 00:24:56,480 Was it hearsay, rumour, gossip, slander, or was it hard, ascertainable 454 00:24:56,605 --> 00:24:58,405 fact that can be backed by credible witnesses? 455 00:24:58,980 --> 00:24:59,980 We do not know. 456 00:25:00,970 --> 00:25:04,620 We believe the son shall not bear the iniquity of the father, even if that 457 00:25:04,621 --> 00:25:07,280 iniquity be proved, and in this case it was not. 458 00:25:08,250 --> 00:25:11,680 But we also believe that this case illustrates the urgent need for the armed 459 00:25:11,681 --> 00:25:16,000 forces to communicate more fully than they have so far done, the regulations and 460 00:25:16,001 --> 00:25:18,861 procedures to be followed in attempting to protect 461 00:25:18,862 --> 00:25:21,681 national security and the rights of the individual. 462 00:25:22,620 --> 00:25:26,240 In any case, whatever happens in this whole area of the relationship between the 463 00:25:26,241 --> 00:25:28,740 individual and the state, we will do it ourselves. 464 00:25:29,750 --> 00:25:34,020 It cannot be blamed on Malanchoff or Mounted Tongue or even our allies, 465 00:25:34,021 --> 00:25:37,374 and it seems to us that is Fred friendly and myself that 466 00:25:37,375 --> 00:25:40,200 this is a subject that should be argued about endlessly. 467 00:25:41,575 --> 00:25:42,880 Good night, and good luck. 468 00:25:44,460 --> 00:25:45,460 Friday's Edward R. 469 00:25:45,600 --> 00:25:48,460 Murrow, person-to-person, on the CBS television network. 470 00:25:50,440 --> 00:25:51,440 And we're out. 471 00:25:59,210 --> 00:26:00,730 Are we in for it, Freddy? 472 00:26:01,490 --> 00:26:03,070 I think we're fine. 473 00:26:06,770 --> 00:26:09,550 Oh, I like the sound of it. 474 00:26:11,470 --> 00:26:12,470 What's this to? 475 00:26:13,590 --> 00:26:14,810 Oh, alright. 476 00:26:17,990 --> 00:26:19,450 I sure hope I remember these words. 477 00:26:19,890 --> 00:26:20,930 It's been a while, I know. 478 00:26:21,690 --> 00:26:22,690 Right here. 479 00:26:24,030 --> 00:26:28,030 I've got my eyes on you. 480 00:26:28,670 --> 00:26:33,490 So best be where, where you roll. 481 00:26:37,930 --> 00:26:40,870 I know, don't know the word. 482 00:26:42,090 --> 00:26:43,410 I thought I did. 483 00:26:44,410 --> 00:26:47,370 But I know the rain. 484 00:26:47,530 --> 00:26:51,410 Incidentally, incidentally I beg your aim. 485 00:26:51,810 --> 00:26:54,230 Set my spies on you. 486 00:26:54,750 --> 00:26:57,110 I'm checking on all you do. 487 00:26:58,280 --> 00:26:59,630 From A to Z. 488 00:27:03,170 --> 00:27:07,510 So, don't it just be wise. 489 00:27:08,280 --> 00:27:12,710 Keep your eyes on me. 490 00:27:14,710 --> 00:27:19,690 Keep your eyes on me. 491 00:27:22,430 --> 00:27:24,550 Alright, let's take a look at all these words. 492 00:27:26,170 --> 00:27:27,170 For 493 00:27:54,040 --> 00:27:54,180 it. 494 00:27:54,650 --> 00:27:55,840 Lee, how old are you? 495 00:27:56,400 --> 00:27:57,680 I'm 35, Ed. 496 00:27:58,680 --> 00:28:01,400 Well, it's... 35, looking back at all that's happened. 497 00:28:01,940 --> 00:28:03,140 What comes to your mind first? 498 00:28:05,040 --> 00:28:06,800 Ed, I would say that. 499 00:28:07,000 --> 00:28:11,940 God has been very, very good to us in making all of this happen to our family. 500 00:28:12,820 --> 00:28:18,080 And I suppose that nowhere but in the United States could... 501 00:28:18,530 --> 00:28:21,960 this happen to an ordinary American family like ours. 502 00:28:23,100 --> 00:28:24,100 I'm very grateful. 503 00:28:24,450 --> 00:28:27,530 Well, Shirley, something must get under your skin once in a while, doesn't it? 504 00:28:28,370 --> 00:28:32,625 Well, about the only thing that bothers me is when people 505 00:28:32,725 --> 00:28:37,120 accuse me of having a following only of nice old ladies. 506 00:28:37,670 --> 00:28:42,520 I have nothing against the nice old ladies, so I like nice young ladies too. 507 00:28:43,700 --> 00:28:46,542 Well, Lee, thanks so much for letting us come and visit you, 508 00:28:46,543 --> 00:28:49,101 and will you say good night to the rest of your family for us? 509 00:28:49,480 --> 00:28:50,480 I certainly will. 510 00:28:51,020 --> 00:28:52,020 Thanks so much. 511 00:28:52,400 --> 00:28:52,900 Good night, Ed. 512 00:28:53,120 --> 00:28:53,300 Good night, Ed. 513 00:28:53,301 --> 00:28:54,301 Good night, Lee. 514 00:28:54,880 --> 00:28:57,053 Next week we'll take you to Beverly Hills, California, 515 00:28:57,054 --> 00:28:59,341 and the home of Mickey Rooney and his new bride. 516 00:29:00,100 --> 00:29:02,120 Until then, good night, and good luck. 517 00:29:03,270 --> 00:29:04,300 And we're out. 518 00:29:10,550 --> 00:29:11,650 Good show, Ed. 519 00:29:19,090 --> 00:29:20,090 She saw that. 520 00:29:38,470 --> 00:29:39,470 Mr. Morrow. 521 00:29:42,010 --> 00:29:43,010 Mr. Morrow. 522 00:29:43,430 --> 00:29:45,970 Mr. Paley was wondering if you'd meet him for a drink. 523 00:29:46,690 --> 00:29:47,690 When? 524 00:29:48,270 --> 00:29:48,710 Now. 525 00:29:49,190 --> 00:29:50,350 He's at the Pensacomb Bar. 526 00:29:50,990 --> 00:29:51,990 What's he doing there? 527 00:29:52,210 --> 00:29:53,630 Will you just call him, Shirley? 528 00:29:53,890 --> 00:29:54,090 Will you please? 529 00:29:54,470 --> 00:29:54,970 I'll let him know. 530 00:29:55,190 --> 00:29:56,190 Thank you. 531 00:29:58,550 --> 00:29:59,550 Hi, Don. 532 00:29:59,770 --> 00:30:00,770 Hi, Shirley. 533 00:30:02,030 --> 00:30:03,030 Hi. 534 00:30:08,630 --> 00:30:09,910 You're getting good at this, Ed. 535 00:30:11,040 --> 00:30:12,440 They're going to think you like it? 536 00:30:12,900 --> 00:30:13,900 Pays the bills. 537 00:30:14,640 --> 00:30:15,640 How are you, Don? 538 00:30:16,180 --> 00:30:17,180 It's day today. 539 00:30:17,940 --> 00:30:20,140 Well, she saw how good you look right now. 540 00:30:20,160 --> 00:30:21,160 She'd be back. 541 00:30:21,210 --> 00:30:22,770 Tell her that if you see her, will you? 542 00:30:23,850 --> 00:30:25,280 So I read the O'Brien piece. 543 00:30:25,890 --> 00:30:27,360 Yeah, it's pretty tough. 544 00:30:28,580 --> 00:30:29,580 I'm a pinko. 545 00:30:29,860 --> 00:30:31,020 I slant the news. 546 00:30:32,200 --> 00:30:34,100 Just waiting for him to say my wife left me too. 547 00:30:34,505 --> 00:30:36,280 Well, nobody worth their salt reads him. 548 00:30:37,000 --> 00:30:38,000 You read him? 549 00:30:38,420 --> 00:30:39,580 Well, see, I rest in my case. 550 00:30:41,520 --> 00:30:42,520 Does Paley read him? 551 00:30:44,390 --> 00:30:46,160 Bill Paley's not going to do anything, Don. 552 00:30:47,260 --> 00:30:48,260 Listen, Ed. 553 00:30:48,360 --> 00:30:49,360 Thanks. 554 00:30:49,900 --> 00:30:52,900 I just came over because I wanted to see how great the lieutenant piece was. 555 00:30:53,060 --> 00:30:53,240 Thanks. 556 00:30:53,720 --> 00:30:54,720 Has the fallout. 557 00:30:55,060 --> 00:30:56,440 Mostly good, surprisingly. 558 00:30:57,280 --> 00:30:58,280 Is this the start? 559 00:30:58,360 --> 00:30:59,100 You taking sides? 560 00:30:59,380 --> 00:31:00,740 Just a little poke with the stick. 561 00:31:00,840 --> 00:31:01,840 See what happens? 562 00:31:01,900 --> 00:31:03,180 Well, let me know if I can help. 563 00:31:03,950 --> 00:31:04,950 But you're a pinko, Don. 564 00:31:05,600 --> 00:31:06,600 I'll see you, Ed. 565 00:31:07,360 --> 00:31:08,920 May I have your attention, please? 566 00:31:09,320 --> 00:31:10,320 On track one. 567 00:31:10,780 --> 00:31:13,280 The 830 train to New Haven has been cancelled. 568 00:31:13,860 --> 00:31:15,320 We apologize for any inconvenience. 569 00:31:16,420 --> 00:31:17,420 Hey. 570 00:31:17,780 --> 00:31:18,780 Joe. 571 00:31:19,720 --> 00:31:22,320 We saw this rad witch junk you're putting out. 572 00:31:23,140 --> 00:31:24,140 Oh, Don. 573 00:31:25,320 --> 00:31:26,880 I got nothing to say to you now. 574 00:31:27,330 --> 00:31:29,200 We just got to get this film off to the lab. 575 00:31:30,120 --> 00:31:34,460 What would you say if I told you that Murrow was on the Soviet payroll in 1934? 576 00:31:39,470 --> 00:31:40,470 Give us a sec. 577 00:31:40,630 --> 00:31:41,630 Will you, Charlie? 578 00:31:41,970 --> 00:31:42,450 Sure. 579 00:31:42,870 --> 00:31:44,030 I got to use the head anyway. 580 00:31:47,270 --> 00:31:48,270 Hey, Joe. 581 00:31:49,030 --> 00:31:50,190 Watch yourself with this guy. 582 00:31:57,640 --> 00:32:00,940 Is McCarthy going to the Eisenhower dinner? 583 00:32:01,120 --> 00:32:01,620 No idea. 584 00:32:02,000 --> 00:32:04,320 I don't keep the senator's calendar for him, Joe. 585 00:32:04,860 --> 00:32:05,860 Oh, really? 586 00:32:06,510 --> 00:32:07,780 This is a track change announcement. 587 00:32:07,781 --> 00:32:13,440 The 845 Northeast Corridor Train to New York City will be arriving on track two. 588 00:32:17,260 --> 00:32:19,520 Well, that you don't watch any spy films, Donald. 589 00:32:20,660 --> 00:32:22,900 Can't just hand me a classified folder. 590 00:32:23,240 --> 00:32:26,120 You got to slip it in my briefcase when I'm not looking. 591 00:32:26,930 --> 00:32:27,930 It's actually perfect. 592 00:32:28,060 --> 00:32:29,860 I didn't know who to give this information to. 593 00:32:30,300 --> 00:32:31,300 Paley or Murrow. 594 00:32:31,780 --> 00:32:34,520 As you can imagine, Fred and I aren't very friendly. 595 00:32:35,200 --> 00:32:35,640 No pun intended. 596 00:32:35,641 --> 00:32:37,640 No pun elocuted. 597 00:32:40,360 --> 00:32:41,360 Elocuted. 598 00:32:41,570 --> 00:32:43,960 Is that a word or did you just make that up? 599 00:32:44,905 --> 00:32:46,440 You boys in your words. 600 00:32:47,250 --> 00:32:50,000 Is Ed in New York right now memorizing at the source? 601 00:32:51,025 --> 00:32:53,760 Joe, what's another word for the source? 602 00:32:54,320 --> 00:32:59,200 Oh, it must be awfully quiet at the algonquin now that you're gone. 603 00:32:59,720 --> 00:33:01,760 Except for Harpo talking away. 604 00:33:02,500 --> 00:33:03,500 All right, Donald. 605 00:33:03,900 --> 00:33:04,900 What do you got? 606 00:33:05,440 --> 00:33:09,720 In short, Ed Murrow's been a communist sympathizer since the 1930s. 607 00:33:10,245 --> 00:33:12,240 Member of the industrial workers of the world. 608 00:33:12,520 --> 00:33:17,940 Sponsor of educational trips to Moscow and on the Soviet payroll in 1934. 609 00:33:18,840 --> 00:33:19,840 It's all there. 610 00:33:22,820 --> 00:33:23,820 You... 611 00:33:26,270 --> 00:33:27,910 You want to know why that's not possible? 612 00:33:28,865 --> 00:33:30,940 Why are you going to lose this one, Donald? 613 00:33:32,210 --> 00:33:35,545 Because everybody in the country knows that if 614 00:33:35,546 --> 00:33:38,400 nothing else, Ed Murrow is a loyal American. 615 00:33:38,620 --> 00:33:39,620 He is a patriot. 616 00:33:40,480 --> 00:33:44,280 Did you know that the word gullible isn't in the dictionary, Joe? 617 00:33:44,980 --> 00:33:45,660 I give this to Ed. 618 00:33:45,840 --> 00:33:46,840 I'd like you to. 619 00:33:46,900 --> 00:33:47,900 I have copies. 620 00:33:49,940 --> 00:33:51,320 I think you guys go too far. 621 00:33:51,670 --> 00:33:58,140 Well, if it walks like a duck and talks like a duck, it's a terrible shame. 622 00:33:58,980 --> 00:34:01,680 Murrow's brother being a general in the Air Force. 623 00:34:03,040 --> 00:34:04,040 What'd I miss? 624 00:34:06,280 --> 00:34:07,280 Nothing. 625 00:34:08,340 --> 00:34:09,620 Ed, Donald's just leaving. 626 00:34:10,080 --> 00:34:13,060 He's... got to hold the crawl back into. 627 00:34:14,775 --> 00:34:16,120 Give my best to Ed. 628 00:34:25,030 --> 00:34:26,030 Bill? 629 00:34:26,170 --> 00:34:27,170 Hello, Ed. 630 00:34:28,670 --> 00:34:28,950 How's your boy? 631 00:34:29,230 --> 00:34:30,610 Oh, well, how's babe? 632 00:34:31,190 --> 00:34:32,190 Fine. 633 00:34:32,290 --> 00:34:32,550 She's fine. 634 00:34:32,551 --> 00:34:32,690 Fine. 635 00:34:33,400 --> 00:34:35,550 Well, her fundraiser got reigned on. 636 00:34:35,690 --> 00:34:37,070 That's why I don't plan anything. 637 00:34:37,490 --> 00:34:37,710 Really? 638 00:34:38,270 --> 00:34:39,270 You wouldn't know it. 639 00:34:39,870 --> 00:34:40,870 Reading fiction? 640 00:34:41,170 --> 00:34:42,170 I hope. 641 00:34:42,990 --> 00:34:43,990 You tell me. 642 00:34:44,050 --> 00:34:45,851 Well, we know how they're going to come at us. 643 00:34:45,960 --> 00:34:47,270 That's just the first shot. 644 00:34:47,990 --> 00:34:49,330 Somebody will go down. 645 00:34:49,470 --> 00:34:50,630 Have you checked your facts? 646 00:34:51,110 --> 00:34:52,130 Are you unsafe, Brown? 647 00:34:52,230 --> 00:34:52,350 It's time. 648 00:34:52,470 --> 00:34:52,810 Sure. 649 00:34:53,090 --> 00:34:53,270 Cards. 650 00:34:53,650 --> 00:34:54,650 They're my cards. 651 00:34:55,630 --> 00:34:55,930 You lose? 652 00:34:56,310 --> 00:34:56,570 What happens? 653 00:34:56,930 --> 00:34:59,090 Five guys find themselves out of work. 654 00:35:00,260 --> 00:35:04,610 I am responsible for a hell of a lot more than five goddamn reporters. 655 00:35:06,650 --> 00:35:07,650 Let it go. 656 00:35:08,560 --> 00:35:10,230 Oh, McCarthy will self-destruct. 657 00:35:10,730 --> 00:35:10,970 Cone. 658 00:35:11,210 --> 00:35:11,550 All of them. 659 00:35:11,650 --> 00:35:13,066 They're like you to run from a fight. 660 00:35:13,090 --> 00:35:14,290 I'm not running from anything. 661 00:35:14,530 --> 00:35:14,650 Yes, that's so. 662 00:35:14,850 --> 00:35:15,850 Hey. 663 00:35:16,250 --> 00:35:17,250 I write your check. 664 00:35:18,080 --> 00:35:19,490 I put you in that country house. 665 00:35:19,670 --> 00:35:20,870 I put your son through school. 666 00:35:21,430 --> 00:35:24,350 And you should have told me about this before it got so far down the road. 667 00:35:24,645 --> 00:35:25,930 Is it an apology that you want? 668 00:35:25,990 --> 00:35:27,970 We don't make the news, Ed. 669 00:35:27,971 --> 00:35:29,610 We report the news. 670 00:35:29,611 --> 00:35:31,870 The nine percent of the time he is wrong about the people he's been... 671 00:35:31,871 --> 00:35:35,070 If he goes too far... ...in the Senate, we'll investigate... 672 00:35:35,071 --> 00:35:38,010 ...and we'll report how long he steps on their civil limit. 673 00:35:38,110 --> 00:35:39,210 What are you doing, Ed? 674 00:35:39,470 --> 00:35:41,790 You are trying him in the press. 675 00:35:42,310 --> 00:35:44,650 No, you have decided on this. 676 00:35:45,130 --> 00:35:46,530 And you're presenting it as fast. 677 00:35:46,670 --> 00:35:47,990 So what do you want to take this? 678 00:35:54,500 --> 00:35:56,120 Every one of your boys has to be clean. 679 00:35:56,800 --> 00:35:57,800 You understand. 680 00:35:58,240 --> 00:35:58,520 No ties. 681 00:35:58,770 --> 00:36:04,760 If Aaron's mother went to a group theater fundraiser in 1932, he is out. 682 00:36:05,260 --> 00:36:05,820 You would, too. 683 00:36:06,140 --> 00:36:08,580 Everyone in that room make no mistake. 684 00:36:08,755 --> 00:36:10,120 I will cut them loose. 685 00:36:11,115 --> 00:36:14,060 A corporate will not interfere with editorial. 686 00:36:15,080 --> 00:36:18,299 But editorial will not jeopardize the hundreds 687 00:36:18,300 --> 00:36:21,440 of employees of the Columbia Broadcasting System. 688 00:36:22,060 --> 00:36:22,560 Yes. 689 00:36:22,980 --> 00:36:25,420 Mr. Paley's senator saw him in his on the phone. 690 00:36:25,421 --> 00:36:29,720 And we're not advertising it. 691 00:36:32,600 --> 00:36:33,600 Hello, Steve. 692 00:36:34,480 --> 00:36:35,480 Right. 693 00:36:35,790 --> 00:36:38,340 Well, yes, senator, I do have a question. 694 00:36:38,500 --> 00:36:43,141 As military has said to have better nuclear capabilities with much smaller bombs. 695 00:36:43,180 --> 00:36:45,440 But the Soviets have developed longer-range missiles... 696 00:36:46,440 --> 00:36:48,280 ...which pits the two powers against each other... 697 00:36:48,281 --> 00:36:51,360 ...and a race to build the first intercontinental rocket... 698 00:36:51,460 --> 00:36:53,220 ...capable of delivering a nuclear explosion. 699 00:36:53,221 --> 00:36:56,360 The Soviets believe they have the upper hand. 700 00:36:56,940 --> 00:36:59,860 But military experts here at home are confident the U.S. 701 00:36:59,861 --> 00:37:00,861 will win the race... 702 00:37:01,070 --> 00:37:04,320 ...to complete a full and functioning missile capable of carrying... 703 00:37:04,321 --> 00:37:06,280 No, I was afraid of losing our sponsors. 704 00:37:06,760 --> 00:37:07,760 Have we lost sponsors? 705 00:37:08,100 --> 00:37:08,240 Come on. 706 00:37:08,260 --> 00:37:09,260 I don't understand. 707 00:37:09,580 --> 00:37:10,580 Let me make it easier. 708 00:37:10,960 --> 00:37:12,900 I just need to know for the good of the peace. 709 00:37:13,770 --> 00:37:19,480 If any of you have any connection at all... ...read a Communist newsletter... 710 00:37:19,680 --> 00:37:23,860 ...traveled to St. Petersburg... ...was your mother dating a socialist in 1922. 711 00:37:24,420 --> 00:37:25,160 You know what? 712 00:37:25,420 --> 00:37:27,320 Why don't you leave my mother out of there? 713 00:37:27,321 --> 00:37:28,321 Don't care. 714 00:37:28,620 --> 00:37:29,880 I just need to know. 715 00:37:30,405 --> 00:37:33,060 You know, I had a fling with the fascist ones. 716 00:37:33,460 --> 00:37:34,220 That must have been fun. 717 00:37:34,480 --> 00:37:35,660 No, not after the war. 718 00:37:35,960 --> 00:37:36,960 They were a little down. 719 00:37:37,040 --> 00:37:38,420 Maybe a little down. 720 00:37:39,660 --> 00:37:40,660 Excuse me. 721 00:37:41,300 --> 00:37:42,940 I think I should excuse myself. 722 00:37:43,360 --> 00:37:44,700 I'm gonna have to excuse myself. 723 00:37:46,680 --> 00:37:47,040 No, Billy. 724 00:37:47,320 --> 00:37:47,580 Come on. 725 00:37:47,680 --> 00:37:48,680 Let me get out. 726 00:37:48,880 --> 00:37:49,080 Now. 727 00:37:49,081 --> 00:37:50,081 What? 728 00:37:51,705 --> 00:37:52,460 I don't want to hurt us. 729 00:37:52,700 --> 00:37:52,900 Christ. 730 00:37:53,400 --> 00:37:54,400 Okay, that kills us. 731 00:37:54,960 --> 00:37:55,960 Oh. 732 00:37:57,900 --> 00:37:59,080 My ex was... 733 00:38:01,120 --> 00:38:04,120 I wouldn't say she was a Communist, but... 734 00:38:05,180 --> 00:38:06,581 ...she certainly attended meetings. 735 00:38:08,960 --> 00:38:10,180 It was before we were married. 736 00:38:11,370 --> 00:38:14,020 And it never came up until after we were divorced. 737 00:38:15,380 --> 00:38:17,340 And didn't matter then, we were... 738 00:38:18,955 --> 00:38:20,116 We were all on the same side. 739 00:38:22,220 --> 00:38:24,340 Look, I'm not telling you anything you don't already 740 00:38:24,341 --> 00:38:27,160 know, but the thing of it is, somebody will find out. 741 00:38:27,640 --> 00:38:28,520 And they'll hurt us with it. 742 00:38:28,620 --> 00:38:29,620 Hurt us? 743 00:38:29,800 --> 00:38:30,960 We can't do the story. 744 00:38:31,340 --> 00:38:32,540 I should have told you sooner. 745 00:38:33,620 --> 00:38:34,620 Sorry, Fred. 746 00:38:35,900 --> 00:38:36,900 Ed. 747 00:38:41,100 --> 00:38:42,100 Sit down. 748 00:38:42,200 --> 00:38:43,200 Homer. 749 00:38:43,660 --> 00:38:44,660 Sit down. 750 00:38:54,860 --> 00:38:58,960 If none of us ever read a book that was dangerous or had a friend that was 751 00:38:59,235 --> 00:39:02,976 different or joined an organization that advocated change, 752 00:39:02,977 --> 00:39:06,340 we would all be the exact kind of person Joe McCarthy wants. 753 00:39:09,420 --> 00:39:10,741 We're going to go with the story. 754 00:39:12,110 --> 00:39:14,220 Because the terror is right here in this room. 755 00:39:16,590 --> 00:39:19,700 Our next report will be about the Junior Senator from Wisconsin. 756 00:39:20,125 --> 00:39:21,406 And Fred, we use only his words. 757 00:39:21,520 --> 00:39:22,520 You understand? 758 00:39:23,580 --> 00:39:24,880 Okay, fellas, that's it. 759 00:39:25,360 --> 00:39:27,000 All the footage we've banked, everything. 760 00:39:27,760 --> 00:39:30,380 John, you and Joe and Charlie go through the QA hearings. 761 00:39:30,800 --> 00:39:33,180 Eddie and Palmer, see what else we have. 762 00:39:33,540 --> 00:39:35,240 Any speeches he gave or interviews. 763 00:39:35,900 --> 00:39:36,900 His own words, boys. 764 00:39:37,500 --> 00:39:38,500 That's what we need. 765 00:39:38,760 --> 00:39:40,500 Millie, give me those notes. 766 00:39:44,100 --> 00:39:45,360 There 767 00:39:50,700 --> 00:39:58,700 may be trouble ahead, but while there's moonlight and music and love and romance, 768 00:40:00,350 --> 00:40:03,500 let's face the music and dance. 769 00:40:05,240 --> 00:40:13,240 Before the feelings have fled, before they ask us to pay the bill, 770 00:40:13,980 --> 00:40:21,400 and while we still got a chance, let's face the music and dance. 771 00:40:24,300 --> 00:40:28,780 We'll be without the moon, coming up different too. 772 00:40:29,800 --> 00:40:35,120 And then, there may be tear drops to share. 773 00:40:38,360 --> 00:40:42,643 But while there's moonlight and music and love 774 00:40:42,644 --> 00:40:47,361 and romance, let's face the music and dance. 775 00:40:49,050 --> 00:40:53,800 Let's face the music and dance. 776 00:41:02,310 --> 00:41:03,310 We're going to make it? 777 00:41:03,470 --> 00:41:04,550 We lost the projector. 778 00:41:05,870 --> 00:41:07,150 Yeah, we'll make it. 779 00:41:07,470 --> 00:41:08,590 Excuse me, Mr. Murrow. 780 00:41:09,230 --> 00:41:10,330 Mr. Paley's on the line. 781 00:41:11,685 --> 00:41:13,730 Maybe he's going to reimburse us for the ads. 782 00:41:14,510 --> 00:41:15,630 That's people you like that. 783 00:41:15,790 --> 00:41:16,430 I would like that. 784 00:41:16,470 --> 00:41:17,470 I already used it. 785 00:41:20,010 --> 00:41:21,010 This is it. 786 00:41:21,530 --> 00:41:25,790 Hey, the knickerbarkers are playing tonight, and I got front row seats. 787 00:41:25,990 --> 00:41:26,990 Are you interested? 788 00:41:27,650 --> 00:41:29,970 A little busy bringing down the network tonight, Bill. 789 00:41:32,115 --> 00:41:33,310 Oh, is that tonight? 790 00:41:34,300 --> 00:41:35,420 The knickerbarkers, you say? 791 00:41:35,460 --> 00:41:36,710 Front row, it's tempting. 792 00:41:39,290 --> 00:41:40,290 So you know that. 793 00:41:41,050 --> 00:41:42,050 We're covered. 794 00:41:42,710 --> 00:41:43,710 All right. 795 00:41:46,090 --> 00:41:47,090 I'm with you tonight, Ed. 796 00:41:47,985 --> 00:41:49,710 And I'll be with you in the morning as well. 797 00:41:51,850 --> 00:41:52,850 Thanks, Bill. 798 00:41:55,050 --> 00:41:56,010 What do you think, Joe? 799 00:41:56,011 --> 00:41:59,410 I think we're ready. 800 00:42:00,545 --> 00:42:02,890 I wish we could wait until we get more footage. 801 00:42:03,170 --> 00:42:04,686 I just don't think we could take the chance. 802 00:42:04,710 --> 00:42:08,890 I think that we have to hit McCarthy before he could come after Ed. 803 00:42:09,370 --> 00:42:12,530 Well, I haven't gone after the All-Saps or Her Block. 804 00:42:13,300 --> 00:42:15,920 The All-Saps and Her Block didn't work for the 805 00:42:15,921 --> 00:42:19,510 Institute of International Education in 1934. 806 00:42:21,340 --> 00:42:22,750 Then I guess it's time. 807 00:42:23,870 --> 00:42:24,870 Okay. 808 00:42:25,490 --> 00:42:25,970 Bye. 809 00:42:26,330 --> 00:42:27,330 Bye. 810 00:42:27,890 --> 00:42:28,890 Bye. 811 00:42:29,210 --> 00:42:30,210 Bye. 812 00:42:34,330 --> 00:42:35,330 You worried? 813 00:42:36,770 --> 00:42:37,810 I didn't think I was. 814 00:42:39,140 --> 00:42:39,910 I don't know why. 815 00:42:40,150 --> 00:42:41,450 I was in the office on Friday. 816 00:42:41,910 --> 00:42:42,910 I answered the phone. 817 00:42:43,350 --> 00:42:44,770 It was Howard calling from London. 818 00:42:45,890 --> 00:42:48,690 He asked me what was going on with McCarthy and before I answered him, 819 00:42:49,265 --> 00:42:52,590 I turned and looked over my shoulder to see who was listening. 820 00:42:54,310 --> 00:42:55,310 Who was listening? 821 00:42:56,570 --> 00:42:57,570 Chairman Mao. 822 00:42:58,180 --> 00:43:00,950 Oh, Joe, your ring. 823 00:43:02,410 --> 00:43:03,450 Jesus Christ. 824 00:43:03,750 --> 00:43:06,149 Name me another wife who reminds her husband to take 825 00:43:06,150 --> 00:43:08,610 off his wedding ring before he goes to the office. 826 00:43:09,890 --> 00:43:10,890 Ava Gardner. 827 00:43:11,550 --> 00:43:12,550 Thirty seconds. 828 00:43:22,340 --> 00:43:23,340 Command. 829 00:43:24,420 --> 00:43:25,420 Get the brakes. 830 00:43:29,040 --> 00:43:29,640 Good evening. 831 00:43:29,641 --> 00:43:30,641 Twenty seconds. 832 00:43:30,680 --> 00:43:31,800 The new death break. 833 00:43:32,200 --> 00:43:34,641 The one hundred percent actually tear-dressing and conviction. 834 00:43:34,940 --> 00:43:37,340 Unpart for that old way didn't come and look. 835 00:43:37,860 --> 00:43:40,140 A man proved that no other man cared right in hand. 836 00:43:40,620 --> 00:43:41,620 Ten seconds. 837 00:43:41,740 --> 00:43:45,480 And every hair and hungry hair follows. 838 00:43:45,820 --> 00:43:46,820 In five. 839 00:43:47,340 --> 00:43:48,340 Four. 840 00:43:50,240 --> 00:43:51,240 Two. 841 00:43:52,000 --> 00:43:53,000 Good evening. 842 00:43:53,690 --> 00:43:55,700 Because a report on Senator Joseph R. 843 00:43:55,860 --> 00:44:00,180 McCarthy is by definition controversial, we want to say exactly what we mean and 844 00:44:00,380 --> 00:44:05,460 request permission to read from a script any remarks Murrow and friendly may make. 845 00:44:06,180 --> 00:44:09,600 If the senator feels that we have done violence to his words or pictures and he 846 00:44:09,601 --> 00:44:12,497 wishes to speak to answer himself, an opportunity 847 00:44:12,498 --> 00:44:15,141 will be afforded to him on this program. 848 00:44:15,635 --> 00:44:17,595 Our working thesis tonight is from this quotation. 849 00:44:18,560 --> 00:44:22,520 If this fight against communism has made a fight between America's two great 850 00:44:22,645 --> 00:44:26,200 political parties, the American people know that one of those parties will be 851 00:44:26,201 --> 00:44:29,800 destroyed and the republic cannot endure very long as a one-party system. 852 00:44:30,520 --> 00:44:31,560 We applaud that statement. 853 00:44:32,040 --> 00:44:33,656 We think Senator McCarthy should as well. 854 00:44:33,680 --> 00:44:35,920 He said it 17 months ago in Milwaukee. 855 00:44:37,735 --> 00:44:40,688 The American people realize that this cannot be made 856 00:44:40,689 --> 00:44:43,101 a fight between America's two great political parties. 857 00:44:44,060 --> 00:44:45,993 If this fight against communism has made a fight 858 00:44:45,994 --> 00:44:48,201 between America's two great political parties. 859 00:44:48,820 --> 00:44:52,800 the American people know that one of those parties will be destroyed and the republic 860 00:44:53,025 --> 00:44:55,520 can't endure very long as a one-party system. 861 00:44:56,660 --> 00:44:58,860 On one thing the senator has been consistent. 862 00:44:59,710 --> 00:45:03,460 Often acting as a one-man committee, he has traveled far, interviewed many, 863 00:45:04,120 --> 00:45:05,120 terrorized some. 864 00:45:05,840 --> 00:45:09,220 Accused civilian and military leaders of the past administration of a great 865 00:45:09,221 --> 00:45:11,540 conspiracy to hand over the country to communism. 866 00:45:12,720 --> 00:45:16,100 For a minute I thought that I was extremely shocked and I heard that the 867 00:45:16,101 --> 00:45:21,540 secretary, Stephen Loom, told the army officers that they had to take part in the 868 00:45:21,690 --> 00:45:24,180 cover-up of also promoted in Carolina. 869 00:45:25,560 --> 00:45:30,380 As I read his statement, I thought of that quotation. 870 00:45:31,430 --> 00:45:35,160 But me, that this our cesars feed. 871 00:45:36,440 --> 00:45:38,800 And upon what meat does Senator McCarthy feed? 872 00:45:39,555 --> 00:45:42,394 Two of the staples of his diet are the investigations 873 00:45:42,395 --> 00:45:44,821 protected by immunity and the half-truth. 874 00:45:45,620 --> 00:45:49,240 You attended Columbia University in the early 30s. 875 00:45:49,380 --> 00:45:50,380 I did, Mr. Chairman. 876 00:45:50,725 --> 00:45:51,956 Could you pick a little out of there? 877 00:45:51,980 --> 00:45:52,980 I did, Mr. Chairman. 878 00:45:54,000 --> 00:45:56,760 And were you exposed from Columbia? 879 00:45:59,040 --> 00:46:02,440 I was suspended from classes on April 1, 1932. 880 00:46:03,370 --> 00:46:04,820 I was later reinstated. 881 00:46:05,890 --> 00:46:07,291 And I resigned from the university. 882 00:46:08,240 --> 00:46:09,720 And you resigned from the university. 883 00:46:12,800 --> 00:46:17,040 Did the Civil Liberties Union provide you with an attorney at that time? 884 00:46:18,340 --> 00:46:20,508 I had many officers of attorneys and one of those 885 00:46:20,509 --> 00:46:23,060 was from the Martin Civil Liberties Union, yes. 886 00:46:23,360 --> 00:46:26,580 The question is, did the Civil Liberties Union supply you with an attorney? 887 00:46:26,930 --> 00:46:28,051 They did supply an attorney. 888 00:46:28,320 --> 00:46:29,320 The answer is yes. 889 00:46:29,740 --> 00:46:30,740 The answer is yes. 890 00:46:31,000 --> 00:46:34,103 You know, the Civil Liberties Union has been lifted as 891 00:46:34,104 --> 00:46:36,581 a front floor in doing the work of the Communist Party. 892 00:46:38,140 --> 00:46:39,660 Mr. Chairman, this was 1932. 893 00:46:40,480 --> 00:46:42,560 Yeah, I know it was in 1932. 894 00:46:42,980 --> 00:46:45,334 You know, they sent up and looked as a front 895 00:46:45,335 --> 00:46:47,320 floor in doing the work of the Communist Party. 896 00:46:47,700 --> 00:46:49,920 I do not know if they have been listed so, sir. 897 00:46:50,000 --> 00:46:51,296 You know, I know they haven't looked. 898 00:46:51,320 --> 00:46:53,760 I've heard that mention and read that mention. 899 00:46:53,960 --> 00:46:55,340 You know, you wrote a book. 900 00:46:55,880 --> 00:46:58,800 In 1932, I'm going to ask you again. 901 00:46:59,050 --> 00:47:03,720 At the time you wrote this book, did you feel that the process should be 902 00:47:03,721 --> 00:47:11,620 given the right to teach sophomores that marriage, the quote, could be cast out of 903 00:47:11,621 --> 00:47:14,940 our total ability as antiquated and stupid? 904 00:47:15,460 --> 00:47:17,060 We're going to just put on a phenomenon. 905 00:47:17,270 --> 00:47:18,830 Well, that you're feeling at that time. 906 00:47:19,010 --> 00:47:23,220 My feeling was that professors should have the right to express their considered 907 00:47:23,221 --> 00:47:25,380 opinions on any subject, whatever they were. 908 00:47:26,000 --> 00:47:27,560 I'm going to make you answer that. 909 00:47:27,940 --> 00:47:32,620 Well, I'll answer yes, but you put an implication on it and you feature this 910 00:47:32,621 --> 00:47:35,840 particular point out of a book which of course is quite out of context, 911 00:47:36,100 --> 00:47:38,740 does not give a proper impression of a book as a whole. 912 00:47:39,620 --> 00:47:42,496 The American public doesn't get an honest impression of 913 00:47:42,497 --> 00:47:44,981 even that book as it is from what you're quoting from it. 914 00:47:45,340 --> 00:47:49,920 The read here is here and illustrates one of the senator's techniques. 915 00:47:50,880 --> 00:47:55,281 Twice, he said the American Civil Liberties Union was listed as a subversive front. 916 00:47:55,390 --> 00:47:59,240 The Attorney General's list does not and never has listed the ACLU as subversive, 917 00:47:59,960 --> 00:48:03,140 nor has the FBI or any other federal government agency. 918 00:48:03,141 --> 00:48:07,560 And the ACLU holds in its files, letters of commendation from President 919 00:48:07,561 --> 00:48:10,560 Truman, President Eisenhower, and General MacArthur. 920 00:48:11,830 --> 00:48:16,220 Earlier, the senator asked, upon what meat does this our Caesar feed? 921 00:48:17,035 --> 00:48:20,120 Had he looked three lines earlier in Shakespeare's Caesar, he would have found 922 00:48:20,121 --> 00:48:22,160 this line, which is not altogether inappropriate. 923 00:48:23,230 --> 00:48:27,540 The fault, dear Brutus, is not in our stars, but in ourselves. 924 00:48:28,870 --> 00:48:30,657 No one familiar with the history of this country 925 00:48:30,658 --> 00:48:32,880 can deny that congressional committees are useful. 926 00:48:33,540 --> 00:48:36,260 It is necessary to investigate before legislating. 927 00:48:36,815 --> 00:48:40,420 But the line between investigating and persecuting is a very fine one, 928 00:48:40,720 --> 00:48:44,360 and the junior senator from Wisconsin has stepped over it repeatedly. 929 00:48:45,320 --> 00:48:47,500 We must not confuse dissent with this loyalty. 930 00:48:48,260 --> 00:48:50,760 We must remember always that accusation is not proof, and 931 00:48:50,761 --> 00:48:53,960 that conviction depends upon evidence and due process of law. 932 00:48:54,680 --> 00:48:56,840 We will not walk in fear, one of another. 933 00:48:57,465 --> 00:49:01,520 We will not be driven by fear into an age of unreason if we dig deep in our history 934 00:49:01,521 --> 00:49:04,740 and our doctrine, and remember that we are not descended from fearful men, 935 00:49:05,540 --> 00:49:08,671 not from men who fear to right, to speak, to associate, 936 00:49:08,672 --> 00:49:11,420 or to defend the causes that are for the moment unpopular. 937 00:49:12,630 --> 00:49:16,440 We proclaim ourselves as indeed we are the defenders of freedom, wherever it 938 00:49:16,441 --> 00:49:19,319 continues to exist in the world, but we cannot 939 00:49:19,320 --> 00:49:21,860 defend freedom abroad by deserting it at home. 940 00:49:22,965 --> 00:49:27,200 The actions of the junior senator from Wisconsin have caused alarm in dismay 941 00:49:27,201 --> 00:49:31,500 amongst our allies abroad, and given considerable comfort to our enemies. 942 00:49:32,480 --> 00:49:33,480 And whose fault is that? 943 00:49:34,160 --> 00:49:35,160 Not really his. 944 00:49:36,110 --> 00:49:38,700 He didn't create this situation of fear. 945 00:49:38,920 --> 00:49:41,740 He merely exploited it, and rather successfully. 946 00:49:43,340 --> 00:49:44,460 Cassius was right. 947 00:49:45,470 --> 00:49:49,420 The fault, dear Brutus, is not in our stars, but in ourselves. 948 00:49:50,410 --> 00:49:51,760 Good night, and good luck. 949 00:49:58,250 --> 00:49:59,250 In your house. 950 00:50:04,400 --> 00:50:05,400 Good evening. 951 00:50:07,085 --> 00:50:10,240 I don't know whether all of you have seen what I just saw, but I want to associate 952 00:50:10,241 --> 00:50:12,807 myself and this program with what Ed Murrow has just 953 00:50:12,808 --> 00:50:15,240 said, and say that I've never been prouder of CBS. 954 00:50:17,060 --> 00:50:18,060 Another news. 955 00:50:18,400 --> 00:50:19,400 You like a scotch? 956 00:50:19,800 --> 00:50:21,360 I think everybody could use one. 957 00:50:21,840 --> 00:50:24,260 Women have moved into another male domain. 958 00:50:25,000 --> 00:50:27,712 In 20 United States cities, they proved themselves 959 00:50:27,713 --> 00:50:29,900 highly efficient in parking and traffic control. 960 00:50:30,100 --> 00:50:35,680 And the trends to the greater employment of traffic placement as women is rising. 961 00:50:36,820 --> 00:50:39,900 Many of the... 962 00:50:41,180 --> 00:50:47,260 Fritz, what time is 963 00:51:03,320 --> 00:51:04,320 it? 964 00:51:06,400 --> 00:51:07,400 Three thirty. 965 00:51:07,640 --> 00:51:09,080 Early editions are out now. 966 00:51:09,300 --> 00:51:10,760 No, I'm not worried about that. 967 00:51:10,980 --> 00:51:12,960 No, of course not. 968 00:51:12,961 --> 00:51:16,220 Hey, Cheryl, honey, run down and pick up the early editions. 969 00:51:16,780 --> 00:51:17,300 All of them? 970 00:51:17,600 --> 00:51:18,600 Just get a brine. 971 00:51:19,220 --> 00:51:20,480 Alright, watch my drink. 972 00:51:21,660 --> 00:51:22,940 Yeah, I'll go with you, Shirley. 973 00:51:28,780 --> 00:51:31,440 I'm going to have to fire, Joe, so those two can date, cigarette. 974 00:51:32,320 --> 00:51:33,320 I quit. 975 00:51:33,580 --> 00:51:34,580 Good time to quit. 976 00:51:35,240 --> 00:51:36,360 Yeah, but what could you do? 977 00:51:36,730 --> 00:51:38,770 Well, first we want to see if we have jobs tomorrow. 978 00:51:39,260 --> 00:51:43,920 And if we still have jobs tomorrow, then the tail gunner, Joe, gets to return fire. 979 00:51:44,300 --> 00:51:45,300 What's he going to say? 980 00:51:45,520 --> 00:51:49,860 He's going to say we're a pinko organization with a leftist agenda. 981 00:51:50,000 --> 00:51:51,060 We used his own words. 982 00:51:51,660 --> 00:51:55,380 It's, uh... Well, we do have a leftist agenda. 983 00:51:57,090 --> 00:51:58,090 I'm a pinko. 984 00:52:00,470 --> 00:52:02,280 A little too loud there, Charlie. 985 00:52:04,170 --> 00:52:05,571 Not awfully quiet there, didn't it? 986 00:52:05,710 --> 00:52:07,180 We've got anything, Moss. 987 00:52:08,050 --> 00:52:10,640 We can have that together by next week, if need be. 988 00:52:10,820 --> 00:52:11,460 Is that a whole show? 989 00:52:11,820 --> 00:52:12,820 It's close. 990 00:52:13,320 --> 00:52:14,320 Listen, Ed. 991 00:52:15,440 --> 00:52:18,180 There's not going to be a shortage of material on him. 992 00:52:18,500 --> 00:52:21,329 What we have to do now is keep up the pressure, 993 00:52:21,330 --> 00:52:24,401 kill his rebuttal, and then move to Calcutta. 994 00:52:26,280 --> 00:52:27,960 Sure do miss radio. 995 00:52:28,720 --> 00:52:30,060 You've got a face for radio. 996 00:52:31,740 --> 00:52:33,360 Well, my wife keeps telling me. 997 00:52:33,361 --> 00:52:34,740 Alright, here we go. 998 00:52:35,060 --> 00:52:36,060 We've got all of them. 999 00:52:36,380 --> 00:52:37,860 The Post, The Times. 1000 00:52:38,080 --> 00:52:38,420 Who wrote it? 1001 00:52:38,640 --> 00:52:39,100 Jack Gould. 1002 00:52:39,460 --> 00:52:40,460 Oh! 1003 00:52:41,180 --> 00:52:41,800 Edward R. 1004 00:52:42,020 --> 00:52:45,740 Murrow's television program on Senator Joseph R. 1005 00:52:46,080 --> 00:52:50,740 McCarthy was an exciting and provocative examination of the man and his methods. 1006 00:52:51,600 --> 00:52:58,220 It was crusading journalism of high responsibility and courage for TV so often 1007 00:52:58,370 --> 00:52:59,980 plagued by timidity and hesitation. 1008 00:52:59,981 --> 00:53:03,240 The program was a milestone that reflected enlightened citizenship. 1009 00:53:09,660 --> 00:53:14,360 The program was no less an indictment of those who wish the problems posed by the 1010 00:53:14,361 --> 00:53:18,580 Senator's tactics, and theatrics, would just go away and leave them alone. 1011 00:53:19,440 --> 00:53:22,480 That was Mr. Murrow's and television's triumph and a very great one. 1012 00:53:24,860 --> 00:53:26,800 The Times are about the scuttling. 1013 00:53:26,801 --> 00:53:29,580 How do you think we got that review? 1014 00:53:31,500 --> 00:53:32,900 What about The Post? 1015 00:53:33,140 --> 00:53:34,500 It is pretty good. 1016 00:53:34,985 --> 00:53:36,000 What about O'Brien? 1017 00:53:36,640 --> 00:53:37,640 The same. 1018 00:53:39,240 --> 00:53:40,380 Julie, what did O'Brien say? 1019 00:53:41,280 --> 00:53:42,280 Oh, I don't have it. 1020 00:53:42,760 --> 00:53:43,760 Joe, what about you? 1021 00:53:43,980 --> 00:53:44,980 Oh, I know. 1022 00:53:45,215 --> 00:53:46,215 I'd say here somewhere. 1023 00:53:47,660 --> 00:53:48,660 Okay. 1024 00:53:50,780 --> 00:53:51,780 Hang on. 1025 00:53:52,180 --> 00:53:53,180 Okay. 1026 00:53:53,700 --> 00:53:54,380 Jack O'Brien. 1027 00:53:54,381 --> 00:53:58,560 We can't say we were surprised that Edward R. 1028 00:53:58,740 --> 00:54:04,040 Murrow's hate McCarthy telecast last evening, when his explosively one-sided 1029 00:54:04,140 --> 00:54:07,881 propaganda edited with deviously clever selectivity for 1030 00:54:07,882 --> 00:54:11,500 McCarthy's march against communism was finished last evening. 1031 00:54:12,260 --> 00:54:15,134 By equally Machiavellian coincidence, the following 1032 00:54:15,184 --> 00:54:18,120 telecast featured Murrow's PM protege, Don Hollenbeck. 1033 00:54:19,580 --> 00:54:24,580 In an obviously gloating mood, Hollenbeck hoped viewers had witnessed his 1034 00:54:24,730 --> 00:54:26,400 patrons triumph from and for the left. 1035 00:54:27,880 --> 00:54:29,260 And so on and so on. 1036 00:54:29,420 --> 00:54:31,520 I guess O'Brien doesn't like scotch. 1037 00:54:32,580 --> 00:54:34,020 It's okay, Shirley, finish it. 1038 00:54:34,160 --> 00:54:35,460 Shirley, read The Post, huh? 1039 00:54:36,300 --> 00:54:37,300 That's it, Don. 1040 00:54:37,380 --> 00:54:39,261 It's just... Shirley, finish it. 1041 00:54:39,920 --> 00:54:40,920 That's it, Don. 1042 00:54:41,200 --> 00:54:42,200 That's it. 1043 00:54:45,700 --> 00:54:46,700 Okay. 1044 00:54:48,490 --> 00:54:52,420 The Columbia Broadcasting System has been in a lengthy clean house of Lefty's mood. 1045 00:54:53,000 --> 00:54:56,200 The worst offenders on lesser levels have been quietly pushed out of the company. 1046 00:54:57,060 --> 00:55:01,740 Don Hollenbeck, a graduate of the Demised Pinko, publication PM, attacked 1047 00:55:02,040 --> 00:55:04,480 conservative newspapers with sly and slanted propaganda. 1048 00:55:05,480 --> 00:55:08,520 He then proceeded through an equally tilted review of the day's events with 1049 00:55:08,570 --> 00:55:11,520 McCarthy dominating his words, actions, attitude, and camera. 1050 00:55:13,820 --> 00:55:14,820 It's O'Brien. 1051 00:55:15,840 --> 00:55:17,560 I think I'll have that cigarette, Ed. 1052 00:55:17,561 --> 00:55:18,561 No. 1053 00:55:20,280 --> 00:55:21,280 I'm heading out. 1054 00:55:21,640 --> 00:55:22,020 Yeah. 1055 00:55:22,500 --> 00:55:25,000 Got a staff meeting in five hours. 1056 00:55:25,200 --> 00:55:26,200 Whoa! 1057 00:55:26,340 --> 00:55:26,820 Whoa! 1058 00:55:27,000 --> 00:55:28,000 It is late. 1059 00:55:29,360 --> 00:55:31,160 Do you want to share a cab? 1060 00:55:32,020 --> 00:55:33,020 Oh, yeah. 1061 00:55:33,160 --> 00:55:33,700 You headed downtown? 1062 00:55:34,140 --> 00:55:34,280 Yes. 1063 00:55:34,910 --> 00:55:35,991 Where do you live, Shirley? 1064 00:55:36,260 --> 00:55:36,440 Oh, no. 1065 00:55:36,560 --> 00:55:37,560 She lives downtown. 1066 00:55:39,640 --> 00:55:40,860 Hang in there, Don. 1067 00:55:40,960 --> 00:55:41,960 See ya, boys. 1068 00:55:42,520 --> 00:55:43,520 See ya. 1069 00:55:43,840 --> 00:55:44,840 See ya, Ed. 1070 00:55:44,960 --> 00:55:45,200 You're done. 1071 00:55:45,201 --> 00:55:46,320 I appreciate it. 1072 00:55:46,520 --> 00:55:47,720 It's a big day tomorrow. 1073 00:55:48,200 --> 00:55:49,220 Yeah, today, you mean? 1074 00:55:49,600 --> 00:55:49,620 Huh? 1075 00:55:50,040 --> 00:55:50,520 We're drinking. 1076 00:55:50,800 --> 00:55:51,000 We're drinking. 1077 00:55:51,620 --> 00:55:52,620 We're drinking. 1078 00:55:52,780 --> 00:55:56,960 Sorry, I missed you the other night, Don. 1079 00:56:00,710 --> 00:56:02,060 I need to ask you something, Ed. 1080 00:56:03,540 --> 00:56:04,540 It's about O'Brien. 1081 00:56:04,680 --> 00:56:05,936 O'Brien doesn't miss killing me. 1082 00:56:05,960 --> 00:56:07,676 He doesn't make a bit of difference in the news. 1083 00:56:07,700 --> 00:56:07,740 It's not just him. 1084 00:56:08,140 --> 00:56:09,421 We have to let this guy have it. 1085 00:56:09,500 --> 00:56:11,380 We're not gonna go after O'Brien. 1086 00:56:11,520 --> 00:56:13,600 I'm not gonna take on McCarthy and Hearst. 1087 00:56:14,060 --> 00:56:15,060 I can't beat them both. 1088 00:56:15,400 --> 00:56:16,540 Don't read the paper, Don. 1089 00:56:16,541 --> 00:56:18,840 Or don't read O'Brien anyway. 1090 00:56:27,000 --> 00:56:28,000 No, I guess not. 1091 00:56:49,090 --> 00:56:53,660 I wake up in the morning and I don't recognize anything. 1092 00:56:56,440 --> 00:57:00,680 I feel like I went to sleep three years ago and somebody hijacked them. 1093 00:57:02,360 --> 00:57:05,840 As if all the reasonable people took a plane to Europe and left us behind. 1094 00:57:24,200 --> 00:57:30,230 I was always... I was always an optimist. 1095 00:57:30,790 --> 00:57:31,790 Really? 1096 00:57:32,070 --> 00:57:33,590 I always thought things work out. 1097 00:57:34,730 --> 00:57:35,730 Half full. 1098 00:57:37,710 --> 00:57:38,710 Yeah. 1099 00:57:41,450 --> 00:57:43,490 I believe in the system, though. 1100 00:57:44,550 --> 00:57:47,750 As disastrous as it can seem at times, I believe in it. 1101 00:57:49,360 --> 00:57:50,890 We designed it to fix it. 1102 00:57:52,490 --> 00:57:55,410 Madison built it into the Constitution for Christ's sake. 1103 00:57:55,411 --> 00:57:58,490 I was talking about my divorce. 1104 00:58:00,290 --> 00:58:01,290 So was I. 1105 00:58:03,310 --> 00:58:08,390 Well, I'm glad the forefathers understood the term dissolution of a union. 1106 00:58:09,200 --> 00:58:11,650 Sure, they had their difficulties with the opposite sex. 1107 00:58:12,810 --> 00:58:13,891 I'm talking about McCarthy. 1108 00:58:15,070 --> 00:58:16,070 So was I. 1109 00:58:18,010 --> 00:58:19,010 Well, 1110 00:58:22,170 --> 00:58:23,170 I thought I'd try. 1111 00:58:25,510 --> 00:58:26,510 Sorry, Doc. 1112 00:58:28,740 --> 00:58:30,610 We never had this conversation, okay? 1113 00:58:32,290 --> 00:58:33,411 It's okay with you, Senator. 1114 00:58:35,090 --> 00:58:35,650 Don't laugh. 1115 00:58:35,850 --> 00:58:36,850 I've thought about it. 1116 00:58:37,590 --> 00:58:38,590 Prom 1117 00:58:59,580 --> 00:59:00,720 to the old forty-one. 1118 00:59:00,860 --> 00:59:02,020 Thanks for New York. 1119 00:59:02,200 --> 00:59:02,380 Good evening. 1120 00:59:02,540 --> 00:59:02,640 Good evening. 1121 00:59:02,720 --> 00:59:04,100 How long for that new copy? 1122 00:59:04,700 --> 00:59:05,240 Just give me an hour. 1123 00:59:05,660 --> 00:59:06,660 It's going to be an hour. 1124 00:59:06,800 --> 00:59:08,040 You trying to get it all night? 1125 00:59:08,160 --> 00:59:09,160 We got a deadline. 1126 00:59:09,740 --> 00:59:11,060 We just got back from D.C. 1127 00:59:12,460 --> 00:59:15,160 Just look at Acts, the McCarthy at the Pentagon hearing. 1128 00:59:15,380 --> 00:59:16,400 He called McCarthy evil. 1129 00:59:16,640 --> 00:59:17,120 Who did? 1130 00:59:17,420 --> 00:59:18,420 Senator McClellan. 1131 00:59:18,520 --> 00:59:20,100 He's sitting two seats down. 1132 00:59:20,120 --> 00:59:21,440 I've got to get this to the land. 1133 00:59:22,160 --> 00:59:23,160 He calls him evil. 1134 00:59:23,360 --> 00:59:23,880 Wait, who's evil? 1135 00:59:24,240 --> 00:59:25,240 You get it on camera? 1136 00:59:25,560 --> 00:59:26,820 Yeah, I think we do. 1137 00:59:26,920 --> 00:59:27,920 Wait, who is evil? 1138 00:59:28,220 --> 00:59:29,220 Oh, Eddie. 1139 00:59:29,840 --> 00:59:30,840 I can hear you. 1140 00:59:31,580 --> 00:59:32,740 What are they doing in there? 1141 00:59:33,540 --> 00:59:34,620 Rewriting the Constitution. 1142 00:59:35,020 --> 00:59:36,340 They were there for the original. 1143 00:59:37,140 --> 00:59:38,140 Hold on, Joe. 1144 00:59:38,240 --> 00:59:40,080 Palmer, can I talk to you for a minute? 1145 00:59:40,180 --> 00:59:41,180 Yeah, sure, Fred. 1146 00:59:41,520 --> 00:59:42,520 Let me second one. 1147 00:59:42,560 --> 00:59:42,780 Fred? 1148 00:59:43,380 --> 00:59:43,720 Yeah. 1149 00:59:44,020 --> 00:59:45,020 Fellas. 1150 00:59:45,600 --> 00:59:46,880 McCarthy's office just called. 1151 00:59:47,885 --> 00:59:48,885 He wants equal time. 1152 00:59:49,340 --> 00:59:49,580 When? 1153 00:59:50,300 --> 00:59:51,300 April 6th. 1154 00:59:51,500 --> 00:59:51,760 In studio. 1155 00:59:52,480 --> 00:59:53,840 He wants to film it in his office. 1156 00:59:54,060 --> 00:59:55,060 Who? 1157 00:59:57,160 --> 00:59:58,200 Jesus Christ. 1158 00:59:58,780 --> 01:00:00,580 They told me Buckley wanted to respond. 1159 01:00:01,080 --> 01:00:02,080 No. 1160 01:00:04,640 --> 01:00:06,380 But are they going to let Charlie? 1161 01:00:06,460 --> 01:00:07,040 What's he going to say? 1162 01:00:07,041 --> 01:00:11,140 You know what it's going to be. 1163 01:00:11,240 --> 01:00:12,360 He's going to come after me. 1164 01:00:12,520 --> 01:00:13,720 It's the only thing he can do. 1165 01:00:14,400 --> 01:00:16,560 He's going to bet that a senator trumps a newsman. 1166 01:00:17,200 --> 01:00:18,200 He'll lose. 1167 01:00:20,280 --> 01:00:21,280 Maybe. 1168 01:00:23,360 --> 01:00:24,080 Okay, fellas. 1169 01:00:24,180 --> 01:00:24,660 Here we go. 1170 01:00:24,880 --> 01:00:25,540 Joe Cole Stanton. 1171 01:00:25,880 --> 01:00:26,880 Let him know. 1172 01:00:27,300 --> 01:00:29,100 John, let's see all the guys in our footage. 1173 01:00:29,640 --> 01:00:31,080 We need to pepper his spots. 1174 01:00:31,620 --> 01:00:32,620 Yep. 1175 01:00:33,940 --> 01:00:34,300 Phil. 1176 01:00:34,340 --> 01:00:36,620 He wants to have a word with you. 1177 01:00:38,000 --> 01:00:39,000 Okay. 1178 01:00:39,220 --> 01:00:39,780 Now? 1179 01:00:40,000 --> 01:00:40,380 Yes. 1180 01:00:40,870 --> 01:00:41,870 Now is best. 1181 01:00:43,470 --> 01:00:45,460 Never very good news, is it? 1182 01:00:47,720 --> 01:00:48,720 Not often. 1183 01:01:03,750 --> 01:01:05,311 Can you connect me with Phil and legal? 1184 01:01:08,560 --> 01:01:09,560 Mr. Williams. 1185 01:01:10,090 --> 01:01:11,090 Guilty. 1186 01:01:12,150 --> 01:01:13,150 Let's hope not. 1187 01:01:14,530 --> 01:01:16,430 There isn't a lot of time, so I'll be brief. 1188 01:01:18,010 --> 01:01:21,150 This network is under a tremendous amount of pressure. 1189 01:01:21,610 --> 01:01:22,646 These stories aren't helping. 1190 01:01:22,670 --> 01:01:23,670 I understand. 1191 01:01:23,990 --> 01:01:24,990 I'm not sure you do. 1192 01:01:26,110 --> 01:01:29,270 There's a great deal of concern about your past positions. 1193 01:01:29,990 --> 01:01:31,290 My wife's past positions? 1194 01:01:31,670 --> 01:01:32,670 That's right. 1195 01:01:33,760 --> 01:01:35,370 FUAC has a file on you. 1196 01:01:37,490 --> 01:01:38,230 How do you know? 1197 01:01:38,350 --> 01:01:39,910 A file was sent to Mr. Paley yesterday. 1198 01:01:41,310 --> 01:01:42,590 Well, that's interesting timing. 1199 01:01:42,850 --> 01:01:44,130 Well, when you strike it a king. 1200 01:01:44,235 --> 01:01:46,050 Or a junior senator from Wisconsin? 1201 01:01:50,190 --> 01:01:51,750 CBS has prepared to make an offer. 1202 01:01:52,490 --> 01:01:52,870 Uh-oh. 1203 01:01:53,010 --> 01:01:55,478 If you submit your resignation, CBS will cover any 1204 01:01:55,479 --> 01:01:57,451 legal expenses you might incur on this subject. 1205 01:01:58,170 --> 01:01:59,310 That's awfully kind of you. 1206 01:01:59,430 --> 01:01:59,790 No, it isn't. 1207 01:01:59,990 --> 01:02:00,990 No, it isn't. 1208 01:02:02,130 --> 01:02:03,450 These guys don't play around. 1209 01:02:04,420 --> 01:02:05,420 They're relentless. 1210 01:02:05,850 --> 01:02:06,850 They will cost you. 1211 01:02:07,770 --> 01:02:08,770 Everything you have. 1212 01:02:10,070 --> 01:02:11,070 I understand. 1213 01:02:14,510 --> 01:02:15,510 Do you? 1214 01:02:17,150 --> 01:02:18,150 Palmer. 1215 01:02:18,790 --> 01:02:19,790 Take the deal. 1216 01:02:21,130 --> 01:02:23,910 If these guys decide to call you in, we will cut you loose. 1217 01:02:24,870 --> 01:02:26,186 And then no one will be there to help. 1218 01:02:26,210 --> 01:02:27,210 Not CBS. 1219 01:02:27,690 --> 01:02:28,690 Not world. 1220 01:02:29,650 --> 01:02:30,650 No one. 1221 01:02:37,180 --> 01:02:38,180 Phil, you're a good guy. 1222 01:02:40,070 --> 01:02:42,330 And I appreciate that this is your job. 1223 01:02:44,830 --> 01:02:47,790 But what you're asking me to do, I could never do. 1224 01:02:50,910 --> 01:02:51,910 I understand. 1225 01:02:56,120 --> 01:02:59,010 It was funny how your life can be upended just for telling the truth. 1226 01:02:59,210 --> 01:03:00,306 And marrying the Communists. 1227 01:03:00,330 --> 01:03:01,330 Oh, yeah, there is that. 1228 01:03:03,170 --> 01:03:04,170 Be careful. 1229 01:03:05,130 --> 01:03:06,130 Yeah. 1230 01:03:07,830 --> 01:03:08,830 Ed. 1231 01:03:11,150 --> 01:03:12,210 It's 28 minutes. 1232 01:03:12,510 --> 01:03:13,870 I could clip a little off the end. 1233 01:03:14,390 --> 01:03:15,750 I think we have to leave it alone. 1234 01:03:16,490 --> 01:03:17,270 Very smart. 1235 01:03:17,490 --> 01:03:18,170 No time for comment. 1236 01:03:18,450 --> 01:03:19,690 Came in 10 minutes ago. 1237 01:03:19,930 --> 01:03:22,590 And we put it up for the first couple of minutes. 1238 01:03:23,730 --> 01:03:24,730 You're right. 1239 01:03:25,190 --> 01:03:26,190 It's coming after me. 1240 01:03:27,090 --> 01:03:28,090 Okay. 1241 01:03:28,350 --> 01:03:29,350 Thanks. 1242 01:03:31,450 --> 01:03:33,050 Charlie, have you seen the latest polls? 1243 01:03:33,885 --> 01:03:36,170 The most trusted man in America is Milton Burl. 1244 01:03:38,130 --> 01:03:39,670 Maybe he should do the story. 1245 01:03:41,290 --> 01:03:42,290 Hey, Fred. 1246 01:03:42,530 --> 01:03:45,410 What say we grab a little dinner after the show? 1247 01:03:45,690 --> 01:03:46,690 The 21 Club? 1248 01:03:47,130 --> 01:03:47,550 Sure. 1249 01:03:47,930 --> 01:03:49,610 45 seconds to air. 1250 01:03:52,250 --> 01:03:54,630 Look, there's nothing fun about this one. 1251 01:03:55,340 --> 01:03:57,979 You just gotta put your gloves down, stick your 1252 01:03:57,980 --> 01:04:00,771 chin out, and just take it for a whole round. 1253 01:04:00,930 --> 01:04:01,930 Next week's our round. 1254 01:04:02,830 --> 01:04:03,950 I'll make it up off the mat. 1255 01:04:04,350 --> 01:04:04,750 You will. 1256 01:04:05,370 --> 01:04:06,370 30 seconds. 1257 01:04:06,690 --> 01:04:10,570 Because those ripped, hard-working studs are eyes and eyes. 1258 01:04:11,370 --> 01:04:14,170 99 and 44, 100 seconds to air. 1259 01:04:14,910 --> 01:04:15,910 For all your distance. 1260 01:04:16,320 --> 01:04:17,320 20 seconds. 1261 01:04:17,370 --> 01:04:17,690 In the world. 1262 01:04:17,910 --> 01:04:19,710 Wonderful ivory snow. 1263 01:04:20,550 --> 01:04:21,730 Because it's the only snow. 1264 01:04:21,970 --> 01:04:24,550 Both ivory miles for kindness to your hand. 1265 01:04:25,330 --> 01:04:27,630 And granulated for speed in your distance. 1266 01:04:27,910 --> 01:04:28,910 10 seconds. 1267 01:04:29,070 --> 01:04:30,470 For speed in your distance walking. 1268 01:04:30,730 --> 01:04:31,850 But nobody can. 1269 01:04:32,750 --> 01:04:32,870 Wonderful. 1270 01:04:33,530 --> 01:04:34,530 In five. 1271 01:04:35,050 --> 01:04:36,050 Four. 1272 01:04:37,230 --> 01:04:38,230 Two. 1273 01:04:39,110 --> 01:04:40,110 Good evening. 1274 01:04:40,170 --> 01:04:44,170 One month ago tonight we presented our report on Senator Joseph Armacarti. 1275 01:04:44,880 --> 01:04:46,121 We labeled it as controversial. 1276 01:04:46,630 --> 01:04:50,470 Most of that report consisted of words and pictures of the Senator. 1277 01:04:50,855 --> 01:04:54,610 At the time we told the Senator that if he feels that we have done violence to his 1278 01:04:54,611 --> 01:04:57,966 words or pictures, and he wishes to speak to answer himself, 1279 01:04:57,967 --> 01:05:00,431 an opportunity would be afforded to him on this program. 1280 01:05:01,060 --> 01:05:02,810 The Senator sought that opportunity. 1281 01:05:03,575 --> 01:05:05,586 Asked for a three-week delay because he said he was 1282 01:05:05,587 --> 01:05:08,170 very busy and wished adequate time to prepare his reply. 1283 01:05:08,171 --> 01:05:09,190 We agreed. 1284 01:05:10,105 --> 01:05:13,850 We placed no restrictions on the method or manner of the presentation of his reply, 1285 01:05:14,405 --> 01:05:17,270 and suggested that we would not take time for comment on this program. 1286 01:05:18,390 --> 01:05:21,930 Here now is Senator Joseph Armacarti, Jr. Senator from Wisconsin. 1287 01:05:23,890 --> 01:05:24,890 Good evening. 1288 01:05:25,550 --> 01:05:26,390 Mr. Edward R. 1289 01:05:26,570 --> 01:05:32,150 Murrow, educational director of the Columbia Broadcasting System, devoted his 1290 01:05:32,151 --> 01:05:37,131 program to an attack on the work of the United States Senate Investing in Committee. 1291 01:05:37,610 --> 01:05:39,290 And on me personally as its chairman. 1292 01:05:39,920 --> 01:05:42,146 Now ordinarily, ordinarily I would not take time 1293 01:05:42,147 --> 01:05:46,190 out for the important work at hand to answer Murrow. 1294 01:05:47,090 --> 01:05:52,230 However, in this case, I feel justified in doing so because Murrow is the symbol, 1295 01:05:53,270 --> 01:05:59,150 the leader, and the cleverest of the jackal pack, which is always found at the 1296 01:05:59,151 --> 01:06:03,690 throat of anyone who dares to expose individual communists and treasures. 1297 01:06:05,520 --> 01:06:09,450 And I am compelled by the fact to say to you that Mr. Edward R. 1298 01:06:09,750 --> 01:06:16,590 Murrow, as far back as 20 years ago, was engaged in propaganda for communist 1299 01:06:16,591 --> 01:06:22,930 causes, for example, the Institute of International Education, of which he was 1300 01:06:23,470 --> 01:06:31,470 the acting director, was chosen to act as a representative by a Soviet agency to do 1301 01:06:31,471 --> 01:06:35,850 a job which would normally be done by the Russian secret police. 1302 01:06:36,730 --> 01:06:39,870 Now, Mr. Murrow, by his own admission, was a member of the IWW. 1303 01:06:40,440 --> 01:06:42,121 That's the industrial workers of the world. 1304 01:06:43,060 --> 01:06:45,853 A terrorist organization cited as subversive 1305 01:06:45,854 --> 01:06:48,751 by an attorney general of the United States. 1306 01:06:49,420 --> 01:06:55,110 Now, Mr. Murrow said in this program, and I quote, he said, the actions of the 1307 01:06:55,111 --> 01:07:02,250 junior senator from Wisconsin have given considerable comfort to the enemy. 1308 01:07:03,505 --> 01:07:06,890 That is the language of our statutory, rather strong language. 1309 01:07:08,035 --> 01:07:12,810 If I am giving comfort to our enemies, I ought not to be in the Senate. 1310 01:07:13,745 --> 01:07:17,370 If, on the other hand, Mr. Murrow is giving comfort to our enemies. 1311 01:07:18,370 --> 01:07:21,269 He ought not to be brought into the home of millions 1312 01:07:21,270 --> 01:07:24,270 of Americans by the Columbia Broadcasting System. 1313 01:07:25,170 --> 01:07:29,710 But this is a question, which can be resolved with pleasure. 1314 01:07:32,570 --> 01:07:35,310 I have to go to Philadelphia in the morning. 1315 01:07:36,980 --> 01:07:37,980 What time is your train? 1316 01:07:38,930 --> 01:07:39,930 Hey. 1317 01:07:40,380 --> 01:07:41,501 It's Charlie going with you? 1318 01:07:42,230 --> 01:07:43,230 Mm-hmm. 1319 01:07:48,600 --> 01:07:49,710 I don't. 1320 01:07:51,260 --> 01:07:56,530 I just want to say what I'm about to say. 1321 01:07:57,590 --> 01:07:58,590 Uh-oh. 1322 01:07:58,690 --> 01:07:58,970 Yeah. 1323 01:07:59,690 --> 01:08:00,690 You want a divorce? 1324 01:08:01,610 --> 01:08:02,610 No. 1325 01:08:03,090 --> 01:08:04,090 Do you? 1326 01:08:05,760 --> 01:08:07,201 Depends on what you're about to say. 1327 01:08:09,850 --> 01:08:14,950 Just keep having this nagging thought that we might be wrong. 1328 01:08:16,170 --> 01:08:17,170 About what? 1329 01:08:17,630 --> 01:08:18,630 Wow. 1330 01:08:19,400 --> 01:08:20,450 There are communists here. 1331 01:08:20,890 --> 01:08:21,230 Yes. 1332 01:08:21,450 --> 01:08:23,650 They don't always have our best interests at heart. 1333 01:08:23,950 --> 01:08:24,570 Probably not. 1334 01:08:24,710 --> 01:08:24,810 Yeah. 1335 01:08:25,160 --> 01:08:27,251 Does McCarthy... Whoa. 1336 01:08:28,170 --> 01:08:29,370 The argument could be made. 1337 01:08:31,090 --> 01:08:32,170 It is for the greater good. 1338 01:08:33,700 --> 01:08:34,700 That's one argument. 1339 01:08:34,890 --> 01:08:38,290 The Alginess was... Alginess had a trial. 1340 01:08:39,470 --> 01:08:41,330 Alginess faced his accusers. 1341 01:08:42,430 --> 01:08:43,450 It went to jail. 1342 01:08:43,730 --> 01:08:44,730 That's right. 1343 01:08:45,310 --> 01:08:46,310 That's how this works. 1344 01:08:51,790 --> 01:08:56,230 We're not going to look back and say we protected the wrong side. 1345 01:08:58,310 --> 01:08:59,310 You're right, Joe. 1346 01:08:59,750 --> 01:09:00,750 Yeah. 1347 01:09:03,230 --> 01:09:04,230 I want a divorce. 1348 01:09:05,950 --> 01:09:07,490 Yeah, I wouldn't blame you. 1349 01:09:09,710 --> 01:09:10,791 When did you start smoking? 1350 01:09:12,650 --> 01:09:13,650 15 minutes ago. 1351 01:09:16,720 --> 01:09:17,720 Good evening. 1352 01:09:18,200 --> 01:09:23,120 Last week, Senator McCarthy appeared on this program to correct any errors he 1353 01:09:23,121 --> 01:09:25,700 might have thought we made in our report of March 9th. 1354 01:09:26,320 --> 01:09:28,859 Since he made no reference to any statements of fact, 1355 01:09:28,860 --> 01:09:32,000 we must conclude that he found no errors of fact. 1356 01:09:33,020 --> 01:09:38,000 He proved, once again, that anyone who exposes him, anyone who does not share his 1357 01:09:38,001 --> 01:09:42,380 hysterical disregard to decency and human dignity and the rights guaranteed in the 1358 01:09:42,381 --> 01:09:46,000 Constitution, must be either a communist or a fellow traveler. 1359 01:09:47,090 --> 01:09:48,371 I fully expected this treatment. 1360 01:09:49,390 --> 01:09:53,060 The senator added this reporter's name to a long list of individuals and 1361 01:09:53,160 --> 01:09:56,320 institutions that he has accused of serving the Communist cause. 1362 01:09:57,190 --> 01:09:59,380 His proposition is a very simple one. 1363 01:09:59,940 --> 01:10:04,340 Anyone who criticizes or opposes McCarthy's methods must be a communist. 1364 01:10:05,020 --> 01:10:07,940 And if that be true, there are an awful lot of communists in this country. 1365 01:10:08,860 --> 01:10:12,260 For the record, let us consider briefly some of the senator's charges. 1366 01:10:13,220 --> 01:10:15,312 He claimed but offered no proof that I was a 1367 01:10:15,313 --> 01:10:17,380 member of the industrial workers of the world. 1368 01:10:17,381 --> 01:10:18,381 That is false. 1369 01:10:18,820 --> 01:10:20,300 I never was a member of the IWW. 1370 01:10:21,040 --> 01:10:22,201 Never applied for membership. 1371 01:10:23,000 --> 01:10:26,860 The senator charged that Professor Harold Lasky, a British scholar and politician, 1372 01:10:27,440 --> 01:10:28,440 dedicated a book to me. 1373 01:10:28,500 --> 01:10:28,900 That is true. 1374 01:10:29,400 --> 01:10:30,400 He is dead. 1375 01:10:30,540 --> 01:10:31,220 He was a socialist. 1376 01:10:31,500 --> 01:10:32,500 I am not. 1377 01:10:32,620 --> 01:10:36,640 He was one of those civilized individuals who didn't insist upon agreement with 1378 01:10:36,641 --> 01:10:39,800 political principles as a precondition for friendship or conversation. 1379 01:10:40,895 --> 01:10:42,580 I don't agree with his political ideas. 1380 01:10:43,470 --> 01:10:47,260 Lasky, as he makes clear in the introduction, dedicated the book to me not 1381 01:10:47,261 --> 01:10:49,723 because of political agreement, but because he held 1382 01:10:49,724 --> 01:10:52,440 my wartime broadcasts from London in high regard. 1383 01:10:53,360 --> 01:10:54,480 And the dedication so reads. 1384 01:10:55,600 --> 01:10:59,500 I believe 20 years ago, and I believe today, that mature Americans can engage in 1385 01:10:59,600 --> 01:11:03,400 conversation, controversy, a clash of ideas with communists anywhere in the 1386 01:11:03,401 --> 01:11:05,800 world without becoming contaminated or converted. 1387 01:11:05,801 --> 01:11:10,040 I believe that our faith, our conviction, our determination are stronger than 1388 01:11:10,041 --> 01:11:14,420 theirs, and that we can compete and successfully, not only in the area of 1389 01:11:14,545 --> 01:11:16,660 bombs, but in the area of ideas. 1390 01:11:17,960 --> 01:11:20,480 I have worked for CBS for 19 years. 1391 01:11:21,415 --> 01:11:24,594 The company is subscribed fully to my integrity 1392 01:11:24,595 --> 01:11:27,901 as a broadcaster and as a loyal American. 1393 01:11:28,850 --> 01:11:31,560 I require no lectures from the junior senator from Wisconsin. 1394 01:11:33,180 --> 01:11:36,780 Having searched my conscience and my files, I cannot contend that I have always 1395 01:11:36,781 --> 01:11:40,620 been right or wise, but I have attempted to pursue the truth with some diligence 1396 01:11:40,621 --> 01:11:44,720 and to report it, even though, as in this case, I had been warned in 1397 01:11:44,721 --> 01:11:48,160 advance that I would be subjected to the attentions of Senator McCarthy. 1398 01:11:49,435 --> 01:11:51,657 We should hope to deal with matters of more vital interest 1399 01:11:51,658 --> 01:11:54,380 to the country next week, good night, and good luck. 1400 01:12:17,640 --> 01:12:18,640 Good morning. 1401 01:12:19,820 --> 01:12:20,820 How are you feeling? 1402 01:12:21,340 --> 01:12:21,640 How am I? 1403 01:12:22,260 --> 01:12:23,260 How are you feeling? 1404 01:12:23,740 --> 01:12:25,140 What time did you leave last night? 1405 01:12:25,280 --> 01:12:26,660 She didn't leave last night. 1406 01:12:26,880 --> 01:12:28,080 I didn't leave this morning. 1407 01:12:29,040 --> 01:12:30,380 It's just this today. 1408 01:12:30,880 --> 01:12:31,880 Oh, just this. 1409 01:12:35,720 --> 01:12:37,660 Somewhere there's music. 1410 01:12:39,080 --> 01:12:40,380 How faint the tune. 1411 01:12:41,560 --> 01:12:43,260 Somewhere there's heaven. 1412 01:12:44,440 --> 01:12:45,860 How high the moon. 1413 01:12:48,070 --> 01:12:49,720 What time are we going till today? 1414 01:12:51,300 --> 01:12:53,180 I'll get back to you in a minute. 1415 01:12:54,800 --> 01:12:55,800 We'll be here. 1416 01:12:57,050 --> 01:13:01,266 In the last analysis, the senator was perched on the television 1417 01:13:01,267 --> 01:13:04,200 high dive and all prepared to make a resounding splash. 1418 01:13:05,020 --> 01:13:11,160 He jumped beautifully, but neglected to check first where he was going to land. 1419 01:13:12,290 --> 01:13:14,947 It must have been something of a shock to discover 1420 01:13:14,948 --> 01:13:17,700 that Mr. Murrow had drained the water out of the pool. 1421 01:13:19,320 --> 01:13:20,320 Jack Moore. 1422 01:13:20,940 --> 01:13:21,940 Yeah, the times. 1423 01:13:22,390 --> 01:13:24,640 The hell of a writer. 1424 01:13:25,360 --> 01:13:26,696 We should hire him away from the time. 1425 01:13:26,720 --> 01:13:32,440 Yeah, well, CBS has got a public opinion survey here that Elmo Roper put together 1426 01:13:32,441 --> 01:13:38,360 says 33% of all households believe McCarthy proved your economy. 1427 01:13:38,610 --> 01:13:40,380 Only 33%. 1428 01:13:40,381 --> 01:13:42,540 Listen, listen, listen, listen, listen, listen. 1429 01:13:44,890 --> 01:13:46,560 The senate is investigating McCarthy. 1430 01:13:49,030 --> 01:13:50,030 Hey! 1431 01:13:53,400 --> 01:13:54,800 Shut up. 1432 01:13:55,460 --> 01:13:55,800 Oh! 1433 01:13:56,340 --> 01:13:57,340 Oh! 1434 01:13:58,900 --> 01:13:59,960 Oh, oh. 1435 01:14:02,460 --> 01:14:03,580 You'll be all right, Palmer. 1436 01:14:04,000 --> 01:14:05,060 You'll be all right, Palmer. 1437 01:14:05,061 --> 01:14:06,061 You'll be all right. 1438 01:14:09,500 --> 01:14:10,860 You'll be all right. 1439 01:14:10,861 --> 01:14:12,021 We're investigating McCarthy. 1440 01:14:12,060 --> 01:14:14,200 We're up there with how do you do it? 1441 01:14:14,340 --> 01:14:15,340 Hold on, Ed. 1442 01:14:17,520 --> 01:14:20,620 Somewhere there's music. 1443 01:14:23,140 --> 01:14:25,840 How faint the tune. 1444 01:14:29,100 --> 01:14:31,800 Somewhere there's heaven. 1445 01:14:34,910 --> 01:14:37,820 How high the moon. 1446 01:14:42,630 --> 01:14:47,840 There is no moon. 1447 01:14:48,320 --> 01:14:49,320 Above. 1448 01:14:50,770 --> 01:14:55,680 When love is far away too. 1449 01:15:00,200 --> 01:15:03,120 Until it comes true. 1450 01:15:07,470 --> 01:15:11,160 That you love me. 1451 01:15:12,315 --> 01:15:14,800 As I love you. 1452 01:15:20,130 --> 01:15:24,510 One of the best programs I ever heard was called CBS Views the Press. 1453 01:15:25,330 --> 01:15:27,011 A great many people liked it, some didn't. 1454 01:15:27,590 --> 01:15:29,470 But no one would say it was anything but honest. 1455 01:15:30,170 --> 01:15:32,290 It was the work of an honest reporter, Don Hollenbank. 1456 01:15:32,800 --> 01:15:34,490 He also worked occasionally on See It Now. 1457 01:15:35,535 --> 01:15:36,690 He did the 11 p.m. 1458 01:15:36,770 --> 01:15:38,090 news over some of these stations. 1459 01:15:38,750 --> 01:15:41,290 He'd been sick lately and he died this morning. 1460 01:15:42,190 --> 01:15:43,550 The police said it was suicide. 1461 01:15:44,770 --> 01:15:45,770 Gas. 1462 01:15:46,730 --> 01:15:47,810 Not much of an obit. 1463 01:15:48,910 --> 01:15:51,110 But at least we got our facts straight and it was brief. 1464 01:15:52,410 --> 01:15:54,090 That's all Don Hollenbank would have asked. 1465 01:15:55,350 --> 01:15:56,350 Good night. 1466 01:15:57,110 --> 01:15:58,110 And good luck. 1467 01:16:13,290 --> 01:16:14,170 Until you will. 1468 01:16:14,270 --> 01:16:16,770 Have a moon. 1469 01:16:39,380 --> 01:16:40,920 I'm so excited. 1470 01:17:18,350 --> 01:17:19,350 Here. 1471 01:17:21,170 --> 01:17:22,170 See it now. 1472 01:17:24,090 --> 01:17:26,090 Yeah, circulate that memo to 41. 1473 01:17:27,300 --> 01:17:30,090 Yeah, circulate to Stanton, circulate to Sig. 1474 01:17:31,760 --> 01:17:32,760 Everybody gets that memo. 1475 01:17:32,890 --> 01:17:33,890 Got it? 1476 01:17:35,330 --> 01:17:35,890 Yes. 1477 01:17:36,230 --> 01:17:37,230 Someday 4.30. 1478 01:17:38,970 --> 01:17:40,110 Yes, 4.30. 1479 01:17:40,230 --> 01:17:41,250 Yes, sir. 1480 01:17:41,890 --> 01:17:42,890 All right. 1481 01:17:43,170 --> 01:17:44,170 Yep. 1482 01:17:44,630 --> 01:17:45,630 Okay, thanks. 1483 01:17:46,510 --> 01:17:52,070 Thank you. 1484 01:17:52,830 --> 01:17:53,830 Joe, I'm Shirley. 1485 01:17:55,670 --> 01:17:56,670 Can I talk to you both? 1486 01:17:57,490 --> 01:17:58,570 Let's use the editing room. 1487 01:18:03,460 --> 01:18:05,061 Billy, could you excuse us for a minute? 1488 01:18:05,140 --> 01:18:07,200 Yeah, yeah, yeah. 1489 01:18:15,350 --> 01:18:16,350 Shirley. 1490 01:18:18,410 --> 01:18:19,410 How are you? 1491 01:18:21,450 --> 01:18:22,450 Fine, Fred. 1492 01:18:28,095 --> 01:18:29,620 Is there a problem, Fred? 1493 01:18:29,880 --> 01:18:31,240 I want to ask you both a question. 1494 01:18:32,720 --> 01:18:34,081 But I don't want you to answer it. 1495 01:18:35,740 --> 01:18:36,740 Just consider it. 1496 01:18:38,590 --> 01:18:39,671 I know you two are married. 1497 01:18:42,980 --> 01:18:43,980 Everyone knows. 1498 01:18:44,200 --> 01:18:45,200 That's not my question. 1499 01:18:47,720 --> 01:18:52,280 In the next few weeks, I have to lay a couple of people off. 1500 01:18:54,360 --> 01:18:58,860 We're making some significant cuts across the board. 1501 01:18:59,040 --> 01:19:05,040 I wanted you to know that because if you have any intention in the near future of 1502 01:19:05,041 --> 01:19:07,804 starting a family, I would say to you that 1503 01:19:07,805 --> 01:19:11,741 you could save someone else from being fired. 1504 01:19:15,840 --> 01:19:19,480 I'm asking you to consider making this decision a little easier. 1505 01:19:25,220 --> 01:19:26,400 I don't need an answer now. 1506 01:19:27,370 --> 01:19:28,370 Just think about it. 1507 01:19:41,560 --> 01:19:42,560 Well... 1508 01:19:45,450 --> 01:19:46,510 This is worth it. 1509 01:19:49,640 --> 01:19:51,521 We're really going to miss you around here, Joe. 1510 01:20:04,190 --> 01:20:05,190 Everybody knew. 1511 01:20:08,310 --> 01:20:12,430 Yeah, but the problem isn't simply that you lost your sponsor. 1512 01:20:12,790 --> 01:20:15,530 Even with Alcoa's, he and I still lose his money. 1513 01:20:15,750 --> 01:20:17,846 The $50,000 less we show we did for less than the fee. 1514 01:20:17,870 --> 01:20:18,951 We'll find another sponsor. 1515 01:20:19,050 --> 01:20:20,530 $64,000 question. 1516 01:20:20,705 --> 01:20:26,050 Brings in over 80,000 in sponsors and it costs a third of what you do. 1517 01:20:26,450 --> 01:20:28,850 And I've got Tuesday night programming. 1518 01:20:29,490 --> 01:20:33,310 It's number one, because people just want to enjoy themselves. 1519 01:20:33,695 --> 01:20:35,670 They don't want a civics lecture. 1520 01:20:35,730 --> 01:20:36,730 What do you want? 1521 01:20:36,790 --> 01:20:39,564 They don't want a constant stomachache every 1522 01:20:39,565 --> 01:20:42,871 time you take on a controversial subject. 1523 01:20:43,470 --> 01:20:45,311 That's the price you have to be willing to pay. 1524 01:20:45,670 --> 01:20:46,670 Careful, Ed. 1525 01:20:48,150 --> 01:20:51,390 Let's walk very carefully through these next few moments. 1526 01:20:54,930 --> 01:20:57,851 The content of what we're doing is more important than what's responsible. 1527 01:20:58,790 --> 01:21:01,670 No, no, no, what you're doing, not me, not CBS. 1528 01:21:02,730 --> 01:21:04,430 CBS, New Sea, now they all belong to you. 1529 01:21:04,710 --> 01:21:05,930 Well, you wouldn't know it. 1530 01:21:06,170 --> 01:21:07,590 What is the credit that you want? 1531 01:21:07,850 --> 01:21:10,350 I never censored a single program. 1532 01:21:11,410 --> 01:21:16,470 I've kept our affiliates who just wanted entertainment from us, and I fought to 1533 01:21:16,620 --> 01:21:17,670 keep our license. 1534 01:21:18,370 --> 01:21:23,050 With the same politicians you were working to bring down, and I never said no to you. 1535 01:21:23,390 --> 01:21:25,090 I would argue that we have done well. 1536 01:21:25,250 --> 01:21:25,530 Never! 1537 01:21:26,245 --> 01:21:28,483 I would argue that this network is defined 1538 01:21:28,484 --> 01:21:30,270 by what the news department has accomplished. 1539 01:21:30,750 --> 01:21:34,710 I would also argue not saying no is not the same as not censoring. 1540 01:21:35,890 --> 01:21:36,890 Really? 1541 01:21:38,650 --> 01:21:39,910 You should teach journalism. 1542 01:21:41,730 --> 01:21:42,771 Don't let me ask you this. 1543 01:21:43,130 --> 01:21:47,130 Why is it that you always refer to him as the Junior Senator from Wisconsin? 1544 01:21:47,570 --> 01:21:49,411 Because he's the Junior Senator from Wisconsin. 1545 01:21:52,110 --> 01:21:53,110 Not likely. 1546 01:21:54,530 --> 01:21:55,870 You taunt him, Ed. 1547 01:21:56,820 --> 01:21:58,670 Like a cat with a ball of string. 1548 01:22:00,250 --> 01:22:02,150 But now you see you've opened the door. 1549 01:22:02,890 --> 01:22:04,950 News with a dash of commentary. 1550 01:22:06,950 --> 01:22:09,790 What happens when it isn't Edward R. 1551 01:22:10,800 --> 01:22:11,800 Murrow minding the store? 1552 01:22:17,020 --> 01:22:18,020 What do you want to do? 1553 01:22:19,990 --> 01:22:23,510 I'm going to take your show from half an hour to an hour. 1554 01:22:24,700 --> 01:22:28,430 But it won't be a weekly program, and it won't be on Tuesday night. 1555 01:22:29,470 --> 01:22:30,470 When would it be? 1556 01:22:30,510 --> 01:22:31,510 Sunday. 1557 01:22:32,250 --> 01:22:33,250 Afternoon. 1558 01:22:35,630 --> 01:22:36,670 How many episodes? 1559 01:22:37,630 --> 01:22:38,630 Five. 1560 01:22:44,080 --> 01:22:45,361 Why don't you just fire me, Ben? 1561 01:22:47,050 --> 01:22:49,670 I don't think it's what either of us wants. 1562 01:22:52,880 --> 01:22:53,880 Only five shows. 1563 01:22:56,570 --> 01:22:58,270 You want to make this subject matter? 1564 01:22:58,950 --> 01:23:00,450 No, probably not. 1565 01:23:09,400 --> 01:23:11,180 He wants me to lay a few people off. 1566 01:23:14,640 --> 01:23:15,640 I'm sure. 1567 01:23:16,980 --> 01:23:20,360 Let's do the next show about the downfall of television. 1568 01:23:23,010 --> 01:23:26,860 So if the Senate votes to center McCarthy, what happens then? 1569 01:23:28,220 --> 01:23:31,980 He sits in the back row, but they don't kick him out. 1570 01:23:32,240 --> 01:23:33,280 No, he stays. 1571 01:23:33,780 --> 01:23:36,240 He just loses all of his power. 1572 01:23:37,320 --> 01:23:38,760 He's already lost all of his power. 1573 01:23:40,100 --> 01:23:41,100 Great. 1574 01:23:42,110 --> 01:23:43,500 Now they just teach him a lesson. 1575 01:23:48,320 --> 01:23:51,490 They're moving to see it now to Sunday afternoons. 1576 01:23:55,070 --> 01:23:56,070 Uh-oh. 1577 01:23:58,450 --> 01:23:59,450 How many episodes? 1578 01:23:59,810 --> 01:24:00,810 Five. 1579 01:24:07,050 --> 01:24:08,730 Well, might as well go down swinging. 1580 01:24:10,345 --> 01:24:13,990 We'll do the story about the migrant farm workers, make a couple of enemies. 1581 01:24:13,991 --> 01:24:18,290 The most trusted man in America is Miltonboro. 1582 01:24:19,550 --> 01:24:20,550 See? 1583 01:24:21,405 --> 01:24:22,890 Maybe a should of worn a dress. 1584 01:24:24,070 --> 01:24:25,970 My legs are too skinny. 1585 01:24:27,110 --> 01:24:28,110 Feel like a scotch? 1586 01:24:28,610 --> 01:24:29,610 A scotch is good. 1587 01:24:30,490 --> 01:24:32,590 Did you know that Joe and Shirley were married? 1588 01:24:33,030 --> 01:24:34,030 Sure. 1589 01:24:35,070 --> 01:24:36,250 Did everyone know? 1590 01:24:37,290 --> 01:24:37,990 I did much. 1591 01:24:37,991 --> 01:24:38,991 Pretty much. 1592 01:24:40,795 --> 01:24:43,050 I meant to do you no personally. 1593 01:24:44,015 --> 01:24:47,010 And if I did, I'd beg your pardon. 1594 01:24:47,650 --> 01:24:51,190 Let us not assassinate this lad further than it was. 1595 01:24:51,330 --> 01:24:52,690 Look what you've done enough. 1596 01:24:53,320 --> 01:24:56,410 Have you known Santa a decent teacher? 1597 01:24:57,110 --> 01:24:59,410 Have you left? 1598 01:25:00,190 --> 01:25:00,930 No, Santa a decent teacher? 1599 01:25:01,030 --> 01:25:02,111 No, Santa a decent teacher? 1600 01:25:02,650 --> 01:25:04,250 I know the first few of you are wrong. 1601 01:25:05,240 --> 01:25:06,710 I'll say I'm in a sandwich. 1602 01:25:06,930 --> 01:25:07,970 I'm in a point of purpose. 1603 01:25:08,350 --> 01:25:09,530 I'd like to finish this. 1604 01:25:09,750 --> 01:25:11,230 Senator, I think it hurts you too. 1605 01:25:11,390 --> 01:25:12,530 I'd like to finish this. 1606 01:25:12,770 --> 01:25:17,110 Mr. McCarthy, I will not discuss this further with you. 1607 01:25:17,290 --> 01:25:23,010 You have sat within six feet of me and could have asked me about Fred Fisher. 1608 01:25:23,850 --> 01:25:25,430 You have been set to bring it out. 1609 01:25:26,350 --> 01:25:32,550 And if there is a God in heaven, it will do neither new, nor your cause any good. 1610 01:25:33,210 --> 01:25:35,030 I will not discuss this further. 1611 01:25:35,650 --> 01:25:37,710 I will not ask Mr. Court anymore. 1612 01:25:37,950 --> 01:25:38,950 What does this mean? 1613 01:25:39,150 --> 01:25:43,090 You do, Mr. Chairman, they of you will call on this with us. 1614 01:25:46,570 --> 01:25:48,290 Have any questions to come to the end? 1615 01:25:49,690 --> 01:25:50,810 I begin 1616 01:25:54,960 --> 01:26:00,780 by saying our history will be what we make of it. 1617 01:26:02,080 --> 01:26:04,780 If we go on as we are, then history will take its revenge. 1618 01:26:05,950 --> 01:26:08,140 And retribution will not limp in catching up with us. 1619 01:26:10,090 --> 01:26:13,760 Just once in a while, let us exalt the importance of ideas and information. 1620 01:26:15,070 --> 01:26:20,340 Let us dream to the extent of saying that on a given Sunday night, the time normally 1621 01:26:20,341 --> 01:26:23,334 used by Ed Sullivan is given over to a clinical 1622 01:26:23,335 --> 01:26:26,501 survey on the state of American education. 1623 01:26:28,170 --> 01:26:33,300 And a week or two later, the time normally used by Steve Allen is devoted to a 1624 01:26:33,301 --> 01:26:35,920 thoroughgoing study of American policies in the Middle East. 1625 01:26:37,990 --> 01:26:41,060 Would the corporate image of their respective sponsors be damaged? 1626 01:26:41,820 --> 01:26:44,800 Would the stockholders rise up in their wrath and complain? 1627 01:26:46,610 --> 01:26:49,980 Would anything happen other than a few million people would have received a 1628 01:26:49,981 --> 01:26:53,300 little illumination on subjects that may well determine the future of this country? 1629 01:26:56,075 --> 01:26:59,420 To those who say people wouldn't look, they wouldn't be interested. 1630 01:26:59,840 --> 01:27:03,960 They are too complacent and different, insulated. 1631 01:27:06,060 --> 01:27:11,020 I can only reply there is, in one reporter's opinion, considerable evidence 1632 01:27:11,021 --> 01:27:15,400 against that contention, but even if they are right, what have they got to lose? 1633 01:27:17,110 --> 01:27:19,151 Because if they are right and these instruments are good 1634 01:27:19,152 --> 01:27:22,260 for nothing but to entertain and amuse and insulate. 1635 01:27:23,830 --> 01:27:27,197 Then the tube is flickering now, and we will 1636 01:27:27,198 --> 01:27:29,861 soon see that the whole struggle is lost. 1637 01:27:37,900 --> 01:27:39,360 Ladies and gentlemen, here he is. 1638 01:27:39,660 --> 01:27:40,440 That's down on our... Good evening. 1639 01:27:40,860 --> 01:27:41,420 I'm Mike Waller. 1640 01:27:41,800 --> 01:27:44,920 This is a program of facts, news, information, and observation. 1641 01:27:45,300 --> 01:27:45,880 Thank you very much. 1642 01:27:46,060 --> 01:27:49,840 Now is the time to make real promises of democracy. 1643 01:27:50,180 --> 01:27:53,200 Our goal is not the victory of might from Dallas, Texas. 1644 01:27:53,201 --> 01:27:54,300 The vindication of right. 1645 01:27:54,600 --> 01:28:00,140 The Flash, apparently official President Kennedy, died at 1 p.m. 1646 01:28:00,480 --> 01:28:01,660 Central Standard Time. 1647 01:28:03,315 --> 01:28:04,420 On fire, please. 1648 01:28:04,640 --> 01:28:07,280 Sock it to me, Sock it to me. 1649 01:28:07,660 --> 01:28:09,100 Ladies and gentlemen, let me go. 1650 01:28:09,300 --> 01:28:12,820 What happened here at Kent State University to find a name? 1651 01:28:13,060 --> 01:28:14,740 President Sockruck, well, I'm not a crust. 1652 01:28:15,060 --> 01:28:17,060 The Space Shuttle Challenger has a smoke. 1653 01:28:18,080 --> 01:28:19,180 Tear down this. 1654 01:28:19,380 --> 01:28:20,060 It doesn't fit. 1655 01:28:20,400 --> 01:28:21,400 If it doesn't fit. 1656 01:28:21,440 --> 01:28:24,056 You must... This is supposed to be married in three weeks. 1657 01:28:24,080 --> 01:28:25,240 What are you doing literally? 1658 01:28:26,340 --> 01:28:28,540 You are not the father. 1659 01:28:29,480 --> 01:28:30,680 Weapons of mass destruction. 1660 01:28:31,340 --> 01:28:32,860 Get rolled by the Bush administration. 1661 01:28:33,340 --> 01:28:33,640 He's got him. 1662 01:28:33,840 --> 01:28:34,840 He's got him. 1663 01:28:35,160 --> 01:28:36,520 This isn't the World Trade Center. 1664 01:28:37,040 --> 01:28:38,080 A big excursion assistant. 1665 01:28:38,300 --> 01:28:40,260 What exactly happened on 9-11? 1666 01:28:40,500 --> 01:28:42,660 Conspiracy theories continue to saturate the Internet. 1667 01:28:42,880 --> 01:28:43,140 It's terrorist. 1668 01:28:43,640 --> 01:28:46,040 He was wearing this tan for all you kids watching at home. 1669 01:28:46,340 --> 01:28:47,460 Santa just is white. 1670 01:28:47,640 --> 01:28:48,220 The big lie. 1671 01:28:48,221 --> 01:28:49,640 There's on Dominion voting. 1672 01:28:49,780 --> 01:28:51,020 The company is called Dominion. 1673 01:28:51,260 --> 01:28:53,560 Another in a series of stolen elections. 1674 01:28:53,640 --> 01:28:55,520 President Biden has a photographic memo. 1675 01:28:55,660 --> 01:28:56,680 He's totally focused. 1676 01:28:56,920 --> 01:28:58,040 He's very sharp in meetings. 1677 01:28:58,180 --> 01:28:59,900 All turn to the facts to that. 1678 01:29:00,120 --> 01:29:04,000 FBI operatives were organizing the attack on the... 1679 01:29:04,001 --> 01:29:06,580 The FBI had 26 of their people on the inside. 1680 01:29:07,300 --> 01:29:08,340 The false flag operations. 1681 01:29:08,620 --> 01:29:12,340 $8 million of dollars and a apologizing to the desescentation law. 1682 01:29:12,341 --> 01:29:15,140 The 8th reporter was barred from an office event. 1683 01:29:15,360 --> 01:29:16,360 From Air Force One. 1684 01:29:16,660 --> 01:29:17,860 The Associated Press. 1685 01:29:18,940 --> 01:29:21,240 The UN has retracted help. 1686 01:29:21,480 --> 01:29:23,761 But from false stories, I never tried to shoot a prisoner. 1687 01:29:23,940 --> 01:29:25,860 Force is extremely dangerous. 1688 01:29:27,200 --> 01:29:28,200 To our democracy. 1689 01:29:28,600 --> 01:29:30,120 Crisis is going to leave the evidence. 1690 01:29:30,600 --> 01:29:31,796 Race is going to leave the evidence. 1691 01:29:31,820 --> 01:29:33,620 Disaffective is going to kill the coronavirus. 1692 01:29:33,840 --> 01:29:34,840 We need to catch up. 1693 01:29:35,860 --> 01:29:38,680 Please raise your right hand and repeat after me. 1694 01:30:12,850 --> 01:30:15,230 These instruments can teach. 1695 01:30:16,790 --> 01:30:17,290 They can illuminate. 1696 01:30:17,291 --> 01:30:20,390 It can even inspire. 1697 01:30:23,540 --> 01:30:25,123 But they can do so only to the extent that 1698 01:30:25,124 --> 01:30:28,391 humans are determined to use them to those ends. 1699 01:30:30,420 --> 01:30:32,381 Otherwise, there merely wires and lights in a box. 1700 01:30:34,680 --> 01:30:36,170 There is a great... 1701 01:30:37,410 --> 01:30:39,870 and perhaps decisive battle to be fought. 1702 01:30:42,330 --> 01:30:43,330 Against ignorance. 1703 01:30:44,410 --> 01:30:45,410 Intolerance. 1704 01:30:47,130 --> 01:30:48,130 Indifference. 1705 01:30:51,620 --> 01:30:53,730 Is a fight for the very soul of this republic. 1706 01:30:56,810 --> 01:30:58,451 And so the question is a very simple one. 1707 01:31:00,320 --> 01:31:02,710 Not what power unchecked can do. 1708 01:31:03,540 --> 01:31:04,730 We have seen that answer. 1709 01:31:05,970 --> 01:31:06,970 No. 1710 01:31:09,490 --> 01:31:10,950 The question is... 1711 01:31:12,630 --> 01:31:14,370 What are you prepared to do? 1712 01:31:42,030 --> 01:31:43,350 The fault, dear Brutus. 1713 01:31:53,050 --> 01:31:54,050 Good night. 1714 01:31:54,850 --> 01:31:55,850 And good luck. 1715 01:33:17,170 --> 01:33:20,170 We've been watching the experience of live production of Broadway Play. 1716 01:33:20,430 --> 01:33:23,790 Good night and good luck starting George Clooney here on C&A. 1717 01:33:24,050 --> 01:33:27,090 The first time that Broadway Play has been broadcast live around the world. 1718 01:33:27,350 --> 01:33:30,410 You can see the cast still up on the stage including George Clooney. 1719 01:33:30,411 --> 01:33:33,110 Tony was nominated for his performance in this production. 1720 01:33:33,770 --> 01:33:35,486 We're going to speak to some of them shortly. 1721 01:33:35,510 --> 01:33:37,630 I'm Anderson Cooper, welcome to our post show special. 1722 01:33:37,770 --> 01:33:40,130 Good night and good luck, truth and power. 1723 01:33:40,390 --> 01:33:43,590 We're about a mile away from the Winter Garden Theatre with a live studio audience 1724 01:33:43,591 --> 01:33:45,810 of journalism, communication students and professors. 1725 01:33:46,560 --> 01:33:48,190 All of them watch tonight's performance. 1726 01:33:48,860 --> 01:33:52,370 The world of journalism and media that they are studying and they soon enter is 1727 01:33:52,371 --> 01:33:54,570 vastly different than many ways than Murro's Day. 1728 01:33:54,670 --> 01:33:57,850 But there are post parallels to what Murro faced as well. 1729 01:33:58,200 --> 01:34:01,030 Now, I'm joined here by a panel of renowned journalists, writers from the 1730 01:34:01,031 --> 01:34:02,990 world with television, newspapers and podcasts. 1731 01:34:03,630 --> 01:34:07,170 I'll also talk exclusively with a former anchor of the CBS Evening News in the long 1732 01:34:07,171 --> 01:34:11,990 time, 16 of his correspondence got held by why he says journalism is under attack and 1733 01:34:11,991 --> 01:34:14,530 about CBS's ongoing legal battle of President Trump. 1734 01:34:15,270 --> 01:34:18,530 With me right now, Walter Isaacson, Professor of History at Tulane University, 1735 01:34:18,990 --> 01:34:21,410 former CEO of CNN, he actually hired me. 1736 01:34:21,780 --> 01:34:24,545 He's also the author of numerous best-selling books 1737 01:34:24,546 --> 01:34:27,310 about Leonardo da Vinci's The Jobs, Elon Musk and others. 1738 01:34:28,150 --> 01:34:30,810 Also here, Connie Chung, former co-anchor of the CBS Evening News. 1739 01:34:30,990 --> 01:34:34,210 She was also an anchor here at CNN as well as ABC and NBC News. 1740 01:34:34,510 --> 01:34:35,950 She's the author of the book Connie.131438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.