Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,070 --> 00:00:30,966
What are we gonna do
about Johnson interfering?
2
00:00:30,990 --> 00:00:32,676
All we have to do is make sure
3
00:00:32,700 --> 00:00:35,056
that Marshall Grant stays in our pocket.
4
00:00:35,080 --> 00:00:36,226
Are you gonna tear down
5
00:00:36,250 --> 00:00:39,096
the Apollo theater to put this up?
6
00:00:39,120 --> 00:00:42,250
I'm selling my property
to bumpy Johnson.
7
00:00:45,380 --> 00:00:49,276
Welcome to club St. Clair.
8
00:00:54,930 --> 00:00:56,496
Monique!
9
00:00:56,520 --> 00:00:57,906
How's Jerome? How old is he now?
10
00:00:57,930 --> 00:01:00,916
Almost 18. Crazy how fast they grow.
11
00:01:00,940 --> 00:01:02,536
He's always playing music now.
12
00:01:02,560 --> 00:01:04,456
He's gon' be as good as Teddy was.
13
00:01:04,480 --> 00:01:07,006
You got gambling, you got
girls, who knows what else?
14
00:01:07,030 --> 00:01:09,006
And cops, they give you a pass.
15
00:01:09,030 --> 00:01:10,086
I'm just saying you can't say
16
00:01:10,110 --> 00:01:11,796
that I don't experience prejudice, too.
17
00:01:11,820 --> 00:01:14,676
You wanna complain? Go
march the fuck on Washington.
18
00:01:14,700 --> 00:01:17,976
Today, the Italian-American
community stands proud...
19
00:01:18,000 --> 00:01:19,476
- That's right.
- Yes, sir.
20
00:01:19,500 --> 00:01:21,096
And determined to fight injustice.
21
00:01:21,120 --> 00:01:22,556
Yeah!
22
00:01:22,580 --> 00:01:24,356
The fuck is he doing?
23
00:01:24,380 --> 00:01:26,186
Their determination has inspired us.
24
00:01:26,210 --> 00:01:27,606
You want me to protect you?
25
00:01:27,630 --> 00:01:29,396
Here's one problem. I don't trust you.
26
00:01:29,420 --> 00:01:32,106
Bumpy Johnson's wife
was in my shop today,
27
00:01:32,130 --> 00:01:35,576
trying to pawn her valuable jewelry.
28
00:01:35,600 --> 00:01:37,446
- I had to send her way downtown.
- Where?
29
00:01:37,470 --> 00:01:38,470
Stop, thief!
30
00:01:40,060 --> 00:01:42,876
Why'd you do it?
31
00:01:42,900 --> 00:01:44,916
- I don't wanna run no more.
- You still want my protection?
32
00:01:44,940 --> 00:01:46,416
Hell, I could sure use it.
33
00:01:46,440 --> 00:01:47,956
Well, you're a damn
mess. You know that?
34
00:01:47,980 --> 00:01:49,586
But you got something.
35
00:02:05,170 --> 00:02:06,726
Thank you.
36
00:02:37,070 --> 00:02:38,426
Hey.
37
00:02:38,450 --> 00:02:40,056
Hey, what's happening, man?
38
00:02:40,080 --> 00:02:41,516
It's good to see you, man.
39
00:02:41,540 --> 00:02:43,346
This place, man...
this place is great, man.
40
00:02:47,750 --> 00:02:49,316
Bumpy.
41
00:02:49,340 --> 00:02:51,356
Man, you put this club together,
man. Thank you so much.
42
00:02:51,380 --> 00:02:52,816
When I grew up, I
wanted to be just like you.
43
00:02:52,840 --> 00:02:54,406
Making Harlem look good. Thank you.
44
00:02:54,430 --> 00:02:55,816
Thanks.
45
00:02:57,470 --> 00:02:58,866
Kate, how you doing?
46
00:02:58,890 --> 00:03:01,116
- Love the dress.
- Isn't it darling?
47
00:03:01,140 --> 00:03:03,406
Tom picked it up for
me while he was in Paris.
48
00:03:03,430 --> 00:03:05,166
Tom, stop making the rest of us look bad.
49
00:03:09,270 --> 00:03:12,006
- How you feeling?
- I'm healing all right.
50
00:03:12,030 --> 00:03:14,046
How's the, rake so far today?
51
00:03:14,070 --> 00:03:15,546
Well, it'd be higher
52
00:03:15,570 --> 00:03:17,546
if it weren't for that
damn Johnny the roach.
53
00:03:17,570 --> 00:03:20,006
Motherfucker caught
fire on a Blackjack table.
54
00:03:20,030 --> 00:03:21,516
All right.
55
00:03:21,540 --> 00:03:23,806
Tell Marty to send over
some top-shelf booze,
56
00:03:23,830 --> 00:03:27,016
a couple of girls to cheer him on.
57
00:03:27,040 --> 00:03:29,316
See what we can rake back from there.
58
00:03:29,340 --> 00:03:32,106
I'm on it, bumpy.
59
00:03:32,130 --> 00:03:35,906
Look at that country
suck-up motherfucker.
60
00:03:35,930 --> 00:03:38,696
So you don't like frank?
61
00:03:38,720 --> 00:03:41,236
Bumpy wants me to work with him.
62
00:03:41,260 --> 00:03:43,116
Yeah, I'll work with him all right.
63
00:03:43,140 --> 00:03:46,416
But... But... I'll bust that
nigga's head wide open
64
00:03:46,440 --> 00:03:49,286
if he even thinks about
making the wrong move.
65
00:03:49,310 --> 00:03:51,546
I'm serious, man.
66
00:03:51,570 --> 00:03:54,586
You think, since that heart thing,
67
00:03:54,610 --> 00:03:56,296
something's wrong
with bumpy's judgement?
68
00:03:56,320 --> 00:03:58,046
Don't even think that.
69
00:03:58,070 --> 00:04:00,046
How could I not think that?
70
00:04:00,070 --> 00:04:02,506
Frank nearly killed bumpy while
he was laid out in the hospital.
71
00:04:02,530 --> 00:04:03,886
Shh!
72
00:04:03,910 --> 00:04:05,136
He didn't go in there to bring him flowers.
73
00:04:05,160 --> 00:04:07,346
He went in there to
put a bullet in his head.
74
00:04:07,370 --> 00:04:10,186
And don't you forget.
75
00:04:10,210 --> 00:04:13,226
Yeah, he tore you up a bit, too.
76
00:04:15,510 --> 00:04:18,606
Well... The kid risked his life
77
00:04:18,630 --> 00:04:20,800
for a second chance with bumpy, so.
78
00:04:22,680 --> 00:04:24,746
I can respect that.
79
00:04:24,770 --> 00:04:27,786
You can suck up to him, too.
80
00:04:27,810 --> 00:04:30,150
I don't trust that
motherfucker for a hot second.
81
00:04:32,770 --> 00:04:34,376
Let me get another one.
82
00:04:37,860 --> 00:04:39,280
Hell of a set.
83
00:04:41,320 --> 00:04:43,990
Sit.
84
00:04:45,830 --> 00:04:47,136
To you.
85
00:04:47,160 --> 00:04:51,606
To you, for giving me
a place to play again.
86
00:04:51,630 --> 00:04:54,436
Although my fingers are still a bit stiff.
87
00:04:54,460 --> 00:04:55,856
Well, you couldn't tell.
88
00:04:55,880 --> 00:05:01,566
No. This place, it's
amazing what you've built.
89
00:05:01,590 --> 00:05:05,236
Just wish your big
sister could have seen it.
90
00:05:05,260 --> 00:05:06,906
She never would've believed it.
91
00:05:06,930 --> 00:05:10,366
Well, that's right.
92
00:05:10,390 --> 00:05:15,956
Yeah. I... I brought you
something as a thank you.
93
00:05:15,980 --> 00:05:17,296
Unnecessary.
94
00:05:17,320 --> 00:05:19,676
No, it is.
95
00:05:19,700 --> 00:05:23,046
Something that you
gave Mabel long ago.
96
00:05:23,070 --> 00:05:24,846
A book of poems.
97
00:05:24,870 --> 00:05:26,846
You was always reading
98
00:05:26,870 --> 00:05:31,516
and tryin' to get Mabel to
share your love of poetry.
99
00:05:34,460 --> 00:05:36,476
Claude McKay.
100
00:05:38,550 --> 00:05:39,840
"If we must die."
101
00:05:42,010 --> 00:05:46,906
"If we must die, let it not be like hogs...
102
00:05:46,930 --> 00:05:51,206
Hunted and penned in an inglorious spot.
103
00:05:51,230 --> 00:05:56,586
While round us bark the
mad and hungry dogs,
104
00:05:56,610 --> 00:06:00,796
making their mock at our accursed lot."
105
00:06:09,540 --> 00:06:11,500
You got me.
106
00:06:13,960 --> 00:06:16,066
- To you.
- To you.
107
00:06:18,750 --> 00:06:20,236
Good work, fellas.
108
00:06:22,090 --> 00:06:23,720
Night.
109
00:06:25,550 --> 00:06:28,446
Hey, you was right about Johnny roach.
110
00:06:28,470 --> 00:06:30,446
Motherfucker got drunk on
his ass and lost all his dough.
111
00:06:30,470 --> 00:06:33,666
Greed and booze are
the perfect playmates
112
00:06:33,690 --> 00:06:35,166
for a casino.
113
00:06:35,190 --> 00:06:36,996
We know you?
114
00:06:37,020 --> 00:06:39,376
I'll blow your fucking head off.
115
00:06:39,400 --> 00:06:41,150
Take your hand out slowly now.
116
00:06:42,900 --> 00:06:44,676
I'm an officer of the court.
117
00:06:44,700 --> 00:06:45,966
Ellsworth Johnson?
118
00:06:45,990 --> 00:06:47,806
You've been served.
119
00:08:31,300 --> 00:08:33,760
I see. Right.
120
00:08:34,770 --> 00:08:38,326
Let me think about it
and get back to you.
121
00:08:38,350 --> 00:08:40,536
Well, what did the lawyers say?
122
00:08:40,560 --> 00:08:42,996
Straub is suing me for the
ownership of the St. Clair.
123
00:08:43,020 --> 00:08:45,006
How can you be sued
for something you own?
124
00:08:45,030 --> 00:08:47,336
Declaring voidable conveyance.
125
00:08:47,360 --> 00:08:50,086
- Which is?
- Some legal bs,
126
00:08:50,110 --> 00:08:52,676
claiming I didn't pay
a fair price for the land.
127
00:08:52,700 --> 00:08:55,216
He's trying to take
control of what I built.
128
00:08:55,240 --> 00:08:57,766
The land was in Marshall Grant's name.
129
00:08:57,790 --> 00:09:01,146
It was all a scam so straub
could control the property.
130
00:09:01,170 --> 00:09:02,396
And he's in with Colombo.
131
00:09:02,420 --> 00:09:03,816
Ellsworth, if you lose the St. Clair,
132
00:09:03,840 --> 00:09:05,356
the bank can call in the mortgage.
133
00:09:05,380 --> 00:09:07,396
We lose everything:
134
00:09:07,420 --> 00:09:10,816
Palmetto chemical, this
apartment, everything.
135
00:09:10,840 --> 00:09:13,406
Well, what are you going to do?
136
00:09:13,430 --> 00:09:16,406
I'm gonna catch up
with the son of a bitch.
137
00:09:16,430 --> 00:09:18,706
- I'll get him to back off.
- Be careful, ellsworth.
138
00:09:18,730 --> 00:09:20,286
There are lawyers involved.
139
00:09:20,310 --> 00:09:22,166
Everybody in New York
knows straub has a history
140
00:09:22,190 --> 00:09:24,036
of suing people into oblivion.
141
00:09:24,060 --> 00:09:27,206
Don't worry. I'll use all my charms.
142
00:09:27,230 --> 00:09:29,376
Yeah.
143
00:09:39,080 --> 00:09:43,266
- Private.
- Sir.
144
00:09:43,290 --> 00:09:45,356
Have you ever experienced
any mental health issues,
145
00:09:45,380 --> 00:09:46,776
such as depression or anxiety?
146
00:09:46,800 --> 00:09:48,436
No, sir.
147
00:09:48,460 --> 00:09:50,146
Do you have any
religious or moral objections
148
00:09:50,170 --> 00:09:51,566
to military service?
149
00:09:51,590 --> 00:09:53,970
- No, sir.
- Open your mouth, please.
150
00:09:56,560 --> 00:09:58,696
Are you currently or have
you ever been a member
151
00:09:58,720 --> 00:10:00,246
of any political organizations?
152
00:10:00,270 --> 00:10:02,076
No, sir.
153
00:10:02,100 --> 00:10:07,336
We won't go, hell no!
We won't go, hell no!
154
00:10:07,360 --> 00:10:09,006
- We won't go, hell no!
- What is that?
155
00:10:09,030 --> 00:10:10,876
Ignore them, son. They're traitors.
156
00:10:10,900 --> 00:10:13,586
We won't go, hell no!
We won't go, hell no!
157
00:10:13,610 --> 00:10:15,216
Get these traitors out of here!
158
00:10:15,240 --> 00:10:23,240
We won't go, hell no!
We won't go, hell no!
159
00:10:28,710 --> 00:10:30,356
We won't go, hell no!
160
00:10:48,520 --> 00:10:49,546
May I?
161
00:10:49,570 --> 00:10:51,336
Please.
162
00:10:55,360 --> 00:11:00,136
I got to hand it to you.
You dug real deep on this.
163
00:11:00,160 --> 00:11:02,226
I have a fantastic legal team.
164
00:11:02,250 --> 00:11:03,686
Best in the country.
165
00:11:03,710 --> 00:11:05,976
I'm never gonna give you the St. Clair.
166
00:11:06,000 --> 00:11:07,476
I got good lawyers, too.
167
00:11:07,500 --> 00:11:09,316
Let's make this easy.
168
00:11:09,340 --> 00:11:11,986
Save us both the time and legal costs.
169
00:11:12,010 --> 00:11:14,526
I'll buy the St. Clair from you
170
00:11:14,550 --> 00:11:17,196
for what you put in, plus 10%.
171
00:11:19,220 --> 00:11:20,536
Hell, no.
172
00:11:21,890 --> 00:11:24,246
Okay, so then lose it all in court.
173
00:11:24,270 --> 00:11:26,626
No skin off my back.
174
00:11:26,650 --> 00:11:29,796
Why are you doing this? You
could buy any lot in Harlem.
175
00:11:32,320 --> 00:11:35,676
People seem to think that
you bested me, Mr. Johnson,
176
00:11:35,700 --> 00:11:37,926
and despite the fact
that I have enough money
177
00:11:37,950 --> 00:11:39,676
to buy most of Harlem,
178
00:11:39,700 --> 00:11:43,056
I can't afford to look like a loser.
179
00:11:43,080 --> 00:11:44,676
This is a rough and tumble game,
180
00:11:44,700 --> 00:11:46,410
real estate in New York City.
181
00:11:48,000 --> 00:11:50,106
I'm a winner, Mr. Johnson.
182
00:11:50,130 --> 00:11:53,436
I like to come out on top.
183
00:11:53,460 --> 00:11:55,236
What is this?
184
00:11:55,260 --> 00:11:57,606
Just a reminder of
what you're up against.
185
00:11:57,630 --> 00:12:00,326
It's a signed affidavit from Marshall Grant
186
00:12:00,350 --> 00:12:03,730
stating that you forced him
to sign over the property.
187
00:12:05,020 --> 00:12:06,706
Marshall would never sign this.
188
00:12:06,730 --> 00:12:10,706
But he did. Now, if I were you,
I'd accept my generous offer
189
00:12:10,730 --> 00:12:13,230
and move on to your next endeavor.
190
00:12:14,900 --> 00:12:18,336
Or don't and end up in the gutter,
191
00:12:18,360 --> 00:12:20,426
where you originated.
192
00:12:20,450 --> 00:12:22,756
Go fuck yourself.
193
00:12:29,830 --> 00:12:31,186
Gutter it is, then.
194
00:12:37,590 --> 00:12:40,616
I can't hardly think about nothing else.
195
00:12:40,640 --> 00:12:42,116
Being a soldier wasn't the only thing
196
00:12:42,140 --> 00:12:43,486
that made your father a hero.
197
00:12:45,180 --> 00:12:46,866
I know you wanna walk
198
00:12:46,890 --> 00:12:48,416
I'm walking in my own footsteps.
199
00:12:48,440 --> 00:12:50,496
If you wanna risk your life at war,
200
00:12:50,520 --> 00:12:52,496
you oughta have a real
reason you're fighting.
201
00:12:52,520 --> 00:12:54,876
Mama, I practically
have as much chance
202
00:12:54,900 --> 00:12:57,546
of catching a bullet here in
Harlem as I do in Vietnam.
203
00:12:57,570 --> 00:12:59,836
Tell that to Shirley hines.
204
00:12:59,860 --> 00:13:04,466
Got the death notice for Darryl
as soon as he went to Vietnam.
205
00:13:07,450 --> 00:13:09,726
I heard some boys are
sneaking into Canada.
206
00:13:09,750 --> 00:13:11,396
It's my duty to fight.
207
00:13:11,420 --> 00:13:13,590
You didn't raise me to turn my back.
208
00:13:14,790 --> 00:13:16,630
I didn't raise you to lose you
209
00:13:18,970 --> 00:13:21,066
like I lost your brother Teddy.
210
00:13:21,090 --> 00:13:24,236
You'd lose me anyway
after I was off in Canada.
211
00:13:24,260 --> 00:13:28,180
Yeah. At least I'd know you're still alive.
212
00:13:33,150 --> 00:13:36,296
Here's what I'm thinking
for my civil rights speech.
213
00:13:36,320 --> 00:13:42,466
So... 75 years ago, my
family came to this country
214
00:13:42,490 --> 00:13:45,096
with nothing but the
clothes on their back.
215
00:13:45,120 --> 00:13:48,266
No one wanted 'em here.
216
00:13:48,290 --> 00:13:50,096
No one wanted to hire them.
217
00:13:50,120 --> 00:13:52,596
What do you think? Start with that?
218
00:13:52,620 --> 00:13:54,936
It's good. I like it.
219
00:13:54,960 --> 00:14:01,196
But... I think you should
start with how Italian food
220
00:14:01,220 --> 00:14:03,866
is the most popular food in the world.
221
00:14:03,890 --> 00:14:05,366
Fuck is wrong with you?
Talking about my family.
222
00:14:05,390 --> 00:14:07,486
What, are you fucking hungry?
223
00:14:07,510 --> 00:14:10,656
I wanna talk to you.
224
00:14:10,680 --> 00:14:12,206
Sorry, boss, they just barged in.
225
00:14:12,230 --> 00:14:14,786
Nah, nah, it's okay. I
thought he might stop by.
226
00:14:14,810 --> 00:14:16,626
Hey, I'm working on
my civil rights speech.
227
00:14:16,650 --> 00:14:19,916
- You wanna hear it?
- Fuck, no.
228
00:14:19,940 --> 00:14:22,221
You wanna explain what the
fuck you're doing with straub?
229
00:14:22,780 --> 00:14:25,700
Yeah, sure. Why not?
Fellas, give us a minute.
230
00:14:28,790 --> 00:14:30,676
You too, frank.
231
00:14:30,700 --> 00:14:33,186
I don't take orders from you.
232
00:14:33,210 --> 00:14:35,056
I see you found your tribe.
233
00:14:35,080 --> 00:14:38,580
That's right. He's with me, and he stays.
234
00:14:40,630 --> 00:14:41,800
Okay.
235
00:14:43,470 --> 00:14:47,276
So, what can I do for you... both?
236
00:14:47,300 --> 00:14:49,536
Straub is trying to take
the St. Claire from me,
237
00:14:49,560 --> 00:14:52,996
for which I pay you
and the families a tribute,
238
00:14:53,020 --> 00:14:54,326
and you're protecting him?
239
00:14:54,350 --> 00:14:56,326
Yeah, I am.
240
00:14:56,350 --> 00:14:57,916
Maybe I should stop paying you.
241
00:14:57,940 --> 00:15:00,416
Well, that wouldn't be smart.
242
00:15:00,440 --> 00:15:03,546
Look, I'm the one who told
straub to make you a fair offer.
243
00:15:03,570 --> 00:15:05,296
And I told him to go fuck himself.
244
00:15:05,320 --> 00:15:07,676
Okay, well, you can't say I didn't try.
245
00:15:07,700 --> 00:15:09,136
We had a deal.
246
00:15:09,160 --> 00:15:11,216
And straub came to
me with a better one.
247
00:15:11,240 --> 00:15:13,976
I don't get it. Sinclair's is booming.
248
00:15:14,000 --> 00:15:15,726
We're both raking it in.
249
00:15:15,750 --> 00:15:16,896
Yeah, look, I don't know what to tell you.
250
00:15:16,920 --> 00:15:18,816
Straub... he's got it out for you,
251
00:15:18,840 --> 00:15:20,976
you know, and he's got a lot
of powerful people behind him,
252
00:15:21,000 --> 00:15:23,566
people that can make
all our lives a living hell.
253
00:15:23,590 --> 00:15:25,026
I just backed the horse that's gonna win.
254
00:15:25,050 --> 00:15:26,816
And you think I'm just gonna lay down
255
00:15:26,840 --> 00:15:28,276
and let him take what's mine?
256
00:15:28,300 --> 00:15:31,446
No, I don't. I think you're
gonna fight like hell.
257
00:15:31,470 --> 00:15:35,826
But in the end, we both
know you're gonna lose.
258
00:15:35,850 --> 00:15:37,206
My word is good.
259
00:15:37,230 --> 00:15:38,996
Yours is shit.
260
00:15:39,020 --> 00:15:41,456
Bumpy, it's just business.
261
00:15:41,480 --> 00:15:44,336
And every businessman
is out for himself,
262
00:15:44,360 --> 00:15:46,030
ain't that right, frank?
263
00:15:47,490 --> 00:15:49,386
Just business.
264
00:15:49,410 --> 00:15:52,636
Yeah, see? You gotta be
wary of this one, bumpy.
265
00:15:52,660 --> 00:15:54,806
Fucking kid's more
trouble than he's worth.
266
00:15:54,830 --> 00:15:56,516
I don't take advice from you.
267
00:15:56,540 --> 00:16:00,066
Well, that's too bad, 'cause...
268
00:16:00,090 --> 00:16:02,646
If I were you, I'd take straub's money,
269
00:16:02,670 --> 00:16:05,896
pay off my debts, and
live to fight another day.
270
00:16:05,920 --> 00:16:07,276
And if I don't?
271
00:16:07,300 --> 00:16:09,316
You'll lose everything.
272
00:16:09,340 --> 00:16:12,156
For what?
273
00:16:12,180 --> 00:16:14,576
Don't be stupid.
274
00:16:14,600 --> 00:16:17,246
All five families are behind this.
275
00:16:19,810 --> 00:16:21,706
Better watch your back.
276
00:16:21,730 --> 00:16:23,416
And straub better watch his.
277
00:16:35,500 --> 00:16:38,226
He's got to report in three days.
278
00:16:38,250 --> 00:16:41,556
He'll get bussed down to
fort polk for basic training,
279
00:16:41,580 --> 00:16:43,936
then straight to Vietnam.
280
00:16:43,960 --> 00:16:46,146
Jerome, drafted?
281
00:16:46,170 --> 00:16:48,816
I remember when he was a
skinny little boy in the rucker league.
282
00:16:48,840 --> 00:16:52,486
They got him a week after turning 18.
283
00:16:52,510 --> 00:16:53,656
A lot of white boys are finding a way
284
00:16:53,680 --> 00:16:55,036
to get medically disqualified.
285
00:16:55,060 --> 00:16:57,786
Even if Jerome got some
sort of fake doctor's note,
286
00:16:57,810 --> 00:16:59,286
it don't matter.
287
00:16:59,310 --> 00:17:01,456
He wants to go.
288
00:17:01,480 --> 00:17:04,166
Because of his dad.
289
00:17:04,190 --> 00:17:06,586
All big will's honors from world war ii?
290
00:17:06,610 --> 00:17:08,876
Fighting the Nazis.
291
00:17:08,900 --> 00:17:11,466
This isn't the same thing at all.
292
00:17:11,490 --> 00:17:14,120
And who knows why and what
we're fighting for in the first place.
293
00:17:15,540 --> 00:17:17,306
I can try to get sadiq
294
00:17:17,330 --> 00:17:18,726
and some of the other
brothers to talk to him.
295
00:17:18,750 --> 00:17:20,766
They burned their draft cards.
296
00:17:20,790 --> 00:17:22,766
Jerome says draft Dodgers
297
00:17:22,790 --> 00:17:25,130
are "shirking their duty to country."
298
00:17:29,010 --> 00:17:32,656
Do you think daddy could
talk some sense into Jerome?
299
00:17:32,680 --> 00:17:36,616
I have an even better
idea. It might be a long shot,
300
00:17:36,640 --> 00:17:38,116
but there is someone
I can get in touch with.
301
00:17:38,140 --> 00:17:40,730
And if he can't persuade
him, no one can.
302
00:17:48,400 --> 00:17:51,966
- I'll have the branzino.
- Very good.
303
00:17:51,990 --> 00:17:54,756
Bring me the ribeye, rare,
with some lemons on the side.
304
00:17:54,780 --> 00:17:57,516
Yes, sir.
305
00:17:57,540 --> 00:17:59,556
You know, the acid from the lemon,
306
00:17:59,580 --> 00:18:01,556
it helps break down the fat.
307
00:18:01,580 --> 00:18:03,146
It's easier to digest.
308
00:18:03,170 --> 00:18:05,976
You're so fucking worldly.
309
00:18:06,000 --> 00:18:08,106
Yeah, well, I've been to
all five boroughs, you know?
310
00:18:08,130 --> 00:18:10,986
A couple of foreign countries,
including New Jersey.
311
00:18:11,010 --> 00:18:14,196
Well, Stella, it's been too long
312
00:18:14,220 --> 00:18:18,286
since you and I sat down
and broke some bread.
313
00:18:18,310 --> 00:18:20,996
Yeah, well, we've both been busy.
314
00:18:21,020 --> 00:18:24,416
I mean, who would
have thought that a smart,
315
00:18:24,440 --> 00:18:26,416
enterprising, attractive young lady
316
00:18:26,440 --> 00:18:28,586
who started off answering phones for me
317
00:18:28,610 --> 00:18:31,216
would wind up running a family?
318
00:18:31,240 --> 00:18:33,126
I'm not running anything.
319
00:18:33,150 --> 00:18:34,756
He knows the boss.
320
00:18:34,780 --> 00:18:36,426
Come on.
321
00:18:36,450 --> 00:18:38,676
We all know what's going on.
322
00:18:40,080 --> 00:18:42,686
Yeah, well, I know you
didn't ask me here to talk
323
00:18:42,710 --> 00:18:44,646
over my family dynamics.
324
00:18:45,960 --> 00:18:49,476
I'm sure you've heard that...
325
00:18:49,500 --> 00:18:51,316
Things in Harlem are changing.
326
00:18:51,340 --> 00:18:53,196
Are they?
327
00:18:53,220 --> 00:18:55,066
Yeah.
328
00:18:55,090 --> 00:18:56,800
Trust me, they are.
329
00:18:58,810 --> 00:19:01,116
Might be a shift in power, so to speak.
330
00:19:01,140 --> 00:19:03,246
What is this, some kind of warning?
331
00:19:03,270 --> 00:19:06,626
An invitation.
332
00:19:16,450 --> 00:19:18,216
Something wrong, bumpy?
333
00:19:18,240 --> 00:19:21,216
Is this your signature?
334
00:19:25,580 --> 00:19:26,896
Yeah.
335
00:19:26,920 --> 00:19:29,106
Yeah, it is.
336
00:19:29,130 --> 00:19:30,396
Why?
337
00:19:30,420 --> 00:19:31,800
Why'd you sign it?
338
00:19:33,590 --> 00:19:35,776
I didn't know what it said.
339
00:19:35,800 --> 00:19:37,236
It says that I coerced you
340
00:19:37,260 --> 00:19:40,076
into selling me the
property under the St. Clair.
341
00:19:40,100 --> 00:19:41,536
You stabbed me in the back, Marshall.
342
00:19:41,560 --> 00:19:47,416
Bumpy, they put a gun to
my head, told me to sign.
343
00:19:47,440 --> 00:19:50,296
I didn't read it or know
what the hell it was.
344
00:19:50,320 --> 00:19:53,046
They didn't give me time.
345
00:19:53,070 --> 00:19:54,466
So, why didn't you
come and tell me about it?
346
00:19:54,490 --> 00:19:58,006
They told me they'd kill
me if I talked to anybody.
347
00:20:00,660 --> 00:20:03,766
It's bad, what I signed, isn't it?
348
00:20:03,790 --> 00:20:05,266
It's not good.
349
00:20:05,290 --> 00:20:07,396
It's definitely not good.
350
00:20:07,420 --> 00:20:09,976
Bumpy, I'm sorry,
351
00:20:10,000 --> 00:20:15,446
but you... you know that I'd
never do anything to hurt you.
352
00:20:15,470 --> 00:20:17,856
You... you know that, right?
353
00:20:21,300 --> 00:20:23,076
Yeah.
354
00:20:23,100 --> 00:20:27,416
I'll do anything to set it straight?
355
00:20:27,440 --> 00:20:29,070
You name it.
356
00:20:30,810 --> 00:20:32,876
I'll let you know if we need your help.
357
00:20:32,900 --> 00:20:35,836
In the meantime, go get
ready for your set tonight.
358
00:20:46,500 --> 00:20:48,306
So, what's the plan?
359
00:20:48,330 --> 00:20:50,726
The plan is I'm gonna
get chance and pettigrew
360
00:20:50,750 --> 00:20:53,816
to deliver a-a message to straub.
361
00:20:53,840 --> 00:20:56,066
A clear fucking message.
362
00:20:58,510 --> 00:21:01,946
Stella, you know that I'm not a guy
363
00:21:01,970 --> 00:21:04,576
who's satisfied until he has it all.
364
00:21:04,600 --> 00:21:07,866
So, that's what I'm gonna
do. I'm gonna get it all.
365
00:21:07,890 --> 00:21:10,706
Capo di tutti capi.
366
00:21:10,730 --> 00:21:13,246
I'm gonna take the crown and be king.
367
00:21:15,270 --> 00:21:20,426
Thing is... I'm still looking for a queen.
368
00:21:20,450 --> 00:21:23,296
Is this your way of proposing?
369
00:21:23,320 --> 00:21:25,636
Because it's not very romantic.
370
00:21:25,660 --> 00:21:28,766
Look, you and I, we belong together,
371
00:21:28,790 --> 00:21:32,476
you know, professionally and personally.
372
00:21:32,500 --> 00:21:36,986
Together as one, our
families would be unstoppable.
373
00:21:40,430 --> 00:21:42,060
It's a nice idea.
374
00:21:43,510 --> 00:21:45,276
It's just one problem.
375
00:21:45,300 --> 00:21:47,536
Yeah? What's... what's that?
376
00:21:47,560 --> 00:21:49,940
I don't love you.
377
00:21:52,730 --> 00:21:54,746
Yeah, but this ain't about love.
378
00:21:54,770 --> 00:21:56,230
This is about power.
379
00:21:57,940 --> 00:22:00,216
Listen...
380
00:22:00,240 --> 00:22:02,836
When your father's gone,
what happens to you then?
381
00:22:02,860 --> 00:22:04,820
I mean.
382
00:22:06,660 --> 00:22:09,306
I mean, you know they'll never
open up the books to a woman.
383
00:22:09,330 --> 00:22:12,016
Respect? You won't get none.
384
00:22:12,040 --> 00:22:13,976
Yeah, maybe you get a few envelopes,
385
00:22:14,000 --> 00:22:17,066
plus whatever your
father has stashed away.
386
00:22:17,090 --> 00:22:18,526
Live a few good years.
387
00:22:20,090 --> 00:22:22,066
And then the money's gone.
388
00:22:22,090 --> 00:22:24,696
You find yourself living in a townhouse
389
00:22:24,720 --> 00:22:27,616
in staten island downwind of the dump.
390
00:22:27,640 --> 00:22:30,656
No kids. It's a miserable life.
391
00:22:30,680 --> 00:22:33,166
That's what you want, dried up?
392
00:22:38,230 --> 00:22:41,416
Joe, did you ever read "the
man who would be king"?
393
00:22:43,820 --> 00:22:45,636
Nah.
394
00:22:45,660 --> 00:22:47,756
Well, in the end, his hubris,
395
00:22:47,780 --> 00:22:51,306
it causes him to die a violent death.
396
00:22:53,920 --> 00:22:56,896
He gets his companion killed, too.
397
00:22:56,920 --> 00:23:01,436
Yeah? I'll have to go down to the library
398
00:23:01,460 --> 00:23:03,276
and check that one out.
399
00:23:03,300 --> 00:23:04,316
You should.
400
00:23:06,390 --> 00:23:11,036
Well, in the meantime,
think about my offer,
401
00:23:11,060 --> 00:23:13,326
especially as things unfold.
402
00:23:22,190 --> 00:23:24,676
You always order this much
food on your lunch break?
403
00:23:24,700 --> 00:23:26,386
We expecting company.
404
00:23:26,410 --> 00:23:28,346
Who?
405
00:23:28,370 --> 00:23:30,006
Come on, mama! Who?
406
00:23:30,030 --> 00:23:31,466
Look, I hope you ain't hire no clown,
407
00:23:31,490 --> 00:23:33,476
- 'cause it ain't my birthday.
- Ain't no clown.
408
00:23:33,500 --> 00:23:34,766
Well, I hope it's not someone gon' try
409
00:23:34,790 --> 00:23:37,146
and talk me out of what I want to do.
410
00:23:43,510 --> 00:23:45,986
Cassius! That's Cassius Clay!
411
00:23:46,010 --> 00:23:47,866
- How you doing?
- Ali! It's the champ!
412
00:23:47,890 --> 00:23:51,156
How you doing?
413
00:23:51,180 --> 00:23:53,906
- How you doing?
- Man!
414
00:23:53,930 --> 00:23:56,286
- How you doing?
- It's Muhammad Ali.
415
00:23:56,310 --> 00:23:58,536
Shoot. Is that...
416
00:24:02,280 --> 00:24:05,086
It is, and I can hardly believe it myself.
417
00:24:05,110 --> 00:24:07,426
- That him?
- Sure is.
418
00:24:07,450 --> 00:24:10,006
Just see if you can talk
some sense into him.
419
00:24:10,030 --> 00:24:13,306
Okay, may me. I'll do my best.
420
00:24:13,330 --> 00:24:15,766
- Give bumpy my regards.
- Of course.
421
00:24:22,380 --> 00:24:24,236
How you doing, ma'am?
422
00:24:24,260 --> 00:24:25,896
Muhammad Ali.
423
00:24:25,920 --> 00:24:27,526
My pleasure.
424
00:24:27,550 --> 00:24:29,906
You must be Jerome.
425
00:24:32,600 --> 00:24:34,996
So, tell me again
426
00:24:35,020 --> 00:24:38,916
why you wanna go
fight whitey's big, fat war?
427
00:24:38,940 --> 00:24:43,046
To be honest, Mr. Ali, I
wanna become an engineer,
428
00:24:43,070 --> 00:24:45,546
and my mama got no way
of sending me to school.
429
00:24:45,570 --> 00:24:48,426
Plenty of schools here. Study hard.
430
00:24:48,450 --> 00:24:50,046
Maybe you'll get a scholarship.
431
00:24:50,070 --> 00:24:52,136
It's not just that.
432
00:24:52,160 --> 00:24:54,346
My dad was a-a war hero.
433
00:24:54,370 --> 00:24:56,306
War hero?
434
00:24:56,330 --> 00:24:59,056
You wanna be one, too?
435
00:24:59,080 --> 00:25:01,226
I'll never be as great as him,
436
00:25:01,250 --> 00:25:03,766
but I would want him to be proud of me.
437
00:25:03,790 --> 00:25:05,646
I'm not a coward.
438
00:25:05,670 --> 00:25:07,026
Coward?
439
00:25:12,640 --> 00:25:15,286
It takes courage to
stand up to the system.
440
00:25:15,310 --> 00:25:18,616
Hell, I've lost millions of dollars,
441
00:25:18,640 --> 00:25:20,810
been banned from
boxing, facing jail time.
442
00:25:22,560 --> 00:25:24,916
You think that don't require courage?
443
00:25:24,940 --> 00:25:26,706
It does.
444
00:25:26,730 --> 00:25:29,836
But you're a fighter. Why
don't you just go fight?
445
00:25:29,860 --> 00:25:31,506
My conscience won't let me go shoot
446
00:25:31,530 --> 00:25:34,426
some poor hungry folks in
the mud for white america.
447
00:25:34,450 --> 00:25:37,700
No Vietcong has ever called me nigger.
448
00:25:39,330 --> 00:25:42,856
Yeah but if... if we let one
country fall to communism,
449
00:25:42,880 --> 00:25:44,856
others are gonna fall, too.
450
00:25:44,880 --> 00:25:46,566
Aren't you worried about that?
451
00:25:46,590 --> 00:25:48,066
Not at all.
452
00:25:48,090 --> 00:25:49,816
Why are you?
453
00:25:49,840 --> 00:25:51,196
Um...
454
00:25:55,390 --> 00:25:57,866
Listen, if I thought the Vietnam war
455
00:25:57,890 --> 00:26:00,036
was gon' bring freedom and equality
456
00:26:00,060 --> 00:26:01,916
to 22 million of my people
457
00:26:03,940 --> 00:26:05,996
they wouldn't have to draft me.
458
00:26:06,020 --> 00:26:07,520
I'd join tomorrow.
459
00:26:08,990 --> 00:26:10,506
I see.
460
00:26:10,530 --> 00:26:13,466
One more thing.
461
00:26:13,490 --> 00:26:15,886
You may be willing to sacrifice your life,
462
00:26:15,910 --> 00:26:17,886
but others may pay.
463
00:26:17,910 --> 00:26:20,266
Your mama.
464
00:26:20,290 --> 00:26:23,500
Your friends. The
children you'll never have.
465
00:26:25,380 --> 00:26:27,566
And the god you'll never serve.
466
00:26:27,590 --> 00:26:30,186
Hey.
467
00:26:30,210 --> 00:26:32,566
I want you to think about that.
468
00:26:35,510 --> 00:26:37,366
Thank you, champ.
469
00:26:39,600 --> 00:26:44,786
Hey... Can I get your autograph?
470
00:26:46,310 --> 00:26:47,336
So, what do you think, miss Willa?
471
00:26:47,360 --> 00:26:50,296
Well, legally, you don't
have a leg to stand on.
472
00:26:50,320 --> 00:26:52,426
But if I were a betting woman,
473
00:26:52,450 --> 00:26:56,296
I'd say the court is gonna favor
a white developer like straub.
474
00:26:56,320 --> 00:26:58,176
And the offer?
475
00:26:58,200 --> 00:27:00,096
You walk away with
some money in your pocket.
476
00:27:00,120 --> 00:27:03,346
You still got the geechee,
and, you can move on.
477
00:27:03,370 --> 00:27:06,556
And Mr. Grant will
live out his life in luxury.
478
00:27:06,580 --> 00:27:08,580
So, you're saying that
I should take the deal?
479
00:27:10,800 --> 00:27:12,986
You know I grew up in the Bronx, right?
480
00:27:13,010 --> 00:27:14,406
Yeah.
481
00:27:14,430 --> 00:27:15,946
Then Robert Moses came along
482
00:27:15,970 --> 00:27:18,446
and built that expressway.
483
00:27:18,470 --> 00:27:20,996
- The cross Bronx.
- Yeah.
484
00:27:21,020 --> 00:27:23,826
And they blew up my neighborhood.
485
00:27:23,850 --> 00:27:26,286
Blew it up.
486
00:27:26,310 --> 00:27:30,706
Did you know my father
had a grocery store?
487
00:27:30,730 --> 00:27:32,126
No.
488
00:27:32,150 --> 00:27:35,126
I used to help him stack the produce.
489
00:27:35,150 --> 00:27:39,966
And, I mean, we knew
everybody, and everybody knew us.
490
00:27:39,990 --> 00:27:41,716
It was a neighborhood.
491
00:27:41,740 --> 00:27:44,596
And he gave everybody
credit. Everybody.
492
00:27:44,620 --> 00:27:49,016
I think that's why I
became an accountant.
493
00:27:49,040 --> 00:27:51,026
Didn't wanna make the same mistakes.
494
00:27:51,050 --> 00:27:53,026
No, I didn't.
495
00:27:53,050 --> 00:27:56,196
Bumpy, we had a neighborhood.
496
00:27:56,220 --> 00:27:59,906
I mean... I felt like I was raised
497
00:27:59,930 --> 00:28:02,406
by every woman in that neighborhood.
498
00:28:03,890 --> 00:28:06,536
I got a thousand cousins out there.
499
00:28:06,560 --> 00:28:07,826
Well, that's nice.
500
00:28:07,850 --> 00:28:09,810
It was.
501
00:28:11,190 --> 00:28:13,916
And the problem with straub
502
00:28:13,940 --> 00:28:18,530
is that what he builds
destroys communities.
503
00:28:19,530 --> 00:28:22,006
And he says, yeah,
there are gonna be jobs,
504
00:28:22,030 --> 00:28:25,386
but you know none of those
jobs are going to black people.
505
00:28:25,410 --> 00:28:27,136
Not one.
506
00:28:27,160 --> 00:28:31,976
We can't even afford to live
in any of these luxury condos.
507
00:28:32,000 --> 00:28:34,146
He's gonna come in here,
508
00:28:34,170 --> 00:28:38,220
destroy the culture,
destroy the community.
509
00:28:40,180 --> 00:28:41,770
But you'll be fine.
510
00:28:43,310 --> 00:28:45,196
I get the point.
511
00:28:45,220 --> 00:28:48,076
I just wanted a professional opinion.
512
00:28:48,100 --> 00:28:49,916
Well, my professional opinion
513
00:28:49,940 --> 00:28:53,496
is this man should burn in hell.
514
00:28:58,570 --> 00:29:00,716
I can't believe I met Muhammad Ali.
515
00:29:00,740 --> 00:29:04,216
Thanks to may me. So, what did he say?
516
00:29:04,240 --> 00:29:06,136
Did y'all talk about the war?
517
00:29:06,160 --> 00:29:08,976
- Yeah.
- And?
518
00:29:09,000 --> 00:29:11,726
Did you know he's given up
boxing and millions of dollars?
519
00:29:11,750 --> 00:29:13,976
It's crazy. I mean, he's a celebrity.
520
00:29:14,000 --> 00:29:15,726
You think they're gonna
put him in the line of fire?
521
00:29:15,750 --> 00:29:17,776
- No way.
- That ain't the point.
522
00:29:17,800 --> 00:29:20,026
He's a black Muslim, ma.
That's a whole nother thing.
523
00:29:20,050 --> 00:29:21,776
I ain't like him.
524
00:29:21,800 --> 00:29:24,946
I'm not religiously opposed
to fighting for my country.
525
00:29:24,970 --> 00:29:27,116
And what's this country
ever done for you
526
00:29:27,140 --> 00:29:29,536
other than enslave your people?
527
00:29:29,560 --> 00:29:32,626
Mama, not everything
about this country is bad.
528
00:29:32,650 --> 00:29:37,966
I'm not afraid to fight,
and I'm not afraid to die.
529
00:29:37,990 --> 00:29:40,426
And I'm an adult.
530
00:29:40,450 --> 00:29:42,546
I got to think for myself, okay?
531
00:29:42,570 --> 00:29:45,556
I got to make my own decisions.
532
00:29:54,790 --> 00:29:56,106
Sir.
533
00:29:59,130 --> 00:30:03,316
Mr. Straub. Can we have a word?
534
00:30:03,340 --> 00:30:05,696
We have a message
from bumpy Johnson.
535
00:30:05,720 --> 00:30:07,996
We just want you to
look over this affidavit
536
00:30:08,020 --> 00:30:09,996
you gave Marshall Grant to sign.
537
00:30:11,480 --> 00:30:13,376
You'll have to talk to my lawyer.
538
00:30:13,400 --> 00:30:14,706
No.
539
00:30:14,730 --> 00:30:16,416
I need you to sign this affidavit
540
00:30:16,440 --> 00:30:19,006
that gives the St. Claire
back to bumpy Johnson,
541
00:30:19,030 --> 00:30:22,376
or else you'll see the
business end of my .45.
542
00:30:24,320 --> 00:30:26,346
Shit.
543
00:30:26,370 --> 00:30:28,330
He's got backup. It's Colombo's guys!
544
00:30:45,260 --> 00:30:46,340
I'm out.
545
00:30:48,100 --> 00:30:49,246
I'm out, too.
546
00:31:00,990 --> 00:31:03,160
Get down!
547
00:31:26,430 --> 00:31:29,286
I'm here to see Stella gigante.
548
00:31:29,310 --> 00:31:31,326
Delia.
549
00:31:31,350 --> 00:31:33,406
What are you doing here?
550
00:31:33,430 --> 00:31:36,576
You said if I ever needed
help. I could come to you.
551
00:31:36,600 --> 00:31:38,560
Yeah, of course.
552
00:31:39,690 --> 00:31:41,876
Come on. Let's sit down.
553
00:31:52,490 --> 00:31:55,056
I'm telling you, Stella,
not even Muhammad Ali,
554
00:31:55,080 --> 00:31:58,146
Muhammad Ali himself,
could convince that boy.
555
00:31:58,170 --> 00:32:03,526
Well... I'm so worried. I'm worried sick.
556
00:32:03,550 --> 00:32:05,526
I understand.
557
00:32:05,550 --> 00:32:08,486
I don't wanna lose another one.
558
00:32:08,510 --> 00:32:10,696
You can imagine how I feel.
559
00:32:10,720 --> 00:32:13,496
Of course.
560
00:32:13,520 --> 00:32:15,326
How can I help?
561
00:32:15,350 --> 00:32:18,876
Well, can't you get
him out of it somehow?
562
00:32:18,900 --> 00:32:21,206
You know a lot of powerful people.
563
00:32:21,230 --> 00:32:25,626
It's... it's tough to avoid
the draft if he wants to go,
564
00:32:25,650 --> 00:32:28,176
and if Muhammad Ali can't
convince him otherwise.
565
00:32:28,200 --> 00:32:30,596
I think he has a need to prove himself
566
00:32:30,620 --> 00:32:35,176
after his father died, Teddy died.
567
00:32:35,200 --> 00:32:37,976
Jerome's been close to so much death.
568
00:32:38,000 --> 00:32:41,226
Maybe some part of him wants to face it
569
00:32:41,250 --> 00:32:43,316
to prove he's not afraid.
570
00:32:43,340 --> 00:32:44,986
It could be.
571
00:32:45,010 --> 00:32:47,510
It's all psychological. And
he's so damn stubborn.
572
00:32:49,390 --> 00:32:51,276
Just like Teddy.
573
00:32:58,390 --> 00:33:00,036
What can I do?
574
00:33:04,150 --> 00:33:06,296
I was thinking maybe
you could kidnap him
575
00:33:06,320 --> 00:33:09,086
and send him up to Canada.
576
00:33:09,110 --> 00:33:11,110
- Delia...
- Please.
577
00:33:12,950 --> 00:33:15,676
I need your help. You're all I got.
578
00:33:20,210 --> 00:33:22,056
Let me talk to some of the boys.
579
00:33:22,080 --> 00:33:24,936
I'll see what I can do.
580
00:33:30,800 --> 00:33:33,366
So you're advising
me to take this to trial?
581
00:33:33,390 --> 00:33:35,116
If you think that's our best shot, then...
582
00:33:35,140 --> 00:33:37,826
Then let's do it.
583
00:33:40,810 --> 00:33:43,916
I think we can win this case.
584
00:33:43,940 --> 00:33:45,956
Ain't nothing going our way lately.
585
00:33:45,980 --> 00:33:47,336
Nah, it ain't.
586
00:33:47,360 --> 00:33:48,966
I knew getting out of the duji business
587
00:33:48,990 --> 00:33:51,676
- was the wrong move.
- Right.
588
00:33:51,700 --> 00:33:53,490
If we lose the St. Clair, then what?
589
00:33:55,580 --> 00:33:57,056
I don't know.
590
00:33:57,080 --> 00:33:58,596
Well, I'll tell you.
591
00:33:58,620 --> 00:34:01,596
We gon' be scraping for dimes to get by.
592
00:34:05,960 --> 00:34:07,686
You best keep your mouth shut
593
00:34:07,710 --> 00:34:09,946
before bumpy catches
wind of your hot air.
594
00:34:09,970 --> 00:34:11,560
You hear me?
595
00:34:13,390 --> 00:34:15,316
That was my lawyer.
596
00:34:15,340 --> 00:34:17,156
What'd he say?
597
00:34:17,180 --> 00:34:19,496
We're gonna file a
motion to dismiss the case.
598
00:34:19,520 --> 00:34:21,956
Marshal's gonna have
to go in front of the judge
599
00:34:21,980 --> 00:34:25,206
and say that he was coerced
into signing those papers.
600
00:34:25,230 --> 00:34:26,416
Then you get to keep the St. Claire?
601
00:34:26,440 --> 00:34:27,956
Yeah.
602
00:34:27,980 --> 00:34:31,126
- What if you lose the case?
- I ain't gonna lose.
603
00:34:31,150 --> 00:34:34,506
Straub owns the judges,
but it's the jury that decides.
604
00:34:34,530 --> 00:34:39,426
And they'll believe Marshall.
I'm gonna go talk to him now.
605
00:34:39,450 --> 00:34:40,886
No fucking way. No.
606
00:34:40,910 --> 00:34:42,436
Come on, pino. It's not a difficult job.
607
00:34:42,460 --> 00:34:44,306
I don't give a fuck. We
got bigger problems.
608
00:34:44,330 --> 00:34:46,896
And I don't want my guys
getting all bent out of shape
609
00:34:46,920 --> 00:34:49,436
over helping some fucking moolinyan.
610
00:34:49,460 --> 00:34:51,946
Delia's my friend.
611
00:34:51,970 --> 00:34:54,106
- Do you understand?
- Yeah, well, I understand
612
00:34:54,130 --> 00:34:55,906
you need better
friends. Be honest, Stella.
613
00:34:55,930 --> 00:34:57,946
What does that old
black lady have over you?
614
00:34:57,970 --> 00:34:59,536
She doesn't have anything over me.
615
00:34:59,560 --> 00:35:01,156
I consider her like family.
616
00:35:01,180 --> 00:35:04,116
She's not your family, stel.
617
00:35:04,140 --> 00:35:06,810
She's the kind of family
I would have wanted.
618
00:35:08,480 --> 00:35:11,836
I was in love with her son, Teddy.
619
00:35:13,110 --> 00:35:15,966
I wanted her to be my mother-in-law.
620
00:35:15,990 --> 00:35:20,426
But I'm partly responsible
for Teddy's death.
621
00:35:20,450 --> 00:35:23,476
So, not only do I love her, but I owe her.
622
00:35:23,500 --> 00:35:25,346
And you're gonna fucking help me.
623
00:35:26,880 --> 00:35:31,026
All right. You wanna help her so bad,
624
00:35:31,050 --> 00:35:33,196
you take her kid up to Canada yourself.
625
00:35:33,220 --> 00:35:36,406
Me? I'm concerned
with this fucking family.
626
00:35:36,430 --> 00:35:38,486
The genovese family.
627
00:35:38,510 --> 00:35:40,156
Just like your father wanted me to,
628
00:35:40,180 --> 00:35:42,036
I'm gonna be here,
taking care of business.
629
00:35:42,060 --> 00:35:45,706
You? I don't give a
flying fuck what you do.
630
00:35:45,730 --> 00:35:49,166
You hear me? But I'm sorry,
stel. This is not our problem.
631
00:35:49,190 --> 00:35:51,336
End of fucking story.
632
00:36:05,500 --> 00:36:08,380
Hey. May we come in?
633
00:36:09,790 --> 00:36:11,526
Who the hell are you?
634
00:36:11,550 --> 00:36:13,396
And why you got this
white woman with you?
635
00:36:13,420 --> 00:36:15,856
This is Stella gigante.
636
00:36:15,880 --> 00:36:18,566
She's my friend, and
we're here to see Elise.
637
00:36:18,590 --> 00:36:20,576
Yeah, well, we don't make
a habit of letting white folks
638
00:36:20,600 --> 00:36:22,116
up in here since most of them is police.
639
00:36:22,140 --> 00:36:23,220
Hold on, sadiq.
640
00:36:28,940 --> 00:36:29,786
I know you.
641
00:36:29,810 --> 00:36:33,190
Yeah. I know your father.
642
00:36:35,070 --> 00:36:37,490
Can we please talk to you?
643
00:36:42,200 --> 00:36:45,516
Stella's good people. She can be trusted.
644
00:36:45,540 --> 00:36:48,096
If you can get Jerome up to Canada,
645
00:36:48,120 --> 00:36:50,226
I'll provide the car, money for gas,
646
00:36:50,250 --> 00:36:52,186
supplies for whoever goes with him,
647
00:36:52,210 --> 00:36:54,606
and money for him to settle
once he gets across the border.
648
00:36:54,630 --> 00:36:57,566
Look, we've helped smuggle
young black men out of Harlem
649
00:36:57,590 --> 00:36:59,106
if they're draft resisters.
650
00:36:59,130 --> 00:37:00,906
Hell, most of us burned our draft cards
651
00:37:00,930 --> 00:37:02,826
the minute they arrived.
652
00:37:02,850 --> 00:37:05,036
But you're talking about a
boy who wants to go to Vietnam.
653
00:37:05,060 --> 00:37:09,116
- He's young and confused.
- If he wants to fight,
654
00:37:09,140 --> 00:37:10,626
there ain't nothing we can do about that.
655
00:37:10,650 --> 00:37:13,046
Yeah, there is.
656
00:37:13,070 --> 00:37:15,546
Kidnap him.
657
00:37:15,570 --> 00:37:18,426
Take him no matter what he says.
658
00:37:18,450 --> 00:37:21,926
That's gangster tactics,
and we don't do that.
659
00:37:21,950 --> 00:37:24,966
Sometimes the only
way to go is gangster.
660
00:37:24,990 --> 00:37:27,740
I'm sure Elise can tell you about that.
661
00:37:34,960 --> 00:37:37,486
- How can I help you?
- Hey there, young fella.
662
00:37:37,510 --> 00:37:39,106
I'm looking for some
peaches. You got those?
663
00:37:39,130 --> 00:37:41,066
Right here. How many you want?
664
00:37:41,090 --> 00:37:44,906
Enough for an eight-hour car ride.
665
00:37:44,930 --> 00:37:46,866
Wow. That's a long trip.
666
00:37:46,890 --> 00:37:48,786
Four should do you.
667
00:37:48,810 --> 00:37:50,826
And what's your favorite fruit, Jerome?
668
00:37:50,850 --> 00:37:53,246
How do you know my name?
669
00:37:53,270 --> 00:37:55,996
We know all about you, brother.
670
00:37:56,020 --> 00:37:58,256
We gon' take all that shit to go, Jerome.
671
00:37:58,280 --> 00:38:00,626
Elise? What are you doing here?
672
00:38:00,650 --> 00:38:02,466
Got a message from your mama.
673
00:38:02,490 --> 00:38:05,806
Yeah? What's that?
674
00:38:05,830 --> 00:38:07,516
"Goodbye."
675
00:38:07,540 --> 00:38:10,556
Hey, hey! Hey, get off me!
676
00:38:10,580 --> 00:38:12,210
Hey! What the hell?!
677
00:38:13,880 --> 00:38:14,880
Elise, wait!
678
00:38:51,040 --> 00:38:54,000
Marshall, you here?
679
00:39:02,050 --> 00:39:03,946
Fuck, no.
680
00:39:09,810 --> 00:39:12,656
I'm sorry, bumpy.
681
00:39:12,680 --> 00:39:14,706
I know how much he meant to you.
682
00:39:28,990 --> 00:39:31,386
I had them bring you here for a reason.
683
00:39:31,410 --> 00:39:34,766
To say goodbye...
684
00:39:34,790 --> 00:39:38,186
To the men this family
has lost and to me.
685
00:39:38,210 --> 00:39:41,106
What the hell? I can't believe this.
686
00:39:41,130 --> 00:39:43,196
'Cause if you died, they'd
have to Bury me, too,
687
00:39:43,220 --> 00:39:44,776
right next to your father.
688
00:39:44,800 --> 00:39:47,696
Jerome, we're taking you to Canada,
689
00:39:47,720 --> 00:39:49,906
- whether you wanna go or not.
- I packed your clothes.
690
00:39:49,930 --> 00:39:51,446
There's money in here for rent,
691
00:39:51,470 --> 00:39:53,826
and you'll need a good winter jacket.
692
00:39:53,850 --> 00:39:55,496
You'd do this against my will?
693
00:39:55,520 --> 00:39:57,310
Even if it makes you hate me.
694
00:39:59,560 --> 00:40:01,046
If Muhammad Ali could give up
695
00:40:01,070 --> 00:40:04,780
the thing he loves most,
boxing, I can give you up.
696
00:40:06,780 --> 00:40:09,886
Mama, if you do this, I'll just come back.
697
00:40:09,910 --> 00:40:11,660
You can't stop me from fighting.
698
00:40:13,790 --> 00:40:16,226
I guess you're right.
699
00:40:16,250 --> 00:40:18,266
But you'll break my heart.
700
00:40:18,290 --> 00:40:21,936
When you become a
parent, you'll understand.
701
00:40:21,960 --> 00:40:24,816
Jerome, the military
requires black people
702
00:40:24,840 --> 00:40:26,606
to fight their battles.
703
00:40:26,630 --> 00:40:28,236
They're willing to risk your life
704
00:40:28,260 --> 00:40:30,276
while here at home,
they treat you like shit.
705
00:40:30,300 --> 00:40:31,906
They're throwing you
into the meat grinder.
706
00:40:31,930 --> 00:40:34,326
Can't you see that?
707
00:40:34,350 --> 00:40:36,076
My conscience won't let
me go shoot some poor,
708
00:40:36,100 --> 00:40:38,376
hungry folks in the
mud for white america.
709
00:40:38,400 --> 00:40:41,990
No Vietcong has ever called me nigga.
710
00:40:43,320 --> 00:40:45,836
I just wanna do something with my life.
711
00:40:45,860 --> 00:40:48,426
I feel like I'm suffocating here in Harlem.
712
00:40:48,450 --> 00:40:51,846
Why not make a better
life here in Harlem?
713
00:40:51,870 --> 00:40:53,216
How?
714
00:40:53,240 --> 00:40:55,266
By joining the panthers.
715
00:40:55,290 --> 00:40:57,806
We got plenty of draft
Dodgers in our ranks.
716
00:40:57,830 --> 00:41:00,396
If you're gonna fight
a war, fight a just war.
717
00:41:00,420 --> 00:41:03,186
Fight with us for what
we deserve as a people.
718
00:41:03,210 --> 00:41:06,186
Hope. A future.
719
00:41:06,210 --> 00:41:09,106
You may be willing to sacrifice your life,
720
00:41:09,130 --> 00:41:10,736
but others may pay.
721
00:41:10,760 --> 00:41:12,696
Your mama.
722
00:41:12,720 --> 00:41:14,366
Your friends.
723
00:41:14,390 --> 00:41:15,786
The children you'll never have.
724
00:41:15,810 --> 00:41:19,416
Elise... Delia, this boy is
not gonna sit up in Canada
725
00:41:19,440 --> 00:41:20,996
twiddling his thumbs.
726
00:41:21,020 --> 00:41:24,456
He needs a cause, and
there's one right here at home.
727
00:41:24,480 --> 00:41:26,730
But that's just as dangerous.
728
00:41:28,400 --> 00:41:29,530
Mama.
729
00:41:32,160 --> 00:41:34,250
I hear what she's saying.
730
00:41:37,830 --> 00:41:40,146
Look, Muhammad Ali was right.
731
00:41:40,170 --> 00:41:42,510
Ain't no Vietcong ever called me nigga.
732
00:41:44,250 --> 00:41:46,816
I won't join the military...
733
00:41:46,840 --> 00:41:49,380
If I can join the panthers.
734
00:41:53,470 --> 00:41:55,060
At least you'll be home.
735
00:41:57,640 --> 00:42:00,616
Anybody got a lighter?
736
00:42:13,110 --> 00:42:16,176
- My man.
- Hell, yeah!
737
00:42:16,200 --> 00:42:18,410
Welcome to the panthers.
738
00:42:33,760 --> 00:42:35,236
Hey.
739
00:42:35,260 --> 00:42:37,826
What are you doing home so early?
740
00:42:37,850 --> 00:42:39,810
What was I thinking?
741
00:42:41,430 --> 00:42:42,866
What?
742
00:42:42,890 --> 00:42:45,086
You could have told
me that rebuilding Harlem
743
00:42:45,110 --> 00:42:46,706
was a crazy idea.
744
00:42:46,730 --> 00:42:48,440
Ellsworth, what is going on?
745
00:42:51,780 --> 00:42:54,386
What happened?
746
00:42:54,410 --> 00:42:56,886
Marshall Grant... He's dead.
747
00:42:56,910 --> 00:42:58,886
What?!
748
00:43:00,580 --> 00:43:02,846
They outplayed me, may me.
749
00:43:02,870 --> 00:43:04,346
They're gonna get the St. Clair.
750
00:43:04,370 --> 00:43:05,830
No, you don't know that.
751
00:43:07,250 --> 00:43:10,066
I lost, may me.
752
00:43:10,090 --> 00:43:13,406
I lost, and it cost a man his life.
753
00:43:14,720 --> 00:43:17,526
I'm-a give 'em what they want.
754
00:43:17,550 --> 00:43:21,680
I'm gonna take their
money, pay off all our debts
755
00:43:22,770 --> 00:43:25,956
and we're gonna live to see another day.
756
00:43:25,980 --> 00:43:28,996
You know, for what it's worth,
757
00:43:29,020 --> 00:43:30,690
I am sick of this shit, too.
758
00:43:35,160 --> 00:43:37,620
And I am sorry about Marshall.
759
00:44:02,020 --> 00:44:04,116
You know, I love this place.
760
00:44:04,140 --> 00:44:07,456
It's so real, so Italian.
761
00:44:07,480 --> 00:44:09,586
It's very Italian, yeah.
762
00:44:09,610 --> 00:44:12,046
I come here a lot with some
friends of mine, you know?
763
00:44:12,070 --> 00:44:14,376
We like it because
it's old school cooking,
764
00:44:14,400 --> 00:44:16,586
and they fly all the
ingredients in from all over Italy
765
00:44:16,610 --> 00:44:18,216
can we get down to business?
766
00:44:18,240 --> 00:44:20,596
I wanna get this over with.
767
00:44:20,620 --> 00:44:22,216
Okay.
768
00:44:22,240 --> 00:44:25,266
It seems our friend
here is in a bad mood.
769
00:44:25,290 --> 00:44:30,016
I don't know why. You're gonna
make a tidy profit on this sale.
770
00:44:30,040 --> 00:44:33,816
A very good man is dead,
a man who was my friend.
771
00:44:33,840 --> 00:44:37,526
Yeah. Jesus, we... we heard about that.
772
00:44:37,550 --> 00:44:40,736
Such a shame. They
said he offed himself.
773
00:44:40,760 --> 00:44:42,576
I'm not so sure that's how it happened.
774
00:44:42,600 --> 00:44:47,286
And if it didn't, whoever
is responsible, they'll pay.
775
00:44:51,230 --> 00:44:53,246
Are you accusing us of somethin'?
776
00:44:53,270 --> 00:44:55,126
Marshall Grant could
have easily blown up
777
00:44:55,150 --> 00:44:57,046
your whole bullshit case against me.
778
00:44:57,070 --> 00:44:58,886
Maybe yes, maybe no.
779
00:44:58,910 --> 00:45:01,806
But the poor man is not here anymore.
780
00:45:01,830 --> 00:45:04,636
Now
781
00:45:04,660 --> 00:45:08,846
Joe and I are glad that
you came to your senses.
782
00:45:08,870 --> 00:45:12,106
Let's cross the t's
and dot the I's on this.
783
00:45:12,130 --> 00:45:14,476
Money first.
784
00:45:14,500 --> 00:45:16,436
Of course.
785
00:45:23,350 --> 00:45:25,246
Yeah, make sure it's all there.
786
00:45:25,270 --> 00:45:27,956
I wouldn't want Mr. Straub
here to take advantage.
787
00:45:27,980 --> 00:45:30,876
Joe, I'd never cheat on a business deal.
788
00:45:30,900 --> 00:45:33,246
As partners, I don't want
you to ever worry about that.
789
00:45:50,420 --> 00:45:53,476
All right. Let's get on with it.
790
00:46:32,120 --> 00:46:34,106
"Times are changing, sweetheart.
791
00:46:34,130 --> 00:46:36,726
Think about my offer. Joe."
792
00:47:47,700 --> 00:47:49,466
We good?
793
00:47:49,490 --> 00:47:51,346
Yes, we are.
794
00:47:51,370 --> 00:47:54,516
Good.
795
00:47:54,540 --> 00:47:56,460
What the fuck, Joe?!
796
00:47:58,250 --> 00:47:59,896
You think you can trust this fucking guy?
797
00:47:59,920 --> 00:48:02,186
Fellas, let me take these
off your fucking hands.
798
00:48:02,210 --> 00:48:04,316
That's my money.
799
00:48:06,680 --> 00:48:07,866
Not anymore.
800
00:48:07,890 --> 00:48:09,576
Now that you're broke,
801
00:48:09,600 --> 00:48:11,366
you can go back to
doing what you do best
802
00:48:11,390 --> 00:48:13,406
selling dope in Harlem.
803
00:48:13,430 --> 00:48:16,366
But, hey, listen, no hard feelings.
804
00:48:16,390 --> 00:48:19,336
And feel free to stop by the
St. Clair whenever you want.
805
00:48:19,360 --> 00:48:22,586
Drinks are on me.
806
00:48:22,610 --> 00:48:24,086
Hey, dom, get the fucking contract.
807
00:48:24,110 --> 00:48:25,876
- Yeah, boss.
- Let's go.58111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.