All language subtitles for FUBAR S02E05 - Trippin the Abyss (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,029 --> 00:00:08,029 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:08,029 --> 00:00:09,904 {\an8}[ominous music playing] 3 00:00:09,905 --> 00:00:11,949 {\an8}- [guns firing] - [engines whirring] 4 00:00:15,286 --> 00:00:16,411 Cease fire! 5 00:00:16,412 --> 00:00:18,705 Cease fire, you goddamn morons! 6 00:00:18,706 --> 00:00:20,623 You're shooting at $3 billion! 7 00:00:20,624 --> 00:00:23,794 Somebody's piloting that thing from mission control. 8 00:00:24,712 --> 00:00:26,297 Well, move your asses, take 'em down! 9 00:00:27,840 --> 00:00:30,717 Shit. Hey, Luke, Emma, there's a squad of space mates headed our way. 10 00:00:30,718 --> 00:00:32,802 Very armed and very angry. 11 00:00:32,803 --> 00:00:33,720 On it. 12 00:00:33,721 --> 00:00:35,723 [engine revving] 13 00:00:37,850 --> 00:00:40,310 - [engine whirring] - [screaming] 14 00:00:40,311 --> 00:00:42,771 Hang on, Barry. Your ride is about to get a lot smoother. 15 00:00:42,772 --> 00:00:45,774 Leaving the atmosphere in a matter of seconds. 16 00:00:45,775 --> 00:00:48,693 I don't wanna leave the atmosphere! I like the atmosphere! 17 00:00:48,694 --> 00:00:51,279 I've spent my whole life in the atmosphere! 18 00:00:51,280 --> 00:00:54,574 Oh sweet. Here comes the big guy. 19 00:00:54,575 --> 00:00:55,868 [dramatic music playing] 20 00:00:58,579 --> 00:00:59,830 [engine revving] 21 00:01:04,502 --> 00:01:05,711 [gears clinking] 22 00:01:11,926 --> 00:01:13,010 [tense music playing] 23 00:01:16,889 --> 00:01:18,223 [Barry] Uh, guys? 24 00:01:18,224 --> 00:01:19,933 Everything cool-day-la, buddy? 25 00:01:19,934 --> 00:01:21,268 [magical music playing] 26 00:01:25,064 --> 00:01:26,856 I think I'm out of the atmosphere. 27 00:01:26,857 --> 00:01:27,942 So you're all right? 28 00:01:30,778 --> 00:01:32,904 [laughing] 29 00:01:32,905 --> 00:01:33,989 [light rock music playing] 30 00:01:34,573 --> 00:01:35,908 [Barry] I'm better than all right. 31 00:01:38,244 --> 00:01:40,871 I'm Han motherfluffin' Solo! 32 00:01:45,543 --> 00:01:46,626 [music ends] 33 00:01:46,627 --> 00:01:47,710 [megaphone feedback] 34 00:01:47,711 --> 00:01:49,879 [Olmstead] I got off the horn with one Franklin Reed 35 00:01:49,880 --> 00:01:52,298 about some AWOL officers under his charge. 36 00:01:52,299 --> 00:01:54,008 He is 12 shades of pissed, 37 00:01:54,009 --> 00:01:56,386 and he is, through me, giving you an order. 38 00:01:56,387 --> 00:01:59,097 Unless you all want new careers making license plates, 39 00:01:59,098 --> 00:02:01,100 you will stand down now! 40 00:02:01,851 --> 00:02:02,893 [megaphone feedback] 41 00:02:03,477 --> 00:02:04,311 [Luke] No. 42 00:02:05,062 --> 00:02:06,604 Dad, we're going to prison. 43 00:02:06,605 --> 00:02:10,900 Look, once we stop Greta, there's no one that's gonna file charges against us. 44 00:02:10,901 --> 00:02:12,318 What if this goes sideways, 45 00:02:12,319 --> 00:02:14,529 and they think we sent a satellite into the power plant? 46 00:02:14,530 --> 00:02:16,073 Well, maybe it was a bad idea. 47 00:02:16,657 --> 00:02:19,492 I can't believe that Greta might outsmart us again. 48 00:02:19,493 --> 00:02:21,202 Okay, mute your comms. 49 00:02:21,203 --> 00:02:22,454 [comms rattle] 50 00:02:23,539 --> 00:02:24,789 What's the privacy all about? 51 00:02:24,790 --> 00:02:27,709 - You do wanna stop Greta, right? - That's a ridiculous question. 52 00:02:27,710 --> 00:02:30,086 What's ridiculous is breaking up with Mom at the same time 53 00:02:30,087 --> 00:02:32,714 that you're trying to assure me that Greta is good at heart, 54 00:02:32,715 --> 00:02:34,966 and you keep talking about how brilliant she is. 55 00:02:34,967 --> 00:02:37,886 Someone that brilliant could be manipulating you without you knowing it. 56 00:02:37,887 --> 00:02:40,972 The only one that I think is getting manipulated here is you 57 00:02:40,973 --> 00:02:43,099 because I am not dating Greta. 58 00:02:43,100 --> 00:02:46,519 Okay, I went on a date with Chips to find you. 59 00:02:46,520 --> 00:02:47,645 Didn't mean anything. 60 00:02:47,646 --> 00:02:48,731 Does Chips know that? 61 00:02:49,315 --> 00:02:51,399 I mean, I've listened to the lie detector test, 62 00:02:51,400 --> 00:02:52,358 and I saw you blush. 63 00:02:52,359 --> 00:02:55,987 - You're insane. - Look, I know that Chips is handsome. 64 00:02:55,988 --> 00:02:57,488 And he has this accent, 65 00:02:57,489 --> 00:03:00,075 and that's a very, very good combination to have. 66 00:03:00,618 --> 00:03:02,118 Believe me, I know it firsthand. 67 00:03:02,119 --> 00:03:04,954 Greta has an accent. Is that enough to do it for you? 68 00:03:04,955 --> 00:03:07,165 Let me guess. Did Chips open up on your date, 69 00:03:07,166 --> 00:03:09,042 so there's a better understanding, 70 00:03:09,043 --> 00:03:12,045 because both of you kind of grew up with a very famous spy father? 71 00:03:12,046 --> 00:03:13,923 Because that's what I would have done. 72 00:03:14,757 --> 00:03:17,217 Look, sweetheart, all I'm trying to do is just be helpful. 73 00:03:17,218 --> 00:03:19,637 No, sweetheart, I'm trying to help you. 74 00:03:20,346 --> 00:03:21,679 - [feedback] - [Olmstead] Surrender, 75 00:03:21,680 --> 00:03:24,349 or we will not hesitate to use deadly force. 76 00:03:24,350 --> 00:03:27,560 Barry, G.I. Joe is getting pissed. Where are we with the satellite? 77 00:03:27,561 --> 00:03:30,855 I'm within Bluetooth distance, but the satellite isn't linking. 78 00:03:30,856 --> 00:03:32,233 - [beeps] - [exhales] 79 00:03:33,067 --> 00:03:33,983 Oh man. 80 00:03:33,984 --> 00:03:36,653 Looks like a bullet penetrated the external hardware on takeoff. 81 00:03:36,654 --> 00:03:38,905 - What do we do now? - We need to pivot to plan B. 82 00:03:38,906 --> 00:03:41,241 If you can't connect with the satellite digitally, 83 00:03:41,242 --> 00:03:42,951 you'll have to connect with it physically. 84 00:03:42,952 --> 00:03:44,577 What? No way you'll bump me into the satellite 85 00:03:44,578 --> 00:03:46,496 like I'm some kinda spaceship shuffleboard! 86 00:03:46,497 --> 00:03:48,915 - It'll be more like bumper cars. - Not better! 87 00:03:48,916 --> 00:03:49,916 Strap in, dude. 88 00:03:49,917 --> 00:03:52,210 I need to do some recalculations. Here. 89 00:03:52,211 --> 00:03:53,921 Mr. Sulu, you have the conn. 90 00:03:54,672 --> 00:03:55,630 Oh my. 91 00:03:55,631 --> 00:03:57,924 I don't like plan B. What is plan C? 92 00:03:57,925 --> 00:03:59,676 [Aldon] Barry, you have nothing to worry about, my friend. 93 00:03:59,677 --> 00:04:01,804 You're in the hands of the king of Rudy's Pizza. 94 00:04:02,680 --> 00:04:03,764 Brace yourself. [exhales] 95 00:04:04,890 --> 00:04:06,475 [breathing heavily] 96 00:04:07,059 --> 00:04:08,893 [suspenseful music playing] 97 00:04:08,894 --> 00:04:10,144 [groans] 98 00:04:10,145 --> 00:04:11,396 [music ends] 99 00:04:11,397 --> 00:04:12,355 Nothing happened. 100 00:04:12,356 --> 00:04:15,149 - Well, this is broken. - I thought you had this, Pizza King. 101 00:04:15,150 --> 00:04:16,776 No, the drone won't respond. 102 00:04:16,777 --> 00:04:20,738 It must have anti-collision software to stop it from smashing into space junk. 103 00:04:20,739 --> 00:04:23,658 We need a manual override. Barry's gonna have to pilot that thing. 104 00:04:23,659 --> 00:04:25,785 Okay, Bar, I got good news for you, pal. 105 00:04:25,786 --> 00:04:28,830 You are about to live your wettest of dreams and fly a spaceship. 106 00:04:28,831 --> 00:04:30,665 [sighs] What's the bad news? 107 00:04:30,666 --> 00:04:32,333 There is no bad news. 108 00:04:32,334 --> 00:04:35,837 Can you just hang on while we, uh, pull up the schematics? 109 00:04:35,838 --> 00:04:37,213 [ominous music playing] 110 00:04:37,214 --> 00:04:38,631 There is an assload of bad news. 111 00:04:38,632 --> 00:04:40,883 First of all, that drone wasn't supposed to go anywhere today. 112 00:04:40,884 --> 00:04:44,178 We sent him up there with barely enough fuel to get back home. 113 00:04:44,179 --> 00:04:45,805 If he misses the satellite, 114 00:04:45,806 --> 00:04:50,393 not only will it level the power plant in a fiery nuclear crap-gasm, 115 00:04:50,394 --> 00:04:52,895 Barry will shoot past it out into space. 116 00:04:52,896 --> 00:04:56,691 By the time he tries to pull a U-turn, his gas tank will be on E. 117 00:04:56,692 --> 00:05:00,653 He'll drift off into the galaxy until he's frozen and useless forever, 118 00:05:00,654 --> 00:05:02,530 just like my Aunt Karyn's eggs. 119 00:05:02,531 --> 00:05:03,949 [Barry] I can hear you! 120 00:05:04,533 --> 00:05:06,034 I always forget to hit mute. 121 00:05:06,035 --> 00:05:09,537 Uncle Barry, your heart. You have to stay calm, please. 122 00:05:09,538 --> 00:05:10,873 I'm gonna call Dr. Pfeffer. 123 00:05:11,498 --> 00:05:12,540 [phone ringing] 124 00:05:12,541 --> 00:05:13,958 Oh, seventh floor. 125 00:05:13,959 --> 00:05:15,877 Someone get in touch with Dr. P for Barry. 126 00:05:15,878 --> 00:05:17,045 I got to take this. 127 00:05:17,046 --> 00:05:19,255 - Yeah, what's going on? - Luke, it's Farkas. 128 00:05:19,256 --> 00:05:20,798 Farkas, you son of a bitch. 129 00:05:20,799 --> 00:05:23,134 Hiding out on the seventh floor so I take your phone call? 130 00:05:23,135 --> 00:05:25,678 I wouldn't have to do this if you didn't block me. 131 00:05:25,679 --> 00:05:27,972 I just finished the asset eval of Tina. 132 00:05:27,973 --> 00:05:30,099 There are numerous transfers going into her account 133 00:05:30,100 --> 00:05:32,560 that may have originated in Moscow. 134 00:05:32,561 --> 00:05:34,979 Look, I don't have time for your paranoia right now. 135 00:05:34,980 --> 00:05:36,564 I'm in a goddamn tank! 136 00:05:36,565 --> 00:05:37,899 - [line disconnects] - Uh... 137 00:05:37,900 --> 00:05:39,734 Oh come on. 138 00:05:39,735 --> 00:05:41,487 [dramatic music playing] 139 00:05:44,698 --> 00:05:46,240 Okay, Barry, are your eyes closed? 140 00:05:46,241 --> 00:05:47,659 Eyes are closed. 141 00:05:48,577 --> 00:05:49,410 Breathing in. 142 00:05:49,411 --> 00:05:50,828 [Barry inhales] 143 00:05:50,829 --> 00:05:52,080 [exhaling] Breathing out. 144 00:05:52,081 --> 00:05:54,791 For the last time, because I don't know if you heard, doc, 145 00:05:54,792 --> 00:05:56,918 but I'm gonna die in space! 146 00:05:56,919 --> 00:05:58,127 No, Barry. Stay with me. 147 00:05:58,128 --> 00:05:59,295 Stay positive. 148 00:05:59,296 --> 00:06:01,672 I really don't think that these breathing exercises 149 00:06:01,673 --> 00:06:03,758 are cutting it for our patient, doc. 150 00:06:03,759 --> 00:06:07,178 Thank you for your insight. And it's not "our" patient. 151 00:06:07,179 --> 00:06:08,597 Get your shit together, mate. 152 00:06:09,473 --> 00:06:11,891 For the last time, the mic is not on. 153 00:06:11,892 --> 00:06:14,018 Let me do my work. 154 00:06:14,019 --> 00:06:17,438 Barry, we're going to do a simple distraction technique. 155 00:06:17,439 --> 00:06:19,316 Can you recite the alphabet backwards? 156 00:06:20,025 --> 00:06:20,859 Barry? 157 00:06:21,402 --> 00:06:22,235 Barry? 158 00:06:22,236 --> 00:06:23,277 Talk to me, Barry. 159 00:06:23,278 --> 00:06:24,737 I'm so tired. 160 00:06:24,738 --> 00:06:26,781 What the hell is going on with Barry? 161 00:06:26,782 --> 00:06:29,534 You know how in life or death situations there's flight or fight? 162 00:06:29,535 --> 00:06:31,744 - Well, there's actually a third F. - Fucked. 163 00:06:31,745 --> 00:06:33,079 No, freeze! 164 00:06:33,080 --> 00:06:36,582 - [tense music playing] - Rocket launcher's almost assembled. Dad? 165 00:06:36,583 --> 00:06:38,376 Luke, Barry looks up to you. 166 00:06:38,377 --> 00:06:40,378 - Perhaps you can talk to him. - [Luke] I'd love to. 167 00:06:40,379 --> 00:06:43,507 But right now, I have an anti-tank rocket aimed at us. 168 00:06:45,926 --> 00:06:48,219 Please tell me this tank has a missile jammer. 169 00:06:48,220 --> 00:06:51,597 Look, this tank is 40 years old. Probably just gets used for parades. 170 00:06:51,598 --> 00:06:53,850 Did he just say "anti-tank rocket"? 171 00:06:53,851 --> 00:06:54,934 Is that what he just-- 172 00:06:54,935 --> 00:06:56,854 'Cause I have experience with that. 173 00:06:58,397 --> 00:07:01,608 Come on. I can't just sit here and allow the love of my life to just blow up. 174 00:07:03,944 --> 00:07:07,697 Luke, Emma, you're on open mic with Chips. He claims he can help. 175 00:07:07,698 --> 00:07:11,117 And while he's doing that, I will get somebody that can help Barry. 176 00:07:11,118 --> 00:07:13,244 Emma, darling, can you hear me? 177 00:07:13,245 --> 00:07:15,204 Uh, yes. 178 00:07:15,205 --> 00:07:18,207 I need for you to find the tank's shortwave radio. 179 00:07:18,208 --> 00:07:20,001 You wanna stop a rocket with a radio? 180 00:07:20,002 --> 00:07:22,545 I may have dabbled in the theft and the black-market resale 181 00:07:22,546 --> 00:07:24,922 of a few anti-tank missiles in my time. 182 00:07:24,923 --> 00:07:29,010 You see, they share a common flaw in their radio guidance systems, 183 00:07:29,011 --> 00:07:32,805 and if you disrupt the signal, you will divert the missile. 184 00:07:32,806 --> 00:07:36,142 If you die, then I die as well, my love. 185 00:07:36,143 --> 00:07:37,518 Oh for fuck's sake. 186 00:07:37,519 --> 00:07:39,687 - Okay. - No, no, no. Wait a minute. 187 00:07:39,688 --> 00:07:42,899 How do we know he doesn't want to get us killed and eat that rocket? 188 00:07:42,900 --> 00:07:44,942 You heard the guy. He's in love with me. 189 00:07:44,943 --> 00:07:48,780 [Barry] โ™ช Twinkle, twinkle โ™ช 190 00:07:49,364 --> 00:07:52,200 โ™ช Little star โ™ช 191 00:07:52,201 --> 00:07:57,747 โ™ช How'd I wander out so far โ™ช 192 00:07:57,748 --> 00:07:59,749 [breath trembling] 193 00:07:59,750 --> 00:08:00,666 [Tina] Barry? 194 00:08:00,667 --> 00:08:02,085 [gentle music playing] 195 00:08:02,836 --> 00:08:03,794 - Tina? - Yeah. 196 00:08:03,795 --> 00:08:06,006 Just the woman who loves you saying hello. 197 00:08:06,965 --> 00:08:08,966 Dr. Pfeffer told me you could use a pick-me-up. 198 00:08:08,967 --> 00:08:12,179 No, I could use a put-me-down, like put me back down on Earth! 199 00:08:13,013 --> 00:08:14,181 [Barry inhales sharply] 200 00:08:14,681 --> 00:08:16,807 I wish I could've seen you just one last time. 201 00:08:16,808 --> 00:08:19,727 We're going to see each other again because you can do this. 202 00:08:19,728 --> 00:08:21,521 We can do this together. 203 00:08:21,522 --> 00:08:24,065 Okay, co-pilot, then you better get his head in the game 204 00:08:24,066 --> 00:08:26,275 'cause I just shut down the anti-collision protection, 205 00:08:26,276 --> 00:08:28,486 and I'm sending the coordinates to the drone now. 206 00:08:28,487 --> 00:08:30,446 If Barry can keep that ship on the flight path, 207 00:08:30,447 --> 00:08:32,406 he'll knock that satellite right off course. 208 00:08:32,407 --> 00:08:35,661 Hear that, Barry? I need you to be the hero that I know you are. 209 00:08:36,453 --> 00:08:37,453 I'm with you. 210 00:08:37,454 --> 00:08:39,248 I'm right in there with you. 211 00:08:41,750 --> 00:08:43,377 [inspirational music playing] 212 00:08:45,587 --> 00:08:46,672 I got this. 213 00:08:52,177 --> 00:08:53,719 [Emma] Found it! [exhales] 214 00:08:53,720 --> 00:08:56,264 [Chips] Dial all the way down to zero and bottom out. 215 00:08:56,265 --> 00:08:59,225 Then go anti-clockwise, but slowly. 216 00:08:59,226 --> 00:09:02,436 Between 13.21 and 13.22 kHz. 217 00:09:02,437 --> 00:09:04,021 - On it. - Good. Now talk me through it. 218 00:09:04,022 --> 00:09:05,481 [Emma] We're at a thousand, 219 00:09:05,482 --> 00:09:08,276 1,200, 1,300. 220 00:09:08,277 --> 00:09:09,820 Just a little more, but careful. 221 00:09:10,612 --> 00:09:11,445 [Emma] I got it. 222 00:09:11,446 --> 00:09:13,406 Plug it into the PA system. Do it fast. 223 00:09:13,407 --> 00:09:14,407 PA's a go. 224 00:09:14,408 --> 00:09:15,741 Turn it up, full blast. 225 00:09:15,742 --> 00:09:18,287 This is for my car, you son of a bitch. 226 00:09:19,162 --> 00:09:20,746 - Fire! - [radio whirring] 227 00:09:20,747 --> 00:09:22,708 - [Emma gasps] - [missile explodes] 228 00:09:23,750 --> 00:09:25,711 Goddamn! That's my office! 229 00:09:26,420 --> 00:09:27,962 - Reload! - [dramatic music playing] 230 00:09:27,963 --> 00:09:31,173 They're reloading. Okay, do everything exactly the same. 231 00:09:31,174 --> 00:09:33,093 Wait. I can't. 232 00:09:33,677 --> 00:09:35,429 Oh God, the radio's too old. 233 00:09:35,929 --> 00:09:36,888 It fried. 234 00:09:37,431 --> 00:09:38,431 We're sitting ducks. 235 00:09:38,432 --> 00:09:39,849 They're lining up their shot. 236 00:09:39,850 --> 00:09:40,976 Ready! 237 00:09:42,311 --> 00:09:43,854 No, no, no, don't fire! 238 00:09:45,564 --> 00:09:47,148 Now the PA system is fried too. 239 00:09:47,149 --> 00:09:48,275 Aim! 240 00:09:50,235 --> 00:09:52,237 - I love you, Dad. - I love you, Schatzel. 241 00:09:53,238 --> 00:09:55,448 [music builds, ends] 242 00:09:55,449 --> 00:09:56,450 [rock music playing] 243 00:09:58,076 --> 00:09:58,952 - [music ends] - Oh. 244 00:10:00,787 --> 00:10:01,787 [megaphone feedback] 245 00:10:01,788 --> 00:10:03,789 [Olmstead] Oh, this is your goddamn lucky day. 246 00:10:03,790 --> 00:10:07,209 We just got word that a moving satellite pinged our monitor. 247 00:10:07,210 --> 00:10:10,338 Collision projections show it hitting the Litchfield Energy Center 248 00:10:10,339 --> 00:10:11,840 in Massachusetts. 249 00:10:16,720 --> 00:10:18,013 I told you. 250 00:10:18,680 --> 00:10:21,557 According to Roo's math, you should be really close. 251 00:10:21,558 --> 00:10:23,726 We're T-minus two minutes to engaging thrusters. 252 00:10:23,727 --> 00:10:25,227 You can do this, Uncle B. 253 00:10:25,228 --> 00:10:27,521 Evacuation of the power plant is in progress. 254 00:10:27,522 --> 00:10:29,232 [computers beeping] 255 00:10:30,525 --> 00:10:32,736 What? In case he shits the bed. 256 00:10:33,236 --> 00:10:34,987 - You suck. - You really do suck. 257 00:10:34,988 --> 00:10:36,489 [alarm blaring] 258 00:10:36,490 --> 00:10:38,991 Let's go! Keep moving out! 259 00:10:38,992 --> 00:10:41,244 Get away from the building! Let's go! 260 00:10:48,543 --> 00:10:50,920 Oh boy. I got eyes on the satellite. 261 00:10:50,921 --> 00:10:54,173 Great. Remember, you just wanna tap it and send it off course. 262 00:10:54,174 --> 00:10:55,383 [Luke] You got this, Barry. 263 00:10:55,384 --> 00:10:56,801 Plum is in the pudding. 264 00:10:56,802 --> 00:10:58,177 Barry's on the blitz. 265 00:10:58,178 --> 00:11:00,971 [Roo] Okay, satellite's about to enter the atmosphere. 266 00:11:00,972 --> 00:11:05,893 You want an approach angle of 37 degrees at two meters per second. 267 00:11:05,894 --> 00:11:08,562 No, Barry, you need to make contact at 2.2 meters per second. 268 00:11:08,563 --> 00:11:10,147 [Roo] Are you shitting me, Tina? 269 00:11:10,148 --> 00:11:12,358 Barry, I have done the calculations. 270 00:11:12,359 --> 00:11:14,110 It's simple Newtonian physics. 271 00:11:14,111 --> 00:11:18,114 If you hit this thing too hard, it doesn't just get nudged off course, 272 00:11:18,115 --> 00:11:19,824 it breaks up into a million pieces 273 00:11:19,825 --> 00:11:22,493 and nuclear fallout rains all over the Midwest. 274 00:11:22,494 --> 00:11:24,704 And some of the pieces stay on their current trajectory 275 00:11:24,705 --> 00:11:26,497 and still hit the power plant. 276 00:11:26,498 --> 00:11:29,500 But if you hit it at exactly 2.2 meters per second, 277 00:11:29,501 --> 00:11:30,960 everything will be fine. 278 00:11:30,961 --> 00:11:32,628 You've gotta trust me, Barry. 279 00:11:32,629 --> 00:11:35,589 If you don't hit it hard enough, the satellite won't be knocked off course. 280 00:11:35,590 --> 00:11:38,175 If he hits it too hard, he'll die. 281 00:11:38,176 --> 00:11:39,678 I wouldn't let that happen, Barry. 282 00:11:41,012 --> 00:11:41,929 I'm going with Tina. 283 00:11:41,930 --> 00:11:44,640 I'm turning off my targeting computer and using the force. 284 00:11:44,641 --> 00:11:48,269 Barry, I am gonna force my foot up your ass. 285 00:11:48,270 --> 00:11:49,730 [drone whirring] 286 00:11:53,984 --> 00:11:55,443 [beeping] 287 00:11:55,444 --> 00:11:57,069 Barry, no! 288 00:11:57,070 --> 00:11:58,238 Impact in three... 289 00:11:59,614 --> 00:12:00,574 two... 290 00:12:02,200 --> 00:12:04,786 - One. - [Barry screaming] 291 00:12:05,662 --> 00:12:07,288 [Emma] He pushed the satellite off course. 292 00:12:07,289 --> 00:12:09,874 - What about Barry? What about his plane? - Barry? 293 00:12:09,875 --> 00:12:11,333 Are you there, buddy? 294 00:12:11,334 --> 00:12:13,878 Barry, please answer me. 295 00:12:13,879 --> 00:12:15,172 [dramatic music playing] 296 00:12:17,716 --> 00:12:19,592 [Barry] Major Putt to ground control, 297 00:12:19,593 --> 00:12:20,761 I'm alive! 298 00:12:21,386 --> 00:12:22,803 - [Emma] Oh my God! - [Roo] Oh my God! 299 00:12:22,804 --> 00:12:25,097 - [Aldon] Yes! [cheers] - [triumphant music playing] 300 00:12:25,098 --> 00:12:26,265 - All right! - [Roo] Man. 301 00:12:26,266 --> 00:12:27,642 Give me some, right here. 302 00:12:29,186 --> 00:12:30,060 You're a bummer. 303 00:12:30,061 --> 00:12:32,355 [Roo] Engaging autopilot now. 304 00:12:33,190 --> 00:12:35,107 Okay. We gonna bring you home, buddy. 305 00:12:35,108 --> 00:12:37,193 [Emma] How's it feel to be a hero, Uncle B? 306 00:12:37,194 --> 00:12:39,362 It just feels good to be in one piece. 307 00:12:39,988 --> 00:12:41,155 [exhales sharply] 308 00:12:41,156 --> 00:12:42,324 [exhales] 309 00:12:43,366 --> 00:12:44,575 You okay, Roo-boo? 310 00:12:44,576 --> 00:12:48,078 I just can't shake that my math was wrong. 311 00:12:48,079 --> 00:12:49,414 It's never wrong. 312 00:12:50,123 --> 00:12:52,500 And how did Tina know it was off? 313 00:12:52,501 --> 00:12:53,751 [ominous music playing] 314 00:12:53,752 --> 00:12:55,420 [computer beeps, chimes] 315 00:12:58,256 --> 00:12:59,173 [music fades] 316 00:12:59,174 --> 00:13:01,133 [helicopter blades whirring] 317 00:13:01,134 --> 00:13:02,928 That was really good work today. 318 00:13:03,512 --> 00:13:04,346 You too. 319 00:13:05,555 --> 00:13:08,182 Now you don't have to smoke this just to impress me. 320 00:13:08,183 --> 00:13:09,726 You can toss it if you want. 321 00:13:11,102 --> 00:13:14,188 Thank you. I mean, it's like Frenching an ashtray. 322 00:13:14,189 --> 00:13:15,357 [Luke laughs] 323 00:13:16,775 --> 00:13:18,192 And sorry about our argument. 324 00:13:18,193 --> 00:13:21,320 I think it's good that you challenge me whenever you think it's necessary. 325 00:13:21,321 --> 00:13:23,864 I mean, I don't have to agree, right? 326 00:13:23,865 --> 00:13:24,865 [both laugh] 327 00:13:24,866 --> 00:13:26,826 Today's mission in your file? 328 00:13:26,827 --> 00:13:28,662 That's good Unit 9 stuff. 329 00:13:30,747 --> 00:13:31,872 Thank you. 330 00:13:31,873 --> 00:13:33,166 You really want that, huh? 331 00:13:34,167 --> 00:13:36,044 Yeah. Yeah, I do. 332 00:13:39,714 --> 00:13:41,424 - [phone ringing, vibrating] - [Luke] Oh. 333 00:13:42,551 --> 00:13:43,717 [ringing continues] 334 00:13:43,718 --> 00:13:44,845 Farkas again. 335 00:13:46,304 --> 00:13:48,974 Now what do you want, Farkas, you pain in the ass? 336 00:13:50,141 --> 00:13:51,141 [dramatic music playing] 337 00:13:51,142 --> 00:13:52,060 Sir. 338 00:13:53,645 --> 00:13:54,604 [music ends] 339 00:13:56,064 --> 00:13:57,439 - Whoo! - [upbeat music playing] 340 00:13:57,440 --> 00:14:01,819 Go Barry! You saved the day! Gonna get a high school named after you! 341 00:14:01,820 --> 00:14:04,739 Go Barry! You saved the day! Gonna... 342 00:14:05,532 --> 00:14:08,033 - Uh-oh. - We just lost the power plant. 343 00:14:08,034 --> 00:14:10,579 That's impossible. I knocked that satellite to Neptune. 344 00:14:11,162 --> 00:14:14,582 Southern Massachusetts, as well as parts of Connecticut and New Hampshire 345 00:14:14,583 --> 00:14:17,459 are experiencing widespread blackouts today. 346 00:14:17,460 --> 00:14:21,463 State officials have assured residents that power will be restored shortly, 347 00:14:21,464 --> 00:14:24,134 as nearby plants are in the process of picking up the load. 348 00:14:24,718 --> 00:14:25,551 How? 349 00:14:25,552 --> 00:14:27,428 [Emma] Word leaked when we borrowed the drone. 350 00:14:27,429 --> 00:14:30,014 Greta knew we'd do everything in our power to stop the satellite. 351 00:14:30,015 --> 00:14:33,142 And that the power plant would be evacuated out of an abundance of caution, 352 00:14:33,143 --> 00:14:36,353 so she took advantage, got inside, and planted explosives. 353 00:14:36,354 --> 00:14:38,439 But she only got one point of vulnerability. 354 00:14:38,440 --> 00:14:42,067 She still needs three to overload the power and to wipe out the grid. 355 00:14:42,068 --> 00:14:45,196 When she makes her move, we will be ready. 356 00:14:45,697 --> 00:14:47,240 [insects chirping] 357 00:15:00,670 --> 00:15:01,712 [door creaking] 358 00:15:01,713 --> 00:15:02,881 Ah. 359 00:15:03,423 --> 00:15:04,506 Perfect timing. 360 00:15:04,507 --> 00:15:05,591 It's taken me ages, 361 00:15:05,592 --> 00:15:10,597 but I have just built an exact replica of Buckingham Palace. 362 00:15:12,390 --> 00:15:15,100 - It's perfect. - Okay. I really just came by to-- 363 00:15:15,101 --> 00:15:16,561 Warn me not to escape? 364 00:15:18,146 --> 00:15:20,439 No need. Deadly thigh cuff is here 365 00:15:20,440 --> 00:15:22,441 and has delivered the message loud and clear. 366 00:15:22,442 --> 00:15:25,986 Well, at least you're not handcuffed with a gun pointed at your face. 367 00:15:25,987 --> 00:15:29,239 Consider that a thank you for saving my life. 368 00:15:29,240 --> 00:15:30,783 Mm-hmm. And? 369 00:15:30,784 --> 00:15:33,161 - And my dad's. - It wouldn't be the first time, would it? 370 00:15:34,162 --> 00:15:36,872 If you're keeping track, which I am. I'm keeping track. Let's see. 371 00:15:36,873 --> 00:15:37,957 [inhales sharply] 372 00:15:37,958 --> 00:15:40,292 I saved your dear old dad from Greta, 373 00:15:40,293 --> 00:15:44,254 and I kept both of you from blowing to bits in that tank, 374 00:15:44,255 --> 00:15:45,172 didn't I? 375 00:15:45,173 --> 00:15:46,966 You've been helpful at times. I'll give you that. 376 00:15:46,967 --> 00:15:48,384 What choice do I have? 377 00:15:48,385 --> 00:15:50,219 It wouldn't be a very romantic date 378 00:15:50,220 --> 00:15:53,013 if you're a mist of blood and brain matter. 379 00:15:53,014 --> 00:15:54,515 It might be an improvement. 380 00:15:54,516 --> 00:15:57,310 You know, you may not currently have feelings for me, 381 00:15:57,978 --> 00:16:01,355 but I will prove to you, Emma Brunner, that I am a decent man. 382 00:16:01,356 --> 00:16:04,233 Yes, I've been confused for a while now, 383 00:16:04,234 --> 00:16:06,193 angry over my father's death, 384 00:16:06,194 --> 00:16:08,862 and maybe I have some issues. 385 00:16:08,863 --> 00:16:10,823 But come on, who doesn't? 386 00:16:10,824 --> 00:16:14,451 But I'd never let you get hurt though, not as long as I can help it. 387 00:16:14,452 --> 00:16:17,538 You realize most of today was caused by things you set in motion? 388 00:16:17,539 --> 00:16:21,835 You didn't let me finish. Starting... now, 389 00:16:22,877 --> 00:16:24,253 I'd never let you get hurt. 390 00:16:24,254 --> 00:16:26,338 - Okay. - No! 391 00:16:26,339 --> 00:16:28,424 - [liquid splashing] - [can rattling] 392 00:16:28,425 --> 00:16:29,342 [Chips sighs] 393 00:16:29,926 --> 00:16:33,178 It's full of preservatives. See, I'm saving your life already. 394 00:16:33,179 --> 00:16:35,305 - [chuckles] - You know what? Let Greta do her worst. 395 00:16:35,306 --> 00:16:37,307 Truly, America can never have a blackout 396 00:16:37,308 --> 00:16:39,685 when there's a smile as bright as this within its borders. 397 00:16:39,686 --> 00:16:41,186 My God, you're cheesy. 398 00:16:41,187 --> 00:16:43,188 After all this do-gooding and life-saving, 399 00:16:43,189 --> 00:16:46,775 I think I've earned a nice drink with a beautiful woman. 400 00:16:46,776 --> 00:16:47,861 [chuckles] 401 00:16:48,361 --> 00:16:49,695 - I don't know. - Come on. 402 00:16:49,696 --> 00:16:53,115 The longer we stall, the more likely it is that Donnie's gonna finish all the liquor. 403 00:16:53,116 --> 00:16:54,867 - Okay, I'll grab a couple of whiskeys. - Yes. 404 00:16:54,868 --> 00:16:55,826 For myself. 405 00:16:55,827 --> 00:16:58,871 I'll just be here getting drunk off your beauty. 406 00:16:58,872 --> 00:17:01,165 Oh, be careful at the back wall. 407 00:17:01,166 --> 00:17:04,585 You're out of range of the remote. I wouldn't want you to explode. 408 00:17:04,586 --> 00:17:06,128 - You're having a laugh. - Am I? 409 00:17:06,129 --> 00:17:07,505 - Like a joke? You're... - Hmm... 410 00:17:10,008 --> 00:17:11,467 [radio static] 411 00:17:11,468 --> 00:17:13,261 [Greta over transmitter] Hello, hรผbscher. 412 00:17:19,350 --> 00:17:20,226 You there? 413 00:17:21,436 --> 00:17:22,979 Are you calling to gloat? 414 00:17:23,688 --> 00:17:25,648 Because it's been a long day, Greta. 415 00:17:26,399 --> 00:17:30,070 Yes, we do have a habit of tiring each other out. 416 00:17:31,112 --> 00:17:32,279 Remember Vienna? 417 00:17:32,280 --> 00:17:34,740 Yeah, of course. How can I forget? 418 00:17:34,741 --> 00:17:37,202 - That's where you stole my blueprints. - [floor creaking] 419 00:17:37,786 --> 00:17:40,412 And I spent all night 420 00:17:40,413 --> 00:17:42,206 making it up to you. 421 00:17:42,207 --> 00:17:44,500 You admitted it in Estonia. 422 00:17:44,501 --> 00:17:46,376 We were in love. 423 00:17:46,377 --> 00:17:50,173 I said that because I was under the influence of a truth serum. 424 00:17:51,174 --> 00:17:53,884 Emphasis on the word "truth." 425 00:17:53,885 --> 00:17:57,387 Let's not lose more decades as you lie to yourself. 426 00:17:57,388 --> 00:18:00,140 If you still have feelings for me, 427 00:18:00,141 --> 00:18:01,351 just say so. 428 00:18:02,685 --> 00:18:04,020 I don't hear a denial. 429 00:18:07,232 --> 00:18:09,526 We're a perfect match, Luke. 430 00:18:10,151 --> 00:18:12,111 Equals in every way. 431 00:18:12,112 --> 00:18:15,781 Our wits, our skills, 432 00:18:15,782 --> 00:18:17,866 our stamina. 433 00:18:17,867 --> 00:18:21,371 I love how we're always out-thinking each other. 434 00:18:22,163 --> 00:18:23,580 When I heard 435 00:18:23,581 --> 00:18:27,960 that you were going to upend my satellite with that drone, 436 00:18:27,961 --> 00:18:31,131 I was... I just was so impressed. 437 00:18:31,714 --> 00:18:32,840 How did you know 438 00:18:32,841 --> 00:18:35,342 about the satellite's increased mass? 439 00:18:35,343 --> 00:18:37,928 Do the Russians know you're onto them? 440 00:18:37,929 --> 00:18:39,972 I don't know what you're talking about. 441 00:18:39,973 --> 00:18:41,932 Mmm. Don't be coy. 442 00:18:41,933 --> 00:18:44,935 The spy equipment that the Russians put on the satellite 443 00:18:44,936 --> 00:18:47,021 added a little bit more weight to it. 444 00:18:47,605 --> 00:18:50,149 You had to factor that in to calculate 445 00:18:50,150 --> 00:18:52,235 how to knock it off course. 446 00:18:52,735 --> 00:18:56,781 I love how you pulled that off. 447 00:18:57,949 --> 00:19:01,702 It just got my heart pounding. 448 00:19:01,703 --> 00:19:04,329 I had one of my team members do the math. 449 00:19:04,330 --> 00:19:07,040 Well, they must be well-connected. 450 00:19:07,041 --> 00:19:11,920 But I'm not surprised that a Luke Brunner team would perform so well. 451 00:19:11,921 --> 00:19:14,257 But now I'm tired, 452 00:19:15,550 --> 00:19:17,802 and I'm going to go to bed. 453 00:19:19,721 --> 00:19:20,722 Alone. 454 00:19:21,514 --> 00:19:22,348 Sadly. 455 00:19:22,849 --> 00:19:24,058 Another night, my love. 456 00:19:25,226 --> 00:19:26,852 [tense music playing] 457 00:19:26,853 --> 00:19:28,021 [transmitter clicks] 458 00:19:30,440 --> 00:19:31,566 [keypad clicking] 459 00:19:35,028 --> 00:19:38,071 Farkas, I owe you an apology. 460 00:19:38,072 --> 00:19:40,532 Try to get me all the information that you can 461 00:19:40,533 --> 00:19:43,244 on Tina Mukerji and Moscow. 462 00:19:44,537 --> 00:19:45,622 [music fades] 463 00:19:47,373 --> 00:19:50,334 So Tina knew about the Russian spyware on the satellite 464 00:19:50,335 --> 00:19:52,127 'cause she's a double agent? 465 00:19:52,128 --> 00:19:53,086 Apparently so. 466 00:19:53,087 --> 00:19:54,630 But she's such a magoo. 467 00:19:54,631 --> 00:19:56,965 We're running checks on our other seven DSCS satellites 468 00:19:56,966 --> 00:19:59,509 to see if they've been tampered with, but it'll take a while, 469 00:19:59,510 --> 00:20:02,263 since our best drone was just recently damaged. 470 00:20:02,847 --> 00:20:05,433 Okay, so Tina, what do we know? 471 00:20:06,267 --> 00:20:10,395 Well, we assume she was brought to the NSA probably to monitor how we gather intel, 472 00:20:10,396 --> 00:20:12,898 {\an8}but her transfer to the CIA for the Boro matter 473 00:20:12,899 --> 00:20:14,691 was a huge gift for the SVR. 474 00:20:14,692 --> 00:20:16,777 Thankfully, you found her now and not in five years. 475 00:20:16,778 --> 00:20:17,862 I agree with you. 476 00:20:18,696 --> 00:20:20,949 But it was actually Farkas that brought it to my attention. 477 00:20:21,574 --> 00:20:22,616 [inhales sharply] 478 00:20:22,617 --> 00:20:24,034 I need to get back to HQ. 479 00:20:24,035 --> 00:20:26,954 We're putting together the warrant. Have to coordinate with the FBI. 480 00:20:26,955 --> 00:20:28,957 They're heading to her residence shortly. 481 00:20:29,832 --> 00:20:31,751 [Hamsteak snorting] 482 00:20:32,752 --> 00:20:35,171 So which one is Franklin and which one is Bash? 483 00:20:36,673 --> 00:20:37,547 Um. 484 00:20:37,548 --> 00:20:39,300 - You smell like pot. - [laughs] 485 00:20:39,968 --> 00:20:41,010 No one knows. 486 00:20:45,139 --> 00:20:46,140 [Hamsteak snorts] 487 00:20:53,439 --> 00:20:54,648 We have to tell your uncle. 488 00:20:54,649 --> 00:20:55,816 [footsteps approaching] 489 00:20:55,817 --> 00:20:56,985 [sighs] 490 00:21:00,655 --> 00:21:02,072 This is gonna kill Barry. 491 00:21:02,073 --> 00:21:04,950 Oh, now you're worried about how someone takes a relationship ending? 492 00:21:04,951 --> 00:21:05,951 What are you implying? 493 00:21:05,952 --> 00:21:07,744 You chased your ex-wife around for 15 years, 494 00:21:07,745 --> 00:21:09,663 and now some fling from the '80s is back, 495 00:21:09,664 --> 00:21:13,917 and, what, Mom's on the "pay no mind" list? 496 00:21:13,918 --> 00:21:16,169 You know, Barry might be tried for treason, 497 00:21:16,170 --> 00:21:19,047 and we have to stop the power grid from being destroyed, 498 00:21:19,048 --> 00:21:22,509 and I gained eight pounds because of Roo's boobie cookies, 499 00:21:22,510 --> 00:21:25,637 so I can't worry about your mother being upset about nonsense. 500 00:21:25,638 --> 00:21:26,597 Nonsense? 501 00:21:27,223 --> 00:21:28,056 Is it? 502 00:21:28,057 --> 00:21:31,184 Mom's not the only one who's noticed you've changed since Greta came along. 503 00:21:31,185 --> 00:21:33,479 - [scoffs] - In a concerning way. 504 00:21:35,982 --> 00:21:37,482 You think I'm compromised? 505 00:21:37,483 --> 00:21:39,736 Compromised? No. 506 00:21:40,236 --> 00:21:41,653 Judgment impaired? Maybe. 507 00:21:41,654 --> 00:21:44,823 As evidenced by the fact that you're blowing it with Mom all over again. 508 00:21:44,824 --> 00:21:48,661 The only variable I can think of that's changed is Greta. 509 00:21:51,914 --> 00:21:53,665 I say this once and never again. 510 00:21:53,666 --> 00:21:56,710 My judgment as a senior officer of the CIA 511 00:21:56,711 --> 00:21:59,379 is not now, or ever has been, impaired 512 00:21:59,380 --> 00:22:01,840 because of Greta or anyone else. 513 00:22:01,841 --> 00:22:04,135 - That's it and that's all. - Sure, Dad. 514 00:22:07,722 --> 00:22:08,556 [Luke sighs] 515 00:22:09,349 --> 00:22:12,894 Barry... we need to talk. 516 00:22:13,519 --> 00:22:14,395 Uncle Barry. 517 00:22:16,773 --> 00:22:17,648 You in there? 518 00:22:19,108 --> 00:22:20,985 [intriguing music playing] 519 00:22:26,407 --> 00:22:27,367 This is bad. 520 00:22:27,992 --> 00:22:29,869 ["Baby" by Genevieve playing] 521 00:22:33,956 --> 00:22:35,165 [chuckling] 522 00:22:35,166 --> 00:22:36,625 This was so worth the risk. 523 00:22:36,626 --> 00:22:39,252 When I was in space, all I could do was think about seeing you and... 524 00:22:39,253 --> 00:22:40,171 [door opens] 525 00:22:40,922 --> 00:22:42,923 โ™ช I'll be yours, you'll be mine โ™ช 526 00:22:42,924 --> 00:22:44,674 - โ™ช You could be my โ™ช - โ™ช Baby โ™ช 527 00:22:44,675 --> 00:22:47,010 โ™ช I'll be yours, you'll be mine โ™ช 528 00:22:47,011 --> 00:22:49,513 - โ™ช You could be my โ™ช - โ™ช Baby... โ™ช 529 00:22:49,514 --> 00:22:50,972 Wonder Woman and Thor? 530 00:22:50,973 --> 00:22:55,769 - Mm-hmm. - Are we really about to... mix universes? 531 00:22:55,770 --> 00:22:57,230 Oh, we're about to mix everything. 532 00:22:58,398 --> 00:23:00,274 Get ready to wield that mighty hammer. 533 00:23:01,484 --> 00:23:03,068 - [Barry screams] - FBI, hands up. 534 00:23:03,069 --> 00:23:05,278 Tina Mukerji, you're under arrest. 535 00:23:05,279 --> 00:23:06,738 What the hell is going on? 536 00:23:06,739 --> 00:23:08,073 [agents groaning] 537 00:23:08,074 --> 00:23:09,742 [dramatic music playing] 538 00:23:12,662 --> 00:23:13,788 - [music ends] - Tina? 539 00:23:17,959 --> 00:23:19,585 [tense music playing] 540 00:23:26,092 --> 00:23:27,718 [both grunting] 541 00:23:28,219 --> 00:23:30,930 You broke my uncle's heart! 542 00:23:31,514 --> 00:23:33,182 - [Tina grunts] - [Emma groans] 543 00:23:37,353 --> 00:23:38,938 [both grunting] 544 00:23:54,912 --> 00:23:55,746 [Tina groans] 545 00:23:58,958 --> 00:24:00,710 [Tina grunts] 546 00:24:02,712 --> 00:24:03,880 [Tina groans] 547 00:24:04,505 --> 00:24:05,756 [Tina whimpers] 548 00:24:07,592 --> 00:24:09,093 [Tina choking] 549 00:24:11,137 --> 00:24:12,388 [Emma exhales] 550 00:24:16,142 --> 00:24:17,643 - You hurt Wonder Woman! - [gasps] 551 00:24:19,520 --> 00:24:21,814 - She fluffin' deserved it. - [door opens] 552 00:24:23,024 --> 00:24:24,233 [chain rattling] 553 00:24:26,986 --> 00:24:28,154 [distant phone ringing] 554 00:24:31,491 --> 00:24:32,742 [door closes] 555 00:24:33,993 --> 00:24:35,703 You're looking at 60 years 556 00:24:36,704 --> 00:24:37,829 minimum. 557 00:24:37,830 --> 00:24:40,957 Now, if you cooperate, the government could reduce the time. 558 00:24:40,958 --> 00:24:43,419 Or I can reduce the number of teeth in your mouth. 559 00:24:46,422 --> 00:24:48,965 Look, the CIA is combing through your office 560 00:24:48,966 --> 00:24:50,967 and through your apartment right now as we speak. 561 00:24:50,968 --> 00:24:53,970 So the question is, what will we find? 562 00:24:53,971 --> 00:24:56,307 What have you sent to the Russians? 563 00:24:57,558 --> 00:24:58,767 You better answer me 564 00:24:58,768 --> 00:25:02,854 because very soon you're gonna get a lawyer that will tell you to stay quiet. 565 00:25:02,855 --> 00:25:04,023 And trust me, 566 00:25:05,107 --> 00:25:06,942 that is the worst thing you can do 567 00:25:06,943 --> 00:25:10,695 because then it becomes adversarial instead of cooperative. 568 00:25:10,696 --> 00:25:13,782 So understand that this might be the last time 569 00:25:13,783 --> 00:25:15,492 that you will be able to speak to us. 570 00:25:15,493 --> 00:25:16,869 Oh, I can make sure of that. 571 00:25:18,579 --> 00:25:20,540 She's not worth you bruising your hand. 572 00:25:21,958 --> 00:25:23,584 [dramatic music playing] 573 00:25:28,130 --> 00:25:30,925 You should be ashamed of yourself, of what you did to Barry. 574 00:25:32,843 --> 00:25:35,887 You messed with my uncle. I'm gonna fuck you up. 575 00:25:35,888 --> 00:25:37,306 [door closes] 576 00:25:39,392 --> 00:25:42,978 Hey, man, I'm the one that helped you land that traitorous skank, 577 00:25:42,979 --> 00:25:45,106 so this is on me. 578 00:25:45,898 --> 00:25:47,357 [Roo exhales] 579 00:25:47,358 --> 00:25:49,109 Once she's locked up, 580 00:25:49,110 --> 00:25:52,279 you want me to pull some strings and get her shanked? 581 00:25:52,280 --> 00:25:53,572 Soap in the pillowcase? 582 00:25:53,573 --> 00:25:54,739 [imitates whip] 583 00:25:54,740 --> 00:25:57,075 I can have them go full metal jacket on her ass. 584 00:25:57,076 --> 00:25:58,285 I'd do that for you. 585 00:25:58,286 --> 00:26:00,161 God, come on. 586 00:26:00,162 --> 00:26:02,581 Listen, I knew you'd be a real bummer, 587 00:26:02,582 --> 00:26:06,918 so I decided to get you a comic, 'cause you're nerdy. 588 00:26:06,919 --> 00:26:08,503 Yeah, that looks pretty fun. 589 00:26:08,504 --> 00:26:11,590 I got a Playboy for ya 'cause you're horny. 590 00:26:11,591 --> 00:26:13,675 If you're looking to scratch both of those itches, 591 00:26:13,676 --> 00:26:15,302 I found some adult comics. 592 00:26:15,303 --> 00:26:19,848 These are pretty good. We got, uh, Penthouse Mouse, huh? 593 00:26:19,849 --> 00:26:21,726 Some good reading right there. 594 00:26:22,310 --> 00:26:26,521 Space Jugs. That's titties in space. They float. 595 00:26:26,522 --> 00:26:29,650 We've got, uh, what else we got in here? Dr. Cocktopus. 596 00:26:30,234 --> 00:26:32,945 - That's a wiener with a lot going on. - [door opens] 597 00:26:34,280 --> 00:26:35,280 [sighs] 598 00:26:35,281 --> 00:26:36,532 How you doing, Uncle Barry? 599 00:26:38,993 --> 00:26:41,161 Junior officers and I turned Tina's office upside down, 600 00:26:41,162 --> 00:26:42,537 and guess what we found? 601 00:26:42,538 --> 00:26:44,497 The BlackBerry we picked up in Kolkata. 602 00:26:44,498 --> 00:26:47,667 She had it in some stash space, but she never gave it to OTS. 603 00:26:47,668 --> 00:26:49,794 What a piece of shit, right? Sorry, Barry. 604 00:26:49,795 --> 00:26:52,505 She obviously wanted to hold onto it, use it as a bargaining chip 605 00:26:52,506 --> 00:26:53,840 in case she gets caught, 606 00:26:53,841 --> 00:26:55,300 charges are filed against her. 607 00:26:55,301 --> 00:26:58,178 Too bad for that shitbag, we got to it first. Sorry, Barry. 608 00:26:58,179 --> 00:26:59,638 Anyone planning on telling me 609 00:26:59,639 --> 00:27:02,265 this guy was playing Russian nesting dolls with a Moscow mole? 610 00:27:02,266 --> 00:27:04,601 He was in the dark about Tina just like the rest of us. 611 00:27:04,602 --> 00:27:07,812 I don't wanna hear it. This kind of crap is why HQ is asking me 612 00:27:07,813 --> 00:27:09,439 to take the "interim" off my title. 613 00:27:09,440 --> 00:27:12,108 - What? - I put Roo up for regional director. 614 00:27:12,109 --> 00:27:15,612 I'm fully aware, but this Tina thing makes you all look very bad. 615 00:27:15,613 --> 00:27:18,573 And our bosses have had it up to here with your team's bullshit. 616 00:27:18,574 --> 00:27:21,284 They don't want a monkey running the zoo, and I don't blame them. 617 00:27:21,285 --> 00:27:24,204 - That's not fair. I can do this job. - The seventh floor isn't so sure. 618 00:27:24,205 --> 00:27:27,582 Speaking of jobs, as of now, Officer Putt, you're suspended. 619 00:27:27,583 --> 00:27:29,918 - That's horse shit. - This is not Barry's fault. 620 00:27:29,919 --> 00:27:33,088 He was tricked by a shitty temptress. Sorry, Barry. 621 00:27:33,089 --> 00:27:36,132 The CIA has questions for you about your relationship with Tina Mukerji. 622 00:27:36,133 --> 00:27:38,426 Legally, you're allowed a lawyer during questioning. 623 00:27:38,427 --> 00:27:40,595 - Questioning? - But he did nothing wrong. 624 00:27:40,596 --> 00:27:43,473 - Remains to be seen. - I waive my right to an attorney. 625 00:27:43,474 --> 00:27:45,392 - Uncle Barry. - I have nothing to hide. 626 00:27:45,393 --> 00:27:47,185 - I'm going in with him. - You a lawyer? 627 00:27:47,186 --> 00:27:49,646 I have a paralegal degree from Gaston Community College. 628 00:27:49,647 --> 00:27:50,605 Jealous? 629 00:27:50,606 --> 00:27:51,524 Fine. 630 00:27:52,483 --> 00:27:53,776 We start in 20. 631 00:27:54,360 --> 00:27:55,444 Oh, before I forget. 632 00:27:56,195 --> 00:27:58,196 A cleared video message from your granddaughter. 633 00:27:58,197 --> 00:27:59,990 I expect protocol to be followed. 634 00:28:00,866 --> 00:28:02,827 - Thanks. - I'm not a total asshole. 635 00:28:03,577 --> 00:28:04,704 [door creaking] 636 00:28:05,496 --> 00:28:08,791 Hi, May-me, PeePaw, Aunt Em, and Uncle Barry. It's me. 637 00:28:09,375 --> 00:28:11,167 Dad said I could show you my birthday dress. 638 00:28:11,168 --> 00:28:12,460 See? Flowers. 639 00:28:12,461 --> 00:28:14,921 I really wish you could come to my birthday party. 640 00:28:14,922 --> 00:28:16,757 I'm going to get pizza shoved in my face. 641 00:28:17,800 --> 00:28:19,175 I love you. I miss you. 642 00:28:19,176 --> 00:28:20,593 I miss you too, baby. [sniffles] 643 00:28:20,594 --> 00:28:22,512 It's okay. You're gonna see her again very soon. 644 00:28:22,513 --> 00:28:23,638 [softly] Yeah. 645 00:28:23,639 --> 00:28:24,932 She's gotten so big. 646 00:28:25,766 --> 00:28:27,308 [Emma] What matters is she's safe, Mom. 647 00:28:27,309 --> 00:28:28,352 Yes. 648 00:28:29,979 --> 00:28:31,646 - What are you doing? - It's protocol. 649 00:28:31,647 --> 00:28:35,150 That video was the only contact I've had with my granddaughter in months. 650 00:28:35,151 --> 00:28:37,235 We could have at least watched it again. 651 00:28:37,236 --> 00:28:40,947 I know we all want to watch it again, but, I mean, I promised it to the CIA. 652 00:28:40,948 --> 00:28:43,366 Oh, and God forbid the CIA ever comes second. 653 00:28:43,367 --> 00:28:46,703 The same organization keeping our family apart 654 00:28:46,704 --> 00:28:48,288 and prosecuting Barry... 655 00:28:48,289 --> 00:28:51,459 [spluttering] and making me cook for terrorists. 656 00:28:53,502 --> 00:28:55,629 That's what's most important to you? 657 00:28:57,298 --> 00:28:59,382 I don't even know who you are anymore. 658 00:28:59,383 --> 00:29:02,385 [speaking Italian] 659 00:29:02,386 --> 00:29:04,096 She made me an eggplant Parmesan. 660 00:29:05,264 --> 00:29:06,557 It was dry. 661 00:29:08,058 --> 00:29:09,268 [alarm ringing] 662 00:29:11,687 --> 00:29:12,520 What is that? 663 00:29:12,521 --> 00:29:16,192 I don't know. It's been going off all morning. I think it's a fire alarm. 664 00:29:16,942 --> 00:29:20,779 Well, if you know it's a fire alarm, why didn't you check it out? 665 00:29:20,780 --> 00:29:22,739 Why didn't you keep your hands off my fiancรฉe? 666 00:29:22,740 --> 00:29:24,365 [sighs] Come on. 667 00:29:24,366 --> 00:29:26,619 Sometimes, we don't do the things we're supposed to do. 668 00:29:27,328 --> 00:29:28,788 [alarm continues] 669 00:29:35,836 --> 00:29:38,046 [ominous music playing] 670 00:29:38,047 --> 00:29:41,216 [Emma] Looks like a flag on a message posted on the dark web this morning. 671 00:29:41,217 --> 00:29:46,095 $10 million offer for an expedited retrofit to a particular style of drone. 672 00:29:46,096 --> 00:29:49,641 Barry must've set up an alert for any big-money offers to black-market traders 673 00:29:49,642 --> 00:29:52,894 once we found out that Dante Cress was funding this whole operation. Smart. 674 00:29:52,895 --> 00:29:56,856 That original offer was pulled. Must've found someone to do the retrofit. 675 00:29:56,857 --> 00:30:00,945 Big money, fast turnaround, complicated technology. 676 00:30:03,239 --> 00:30:05,156 - That sounds like Greta. - [groans] 677 00:30:05,157 --> 00:30:07,909 We got to get in touch with whoever filled that order 678 00:30:07,910 --> 00:30:09,494 as quickly as possible. 679 00:30:09,495 --> 00:30:10,621 How's your Turkish? 680 00:30:11,497 --> 00:30:14,332 [in Turkish] Excellent. Stronger than their coffee. 681 00:30:14,333 --> 00:30:16,793 [in English] Okay, get in touch with the US Embassy in Turkey. 682 00:30:16,794 --> 00:30:19,003 Do whatever you can to get the Great Dane on the phone. 683 00:30:19,004 --> 00:30:21,799 Even if he's in solitary confinement, I don't care. 684 00:30:22,299 --> 00:30:23,591 We got to get in touch with him 685 00:30:23,592 --> 00:30:26,302 because he would know which one of his competitors 686 00:30:26,303 --> 00:30:30,891 will fulfill a strange order of a retrofitted drone that quickly. 687 00:30:31,392 --> 00:30:32,226 [Aldon] Copy that. 688 00:30:33,018 --> 00:30:33,852 [music ends] 689 00:30:33,853 --> 00:30:36,980 Officer Putt, these are Officers Martinez and Yang. 690 00:30:36,981 --> 00:30:38,648 They're counterintelligence, 691 00:30:38,649 --> 00:30:40,984 but you need to think of them as your mother. 692 00:30:40,985 --> 00:30:43,820 They'll wanna know where you were, who you were with, what you were doing. 693 00:30:43,821 --> 00:30:45,906 If they don't like your answers, you'll be grounded. 694 00:30:46,991 --> 00:30:48,826 - For life. - [door opens] 695 00:30:50,452 --> 00:30:51,369 Sorry I'm late. 696 00:30:51,370 --> 00:30:53,454 This is a closed-door meeting, Pfeffer. 697 00:30:53,455 --> 00:30:56,291 Then it's a good thing I got in before the door closed. 698 00:30:56,292 --> 00:30:57,876 And it's "Dr. Pfeffer." 699 00:30:57,877 --> 00:30:59,586 I've been treating Officer Putt for months, 700 00:30:59,587 --> 00:31:02,463 which makes me responsible for his mental health and well-being 701 00:31:02,464 --> 00:31:05,091 while he is in hiding due to the Boro incident, 702 00:31:05,092 --> 00:31:08,177 a task designated to me by the CIA. 703 00:31:08,178 --> 00:31:10,013 Your presence isn't needed here. 704 00:31:10,014 --> 00:31:14,183 That is a medical determination you're not qualified to make, sir. 705 00:31:14,184 --> 00:31:16,769 But if my presence is an issue, feel free to call Langley 706 00:31:16,770 --> 00:31:19,607 and explain you want to contradict their direct orders. 707 00:31:22,902 --> 00:31:23,736 [Reed grunts] 708 00:31:24,486 --> 00:31:26,155 Let's get started then, shall we? 709 00:31:30,576 --> 00:31:35,873 Mr. Putt, tell us about the first time you met Tina Mukerji. 710 00:31:36,999 --> 00:31:40,628 [hesitates] I thought she was the most beautiful woman I'd ever seen, 711 00:31:41,587 --> 00:31:43,296 and I'd do anything to have her love me. 712 00:31:43,297 --> 00:31:44,631 - Uh, objection. - To what? 713 00:31:44,632 --> 00:31:46,341 His really stupid answer. 714 00:31:46,342 --> 00:31:48,092 You're not helping yourself. 715 00:31:48,093 --> 00:31:50,094 Shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit. 716 00:31:50,095 --> 00:31:52,013 We won't be able to get the Great Dane on the horn 717 00:31:52,014 --> 00:31:54,432 because he got paroled earlier today. 718 00:31:54,433 --> 00:31:56,267 Ah, scheisse. 719 00:31:56,268 --> 00:31:59,520 Wait, that drone wasn't obtained by one of the Great Dane's competitors. 720 00:31:59,521 --> 00:32:00,688 He fulfilled the order. 721 00:32:00,689 --> 00:32:03,691 And Greta bought his way out of prison in exchange for it. 722 00:32:03,692 --> 00:32:06,362 I bet he went home to visit his son. 723 00:32:08,364 --> 00:32:10,990 We need a jet. Okay? And you keep an eye on Chips. 724 00:32:10,991 --> 00:32:11,908 [Aldon groans] 725 00:32:11,909 --> 00:32:14,619 Oh man, I love hanging out with the Dane. 726 00:32:14,620 --> 00:32:15,620 [sighs] 727 00:32:15,621 --> 00:32:16,789 [softly] Scheisse. 728 00:32:18,624 --> 00:32:19,667 {\an8}[doorbell chiming] 729 00:32:20,250 --> 00:32:21,793 โ™ช Whistling' and a singing'... โ™ช 730 00:32:21,794 --> 00:32:22,710 Dane! 731 00:32:22,711 --> 00:32:25,630 Hi! What a surprise! 732 00:32:25,631 --> 00:32:30,510 Come on in. Come on in. This is a little "celebration of freedom" party. [laughs] 733 00:32:30,511 --> 00:32:32,221 This is gonna be weird. 734 00:32:33,806 --> 00:32:35,014 Come, hang out. 735 00:32:35,015 --> 00:32:40,061 This is my beautiful, patient, forgiving wife, Gertrude. 736 00:32:40,062 --> 00:32:41,522 - Hello. - Hello. 737 00:32:42,481 --> 00:32:45,234 - Can I get you anything to drink? - Water, thanks. 738 00:32:45,818 --> 00:32:47,486 Yeah, water will be fine, thank you. 739 00:32:48,362 --> 00:32:49,279 Thank you, Gertie. 740 00:32:50,864 --> 00:32:52,782 - Don't you guys have a toddler? - Yeah, Gunther. 741 00:32:52,783 --> 00:32:54,951 He sleeps through everything. Can I get you something? 742 00:32:54,952 --> 00:32:57,620 - I got Bagel Bites, I got Pop-Tarts... - What are you, 12? 743 00:32:57,621 --> 00:33:01,332 No, I couldn't smuggle all of the foods I loved when I was in prison, 744 00:33:01,333 --> 00:33:03,084 so when I got out, I got all my favorites. 745 00:33:03,085 --> 00:33:05,545 I got... I got Fudge Stripes, Dunkaroos. 746 00:33:05,546 --> 00:33:07,213 I got some Cherry Cheese Pop'ems, 747 00:33:07,214 --> 00:33:09,424 which is a weird thing to have cherry and cheese, 748 00:33:09,425 --> 00:33:12,552 but when you pop them, you'll understand. [laughs] 749 00:33:12,553 --> 00:33:13,762 - Thank you. - Thank you. 750 00:33:15,014 --> 00:33:16,432 I'll let you three talk. 751 00:33:17,307 --> 00:33:18,434 Thank you, Gertie. 752 00:33:19,685 --> 00:33:20,768 I'm sorry about that. 753 00:33:20,769 --> 00:33:22,229 That was very tense. 754 00:33:24,398 --> 00:33:27,900 The mismatched napkins? That's a Canadian "fuck you." 755 00:33:27,901 --> 00:33:30,278 Gertrude does not appreciate my line of work, 756 00:33:30,279 --> 00:33:33,906 and she does not appreciate me talking about my line of work, 757 00:33:33,907 --> 00:33:36,367 and you two reek of spy. 758 00:33:36,368 --> 00:33:37,702 Well, she should be concerned 759 00:33:37,703 --> 00:33:39,954 because we're not here to celebrate your release. 760 00:33:39,955 --> 00:33:41,372 We're here to talk business. 761 00:33:41,373 --> 00:33:44,459 We need to know about a job you recently did for Greta Nelso. 762 00:33:44,460 --> 00:33:46,586 It involves a piece of equipment that she's gonna use 763 00:33:46,587 --> 00:33:49,797 to kill the US power grid, and countless people as a result. 764 00:33:49,798 --> 00:33:53,885 I did not know about that last part. I'm not... I'm not that type of guy. 765 00:33:53,886 --> 00:33:57,055 Well, yeah, that's why we're here talking to you, not kicking your ass. 766 00:33:57,056 --> 00:33:59,640 All I did was hook her up with someone that could retrofit a drone 767 00:33:59,641 --> 00:34:01,101 to withstand high pressure. 768 00:34:01,643 --> 00:34:03,019 - That's all. - High pressure? 769 00:34:03,020 --> 00:34:05,730 She's not gonna use the drone to attack from above again. 770 00:34:05,731 --> 00:34:08,983 She's gonna attack the next power plant from under the water. 771 00:34:08,984 --> 00:34:11,319 It has to be the Kodiak Island nuclear facility, 772 00:34:11,320 --> 00:34:13,237 the one that's in the Gulf of Alaska. 773 00:34:13,238 --> 00:34:16,325 It's the only one of the four points of vulnerability that makes sense. 774 00:34:16,909 --> 00:34:19,077 Okay, look, Kodiak Island sends all its nuclear power 775 00:34:19,078 --> 00:34:21,370 through 1,500 miles of underwater cable 776 00:34:21,371 --> 00:34:23,706 to something called a coastal load center in Seattle, 777 00:34:23,707 --> 00:34:26,918 which then distributes the power across the Pacific Northwest. 778 00:34:26,919 --> 00:34:30,589 Wow, everything is so exciting with you guys. 779 00:34:31,757 --> 00:34:34,176 Do you ever have, like, just a boring day? 780 00:34:36,053 --> 00:34:38,430 [phone ringing] 781 00:34:40,140 --> 00:34:41,516 Security, Lambert speaking. 782 00:34:41,517 --> 00:34:43,684 [Luke] Yeah, Officer Luke Brunner from the CIA. 783 00:34:43,685 --> 00:34:45,937 Your facility is in great danger. 784 00:34:45,938 --> 00:34:47,980 Is there anything unusual going on over there? 785 00:34:47,981 --> 00:34:49,065 No. 786 00:34:49,066 --> 00:34:52,652 Look, uh, CIA and DOE alerted us to the possibility of an attack 787 00:34:52,653 --> 00:34:53,569 a few days ago, 788 00:34:53,570 --> 00:34:54,946 but, uh, nothing's come up. 789 00:34:54,947 --> 00:34:57,615 FDF's stationed outside around the clock. 790 00:34:57,616 --> 00:35:01,160 So nothing inside, equipment, computer system? 791 00:35:01,161 --> 00:35:03,037 Because the attack could come from anywhere. 792 00:35:03,038 --> 00:35:04,497 We're fully operational. 793 00:35:04,498 --> 00:35:07,792 We also complete a daily diagnostic check every day at 2 p.m. 794 00:35:07,793 --> 00:35:09,669 It scans our systems for malware 795 00:35:09,670 --> 00:35:12,672 and updates with any security patches to prevent hacks. 796 00:35:12,673 --> 00:35:14,465 I'll keep my eye out, but I assure you, 797 00:35:14,466 --> 00:35:17,301 as a nuclear facility, we take every precaution we can. 798 00:35:17,302 --> 00:35:19,179 Very good. Thank you very much. 799 00:35:20,180 --> 00:35:22,306 Well, the Kodiak Island hasn't been attacked yet, 800 00:35:22,307 --> 00:35:25,476 so we have a chance to stop Greta before she strikes. 801 00:35:25,477 --> 00:35:26,853 [Emma] So I've been researching. 802 00:35:26,854 --> 00:35:28,813 Underwater cables are usually buried, 803 00:35:28,814 --> 00:35:32,066 but Greta didn't have the Great Dane source any excavation equipment, 804 00:35:32,067 --> 00:35:35,778 so I'm betting she's targeting the cable somewhere where it isn't buried. 805 00:35:35,779 --> 00:35:38,531 There is a 100-meter stretch near the Gutierrez Trench 806 00:35:38,532 --> 00:35:40,616 that's apparently all firm bedrock. 807 00:35:40,617 --> 00:35:43,744 They must've just run the cables over it to avoid the cost of blasting. 808 00:35:43,745 --> 00:35:45,204 That has to be where she's going. 809 00:35:45,205 --> 00:35:47,248 [phone vibrating, beeps] 810 00:35:47,249 --> 00:35:48,541 - Yes? - [Luke] Hey, it's Brunner. 811 00:35:48,542 --> 00:35:51,961 I need you to send the Navy and the Coast Guard to the Gulf of Alaska. 812 00:35:51,962 --> 00:35:55,173 If we can act fast, we may even catch Greta in the act. 813 00:35:55,174 --> 00:35:57,508 The Gulf of Alaska is almost 600,000 square miles. 814 00:35:57,509 --> 00:35:58,926 I'll need something more specific. 815 00:35:58,927 --> 00:36:01,637 Well, then send the ships to the Gutierrez Trench 816 00:36:01,638 --> 00:36:04,265 with a submersible that goes all the way down to the bottom. 817 00:36:04,266 --> 00:36:08,186 We have reasons to believe that that is where Greta will strike. 818 00:36:08,187 --> 00:36:09,645 I'll see what I can do. 819 00:36:09,646 --> 00:36:10,772 [line disconnects] 820 00:36:11,982 --> 00:36:13,692 He has to make phone calls. 821 00:36:14,276 --> 00:36:17,738 You know what? While we wait, you guys wanna see something awesome? 822 00:36:18,238 --> 00:36:20,239 You ever seen anything so beautiful? 823 00:36:20,240 --> 00:36:21,450 [Luke chuckles softly] 824 00:36:22,409 --> 00:36:25,245 I used to dream I was sleeping next to him when I was in prison. 825 00:36:25,746 --> 00:36:27,872 Now I can see him whenever I want. [laughs] 826 00:36:27,873 --> 00:36:30,541 Sometimes, I'll just sneak in here and hold his little hand 827 00:36:30,542 --> 00:36:31,793 and just stare at him. 828 00:36:32,294 --> 00:36:33,253 Is that weird? 829 00:36:34,213 --> 00:36:35,254 - No. - Kinda. 830 00:36:35,255 --> 00:36:39,050 [sighs] It's such a precious time when they're that little. 831 00:36:39,051 --> 00:36:40,343 [gentle music playing] 832 00:36:40,344 --> 00:36:42,221 And then they grow up so fast. 833 00:36:44,348 --> 00:36:46,224 Then all of a sudden, one day you wish, 834 00:36:46,225 --> 00:36:49,728 and you would do anything to have them be little again. 835 00:36:51,647 --> 00:36:55,566 Guys, if this kid wakes up and sees us standing here, he's gonna shit. 836 00:36:55,567 --> 00:36:56,777 - Yeah, let's go. - Okay. 837 00:36:57,319 --> 00:36:59,238 [phone ringing, vibrating] 838 00:37:00,489 --> 00:37:01,448 - Oh. - [phone beeps] 839 00:37:02,074 --> 00:37:03,407 - Yep. - [Reed] It's a no-go. 840 00:37:03,408 --> 00:37:04,909 Things are tense with the Russians, 841 00:37:04,910 --> 00:37:07,787 and having the Navy or the Coast Guard mobilize off the coast of Alaska 842 00:37:07,788 --> 00:37:08,871 will rattle some nerves. 843 00:37:08,872 --> 00:37:11,958 They cannot risk a provocative action unless there's proof 844 00:37:11,959 --> 00:37:13,251 Kodiak Island is in trouble. 845 00:37:13,252 --> 00:37:16,713 What are you talking about, "proof"? Can only have proof after her attack. 846 00:37:17,297 --> 00:37:19,423 - Then it's too late. - Well, there's nothing I can do. 847 00:37:19,424 --> 00:37:21,050 I am a regional CIA director. 848 00:37:21,051 --> 00:37:22,678 - I am not the president. - [phone beeps] 849 00:37:26,014 --> 00:37:26,973 I can't believe this. 850 00:37:26,974 --> 00:37:30,101 I mean, at first when we were in the tank, he was not very helpful, 851 00:37:30,102 --> 00:37:31,602 and now he doesn't want to do this. 852 00:37:31,603 --> 00:37:32,979 Are you getting at something? 853 00:37:32,980 --> 00:37:35,064 For someone that says he wants to stop Greta, 854 00:37:35,065 --> 00:37:36,941 Reed is not very helpful in stopping Greta. 855 00:37:36,942 --> 00:37:40,903 And then he comes out of nowhere and takes over this director gig 856 00:37:40,904 --> 00:37:43,531 because the guy that was supposed to replace Dot, 857 00:37:43,532 --> 00:37:46,742 his wife conveniently gets into a car accident. 858 00:37:46,743 --> 00:37:49,120 Are you trying to convince me that someone within the agency 859 00:37:49,121 --> 00:37:50,579 is working for Dante Cress? 860 00:37:50,580 --> 00:37:52,123 Working for? No. 861 00:37:52,124 --> 00:37:53,499 Is Dante Cress. 862 00:37:53,500 --> 00:37:55,209 Knowing the way Cress operates, 863 00:37:55,210 --> 00:37:59,338 it makes total sense that he's actually part of the intelligence community. 864 00:37:59,339 --> 00:38:02,550 Dad, you have no direct evidence. It's speculation at best. 865 00:38:02,551 --> 00:38:06,178 Shouldn't we just focus on trying to stop Greta while we still can? 866 00:38:06,179 --> 00:38:09,724 How? I mean, the last time I checked, we don't have a high-tech submersible 867 00:38:09,725 --> 00:38:12,978 that takes us all the way to the bottom of the Gulf of Alaska. 868 00:38:13,687 --> 00:38:16,230 No, but we do have 869 00:38:16,231 --> 00:38:19,066 the very best black-market trader in the world. 870 00:38:19,067 --> 00:38:20,985 No, no, no. I... I just got back. 871 00:38:20,986 --> 00:38:24,573 I know you didn't do it on purpose, but you did help Greta. 872 00:38:25,824 --> 00:38:27,492 You really want that on your conscience? 873 00:38:28,076 --> 00:38:30,329 - [intriguing music playing] - All right, fine. 874 00:38:30,829 --> 00:38:32,496 I will call my friend James Cameron. 875 00:38:32,497 --> 00:38:35,750 He owes me a favor, and he's got more subs than a Blimpie. 876 00:38:35,751 --> 00:38:37,501 - You know James Cameron? - [Great Dane] Yes. 877 00:38:37,502 --> 00:38:39,503 And if he wants me to keep getting him that fabric 878 00:38:39,504 --> 00:38:43,299 for his non-EPA approved little blue uniforms 879 00:38:43,300 --> 00:38:46,302 with the ping-pong balls all over it, he'll play ball, 880 00:38:46,303 --> 00:38:49,972 and there will be a high-tech submersible in Alaska when we touch down. 881 00:38:49,973 --> 00:38:51,974 My wife is right behind me, right? 882 00:38:51,975 --> 00:38:53,392 [Great Dane inhales sharply] 883 00:38:53,393 --> 00:38:56,771 Look, I have to go, but it won't be for three years this time, I promise. 884 00:38:56,772 --> 00:38:58,357 We're out of ice. 885 00:38:59,399 --> 00:39:00,359 [music fades] 886 00:39:02,736 --> 00:39:04,862 Sorry you had to see that and it got so heated. 887 00:39:04,863 --> 00:39:07,823 You're OTS. You're supposed to be good at this tech stuff. 888 00:39:07,824 --> 00:39:10,326 - It is a BlackBerry. It's not Fort Knox. - [shredder whirring] 889 00:39:10,327 --> 00:39:12,621 All right? Just... just get it done. 890 00:39:14,331 --> 00:39:15,916 All right, thanks. Keep me posted. 891 00:39:16,583 --> 00:39:17,417 [phone beeps] 892 00:39:23,382 --> 00:39:24,591 What's going on in here? 893 00:39:25,133 --> 00:39:28,302 Oh, uh, well, embarrassingly, 894 00:39:28,303 --> 00:39:33,140 I had printed copies of TIA for personal consumption, 895 00:39:33,141 --> 00:39:35,935 but, uh, I'm just gonna destroy them. Better safe than sorry. 896 00:39:35,936 --> 00:39:37,103 Yeah, that's a real shame, 897 00:39:37,104 --> 00:39:38,896 especially after all that colorectal research 898 00:39:38,897 --> 00:39:40,189 you had to do on my character. 899 00:39:40,190 --> 00:39:42,149 Yeah, this thing is so stupid. 900 00:39:42,150 --> 00:39:43,818 This book is so stupid. 901 00:39:43,819 --> 00:39:45,444 Let me... let me help ya. 902 00:39:45,445 --> 00:39:46,946 I wanna feel good about myself, 903 00:39:46,947 --> 00:39:50,866 and if that's the case, I have to go and do something great in the real world 904 00:39:50,867 --> 00:39:54,286 and not just be a hot, ass-kicking comic-book character. 905 00:39:54,287 --> 00:39:55,830 Well, I hate to break it to you, man, 906 00:39:55,831 --> 00:39:58,874 but being hot and ass-kicking in real life doesn't always get you the girl. 907 00:39:58,875 --> 00:40:00,919 [Chips] Well, maybe not for you, chaps. 908 00:40:04,923 --> 00:40:08,176 - What the hell is that supposed to mean? - It means that Emma will be mine. 909 00:40:08,802 --> 00:40:12,555 And then you'll be stuck with your doodles and you with your swine. 910 00:40:12,556 --> 00:40:13,556 [snorts] 911 00:40:13,557 --> 00:40:17,059 Carter and I might not end up with Emma, but it won't be because you're with her. 912 00:40:17,060 --> 00:40:19,396 Yeah, it's 'cause she likes good people like me 913 00:40:20,772 --> 00:40:22,481 and not bad people like you. 914 00:40:22,482 --> 00:40:23,858 [Chips] Haven't you heard? 915 00:40:23,859 --> 00:40:25,151 I've turned over a new leaf. 916 00:40:25,152 --> 00:40:27,611 You can sell Emma whatever you want, but I'm not buying it. 917 00:40:27,612 --> 00:40:28,696 Yeah, me neither. 918 00:40:28,697 --> 00:40:31,240 Why don't you let me prove to you what a good guy I am? 919 00:40:31,241 --> 00:40:32,158 Go on. 920 00:40:32,159 --> 00:40:35,369 About half an hour ago, Mrs. Brunner left the house with a wrapped present. 921 00:40:35,370 --> 00:40:36,287 - What? - What? 922 00:40:36,288 --> 00:40:39,123 Yep. I tried to stop her, but I'm all tied up. 923 00:40:39,124 --> 00:40:42,168 I called out to you. You were out back on your phone, as you are now, 924 00:40:42,169 --> 00:40:44,837 and Carter, you were with that shredder, so you couldn't hear me. 925 00:40:44,838 --> 00:40:46,714 Lots of people have been sneaking out of here 926 00:40:46,715 --> 00:40:49,551 for a place that's got five CIA agents. 927 00:40:50,844 --> 00:40:52,094 I'm just saying. 928 00:40:52,095 --> 00:40:53,387 She's not answering. 929 00:40:53,388 --> 00:40:55,639 She probably took out her SIM card so we can't track her. 930 00:40:55,640 --> 00:40:56,808 She had a present. 931 00:40:57,684 --> 00:41:01,395 She's gone to celebrate Romi's birthday at Penny Possum's Pizza Place, 932 00:41:01,396 --> 00:41:04,023 where they shove pizza in your face. 933 00:41:04,024 --> 00:41:07,318 On the video, Romi was saying, "They're about to shove pizza in my face." 934 00:41:07,319 --> 00:41:09,945 That's the slogan of Penny Possum's Pizza Place. 935 00:41:09,946 --> 00:41:12,573 When you're a kindergarten teacher, you learn the birthday hotspots. 936 00:41:12,574 --> 00:41:14,408 - I'm gonna go get Tally. - I'll go with you. 937 00:41:14,409 --> 00:41:16,285 - Nope. - She won't wanna leave. 938 00:41:16,286 --> 00:41:17,578 Okay, what are you gonna do? 939 00:41:17,579 --> 00:41:21,791 Are you gonna physically manhandle Luke Brunner's ex-wife into a car? 940 00:41:22,918 --> 00:41:26,545 What would your boss think of that? Listen, I've known her for years. 941 00:41:26,546 --> 00:41:28,756 I'm sure I could convince her to leave. 942 00:41:28,757 --> 00:41:30,508 Shit. Okay, fine. 943 00:41:30,509 --> 00:41:34,470 You know, I'm up for a lad's night out. You know, change of scenery would be nice. 944 00:41:34,471 --> 00:41:35,888 You're not going anywhere. 945 00:41:35,889 --> 00:41:37,681 Well, actually, you know, 946 00:41:37,682 --> 00:41:41,686 do we really wanna leave him with the post-invasion Saddam Hussein? 947 00:41:42,479 --> 00:41:43,688 Fine. 948 00:41:44,606 --> 00:41:48,526 But if you try anything, you're losing a leg along with 90% of your blood. 949 00:41:48,527 --> 00:41:49,444 Okay. 950 00:41:50,111 --> 00:41:51,403 Ah! 951 00:41:51,404 --> 00:41:52,321 Lovely. 952 00:41:52,322 --> 00:41:53,989 - Okay, Hamsteak. - Don't touch my pig. 953 00:41:53,990 --> 00:41:55,491 [Chips exhales] 954 00:41:55,492 --> 00:41:58,537 Hey, Donnie, would you look after Hamsteak, please? 955 00:41:59,037 --> 00:41:59,871 Yeah. 956 00:42:00,413 --> 00:42:01,539 What's a Hamsteak? 957 00:42:01,540 --> 00:42:03,250 - [Hamsteak snorts] - It's my pig. 958 00:42:04,417 --> 00:42:05,834 [softly] You guys see that pig too? 959 00:42:05,835 --> 00:42:08,088 Okay, Hamsteak's coming with. Let's go. 960 00:42:08,713 --> 00:42:09,714 Let's roll. 961 00:42:11,424 --> 00:42:12,925 Maybe bring back a pizza. 962 00:42:12,926 --> 00:42:13,885 [door closes] 963 00:42:15,303 --> 00:42:18,806 Okay, Mr. Putt, can you please explain the meaning of this text 964 00:42:18,807 --> 00:42:20,934 that you sent several months ago? 965 00:42:21,977 --> 00:42:23,686 "Sorry for the issues last night." 966 00:42:23,687 --> 00:42:27,816 "My staff wasn't operating at full capacity after all the mead." 967 00:42:30,318 --> 00:42:32,237 Who is the staff that you mention? 968 00:42:33,530 --> 00:42:35,489 Who did you have working under you and Tina? 969 00:42:35,490 --> 00:42:37,783 - Well-- - You know what? I'm gonna... 970 00:42:37,784 --> 00:42:38,993 I'm gonna take this one. 971 00:42:38,994 --> 00:42:42,538 So he wanted Tina working under him, 972 00:42:42,539 --> 00:42:46,250 but the staff, AKA his donger, wasn't up to the task 973 00:42:46,251 --> 00:42:48,586 because he had one too many tankards of mead 974 00:42:48,587 --> 00:42:51,381 at the nerd-tastic Renaissance Faire. 975 00:42:53,216 --> 00:42:54,342 Oh. 976 00:42:55,135 --> 00:42:56,135 I see. Yeah. 977 00:42:56,136 --> 00:42:58,637 My patient has a heart condition, 978 00:42:58,638 --> 00:43:01,932 so perhaps a short break so we can get a glass of water and a beta blocker. 979 00:43:01,933 --> 00:43:03,058 I don't want it. 980 00:43:03,059 --> 00:43:04,310 - You sure? - You should get it. 981 00:43:04,311 --> 00:43:05,478 I'm fine with dying. 982 00:43:06,271 --> 00:43:07,605 Oh my God. 983 00:43:07,606 --> 00:43:09,232 [dramatic sting] 984 00:43:11,860 --> 00:43:14,486 - How deep is this trench? - About 3,000 feet. 985 00:43:14,487 --> 00:43:16,322 We should be hitting the bottom any... 986 00:43:16,323 --> 00:43:17,531 - [clanging] - [Great Dane] Oh! 987 00:43:17,532 --> 00:43:19,117 ...uh, second now. 988 00:43:19,743 --> 00:43:23,412 Okay, there's the cable. Lifting up a bit, moving forward. 989 00:43:23,413 --> 00:43:25,497 Keep your eyes peeled for anything off. 990 00:43:25,498 --> 00:43:26,749 There. Right there. 991 00:43:26,750 --> 00:43:29,586 All right, let's just get a little closer and take a look. 992 00:43:33,214 --> 00:43:34,381 What is that? 993 00:43:34,382 --> 00:43:37,968 Someone cut open the cable and put some kind of a device on it. 994 00:43:37,969 --> 00:43:41,805 Well, this has to be Greta. But hold on, this doesn't make any sense. 995 00:43:41,806 --> 00:43:43,515 According to the schematics, 996 00:43:43,516 --> 00:43:46,977 that device isn't attached to the cable carrying the nuclear power from the plant. 997 00:43:46,978 --> 00:43:50,272 It's attached to the fiber optic telecommunications cable. 998 00:43:50,273 --> 00:43:52,399 Oh my God, is it a bomb? It looks like a bomb. 999 00:43:52,400 --> 00:43:54,151 No, no, if you want to blow the power, 1000 00:43:54,152 --> 00:43:56,737 then you would put a bomb on the power line. 1001 00:43:56,738 --> 00:44:00,575 And if you wanna screw with the data, you put something on the telecom line. 1002 00:44:01,076 --> 00:44:02,576 What the hell is Greta up to? 1003 00:44:02,577 --> 00:44:05,162 It has to be some kind of a computer virus. 1004 00:44:05,163 --> 00:44:06,622 Something like the Stuxnet. 1005 00:44:06,623 --> 00:44:09,750 Mm-hmm. And what's that for the non-CIA super geniuses? 1006 00:44:09,751 --> 00:44:13,504 Stuxnet was a virus targeted at Iran's nuclear facilities. 1007 00:44:13,505 --> 00:44:15,839 It made the centrifuges all spin out of control. 1008 00:44:15,840 --> 00:44:19,426 I mean, a virus like that would be disastrous to the Kodiak Island plant. 1009 00:44:19,427 --> 00:44:21,053 It'd definitely force it to shut down. 1010 00:44:21,054 --> 00:44:23,138 But if Greta has already sent over the virus, 1011 00:44:23,139 --> 00:44:25,391 then why did they say there is nothing wrong 1012 00:44:25,392 --> 00:44:28,018 over there at the plant when we called? 1013 00:44:28,019 --> 00:44:29,520 Because nothing's wrong yet. 1014 00:44:29,521 --> 00:44:33,065 Didn't that security guy say they do daily diagnostic checks and reboots? 1015 00:44:33,066 --> 00:44:33,982 Yes. 1016 00:44:33,983 --> 00:44:36,193 That's when the virus will be activated in the system. 1017 00:44:36,194 --> 00:44:37,653 It's like an iPhone update, 1018 00:44:37,654 --> 00:44:40,280 except Greta's new feature is gonna cause nuclear meltdown. 1019 00:44:40,281 --> 00:44:42,616 The diagnostic check is in less than an hour, 1020 00:44:42,617 --> 00:44:45,994 so we have to get to the top and warn them not to reboot. 1021 00:44:45,995 --> 00:44:48,330 Okay, but first we need to get the device off the cable 1022 00:44:48,331 --> 00:44:50,874 so Greta can't just send the virus to the plant again. 1023 00:44:50,875 --> 00:44:52,876 The submersible has this robotic arm. 1024 00:44:52,877 --> 00:44:54,294 [Emma exhales, inhales] 1025 00:44:54,295 --> 00:44:55,463 Let me just... 1026 00:44:57,757 --> 00:44:58,633 Whoa. 1027 00:45:06,349 --> 00:45:07,474 [Emma sighs] 1028 00:45:07,475 --> 00:45:10,018 It's like the most high-stakes game of Operation ever. 1029 00:45:10,019 --> 00:45:11,353 [Great Dane chuckles] 1030 00:45:11,354 --> 00:45:12,856 [robotic arm whirring] 1031 00:45:14,274 --> 00:45:16,067 A little bit more to the right. 1032 00:45:17,110 --> 00:45:19,612 Shit. You know what? Yeah. Be my guest. 1033 00:45:21,072 --> 00:45:22,197 Okay. 1034 00:45:22,198 --> 00:45:23,950 - Now see? - [robotic arms whirring] 1035 00:45:24,659 --> 00:45:29,205 Slow is smooth, and smooth is fast. 1036 00:45:29,706 --> 00:45:33,668 I just have to get this off without touching the power cable. 1037 00:45:36,546 --> 00:45:37,714 [alarm rings] 1038 00:45:40,967 --> 00:45:43,136 - [Emma] Is there a problem, Dad? - [Luke] Oh shit. 1039 00:45:43,887 --> 00:45:45,263 [Tally] Hey, princess. 1040 00:45:45,847 --> 00:45:48,433 I know May-me's not supposed to be here, 1041 00:45:49,017 --> 00:45:50,935 but I just missed you so much. 1042 00:45:51,978 --> 00:45:53,771 - [vehicle approaching] - [tires squealing] 1043 00:45:53,772 --> 00:45:55,355 No. 1044 00:45:55,356 --> 00:45:56,523 - No. - [Aldon] Hey, Tally-- 1045 00:45:56,524 --> 00:45:58,233 - We're just here to talk. - Wait, Mrs. B. 1046 00:45:58,234 --> 00:45:59,151 - Wait. - [Tally] No. 1047 00:45:59,152 --> 00:46:02,196 I was gonna drop off the gift before they got here, but they came in early. 1048 00:46:02,197 --> 00:46:06,492 Look, I don't wanna scare Romi, but now I just have to see her, please. 1049 00:46:06,493 --> 00:46:09,495 I know, but you can't be out of the house. It's dangerous for any of us. 1050 00:46:09,496 --> 00:46:10,622 [Tally] This is ridiculous! 1051 00:46:11,831 --> 00:46:13,833 - [engine revving] - [tires squealing] 1052 00:46:16,002 --> 00:46:17,628 - Come on. Please, let me go. - Uh, gents? 1053 00:46:17,629 --> 00:46:19,129 Gents? 1054 00:46:19,130 --> 00:46:21,840 - Dropping off a gift won't hurt anybody. - Gents? 1055 00:46:21,841 --> 00:46:22,967 [tense music playing] 1056 00:46:26,179 --> 00:46:28,181 I hope I'm just seeing things again here. 1057 00:46:29,432 --> 00:46:30,266 [Aldon] Shit. 1058 00:46:31,226 --> 00:46:33,144 It's the goddamn Swedish mafia. 1059 00:46:33,645 --> 00:46:35,312 There's a Swedish mafia? 1060 00:46:35,313 --> 00:46:37,398 [closing theme playing] 1061 00:48:34,265 --> 00:48:35,433 [closing theme ends] 1062 00:48:35,433 --> 00:48:40,433 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1063 00:48:35,433 --> 00:48:45,433 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 78544

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.