Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,040 --> 00:00:09,040
(CICADAS)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:15,720 --> 00:00:17,720
(AMBIENT NOTES)
5
00:00:25,600 --> 00:00:27,600
(AUDIENCE CHATTING)
6
00:00:44,560 --> 00:00:46,560
(CHEERING)
7
00:00:54,840 --> 00:00:57,320
(CHEERING INTENSIFIES)
8
00:01:04,560 --> 00:01:06,560
(APPRECIATIVE WHISTLES)
9
00:01:11,200 --> 00:01:13,200
Hello.
10
00:01:16,120 --> 00:01:18,120
(APPLAUSE SUBSIDES)
11
00:01:18,920 --> 00:01:20,920
(GENTLE INTRO TO "ULTRAMARINE")
12
00:04:00,520 --> 00:04:02,520
("ULTRAMARINE" CONCLUDES)
13
00:04:05,440 --> 00:04:07,440
(APPLAUSE)
14
00:04:18,920 --> 00:04:20,920
(CALM INTRO TO "SNOW")
15
00:06:54,600 --> 00:06:56,960
("SNOW" CONCLUDES)
16
00:07:01,080 --> 00:07:03,080
(APPLAUSE)
17
00:07:13,320 --> 00:07:16,760
This next piece is from an album
that Brian and I did
18
00:07:16,800 --> 00:07:20,560
called Mixing Colours.
(APPLAUSE)
19
00:07:24,760 --> 00:07:26,760
(INTRO TO "IRIS")
20
00:10:53,720 --> 00:10:55,760
("IRIS" CONCLUDES)
21
00:10:55,800 --> 00:10:57,800
(APPLAUSE)
22
00:10:57,840 --> 00:10:59,840
(CHEERING)
23
00:11:11,720 --> 00:11:13,720
(APPLAUSE)
24
00:11:16,360 --> 00:11:18,360
(GENTLE INTRO TO "BLONDE")
25
00:14:56,880 --> 00:14:58,880
(FINAL NOTE FADES)
26
00:15:07,480 --> 00:15:09,480
(APPLAUSE AND CHEERING)
27
00:15:25,240 --> 00:15:28,000
Thank you so much
for welcoming us tonight
28
00:15:28,040 --> 00:15:30,600
and we would like to
welcome you as well.
29
00:15:30,640 --> 00:15:32,680
(APPLAUSE)
30
00:15:36,720 --> 00:15:38,720
(INTRO TO "CELESTE")
31
00:19:00,040 --> 00:19:02,040
(FINAL NOTES RISE)
32
00:19:05,480 --> 00:19:07,480
(LAST NOTE FADES)
33
00:19:12,480 --> 00:19:14,480
(APPLAUSE)
34
00:19:16,480 --> 00:19:18,480
(CHEERING)
35
00:19:28,560 --> 00:19:30,320
(CHEERING)
36
00:19:30,360 --> 00:19:36,720
I'd like to introduce Brian's niece
Cecily Eno
37
00:19:36,760 --> 00:19:39,520
and I have the honour to be her dad.
(CHUCKLES)
38
00:19:39,560 --> 00:19:42,200
(CHEERING AND APPLAUSE)
39
00:19:42,240 --> 00:19:44,640
Thank you.
40
00:19:45,720 --> 00:19:47,840
(OPENING NOTES OF "GENTLE ORIENTAL")
41
00:20:26,440 --> 00:20:28,440
(HARMONISING)
42
00:20:47,000 --> 00:20:49,000
(CONTINUES HARMONISING)
43
00:21:05,720 --> 00:21:07,720
(CONTINUES HARMONISING)
44
00:21:37,000 --> 00:21:40,640
(PIANO PAUSES)
45
00:21:40,680 --> 00:21:42,680
(CECILY CONTINUES)
46
00:21:44,880 --> 00:21:48,840
(PIANO RESUMES)
(HARMONISING PAUSES)
47
00:21:52,400 --> 00:21:54,400
(HIGHER NOTES FROM PIANO)
48
00:22:36,920 --> 00:22:38,920
(HARMONISING RESUMES)
49
00:22:56,800 --> 00:22:58,800
(CONTINUES HARMONISING)
50
00:23:28,000 --> 00:23:30,040
(CONTINUES HARMONISING OVER PIANO)
51
00:24:01,600 --> 00:24:03,600
(HARMONISING CONCLUDES)
52
00:24:15,960 --> 00:24:18,400
(PIANO CONTINUES INTO
"SEIKILOS' LAMENT")
53
00:24:54,400 --> 00:24:58,720
# Through your days
54
00:24:59,840 --> 00:25:02,840
# Savour life's wine
55
00:25:05,240 --> 00:25:11,920
# Harbour no fears as to leaving
56
00:25:11,960 --> 00:25:14,360
# Grieving
57
00:25:15,480 --> 00:25:19,440
# Life is a moment
58
00:25:19,480 --> 00:25:24,880
# A fleeting meeting
59
00:25:26,280 --> 00:25:30,240
# Walk the world gently
60
00:25:31,200 --> 00:25:37,320
# And cherish your time... #
61
00:25:39,600 --> 00:25:41,600
(HARMONISING)
62
00:25:51,080 --> 00:25:53,080
(CONTINUES HARMONISING)
63
00:26:14,800 --> 00:26:16,800
(CONTINUES HARMONISING)
64
00:26:45,600 --> 00:26:47,360
(APPLAUSE)
65
00:26:53,720 --> 00:26:55,480
(CHEERING)
66
00:27:09,160 --> 00:27:11,200
(OPENING TO
"A PLACE WE ONCE WALKED")
67
00:28:18,920 --> 00:28:22,520
(QUIET HARMONISING)
68
00:29:01,800 --> 00:29:03,800
(CONTINUES HARMONISING)
69
00:29:22,240 --> 00:29:24,240
(CONTINUES HARMONISING)
70
00:29:51,040 --> 00:29:53,080
("A PLACE WE ONCE WALKED"
CONCLUDES)
71
00:29:55,560 --> 00:29:58,640
(APPLAUSE)
72
00:29:58,680 --> 00:30:00,680
(CHEERING)
73
00:30:16,200 --> 00:30:19,200
(OPENING OF "THERE WERE BELLS",
FEATURING BIRDSONG)
74
00:30:55,760 --> 00:30:59,760
# There were birds above
75
00:31:02,520 --> 00:31:07,120
# They sang the whole day through
76
00:31:13,600 --> 00:31:18,520
# And the sky revolves
77
00:31:18,560 --> 00:31:23,520
# All pink to golden blue
78
00:31:32,760 --> 00:31:39,480
# All the roads through time
79
00:31:39,520 --> 00:31:43,840
# Weave the world's long rhyme
80
00:31:46,280 --> 00:31:49,760
# Then it all unravels
81
00:31:49,800 --> 00:31:54,880
# In a sea of pearls and swine
82
00:32:01,120 --> 00:32:04,760
# There were bells above
83
00:32:04,800 --> 00:32:09,600
# That rang the whole day through
84
00:32:13,160 --> 00:32:20,680
# And the sky was shot with light
and hazy blue
85
00:32:27,280 --> 00:32:31,200
# Early days of winter sun
86
00:32:33,120 --> 00:32:37,920
# All the days turned into one
87
00:32:39,760 --> 00:32:45,480
# All the sirens beckoning the crew
88
00:33:42,040 --> 00:33:44,960
# There were horns as loud as war
89
00:33:45,000 --> 00:33:49,640
# That tore apart the sky
90
00:33:54,120 --> 00:33:57,040
# There were storms and floods
of blood
91
00:33:57,080 --> 00:34:01,400
# A human high
92
00:34:05,600 --> 00:34:09,560
# Never mind, my love
93
00:34:10,880 --> 00:34:15,960
# Let's wait for the dove
94
00:34:16,000 --> 00:34:19,200
# Fly back to tell us
95
00:34:19,240 --> 00:34:25,000
# There's a haven showing nigh
96
00:34:25,040 --> 00:34:30,120
# There were those who ran away
97
00:34:30,160 --> 00:34:35,320
# There were those who had to stay
98
00:34:35,360 --> 00:34:41,720
# In the end,
they all went the same way #
99
00:35:01,920 --> 00:35:04,200
("THERE WERE BELLS" CONCLUDES)
100
00:35:04,240 --> 00:35:07,600
(APPLAUSE)
101
00:35:14,040 --> 00:35:16,520
Thank you.
102
00:35:16,560 --> 00:35:18,120
That was a new song,
103
00:35:18,160 --> 00:35:20,600
which is why I have to have
the words in front of me.
104
00:35:20,640 --> 00:35:22,360
The songs we are doing
are either so old
105
00:35:22,400 --> 00:35:24,120
I can't remember the words,
106
00:35:24,160 --> 00:35:26,640
or they're so new
that I can't remember the words.
107
00:35:26,680 --> 00:35:30,120
(APPLAUSE)
(CHEERS)
108
00:35:33,240 --> 00:35:35,240
(INTRO TO "MY GARDEN OF STARS")
109
00:36:05,640 --> 00:36:08,720
# And all around me
110
00:36:14,080 --> 00:36:18,000
# All this is made of me
111
00:36:23,520 --> 00:36:26,840
# They will remain in me
112
00:36:30,720 --> 00:36:34,920
# My garden of stars
113
00:36:34,960 --> 00:36:36,960
(ELECTRONIC CRACKLES)
114
00:36:44,000 --> 00:36:47,600
# And in the velvet night
115
00:36:50,000 --> 00:36:53,080
# In all that crystal light
116
00:36:55,600 --> 00:36:59,280
# Shine, shine, sweet light
117
00:37:01,240 --> 00:37:08,120
# So old and clear
118
00:37:15,920 --> 00:37:19,280
# These billion years will end
119
00:37:21,800 --> 00:37:25,520
# These billion years will end
120
00:37:27,280 --> 00:37:31,600
# These billion years will end
121
00:37:33,040 --> 00:37:36,640
# They end in me
122
00:37:38,160 --> 00:37:42,520
# They end in me
123
00:37:46,440 --> 00:37:49,120
(MUSIC AND ELECTRONIC
CRACKLES INTENSIFY)
124
00:38:25,680 --> 00:38:27,680
(MUSIC CALMS)
125
00:38:29,200 --> 00:38:33,880
BOTH: # And how then could it be
126
00:38:36,080 --> 00:38:41,920
# That we appear at all?
127
00:38:41,960 --> 00:38:46,640
# In all this rock and fire
128
00:38:48,520 --> 00:38:52,400
# In all this gas and dust
129
00:38:54,080 --> 00:38:58,160
# Are we not each a flame?
130
00:38:59,720 --> 00:39:05,400
# All born to live in light
131
00:39:05,440 --> 00:39:12,080
# All born to give our light
132
00:39:12,120 --> 00:39:17,160
# How could it be?
133
00:39:17,200 --> 00:39:22,200
# How should it be?
134
00:39:25,840 --> 00:39:30,040
# And all around me
135
00:39:33,400 --> 00:39:38,160
# And all around me
136
00:39:40,920 --> 00:39:46,080
# And all around me
137
00:39:48,000 --> 00:39:55,600
# My garden of stars #
138
00:39:58,600 --> 00:40:00,600
(ELECTRONIC WHOOPS AND DIPS)
139
00:40:06,640 --> 00:40:08,640
(SONG FADES)
140
00:40:18,080 --> 00:40:20,800
(CHEERING)
Thank you.
141
00:40:25,520 --> 00:40:28,040
That was another new song.
142
00:40:29,720 --> 00:40:32,120
Now the next song is an old song
143
00:40:32,160 --> 00:40:34,680
and in fact is the only song
we're playing tonight
144
00:40:34,720 --> 00:40:37,920
or the only piece we are playing
that has been performed before.
145
00:40:37,960 --> 00:40:39,960
(CHUCKLES)
(RIPPLE OF LAUGHTER)
146
00:40:41,200 --> 00:40:43,480
(SOFT INTRO TO "BY THIS RIVER")
147
00:41:11,440 --> 00:41:15,040
# Here we are
148
00:41:15,080 --> 00:41:18,680
# Stuck by this river
149
00:41:18,720 --> 00:41:21,520
# You and I
150
00:41:21,560 --> 00:41:27,720
# Underneath a sky
that's ever falling down
151
00:41:27,760 --> 00:41:31,480
# Down, down
152
00:41:31,520 --> 00:41:35,480
# Ever falling down
153
00:41:40,720 --> 00:41:43,800
# Through the day
154
00:41:43,840 --> 00:41:48,000
# As if on an ocean
155
00:41:48,040 --> 00:41:51,120
# Waiting here
156
00:41:51,160 --> 00:41:57,480
# Always failing to
remember why we came
157
00:41:57,520 --> 00:42:00,280
# Came, came
158
00:42:00,320 --> 00:42:04,640
# I wonder why we came
159
00:42:40,800 --> 00:42:44,360
BOTH: # You talk to me
160
00:42:44,400 --> 00:42:48,080
# As if from a distance
161
00:42:48,120 --> 00:42:51,440
# And I reply
162
00:42:51,480 --> 00:42:57,960
# With impressions
chosen from another time
163
00:42:58,000 --> 00:43:01,800
# Time, time
164
00:43:01,840 --> 00:43:05,280
# From another time... #
165
00:43:11,680 --> 00:43:15,920
(BOTH HARMONISING)
166
00:43:26,000 --> 00:43:28,000
(THEY CONTINUE HARMONISING)
167
00:43:34,200 --> 00:43:37,440
(CONTINUE HARMONISING)
168
00:44:13,320 --> 00:44:15,320
("BY THIS RIVER" CONCLUDES)
169
00:44:15,360 --> 00:44:19,000
(APPLAUSE)
170
00:44:19,040 --> 00:44:20,360
Thank you.
171
00:44:20,400 --> 00:44:23,520
Thank you very much.
172
00:44:37,760 --> 00:44:39,280
(APPLAUSE)
173
00:44:39,320 --> 00:44:41,320
(INTRO TO "JULIE WITH")
174
00:45:42,440 --> 00:45:46,480
# I am on an open sea
175
00:45:46,520 --> 00:45:51,040
# Just drifting
as the hours go slowly by
176
00:45:58,080 --> 00:46:01,600
# Julie with her open blouse
177
00:46:01,640 --> 00:46:06,480
# Is gazing up into the empty sky
178
00:46:13,320 --> 00:46:17,840
# Now it seems to be
179
00:46:18,880 --> 00:46:24,720
# So strange
180
00:46:24,760 --> 00:46:26,880
# Here
181
00:46:28,520 --> 00:46:30,760
# Now
182
00:46:32,320 --> 00:46:37,000
# It's so blue
183
00:46:39,480 --> 00:46:43,120
BOTH: # The still sea
184
00:46:43,160 --> 00:46:46,560
# Is darker
185
00:46:46,600 --> 00:46:50,360
# Than before...
186
00:47:31,520 --> 00:47:35,240
# No wind disturbs our coloured sail
187
00:47:35,280 --> 00:47:40,520
# The radio is silent, so are we
188
00:47:47,040 --> 00:47:50,320
# Julie's head is on her arm
189
00:47:50,360 --> 00:47:55,120
# Her fingers brush the surface
of the sea
190
00:48:02,240 --> 00:48:05,520
# Now I wonder
191
00:48:05,560 --> 00:48:11,160
# If we'll be seen
192
00:48:13,160 --> 00:48:16,840
# Here
193
00:48:16,880 --> 00:48:22,160
# Or if time has left us
194
00:48:22,200 --> 00:48:25,480
# All alone
195
00:48:27,600 --> 00:48:29,640
BOTH: # The still sea
196
00:48:31,240 --> 00:48:38,960
# Is darker than before
197
00:49:13,280 --> 00:49:17,000
# Now I wonder
198
00:49:17,040 --> 00:49:22,520
# If we'll be seen
199
00:49:24,240 --> 00:49:26,240
# Here
200
00:49:28,120 --> 00:49:33,840
# Or if time has left us
201
00:49:33,880 --> 00:49:36,760
# All alone
202
00:49:39,040 --> 00:49:42,680
# The still sea
203
00:49:42,720 --> 00:49:49,680
# Is darker than before #
204
00:49:53,760 --> 00:49:58,160
(APPLAUSE)
205
00:49:58,200 --> 00:50:00,600
Thank you.
(CHEERING)
206
00:50:00,640 --> 00:50:02,640
You're very kind.
207
00:50:08,800 --> 00:50:12,880
(OPENING TO
"EVERYTHING MERGES WITH THE NIGHT")
208
00:50:24,040 --> 00:50:26,640
# Rosalie
209
00:50:29,560 --> 00:50:34,880
# I've been waiting all evening
210
00:50:37,240 --> 00:50:42,760
# Possibly years, I don't know
211
00:50:50,280 --> 00:50:55,800
# Counting the passing hours
212
00:50:56,880 --> 00:51:02,760
# Everything merges
with the night
213
00:51:16,520 --> 00:51:20,080
# I stand on the beach
214
00:51:22,240 --> 00:51:27,120
# Giving out descriptions
215
00:51:30,000 --> 00:51:35,320
# Different for everyone I see
216
00:51:42,680 --> 00:51:48,000
# Since I just can't remember
217
00:51:49,160 --> 00:51:54,320
# Longer than last September
218
00:52:08,960 --> 00:52:11,160
# Santiago
219
00:52:14,680 --> 00:52:19,480
# Under the volcano
220
00:52:22,040 --> 00:52:27,080
# Floats like a cushion on the sea
221
00:52:34,560 --> 00:52:39,920
BOTH: # But I can never sleep here
222
00:52:41,280 --> 00:52:47,640
# Everything ponders in the night
223
00:53:53,640 --> 00:53:56,360
# Rosalie
224
00:53:59,240 --> 00:54:03,120
# We've been talking all summer
225
00:54:06,720 --> 00:54:12,880
# Picking the straw from our clothes
226
00:54:19,920 --> 00:54:25,440
BOTH:
# See how the breeze has softened
227
00:54:26,520 --> 00:54:32,400
# Everything pauses in the night
228
00:54:46,080 --> 00:54:51,200
# See how the breeze has softened
229
00:54:52,600 --> 00:54:59,240
# Everything pauses in the night #
230
00:55:03,440 --> 00:55:06,160
("EVERYTHING MERGES WITH THE NIGHT"
CONCLUDES)
231
00:55:12,040 --> 00:55:14,760
(APPLAUSE)
232
00:55:15,720 --> 00:55:17,600
Thank you.
233
00:55:17,640 --> 00:55:19,760
(CHEERING)
234
00:55:23,200 --> 00:55:24,720
Thank you very much.
235
00:55:31,246 --> 00:55:34,480
(APPLAUSE)
236
00:55:34,520 --> 00:55:36,160
I would, before we go any further,
237
00:55:36,200 --> 00:55:40,920
like to say...
to introduce the band, actually.
238
00:55:40,960 --> 00:55:46,120
This is my dear friend Peter
Chilvers, often at my right hand.
239
00:55:46,160 --> 00:55:48,160
(APPLAUSE)
240
00:55:51,240 --> 00:55:53,240
This is Leo Abrahams.
241
00:55:53,280 --> 00:55:55,400
(APPLAUSE)
242
00:55:55,440 --> 00:55:57,440
Another dear friend.
243
00:55:59,280 --> 00:56:01,320
You know who this is.
That's my niece.
244
00:56:01,360 --> 00:56:02,920
(APPLAUSE)
245
00:56:05,880 --> 00:56:08,840
And that's my bro.
Yay.
246
00:56:08,880 --> 00:56:11,280
(APPLAUSE)
247
00:56:16,560 --> 00:56:19,840
And while I'm talking,
I would like to say thank you to...
248
00:56:19,880 --> 00:56:22,320
especially to
the festival organisers.
249
00:56:22,360 --> 00:56:24,600
I don't know if you understand
the difficulty
250
00:56:24,640 --> 00:56:28,280
of organising something like this
in the time of Covid.
251
00:56:28,320 --> 00:56:31,760
But...
(APPLAUSE)
252
00:56:37,800 --> 00:56:42,800
They've been so helpful
and so absolutely friendly and warm,
253
00:56:42,840 --> 00:56:47,280
and it wasn't easy at all.
This is the easiest part.
254
00:56:47,320 --> 00:56:49,240
Everything else
was really difficult.
255
00:56:49,280 --> 00:56:52,400
(LAUGHTER)
(APPLAUSE)
256
00:56:54,440 --> 00:56:57,000
So, this is a song you might know.
257
00:56:57,040 --> 00:56:59,040
(INTRO TO "AND THEN SO CLEAR")
258
00:57:33,280 --> 00:57:39,280
# And then so clear to wonder
259
00:57:42,560 --> 00:57:49,920
# To wake with open eyes
260
00:57:52,080 --> 00:57:58,160
# As the snow across the tundra
261
00:58:01,000 --> 00:58:08,360
# And the rain across the skies
262
00:58:10,560 --> 00:58:17,760
# And the rain across the skies
263
00:58:19,600 --> 00:58:24,600
# So much again
264
00:58:24,640 --> 00:58:28,200
# And weightless
265
00:58:29,240 --> 00:58:36,240
# In the motherworld of space
266
00:58:38,480 --> 00:58:45,240
# We fail to form to come to
267
00:58:47,720 --> 00:58:53,120
# And the razor mountains
268
00:58:53,160 --> 00:58:56,680
# Fade
269
00:58:56,720 --> 00:59:01,520
# And the day is cursed
270
00:59:01,560 --> 00:59:04,440
# In shame
271
00:59:43,880 --> 00:59:50,840
# In these the world we open
272
00:59:53,160 --> 01:00:00,480
# So much to lose to save
273
01:00:02,080 --> 01:00:09,600
# To light the highest beacons
274
01:00:11,520 --> 01:00:18,440
# And the rose of love will bleed
275
01:00:20,840 --> 01:00:26,160
# And the razor mountains
276
01:00:26,200 --> 01:00:30,480
# Fade
277
01:00:30,520 --> 01:00:34,800
# And the day is cursed
278
01:00:34,840 --> 01:00:38,960
# In shame
279
01:00:54,280 --> 01:00:58,160
(HARMONISING)
280
01:01:07,840 --> 01:01:12,120
# And the day is cursed
281
01:01:12,160 --> 01:01:15,120
# In shame
282
01:01:17,120 --> 01:01:21,480
# And the day is cursed
283
01:01:21,520 --> 01:01:26,560
# In shame #
284
01:01:35,400 --> 01:01:38,320
(APPLAUSE AND CHEERING)
285
01:01:39,360 --> 01:01:41,960
Thank you.
286
01:01:42,000 --> 01:01:44,000
Thank you very much.
287
01:01:50,080 --> 01:01:52,120
Great.
288
01:01:52,160 --> 01:01:54,160
(APPLAUSE AND CHEERING CONTINUE)
289
01:02:36,600 --> 01:02:38,600
(CHEERING INTENSIFIES)
290
01:02:41,480 --> 01:02:43,480
(CHEERING CONTINUES)
291
01:02:58,600 --> 01:03:01,280
Thank you so much.
You must be very hot.
292
01:03:07,680 --> 01:03:09,680
(INTRO TO "THERE WAS A SHIP")
293
01:03:17,680 --> 01:03:24,840
# There was a ship
that sailed to sea
294
01:03:24,880 --> 01:03:30,880
# To foreign lands so far away
295
01:03:32,000 --> 01:03:39,360
# And on that ship
there sailed my love
296
01:03:39,400 --> 01:03:44,960
# And with him went the stars above
297
01:03:47,040 --> 01:03:51,480
# And with him went the stars
298
01:03:53,160 --> 01:03:58,840
# Every day for one more year
299
01:03:59,840 --> 01:04:05,360
# I'd watch the sails
of ships appear
300
01:04:06,640 --> 01:04:12,280
# I'd walk the shore
in the dying light
301
01:04:13,560 --> 01:04:20,360
# To stand alone in the starless
night
302
01:04:21,800 --> 01:04:25,280
# To stand alone
303
01:04:29,520 --> 01:04:36,280
CECILY, ROGER AND BRIAN:
# As I began to lose all hope
304
01:04:36,320 --> 01:04:43,040
# I saw the clouds begin to part
305
01:04:43,080 --> 01:04:45,920
# As one by one
306
01:04:46,920 --> 01:04:49,600
# The stars came out
307
01:04:50,640 --> 01:04:54,640
# Then on the starlit sea
308
01:04:54,680 --> 01:04:58,360
# I saw your boat
309
01:04:59,440 --> 01:05:04,480
# On the starlit sea
310
01:05:07,120 --> 01:05:13,000
# Now arm in arm we walk the shore
311
01:05:13,920 --> 01:05:20,000
# To leave each other's side no more
312
01:05:20,920 --> 01:05:28,760
# We watch the waves
and then lie down
313
01:05:28,800 --> 01:05:36,000
# And speak our love
under starlit skies
314
01:05:37,600 --> 01:05:42,840
# And speak our love
315
01:05:42,880 --> 01:05:49,600
# Under starlit skies #
316
01:05:58,880 --> 01:06:00,760
My daughter.
317
01:06:00,800 --> 01:06:02,800
(APPLAUSE)
318
01:06:22,480 --> 01:06:24,560
So, when we were playing here
last night...
319
01:06:24,600 --> 01:06:27,080
We were rehearsing here last night.
320
01:06:27,120 --> 01:06:30,280
There was ash falling onto the table
as we were playing.
321
01:06:30,320 --> 01:06:32,080
Yes, and I thought here we are
322
01:06:32,120 --> 01:06:35,640
at the birthplace
of Western civilisation,
323
01:06:35,680 --> 01:06:39,160
probably witnessing the end of it.
(CHUCKLES)
324
01:06:39,200 --> 01:06:41,120
So, this song...
(APPLAUSE)
325
01:06:41,160 --> 01:06:43,560
..is another new song...
326
01:06:45,040 --> 01:06:47,480
..and it's about
the end of the world.
327
01:06:47,520 --> 01:06:50,000
(CHUCKLES)
(RIPPLE OF LAUGHTER)
328
01:06:50,040 --> 01:06:57,280
(OPENING TO
"WHAT A WORLD IT COULD HAVE BEEN")
329
01:07:29,680 --> 01:07:31,560
# What a world
330
01:07:31,600 --> 01:07:34,560
# What a world it could have been
331
01:07:35,920 --> 01:07:42,080
# Hills and valleys and rivers
deep green
332
01:07:42,120 --> 01:07:47,480
# Trees and flowers,
fishes and birds
333
01:07:47,520 --> 01:07:53,480
# And then a creature
entangled in words
334
01:07:53,520 --> 01:07:58,440
# Weaving stories
and making up names
335
01:07:58,480 --> 01:08:02,080
# Over and over again
336
01:08:05,120 --> 01:08:09,680
# All alone in a universe of night
337
01:08:10,680 --> 01:08:16,440
# All alone on our solitary flight
338
01:08:16,480 --> 01:08:22,480
# Spinning away
round a middle-sized star
339
01:08:22,520 --> 01:08:26,920
# The only life
we've discovered so far
340
01:08:28,360 --> 01:08:33,480
# Or has it happened
a million times
341
01:08:33,520 --> 01:08:39,120
# Over and over again?
342
01:09:29,920 --> 01:09:31,400
# What a world
343
01:09:31,440 --> 01:09:35,720
# What a world it could have been
344
01:09:35,760 --> 01:09:41,200
# Hills and valleys and rivers
so green
345
01:09:41,240 --> 01:09:47,040
# And all the wonders
that will never be seen
346
01:09:47,080 --> 01:09:52,840
# And we imagine them
back into being
347
01:09:52,880 --> 01:09:58,120
# And our minds reach beyond
just our time
348
01:09:58,160 --> 01:10:03,120
# Over and over and over again
349
01:10:04,120 --> 01:10:07,960
# Over and over and over
350
01:10:08,000 --> 01:10:14,960
# And over again #
351
01:10:20,680 --> 01:10:23,240
(APPLAUSE)
Thank you.
352
01:10:23,280 --> 01:10:25,680
Thank you.
Thank you very much.
353
01:10:40,040 --> 01:10:42,040
(APPLAUSE CONTINUES)
354
01:10:59,480 --> 01:11:02,920
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky
21667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.