All language subtitles for 02Numb3rs.S02E01.TOPAZ.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:01:16,803 --> 00:01:17,903 The victim's husband, 2 00:01:17,953 --> 00:01:19,363 Judge Franklin Trelane, 3 00:01:19,413 --> 00:01:20,623 Central Division. 4 00:01:20,663 --> 00:01:21,873 When did he get here? 5 00:01:21,933 --> 00:01:24,183 The marshals drove him over about half an hour ago. 6 00:01:24,223 --> 00:01:25,953 He was right in the middle of a trial. 7 00:01:26,003 --> 00:01:27,363 What's the trial about? 8 00:01:27,403 --> 00:01:29,703 Asian gang-bangers. Death penalty case. 9 00:01:29,743 --> 00:01:33,133 We've already started running down the defendant's known associates. 10 00:01:33,173 --> 00:01:34,583 Her car was in the shop. 11 00:01:34,613 --> 00:01:36,433 She borrowed his. 12 00:01:38,703 --> 00:01:39,663 You know, you take the oath, 13 00:01:39,703 --> 00:01:42,213 they give us a gun, we go into public service with our eyes open, 14 00:01:42,253 --> 00:01:44,793 but nobody tells us our families are fair game. 15 00:01:44,833 --> 00:01:46,653 They're not. 16 00:01:46,693 --> 00:01:48,853 Spray pattern suggests that, um, 17 00:01:48,893 --> 00:01:50,593 the guy waited for her to pull in, 18 00:01:50,633 --> 00:01:52,793 waited for the garage door to close, and he opened fire. 19 00:01:52,833 --> 00:01:54,253 Probably waiting on this side, 20 00:01:54,293 --> 00:01:55,703 and he could've rubbed up against any of this stuff, 21 00:01:55,743 --> 00:01:56,953 - so let's check this. - Yes, sir. 22 00:01:56,993 --> 00:01:58,623 If the suspect's breaking into the garage, 23 00:01:58,663 --> 00:02:00,733 the victim comes in and surprises him... 24 00:02:00,773 --> 00:02:02,693 12-gauge isn't a burglar's tool, though. 25 00:02:02,743 --> 00:02:04,763 You got 4 shots, point blank- ain't a surprise. 26 00:02:04,803 --> 00:02:06,923 That's premeditation. 27 00:02:06,993 --> 00:02:08,373 So murder was the object. 28 00:02:08,403 --> 00:02:10,283 I'm just wondering who the target was- 29 00:02:10,333 --> 00:02:12,973 the wife or the judge? 30 00:02:15,600 --> 00:02:17,300 {\i1 \c&H30D3F4&}We all use math every day 31 00:02:17,900 --> 00:02:19,200 {\i1 \c&H30D3F4&}To predict weather 32 00:02:19,600 --> 00:02:21,200 {\i1 \c&H30D3F4&}To tell time 33 00:02:22,600 --> 00:02:24,200 {\i1 \c&H30D3F4&}To handle money 34 00:02:25,600 --> 00:02:29,100 {\i1 \c&H30D3F4&}Math is more than formulas or equations 35 00:02:30,100 --> 00:02:31,700 {\i1 \c&H30D3F4&}It's logic 36 00:02:33,100 --> 00:02:34,700 {\i1 \c&H30D3F4&}It's rationality 37 00:02:35,600 --> 00:02:37,095 {\i1 \c&H30D3F4&}It's using your mind 38 00:02:37,100 --> 00:02:39,600 {\i1 \c&H30D3F4&}To solve the biggest mysteries we know 39 00:02:38,900 --> 00:02:44,050 Season 2, Episode 1 Judgement Call 40 00:02:49,981 --> 00:02:52,771 We searched the criminal histories and the psych profiles 41 00:02:52,811 --> 00:02:58,201 that might have a tilt towards retaliation and the inclination to act on it. 42 00:02:58,241 --> 00:03:00,421 Now, are you assuming that Alison Trelane's killer 43 00:03:00,471 --> 00:03:02,791 is someone that the husband put in jail? 44 00:03:02,831 --> 00:03:03,561 Yeah. 45 00:03:03,611 --> 00:03:06,111 We're thinking the judge was the intended target, not the wife. 46 00:03:06,151 --> 00:03:07,371 Right, no, yeah, I-I understand, 47 00:03:07,401 --> 00:03:09,791 but, uh, your suspects aren't limited 48 00:03:09,831 --> 00:03:12,081 only to people who were convicted by the judge, right? 49 00:03:12,121 --> 00:03:14,461 That's right; there's also family members, 50 00:03:14,481 --> 00:03:16,161 friends, co-conspirators... 51 00:03:16,211 --> 00:03:19,531 The possibilities are exponential. 52 00:03:20,771 --> 00:03:24,361 "exponential" would mean that the growth rate is proportionate to its size, 53 00:03:24,391 --> 00:03:27,441 so, yeah, the mathematically correct term would be... 54 00:03:27,491 --> 00:03:29,411 "more. " 55 00:03:35,281 --> 00:03:36,561 Well, call it whatever you want, Charlie, 56 00:03:36,601 --> 00:03:37,801 but, I mean... 57 00:03:37,851 --> 00:03:41,291 I mean, this is going to take a lot of time. 58 00:03:41,321 --> 00:03:43,231 Not necessarily. 59 00:03:43,271 --> 00:03:45,031 You can create a Bayesian filter. 60 00:03:45,071 --> 00:03:46,171 I could, 61 00:03:46,231 --> 00:03:49,031 if I had any idea what that meant. 62 00:03:49,091 --> 00:03:51,381 Do you ever get any junk e-mail or spam? 63 00:03:52,001 --> 00:03:53,951 Well, that's why they create spam filters- 64 00:03:54,011 --> 00:03:55,981 to filter out junk e-mail from regular e-mail. 65 00:03:56,011 --> 00:03:58,491 And spam filters are Bayesian filters, and what they do 66 00:03:58,541 --> 00:04:02,421 is they calculate the probabilities that an e-mail is spam 67 00:04:02,451 --> 00:04:07,751 given that it has certain words like, uh, "refinance," "stocks," "Viagra. " 68 00:04:07,781 --> 00:04:11,291 And you can do something similar to narrow down the list of suspects? 69 00:04:11,331 --> 00:04:13,301 I can create a filter that uses your criteria 70 00:04:13,351 --> 00:04:19,211 to reduce the list of suspects to people most likely to kill a judge's wife. 71 00:04:24,761 --> 00:04:28,171 Judge Franklin Trelane's been on the bench 18 years; 72 00:04:28,221 --> 00:04:30,731 12 before that as a federal prosecutor. 73 00:04:30,781 --> 00:04:33,201 I figured I'd start generating threat assessments. 74 00:04:33,271 --> 00:04:35,671 - Threat assessments?! - Yeah, Granger. 75 00:04:35,721 --> 00:04:38,531 Behavioral analyses based on documentation- 76 00:04:38,571 --> 00:04:42,181 court transcripts, death threats, pre-sentencing psych evals. 77 00:04:42,231 --> 00:04:43,821 Right. In other words, profiling. 78 00:04:43,851 --> 00:04:45,401 You make it sound like a bad word. 79 00:04:45,441 --> 00:04:47,271 No, just never thought "coulda, woulda, shoulda" 80 00:04:47,311 --> 00:04:50,481 figured very well into a homicide investigation. 81 00:04:50,591 --> 00:04:51,791 What? What's she gonna tell us- 82 00:04:51,821 --> 00:04:53,771 the guy we're looking for had a bad childhood? 83 00:04:53,801 --> 00:04:56,941 You know, not all sociopaths have bad childhoods. 84 00:04:56,971 --> 00:05:01,581 As a matter of fact, some law enforcement personnel exhibit the same characteristics. 85 00:05:01,911 --> 00:05:03,821 Yeah, well, not this one. 86 00:05:03,871 --> 00:05:06,401 If it quacks like a Duc... 87 00:05:06,651 --> 00:05:09,421 Defendant facing the death penalty in front of Trelane. 88 00:05:09,481 --> 00:05:12,811 Sort of fits the profile of a guy who might want to whack his judge, huh? 89 00:05:12,871 --> 00:05:14,201 Yeah. 90 00:05:21,371 --> 00:05:24,501 - I'm sorry for the timing. - Don't be, Agent. 91 00:05:24,551 --> 00:05:27,091 We both have our work to get to. 92 00:05:27,741 --> 00:05:31,111 Can you think of anyone who might have a motive for killing your wife? 93 00:05:31,161 --> 00:05:34,431 Someone who objected to her work for the American Heart Association 94 00:05:34,481 --> 00:05:37,111 or a fellow member of her horticulture club? 95 00:05:37,511 --> 00:05:39,911 This murder was an attack on me, on the bench. 96 00:05:39,971 --> 00:05:41,501 We both know that. 97 00:05:41,561 --> 00:05:44,321 - And the case you're trying now... - Duc Lu Phan. 98 00:05:44,381 --> 00:05:45,771 He's a leader of a local street gang. 99 00:05:45,821 --> 00:05:47,261 Facing you for the death penalty. 100 00:05:47,311 --> 00:05:49,441 I realize that, but if I talk to you any more about him, 101 00:05:49,481 --> 00:05:51,681 I'll have to walk away from the case. 102 00:05:51,741 --> 00:05:53,161 All right, well, we're gonna try to run it down another way, 103 00:05:53,211 --> 00:05:54,591 but you should be prepared for that. 104 00:05:54,641 --> 00:05:57,051 I'm sure his lawyer will make a motion to have me step aside, 105 00:05:57,091 --> 00:05:58,441 but I'd rather make that decision on my own. 106 00:05:58,491 --> 00:06:00,721 Yes, I-I understand. 107 00:06:03,151 --> 00:06:05,421 Violence and tragedy- 108 00:06:05,911 --> 00:06:07,961 they walk through my courtroom 5 days a week, 109 00:06:08,021 --> 00:06:10,081 and I assign them values. 110 00:06:10,131 --> 00:06:13,851 Your grief is worth 5 years, hers is worth 20. 111 00:06:14,021 --> 00:06:16,721 One of those decisions killed Alison. 112 00:06:19,791 --> 00:06:22,321 What is my grief worth? 113 00:06:27,141 --> 00:06:30,631 So, what's "JFM," Duc? 114 00:06:31,341 --> 00:06:32,601 Name's Danny. 115 00:06:32,641 --> 00:06:34,221 Danny. Well, then, 116 00:06:34,501 --> 00:06:35,841 what's "JFM," Danny? 117 00:06:35,881 --> 00:06:38,061 It stands for "Just For Money. " 118 00:06:38,111 --> 00:06:40,121 It's an L.A. - based Vietnamese street gang. 119 00:06:40,171 --> 00:06:42,321 Community support organization. 120 00:06:42,371 --> 00:06:44,351 The "community support" includes the kidnapping 121 00:06:44,381 --> 00:06:46,661 and murder of Asian immigrants. 122 00:06:46,721 --> 00:06:48,711 Yeah, okay, I got that right here. 123 00:06:48,771 --> 00:06:54,001 Wow, I see you were just convicted on multiple kidnapping and murder charges. 124 00:06:54,061 --> 00:06:55,071 Look at this- 125 00:06:55,101 --> 00:06:58,121 the presiding judge is Franklin Trelane. 126 00:06:58,171 --> 00:07:00,391 Why am I not surprised? 127 00:07:00,461 --> 00:07:02,621 A judge's wife gets killed, 128 00:07:02,661 --> 00:07:04,871 you blame it on the guy you can find the fastest. 129 00:07:04,931 --> 00:07:09,431 You know, the fact is you are the name on everyone's lips. 130 00:07:09,461 --> 00:07:12,081 I wouldn't want to be you in Franklin Trelane's courtroom. 131 00:07:12,131 --> 00:07:13,711 That's exactly what I'm saying. 132 00:07:13,741 --> 00:07:15,331 I've got no motive to put a hit out on her. 133 00:07:15,371 --> 00:07:17,361 What about someone who's trying to do you a favor? 134 00:07:17,401 --> 00:07:18,841 What kind of favor would that be? 135 00:07:18,881 --> 00:07:21,251 That's exactly what I'm saying. 136 00:07:23,991 --> 00:07:25,071 Raymond. 137 00:07:25,075 --> 00:07:27,581 You mean Raymond Hmong, your number-2 man? 138 00:07:27,621 --> 00:07:29,451 We've had a few beefs since I been locked up, but... 139 00:07:29,501 --> 00:07:30,751 But you get the needle, 140 00:07:30,801 --> 00:07:34,861 Raymond moves up to number 1, right? 141 00:07:39,311 --> 00:07:41,431 It's my favorite G-man. 142 00:07:41,481 --> 00:07:43,701 Nadine. You know, I was just thinking about you. 143 00:07:43,761 --> 00:07:44,831 - Yeah? - Yeah. 144 00:07:44,901 --> 00:07:45,841 What was I wearing? 145 00:07:45,871 --> 00:07:47,481 Well, actually, I didn't get that far, but... 146 00:07:47,531 --> 00:07:49,551 Well, that sounds familiar. 147 00:07:49,671 --> 00:07:52,551 - What are you doing down here? - Uh, Judge Trelane. 148 00:07:52,601 --> 00:07:54,301 Oh, you're investigating his wife's murder. 149 00:07:54,361 --> 00:07:57,161 Oh, yeah, that's right. Actually, you're in front of him for Duc Lu Phan, aren't you? 150 00:07:57,191 --> 00:07:59,741 Yeah. I didn't think he'd be able to get back to work so quickly. 151 00:07:59,791 --> 00:08:01,361 I guess he just wants to do his job. 152 00:08:01,381 --> 00:08:03,151 What do you make of all this? 153 00:08:03,201 --> 00:08:05,611 Could it have been Phan who ordered the hit? 154 00:08:05,661 --> 00:08:07,961 Well, he's certainly violent enough. 155 00:08:08,001 --> 00:08:09,981 But I really hope it wasn't him. 156 00:08:10,021 --> 00:08:12,661 Well, I didn't expect to hear that from someone who's trying to get him the death penalty. 157 00:08:12,721 --> 00:08:15,521 If Trelane thinks that Phan's responsible for his wife's death, 158 00:08:15,571 --> 00:08:17,131 he's gonna have to recuse himself... 159 00:08:17,181 --> 00:08:19,241 If he can't render a decision, it's gonna lead to a mistrial. 160 00:08:19,281 --> 00:08:22,131 And a waste of about 7 months of my life- 161 00:08:22,171 --> 00:08:26,141 not that I've actually had much of a life the past 7 months. 162 00:08:26,191 --> 00:08:28,851 Tell me about it. I think I know what you mean. 163 00:08:29,101 --> 00:08:32,611 So, I heard Terry Lake transferred to Washington. 164 00:08:32,781 --> 00:08:34,141 Uh, yes, actually, 165 00:08:34,181 --> 00:08:38,341 I guess she wants to give her marriage a second shot. 166 00:08:38,511 --> 00:08:41,621 - Have you had lunch yet? - No, I haven't. 167 00:08:43,301 --> 00:08:45,461 Perfect timing. 168 00:08:45,491 --> 00:08:46,531 What are you doing here? 169 00:08:46,571 --> 00:08:47,391 I... Well, what do you think? 170 00:08:47,431 --> 00:08:48,631 I'm here looking for you, right? 171 00:08:48,681 --> 00:08:50,971 - Can you give me a ride home? - Yeah. I-I'm sorry. 172 00:08:51,001 --> 00:08:53,071 Nadine Hodges, this is my brother Charlie. 173 00:08:53,851 --> 00:08:56,851 Uh, I was at the DMV. They gave me my learner's permit back again. 174 00:08:56,891 --> 00:08:58,600 - Again? - Yeah, I may have, uh, 175 00:08:58,631 --> 00:09:01,111 mishandled my learner's permit the first time around. 176 00:09:01,171 --> 00:09:04,551 Although I still take issue with the methodology utilized in radar speed detection. 177 00:09:04,611 --> 00:09:06,691 - It is, uh... - Did you get through Trelane's files? 178 00:09:06,741 --> 00:09:08,731 - He's working with you on this? - Yeah. 179 00:09:08,781 --> 00:09:09,761 I think I'm onto something. 180 00:09:09,801 --> 00:09:11,461 All right. I got to deal with this. 181 00:09:11,501 --> 00:09:12,751 - How about a rain check, okay? - Sure. 182 00:09:12,801 --> 00:09:14,431 - All right? - Sorry. 183 00:09:16,941 --> 00:09:17,881 Boy, I, uh... 184 00:09:17,931 --> 00:09:21,141 I could've just taken the bus back to CalSci and then went home. 185 00:09:21,201 --> 00:09:24,021 Yeah, well, you're about 15 seconds too late with that thought. 186 00:09:24,091 --> 00:09:25,401 Sorry. 187 00:09:35,011 --> 00:09:37,121 What kind of biker gang doesn't ride Harleys? 188 00:09:37,181 --> 00:09:38,351 The urban kind. 189 00:09:38,411 --> 00:09:39,131 Besides, 190 00:09:39,201 --> 00:09:42,591 only investment bankers can afford Harleys anymore. 191 00:09:45,241 --> 00:09:47,201 Why am I going to kill the judge's wife? 192 00:09:47,251 --> 00:09:50,271 Well, even in jail, Danny still calls the shots, right? 193 00:09:50,331 --> 00:09:53,241 The only way for you to sit in the big chair over there is for Danny to go 194 00:09:53,291 --> 00:09:54,621 out of the picture, right? 195 00:09:54,681 --> 00:09:56,951 This is a family. We don't do each other like that. 196 00:09:56,991 --> 00:09:58,661 It's a family, huh? 197 00:09:58,701 --> 00:09:59,431 You know what, bro? We're done here. 198 00:09:59,471 --> 00:10:01,171 No, no, no, you got it backward, Raymond. 199 00:10:01,211 --> 00:10:04,271 This conversation's over when we walk out of here. 200 00:10:04,561 --> 00:10:05,741 Tell you what, man. 201 00:10:05,781 --> 00:10:07,591 Why don't we run some of those serial numbers against the hot sheets? 202 00:10:07,661 --> 00:10:09,641 This ain't right, yo! 203 00:10:19,451 --> 00:10:21,041 FBI! 204 00:10:21,171 --> 00:10:22,861 FBI! 205 00:10:22,901 --> 00:10:26,141 Back down or everybody gets arrested! 206 00:10:26,381 --> 00:10:30,231 Federal agents! FBI! 207 00:10:30,741 --> 00:10:32,341 Let this go any further, Raymond, 208 00:10:32,411 --> 00:10:35,921 and everybody in here is going to end up with bullet holes. 209 00:10:35,961 --> 00:10:38,011 Now, I know I have better places to be tonight than the hospital. 210 00:10:38,051 --> 00:10:39,901 You got no warrant, you come in here on my treaty, 211 00:10:39,951 --> 00:10:41,021 and you want to step to me like that?! 212 00:10:41,071 --> 00:10:44,851 And we'll leave the same way, if you give us a choice! 213 00:10:44,901 --> 00:10:50,341 Anybody shows his gun, we do not have a choice. 214 00:11:08,171 --> 00:11:10,201 Let him go. 215 00:11:17,231 --> 00:11:19,051 Yo? 216 00:11:21,091 --> 00:11:23,031 Danny thinks you did it, Raymond. 217 00:11:23,071 --> 00:11:27,921 He pointed us in your direction to send you a clear message. 218 00:11:29,571 --> 00:11:31,681 The message is: 219 00:11:31,741 --> 00:11:33,821 cooperate. 220 00:11:33,881 --> 00:11:36,011 Understand? 221 00:11:36,301 --> 00:11:38,601 Cooperate. 222 00:11:39,341 --> 00:11:41,601 Look, David, I get that you're senior agent, okay? 223 00:11:41,651 --> 00:11:43,331 But you could've backed my play in there. 224 00:11:43,361 --> 00:11:44,451 Man, it was a bad play. 225 00:11:44,481 --> 00:11:47,191 You can't sell wolf tickets to hard-core bangers. 226 00:11:47,241 --> 00:11:48,281 "Wolf tickets"? 227 00:11:48,321 --> 00:11:50,631 Granger, a badge isn't a magic wand, okay? 228 00:11:50,661 --> 00:11:52,521 You try to arrest people without cause, 229 00:11:52,561 --> 00:11:54,631 you back them into a corner, guess what? 230 00:11:54,661 --> 00:11:56,671 They're gonna fight you. 231 00:12:02,931 --> 00:12:06,551 - You say her name is Hodges? - Yeah. Nadine. 232 00:12:06,601 --> 00:12:08,281 She seemed pretty interested in him, too, 233 00:12:08,321 --> 00:12:10,601 although I'm not really good at reading those kinds of signals. 234 00:12:10,641 --> 00:12:11,791 No, you're not. 235 00:12:11,831 --> 00:12:14,031 You know that term "dark matter"? 236 00:12:14,071 --> 00:12:15,911 That has always perplexed me. 237 00:12:15,961 --> 00:12:19,481 It fallaciously implies that the 95% of our universe 238 00:12:19,521 --> 00:12:22,721 that can't be observed is some amorphous, 239 00:12:22,771 --> 00:12:26,471 eventless, just, uh, emptiness. 240 00:12:26,581 --> 00:12:28,131 I'm sorry? 241 00:12:28,181 --> 00:12:29,631 I suppose it's all too human. 242 00:12:29,671 --> 00:12:32,571 Instead of just admitting to the present limits of our knowledge 243 00:12:32,621 --> 00:12:36,401 we simply declare things to be unknowable. 244 00:12:36,621 --> 00:12:38,531 This somehow relates to dating? 245 00:12:38,601 --> 00:12:41,251 Oh yeah, actually... to reading signals. 246 00:12:41,361 --> 00:12:45,831 And, of course, to Rhonda Pickford. 247 00:12:45,881 --> 00:12:48,381 I'm not familiar with her work. 248 00:12:48,751 --> 00:12:52,441 She had a crush on me in 5th grade. 249 00:12:52,551 --> 00:12:53,801 And, of course, 250 00:12:53,851 --> 00:12:57,731 girls in 5th grade suddenly became 95% unknowable. 251 00:12:58,441 --> 00:12:59,591 Isn't that the truth. 252 00:12:59,631 --> 00:13:00,411 I'm not following. 253 00:13:00,491 --> 00:13:01,661 Oh, well... 254 00:13:01,701 --> 00:13:04,561 you see, I labeled her to be dark matter, 255 00:13:04,611 --> 00:13:08,051 and I just moved on to more accessible pursuits. 256 00:13:08,081 --> 00:13:09,301 Like, uh... 257 00:13:09,351 --> 00:13:12,761 Space Invaders, actually. 258 00:13:14,211 --> 00:13:15,881 So what happened to this, 259 00:13:15,931 --> 00:13:16,961 um, uh... Rhonda? 260 00:13:17,021 --> 00:13:21,381 Oh. She became a professional cheerleader. 261 00:13:21,441 --> 00:13:23,191 - Really? - She did. 262 00:13:23,231 --> 00:13:24,921 Yes, she did. 263 00:13:25,461 --> 00:13:29,671 I doubt that Don actually views women as dark matter. 264 00:13:29,741 --> 00:13:31,301 Well, she's a prosecutor. 265 00:13:31,351 --> 00:13:32,721 I'm sure he'll see her again. 266 00:13:32,761 --> 00:13:35,441 Actually, Don thinks there's a chance the man she's prosecuting 267 00:13:35,481 --> 00:13:38,331 may be behind the murder of the judge's wife. 268 00:13:38,381 --> 00:13:40,481 You know something? Under that reasoning, 269 00:13:40,521 --> 00:13:46,531 wouldn't that make this prosecutor just as likely a target? 270 00:13:46,851 --> 00:13:48,021 Raymond Hmong has the motive. 271 00:13:48,061 --> 00:13:50,721 He's the number 2, but I don't think he has the nerve. 272 00:13:50,771 --> 00:13:52,761 Yeah, well, Danny Phan's got the nerve for sure, 273 00:13:52,811 --> 00:13:54,621 but no motive. 274 00:13:54,691 --> 00:13:55,771 Problem is Colby- 275 00:13:55,811 --> 00:13:58,121 he really pushed Raymond's buttons out there, you know? 276 00:13:58,171 --> 00:14:00,231 Okay, so? 277 00:14:00,491 --> 00:14:02,571 Look, just keep an eye on the JFM. 278 00:14:02,611 --> 00:14:05,521 If we pick up that Hmong's making a move, then we hit them, okay? 279 00:14:05,571 --> 00:14:06,761 All right. No problem. 280 00:14:06,821 --> 00:14:08,361 But this Colby, I mean, I think he's running hot. 281 00:14:08,411 --> 00:14:09,541 Yeah, well, before you say anything more, 282 00:14:09,591 --> 00:14:12,241 he was just in here bitching about you, so... 283 00:14:12,291 --> 00:14:13,541 And what are wolf tickets? 284 00:14:13,601 --> 00:14:14,991 It's a bad bluff, you know? 285 00:14:15,041 --> 00:14:16,661 It's "The Boy Who Cried Wolf. " 286 00:14:16,721 --> 00:14:19,391 Don, I'm just trying to say Colby has this Army mentality. 287 00:14:19,431 --> 00:14:22,441 You know, he thinks everybody's a private who has to follow orders. 288 00:14:22,501 --> 00:14:23,961 Don, he goes in too hard... 289 00:14:24,021 --> 00:14:26,011 You know, David, you were the new guy last year, 290 00:14:26,061 --> 00:14:27,831 and you were too laid-back. 291 00:14:27,871 --> 00:14:29,391 Took you too long to take initiative. 292 00:14:29,431 --> 00:14:30,821 And you got better; you improved. 293 00:14:30,871 --> 00:14:32,091 - Yeah, I just thought... - Guys. 294 00:14:32,131 --> 00:14:33,591 Hey, I was just coming to get you- 295 00:14:33,641 --> 00:14:35,471 Don wants us to check out some gang intel. 296 00:14:35,491 --> 00:14:36,831 Yeah, well, might not have to. 297 00:14:36,891 --> 00:14:39,551 I just ran Trelane's address through LAPD dispatch database, 298 00:14:39,581 --> 00:14:41,721 see if there are any prowler reports or anything. 299 00:14:41,771 --> 00:14:45,411 Look at this: between May 2001 and June 2003, 300 00:14:45,451 --> 00:14:50,011 LAPD responded to 5 domestic disturbance calls at Trelane's residence. 301 00:14:50,061 --> 00:14:51,991 Apparently, they had some knock-down, drag-outs. 302 00:14:52,021 --> 00:14:53,321 No criminal reports filed? 303 00:14:53,371 --> 00:14:56,021 Yeah, well, guy's a federal judge. No surprise there. 304 00:14:56,081 --> 00:14:57,911 No, but look: On 2 occasions, 305 00:14:57,961 --> 00:15:01,141 Trelane was instructed to vacate the premises. 306 00:15:01,181 --> 00:15:04,831 We've been assuming the shooter was after the judge and got the wife by mistake. 307 00:15:04,871 --> 00:15:07,731 Yeah. We might be looking at this all wrong. 308 00:15:13,837 --> 00:15:17,387 Thing is, you neglected to mention your history of domestic disputes. 309 00:15:17,427 --> 00:15:20,017 Because that's what it was - history. 310 00:15:20,887 --> 00:15:23,177 You ever been unhappy with your job, Agent Eppes? 311 00:15:23,217 --> 00:15:24,727 Yes, I have, sir. 312 00:15:24,887 --> 00:15:29,797 I'm talking about a kind of unhappy that takes an hour of silence and 3 drinks to come down from. 313 00:15:30,067 --> 00:15:33,837 Sitting in judgment does not come naturally to a reasonable man. 314 00:15:33,887 --> 00:15:35,637 The drinking got worse, and so did I. 315 00:15:35,677 --> 00:15:37,557 Well, we're talking about violence here. 316 00:15:37,587 --> 00:15:39,247 I was never arrested. 317 00:15:39,307 --> 00:15:41,267 You're a federal judge. 318 00:15:41,377 --> 00:15:44,407 Even at my lowest point, I never laid a hand on Alison. 319 00:15:44,447 --> 00:15:46,467 I was angry with myself, not with her. 320 00:15:46,507 --> 00:15:47,637 She called the police. 321 00:15:47,667 --> 00:15:49,897 Yes. And she left me. 322 00:15:49,927 --> 00:15:50,867 But that was my wakeup call. 323 00:15:50,927 --> 00:15:53,647 I've been in the program ever since. 324 00:15:58,827 --> 00:16:02,037 - When did she come back? - Last August. 325 00:16:02,477 --> 00:16:05,347 Our last year together was the happiest of our marriage. 326 00:16:05,397 --> 00:16:06,807 Look... 327 00:16:06,867 --> 00:16:09,577 knowing that she'd probably still be alive, 328 00:16:09,607 --> 00:16:13,307 that coming back to me and my work is what killed her... 329 00:16:16,597 --> 00:16:18,317 Do your job. 330 00:16:18,377 --> 00:16:21,987 Check my alibi, my bank accounts, whatever you need... 331 00:16:22,027 --> 00:16:25,817 and then find the bastard that killed my wife. 332 00:16:27,997 --> 00:16:31,347 So Bayes' theorem states that uncertainty, 333 00:16:31,387 --> 00:16:34,847 degrees of belief, can be measured as probabilities. 334 00:16:34,907 --> 00:16:38,567 Charlie, do you realize I spent 2 days putting these files in order? 335 00:16:38,617 --> 00:16:39,517 Yeah, right. 336 00:16:39,567 --> 00:16:41,717 Uh, newest to oldest. Why did you do that? 337 00:16:41,767 --> 00:16:45,390 Because a criminal is much more likely to act on his or her rage 338 00:16:45,400 --> 00:16:47,037 right around the time of conviction. 339 00:16:47,077 --> 00:16:48,937 You know, while the focus is still sharp? 340 00:16:48,987 --> 00:16:50,887 Couldn't the opposite hold true? 341 00:16:50,947 --> 00:16:52,667 A grudge festering over time, 342 00:16:52,717 --> 00:16:54,807 new developments aggravating it? 343 00:16:54,857 --> 00:16:57,987 It would depend upon the personality and the situation. 344 00:16:58,027 --> 00:17:01,487 So, if time functions differently on different people, 345 00:17:01,507 --> 00:17:05,607 then a chronological approach would be no more effective than choosing a folder at random. 346 00:17:05,637 --> 00:17:07,817 Okay, yeah, but you have to start somewhere. 347 00:17:07,877 --> 00:17:10,607 No. You have to start everywhere. 348 00:17:10,657 --> 00:17:13,027 These are report cards, okay? 349 00:17:13,057 --> 00:17:16,347 But we're not looking for the newest students, or the oldest. 350 00:17:16,397 --> 00:17:18,457 We're looking for the one with the highest grade point average. 351 00:17:18,507 --> 00:17:22,017 With the grades being for quantifiable behavior, 352 00:17:22,057 --> 00:17:23,547 such as the nature of the crime, 353 00:17:23,617 --> 00:17:24,787 the severity of the sentence, 354 00:17:24,857 --> 00:17:26,137 the potential for gain. 355 00:17:26,187 --> 00:17:28,967 Yeah, but this isn't just a handful of A's and B's, Charlie. 356 00:17:29,007 --> 00:17:31,427 These are really raw human motivations, 357 00:17:31,477 --> 00:17:34,267 like rage and revenge. 358 00:17:34,357 --> 00:17:35,957 Origami. 359 00:17:37,247 --> 00:17:39,377 In origami, 360 00:17:39,427 --> 00:17:42,227 there are 6 basic folds: 361 00:17:42,287 --> 00:17:43,647 mountain, 362 00:17:43,707 --> 00:17:45,597 valley, diagonal, 363 00:17:45,667 --> 00:17:47,287 fold and unfold; 364 00:17:47,337 --> 00:17:49,687 reverse, and turnover. 365 00:17:49,737 --> 00:17:51,987 Each fold is a simple, finite, 366 00:17:52,037 --> 00:17:54,197 imminently-quantifiable action. 367 00:17:54,247 --> 00:17:56,587 But the infinite number of combinations 368 00:17:56,627 --> 00:18:00,667 creates the possibility for an infinite number of forms. 369 00:18:00,707 --> 00:18:02,200 Decision theory contends 370 00:18:02,300 --> 00:18:04,800 that we should use the same basic criteria 371 00:18:05,000 --> 00:18:07,300 with every action we take. 372 00:18:09,117 --> 00:18:12,577 Risk, reward, 373 00:18:12,637 --> 00:18:14,627 consequence, 374 00:18:14,707 --> 00:18:16,607 and certainty. 375 00:18:16,657 --> 00:18:18,967 Human behavior is not that rational. 376 00:18:19,007 --> 00:18:24,327 Well, that's why my system is not meant to be a replacement for your skills. 377 00:18:24,397 --> 00:18:26,477 It's simply a tool... 378 00:18:26,517 --> 00:18:28,717 to help you use them... 379 00:18:28,777 --> 00:18:31,937 much more efficiently. 380 00:18:37,737 --> 00:18:39,147 That's good. 381 00:18:40,917 --> 00:18:42,697 - Reeves. - Megan, it's David. 382 00:18:42,727 --> 00:18:44,017 We just heard from an informant. 383 00:18:44,067 --> 00:18:46,587 The JFM might take another shot at the judge. 384 00:18:46,637 --> 00:18:49,537 - Does Don know? - He's at the courthouse now. 385 00:18:49,597 --> 00:18:50,647 What's up? 386 00:18:50,707 --> 00:18:54,457 We just got a tip that JFM are looking for payback. 387 00:18:54,497 --> 00:18:57,127 That could be Raymond Hmong just talking big for his gang members. 388 00:18:57,167 --> 00:18:59,457 Well, given the timing, we're taking the threat seriously. 389 00:18:59,517 --> 00:19:01,297 The marshals are going to put on additional men. 390 00:19:01,347 --> 00:19:03,397 We're gonna have a second metal detector out there, all right? 391 00:19:03,447 --> 00:19:04,937 - Does Trelane know about it? - Yeah. 392 00:19:04,997 --> 00:19:07,037 He's a brave man; he didn't let on in court today. 393 00:19:07,087 --> 00:19:09,147 Well, he wants everything as discreet as possible, 394 00:19:09,207 --> 00:19:11,287 so I'm gonna supervise, all right? 395 00:19:11,347 --> 00:19:14,547 So we're gonna be seeing a lot more of each other. 396 00:19:14,607 --> 00:19:16,327 Yeah. 397 00:19:16,967 --> 00:19:18,497 The marshals will give you 24-hour protection. 398 00:19:18,547 --> 00:19:20,847 Just make sure they have a copy of your schedule, okay? 399 00:19:20,897 --> 00:19:22,867 - You hear me? - Sure. 400 00:19:22,917 --> 00:19:24,967 I'll get right on that. 401 00:19:28,557 --> 00:19:31,107 Get down! 402 00:19:35,377 --> 00:19:37,227 Get down! You! 403 00:19:51,817 --> 00:19:53,937 Get down! Get down! 404 00:20:07,937 --> 00:20:08,687 Don't do it, don't do it! 405 00:20:08,747 --> 00:20:09,867 Don't move! 406 00:20:09,907 --> 00:20:13,127 Don't move- I'll put 2 bullets right in your back! 407 00:20:17,257 --> 00:20:19,947 Put your hands behind your back, Raymond! 408 00:20:39,627 --> 00:20:40,877 So? 409 00:20:40,937 --> 00:20:44,137 Well, suddenly, Raymond here doesn't have much to say. 410 00:20:44,177 --> 00:20:46,487 You understand what you're facing here, Raymond? 411 00:20:46,537 --> 00:20:47,577 Murder, 412 00:20:47,627 --> 00:20:48,887 attempted murder. 413 00:20:48,937 --> 00:20:51,957 - I didn't murder no one. - Come on, you killed Alison Trelane. 414 00:20:52,017 --> 00:20:53,077 What, you probably didn't realize that 415 00:20:53,127 --> 00:20:55,277 she was borrowing her husband's car that day, right? 416 00:20:55,307 --> 00:20:58,177 Then you went back to finish what Danny Phan sent you to do in the first place. 417 00:20:58,227 --> 00:21:00,077 I told you to cooperate, remember that? 418 00:21:00,127 --> 00:21:02,767 I want to know how Phan arranged for all this, you hear me? 419 00:21:02,807 --> 00:21:05,507 You testify against him and I'll see what I can do about the wife's murder. 420 00:21:05,567 --> 00:21:07,927 I didn't kill nobody. 421 00:21:09,787 --> 00:21:11,757 Self-defense. 422 00:21:11,827 --> 00:21:13,477 Self-defense?! 423 00:21:13,527 --> 00:21:15,837 Trying to gun down an unarmed judge? 424 00:21:15,897 --> 00:21:18,687 Is that what a JFM soldier calls "self-defense" these days? 425 00:21:18,727 --> 00:21:21,577 I wasn't aiming at no judge. 426 00:21:22,247 --> 00:21:24,767 That bullet was for Danny. 427 00:21:25,157 --> 00:21:27,027 That bro gave me up to you, right? 428 00:21:27,077 --> 00:21:29,037 Ain't no way he gonna do me like that. 429 00:21:29,107 --> 00:21:31,217 Not with him in there and me out here. 430 00:21:31,287 --> 00:21:34,687 I'm gotta have my respect now, you know what I'm saying? 431 00:21:37,327 --> 00:21:41,377 So Raymond Hmong figures Danny Phan's trying to put the murder off on him. 432 00:21:41,427 --> 00:21:45,647 Well, I mean, you know, Hmong's DNA tested negative for the Trelane crime scene, 433 00:21:45,727 --> 00:21:48,057 so, that's the thing, he's not our guy. 434 00:21:48,207 --> 00:21:50,617 Well, on the bright side, Trelane's free to sentence Phan 435 00:21:50,667 --> 00:21:52,757 without having to recuse himself. 436 00:21:52,797 --> 00:21:57,067 Yeah, so you get your case back and I'm at square one with the wife's murder. 437 00:21:57,127 --> 00:22:00,927 So I guess we're not gonna be seeing much of each other, after all. 438 00:22:01,237 --> 00:22:05,387 You know, I had you written off earlier. 439 00:22:05,427 --> 00:22:07,887 And then what do you do, you go and you save my life. 440 00:22:07,927 --> 00:22:10,367 Aw, don't write me off. I just focused on the work. 441 00:22:10,417 --> 00:22:13,657 - You know. - I don't know, Don. 442 00:22:13,717 --> 00:22:15,627 We always got along, 443 00:22:15,687 --> 00:22:18,187 timing never seemed right. 444 00:22:18,227 --> 00:22:20,537 I just thought... 445 00:22:22,737 --> 00:22:23,887 Anyway. 446 00:22:23,937 --> 00:22:24,877 Good luck with the case. 447 00:22:24,927 --> 00:22:27,507 Nadine, I hope you realize it's not about you. 448 00:22:27,547 --> 00:22:29,257 Oh, I know that. 449 00:22:29,347 --> 00:22:30,647 Good. 450 00:22:30,747 --> 00:22:33,877 Thank you. For today. 451 00:22:33,927 --> 00:22:36,937 And if you figure out the rest... 452 00:22:37,397 --> 00:22:40,457 you could take your chances. 453 00:22:40,557 --> 00:22:42,177 Okay. 454 00:22:42,287 --> 00:22:44,047 Okay. 455 00:22:48,117 --> 00:22:48,937 You know what? 456 00:22:48,977 --> 00:22:51,887 It's fun to be doing a little combinatorics again. 457 00:22:51,947 --> 00:22:53,597 Combina-what? 458 00:22:53,647 --> 00:22:54,597 Combinatorics. 459 00:22:54,657 --> 00:22:56,677 It's a branch of computer science. 460 00:22:57,017 --> 00:23:00,367 Mm. Amita's not satisfied with just one measly PhD. 461 00:23:00,407 --> 00:23:02,987 She's now moved on to astrophysics. 462 00:23:03,017 --> 00:23:04,237 Well... 463 00:23:04,297 --> 00:23:05,997 a girl's got to have skills. 464 00:23:06,047 --> 00:23:08,507 And yet, somehow, we still get stuck with the typing. 465 00:23:08,567 --> 00:23:10,637 Well, you're familiar with the program. 466 00:23:10,697 --> 00:23:12,267 I'm not familiar with the program. 467 00:23:12,327 --> 00:23:14,457 Oh, well, this is where all the fun is, huh? 468 00:23:14,507 --> 00:23:15,977 - Professor Fleinhardt. - Hi, Larry. 469 00:23:16,037 --> 00:23:17,897 - This is Megan Reeves. - She's working with Don. 470 00:23:18,847 --> 00:23:22,177 - I hope you don't mind, I'm... - Oh, no, not at all. 471 00:23:22,207 --> 00:23:24,037 You realize all your food is white? 472 00:23:24,097 --> 00:23:26,437 Mm, yes, I prefer white food. 473 00:23:26,487 --> 00:23:28,707 - Why is that? - Supersymmetry. 474 00:23:28,767 --> 00:23:33,847 It's a theory that describes the nature of connectivity in complex multidimensional space. 475 00:23:33,907 --> 00:23:38,527 symmetry is also a term we use in behavioral science to explain obsessive behavior. 476 00:23:38,587 --> 00:23:40,957 Oh, is it now? 477 00:23:41,007 --> 00:23:44,637 I have a 2-year-old nephew who won't eat anything but pasta with butter. 478 00:23:44,687 --> 00:23:48,377 We're a little worried he might be a budding scientist. 479 00:23:48,427 --> 00:23:51,897 Larry has a tendency to live out his theories. 480 00:23:52,387 --> 00:23:53,517 Amita, are you ready to show us 481 00:23:53,567 --> 00:23:56,437 a 3-D scatterplot distribution of all the relevant case? 482 00:23:56,477 --> 00:23:58,017 Sure. 483 00:24:03,717 --> 00:24:05,697 It looks like a random buckshot of points. 484 00:24:05,757 --> 00:24:10,497 Except for a small number of cases that stand out. 485 00:24:14,797 --> 00:24:17,407 That's a lot less files than I originally gave you. 486 00:24:17,457 --> 00:24:19,017 Yeah, and we're not even done yet. 487 00:24:19,077 --> 00:24:20,167 Amita... 488 00:24:20,207 --> 00:24:25,317 do you think you can filter the rest through something... 489 00:24:25,817 --> 00:24:27,837 like this? 490 00:24:28,627 --> 00:24:30,647 It looks kind of like decision theory. 491 00:24:30,697 --> 00:24:32,817 It's reverse decision theory, actually. 492 00:24:32,857 --> 00:24:36,217 In decision theory, options are evaluated by risk and reward. 493 00:24:36,257 --> 00:24:39,097 Corporations use it to weigh business plans, 494 00:24:39,147 --> 00:24:40,787 what products to develop, 495 00:24:40,827 --> 00:24:42,287 what companies to do business with. 496 00:24:42,327 --> 00:24:45,257 Like a hunter searching for food. 497 00:24:45,307 --> 00:24:48,087 He's constantly evaluating his terrain, 498 00:24:48,127 --> 00:24:49,897 his available prey, 499 00:24:49,947 --> 00:24:52,037 and rival predators... 500 00:24:52,267 --> 00:24:54,287 weighing them against his own appetite, 501 00:24:54,337 --> 00:24:56,047 his own strength, his needs, 502 00:24:56,097 --> 00:24:58,827 until he makes what he considers an optimal decision. 503 00:24:58,887 --> 00:25:00,847 However, with reverse decision theory... 504 00:25:00,897 --> 00:25:02,217 You take the optimal goal, 505 00:25:02,277 --> 00:25:03,867 and you reverse the process. 506 00:25:03,927 --> 00:25:06,067 In other words, you start with the final decision? 507 00:25:06,147 --> 00:25:07,787 The murder of Alison Trelane. 508 00:25:07,847 --> 00:25:08,797 That's right. 509 00:25:08,847 --> 00:25:11,607 And then, determine which predator is most likely- 510 00:25:11,677 --> 00:25:13,657 by inclination, by opportunity- 511 00:25:13,697 --> 00:25:15,757 to have made that decision. 512 00:25:21,477 --> 00:25:25,437 Charlie's work distilled our suspects down to 2. 513 00:25:25,877 --> 00:25:28,867 My lawyer didn't give me adequate representation. 514 00:25:28,897 --> 00:25:33,567 I got stuck with an incompetent, underpaid public defender. 515 00:25:33,757 --> 00:25:35,727 I'm completely innocent of these charges. 516 00:25:35,777 --> 00:25:38,017 Number one is Orson Hardee. 517 00:25:38,067 --> 00:25:41,597 However... if I were to meet the guy who killed that cop, 518 00:25:41,637 --> 00:25:45,417 I'd buy him a beer for a job well done. 519 00:25:46,677 --> 00:25:48,487 All right, so Hardee's a cop killer. 520 00:25:48,557 --> 00:25:51,977 He shot Detective Josh Kalen in a drug deal in 1994. 521 00:25:52,027 --> 00:25:54,977 Trelane was the judge. The jury came back in less than an hour. 522 00:25:55,037 --> 00:25:57,707 Since his conviction, he's become a jailhouse attorney. 523 00:25:57,737 --> 00:25:59,827 He's filed 16 appeals, all of them denied. 524 00:25:59,877 --> 00:26:01,897 Now he's gunning for a new trial in front of Trelane, 525 00:26:01,947 --> 00:26:03,437 and Trelane's not buying it. 526 00:26:03,487 --> 00:26:05,907 So, what, kill Trelane, he gets a chance at another judge? 527 00:26:05,908 --> 00:26:06,626 Perhaps. 528 00:26:06,627 --> 00:26:08,137 Number 2 is Lance Dolan, 529 00:26:08,187 --> 00:26:10,317 currently wanted on a bench warrant for assault. 530 00:26:10,357 --> 00:26:12,567 LAPD believes he's still in the area. 531 00:26:12,607 --> 00:26:14,057 Well, I don't see Trelane's name here. 532 00:26:14,127 --> 00:26:17,247 'Cause Lance Dolan has never been to court with Judge Trelane. 533 00:26:17,297 --> 00:26:18,357 However... 534 00:26:18,397 --> 00:26:20,867 what's significant is Lance Dolan was the only name 535 00:26:20,917 --> 00:26:23,317 that entered the data pool through a Crimestopper tip. 536 00:26:23,357 --> 00:26:26,447 Oh, so you're saying an informant says this guy killed Alison Trelane. 537 00:26:26,497 --> 00:26:28,317 Yes. And we're running down that angle, 538 00:26:28,377 --> 00:26:31,057 but his psych profiles are in line with this kind of act. 539 00:26:31,097 --> 00:26:32,717 But the only thing that connects them is the tip? 540 00:26:32,787 --> 00:26:33,827 There are only 2 cases 541 00:26:33,887 --> 00:26:36,687 that spiked extremely high values in my analysis: 542 00:26:36,737 --> 00:26:39,597 Orson Hardee, Lance Dolan. 543 00:26:40,617 --> 00:26:43,337 Well, I mean, I don't see a motive. 544 00:26:43,377 --> 00:26:45,107 Yeah, but, Don, what if you had no motive, 545 00:26:45,147 --> 00:26:47,777 but you had, like, a... partial fingerprint? 546 00:26:47,827 --> 00:26:49,147 Follow the evidence. 547 00:26:49,197 --> 00:26:51,957 So what's the difference between my math and a partial fingerprint? 548 00:26:51,997 --> 00:26:54,827 And, at this point, the Asian gang is a dead end. 549 00:26:54,877 --> 00:26:56,077 All right, well, 550 00:26:56,107 --> 00:26:58,547 we'll see what David and Colby come up with about the tip, 551 00:26:58,587 --> 00:27:01,447 but, meanwhile, we should be looking at this guy. 552 00:27:01,497 --> 00:27:03,337 Hard. 553 00:27:05,857 --> 00:27:07,987 It was a drug deal that went bad. 554 00:27:08,047 --> 00:27:11,437 Only when this animal, Hardee, realized Josh was a cop, 555 00:27:11,467 --> 00:27:13,217 he just shot him. 556 00:27:13,257 --> 00:27:15,307 Just shot Josh in cold blood. 557 00:27:15,357 --> 00:27:16,907 - Have a seat. - Thanks. 558 00:27:16,967 --> 00:27:18,927 Well, I'm very sorry. 559 00:27:18,977 --> 00:27:22,077 Have you heard from anyone connected to Hardee? 560 00:27:22,127 --> 00:27:25,177 Phone calls, threatening letters, anything like that? 561 00:27:25,207 --> 00:27:26,817 You think he's coming after me now? 562 00:27:26,867 --> 00:27:27,837 He's not going anywhere, 563 00:27:27,887 --> 00:27:30,637 but you've been very vocal about keeping him in prison, 564 00:27:30,677 --> 00:27:32,637 and we just would like to take precautions. 565 00:27:32,667 --> 00:27:35,687 Right. I understand. 566 00:27:36,977 --> 00:27:39,157 It never stops. 567 00:27:39,197 --> 00:27:40,657 Even with my husband's pension, 568 00:27:40,697 --> 00:27:42,957 I had to work 2 jobs to keep this house. 569 00:27:43,007 --> 00:27:46,097 My daughter ran away the day she turned 17. 570 00:27:46,137 --> 00:27:50,047 My son would be in jail if some of Josh's friends on the force hadn't stepped in. 571 00:27:50,087 --> 00:27:52,637 People need to see all of Hardee's crime, 572 00:27:52,677 --> 00:27:54,027 not just Josh's murder, 573 00:27:54,057 --> 00:27:56,527 but what it cost his family. 574 00:27:56,557 --> 00:27:58,507 And you've been at all the court dates, huh? 575 00:27:58,537 --> 00:27:59,607 Every hearing, 576 00:27:59,657 --> 00:28:01,577 every appeal, but, each time, 577 00:28:01,627 --> 00:28:03,367 it gets a little harder. 578 00:28:03,407 --> 00:28:04,867 People don't want to remember. 579 00:28:04,927 --> 00:28:06,577 They want to forget. 580 00:28:06,627 --> 00:28:09,697 Forget about what this man did to Josh. 581 00:28:09,787 --> 00:28:12,537 But I won't let them. 582 00:28:17,837 --> 00:28:19,987 So Charlie tells me you were shot at this afternoon. 583 00:28:20,037 --> 00:28:21,757 Huh? Again? 584 00:28:21,847 --> 00:28:22,547 Oh, yeah? 585 00:28:22,607 --> 00:28:24,617 Well, what Charlie should've said was, 586 00:28:24,657 --> 00:28:26,417 it was more like... 587 00:28:26,617 --> 00:28:28,487 I was in the vicinity of the shooting. 588 00:28:28,537 --> 00:28:29,387 Let's put it that way. 589 00:28:29,437 --> 00:28:30,977 He saved this prosecutor, 590 00:28:31,027 --> 00:28:33,367 and yet, he still won't ask her out, for some reason. 591 00:28:33,407 --> 00:28:35,187 Really? What¡¦s the problem? 592 00:28:35,217 --> 00:28:36,917 Yeah, she's hot, man. She's perfect. 593 00:28:36,967 --> 00:28:38,697 - She's not perfect. - She's interested in you. 594 00:28:38,737 --> 00:28:40,427 - You said she was perfect. - No, I didn't. 595 00:28:40,477 --> 00:28:43,077 you date only women who have something wrong with them? 596 00:28:43,117 --> 00:28:45,007 - I'm not dating anyone. - So I noticed. 597 00:28:45,057 --> 00:28:45,657 Yeah, what's that about? 598 00:28:45,697 --> 00:28:49,377 Look, you know, with what I do, 599 00:28:49,427 --> 00:28:50,577 relationships are, 600 00:28:50,627 --> 00:28:52,507 they're... they're just not easy, okay? 601 00:28:52,537 --> 00:28:54,067 Would you just trust me? 602 00:28:54,107 --> 00:28:56,667 Come on, Don, just because something might go wrong 603 00:28:56,717 --> 00:28:58,487 doesn't mean that you don't take a shot. 604 00:28:58,537 --> 00:29:00,397 You don't know what you're talking about, okay? 605 00:29:00,437 --> 00:29:02,457 It's more complicated than that. 606 00:29:02,487 --> 00:29:03,557 Among other things, I... 607 00:29:03,607 --> 00:29:04,897 I don't want to put anyone at risk. 608 00:29:04,937 --> 00:29:06,667 I don't want to be a risk for someone. 609 00:29:06,707 --> 00:29:08,057 - You understand? - I see. 610 00:29:08,107 --> 00:29:11,437 Which means that police, and lawyers, and judges shouldn't get married? 611 00:29:11,467 --> 00:29:13,217 Yeah, well, look at Judge Trelane. 612 00:29:13,267 --> 00:29:15,937 - Think I want to go through that? - No, sir. 613 00:29:22,677 --> 00:29:26,387 Waitresses work on tips, Hector. 614 00:29:26,867 --> 00:29:29,477 You are Hector Machado, right? 615 00:29:30,437 --> 00:29:31,857 Maybe. 616 00:29:31,887 --> 00:29:35,347 We want to talk about Lance Dolan and the Alison Trelane murder. 617 00:29:35,387 --> 00:29:37,067 How'd you find me? 618 00:29:37,107 --> 00:29:39,127 Actually, we know quite a bit about you, Hector. 619 00:29:39,177 --> 00:29:41,157 Like how the LAPD says you have a knack 620 00:29:41,217 --> 00:29:44,377 for getting thrown in jail and hearing things. 621 00:29:44,877 --> 00:29:47,407 I don't know what you're talking about. 622 00:29:48,117 --> 00:29:52,337 So how about a phone call you made to a Crimestopper tip line? 623 00:29:52,837 --> 00:29:54,677 I thought that was supposed to be confidential. 624 00:29:54,717 --> 00:29:58,217 From the public, Hector, not from the FBI. 625 00:29:58,277 --> 00:29:59,677 You can't trust nobody no more. 626 00:29:59,737 --> 00:30:02,297 The name you gave: Lance Dolan. 627 00:30:02,347 --> 00:30:03,907 What can you tell us? 628 00:30:03,957 --> 00:30:06,207 Where's my 25 G's? 629 00:30:06,257 --> 00:30:09,417 Where's Lance Dolan? 630 00:30:10,447 --> 00:30:12,287 Figures. 631 00:30:12,517 --> 00:30:14,127 All right. 632 00:30:14,667 --> 00:30:16,867 I met the guy in a bar. 633 00:30:17,027 --> 00:30:21,237 He had that look, like someone who has something to say 634 00:30:21,257 --> 00:30:22,597 so I got him drunk. 635 00:30:22,637 --> 00:30:25,657 Out of the kindness of your heart, huh? 636 00:30:26,227 --> 00:30:29,837 Story comes on the TV about the judge's wife, Dolan laughs, 637 00:30:29,867 --> 00:30:33,077 then he tells me there aren't gonna be any arrests made, 638 00:30:33,107 --> 00:30:34,977 as long as he gets some cash together, 639 00:30:35,017 --> 00:30:37,257 gets out of town. 640 00:30:37,507 --> 00:30:40,017 Being the good citizen that I am... 641 00:30:40,067 --> 00:30:43,017 I called the Crimestoppers line. 642 00:30:43,277 --> 00:30:44,477 Right. 643 00:30:44,547 --> 00:30:47,847 Guys, I just got back from the LAPD warrant squad. 644 00:30:47,887 --> 00:30:50,627 Turns out Lance Dolan's got a girlfriend. 645 00:30:50,657 --> 00:30:51,817 Stacy Manning. 646 00:30:51,857 --> 00:30:55,227 Arrests for burglary, stolen property-twice as his codefendant. 647 00:30:55,257 --> 00:30:57,397 Yeah? Where's she at? 648 00:30:58,507 --> 00:30:59,537 Venice. 649 00:30:59,587 --> 00:31:02,687 We have her under surveillance, in case Dolan shows. 650 00:31:06,157 --> 00:31:07,107 See, that's the thing. 651 00:31:07,157 --> 00:31:10,217 We're basing all of this on the word of a career informant. 652 00:31:10,247 --> 00:31:12,077 Well, no, it's not just based on the tip. 653 00:31:12,107 --> 00:31:13,867 - It's also based on my analysis. - Charlie, at some point, 654 00:31:13,917 --> 00:31:17,047 I'm gonna have to explain why I've got 4 agents chasing down Lance Dolan. 655 00:31:17,097 --> 00:31:19,237 And you know, as far as I can tell, from this equation... 656 00:31:19,287 --> 00:31:22,307 - Expression, Don. - What, expression, equation 657 00:31:22,327 --> 00:31:25,087 you know, I don't understand why Dolan gets such a high number. 658 00:31:25,137 --> 00:31:27,077 Well, there's the tip itself, of course, 659 00:31:27,117 --> 00:31:29,477 and there's also his record, and the psych profile. 660 00:31:29,517 --> 00:31:32,787 Sure, uh, but, um, there's also, um... 661 00:31:32,847 --> 00:31:33,917 What? 662 00:31:33,967 --> 00:31:37,367 Sometimes math finds something that we can't explain. 663 00:31:37,397 --> 00:31:39,847 And why Dolan is showing up as part of this case, 664 00:31:39,867 --> 00:31:42,647 I can't fully explain. It's, uh... 665 00:31:42,677 --> 00:31:45,297 - it's pi. - Pi? 666 00:31:45,347 --> 00:31:47,717 The ratio of circumference to the diameter of a circle. 667 00:31:47,777 --> 00:31:48,937 Yeah, I know what pi is. 668 00:31:48,977 --> 00:31:54,947 Okay, but did you know that if you randomly drop needles onto a sheet of lined paper, 669 00:31:54,977 --> 00:31:59,457 the probability that a needle will cross a line relates directly to pi? 670 00:31:59,497 --> 00:32:01,117 It's call Buffon's needle. 671 00:32:01,157 --> 00:32:03,597 Pi appears in quantum mechanics, 672 00:32:03,637 --> 00:32:05,367 relativity theory, and number theory. 673 00:32:05,397 --> 00:32:08,897 But do you know why pi would show up in all of these seemingly unrelated places? 674 00:32:08,917 --> 00:32:11,877 - Actually, I don't have a clue. - Neither do I. 675 00:32:11,927 --> 00:32:12,937 No one does yet, 676 00:32:12,977 --> 00:32:15,777 but, although we can't fully explain pi, 677 00:32:15,817 --> 00:32:18,567 it keeps working. It keeps turning up. 678 00:32:18,617 --> 00:32:22,237 So, you're saying that pi is like something that connects Dolan to Trelane 679 00:32:22,277 --> 00:32:24,897 but we just can't figure it out yet. 680 00:32:25,107 --> 00:32:26,997 Lance Dolan's bench warrant. 681 00:32:27,037 --> 00:32:30,027 Guess who he's wanted for stabbing last year? 682 00:32:32,637 --> 00:32:34,987 - Hector Machado. - Oh, yeah. 683 00:32:35,027 --> 00:32:37,837 Well, that could explain why Hector's so willing to snitch on Dolan. 684 00:32:37,857 --> 00:32:39,407 Or set him up. 685 00:32:39,457 --> 00:32:41,757 All righty. Well... 686 00:32:49,047 --> 00:32:50,817 Pi. 687 00:32:58,345 --> 00:33:01,975 When you gave up Lance Dolan for Alison Trelane's murder, 688 00:33:02,025 --> 00:33:04,155 you left out a detail or 2, man. 689 00:33:04,195 --> 00:33:08,225 Yeah, like the fact that he assaulted you last year. 690 00:33:08,515 --> 00:33:11,345 Lance and I did some business together. 691 00:33:11,385 --> 00:33:14,355 - There was a falling out. - Falling out? 692 00:33:14,435 --> 00:33:17,285 The dude stabbed you, Hector. 693 00:33:17,325 --> 00:33:19,325 Hector, 694 00:33:20,315 --> 00:33:22,495 how long did you think it was gonna take us to figure that out? 695 00:33:22,535 --> 00:33:23,985 I wasn't really sure. 696 00:33:24,025 --> 00:33:25,405 Look, there's no love lost between us, 697 00:33:25,445 --> 00:33:27,195 but one thing ain't got nothing to do with the other. 698 00:33:27,235 --> 00:33:28,495 And you can check the court records. 699 00:33:28,545 --> 00:33:31,755 Lance got busted for stabbing me based on other witness accounts, 700 00:33:31,805 --> 00:33:33,895 not mine. I never said word one against him. 701 00:33:33,935 --> 00:33:35,485 Until now. 702 00:33:35,545 --> 00:33:38,765 Well, now, he's worth $25,000. 703 00:33:41,545 --> 00:33:44,355 Hector could just be trying to get revenge against the guy who stabbed him. 704 00:33:44,385 --> 00:33:46,455 Or he could be telling the truth. 705 00:33:46,525 --> 00:33:49,025 Hey, Megan, where are we on Orson Hardee? 706 00:33:49,055 --> 00:33:50,615 I was just going over this with Charlie. 707 00:33:50,655 --> 00:33:53,125 Hardee is a sociopath who brags about killing a cop, 708 00:33:53,165 --> 00:33:54,025 and then won't admit it. 709 00:33:54,085 --> 00:33:56,655 He files legal documents to prove his legal acumen... 710 00:33:56,695 --> 00:33:58,705 And if he put together the hit on Trelane from prison... 711 00:33:58,745 --> 00:34:00,495 His intent would be to let us know. 712 00:34:00,525 --> 00:34:01,685 Which brings us to Dolan. 713 00:34:01,725 --> 00:34:02,835 I mean, if we believe Hector, 714 00:34:02,885 --> 00:34:05,165 but, I mean, as far as I can see, Dolan's got no motive. 715 00:34:05,195 --> 00:34:07,305 Even though Dolan has no apparent motivation, 716 00:34:07,345 --> 00:34:09,425 my analysis still says he's a suspect. 717 00:34:09,465 --> 00:34:11,695 Still no sign of Dolan at the girlfriend's house, either. 718 00:34:11,755 --> 00:34:13,125 Look, we got to find this guy already. 719 00:34:13,155 --> 00:34:14,545 Did you see if Hector could help us on that? 720 00:34:14,585 --> 00:34:16,315 - We'll find out. - Let's do it. 721 00:34:16,355 --> 00:34:18,745 And Charlie, will you just go over this with me? 722 00:34:18,805 --> 00:34:20,335 Certainly. 723 00:34:21,365 --> 00:34:23,835 Hey, Larry, what brings you here? 724 00:34:23,885 --> 00:34:25,535 Oh, I had some work to go over with Charlie, 725 00:34:25,575 --> 00:34:27,995 but he couldn't get away from here, 726 00:34:28,045 --> 00:34:30,515 so, the mountain comes, yet again, to Mohammed. 727 00:34:30,555 --> 00:34:32,545 Oh, yeah? So, it's not the coffee then, huh? 728 00:34:32,605 --> 00:34:34,575 Oh, oh, it is bitter. 729 00:34:34,665 --> 00:34:36,235 Splenda. 730 00:34:36,415 --> 00:34:41,025 Oh. Hey, Don, are you... 731 00:34:41,065 --> 00:34:42,785 are you familiar with, um, quantum entanglement? 732 00:34:42,855 --> 00:34:44,465 Uh, I don't think so. I'm not sure. 733 00:34:44,495 --> 00:34:48,295 Okay, it's a theory that holds that photons come in pairs, 734 00:34:48,345 --> 00:34:50,595 that are separated by space and time, 735 00:34:50,635 --> 00:34:53,735 but always in instantaneous, 736 00:34:53,775 --> 00:34:56,075 inexplicable communication. 737 00:34:56,105 --> 00:35:00,005 Einstein calls it, uh, "spooky action at a distance. " 738 00:35:00,055 --> 00:35:01,465 But, you know, I find it... 739 00:35:01,515 --> 00:35:03,435 I find the notion fairly romantic. 740 00:35:03,475 --> 00:35:04,975 How so? 741 00:35:05,025 --> 00:35:07,085 Well, uh, I mean, we affect each other. 742 00:35:07,135 --> 00:35:08,535 Even when we don't mean to, 743 00:35:08,575 --> 00:35:10,245 even when we don't want to, 744 00:35:10,275 --> 00:35:14,145 we're connected, you see, even when we try to be unaffected. 745 00:35:14,185 --> 00:35:16,485 Why do I get the feeling you're talking about my love life? 746 00:35:16,535 --> 00:35:19,405 Don, the universe is accelerating at such a rate that, 747 00:35:19,445 --> 00:35:22,395 some day, eventually, it will all fly apart, 748 00:35:22,425 --> 00:35:25,795 and all matter will just drift alone and become disconnected. 749 00:35:25,825 --> 00:35:30,575 And how sad that would be if human beings were to behave in a similar fashion. 750 00:35:30,625 --> 00:35:33,505 And after considerable inner debate, 751 00:35:33,535 --> 00:35:37,675 I find that the risks of human contact are 752 00:35:37,715 --> 00:35:42,015 more than compensated for by the rewards. 753 00:35:42,625 --> 00:35:44,965 I'll keep that in mind. 754 00:35:45,285 --> 00:35:47,365 That was not clear. 755 00:35:48,975 --> 00:35:51,315 You know this guy, right? So, this should be easy. 756 00:35:51,375 --> 00:35:54,355 When she answers, ask for him. Nothing fancy. 757 00:35:57,325 --> 00:35:59,415 - Yeah? - Is this Stacy? 758 00:35:59,495 --> 00:36:01,165 Who is this? 759 00:36:01,195 --> 00:36:04,155 Hector. I'm a friend of Lance's. I need to talk to him. 760 00:36:04,185 --> 00:36:06,315 He's not here. 761 00:36:06,525 --> 00:36:09,965 Tell him I heard the Feds are looking for him. 762 00:36:10,005 --> 00:36:11,585 I don't know when I'll see him. 763 00:36:11,625 --> 00:36:13,775 Whatever. Just tell him I called. 764 00:36:14,805 --> 00:36:16,905 Think I did pretty good? 765 00:36:21,195 --> 00:36:23,545 She's making the call. 766 00:36:23,935 --> 00:36:25,745 - What? - The Feds are coming. 767 00:36:25,775 --> 00:36:27,245 I think that guy Hector gave you up. 768 00:36:27,275 --> 00:36:28,155 Now, why she assumes... 769 00:36:28,205 --> 00:36:30,915 - Leave right now, come pick me up. - Okay. 770 00:36:34,415 --> 00:36:36,035 That's it. 771 00:36:58,185 --> 00:36:59,845 Hurry up. Come on. 772 00:37:09,935 --> 00:37:11,595 Put your hands on the dashboard! 773 00:37:11,635 --> 00:37:12,455 You hear me? 774 00:37:12,505 --> 00:37:14,455 Get 'em up, right now! 775 00:37:14,505 --> 00:37:15,855 Don't move. 776 00:37:15,905 --> 00:37:17,985 Don't move an inch. 777 00:37:18,755 --> 00:37:20,285 Get out of there. 778 00:37:20,345 --> 00:37:22,975 Bring your hands behind your back, thumbs up. 779 00:37:27,445 --> 00:37:31,355 Ah, looks like we found the gun that killed Alison Trelane. 780 00:37:31,405 --> 00:37:34,215 - Really. - Go figure. Let's go. 781 00:37:43,815 --> 00:37:45,275 Who? 782 00:37:45,315 --> 00:37:48,195 Alison Trelane. 783 00:37:48,245 --> 00:37:49,605 We have DNA. 784 00:37:49,645 --> 00:37:52,195 We have your shotgun. 785 00:37:52,455 --> 00:37:54,495 Oh. And what kind of deal do you have? 786 00:37:54,525 --> 00:37:56,145 Look, we don't need a deal, Lance. 787 00:37:56,195 --> 00:37:57,865 You killed a judge's wife. 788 00:37:57,915 --> 00:37:59,665 Can you think of a defense attorney in town 789 00:37:59,705 --> 00:38:01,895 who's gonna want to wear that bull's-eye on his back? 790 00:38:01,935 --> 00:38:04,555 - I didn't know who she was. - Mrs. Trelane? 791 00:38:04,595 --> 00:38:07,305 I figured it was just some guy who wanted to get rid of his wife. 792 00:38:07,345 --> 00:38:10,465 You're saying Judge Trelane's involved? 793 00:38:12,715 --> 00:38:13,735 I should have known better. 794 00:38:13,765 --> 00:38:16,495 Lance, what are we talking about here? 795 00:38:17,025 --> 00:38:18,635 It was a straight contract: 796 00:38:18,675 --> 00:38:22,045 5,000 down, 5,000 after. 797 00:38:25,295 --> 00:38:28,535 I just thought it was some guy's wife. 798 00:38:49,855 --> 00:38:52,015 Charlie, I can't talk, all right? 799 00:38:52,075 --> 00:38:53,635 We just picked up Lance Dolan. 800 00:38:53,685 --> 00:38:56,085 Oh, good, because I've reevaluated my analysis, 801 00:38:56,125 --> 00:38:57,795 and what's significant is, 802 00:38:57,855 --> 00:39:00,575 the algorithm wasn't indicating Dolanor Hardee. 803 00:39:00,625 --> 00:39:02,735 My math was connecting the 2 cases. 804 00:39:02,785 --> 00:39:05,205 That's why Dolan spiked in the first place. 805 00:39:05,255 --> 00:39:08,815 Don, these results clearly indicate that there's a common denominator. 806 00:39:08,865 --> 00:39:10,785 Something connects Dolan to Hardee. 807 00:39:10,825 --> 00:39:11,725 Yeah, we know, Charlie. 808 00:39:11,775 --> 00:39:13,295 I'm looking at him right now, okay? 809 00:39:13,355 --> 00:39:15,435 I'm gonna call you back. 810 00:39:16,625 --> 00:39:19,165 They have Lance Dolan talking next door. 811 00:39:19,215 --> 00:39:20,195 That's right. 812 00:39:20,245 --> 00:39:23,475 And the first name that came out of his mouth was yours. 813 00:39:23,525 --> 00:39:24,845 Yeah, well, we do have a history. 814 00:39:24,885 --> 00:39:26,985 Yeah, you do. Alison Trelane. 815 00:39:27,035 --> 00:39:29,155 Contract killing that you set up. 816 00:39:29,205 --> 00:39:32,985 I'm gonna give you 5 seconds to give me a name. 817 00:39:33,025 --> 00:39:34,505 Otherwise, I'm gonna go grab Lance Dolan, 818 00:39:34,535 --> 00:39:37,895 and put him in here, and let the two of you guys figure it out yourselves. 819 00:39:37,915 --> 00:39:40,945 You think I'm selling wolf tickets, man? 820 00:39:40,995 --> 00:39:42,665 Try me. 821 00:39:42,705 --> 00:39:43,945 You got nothing on me. 822 00:39:43,985 --> 00:39:46,775 I made an introduction. That's all. 823 00:39:47,075 --> 00:39:50,375 You made an introduction to who, man? 824 00:39:51,355 --> 00:39:54,385 I don't owe anything to Lance Dolan. 825 00:39:54,435 --> 00:39:57,075 I did to Josh Kalen. 826 00:39:57,385 --> 00:39:59,615 Josh Kalen? 827 00:39:59,665 --> 00:40:02,725 You mean Detective Josh Kalen? 828 00:40:03,075 --> 00:40:04,855 The cop that Orson Hardee murdered? 829 00:40:04,885 --> 00:40:06,805 Kalen took care of me for a lot of years. 830 00:40:06,845 --> 00:40:08,185 Treated me like a real person. 831 00:40:08,235 --> 00:40:11,205 So, you kill Trelane's wife after he sent his murderer to jail? 832 00:40:11,245 --> 00:40:13,635 I told you, I introduced them. 833 00:40:13,675 --> 00:40:16,085 Anything happens after-that's got nothing to do with me. 834 00:40:16,115 --> 00:40:17,305 Conspiracy law. You could look that up. 835 00:40:17,345 --> 00:40:20,425 Who the hell are you talking about, Hector? 836 00:40:23,345 --> 00:40:24,475 I did everything I can. 837 00:40:24,525 --> 00:40:27,085 Kept out of this as long as I could. 838 00:40:27,525 --> 00:40:29,785 Who? 839 00:40:30,645 --> 00:40:31,414 Agent Eppes? 840 00:40:31,415 --> 00:40:33,055 Mrs. Kalen, you're gonna have to come with me. 841 00:40:33,075 --> 00:40:35,215 Bring your hands behind your back, thumbs up, please. 842 00:40:35,255 --> 00:40:37,155 I don't suppose you could let me put these away first. 843 00:40:37,195 --> 00:40:39,985 Hands behind your back. I'm sorry, no. 844 00:40:40,115 --> 00:40:42,795 10 years of trials and appeals. 845 00:40:42,835 --> 00:40:44,685 Parole hearings. My stomach in knots. 846 00:40:44,725 --> 00:40:47,585 Always wondering if this was the time Orson Hardee would go free. 847 00:40:47,615 --> 00:40:49,225 Judge Trelane put the guy in prison, ma'am. 848 00:40:49,275 --> 00:40:52,215 Trelane kept the man who slaughtered my husband alive. 849 00:40:52,255 --> 00:40:53,695 The jury recommended the death penalty. 850 00:40:53,735 --> 00:40:54,785 Did you know that? 851 00:40:54,825 --> 00:40:56,415 Only... Trelane overruled them. 852 00:40:56,475 --> 00:40:59,715 With that one decision, he destroyed my family. 853 00:40:59,865 --> 00:41:01,185 Hardee killed your husband. 854 00:41:01,225 --> 00:41:04,265 But it was the judge's decision that forced us to relive it. 855 00:41:04,315 --> 00:41:07,215 With every appeal, my children had to relive their father's murder. 856 00:41:07,255 --> 00:41:09,255 And now Hardee wants a new trial? 857 00:41:09,275 --> 00:41:11,605 I just... I couldn't put them through that again. 858 00:41:11,645 --> 00:41:13,115 Why the judge's wife? 859 00:41:13,145 --> 00:41:16,065 So Trelane would know what it's like to lose someone. 860 00:41:16,095 --> 00:41:19,205 So maybe he'd think twice about the next killer he goes easy on. 861 00:41:19,235 --> 00:41:21,665 Watch your head, please. 862 00:41:29,445 --> 00:41:31,875 "Goes easy on"?! 863 00:41:31,915 --> 00:41:34,415 I tortured myself over that decision. 864 00:41:34,455 --> 00:41:36,065 I wanted to help her. 865 00:41:36,095 --> 00:41:37,935 Give her closure. 866 00:41:37,985 --> 00:41:41,295 Yeah, it's just that Hector Machado was one of her husband's informants. 867 00:41:41,335 --> 00:41:44,825 I think she got his name out of one of his old snitch books. 868 00:41:45,645 --> 00:41:49,605 I had a responsibility to the law. 869 00:41:49,645 --> 00:41:52,355 I hope you know her death is not your fault. 870 00:41:52,765 --> 00:41:55,205 Eventually, I might believe that. 871 00:41:55,295 --> 00:41:56,825 I don't think I could ever stop blaming myself 872 00:41:56,865 --> 00:42:00,915 for all the time I wasted being drunk, angry, 873 00:42:00,945 --> 00:42:04,495 busy, when I really wasn't. 874 00:42:06,255 --> 00:42:08,755 In spite of everything, I... 875 00:42:08,795 --> 00:42:11,355 I still love my job. 876 00:42:11,625 --> 00:42:15,635 I just should have loved my life a little more. 877 00:42:20,605 --> 00:42:23,445 - Okay, Don, it's time to eat. - You eat dinner yet? 878 00:42:23,485 --> 00:42:25,705 Lobster at the Oceanfront. Charlie's buying. 879 00:42:25,745 --> 00:42:26,665 Let's go. I'm driving. 880 00:42:26,705 --> 00:42:27,985 Yeah, well, that's not an incentive. 881 00:42:28,035 --> 00:42:29,555 Which is why I need a witness. 882 00:42:29,595 --> 00:42:30,795 Insurance purposes, you know? 883 00:42:30,815 --> 00:42:32,925 Nadine... this is my father Alan, and, uh, 884 00:42:32,955 --> 00:42:33,785 Charlie you know, right? 885 00:42:33,815 --> 00:42:35,895 Charlie, good to see you again. 886 00:42:35,935 --> 00:42:37,805 I need to grab something out of my car. 887 00:42:37,845 --> 00:42:38,835 Can I just meet you out there? 888 00:42:38,865 --> 00:42:40,315 - I'll be 2 seconds. - All right. 889 00:42:40,355 --> 00:42:41,615 - Nice to meet you. - You, too. 890 00:42:41,675 --> 00:42:43,445 Good seeing you again. 891 00:42:43,495 --> 00:42:45,525 Wow, she is one hot-looking prosecutor. 892 00:42:45,555 --> 00:42:46,555 All right, easy there, Pop. 893 00:42:46,595 --> 00:42:49,745 I know I'm your father, but she's still one hot-looking prosecutor. 894 00:42:49,785 --> 00:42:51,895 I'm trying to figure out what to do about Hector Machado. 895 00:42:51,935 --> 00:42:53,985 I mean, this guy might end up collecting reward money 896 00:42:54,015 --> 00:42:56,425 for reporting a crime that he probably arranged. 897 00:42:56,475 --> 00:42:57,975 So, it's a working dinner. 898 00:42:57,995 --> 00:43:00,005 Which explains the professional working dinner cologne. 899 00:43:00,055 --> 00:43:03,715 I never ruled out the possibility of some kind of quantum entanglement. 900 00:43:03,755 --> 00:43:07,115 That's not one of mine. 70257

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.