All language subtitles for 01Numb3rs.S01E09.LOL.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 2 00:01:11,000 --> 00:01:12,000 We have an ID on this one? 3 00:01:12,300 --> 00:01:13,800 Mark Herlan, 39. 4 00:01:14,300 --> 00:01:16,700 A single medium-caliber rifle round to the chest. 5 00:01:31,600 --> 00:01:32,400 Any witnesses? 6 00:01:33,200 --> 00:01:34,800 Lady gardening,mom with her kid. 7 00:01:35,100 --> 00:01:36,100 Neither one heard the shot. 8 00:01:36,700 --> 00:01:38,800 I'm pulling some uniforms to canvass the neighborhood, 9 00:01:38,900 --> 00:01:41,100 to see if we can get a lock on where the shot came from. 10 00:01:42,500 --> 00:01:43,800 I don't think that's going to be necessary. 11 00:01:44,600 --> 00:01:45,200 These numbers... 12 00:01:45,300 --> 00:01:46,800 size of the wound,angle of entry, 13 00:01:47,400 --> 00:01:48,700 position of the body... 14 00:01:49,000 --> 00:01:50,400 they already tell you what you need to know. 15 00:01:51,000 --> 00:01:53,100 See, ballistic trajectories are fundamentally simple. 16 00:01:53,700 --> 00:01:55,500 They're the result of only two physical forces: 17 00:01:55,600 --> 00:01:57,400 vertical and horizontal velocity. 18 00:01:57,800 --> 00:01:59,400 Calculating trajectories with precision 19 00:01:59,700 --> 00:02:01,800 requires taking into account many variables: 20 00:02:02,500 --> 00:02:03,600 wind speed and direction, 21 00:02:04,100 --> 00:02:06,300 atmospheric pressure,temperature, humidity, 22 00:02:06,500 --> 00:02:09,300 inclination of gun,density of the projectile. 23 00:02:16,200 --> 00:02:20,900 So I've done some rough calculations of trajectory models based on the bullet's angle of impact, 24 00:02:21,000 --> 00:02:21,900 wind speed and direction. 25 00:02:22,000 --> 00:02:25,600 I approximate that our sniper fired from right around here. 26 00:02:25,700 --> 00:02:27,100 - This spot here. See? - Uh-huh. 27 00:02:28,000 --> 00:02:29,300 Actually, it was more like here. 28 00:02:31,900 --> 00:02:33,200 Ah, Agent Edgerton. 29 00:02:33,600 --> 00:02:34,300 Bureau told you I was coming? 30 00:02:34,400 --> 00:02:35,800 Yeah. I'm the one who requested you. 31 00:02:35,900 --> 00:02:36,600 Thanks for coming. 32 00:02:37,700 --> 00:02:39,200 He's a sniper instructor from Quantico. 33 00:02:43,700 --> 00:02:44,900 Needed a different perspective. 34 00:02:47,700 --> 00:02:49,700 What makes you think he fired from your location? 35 00:02:50,400 --> 00:02:52,500 Well, your location assumes he's a good shot. 36 00:02:52,800 --> 00:02:54,700 I say he's just an okay shot who got lucky. 37 00:02:56,000 --> 00:02:58,800 What kind of empirical evidence are you basing that assumption on? 38 00:03:00,900 --> 00:03:01,600 300-yard plink, 39 00:03:01,700 --> 00:03:03,700 and he goes for center mass,torso shot. 40 00:03:04,400 --> 00:03:05,800 Good sniper bothers to get this close, 41 00:03:05,900 --> 00:03:08,100 it's to spread a man's brains across the sidewalk. 42 00:03:10,900 --> 00:03:12,100 Oh, yeah, and,uh, 43 00:03:13,100 --> 00:03:13,900 there's this, too. 44 00:03:15,700 --> 00:03:17,400 See how the grass is burned from the muzzle flash? 45 00:03:17,700 --> 00:03:18,600 This waffling in the dirt? 46 00:03:18,700 --> 00:03:20,600 Right. Like he used something for support, right? 47 00:03:20,800 --> 00:03:22,700 Yeah, I'm thinking a duffel or his jacket. 48 00:03:23,900 --> 00:03:25,100 But yours was a good guess, too. 49 00:03:25,200 --> 00:03:27,000 Wasn't a guess;it was more of an estimate. 50 00:03:27,200 --> 00:03:27,800 Anything else? 51 00:03:28,500 --> 00:03:29,500 Yeah, he's gonna do it again. 52 00:03:31,700 --> 00:03:32,400 How do you know that? 53 00:03:33,400 --> 00:03:34,300 Thing about snipers? 54 00:03:34,900 --> 00:03:35,500 We love it. 55 00:03:36,600 --> 00:03:38,500 And that's not a guess, either;it's a fact. 56 00:03:44,200 --> 00:03:45,700 We all use math every day... 57 00:03:46,800 --> 00:03:47,800 to forecast weather... 58 00:03:49,700 --> 00:03:50,500 to tell time... 59 00:03:52,400 --> 00:03:53,200 to handle money... 60 00:03:54,900 --> 00:03:57,400 We also use math to analyze crime... 61 00:03:59,200 --> 00:04:00,200 reveal patterns... 62 00:04:02,300 --> 00:04:03,200 predict behavior... 63 00:04:05,000 --> 00:04:06,000 Using numbers, 64 00:04:06,100 --> 00:04:08,400 we can solve the biggest mysteries we know. 65 00:04:17,000 --> 00:04:19,100 ????,Listen up... 66 00:04:19,200 --> 00:04:23,100 LAPD is running a parallel task force with full information sharing. 67 00:04:23,200 --> 00:04:25,200 So no theory goes unchecked, right? 68 00:04:25,300 --> 00:04:26,400 No tip ignored. 69 00:04:26,900 --> 00:04:27,700 Four killings... 70 00:04:27,900 --> 00:04:28,700 What they have in common: 71 00:04:28,900 --> 00:04:33,100 single shots fired from mid-caliber rifles at a distance of 200 yards or greater. 72 00:04:33,400 --> 00:04:35,100 What they don't have in common are the victims. 73 00:04:35,400 --> 00:04:37,600 We have a real-estate broker,a housewife, 74 00:04:37,700 --> 00:04:39,400 a high school student and a mailman. 75 00:04:39,700 --> 00:04:40,900 Now the locations vary, 76 00:04:41,000 --> 00:04:42,300 the times of day vary. 77 00:04:42,900 --> 00:04:46,100 - Every... - Ballistics confirms that the four bullets came from four different rifles. 78 00:04:46,200 --> 00:04:47,500 Four shots, four kills... 79 00:04:47,800 --> 00:04:50,100 that kind of skill suggests a possible military background. 80 00:04:50,400 --> 00:04:53,400 What it suggests is that he knows his limitations enough to remain within them. 81 00:04:54,200 --> 00:04:56,200 This is Special Agent Edgerton from Quantico, 82 00:04:56,300 --> 00:04:59,100 and he doesn't think our shooter is especially skilled. 83 00:05:00,400 --> 00:05:03,800 Your housewife there caught a 7.62 x 39 round. 84 00:05:04,300 --> 00:05:07,900 He could've found a Russian SKS to do that job for less than a hundred bucks. 85 00:05:08,400 --> 00:05:10,400 Or maybe he's using a Blaser R93; 86 00:05:10,500 --> 00:05:14,000 that particular weapon has interchangeable barrels in 17 different calibers. 87 00:05:14,300 --> 00:05:15,900 So he could be swapping barrels after every kill, 88 00:05:16,000 --> 00:05:17,800 which would change the ballistic fingerprint, right? 89 00:05:18,300 --> 00:05:21,000 Be a pretty cheap way to avoid being linked to all of your murders. 90 00:05:21,500 --> 00:05:23,700 LAPD canvass turned up a FedEx driver. 91 00:05:23,900 --> 00:05:26,900 He remembers seeing a green Jeep parked in the field around the time of the shooting. 92 00:05:28,400 --> 00:05:30,500 Apparently there's large performance differentials 93 00:05:30,600 --> 00:05:33,700 between same-caliber bullets from different manufacturers. 94 00:05:34,000 --> 00:05:34,900 Based on what? 95 00:05:35,800 --> 00:05:37,900 Lead composition,gunpowder packing... 96 00:05:38,300 --> 00:05:39,800 Just what I need:more variables. 97 00:05:42,300 --> 00:05:43,000 Oh... 98 00:05:43,100 --> 00:05:47,000 Some assistance in my brazen attack on the Lorenz invariance? 99 00:05:47,200 --> 00:05:48,900 No, drag coefficient models. 100 00:05:49,200 --> 00:05:51,100 Drag co... drag on what? 101 00:05:51,800 --> 00:05:52,400 B ullets. 102 00:05:53,600 --> 00:05:56,900 Bullets as in ballistic trajectories defined by the Einstein Equivalence Principle, 103 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 related to the Lorenz frame? 104 00:05:59,700 --> 00:06:02,100 As in, bullets that kill people. 105 00:06:02,400 --> 00:06:03,000 Oh. 106 00:06:03,300 --> 00:06:07,300 There seems to be some disagreements over the sniper's expertise. 107 00:06:07,900 --> 00:06:10,000 I'd say the public's decided on the question. 108 00:06:10,400 --> 00:06:12,300 I have an aunt who lives two blocks from the first shooting. 109 00:06:12,400 --> 00:06:14,100 She's afraid to go out on her front lawn now. 110 00:06:14,500 --> 00:06:18,500 Why don't you tell your aunt that statistically she has a better chance of being mauled by a bear. 111 00:06:18,600 --> 00:06:21,500 Actually,statistics would favor the bear being mauled by my aunt, but... 112 00:06:22,900 --> 00:06:26,000 This fear, this extends beyond the reach of statistics,Charles. 113 00:06:27,700 --> 00:06:31,600 No, this is about arbitrary,inescapable death. 114 00:06:32,500 --> 00:06:33,600 No, times like these, 115 00:06:34,000 --> 00:06:37,800 you just wind up speculating on paths not taken, 116 00:06:37,900 --> 00:06:39,100 jobs left undone. 117 00:06:39,300 --> 00:06:40,000 Larry, I... 118 00:06:40,800 --> 00:06:42,700 I'm trying to get those equations done for you 119 00:06:42,800 --> 00:06:43,900 - as soon as I can... - No, no, no. 120 00:06:44,000 --> 00:06:47,700 At that moment,I was actually thinking of a far more prosaic legacy. 121 00:06:48,900 --> 00:06:50,900 Someone to carry on the Fleinhardt standard. 122 00:06:54,100 --> 00:06:55,700 I didn't know you wanted kids, Larry. 123 00:06:56,800 --> 00:07:00,100 Well... children are wormholes. 124 00:07:00,800 --> 00:07:02,000 Wormholes? 125 00:07:02,300 --> 00:07:02,800 Yeah. 126 00:07:03,400 --> 00:07:08,000 They're portals into the unreachable future and unattainable past. 127 00:07:09,100 --> 00:07:10,300 No, as things stand now, 128 00:07:10,400 --> 00:07:12,800 they exist only in the theoretical realm, so... 129 00:07:13,200 --> 00:07:17,900 Well, I can see where you might have some trouble selling a woman on the idea of "carrying your wormhole. " 130 00:07:21,500 --> 00:07:24,600 I accessed traffic cameras for a ten-block radius where the mailman got hit. 131 00:07:24,700 --> 00:07:25,700 - Good. - Found this. 132 00:07:27,300 --> 00:07:28,000 Take a look. 133 00:07:29,200 --> 00:07:31,600 Jeep is registered to one Wayne Osborne. 134 00:07:31,700 --> 00:07:32,900 Rap sheet goes back to Idaho. 135 00:07:33,200 --> 00:07:35,600 Assault, drug possession,weapons violations. 136 00:07:36,000 --> 00:07:36,800 Yeah, check this out. 137 00:07:37,000 --> 00:07:39,600 Affiliations with the Green Lightning white supremacist group. 138 00:07:39,700 --> 00:07:42,400 They're on the ATF watch list for illegal arms dealings. 139 00:07:42,500 --> 00:07:44,400 Yeah, Mr. Osbourne sounds like a good candidate. 140 00:07:48,500 --> 00:07:49,300 FBI! Warrant! 141 00:07:49,400 --> 00:07:50,900 FBI! 142 00:07:51,000 --> 00:07:51,900 Hands on the table! 143 00:07:52,000 --> 00:07:54,700 FBI! 144 00:07:55,000 --> 00:07:55,900 Hands on the table! 145 00:07:57,100 --> 00:07:57,600 Clear! 146 00:07:58,300 --> 00:07:58,900 Clear back here. 147 00:07:59,000 --> 00:08:00,100 - Clear here! - He's not here, Don. 148 00:08:01,100 --> 00:08:02,100 All right, where's Osborne? 149 00:08:02,500 --> 00:08:03,700 - Out. - Out where? 150 00:08:03,800 --> 00:08:05,000 Some friends. I don't know. 151 00:08:05,200 --> 00:08:06,000 Look, let me tell you something. 152 00:08:06,100 --> 00:08:08,000 If you don't want to face the death penalty with your boyfriend, 153 00:08:08,100 --> 00:08:09,900 you better think harder and think fast. 154 00:08:10,500 --> 00:08:11,800 He took my pick-up about two hours ago. 155 00:08:11,900 --> 00:08:13,500 But I swear,I don't know where he went. 156 00:08:13,600 --> 00:08:15,400 - What color's the pick-up? - It's blue. 157 00:08:15,900 --> 00:08:16,500 Get the plates. 158 00:08:16,600 --> 00:08:18,300 Notify LAPD and every agency. 159 00:08:18,600 --> 00:08:20,400 My guess is he's out there trolling for more victims. 160 00:08:20,800 --> 00:08:22,400 Don. Take a look. 161 00:08:29,200 --> 00:08:29,800 Oh, yeah. 162 00:08:39,200 --> 00:08:41,700 You know, Stan Carter's working for the LA Parks Department now. 163 00:08:42,000 --> 00:08:42,800 Oh, yeah, I remember him. 164 00:08:42,900 --> 00:08:43,900 Stan. Stan the Man. 165 00:08:44,000 --> 00:08:46,200 He used to work with you on the city planning board, right? 166 00:08:46,300 --> 00:08:47,000 - Yeah. - Yeah. 167 00:08:47,400 --> 00:08:49,200 He's looking for a part-time consultant. 168 00:08:49,600 --> 00:08:51,800 And since you two are in and out all the time, 169 00:08:51,900 --> 00:08:52,700 I figured I... 170 00:08:53,100 --> 00:08:53,900 Hold on a second. 171 00:08:55,700 --> 00:08:56,200 Hello? 172 00:08:58,900 --> 00:08:59,500 Okay. 173 00:08:59,600 --> 00:09:00,300 All right, yeah. 174 00:09:00,400 --> 00:09:01,500 I'll be right there. 175 00:09:01,600 --> 00:09:02,200 Sure. 176 00:09:03,500 --> 00:09:05,100 They're pretty sure it's the sniper again. 177 00:09:05,500 --> 00:09:07,600 David's picking me up out front on the way to the scene. 178 00:09:08,200 --> 00:09:09,100 The scene? What scene? 179 00:09:10,000 --> 00:09:10,800 You mean the crime scene? 180 00:09:12,300 --> 00:09:15,000 Exposure to actual events helps my statistical modeling. 181 00:09:15,100 --> 00:09:17,000 I know, but it's the exposure that I'm worried about. 182 00:09:17,500 --> 00:09:19,400 Come on, there's a crazy guy out there still shooting people. 183 00:09:19,500 --> 00:09:21,100 Now what if he returns to the scene of the crime, 184 00:09:21,200 --> 00:09:23,200 - you know, like those arsonists do? - He hasn't. 185 00:09:23,300 --> 00:09:24,100 No, not yet. 186 00:09:24,700 --> 00:09:28,800 Dad, there are a dozen FBI agents and police officers at these scenes. 187 00:09:29,000 --> 00:09:31,600 I mean, if I were in any real danger, 188 00:09:32,700 --> 00:09:33,700 Don wouldn't let me go. 189 00:09:33,900 --> 00:09:34,600 You know that. 190 00:09:36,200 --> 00:09:36,800 Don't worry. 191 00:09:47,600 --> 00:09:50,000 Felt like someone hit me in the shoulder with a hammer. 192 00:09:50,500 --> 00:09:51,700 Then Steve saw the blood, 193 00:09:51,800 --> 00:09:53,300 and everyone started screaming. 194 00:09:53,800 --> 00:09:55,500 Neither one of you saw where the shot came from? 195 00:09:57,300 --> 00:09:59,600 Do you remember seeing a blue pick-up at any point? 196 00:10:00,000 --> 00:10:01,300 I'm sorry, I... 197 00:10:01,900 --> 00:10:04,300 There must have been 50 people coming out of the theater. 198 00:10:05,000 --> 00:10:06,200 - Why me? - It's okay. 199 00:10:06,800 --> 00:10:07,400 You're going to be okay. 200 00:10:08,700 --> 00:10:09,200 Thank you. 201 00:10:11,900 --> 00:10:12,700 She's right. 202 00:10:12,900 --> 00:10:13,400 Why her? 203 00:10:14,900 --> 00:10:16,900 Maybe Osborne's playing out a power trip, 204 00:10:17,200 --> 00:10:18,800 choosing his victims arbitrarily. 205 00:10:19,000 --> 00:10:20,400 Maybe it's a political statement. 206 00:10:20,600 --> 00:10:23,600 No, domestic terrorism usually involves a public statement. 207 00:10:23,800 --> 00:10:25,300 He has been conspicuously silent. 208 00:10:25,400 --> 00:10:27,000 Yeah, I don't think he's gonna stay silent. 209 00:10:27,400 --> 00:10:27,900 Come on. 210 00:10:40,300 --> 00:10:41,200 Hello there, Professor. 211 00:10:41,900 --> 00:10:43,200 Still figuring the angles? 212 00:10:43,900 --> 00:10:45,800 What I'm figuring is the reason why he missed. 213 00:10:46,500 --> 00:10:48,200 This shot is way closer than any of the others. 214 00:10:49,500 --> 00:10:50,800 Well, closer doesn't mean easier. 215 00:10:50,900 --> 00:10:53,100 He ran a higher risk of being seen here. 216 00:10:53,500 --> 00:10:55,500 Well, that wouldn't affect the shot itself, though, would it? 217 00:10:58,100 --> 00:10:59,400 Forget about the math for a second. 218 00:11:01,400 --> 00:11:02,100 Just look. 219 00:11:08,900 --> 00:11:10,100 Try to think like he does. 220 00:11:11,000 --> 00:11:13,300 Invisibility is a sniper's greatest strength. 221 00:11:15,100 --> 00:11:16,600 If he starts to worry about losing it, 222 00:11:16,900 --> 00:11:18,100 his heart rate increases. 223 00:11:18,900 --> 00:11:20,000 If he doesn't know how to handle it, 224 00:11:20,700 --> 00:11:22,000 his breathing rhythm gets thrown off. 225 00:11:23,000 --> 00:11:23,700 Breathing rhythm? 226 00:11:27,000 --> 00:11:28,100 You've really never fired a gun? 227 00:11:31,400 --> 00:11:32,400 I don't really believe in them. 228 00:11:33,000 --> 00:11:34,400 Believe in them?It's not like they're ghosts. 229 00:11:34,700 --> 00:11:36,000 Obviously,that's not what I meant. 230 00:11:36,300 --> 00:11:42,000 So you don't take into account sweat getting into his eyes or his hands cramping up or adrenaline twitching the barrel? 231 00:11:43,900 --> 00:11:47,700 That's the difference between an expert marksman and a guy who aims at white meat and goes home with a wing. 232 00:11:47,800 --> 00:11:49,200 A woman got shot today... 233 00:11:50,300 --> 00:11:52,000 not some animal. 234 00:11:53,100 --> 00:11:56,100 I see. So when I regard her as a technical problem, 235 00:11:56,200 --> 00:11:56,900 I'm a sick bastard, 236 00:11:57,100 --> 00:11:58,100 but when you plug her in to an equation, 237 00:11:58,200 --> 00:11:59,000 you're a scientist? 238 00:11:59,100 --> 00:12:01,200 It just seems like it's all some kind of sport to you. 239 00:12:03,000 --> 00:12:05,500 It's my job to put my head inside the mind of a killer. 240 00:12:07,500 --> 00:12:08,200 Your brother's, too. 241 00:12:14,100 --> 00:12:14,800 You coming? 242 00:12:21,800 --> 00:12:24,200 The pattern of these shootings doesn't work with my existing equations. 243 00:12:24,300 --> 00:12:25,600 - So change the equations. - You know, 244 00:12:25,700 --> 00:12:27,500 I'm starting to think my whole approach is wrong, 245 00:12:27,700 --> 00:12:28,700 like there's a design in there somewhere 246 00:12:28,800 --> 00:12:30,400 but not usually where we look for it. 247 00:12:33,800 --> 00:12:34,400 Hey. 248 00:12:35,600 --> 00:12:36,800 Don just picked up Osborne. 249 00:12:37,200 --> 00:12:38,400 - Where? - Los Feliz. 250 00:12:38,700 --> 00:12:39,300 What about a weapon? 251 00:12:39,600 --> 00:12:42,300 Preliminary ballistics matches his rifle to the mailman's slaying. 252 00:12:43,500 --> 00:12:45,500 - Doesn't fit, though. - What's wrong? 253 00:12:45,600 --> 00:12:47,500 Osborne spent the entire afternoon in a bar. 254 00:12:47,900 --> 00:12:48,500 A dozen witnesses. 255 00:12:49,000 --> 00:12:49,700 Well, that's not possible, 256 00:12:49,800 --> 00:12:52,200 because this happened, like,less than three hours ago. 257 00:12:52,300 --> 00:12:54,000 Unless Osborne isn't the shooter. 258 00:12:54,800 --> 00:12:55,800 We've got two snipers. 259 00:13:05,800 --> 00:13:08,500 I don't recognize the authority of the federal government. 260 00:13:08,600 --> 00:13:10,600 Well, the federal government sure recognizes you. 261 00:13:10,700 --> 00:13:12,600 We have you cold for the murder of Mark Herlan. 262 00:13:13,200 --> 00:13:15,800 Ballistics, tire tracks,foot molds. 263 00:13:15,900 --> 00:13:20,900 Herlan was a slave of the federal welfare system disguised as civil service. 264 00:13:21,200 --> 00:13:22,000 Whatever happened to him, 265 00:13:22,900 --> 00:13:24,300 whoever killed him, 266 00:13:24,800 --> 00:13:26,800 they were doing society a favor. 267 00:13:27,400 --> 00:13:29,500 The new girlfriend in your trailer filled us in. 268 00:13:29,900 --> 00:13:32,200 You shot Herlan because he was about to marry your ex. 269 00:13:32,300 --> 00:13:33,900 Don't... move. 270 00:13:34,500 --> 00:13:35,900 This was a personal killing for you. 271 00:13:36,200 --> 00:13:37,100 You wanted revenge. 272 00:13:37,800 --> 00:13:39,000 You know,it was almost clever. 273 00:13:39,200 --> 00:13:41,600 Your buddies in Green Lightning start a terror campaign, 274 00:13:41,700 --> 00:13:43,000 shooting people at random... 275 00:13:43,200 --> 00:13:44,300 you decide to piggyback. 276 00:13:45,600 --> 00:13:48,100 You think the Green Lightning is behind these shootings? 277 00:13:48,300 --> 00:13:49,700 When we start bringing your pals in, 278 00:13:49,800 --> 00:13:52,900 we think it's gonna be a race to see who can cut a deal the fastest. 279 00:13:53,400 --> 00:13:54,400 You're first man in, Wayne. 280 00:13:55,100 --> 00:13:56,900 My advice would be to take advantage of it. 281 00:13:57,200 --> 00:13:59,600 An act of terrorism carries a federal death penalty. 282 00:14:00,300 --> 00:14:01,900 Or maybe you haven't heard of Timothy McVeigh. 283 00:14:02,700 --> 00:14:05,300 You know... you people... 284 00:14:06,300 --> 00:14:08,700 you really have to start talking to each other. 285 00:14:19,400 --> 00:14:23,100 Osborne's been an ATF informant against his supremacist buddies for over six months. 286 00:14:24,000 --> 00:14:26,300 Well, thanks, ATF,for the information sharing, 287 00:14:26,400 --> 00:14:28,200 and there goes our conspiracy theory. 288 00:14:28,300 --> 00:14:30,000 He also has an alibi for every other shooting. 289 00:14:30,400 --> 00:14:31,000 I'll go tell Charlie. 290 00:14:31,300 --> 00:14:33,700 I mean, maybe he can find the pattern if he gets rid of the Osborne shooting. 291 00:14:39,300 --> 00:14:43,500 You know, I have had almost no attendance at my morning classes. 292 00:14:45,300 --> 00:14:47,400 It's like everyone's afraid to set foot outside. 293 00:14:48,200 --> 00:14:48,900 Not everybody. 294 00:14:50,700 --> 00:14:53,200 Yeah. In times like these, 295 00:14:54,700 --> 00:14:56,600 an empty house is not a home. 296 00:15:00,000 --> 00:15:04,300 Evaluating my immediate prospects for a conventional nuclear family, 297 00:15:04,400 --> 00:15:06,400 I've just now begun to consider adoption. 298 00:15:06,500 --> 00:15:09,300 - How long have you been considering it? - Three days. 299 00:15:09,700 --> 00:15:10,700 Give it a few more days. 300 00:15:12,400 --> 00:15:13,300 - Yeah. - Yeah. 301 00:15:14,700 --> 00:15:16,700 So what, you found a pattern yet? 302 00:15:17,700 --> 00:15:19,500 More like a pattern of patternlessness. 303 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 Hey, there's an interesting metaphysical notion. 304 00:15:23,400 --> 00:15:26,700 Well, perhaps a human element remains to be inserted. 305 00:15:27,700 --> 00:15:29,000 You sound like this, uh, 306 00:15:29,700 --> 00:15:31,500 Agent Edgerton guy. 307 00:15:31,900 --> 00:15:34,400 He's a sniper instructor that Don brought in from Quantico... 308 00:15:34,500 --> 00:15:36,100 he thinks I should be out shooting rifles. 309 00:15:36,200 --> 00:15:37,300 Well, why aren't you? 310 00:15:37,600 --> 00:15:39,100 It's a poor allocation of my time. 311 00:15:39,900 --> 00:15:42,600 In the time it takes to shoot X number of rifles, 312 00:15:42,700 --> 00:15:46,000 I can access ten or 20 or a hundred times that amount of data. 313 00:15:46,200 --> 00:15:46,800 No, no, no, no... 314 00:15:46,900 --> 00:15:49,500 there's data and there's hands-on experience. 315 00:15:49,600 --> 00:15:50,900 These are two different beasts. 316 00:15:51,000 --> 00:15:53,200 That's why you've got blackboards and laboratories. 317 00:15:53,300 --> 00:15:54,200 You study the universe, 318 00:15:54,300 --> 00:15:55,800 and you've never been to outer space. 319 00:15:56,100 --> 00:15:57,900 Yeah, but if I had the opportunity, 320 00:15:58,400 --> 00:16:00,500 do you think for a moment I'd hesitate? 321 00:16:04,100 --> 00:16:05,300 ...in the wake of a fatal shooting yesterday, 322 00:16:05,400 --> 00:16:08,700 bringing the total to six victims the LA sniper has murdered. 323 00:16:09,000 --> 00:16:14,800 The LAPD and the FBI are urging residents to avoid unnecessary outdoor activity and to report any suspicious activity... 324 00:16:17,900 --> 00:16:19,500 Reminds me of snow days back home. 325 00:16:20,400 --> 00:16:23,300 School shuts down,everybody stays home. 326 00:16:23,900 --> 00:16:25,100 Except nobody's having any fun. 327 00:16:26,200 --> 00:16:26,700 Yeah. 328 00:16:29,200 --> 00:16:30,500 I called my ex-husband this morning. 329 00:16:33,100 --> 00:16:34,000 - Yeah? - Yeah. 330 00:16:35,300 --> 00:16:36,100 No real reason... 331 00:16:36,300 --> 00:16:37,100 the thought just occurred to me, 332 00:16:37,200 --> 00:16:39,400 what if I never got another chance to talk to him? 333 00:16:39,900 --> 00:16:40,400 How'd that go? 334 00:16:41,000 --> 00:16:42,000 We got in a fight. 335 00:16:47,500 --> 00:16:50,200 People have a greater chance of getting into a car accident, you know. 336 00:16:50,700 --> 00:16:51,500 That doesn't keep us home. 337 00:16:51,900 --> 00:16:55,000 Because it's a danger we've already assimilated into our daily lives. 338 00:16:55,600 --> 00:16:56,700 The sniper's something new. 339 00:16:57,200 --> 00:16:58,600 It's random, malicious. 340 00:16:59,300 --> 00:17:01,400 A bullet that can come from anywhere,take anyone, you know? 341 00:17:02,900 --> 00:17:04,100 - Wow. - Yeah. 342 00:17:10,000 --> 00:17:11,400 Thanks for bringing lunch all the way down here. 343 00:17:11,500 --> 00:17:12,300 - Come on, this way. - Oh. 344 00:17:13,000 --> 00:17:14,500 Well, you know,the drive was a pleasure. 345 00:17:15,500 --> 00:17:18,000 Traffic on the 10 has never been thinner since, uh, 346 00:17:18,200 --> 00:17:19,300 well,since it's been the 10. 347 00:17:19,500 --> 00:17:21,100 Yeah, it's like all L.A.'s in lockdown, huh? 348 00:17:21,200 --> 00:17:21,900 A little eerie. 349 00:17:22,000 --> 00:17:22,700 - Right in here. - Yeah. 350 00:17:24,300 --> 00:17:25,800 So, how, uh... 351 00:17:27,300 --> 00:17:28,600 how are you and Charlie managing this case? 352 00:17:30,100 --> 00:17:31,900 Well, I mean, he's frustrated; I'm frustrated. 353 00:17:32,400 --> 00:17:34,500 I mean, we're having a rough time on this. 354 00:17:35,300 --> 00:17:37,700 Is that why he's been running out of the house late at night? 355 00:17:38,400 --> 00:17:39,700 We got an agent on him all the time. 356 00:17:40,700 --> 00:17:42,200 I mean, I know he's been helping you out 357 00:17:42,300 --> 00:17:44,000 and that he comes down to your office a lot, 358 00:17:44,100 --> 00:17:45,600 and I-I think that's great. 359 00:17:45,700 --> 00:17:48,700 But... but now you got him going out on crime scenes... 360 00:17:48,800 --> 00:17:50,900 I mean, there's this guy shooting people out there. 361 00:17:51,100 --> 00:17:52,900 Dad, you really think I would put Charlie in danger? 362 00:17:53,500 --> 00:17:54,900 - No. You know what I really think? - What? 363 00:17:55,100 --> 00:17:58,000 I think you have to understand that Charlie can never say no to you. 364 00:17:58,700 --> 00:18:00,000 I mean... I mean, 365 00:18:00,100 --> 00:18:01,600 all you have to do is to ask him something, 366 00:18:01,700 --> 00:18:02,600 and he's there for you. 367 00:18:03,300 --> 00:18:04,500 Yeah, and I'm there for him. 368 00:18:06,700 --> 00:18:08,500 Look, he's not a cop. 369 00:18:09,000 --> 00:18:09,500 Now, come on, I mean, 370 00:18:09,600 --> 00:18:11,400 he's better off with chalk in his hand than a gun. 371 00:18:11,800 --> 00:18:12,700 You got to stop this; 372 00:18:12,800 --> 00:18:13,700 he is a grown man, 373 00:18:13,800 --> 00:18:14,400 and he's capable of... 374 00:18:14,500 --> 00:18:17,100 Who still seeks the approval of his older brother, 375 00:18:17,700 --> 00:18:19,300 whether his older brother likes it or not. 376 00:18:21,500 --> 00:18:22,200 Excuse me. 377 00:18:23,200 --> 00:18:23,700 Eppes. 378 00:18:25,500 --> 00:18:26,600 Yeah. Right. 379 00:18:26,700 --> 00:18:27,500 I'll meet you downstairs. 380 00:18:28,500 --> 00:18:29,000 Got to go. 381 00:18:29,100 --> 00:18:31,000 - Another shooting. - Oh, my God. 382 00:18:31,400 --> 00:18:33,300 Yeah. I promise I won't call Charlie till we roll the tanks out. 383 00:18:33,400 --> 00:18:35,600 And I want you to stay here until I call you, okay? 384 00:18:36,400 --> 00:18:37,600 All right, thanks for the sandwich. 385 00:18:43,000 --> 00:18:43,700 Thank you, Tom. 386 00:18:46,300 --> 00:18:48,900 John Doe, late 40s early 50s. 387 00:18:49,200 --> 00:18:50,400 Homeless,from the looks of it. 388 00:18:51,700 --> 00:18:52,400 No place to hide. 389 00:18:52,900 --> 00:18:54,300 Maybe he hadn't heard the news yet. 390 00:18:55,300 --> 00:18:57,300 This place is usually packed around this time of day. 391 00:18:57,800 --> 00:18:59,800 Well, the mailman murder,I wasn't impressed. 392 00:19:00,700 --> 00:19:01,600 This is one I am. 393 00:19:01,900 --> 00:19:02,400 Why? 394 00:19:03,500 --> 00:19:04,400 What you just said... 395 00:19:04,700 --> 00:19:05,700 the street is usually crowded, 396 00:19:05,800 --> 00:19:07,900 and yet with no one around he was able to conceal himself, 397 00:19:08,700 --> 00:19:10,700 get off a kill shot and then get out undetected. 398 00:19:12,400 --> 00:19:13,400 You know, Charlie and I disagreed 399 00:19:13,500 --> 00:19:15,500 about the proficiency of some of the shootings. 400 00:19:16,900 --> 00:19:18,600 I'm thinking now maybe I'm the one who was wrong. 401 00:19:28,500 --> 00:19:29,500 What are we looking at? 402 00:19:29,800 --> 00:19:33,700 A nonfunctioning algorithm based on seven sniper attacks, 403 00:19:33,800 --> 00:19:35,700 all presumably part of a pattern. 404 00:19:36,700 --> 00:19:38,000 But you can't find the pattern? 405 00:19:38,200 --> 00:19:39,400 I can't define the pattern; 406 00:19:39,700 --> 00:19:40,500 I know it's there. 407 00:19:41,900 --> 00:19:43,900 Shooting number four was a copycat. 408 00:19:45,100 --> 00:19:47,400 - The mailman killed by Wayne Osborne. - Right. 409 00:19:48,100 --> 00:19:49,700 I removed it from the calculation, 410 00:19:50,000 --> 00:19:52,100 which should have brought me closer to the answer. 411 00:19:52,700 --> 00:19:53,400 Well, it makes sense. 412 00:19:53,800 --> 00:19:55,700 Get rid of the corrupt data to improve the fit. 413 00:19:56,400 --> 00:19:58,500 But instead of improving the fit, 414 00:19:58,600 --> 00:20:01,600 it's as if the bad data were clarifying some new pattern. 415 00:20:03,300 --> 00:20:05,600 Which, by definition,wouldn't make it bad data. 416 00:20:29,800 --> 00:20:30,900 Here are the shootings, 417 00:20:31,300 --> 00:20:34,100 graphed according to a function of time method, 418 00:20:34,200 --> 00:20:36,200 victim and ballistic characteristics. 419 00:20:36,400 --> 00:20:37,900 Now, when I added dimensions... 420 00:20:38,000 --> 00:20:39,200 location,time of day... 421 00:20:39,500 --> 00:20:40,300 and took slices, 422 00:20:40,700 --> 00:20:42,400 the points remained truly random. 423 00:20:42,800 --> 00:20:47,700 However, when I eliminated dimensions and broke it down to a graph of a simple function of time... 424 00:20:49,300 --> 00:20:53,000 ...as you can see, the beginning of an exponential curve. 425 00:20:53,200 --> 00:20:55,000 The sniper attacks are increasing in frequency. 426 00:20:55,200 --> 00:20:57,100 The logical conclusion. Except... 427 00:20:58,900 --> 00:21:02,800 this... is Wayne Osborne shooting Mark Herlan, 428 00:21:03,200 --> 00:21:04,600 which we know is a copycat murder. 429 00:21:04,700 --> 00:21:06,400 So I took it out of my calculations. 430 00:21:06,500 --> 00:21:07,900 However, when I put it back in, 431 00:21:08,300 --> 00:21:09,400 it fell perfectly on the line. 432 00:21:09,500 --> 00:21:12,100 So that's either a stunning coincidence 433 00:21:12,500 --> 00:21:13,700 or evidence of a different pattern. 434 00:21:13,800 --> 00:21:17,900 I don't believe you have one serial sniper and one copycat. 435 00:21:18,200 --> 00:21:21,100 You have an epidemic of copycat snipers. 436 00:21:22,400 --> 00:21:23,200 Wait a minute, h-hold on. 437 00:21:23,600 --> 00:21:24,500 Uh, is that even possible? 438 00:21:24,600 --> 00:21:25,600 Viral behavior. 439 00:21:25,700 --> 00:21:28,100 Malcolm Gladwell's notion of a Tipping Point. 440 00:21:28,600 --> 00:21:30,000 Ideas and trends,what's in, 441 00:21:30,100 --> 00:21:30,600 what's not... 442 00:21:30,700 --> 00:21:32,800 it's really just human behavior spreading infectiously. 443 00:21:32,900 --> 00:21:33,800 Like a virus. 444 00:21:34,100 --> 00:21:35,400 Like a virus. That's right. 445 00:21:35,700 --> 00:21:38,800 Oh, consider a neighborhood where all the houses are painted white. 446 00:21:40,700 --> 00:21:43,700 And one day, one guy decides to paint his house blue. 447 00:21:45,100 --> 00:21:46,200 The next day his neighbor walks by, 448 00:21:46,300 --> 00:21:47,000 sees that color and says, 449 00:21:47,100 --> 00:21:48,000 "Hey, I like that color... 450 00:21:48,100 --> 00:21:49,100 I'm gonna paint my house blue. " 451 00:21:49,500 --> 00:21:52,400 And let's say that influences two more people each time. 452 00:21:52,700 --> 00:21:54,600 Now, even if people get sick of the color blue 453 00:21:54,700 --> 00:21:56,900 and decide to repaint their houses white, 454 00:21:57,100 --> 00:21:58,400 the blue trend will still grow. 455 00:21:59,500 --> 00:22:04,100 And now you have an epidemic of houses being painted blue faster than they're being repainted white. 456 00:22:04,600 --> 00:22:07,000 Wayne Osborne wants to kill his ex-wife's new fianc. 457 00:22:07,100 --> 00:22:08,800 Last week he would have stabbed him, 458 00:22:08,900 --> 00:22:10,600 he would have run him over with a car. 459 00:22:10,800 --> 00:22:12,200 Right, but he watches the news, 460 00:22:12,300 --> 00:22:14,800 sees that people are being killed with hunting rifles. 461 00:22:15,200 --> 00:22:16,700 And because the killers haven't been caught, 462 00:22:16,800 --> 00:22:17,900 he thinks it's a good idea. 463 00:22:18,500 --> 00:22:19,900 Each sniper attack is bigger news, 464 00:22:20,000 --> 00:22:21,000 influencing more people. 465 00:22:21,100 --> 00:22:22,900 Who all own hunting rifles, 466 00:22:23,000 --> 00:22:24,500 and just need something to go over the edge. 467 00:22:25,500 --> 00:22:28,000 Are you seriously comparing these shootings to what, 468 00:22:28,300 --> 00:22:29,300 some kind of fad? 469 00:22:29,400 --> 00:22:30,500 One that's growing. 470 00:22:43,400 --> 00:22:44,700 We got a whole new approach. 471 00:22:44,800 --> 00:22:46,200 We're not looking for one shooter, 472 00:22:48,000 --> 00:22:52,500 We're looking for serven different perpetrators. that??? separate different crimes 473 00:22:53,300 --> 00:22:55,300 They were not victims of a serial sniper, 474 00:22:55,600 --> 00:22:58,000 ???,but the victims of a gang conflict... 475 00:23:08,700 --> 00:23:10,100 ...the victim of a thrill killing... 476 00:23:15,000 --> 00:23:17,200 ...a neighbor killed because he didn't return a lawnmower... 477 00:23:26,500 --> 00:23:30,100 So we're issuing press releases explaining the separate arrests as isolated, 478 00:23:30,300 --> 00:23:33,400 distinct incidents that have nothing to do with a serial sniper. 479 00:23:33,800 --> 00:23:37,000 Hopefully, that'll cool people out and put things back to normal around here. 480 00:23:39,200 --> 00:23:39,700 What? 481 00:23:40,600 --> 00:23:41,800 Something's incomplete. 482 00:23:42,300 --> 00:23:42,800 Charlie, no. 483 00:23:42,900 --> 00:23:44,000 You just got to be patient, all right? 484 00:23:44,100 --> 00:23:45,300 I mean, between us and LAPD, 485 00:23:45,400 --> 00:23:47,500 we've already solved four of th-the seven cases. 486 00:23:47,600 --> 00:23:48,900 Make that four out of nine. 487 00:23:49,300 --> 00:23:52,500 Number eight was shot getting out of his car at a gas station in Glendale. 488 00:23:53,200 --> 00:23:54,500 Nine found in his own pool. 489 00:23:54,800 --> 00:23:56,100 Oh, come on. 490 00:23:56,200 --> 00:23:57,200 It's getting away from us. 491 00:23:57,500 --> 00:23:58,900 It's moving faster than we can even stop it. 492 00:23:59,000 --> 00:24:00,000 Your theory works. 493 00:24:00,100 --> 00:24:02,200 We're breaking the cases by attacking them individually. 494 00:24:02,300 --> 00:24:03,500 Let's just continue to do that. 495 00:24:03,600 --> 00:24:04,900 All we've established is that 496 00:24:05,100 --> 00:24:07,600 one person could not have committed all these crimes on the board, 497 00:24:07,700 --> 00:24:11,400 but that doesn't mean that some of these shootings weren't committed by the same hand. 498 00:24:11,700 --> 00:24:14,000 What? Now you're saying you think some of them were done by the same person? 499 00:24:14,100 --> 00:24:15,800 That's right, and as long as that killer's out there, 500 00:24:16,000 --> 00:24:17,900 you can solve as many of these shootings as you want, 501 00:24:18,000 --> 00:24:19,600 you're not gonna break the viral behavior. 502 00:24:20,000 --> 00:24:20,900 'Cause we really don't know which 503 00:24:21,000 --> 00:24:23,900 ones were definitively done by a serial sniper and which ones weren't? 504 00:24:24,200 --> 00:24:25,500 It's got to be the first two, 505 00:24:26,100 --> 00:24:28,100 because, well, because like any virus, 506 00:24:28,300 --> 00:24:29,400 there's always an initial carrier. 507 00:24:29,500 --> 00:24:30,300 A Sniper Zero. 508 00:24:30,900 --> 00:24:32,500 I need to learn how to shoot a rifle. 509 00:24:35,800 --> 00:24:37,600 - Look, just give me a second, would you? - Okay. 510 00:24:38,900 --> 00:24:40,300 - Y-you gotta teach me. - Why? 511 00:24:40,400 --> 00:24:41,600 Because of what Edgerton said?No, you don't. 512 00:24:41,700 --> 00:24:43,300 You don't have to prove yourself to anyone, okay? 513 00:24:43,400 --> 00:24:45,300 - Please, just do what you do. - It has nothing to do with that. 514 00:24:45,400 --> 00:24:46,300 I'm telling you, 515 00:24:46,500 --> 00:24:47,500 Edgerton was right. 516 00:24:47,700 --> 00:24:49,300 Well, he was a little right. 517 00:24:49,600 --> 00:24:51,000 Okay, the weight of the gun,the noise of the shot, 518 00:24:51,100 --> 00:24:52,300 the effects of the recoil... 519 00:24:52,400 --> 00:24:53,800 there's no way I have of understanding that 520 00:24:53,900 --> 00:24:56,000 - because I don't know what it is to shoot a gun. - Exactly, 521 00:24:56,100 --> 00:24:57,800 which is why I brought him in to begin with. 522 00:24:58,500 --> 00:24:59,500 Don't you see, man? 523 00:24:59,900 --> 00:25:02,300 I'm reducing these acts to abstract expressions, 524 00:25:02,400 --> 00:25:04,200 but I don't really know what I'm dealing with. 525 00:25:04,300 --> 00:25:07,400 I don't really understand anything about guns and violence, 526 00:25:07,500 --> 00:25:08,300 not the way you do. 527 00:25:10,700 --> 00:25:12,800 Edgerton said it was your job to get in the mind of a shooter. 528 00:25:13,400 --> 00:25:16,300 Well, maybe it's my job to understand his mechanics. 529 00:25:19,300 --> 00:25:19,700 All right, look, 530 00:25:19,800 --> 00:25:20,500 but you got to do me a favor 531 00:25:20,600 --> 00:25:22,000 and not say a word to Dad, okay? 532 00:25:22,100 --> 00:25:24,500 I mean, the guy already thinks I'm going to wind up getting you killed. 533 00:25:26,600 --> 00:25:29,200 Oh. The Ruy Lopez opening. 534 00:25:30,000 --> 00:25:32,000 I see I'm dealing with a classicist here. 535 00:25:32,300 --> 00:25:34,100 Look, I warned you I was a little rusty. 536 00:25:34,900 --> 00:25:36,900 My game is also a little undeveloped. 537 00:25:37,100 --> 00:25:39,400 You know,I had to stop playing with Charlie when he was eight years old. 538 00:25:39,900 --> 00:25:44,100 Yeah, more precociousness in the biography of Professor Charles Eppes. 539 00:25:44,700 --> 00:25:45,300 Yeah, you know, 540 00:25:45,400 --> 00:25:46,900 among mathematicians, 541 00:25:47,000 --> 00:25:48,600 isn't that just such a clich\, 542 00:25:48,700 --> 00:25:50,700 - the playing chess? - I didn't mind losing. 543 00:25:51,100 --> 00:25:52,500 It was that bored expression on his face, 544 00:25:52,600 --> 00:25:53,900 like he was playing out of courtesy. 545 00:25:54,000 --> 00:25:54,900 That's what got to me. 546 00:25:55,100 --> 00:25:56,300 Oh, yeah? Well, try Scrabble. 547 00:25:56,400 --> 00:25:57,700 He's a horrible speller. 548 00:25:57,900 --> 00:25:59,300 - Really? - Oh, he's horrible. 549 00:25:59,600 --> 00:26:00,400 I didn't know that. 550 00:26:01,400 --> 00:26:02,700 You know quite a bit about my son. 551 00:26:03,600 --> 00:26:04,300 I don't know. 552 00:26:05,000 --> 00:26:06,400 I know he's been a delight. 553 00:26:06,900 --> 00:26:08,500 You know, observing him all these years. 554 00:26:09,100 --> 00:26:13,600 You know, a star pupil's ascension to such extraordinary heights... 555 00:26:13,700 --> 00:26:15,700 I mean, yeah, that's perhaps the most... 556 00:26:16,900 --> 00:26:18,800 rewarding aspect of being a teacher. 557 00:26:19,700 --> 00:26:22,500 Come on, we both know you've been a lot more than just a teacher to Charlie. 558 00:26:23,900 --> 00:26:25,900 Well, thank you for saying that. 559 00:26:27,300 --> 00:26:28,000 By the way, uh... 560 00:26:29,700 --> 00:26:30,500 you're now in check. 561 00:26:32,300 --> 00:26:34,000 Oh, you distracted me. 562 00:26:38,700 --> 00:26:39,400 You're flinching. 563 00:26:39,700 --> 00:26:40,400 You're closing your eyes, 564 00:26:40,500 --> 00:26:42,000 anticipating a loud noise. 565 00:26:43,200 --> 00:26:44,100 It's a loud noise. 566 00:26:44,300 --> 00:26:47,200 It's a perfectly natural physiological response to what I'm doing. 567 00:26:47,300 --> 00:26:48,800 Charlie, that's not gonna help you hit the target. 568 00:26:51,600 --> 00:26:53,500 Look, you fired the rifle. 569 00:26:53,600 --> 00:26:54,700 How about we get out of here? Come on. 570 00:26:54,900 --> 00:26:56,300 No. I need to learn this. 571 00:26:56,700 --> 00:26:57,200 Come on. 572 00:26:58,300 --> 00:26:59,300 All right, all right. 573 00:26:59,400 --> 00:27:01,300 We'll try what's called an empty-lung technique. 574 00:27:01,500 --> 00:27:03,700 You breathe naturally, you aim,but you don't fire. 575 00:27:04,300 --> 00:27:05,900 Okay? So line it up, aim. 576 00:27:07,000 --> 00:27:07,600 You're gonna exhale, 577 00:27:08,300 --> 00:27:10,000 and count to three before you inhale. 578 00:27:10,100 --> 00:27:11,800 On two, you squeeze the trigger. 579 00:27:11,900 --> 00:27:12,900 Right? Just like I told you. 580 00:27:13,000 --> 00:27:13,700 Just tease it. 581 00:27:25,400 --> 00:27:26,300 That's pretty good. 582 00:27:27,300 --> 00:27:28,300 - Look at that. - Yeah. 583 00:27:28,400 --> 00:27:30,000 Ah. Adrenal response. 584 00:27:30,100 --> 00:27:30,900 It's a paper target. 585 00:27:31,000 --> 00:27:32,400 It's a little different with a real person. 586 00:27:33,100 --> 00:27:34,300 Well, maybe not for Sniper Zero. 587 00:27:36,300 --> 00:27:37,600 That's a pretty good shot,though, isn't it? 588 00:27:37,800 --> 00:27:38,600 Not bad. 589 00:27:39,100 --> 00:27:40,400 I think you had a little beginner's luck there. 590 00:27:42,100 --> 00:27:43,500 Beginner's luck is non-empiric. 591 00:27:43,600 --> 00:27:44,600 It's counter-intuitive. 592 00:27:45,200 --> 00:27:46,100 Yeah? First time I played golf, 593 00:27:46,200 --> 00:27:48,100 I parred four on the front nine, so... 594 00:27:49,100 --> 00:27:50,900 That's just a function of the "regression to the mean. " 595 00:28:24,100 --> 00:28:26,300 have shown no exceptional amount of skill. 596 00:28:26,400 --> 00:28:28,000 There was one shooting that showed proficiency. 597 00:28:28,700 --> 00:28:29,200 The homeless guy. 598 00:28:29,300 --> 00:28:31,000 Yeah, but he was killed by the two frat boys. 599 00:28:31,100 --> 00:28:32,700 Working together gave them a clear advantage. 600 00:28:32,800 --> 00:28:35,500 Yeah, so that explains the increased skill level in that one case. 601 00:28:35,600 --> 00:28:36,200 Yet... 602 00:28:36,400 --> 00:28:40,000 Yet five of the shootings have resulted in a fatal wound from one single shot. 603 00:28:40,100 --> 00:28:41,200 How do you explain that? 604 00:28:41,800 --> 00:28:43,300 A little ability, a lot of luck. 605 00:28:43,700 --> 00:28:44,200 You know what? 606 00:28:44,700 --> 00:28:46,100 You're actually exactly right. 607 00:28:47,100 --> 00:28:48,000 I told Don. 608 00:28:48,100 --> 00:28:50,800 - It's called "regression to the mean. " - All right. 609 00:28:51,000 --> 00:28:53,300 I am an exceptional basketball player, 610 00:28:54,200 --> 00:28:56,200 but let's say for the sake of this argument 611 00:28:56,700 --> 00:28:57,200 that I'm, that I'm not. 612 00:28:57,700 --> 00:28:59,800 Yeah. I think I could argue that side a little better, Charlie. 613 00:29:01,100 --> 00:29:03,400 Let's say I can only hit half of my shots. 614 00:29:03,800 --> 00:29:04,400 I am... 615 00:29:05,900 --> 00:29:06,600 One for three. 616 00:29:16,200 --> 00:29:16,700 Ooh. 617 00:29:17,000 --> 00:29:18,300 Okay, I'm four for six. 618 00:29:18,600 --> 00:29:23,700 Right? I've went from a.333 average to a.666 average in three shots. 619 00:29:23,800 --> 00:29:26,300 Now, if I just kept shooting baskets all day long, 620 00:29:26,400 --> 00:29:29,400 eventually my hits and misses will average out to about.500. 621 00:29:29,900 --> 00:29:30,900 Right, we have hot and cold streaks, 622 00:29:31,000 --> 00:29:33,100 - but over time you're gonna find your level. - That's right. 623 00:29:33,200 --> 00:29:35,800 Now, if I plotted my shots on a graph, 624 00:29:36,200 --> 00:29:37,800 it would be a vertical graph. 625 00:29:39,100 --> 00:29:40,400 I plotted the shootings again, 626 00:29:40,700 --> 00:29:43,200 this time assigning scores to each shooting, 627 00:29:43,500 --> 00:29:46,500 based on the difficulty of each shot and its result. 628 00:29:58,300 --> 00:30:00,300 Four of the shootings rise above the others on the graph. 629 00:30:00,900 --> 00:30:02,800 Four people shot by the same man. 630 00:30:03,200 --> 00:30:06,600 So we just have to find the common denominator of all four and we find Sniper Zero. 631 00:30:07,600 --> 00:30:08,900 And we break the epidemic. 632 00:30:12,300 --> 00:30:14,100 Maybe you go to the same dry cleaners, 633 00:30:14,200 --> 00:30:15,400 use the same mechanic. 634 00:30:16,200 --> 00:30:16,700 No. 635 00:30:17,600 --> 00:30:19,100 - None of them look familiar. - No? 636 00:30:21,400 --> 00:30:23,400 The news said this was just a random thing. 637 00:30:23,500 --> 00:30:24,500 That may very well be. 638 00:30:24,700 --> 00:30:26,700 We're just not leaving any possibility unexplored. 639 00:30:29,900 --> 00:30:32,400 Steve insisted on coming with me today. 640 00:30:34,000 --> 00:30:36,100 I think he's afraid to let me out of his sight. 641 00:30:39,900 --> 00:30:41,800 As bad as it's been for us, 642 00:30:42,700 --> 00:30:45,700 what it must be like for the families that lost someone. 643 00:30:47,000 --> 00:30:47,500 Yeah. 644 00:30:50,300 --> 00:30:50,900 Thanks for coming down. 645 00:30:57,300 --> 00:30:58,200 - Hey. - Hey. 646 00:30:59,300 --> 00:31:01,300 All four shootings happened in front of commercial locations, 647 00:31:01,400 --> 00:31:02,000 - right? - Right. 648 00:31:02,100 --> 00:31:03,400 Real estate office,gas station, 649 00:31:03,500 --> 00:31:04,600 grocery store,movie theater, 650 00:31:04,800 --> 00:31:07,300 so I'm searching employee lists,past and present. 651 00:31:07,400 --> 00:31:08,800 Okay. Any matches,let me know. 652 00:31:09,400 --> 00:31:10,000 You got anything? 653 00:31:10,100 --> 00:31:12,600 No, but I'm going to do a hand search for any common points. 654 00:31:13,000 --> 00:31:13,500 Good. 655 00:31:18,000 --> 00:31:18,800 What is it, Charlie? 656 00:31:21,500 --> 00:31:22,000 What are we missing? 657 00:31:23,300 --> 00:31:24,300 Something still isn't right. 658 00:31:24,700 --> 00:31:25,500 I can't figure it out. 659 00:31:31,400 --> 00:31:32,200 The photos. 660 00:31:33,600 --> 00:31:34,100 The photos? 661 00:31:34,200 --> 00:31:37,400 Yeah. These are all pictures of where the victim was hit. 662 00:31:37,900 --> 00:31:39,100 But that's not the whole scene right? 663 00:31:39,700 --> 00:31:41,600 The crime starts where the bullet was shot. 664 00:31:41,700 --> 00:31:43,900 Where are the pictures of the sniper's position? 665 00:31:44,000 --> 00:31:48,900 You're suggesting that the commonality is in the sniper's selection of his site rather than his target? 666 00:31:49,000 --> 00:31:49,700 Exactly. 667 00:31:50,000 --> 00:31:51,600 Yeah, I considered that, 668 00:31:52,700 --> 00:31:54,200 but if he is a trained sniper 669 00:31:54,300 --> 00:31:57,600 any site he chose would have to take into account the availability of targets as well. 670 00:31:57,800 --> 00:32:01,300 Meaning that I agree that each of these locations has good hide selections, 671 00:32:01,500 --> 00:32:03,600 adequate camouflage,excellent escape routes, 672 00:32:03,700 --> 00:32:06,900 but what good would that be unless he was assured of access to prey? 673 00:32:07,600 --> 00:32:09,900 The paths of the victim and shooter would have to intersect 674 00:32:10,000 --> 00:32:12,600 in both time and space within a suitable environment. 675 00:32:12,700 --> 00:32:13,600 I mean, the pace of these shootings, 676 00:32:13,700 --> 00:32:16,700 the scarcity of people on the street as a result of all this media coverage, 677 00:32:17,100 --> 00:32:19,400 he wouldn't have had time to accurately choose these sites 678 00:32:19,600 --> 00:32:21,900 and know that he had both cover and targets. 679 00:32:22,100 --> 00:32:25,100 Unless he was already familiar with the locations. 680 00:32:27,900 --> 00:32:28,500 Right? 681 00:32:28,700 --> 00:32:30,600 An abandoned building across from a movie theater, 682 00:32:31,300 --> 00:32:32,300 across from a restaurant, 683 00:32:33,000 --> 00:32:35,200 a gas station,and an empty house. 684 00:32:35,800 --> 00:32:37,900 So we're saying he doesn't know who he's going to shoot, 685 00:32:38,200 --> 00:32:40,100 but he does know where he's going to shoot from. 686 00:32:40,400 --> 00:32:41,300 The victims are random. 687 00:32:41,500 --> 00:32:43,000 It was his position that was pre-selected. 688 00:32:43,100 --> 00:32:45,800 That explains why my analyses haven't found 689 00:32:45,900 --> 00:32:48,200 any patterns in victim selection or location. 690 00:32:48,400 --> 00:32:50,300 We just found former employee Nathan Crane. 691 00:32:50,400 --> 00:32:52,800 He worked at both the gas station and the restaurant. 692 00:32:53,100 --> 00:32:54,600 Well, that's two sites. I'll take that. 693 00:33:02,300 --> 00:33:04,300 Mrs. Crane, do you know where we can find your son? 694 00:33:05,100 --> 00:33:06,100 No. 695 00:33:06,200 --> 00:33:08,500 Nathan and I haven't talked since I asked him to leave. 696 00:33:08,600 --> 00:33:09,500 That was a few weeks ago. 697 00:33:10,500 --> 00:33:11,600 Packed his van and left. 698 00:33:12,300 --> 00:33:13,500 - Is this him? - Yes. 699 00:33:14,400 --> 00:33:16,700 He was in the service until a year ago. 700 00:33:17,300 --> 00:33:18,200 Nathan loved the Army. 701 00:33:19,500 --> 00:33:20,300 Growing up without a father, 702 00:33:20,400 --> 00:33:23,500 he never had that kind of structure and discipline before. 703 00:33:24,100 --> 00:33:25,000 Do you know why he left the Army? 704 00:33:25,800 --> 00:33:26,900 He wasn't very specific. 705 00:33:27,000 --> 00:33:30,000 He just came home one day and said it didn't work out. 706 00:33:31,800 --> 00:33:33,600 You said that you asked Nathan to move out. 707 00:33:35,000 --> 00:33:36,900 He had a tough time holding down a job. 708 00:33:37,900 --> 00:33:38,800 He'd find something 709 00:33:38,900 --> 00:33:41,000 and there's a problem with the boss 710 00:33:41,100 --> 00:33:43,100 or a coworker and he quits. 711 00:33:45,700 --> 00:33:46,800 He had bad luck that way. 712 00:33:48,700 --> 00:33:49,800 And then there's my boyfriend. 713 00:33:50,900 --> 00:33:52,800 The two of them just couldn't get along. 714 00:33:54,400 --> 00:33:55,300 Even at my age, 715 00:33:55,700 --> 00:33:57,900 I'm entitled to have a life,aren't I? 716 00:34:00,500 --> 00:34:01,100 Yes, indeed. 717 00:34:23,500 --> 00:34:27,300 He applied for and was rejected from the Army Sniper School at Fort Benning. 718 00:34:27,600 --> 00:34:32,600 Subsequent Bad Conduct discharge for "inability to conform to the requirements of military life. " 719 00:34:32,900 --> 00:34:33,900 He's a good marksman, though. 720 00:34:34,800 --> 00:34:37,200 Crane did drywall in the building across from the movie theater. 721 00:34:37,400 --> 00:34:40,100 He was also fired from a landscaping company that worked the empty house. 722 00:34:40,200 --> 00:34:41,800 Okay, let's get an APB out on his van, 723 00:34:41,900 --> 00:34:42,900 and that photo to everybody 724 00:34:43,000 --> 00:34:45,000 - LAPD... Sheriff's Department... - I got it. 725 00:34:45,100 --> 00:34:46,900 Psychological profile fits like a glove; 726 00:34:47,000 --> 00:34:48,700 rejected by the Army,a surrogate father, 727 00:34:48,800 --> 00:34:50,700 returns home to be rejected by the mother. 728 00:34:51,000 --> 00:34:52,900 His instructor noted that he was impulsive on the range. 729 00:34:53,200 --> 00:34:53,800 Also fits. 730 00:34:53,900 --> 00:34:56,400 These killings are expressions of juvenile power fantasies. 731 00:34:56,500 --> 00:34:58,700 Okay, but why do you think he goes back to the job sites? 732 00:34:58,900 --> 00:35:00,300 He's revisiting the scenes of his failures 733 00:35:00,400 --> 00:35:02,200 and converting them to successes by killing. 734 00:35:02,500 --> 00:35:04,000 So you have any sense where he would go next? 735 00:35:04,200 --> 00:35:04,700 Well, so far, 736 00:35:04,800 --> 00:35:06,300 he hasn't visited the same site twice, 737 00:35:06,800 --> 00:35:08,900 either by guile or because he's "conquered" each one. 738 00:35:09,000 --> 00:35:09,500 My guess is, 739 00:35:09,600 --> 00:35:11,000 he'll move on to the next failed job 740 00:35:11,100 --> 00:35:11,900 and he'll move on quickly. 741 00:35:12,400 --> 00:35:13,600 From a pure sniping point of view, 742 00:35:13,700 --> 00:35:14,400 I like these two. 743 00:35:15,600 --> 00:35:16,300 All right, let's see. 744 00:35:17,800 --> 00:35:20,700 He was a janitor at the Banitek Tower... 745 00:35:22,300 --> 00:35:24,800 and a sheet metal punch at the Southmore factory. 746 00:35:25,100 --> 00:35:27,200 Easy access, high windows,target-rich environments. 747 00:35:27,300 --> 00:35:29,300 David, why don't you take Southmore, we're gonna take the office park. 748 00:35:29,400 --> 00:35:30,300 Notify LAPD. 749 00:35:30,400 --> 00:35:31,900 I want backup at both locations: 750 00:35:32,100 --> 00:35:34,200 marked cars, SWAT, air units... 751 00:35:34,500 --> 00:35:35,700 Helicopters? You trying to scare him away? 752 00:35:35,800 --> 00:35:37,600 No, we're just going to make sure he doesn't shoot anyone else, 753 00:35:37,700 --> 00:35:38,400 that's for sure. 754 00:35:58,400 --> 00:35:59,000 Don! 755 00:36:05,700 --> 00:36:06,600 Looks like it, huh? 756 00:36:07,100 --> 00:36:07,600 Yep. 757 00:36:08,700 --> 00:36:09,700 All right, you take the middle doors. 758 00:36:10,300 --> 00:36:11,000 Got it. 759 00:36:32,400 --> 00:36:33,000 That's it. 760 00:36:33,400 --> 00:36:34,200 Foxtrot One. 761 00:36:34,500 --> 00:36:35,400 Foxtrot One, go ahead. 762 00:36:35,700 --> 00:36:38,600 We got a postive I.D.on suspect's vehicle at Banitek Towers. 763 00:36:38,700 --> 00:36:41,300 Direct all units to Banitek Towers. 764 00:36:41,400 --> 00:36:42,000 Roger that. 765 00:36:44,100 --> 00:36:45,500 You know, we should start clearing people out of here. 766 00:36:45,600 --> 00:36:46,700 Let's just get everybody out. 767 00:36:47,200 --> 00:36:48,500 FBI Unit Foxtrot Two. 768 00:36:48,600 --> 00:36:50,100 Foxtrot Two,I copy your location. 769 00:36:50,200 --> 00:36:52,500 Banitek Towers. We have an air unit en route, 770 00:36:52,600 --> 00:36:54,100 ETA two minutes, over. 771 00:36:54,500 --> 00:36:57,000 We need to notify Security in the building to keep everyone inside. 772 00:36:57,100 --> 00:36:57,600 - Roger that. - Excuse me. 773 00:36:57,700 --> 00:36:59,400 We need you to get inside the building, please. 774 00:37:10,800 --> 00:37:12,100 Agent Eppes,Lieutenant Douglas. 775 00:37:12,400 --> 00:37:13,100 Your teams are where? 776 00:37:13,400 --> 00:37:14,800 Blue Team and Red Team are about eight minutes out, sir. 777 00:37:14,900 --> 00:37:15,700 All right, as soon at they get here, 778 00:37:15,800 --> 00:37:17,600 I want a team on each of these roofs, right? 779 00:37:17,700 --> 00:37:18,900 Right there,right there. 780 00:37:19,000 --> 00:37:20,500 - Roger that. I'll make it happen. - Pass these out. 781 00:37:21,400 --> 00:37:23,600 We're looking for a male white in his 20s, okay? 782 00:37:23,700 --> 00:37:25,000 I want you two to take this building. 783 00:37:25,100 --> 00:37:27,100 Start on the top floor and work your way down every apartment. 784 00:37:27,200 --> 00:37:28,600 You two, the same thing,this building. 785 00:37:29,100 --> 00:37:30,900 You start on the bottom of this one,work your way up. 786 00:37:31,000 --> 00:37:32,600 You on this one,work your way up. 787 00:38:18,000 --> 00:38:18,800 David Sinclair,yeah. 788 00:38:34,200 --> 00:38:35,200 Charlie, get down! 789 00:38:36,100 --> 00:38:37,200 - What? - Charlie, get down! 790 00:38:39,000 --> 00:38:39,900 Charlie, stay down! 791 00:38:54,900 --> 00:38:56,000 Get a team up there, now! 792 00:38:56,700 --> 00:38:57,300 Shooter is down. 793 00:38:57,400 --> 00:38:58,900 - Repeat! Shooter is down! - You all right? 794 00:38:59,400 --> 00:39:00,600 - Yeah. - The shooter's down. 795 00:39:00,700 --> 00:39:01,500 Is he okay? 796 00:39:02,100 --> 00:39:02,500 What, are you crazy? 797 00:39:02,600 --> 00:39:03,800 You could have got yourself killed. 798 00:39:04,500 --> 00:39:05,300 I was just... 799 00:39:05,800 --> 00:39:07,300 working on some probabilities as to where 800 00:39:07,400 --> 00:39:08,800 I thought Crane might position himself. 801 00:39:09,600 --> 00:39:10,600 Actually,he was pretty close. 802 00:39:12,100 --> 00:39:12,700 I want to get you out of here. 803 00:39:14,100 --> 00:39:15,700 - Are you all right? - I'm sorry. 804 00:39:16,100 --> 00:39:16,700 It's all right. 805 00:39:16,800 --> 00:39:18,100 It's just next time, use a phone. Okay? 806 00:39:28,000 --> 00:39:30,400 Hey, Dad,you're painting, huh? 807 00:39:31,100 --> 00:39:31,600 Staining. 808 00:39:32,500 --> 00:39:34,600 Your brother, the homeowner,it's his idea. 809 00:39:35,100 --> 00:39:38,700 Hey, look, I was thinking about what you said the other day when you came by for lunch. 810 00:39:40,400 --> 00:39:41,000 I think you're right. 811 00:39:42,400 --> 00:39:43,000 Wow. 812 00:39:44,200 --> 00:39:47,900 As delighted as I am to hear those words come out of the mouths of either of my sons 813 00:39:48,200 --> 00:39:49,800 the fact is I wasn't. 814 00:39:50,900 --> 00:39:51,900 Your brother's his own man. 815 00:39:52,600 --> 00:39:55,700 If Charlie wants to run off and do slightly dangerous things, 816 00:39:55,800 --> 00:39:58,300 then I'll just have to learn to live with it. 817 00:39:59,200 --> 00:40:00,000 Same as I did with you. 818 00:40:02,900 --> 00:40:03,400 You told him? 819 00:40:04,300 --> 00:40:05,500 Yeah, about the gun range. 820 00:40:06,100 --> 00:40:07,900 - The gun range. - That you shot a rifle. 821 00:40:08,000 --> 00:40:09,500 - He shot a rifle... did a great job. - Fired the rifle. 822 00:40:09,600 --> 00:40:11,900 Yeah. See?I'm perfectly fine. 823 00:40:12,000 --> 00:40:13,700 I didn't fall off the ladder, I didn't collapse. 824 00:40:14,300 --> 00:40:16,700 I certainly hope you got that out of your system now. 825 00:40:17,000 --> 00:40:17,700 Definitely. 826 00:40:18,300 --> 00:40:19,500 What color paint are you using? 827 00:40:19,700 --> 00:40:20,900 No, no, it's not paint. Stain. 828 00:40:21,500 --> 00:40:23,200 You can't paint a Craftsman house. 829 00:40:23,400 --> 00:40:24,800 See, they're historically protected. 830 00:40:25,500 --> 00:40:27,800 Well, even if everyone else paints their houses blue, Charlie? 831 00:40:28,900 --> 00:40:29,500 Not even. 832 00:40:32,200 --> 00:40:32,900 Here, I'll help you. 833 00:40:33,400 --> 00:40:34,700 Captioning sponsored by CBS Sync: YTET-Wangyq0680 64036

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.