Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,020 --> 00:01:44,000
Hey, it's the chief. Leave a message.
2
00:01:45,120 --> 00:01:48,000
Hi, Gigi. This is Tammy from Scott's
office.
3
00:01:48,260 --> 00:01:52,380
He wanted me to let you know that they
are... passing on you for that role of
4
00:01:52,380 --> 00:01:55,780
the dark, exotic, Eastern European
Jewish girl with the long, dark hair who
5
00:01:55,780 --> 00:01:58,960
speaks French because they need to go
with a bigger name.
6
00:01:59,280 --> 00:02:03,520
But the director said you did such a
great job that he's going to go out and
7
00:02:03,520 --> 00:02:06,420
find someone just like you. So
congratulations.
8
00:02:07,160 --> 00:02:08,500
Call us if you have any questions.
9
00:02:09,360 --> 00:02:11,039
Gigi, where are you? You're going to
miss class.
10
00:02:11,700 --> 00:02:14,720
Franny, how am I ever going to work? I'd
rather give it to someone like Gwyneth
11
00:02:14,720 --> 00:02:18,060
Paltrow, dye her hair, stuff her bra,
and give her French lessons rather than
12
00:02:18,060 --> 00:02:19,060
give it to me.
13
00:02:19,880 --> 00:02:22,300
No, but at the end of the day, she's got
to pull those puppies out and she's
14
00:02:22,300 --> 00:02:25,200
still a skinny half shiksa from the
Upper East Side and you don't want that.
15
00:02:25,380 --> 00:02:26,980
Just hurry up, get to class, you'll feel
better.
16
00:02:27,460 --> 00:02:29,500
Why am I even going? I hate yoga.
17
00:02:29,980 --> 00:02:31,880
Because this teacher's supposed to be
amazing.
18
00:02:38,580 --> 00:02:40,020
What the fuck?
19
00:02:41,720 --> 00:02:42,720
What's wrong?
20
00:02:47,140 --> 00:02:48,140
Feel the serpent.
21
00:02:48,490 --> 00:02:49,490
flowing through you.
22
00:02:58,250 --> 00:02:59,250
Yes.
23
00:03:02,350 --> 00:03:03,590
Yes, very nice.
24
00:03:06,950 --> 00:03:08,170
My little angel.
25
00:03:23,560 --> 00:03:24,560
And now down with the cat.
26
00:03:26,200 --> 00:03:27,300
Can you believe that?
27
00:03:28,240 --> 00:03:29,880
That's DeMarco. He's on Billboard.
28
00:03:30,120 --> 00:03:31,120
Five nominations.
29
00:03:31,340 --> 00:03:33,200
Okay, the guy wasn't even an actor when
we were dating.
30
00:03:33,540 --> 00:03:36,520
I swear to God, everyone I have ever
slept with has become famous.
31
00:03:36,920 --> 00:03:39,000
I mean it. I'm thinking about having my
vagina bronzed.
32
00:03:40,060 --> 00:03:41,060
Focus,
33
00:03:41,440 --> 00:03:45,320
please. Okay, seriously, speaking of
vaginas, if I don't find a man soon, I'm
34
00:03:45,320 --> 00:03:46,340
liable to kill somebody.
35
00:03:47,380 --> 00:03:50,140
I have not been laid in nine months.
36
00:03:52,140 --> 00:03:54,300
Roxy, that is not good for you. You
could hurt yourself.
37
00:03:55,200 --> 00:03:56,280
I won day three.
38
00:03:57,060 --> 00:03:58,060
No bills.
39
00:03:58,220 --> 00:03:59,220
That's fabulous.
40
00:04:00,120 --> 00:04:02,640
Yeah, all the yoga's about to get it out
of my system.
41
00:04:03,080 --> 00:04:05,180
Brady, it's just yoga. It's not a
miracle cure.
42
00:04:05,520 --> 00:04:09,900
There was David Duchovny, Superman Brad,
and Michael T. White. No, wait a
43
00:04:09,900 --> 00:04:12,620
minute. Michael T. White doesn't count
because he was already the pretender
44
00:04:12,620 --> 00:04:13,620
before you fucked him.
45
00:04:14,560 --> 00:04:15,560
Okay, true.
46
00:04:15,940 --> 00:04:17,779
I forgot. Where did you fuck him?
47
00:04:17,980 --> 00:04:19,120
Up at Sundance.
48
00:04:19,360 --> 00:04:21,360
He pulled my tampon out with his teeth.
49
00:04:22,089 --> 00:04:24,390
I thought it was love. How could you
not?
50
00:04:25,310 --> 00:04:30,030
Jeez, I think you're right about your
gift. That Alex guy that you dated? He's
51
00:04:30,030 --> 00:04:31,030
got his own sitcom.
52
00:04:31,230 --> 00:04:32,430
It's one of Sasha's favorites.
53
00:04:32,950 --> 00:04:33,950
It won't last.
54
00:04:34,110 --> 00:04:35,069
How come?
55
00:04:35,070 --> 00:04:36,390
I only gave him a handjob.
56
00:04:43,930 --> 00:04:46,210
Fucking Lance DeMarco, do you know how
he got discovered?
57
00:04:46,730 --> 00:04:48,290
Well, it was after he dumped you, right?
58
00:04:48,810 --> 00:04:51,770
He told me because I was just a
bartender, right, and that wasn't cool
59
00:04:51,770 --> 00:04:55,230
for him. And then a week later, I get my
first film with Bertolucci.
60
00:04:55,550 --> 00:04:59,850
So this guy waits a whole year until the
premiere. He pays $1 ,000 to get in
61
00:04:59,850 --> 00:05:02,950
because it was like a benefit or
something to win me back, right? I guess
62
00:05:02,950 --> 00:05:03,950
cool enough for him then.
63
00:05:04,190 --> 00:05:08,090
And then he gets discovered by
Bertolucci. I mean, like, how the fuck
64
00:05:08,090 --> 00:05:10,210
happen? Oh, my God. Listen to this.
65
00:05:10,530 --> 00:05:16,530
Hot 50s male, straight, chiseled, 8
inches, searches for young nubile, must
66
00:05:16,530 --> 00:05:17,870
34D and over.
67
00:05:18,300 --> 00:05:19,300
Someone's feeling confident.
68
00:05:19,640 --> 00:05:24,500
You know, I do know a girl at work who
met someone through the personals. Can I
69
00:05:24,500 --> 00:05:25,199
keep that?
70
00:05:25,200 --> 00:05:26,200
Yes, it's free.
71
00:05:26,640 --> 00:05:29,840
All right, I gotta go. I gotta get to
work. You guys will not believe who's on
72
00:05:29,840 --> 00:05:30,840
the show this week.
73
00:05:30,860 --> 00:05:33,280
It's a Clinton. Oh my God, which one? Is
it Hillary?
74
00:05:33,520 --> 00:05:34,900
No. Bill? No.
75
00:05:35,620 --> 00:05:36,620
Roger? Archie.
76
00:05:36,880 --> 00:05:39,900
Second cousin twice removed. I'm so
excited I get to dress the president's
77
00:05:39,900 --> 00:05:43,780
cousin. Ex -president. Which I'm sure is
not half as much fun as being undressed
78
00:05:43,780 --> 00:05:44,780
by the president.
79
00:05:45,280 --> 00:05:46,500
Ex -president.
80
00:05:46,909 --> 00:05:49,110
Oy, honey, you will always be the
president.
81
00:05:49,410 --> 00:05:50,410
Okay.
82
00:05:51,050 --> 00:05:52,050
Oh,
83
00:05:52,350 --> 00:05:53,590
hi. Okay.
84
00:05:54,570 --> 00:05:58,590
Okay. Remember when I got that fake
student ID in New York? Well, when I
85
00:05:58,590 --> 00:06:01,430
it to the Greek embassy to get my
European passport stamped, the one good
86
00:06:01,430 --> 00:06:04,730
that came out of marrying that crazy
Greek. Anyways, they didn't know it was
87
00:06:04,730 --> 00:06:08,050
fake. So now I have a European passport
that says 1972 instead of 62.
88
00:06:08,370 --> 00:06:12,210
So anyways, I needed to go to the DMV
and get my license renewed. I need ID.
89
00:06:12,210 --> 00:06:14,970
I bring my European passport and I show
them my old license.
90
00:06:15,370 --> 00:06:17,450
And I said, well, you know, they got the
date wrong, and I've been walking
91
00:06:17,450 --> 00:06:20,150
around with it for four years. And she
looked at me, and she goes, of course,
92
00:06:20,150 --> 00:06:21,910
how would anyone think that you were
born in 62?
93
00:06:22,230 --> 00:06:25,350
And she changed all my records.
94
00:06:25,750 --> 00:06:28,570
The only thing left is my passport.
95
00:06:28,950 --> 00:06:31,670
Okay. It is almost official.
96
00:06:33,110 --> 00:06:34,110
1972.
97
00:06:34,350 --> 00:06:36,150
Hello. So excited.
98
00:06:36,530 --> 00:06:37,530
So happy.
99
00:06:38,370 --> 00:06:41,970
Hell, you're the same age as me now? You
are April.
100
00:06:42,730 --> 00:06:47,230
I am, yeah, right here, July, so that
means you're older.
101
00:06:48,830 --> 00:06:50,430
Ooh, yeah.
102
00:06:54,430 --> 00:06:55,770
Hey! Hey!
103
00:06:56,250 --> 00:06:57,250
Hey,
104
00:06:57,510 --> 00:06:58,209
how are you?
105
00:06:58,210 --> 00:06:59,270
Great surprise!
106
00:07:00,850 --> 00:07:05,430
It's so cool, a business manager making
a house call. Did you get a chance to
107
00:07:05,430 --> 00:07:06,430
listen to my messages?
108
00:07:06,470 --> 00:07:07,970
No. What's up?
109
00:07:10,160 --> 00:07:14,220
Look, you got about three months of
money left.
110
00:07:15,220 --> 00:07:16,220
Three months?
111
00:07:16,340 --> 00:07:17,340
Yeah, at the most.
112
00:07:18,660 --> 00:07:20,400
Okay, you got to stop shopping.
113
00:07:20,840 --> 00:07:22,820
You got to stop eating out so much.
114
00:07:23,180 --> 00:07:24,900
And you got to get a job.
115
00:07:29,680 --> 00:07:30,680
Oh, sorry.
116
00:07:31,460 --> 00:07:32,460
Yeah, Phil.
117
00:07:33,180 --> 00:07:34,180
Yeah, hi.
118
00:07:36,560 --> 00:07:38,080
He needs another plane.
119
00:07:39,039 --> 00:07:40,039
Oh, come on.
120
00:07:41,920 --> 00:07:44,540
Yeah, okay, great. Yeah, yeah, let's
take care of it.
121
00:07:45,080 --> 00:07:46,400
Okay, yeah, thanks. Bye.
122
00:07:47,320 --> 00:07:48,600
Jim Carrey needs another plane.
123
00:07:49,260 --> 00:07:51,020
Sorry, where were we?
124
00:07:51,720 --> 00:07:53,640
No shopping or eating.
125
00:07:53,920 --> 00:07:54,919
Right, yeah.
126
00:07:54,920 --> 00:07:57,720
Come on, somebody somewhere has to owe
me money.
127
00:07:58,040 --> 00:08:01,360
Yeah, well, there's a rebroadcast of
Forbidden Shadow in the Balkans. They
128
00:08:01,360 --> 00:08:02,460
you about 300 bucks.
129
00:08:05,310 --> 00:08:09,310
Now, look, you've got a pile of equity
sitting right here in the house, okay?
130
00:08:09,670 --> 00:08:13,850
You could always sell the house. No,
there's no way I'm selling this house. I
131
00:08:13,850 --> 00:08:17,590
will get a job. I always do. I mean, I
almost got one. Yeah? Which one?
132
00:08:18,210 --> 00:08:21,630
That DreamWorks one about the, you know,
dark, Eastern European Jewish girl.
133
00:08:21,870 --> 00:08:24,850
Oh, right, yeah. Gwyneth Paltrow just
got that one. Yeah, I hear that she
134
00:08:24,850 --> 00:08:25,850
French lessons today.
135
00:08:27,990 --> 00:08:32,390
Uh, oh, shit. I've got to get this one.
It's the one I want to think you've got
136
00:08:32,390 --> 00:08:33,669
problems. Hello?
137
00:08:33,990 --> 00:08:34,990
Hey.
138
00:08:35,130 --> 00:08:36,130
How are you?
139
00:08:36,890 --> 00:08:39,549
Yeah, calm down, calm down, calm down.
140
00:08:44,870 --> 00:08:46,570
Mr. Clinton, here to see you.
141
00:08:47,270 --> 00:08:48,270
Oi.
142
00:08:48,530 --> 00:08:51,570
I am so excited to meet you. I have been
waiting.
143
00:08:53,450 --> 00:08:54,450
Hello, darling.
144
00:08:55,590 --> 00:08:56,590
Oi, oi.
145
00:08:58,290 --> 00:08:59,510
You Jewish?
146
00:08:59,710 --> 00:09:01,430
I love Jewish girls.
147
00:09:02,590 --> 00:09:03,549
Shalom, y 'all.
148
00:09:03,550 --> 00:09:07,010
No, Archie, my family's from Arkansas.
I'm Baptist, just like y 'all.
149
00:09:07,310 --> 00:09:10,070
Well, now, I'm really in love. So
where's the party at?
150
00:09:10,410 --> 00:09:13,470
Well, it's right here. I'm gonna make
you look fabulous. I just need to get
151
00:09:13,470 --> 00:09:15,390
measurements. All right, darling. Let's
go.
152
00:09:15,710 --> 00:09:16,710
Measure away.
153
00:09:16,730 --> 00:09:21,770
Um, no, we... We have a changing room
for you.
154
00:09:22,150 --> 00:09:24,790
As long as I'm with you, darling, I'm
fine.
155
00:09:27,070 --> 00:09:28,450
I thought they'd never leave.
156
00:09:28,670 --> 00:09:29,970
You gotta come out with me tonight.
157
00:09:30,640 --> 00:09:34,620
We'll go to the Monterey Lounge. Oh,
Archie, I can't. It's off -limits to me.
158
00:09:34,620 --> 00:09:37,080
best friend's ex -boyfriend hangs out
there, so it's fucking off -limits.
159
00:09:37,660 --> 00:09:40,520
Nonsense, darling. You've got to come
out with me. You're going to pass up a
160
00:09:40,520 --> 00:09:41,920
night with me in the Secret Service?
161
00:09:44,140 --> 00:09:45,420
They say Secret Service.
162
00:09:45,740 --> 00:09:46,860
That's what I call them.
163
00:09:47,840 --> 00:09:48,840
Is that a yes?
164
00:09:51,120 --> 00:09:52,640
Yes. Hallelujah, it's a yes.
165
00:10:06,030 --> 00:10:07,690
How do I let you talk me into this?
166
00:10:08,090 --> 00:10:11,610
Because you're my best friend, and I've
known you for 15 years, and once I
167
00:10:11,610 --> 00:10:14,950
checked your crotch for crabs, which
means you owe me for the rest of your
168
00:10:14,950 --> 00:10:15,950
natural life.
169
00:10:21,190 --> 00:10:25,230
Don't you find it disturbing that Julia
Roberts and I are both the same age and
170
00:10:25,230 --> 00:10:29,690
we started at the same time? We even had
the same manager once, and yet she's
171
00:10:29,690 --> 00:10:33,410
the biggest star in the world, and I'm
three months away from homelessness. You
172
00:10:33,410 --> 00:10:35,270
will work something out. You always do.
173
00:10:37,230 --> 00:10:38,850
God, I really hope this is going to
work.
174
00:10:44,930 --> 00:10:46,190
Adele, I've got to ask you.
175
00:10:46,590 --> 00:10:48,170
Why do you think you need to do this?
176
00:10:48,650 --> 00:10:52,210
Why can't you just be the sexiest 42
-year -old the world has ever seen? I
177
00:10:52,230 --> 00:10:54,150
you look 10 years younger. Isn't that
revenge enough?
178
00:10:54,390 --> 00:10:55,390
No, it is not.
179
00:10:55,910 --> 00:10:58,270
Because the world doesn't work that way,
and neither does our profession.
180
00:10:59,190 --> 00:11:02,570
Look, I didn't start my career at 19
like you did. I started it almost
181
00:11:03,890 --> 00:11:06,850
So I was stuck in a job and a marriage I
couldn't get out of, and I want those
182
00:11:06,850 --> 00:11:08,310
ten years back. I deserve them back.
183
00:11:08,670 --> 00:11:10,150
Yeah, but... And don't be so naive.
184
00:11:10,530 --> 00:11:14,670
Ageism? That has killed more people in
this town than car crashes, drug
185
00:11:14,670 --> 00:11:16,410
overdoses, and suicides combined.
186
00:11:17,010 --> 00:11:18,010
Meg?
187
00:11:20,030 --> 00:11:24,390
You know, I just, you know, I love you
the way you are, that's all.
188
00:11:28,090 --> 00:11:30,830
And I really hate the fact that you're
gonna be younger than me.
189
00:11:46,209 --> 00:11:49,150
We need our waitress. Sweetheart.
190
00:11:50,050 --> 00:11:51,050
Hi.
191
00:11:54,450 --> 00:11:55,630
Bottoms up. Bottoms up.
192
00:12:02,290 --> 00:12:03,430
Oh, God.
193
00:12:04,190 --> 00:12:05,190
Thank you.
194
00:12:06,000 --> 00:12:07,000
Ow!
195
00:12:53,040 --> 00:12:54,340
Well, come over here, darling.
196
00:12:55,800 --> 00:12:56,800
Piss here.
197
00:12:58,740 --> 00:13:00,680
I can't pee in one of those.
198
00:13:01,100 --> 00:13:03,240
Why not? My cousin's wife does it all
the time.
199
00:13:05,060 --> 00:13:06,400
All right, I'm going in.
200
00:13:06,660 --> 00:13:07,619
All right.
201
00:13:07,620 --> 00:13:08,620
Giddy up.
202
00:13:14,060 --> 00:13:20,920
You can't be holding up the bathroom and
203
00:13:20,920 --> 00:13:22,520
closing it down, man. It's a full house.
204
00:13:28,110 --> 00:13:34,030
Thanks to Pete. So does... Francesca, is
that you?
205
00:13:36,010 --> 00:13:37,010
Hi. Hi, Payne.
206
00:13:37,170 --> 00:13:38,170
Hi.
207
00:13:38,210 --> 00:13:39,950
Did Gigi know you were at one of my
parties?
208
00:13:40,750 --> 00:13:42,990
No. No. You're going to have to stay
after this.
209
00:14:01,200 --> 00:14:02,200
That's all.
210
00:14:04,920 --> 00:14:06,560
Listen to me.
211
00:14:07,280 --> 00:14:08,280
Look.
212
00:14:08,540 --> 00:14:09,479
Uh -huh.
213
00:14:09,480 --> 00:14:10,940
You're going to trust me on this, right?
214
00:14:13,280 --> 00:14:14,280
What are you doing?
215
00:14:14,580 --> 00:14:15,640
My quarterly report.
216
00:14:21,120 --> 00:14:22,780
It says I should sell the house.
217
00:14:24,640 --> 00:14:26,780
Over my dead fucking body?
218
00:14:27,000 --> 00:14:29,980
Remember when we found that house? What
did I make you promise?
219
00:14:30,650 --> 00:14:31,650
Never sell.
220
00:14:31,790 --> 00:14:35,670
Yeah, because when you have nothing
else, at least you have that house.
221
00:14:35,950 --> 00:14:37,250
Yeah, but... But what?
222
00:14:37,630 --> 00:14:40,010
You work in a bar. You work as a
hostess.
223
00:14:40,290 --> 00:14:41,290
Oh, my God.
224
00:14:41,550 --> 00:14:42,590
I can't do that.
225
00:14:43,050 --> 00:14:44,050
I've been in movies.
226
00:14:44,370 --> 00:14:46,550
Okay, listen, baby, you know what?
You're gonna be fine.
227
00:14:47,010 --> 00:14:48,850
Because you're due for some good luck.
228
00:14:49,230 --> 00:14:51,050
It can't really get any worse, can it?
229
00:14:58,320 --> 00:15:02,120
broke out in the men's bathroom at the
famed Monterey Lounge, where P. Diddy
230
00:15:02,120 --> 00:15:06,440
the former president's second cousin got
into a heated argument over a woman. No
231
00:15:06,440 --> 00:15:09,540
one was hurt thanks to the smooth
handling of promoter Payne Jones.
232
00:15:09,940 --> 00:15:12,000
The woman has not yet been identified.
233
00:15:12,440 --> 00:15:15,200
In other news, the 405 is backed up yet
again.
234
00:15:17,980 --> 00:15:19,160
I am so sorry.
235
00:15:19,720 --> 00:15:22,540
I just, I couldn't help it.
236
00:15:23,020 --> 00:15:24,660
And then we got really drunk.
237
00:15:25,240 --> 00:15:26,880
I thought you weren't drinking.
238
00:15:27,660 --> 00:15:28,660
Oh, no.
239
00:15:28,780 --> 00:15:29,780
No pills.
240
00:15:30,080 --> 00:15:31,260
I'm still drenched in clean.
241
00:15:34,860 --> 00:15:36,160
What happened in there?
242
00:15:36,820 --> 00:15:38,440
Oh, Poppy tried to grab my hat.
243
00:15:43,100 --> 00:15:43,999
How's he look?
244
00:15:44,000 --> 00:15:45,000
Old and tired.
245
00:15:45,980 --> 00:15:46,980
Fucking great, right?
246
00:15:48,920 --> 00:15:51,520
On top of everything else, I'm going to
be completely broken.
247
00:15:51,800 --> 00:15:55,400
If I don't get work soon, Mitch thinks I
should sell the house.
248
00:15:55,660 --> 00:15:56,660
Oh, no.
249
00:15:56,780 --> 00:15:57,780
No, you can't do that.
250
00:15:58,080 --> 00:15:58,999
Oh, hey.
251
00:15:59,000 --> 00:16:00,180
Remember Ward Marks, the producer?
252
00:16:00,860 --> 00:16:02,580
He was there last night hanging with
Peyton.
253
00:16:03,120 --> 00:16:05,780
He was asking how you were, what you
were up to. He's got a script.
254
00:16:06,400 --> 00:16:07,400
He's got a part for me?
255
00:16:08,240 --> 00:16:11,680
Not exactly. They lost a location. They
need a house in the canyon just for one
256
00:16:11,680 --> 00:16:12,519
day shooting.
257
00:16:12,520 --> 00:16:13,560
They're crazy guys for it.
258
00:16:14,040 --> 00:16:15,040
You need the house?
259
00:16:15,460 --> 00:16:16,460
$7 ,500.
260
00:16:32,140 --> 00:16:33,720
Wonderful. The lights, the ceiling.
261
00:16:34,700 --> 00:16:35,700
That's perfect.
262
00:16:40,760 --> 00:16:44,680
So you like it?
263
00:16:45,200 --> 00:16:46,200
Absolutely.
264
00:16:46,300 --> 00:16:48,100
We may need it for five days, but can
you do that?
265
00:16:49,400 --> 00:16:50,920
At $7 ,500 a day?
266
00:16:51,400 --> 00:16:52,400
That's all we have.
267
00:16:53,980 --> 00:16:55,780
We just need our director to start a
sign -off on it.
268
00:16:56,220 --> 00:16:58,000
He can be very picky about these things.
269
00:16:58,260 --> 00:16:59,260
Oh, who is it?
270
00:17:03,950 --> 00:17:05,010
He doesn't like to be approached.
271
00:17:05,290 --> 00:17:07,710
No, you don't understand. I know him.
272
00:17:08,310 --> 00:17:09,310
Intimately.
273
00:17:11,390 --> 00:17:12,390
Lance.
274
00:17:12,970 --> 00:17:13,970
Yeah.
275
00:17:19,050 --> 00:17:20,050
Gigi.
276
00:17:21,349 --> 00:17:23,490
Holy fuck.
277
00:17:25,410 --> 00:17:26,609
Unbelievable. Look at you.
278
00:17:27,950 --> 00:17:31,390
Seriously, you look totally hot.
279
00:17:33,480 --> 00:17:36,640
God, you've grown up so beautiful.
280
00:17:38,660 --> 00:17:39,660
Come here.
281
00:17:44,600 --> 00:17:45,640
It's good to see you.
282
00:17:46,300 --> 00:17:48,360
Yeah, it's good to see you, too.
283
00:17:52,020 --> 00:17:53,020
Okay.
284
00:17:53,300 --> 00:17:56,860
I mean, my God, five nominations. That's
amazing.
285
00:17:57,640 --> 00:18:01,520
Yeah, well, we've come a long way since,
uh...
286
00:18:02,700 --> 00:18:03,700
When was that, anyway?
287
00:18:04,860 --> 00:18:06,820
Like 12 years ago.
288
00:18:07,180 --> 00:18:08,180
Wow. Yeah.
289
00:18:09,520 --> 00:18:12,180
So, uh, what are you doing here?
290
00:18:14,660 --> 00:18:15,760
This is my house.
291
00:18:17,140 --> 00:18:18,740
This is your house? Yeah.
292
00:18:18,960 --> 00:18:24,300
No kidding. No, um, I haven't been
working very much lately, so I'm renting
293
00:18:24,400 --> 00:18:29,240
but, I mean, it's so great, because now
you're gonna film in it, so... Which,
294
00:18:29,420 --> 00:18:32,060
you know, I gotta tell you, Lance, I've
had the worst week.
295
00:18:32,520 --> 00:18:36,360
I mean, and I have fought the good
fucking fight, you know, but I just
296
00:18:36,360 --> 00:18:39,720
know if I can do it anymore. I mean,
sometimes I don't really know what
297
00:18:39,720 --> 00:18:41,580
I'm supposed to learn from this
business.
298
00:18:42,300 --> 00:18:44,780
Gigi, you know what I learned?
299
00:18:45,800 --> 00:18:46,800
Life's like acting.
300
00:18:47,140 --> 00:18:49,120
You know, it's all about picking your
moments.
301
00:18:49,540 --> 00:18:54,300
When to be angry, when to be cool, when
to tell everyone to fuck off, you know?
302
00:18:55,160 --> 00:18:57,720
No one knows better than me or you.
303
00:18:59,400 --> 00:19:00,400
Seriously.
304
00:19:08,750 --> 00:19:11,230
Do I just sign it and send it to my
business manager?
305
00:19:11,530 --> 00:19:12,530
Just a sec.
306
00:19:13,110 --> 00:19:14,130
I like it, Lance.
307
00:19:14,710 --> 00:19:15,710
Great lights.
308
00:19:16,690 --> 00:19:17,690
What do you think?
309
00:19:18,470 --> 00:19:25,110
Well... I don't like it.
310
00:19:27,750 --> 00:19:28,810
What? Why?
311
00:19:29,690 --> 00:19:31,850
Just ain't cool enough for me.
312
00:19:54,250 --> 00:19:55,470
Oh, you're expecting somebody?
313
00:19:55,910 --> 00:19:56,910
You'll see.
314
00:19:59,650 --> 00:20:00,650
Hi.
315
00:20:04,250 --> 00:20:07,630
Uh, I'm Leo. I'm here for Rocky.
316
00:20:07,910 --> 00:20:08,910
No, Roxy.
317
00:20:11,230 --> 00:20:12,630
I'm Roxy.
318
00:20:13,970 --> 00:20:18,650
What's going on here? Uh, someone hired
me to show Rocky a good time.
319
00:20:19,010 --> 00:20:22,530
Mom, I got him for you from the paper.
You said you needed a man, so I got you
320
00:20:22,530 --> 00:20:23,980
him. With my spare money.
321
00:20:24,320 --> 00:20:26,140
She sounds a lot older on the phone.
322
00:20:26,540 --> 00:20:28,640
Yeah, but this is about as old as she's
going to get.
323
00:20:29,680 --> 00:20:30,740
Don't you like each other?
324
00:20:32,920 --> 00:20:37,740
Leo, why don't you come on in and have
some coffee while I beat the pimp out of
325
00:20:37,740 --> 00:20:38,740
my child?
326
00:20:38,940 --> 00:20:39,940
Okay.
327
00:20:45,380 --> 00:20:48,360
Okay, what do you got? Okay, I'm going
the health route, so I got St. John's
328
00:20:48,360 --> 00:20:49,840
wort, ginkgo biloba, and...
329
00:20:50,510 --> 00:20:54,730
Chocolate peanuts. Excellent. I brought
my uppers, my downers, my in
330
00:20:54,730 --> 00:20:57,390
-betweeners, and, of course, the
champagne. You guys, I'm really worried
331
00:20:57,390 --> 00:20:58,610
her. I've never seen her like this
before.
332
00:20:58,850 --> 00:21:00,150
I know. Rox, what do you got?
333
00:21:00,790 --> 00:21:05,330
Leo baked us hash brownies. And I left
Sasha at home. Where's Leo?
334
00:21:05,650 --> 00:21:08,390
Oh, the gay gigolo my daughter hired for
me. What?
335
00:21:09,110 --> 00:21:12,910
Yes, she surprised me with, you know,
the escort services out of the
336
00:21:12,910 --> 00:21:14,650
classifieds. Except she got the wrong
kind.
337
00:21:16,080 --> 00:21:20,020
You're fucking kidding me. Oh, no.
Straight out the goddamn village,
338
00:21:20,020 --> 00:21:24,180
he was so sweet. I mean, it was nice to
have the company. How is Sasha paying
339
00:21:24,180 --> 00:21:24,999
for all this?
340
00:21:25,000 --> 00:21:26,260
Out of her swear jar.
341
00:21:26,720 --> 00:21:28,320
So, basically, we paid for him.
342
00:21:28,960 --> 00:21:29,939
Thank you.
343
00:21:29,940 --> 00:21:30,940
Okay, any time.
344
00:21:31,140 --> 00:21:35,160
Okay, ladies, ladies. I know this is,
you know, a hard time of year for G, but
345
00:21:35,160 --> 00:21:41,000
this year, it just seems a little bit
worse. I mean, I have never seen her
346
00:21:41,000 --> 00:21:42,740
this. Oh, okay.
347
00:21:43,140 --> 00:21:44,140
Come on, son.
348
00:21:44,330 --> 00:21:45,630
Come sit down. Come on, honey.
349
00:21:46,430 --> 00:21:49,830
Oh, sweetie, it's all going to be fine.
We're going to sip some champagne.
350
00:21:50,370 --> 00:21:52,390
We got hash brownies.
351
00:21:52,770 --> 00:21:56,310
And we are going to get you through
this. Yeah, we are. And I brought my
352
00:21:56,310 --> 00:21:57,310
stuff just in case.
353
00:21:57,570 --> 00:21:58,570
I don't do that.
354
00:21:59,050 --> 00:22:00,050
Okay.
355
00:22:00,650 --> 00:22:01,710
You want me to do it?
356
00:22:01,950 --> 00:22:02,950
Okay, I'll do it.
357
00:22:28,840 --> 00:22:31,440
No more. Okay. Red carpet. Oh.
358
00:22:31,820 --> 00:22:33,580
Ooh. Turn it up. Turn it up.
359
00:22:34,420 --> 00:22:37,460
Oh, that's a bad dress. Yeah, she needs
to wear brown with that.
360
00:22:37,820 --> 00:22:42,240
And now, the moment we've all been
waiting for, the belle of all, Julia
361
00:22:42,500 --> 00:22:43,500
Give me a brownie.
362
00:22:43,900 --> 00:22:47,240
Julia, you look gorgeous. We love your
dress.
363
00:22:48,180 --> 00:22:49,180
Fabulous. Now,
364
00:22:50,280 --> 00:22:55,640
Julia, I know your husband, but who is
this gorgeous man behind you?
365
00:23:04,120 --> 00:23:07,500
Gee, you've been drinking. Oh, pills.
Okay, this is wrong. No, please.
366
00:23:07,920 --> 00:23:10,780
No, you're not used to these. No, just
give me the fucking pills!
367
00:23:21,360 --> 00:23:25,040
Great news, Gigi. Gwyneth dropped out.
368
00:23:25,420 --> 00:23:29,380
What? They want to make you an offer.
Now, all you gotta do is go down to the
369
00:23:29,380 --> 00:23:32,160
studio this morning, meet the producers,
and look absolutely gorgeous.
370
00:23:32,940 --> 00:23:36,320
be easy for you. I'm counting on you
getting this, Gigi. It's got your name
371
00:23:36,320 --> 00:23:37,079
over it.
372
00:23:37,080 --> 00:23:39,300
She's sexy, sophisticated, a real lady.
373
00:23:41,860 --> 00:23:45,560
I feel like shit.
374
00:23:46,420 --> 00:23:48,160
I don't know how I'm gonna pull this
off.
375
00:23:48,920 --> 00:23:51,060
I don't know how you do it. Here's a
practice.
376
00:23:51,320 --> 00:23:54,380
Okay, listen. Here's what you're gonna
do. You're gonna go and get yourself a
377
00:23:54,380 --> 00:23:55,380
big cup of coffee.
378
00:23:55,640 --> 00:23:57,300
Oh, I don't want to do coffee.
379
00:23:57,520 --> 00:24:00,460
You don't normally do opiates either.
Just trust me. Go and get some coffee.
380
00:24:01,280 --> 00:24:02,280
Okay.
381
00:24:23,050 --> 00:24:26,210
Oh, God, lady, please stop honking.
382
00:24:29,290 --> 00:24:32,750
What the fuck is wrong with you, you
crazy, selfish bitch?
383
00:24:32,950 --> 00:24:35,570
Stop your fucking honking, you stupid
fucking whore!
384
00:24:41,390 --> 00:24:44,450
Just shut your fucking mouth and move
the car, you stupid fucking bitch.
385
00:24:46,390 --> 00:24:49,610
Shut up your fucking prana, you dumb
fuck yoga motherfucker!
386
00:24:54,990 --> 00:24:56,890
Don't fuck with people when they need a
coffee.
387
00:25:08,150 --> 00:25:09,690
Yeah, I was so excited to meet you.
388
00:25:10,710 --> 00:25:11,710
You look great.
389
00:25:11,950 --> 00:25:12,950
Oh, thank you.
390
00:25:15,030 --> 00:25:16,030
Hello, Gigi.
391
00:25:17,150 --> 00:25:19,910
I'm Sam Wolwin. Hi. Let me introduce you
to everyone.
392
00:25:20,410 --> 00:25:21,189
This is James.
393
00:25:21,190 --> 00:25:25,590
Hello. Michael. Hi. Dean Smithton. And
this is Lillian Culver, our head of
394
00:25:25,590 --> 00:25:26,590
production.
395
00:25:40,290 --> 00:25:44,370
This program is a work of fiction. Any
resemblance to events, persons, or
396
00:25:44,370 --> 00:25:46,350
companies is entirely coincidental.
30506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.