All language subtitles for famalam_s02e03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,930 --> 00:00:25,930 Very well. 2 00:00:26,210 --> 00:00:27,930 I didn't want to resort to this. 3 00:00:30,830 --> 00:00:31,350 Listen 4 00:00:31,350 --> 00:00:48,650 to 5 00:00:48,650 --> 00:00:49,469 my mixtape. 6 00:00:49,470 --> 00:00:51,750 What? I beg you, listen to my mixtape. 7 00:00:52,160 --> 00:00:54,920 No, I don't want to listen to your mixtape. Do you like music? 8 00:00:55,580 --> 00:00:59,840 Yeah, you look like you like trap music, mumble rap, little bit of electronic 9 00:00:59,840 --> 00:01:03,500 jazz funk soul. I don't like the sound of any of these things. 10 00:01:03,880 --> 00:01:04,879 Brother, I got you. 11 00:01:05,080 --> 00:01:07,000 You're good, you're good, you're good. What is this? 12 00:01:07,820 --> 00:01:10,580 Oh, this is terrible. 13 00:01:10,900 --> 00:01:13,100 What the fuck is this shit now? 14 00:01:13,340 --> 00:01:14,340 I don't like... 15 00:01:24,910 --> 00:01:27,590 Let him listen to track four. That is really shit. 16 00:01:56,479 --> 00:01:59,640 Fantastic Igusi Tutorials presents... 17 00:01:59,640 --> 00:02:06,220 Let's learn how to act, shall we? 18 00:02:06,500 --> 00:02:09,639 The Babatunde Warrington Online Masterclassing. 19 00:02:11,880 --> 00:02:17,420 This new, original, and totally interactive coaching tutorial course 20 00:02:17,420 --> 00:02:19,600 you all the tricks to become the premier actor of Nigeria. 21 00:02:19,960 --> 00:02:20,960 I'm a very good driver. 22 00:02:21,540 --> 00:02:23,060 Definitely a good driver. 23 00:02:24,330 --> 00:02:26,110 You see, I can even do the special needs. 24 00:02:26,530 --> 00:02:28,410 Learn how to do the dramatics. 25 00:02:28,930 --> 00:02:31,090 Yeah. And tenderness. 26 00:02:31,550 --> 00:02:32,550 Yeah. 27 00:02:32,650 --> 00:02:33,650 And anger. 28 00:02:33,930 --> 00:02:34,930 Yeah. 29 00:02:35,910 --> 00:02:38,870 Incredulity. What the fuck is incredulity? 30 00:02:39,870 --> 00:02:44,050 Incredulity. Sad, happy, go again, dickhead. What's your problem? 31 00:02:44,930 --> 00:02:46,570 Embarrassing me. My friend, go again. 32 00:02:46,810 --> 00:02:49,430 Learn how to collaborate with your film crew. 33 00:02:49,790 --> 00:02:50,790 Yes! 34 00:02:51,180 --> 00:02:54,440 I want hot chocolate with marshmallows. Where are my marshmallows? Get out of my 35 00:02:54,440 --> 00:02:55,440 sight, bastard! 36 00:02:55,460 --> 00:02:57,260 Learn how to do your own stunts. 37 00:02:57,740 --> 00:02:58,740 Yeah! 38 00:02:59,360 --> 00:03:04,780 And exclusive bonus feature, playing gay. We could have had a real good life 39 00:03:04,780 --> 00:03:05,780 together. 40 00:03:08,100 --> 00:03:10,180 I wish I knew how to quit, dude. 41 00:03:17,770 --> 00:03:20,910 The Babatunde Warrington Online Masterclasses. 42 00:03:21,390 --> 00:03:22,490 Coming soon. 43 00:03:23,770 --> 00:03:25,950 Start your journey today. 44 00:03:28,490 --> 00:03:32,510 So I was thinking, maybe we should go look for some girlfriends or something. 45 00:03:33,390 --> 00:03:38,510 Not again. 46 00:03:38,890 --> 00:03:43,350 Is your lack of education holding you back? There is Lassif University. 47 00:03:44,600 --> 00:03:49,900 has courses in a wide range of topics at a fraction of the cost of a traditional 48 00:03:49,900 --> 00:03:54,040 college. Yours, Professor Alusi, is like this. 49 00:03:55,800 --> 00:03:56,800 Delete! 50 00:04:01,280 --> 00:04:02,920 But why? 51 00:04:03,760 --> 00:04:06,580 Why is no one joining my online university? 52 00:04:07,380 --> 00:04:10,200 It has cost me a bloody way of fortune. 53 00:04:10,680 --> 00:04:16,670 It is better than all of your... Horsbridge and your half -hours, I have 54 00:04:16,670 --> 00:04:18,870 the best teachers in the world. 55 00:04:19,130 --> 00:04:23,090 Oh, well, I guess all I can do is continue my own lecture in Cinebib. 56 00:04:23,390 --> 00:04:24,670 Okay, let's do this. 57 00:04:25,690 --> 00:04:31,450 So, the process by which a plant is turned to water is called osmosis. 58 00:04:32,190 --> 00:04:33,490 Are you getting there? 59 00:04:33,750 --> 00:04:37,570 Come on, pay attention, because I know you like when I answer attention. 60 00:04:38,210 --> 00:04:39,310 What is your business? 61 00:04:39,550 --> 00:04:40,550 Will you face forward? 62 00:04:43,630 --> 00:04:45,050 Tonight on WPS. 63 00:04:45,330 --> 00:04:46,330 Who do you think you are? 64 00:04:46,830 --> 00:04:50,090 I am the President of the United States. 65 00:04:50,410 --> 00:04:53,950 A brand new series about a strong, powerful woman. 66 00:04:54,170 --> 00:04:57,030 You bring those soldiers home, whatever it takes. 67 00:04:57,330 --> 00:05:00,330 Being strong and powerful and womanly. 68 00:05:02,390 --> 00:05:03,390 Hello? 69 00:05:04,630 --> 00:05:06,130 Oh, hi, Andre. 70 00:05:07,470 --> 00:05:12,230 Well, I had a lovely time, too. In a show written... 71 00:05:12,700 --> 00:05:13,740 entirely by men. 72 00:05:14,260 --> 00:05:19,680 This fall, the leader of the free world... Oh, my God! 73 00:05:19,960 --> 00:05:21,260 I just broke a nail! 74 00:05:21,820 --> 00:05:26,560 ...will behave in a way that a team of male writers imagined she might, because 75 00:05:26,560 --> 00:05:28,040 she's a woman. 76 00:05:28,580 --> 00:05:33,680 I may be the most powerful person in the world, but sometimes I just feel like 77 00:05:33,680 --> 00:05:35,580 there's something missing in my life. 78 00:05:36,040 --> 00:05:38,140 I just need you to pick a judge for the Supreme Court. 79 00:05:39,560 --> 00:05:43,720 She looks nice. And be given storylines that would never have been thought up if 80 00:05:43,720 --> 00:05:44,720 she was a man. 81 00:05:44,740 --> 00:05:48,840 I want an economy that works for everybody, not just the rich. And above 82 00:05:48,840 --> 00:05:51,320 everything else, I want a baby. 83 00:05:51,560 --> 00:05:54,060 Woman President, tonight on WBS. 84 00:05:54,900 --> 00:05:55,900 Ain't nothing important. 85 00:05:56,280 --> 00:05:59,580 The Stratford Soldiers are in your arms and I don't see you faggots doing 86 00:05:59,580 --> 00:06:00,580 nothing about it. 87 00:06:02,200 --> 00:06:03,200 Stratford Soldiers. 88 00:06:04,360 --> 00:06:05,880 We find the word faggot. 89 00:06:06,200 --> 00:06:07,200 Very offensive. 90 00:06:07,340 --> 00:06:09,160 Especially to my boy Erkan here. 91 00:06:09,800 --> 00:06:13,820 Yeah, listen, he's recently made the boldest move to come out as gay. Do you 92 00:06:13,820 --> 00:06:15,080 know how much courage that takes? 93 00:06:15,400 --> 00:06:19,040 Especially, yeah, with the deeply homophobic views of most of these little 94 00:06:19,040 --> 00:06:20,040 street crews. 95 00:06:20,360 --> 00:06:21,440 You understand that? 96 00:06:21,960 --> 00:06:22,960 Message over. 97 00:06:23,700 --> 00:06:28,280 E -Night and Posse, we're sorry for any offence we've caused and we wish Erkan 98 00:06:28,280 --> 00:06:28,979 the best. 99 00:06:28,980 --> 00:06:33,980 In fact, Erkan's story has inspired one of our own. Chris here, raise your hand, 100 00:06:34,040 --> 00:06:35,040 Chris. 101 00:06:35,080 --> 00:06:36,080 to come out himself. 102 00:06:36,640 --> 00:06:39,160 Not easy, but he has our full support. 103 00:06:39,480 --> 00:06:42,120 So respect to Chris here and to your Erkan. 104 00:06:42,460 --> 00:06:43,460 Message over. 105 00:06:43,840 --> 00:06:44,840 Hey, yo, Chris. 106 00:06:45,660 --> 00:06:47,120 It's actually brave what you did, you know? 107 00:06:47,520 --> 00:06:48,860 See my boy Erkan here? 108 00:06:49,100 --> 00:06:51,700 He's actually kind of feeling you. He thinks that you're kind of cute. 109 00:06:51,980 --> 00:06:55,740 So obviously he's asking me to ask you if you'd like to go on a little date 110 00:06:55,740 --> 00:06:58,440 night. That's cool with us as well. You've got a hood pass. You've got a 111 00:06:58,440 --> 00:06:59,079 pass, yeah? 112 00:06:59,080 --> 00:07:00,720 Yeah. All right, say nothing, say nothing. 113 00:07:01,720 --> 00:07:06,280 That's a bold move from Erkan. But I've had a chat with Chrissie, and he thanks 114 00:07:06,280 --> 00:07:11,580 Erkan for his interest, but says Erkan's not really his type. Message over. 115 00:07:13,500 --> 00:07:14,500 No, he's tight. 116 00:07:15,300 --> 00:07:16,500 Are you fucking mad? 117 00:07:16,720 --> 00:07:19,340 My man's out of your league, you know? You understand that? Before my man came 118 00:07:19,340 --> 00:07:20,340 out, he was getting basic. 119 00:07:20,540 --> 00:07:21,580 Now he's getting basic. 120 00:07:21,840 --> 00:07:24,280 Are you fucking mad? Hey, yo, you're dirty. 121 00:07:34,850 --> 00:07:41,790 Ladies and gentlemen, it's time for 122 00:07:41,790 --> 00:07:46,350 the bride and groom to dance with their family. So it's time for you to show 123 00:07:46,350 --> 00:07:47,350 your generosity. 124 00:07:48,110 --> 00:07:52,510 Hey, which of your relatives has the deepest pockets, huh? So just flash the 125 00:07:52,510 --> 00:07:53,510 gun! 126 00:09:00,430 --> 00:09:01,630 Shame. Shame. 127 00:09:02,310 --> 00:09:05,070 It's not even real gold. Yeah, it's thick, thickness. 128 00:09:05,690 --> 00:09:10,150 What is it? 129 00:09:10,850 --> 00:09:12,090 I'm so excited. 130 00:09:17,590 --> 00:09:18,590 Wow. 131 00:09:18,910 --> 00:09:24,450 Slippers. Best dad in the world. You know what? I'm going to share a photo of 132 00:09:24,450 --> 00:09:29,130 this incredible gift on Instagram. Show the world how blessed I really am. 133 00:09:29,840 --> 00:09:31,540 Or you could cut your cake. 134 00:09:31,900 --> 00:09:33,040 Won't take a minute, dear. 135 00:09:33,520 --> 00:09:36,080 The cake me and the kids have spent all day baking. 136 00:09:36,840 --> 00:09:38,040 And it uploaded. 137 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 Good. 138 00:09:40,300 --> 00:09:42,500 OK, so now you can put the phone down. 139 00:09:43,320 --> 00:09:44,320 Oh, look. 140 00:09:44,700 --> 00:09:46,680 It's Cardi B's birthday too. 141 00:09:46,940 --> 00:09:47,940 What a coincidence. 142 00:09:48,640 --> 00:09:51,260 An off -bed has bought her a jet ski. 143 00:09:51,760 --> 00:09:53,060 Darling. A Porsche. 144 00:09:53,260 --> 00:09:55,400 Peter. And a jet. A private jet. 145 00:10:03,980 --> 00:10:09,820 I tell you, forever damned to spend eternity in suffering and surrounded by 146 00:10:09,820 --> 00:10:11,060 children. 147 00:10:12,080 --> 00:10:15,180 Children I never even wanted in the first place. 148 00:10:15,500 --> 00:10:16,439 The slippers. 149 00:10:16,440 --> 00:10:17,620 Remember the slippers? 150 00:10:17,900 --> 00:10:19,700 Shove them up your arse! 151 00:10:20,220 --> 00:10:22,280 I wanted jewellery. 152 00:10:22,740 --> 00:10:28,760 £100 ,000 worth of jewellery on my wrist, just like Post Malone does. 153 00:10:29,080 --> 00:10:31,720 Is that too much to ask? 154 00:10:32,620 --> 00:10:38,440 Literally everyone has a better life than me, according to Instagram. 155 00:10:41,660 --> 00:10:45,780 I don't believe it. 156 00:10:46,360 --> 00:10:48,000 I just got a comment on my photo. 157 00:10:48,520 --> 00:10:51,360 Cool slippers, bro. 158 00:10:52,540 --> 00:10:53,540 Who said that? 159 00:10:53,960 --> 00:10:55,400 Biscuit from Bat Chat. 160 00:10:56,680 --> 00:10:57,680 Wow. 161 00:10:58,300 --> 00:10:59,300 Yeah. 162 00:10:59,860 --> 00:11:00,860 Wow. 163 00:11:13,680 --> 00:11:15,180 You know how I feel. 164 00:11:15,440 --> 00:11:17,900 That gender pay gap's real. 165 00:11:18,660 --> 00:11:22,640 And it makes me feel so angry, baby. 166 00:11:23,660 --> 00:11:28,520 Did you know that women are more likely to get interrupted by a man in a 167 00:11:28,520 --> 00:11:31,000 meeting? Of course you did. 168 00:11:32,580 --> 00:11:35,880 And I just may explain that to you. 169 00:11:38,460 --> 00:11:39,460 Listen, 170 00:11:40,300 --> 00:11:41,300 baby. 171 00:11:41,450 --> 00:11:48,010 It gets me so mad, so mad, that only 23 % of chief 172 00:11:48,010 --> 00:11:50,010 executives are women. 173 00:11:51,570 --> 00:11:53,410 Ready? Ready. 174 00:11:54,670 --> 00:11:55,670 Wow, 175 00:11:56,390 --> 00:11:59,950 Barry. You're so fucking woke. 176 00:12:01,610 --> 00:12:05,930 Barry Woke Sexual Equality, featuring the hit singles Baby It's Cold Outside 177 00:12:05,930 --> 00:12:09,090 I'm Happy To Call You An Uber. No means no, even if you say it's sexy. 178 00:12:09,400 --> 00:12:13,520 And of course, you're my first, my last, my whatever you self -identify as. 179 00:12:13,900 --> 00:12:15,000 Oh, yeah. 180 00:12:20,620 --> 00:12:24,300 Oh, brothers and sisters, how you doing? 181 00:12:24,960 --> 00:12:27,560 I've got some very exciting news for y 'all. 182 00:12:28,260 --> 00:12:33,220 Thanks to your very general donations, we have now raised a staggering $500 183 00:12:33,220 --> 00:12:34,220 ,000. 184 00:12:35,420 --> 00:12:41,180 Which now means we only need another $500 ,000 and then I can buy my very own 185 00:12:41,180 --> 00:12:42,180 private jet. 186 00:12:43,160 --> 00:12:47,720 Now, a lot of you are wondering why does a pastor need his very own private jet? 187 00:12:47,980 --> 00:12:52,860 And I will tell you for why. I had a dream and in that dream Jesus came to me 188 00:12:52,860 --> 00:12:58,100 and he said, Pastor, I need you to spread my word far and wide. And I said, 189 00:12:58,140 --> 00:13:02,930 Jesus. How can I spread your word far and wide if I have not been blessed with 190 00:13:02,930 --> 00:13:06,710 wangs? And then Jesus, he said to me... Hey, 191 00:13:12,890 --> 00:13:20,170 it's 192 00:13:20,170 --> 00:13:21,170 me, Jesus. 193 00:13:21,790 --> 00:13:25,870 Um... Yeah, look, don't give this guy any more money. 194 00:13:26,230 --> 00:13:27,230 He's a dick. 195 00:13:27,510 --> 00:13:28,510 Seriously. 196 00:13:29,579 --> 00:13:30,579 Peace. 197 00:13:34,840 --> 00:13:35,840 Fuckin' day at work. 198 00:13:36,240 --> 00:13:40,420 Hey, what up? This is Fuckboy. About to drop my new album featuring my new 199 00:13:40,420 --> 00:13:41,840 single, Fuckin' Day at Work. 200 00:13:42,360 --> 00:13:46,480 Fuckboy a real trapper, yeah, real gun clapper, yeah, money in the trap, yeah, 201 00:13:46,580 --> 00:13:47,780 boys are like bad kids. 202 00:13:48,100 --> 00:13:51,720 Got to get another face tattoo up in this motherfucker right now. Mark the 203 00:13:51,720 --> 00:13:52,720 occasion and shit. 204 00:14:05,889 --> 00:14:09,710 So there we are. The loan has been put in place, and in the information packs 205 00:14:09,710 --> 00:14:12,830 provided, you will find the various repayment plans we can offer. 206 00:14:13,270 --> 00:14:17,310 But please, do feel free to ask me any questions that you may have. 207 00:14:20,360 --> 00:14:23,940 Bearing in mind that I have already explained the face tattoo and my brief 208 00:14:23,940 --> 00:14:26,340 career in the music industry in quite some detail. 209 00:14:28,260 --> 00:14:33,300 Okie dokie. Let me print the loan certificate and then you are good to go. 210 00:14:36,800 --> 00:14:38,500 Oh, this? Yeah, me. 211 00:14:38,740 --> 00:14:43,500 The African savannah and the continent's abundant wildlife. 212 00:14:44,260 --> 00:14:46,100 It's fucking mad, bruh! 213 00:14:47,400 --> 00:14:49,380 It's time for some African wildlife TV. 214 00:14:49,980 --> 00:14:50,980 with a man like me. 215 00:14:51,900 --> 00:14:53,520 It's even more violent than Catford. 216 00:14:53,760 --> 00:14:57,000 And it's filled with more sex than all the websites I've bookmarked on my mum's 217 00:14:57,000 --> 00:14:59,980 laptop. I really hope she doesn't figure out how to see that shit. Please, mum. 218 00:15:00,340 --> 00:15:02,040 Even birds are more interesting in Africa. 219 00:15:02,400 --> 00:15:03,680 Look at my man trying to beat. 220 00:15:04,000 --> 00:15:05,580 Are you mad, thirsty blood? 221 00:15:05,900 --> 00:15:07,100 Play it cool, man. Play it cool. 222 00:15:08,320 --> 00:15:12,720 Wanga, wanga, wanga, wanga, wanga, wanga, wanga. I didn't even fancy you 223 00:15:13,220 --> 00:15:15,320 These African cows are butters. 224 00:15:16,190 --> 00:15:19,770 And who could forget our closest living relative, the chimpanzee. 225 00:15:20,550 --> 00:15:22,870 Although my dick looks nothing like that. 226 00:15:23,150 --> 00:15:24,530 You want to get that checked out, cuz. 227 00:15:24,990 --> 00:15:28,770 And hey, if you thought McGregor and Mayweather was a mad link -up, look at 228 00:15:28,770 --> 00:15:29,850 giraffe like these lions. 229 00:15:30,450 --> 00:15:32,210 Go on, my long -necked soldier. 230 00:15:32,470 --> 00:15:33,630 I believe in you, G. 231 00:15:33,930 --> 00:15:36,170 You can do it. You can. 232 00:15:36,910 --> 00:15:37,910 Ah, lucky, cuz. 233 00:15:38,310 --> 00:15:42,290 But nature isn't always cruel. This leopard is actually protecting this 234 00:15:42,290 --> 00:15:45,430 impala from... Oh, no, he's eating him. 235 00:15:46,540 --> 00:15:50,740 Hey, you man, remember that bit in Lion King where Simba and Nala linked up, 236 00:15:50,800 --> 00:15:54,640 yeah? Yeah, well, they missed this shit out, innit? My girls are nip. 237 00:15:55,220 --> 00:15:57,600 So, yeah, if you're planning a trip on safari, be prepared. 238 00:15:58,100 --> 00:16:01,140 Because fuck road men, Africa's got road elephants. 239 00:16:02,980 --> 00:16:04,520 Yeah, I'd rather just go hackney farm. 240 00:16:04,760 --> 00:16:05,760 It's cheaper still. 241 00:16:07,280 --> 00:16:08,740 That's all the African wildlife TV. 242 00:16:09,020 --> 00:16:10,640 From man like Rick, Scribbler P. 243 00:16:14,320 --> 00:16:16,260 Inspector Hardwick, Internal Affairs. 244 00:16:16,560 --> 00:16:19,480 Interview commencing Tuesday 4th of December. 245 00:16:19,820 --> 00:16:22,400 Would the interviewee please state your name? 246 00:16:23,400 --> 00:16:26,700 Detective Moses Moundtree, reporting for duty. 247 00:16:27,640 --> 00:16:31,720 Now, what is it I can help you internally investigate? Ready? 248 00:16:39,420 --> 00:16:44,960 Detective Moundtree, you have been accused... of having sexual relations 249 00:16:44,960 --> 00:16:46,800 345 suspects. 250 00:16:47,900 --> 00:16:53,600 Guilty! You have also been accused of using the term honky 2 251 00:16:53,600 --> 00:16:56,700 ,081 times while on duty. 252 00:16:57,260 --> 00:16:58,340 Yeah, I know. 253 00:16:58,740 --> 00:17:00,180 Man, you gotta do better. 254 00:17:00,600 --> 00:17:01,900 It should be double! 255 00:17:02,960 --> 00:17:04,140 Honky, honky, honky! 256 00:17:04,400 --> 00:17:05,420 Honky, honky, honky! 257 00:17:05,640 --> 00:17:07,980 Honky, honky, honky! Honky, honky, honky! Honky! 258 00:17:08,500 --> 00:17:10,560 I promise I'll do better next time. 259 00:17:11,060 --> 00:17:12,060 That's your word. 260 00:17:12,810 --> 00:17:17,430 You have also been accused of using the term nigger while... Whoa, whoa, what 261 00:17:17,430 --> 00:17:18,930 the fuck is wrong with you? 262 00:17:19,490 --> 00:17:22,010 I didn't say that shit. You got the wrong man. 263 00:17:22,510 --> 00:17:28,530 Thistle June, you said, and I quote, God damn, I said get me a vanilla latte, 264 00:17:28,650 --> 00:17:32,510 not this pumpkin spice shit. What type of work experience nigger is you? 265 00:17:32,770 --> 00:17:35,690 I said nigger, N -I -G -G -A. 266 00:17:35,890 --> 00:17:38,050 Ain't nobody add the E -R on the end of that motherfucker. 267 00:17:38,640 --> 00:17:41,920 You should be ashamed of yourself using that kind of language. 268 00:17:43,260 --> 00:17:44,260 Bitch. 269 00:17:44,940 --> 00:17:48,580 These are very serious accusations, Detective Moundtree. Serious? 270 00:17:49,160 --> 00:17:50,480 You want to stay serious? 271 00:17:50,900 --> 00:17:52,280 What about the man? 272 00:17:53,180 --> 00:17:56,900 The man want to see Moundtree get serious? I'm a nice bitch! Detective 273 00:17:56,900 --> 00:18:00,960 Moundtree, the man is not watching us. Who do you think I'm, motherfucking 274 00:18:00,960 --> 00:18:01,960 stupid? 275 00:18:08,200 --> 00:18:12,220 I could have sworn it was one of those, uh... Two -way? Two -way? Hell yeah, I 276 00:18:12,220 --> 00:18:14,800 want a two -way. The fuck you short this one? 277 00:18:15,140 --> 00:18:16,400 You want a three -way? 278 00:18:17,220 --> 00:18:18,220 Mirror? 279 00:18:19,440 --> 00:18:21,500 I was talking about a two -way mirror. 280 00:18:22,180 --> 00:18:23,760 Why didn't you say something then? 281 00:18:24,020 --> 00:18:28,940 You got me fucking holding my breath for my motherfucking freeze frame. You 282 00:18:28,940 --> 00:18:30,400 ain't even my goddamn type. 283 00:18:45,740 --> 00:18:50,900 So by this point, I had been looking for hours, and I was just so over it. But 284 00:18:50,900 --> 00:18:54,240 then I saw P. Diddy, and I was like, hey, that's my jacket. 285 00:18:54,500 --> 00:18:58,400 We had the same jacket. Can you believe it? It was so funny. 286 00:18:58,620 --> 00:18:59,620 Oh, 287 00:19:00,800 --> 00:19:03,760 you're working. Yeah, got to work. Busy, busy, busy. Okay, I'll leave you to it. 288 00:19:03,780 --> 00:19:04,940 All right, I'll see you. See you soon. 289 00:19:08,400 --> 00:19:10,160 I actually have to go this way, so I'm going to go this way. 290 00:19:25,700 --> 00:19:26,700 Hello? 291 00:19:31,300 --> 00:19:32,300 A .O .J. 292 00:19:32,660 --> 00:19:34,540 Look, I really don't have time to be talking right now. 293 00:19:34,860 --> 00:19:36,440 I tagged you in the B, cuz. 294 00:19:37,140 --> 00:19:38,140 What? 295 00:19:38,190 --> 00:19:39,490 I tagged you with a beam, cuz. 296 00:19:39,750 --> 00:19:40,750 You see it? 297 00:19:40,770 --> 00:19:42,930 No. It's funny, though. 298 00:19:43,330 --> 00:19:44,209 Is it? 299 00:19:44,210 --> 00:19:46,430 I had my creases drilled. 300 00:19:47,750 --> 00:19:48,750 I'm not doing it. 301 00:19:49,250 --> 00:19:50,390 Fuck your meme, bruv. 302 00:20:07,790 --> 00:20:10,530 53 people died in a bomb blast in central London today. 303 00:20:10,830 --> 00:20:14,450 Also among the dead was Jason Stevens, a bomb disposal expert. 304 00:20:15,050 --> 00:20:19,030 Confusion has arisen as to why Stevens was typing a comment on a meme only 305 00:20:19,030 --> 00:20:20,450 seconds before the blast. 306 00:20:20,930 --> 00:20:25,270 Though, in fairness, this particular meme, featuring a cat wearing a 307 00:20:25,570 --> 00:20:29,890 with the words, Nope, wasn't me, you must have fed a completely different 308 00:20:30,090 --> 00:20:34,370 is pretty hilarious. 309 00:20:36,170 --> 00:20:37,710 Our thoughts and prayers are with the families. 310 00:20:41,150 --> 00:20:42,150 Night, fellas. 311 00:20:42,690 --> 00:20:44,090 Oh, night, Suzanne. 312 00:20:44,610 --> 00:20:45,610 Bye. 313 00:20:57,250 --> 00:20:58,450 Fuck a day of work. 314 00:20:59,890 --> 00:21:01,130 Fuck a day of work. 315 00:21:13,340 --> 00:21:14,340 Ah, 316 00:21:25,420 --> 00:21:26,399 Mr. Henderson. 317 00:21:26,400 --> 00:21:31,180 Good evening, sir. I was just, uh... Uh... Sorry. 318 00:21:48,220 --> 00:21:51,720 We'll be right back. 24735

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.