Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,860 --> 00:00:04,000
Oh, boober bottle.
2
00:00:05,340 --> 00:00:06,340
Bottle.
3
00:00:06,900 --> 00:00:07,900
Oh, thank God.
4
00:00:10,020 --> 00:00:11,180
So, how you doing?
5
00:00:11,560 --> 00:00:15,700
I'm exhausted, my back hurts, and my
life has been reduced to milk and poo
6
00:00:17,180 --> 00:00:19,300
What was it before, white wine and poo
-poo?
7
00:00:20,440 --> 00:00:21,440
Stop complaining.
8
00:00:21,740 --> 00:00:24,200
You know, I'm tired of hearing about how
I'm no fun anymore.
9
00:00:24,560 --> 00:00:27,980
Well, you're not any fun anymore.
Remember we used to kind of go at it all
10
00:00:27,980 --> 00:00:29,080
time? What happened to your spark?
11
00:00:29,300 --> 00:00:30,300
Well, I guess it's gone.
12
00:00:30,420 --> 00:00:31,920
Can you hold the baby for a second?
13
00:00:32,250 --> 00:00:35,470
Now, I'm getting some snacks here. Hold
on one second. I need you to hold the
14
00:00:35,470 --> 00:00:36,470
baby now!
15
00:00:37,670 --> 00:00:38,670
Hey,
16
00:00:44,790 --> 00:00:47,010
what's going on down here?
17
00:00:47,370 --> 00:00:49,650
Oh, Jim's just helping me get my spark
back.
18
00:00:51,550 --> 00:00:53,110
Well, he needs to be changed.
19
00:00:53,330 --> 00:00:54,750
Oh. Well, what do you expect?
20
00:00:54,990 --> 00:00:55,990
She scared me to death.
21
00:01:11,310 --> 00:01:13,110
His little mouth opens when he breathes.
22
00:01:13,430 --> 00:01:14,530
I want to go to bed.
23
00:01:15,230 --> 00:01:18,070
You'd rather go to bed early than watch
this tiny miracle?
24
00:01:18,730 --> 00:01:20,790
Unless there's some paint we can watch
dry.
25
00:01:21,450 --> 00:01:24,570
Another night, I'll never get back.
26
00:01:27,810 --> 00:01:31,370
Well, your mommy will never get tired of
looking at you.
27
00:01:43,180 --> 00:01:48,100
lovely evening. No, I think the evening
was ruined when you thought, I know,
28
00:01:48,140 --> 00:01:53,080
I'll take Jim to a musical where cats
are singing.
29
00:01:54,340 --> 00:01:55,840
You didn't even give it a chance.
30
00:01:56,140 --> 00:01:57,079
What are you talking about?
31
00:01:57,080 --> 00:01:59,100
You booed during the first song.
32
00:02:00,340 --> 00:02:02,060
I had a little logic problem.
33
00:02:02,400 --> 00:02:03,420
Cats were singing.
34
00:02:04,880 --> 00:02:06,160
It's a musical.
35
00:02:06,500 --> 00:02:07,720
You're a musical.
36
00:02:12,300 --> 00:02:14,500
Would it make more sense to you if a cat
sung it?
37
00:02:16,700 --> 00:02:17,700
You know what?
38
00:02:17,880 --> 00:02:22,360
800 people gave it a standing ovation.
They were applauding because it was over
39
00:02:22,360 --> 00:02:24,380
and they were standing because they were
excited to leave.
40
00:02:26,120 --> 00:02:29,160
So Jim didn't like cats. Who could have
possibly seen that coming?
41
00:02:30,360 --> 00:02:31,319
You know what?
42
00:02:31,320 --> 00:02:34,560
This is all your fault. If you hadn't
gotten pregnant, we'd be in the bar at
43
00:02:34,560 --> 00:02:37,760
Drake Hotel right now talking about what
a fabulous show it was and getting hit
44
00:02:37,760 --> 00:02:39,120
on by Japanese businessmen.
45
00:02:41,480 --> 00:02:43,420
You know what, Dana? This is all your
fault.
46
00:02:43,620 --> 00:02:47,160
If you didn't get pregnant, I'd be at
CBB's right now talking with Indy about
47
00:02:47,160 --> 00:02:49,760
how great the game is and flirting with
the Japanese waitresses.
48
00:02:51,040 --> 00:02:55,000
All right, you know what? You two can
find another babysitter for the next six
49
00:02:55,000 --> 00:02:56,000
musicals.
50
00:03:00,480 --> 00:03:01,780
Six musicals?
51
00:03:03,660 --> 00:03:06,500
Six more musicals? It's a series!
52
00:03:06,780 --> 00:03:07,779
Uh -huh.
53
00:03:07,780 --> 00:03:10,160
You know, we saved $10 by buying the
whole package.
54
00:03:10,460 --> 00:03:11,460
Oh!
55
00:03:12,620 --> 00:03:13,620
Oh, Cheryl.
56
00:03:13,900 --> 00:03:14,900
Okay, I'll tell you what.
57
00:03:15,140 --> 00:03:19,300
I will go to one more musical with you.
I want to go to the one that's entitled
58
00:03:19,300 --> 00:03:20,560
No Frickin' Way!
59
00:03:22,700 --> 00:03:25,360
No way am I going to six more musicals!
60
00:03:26,760 --> 00:03:31,120
Cheryl, just because Dana's got a little
baby doesn't mean you can turn me into
61
00:03:31,120 --> 00:03:32,120
your girlfriend.
62
00:03:33,160 --> 00:03:35,560
I don't want to make you into my
girlfriend.
63
00:03:35,780 --> 00:03:40,390
Yes, you do. No! You take me to
musicals. And then at halftime, you want
64
00:03:40,390 --> 00:03:42,090
gossip about all the people around.
65
00:03:44,310 --> 00:03:47,610
Intermission. Intermission, halftime, it
doesn't matter. Then you want to talk
66
00:03:47,610 --> 00:03:48,850
about it again on the way home.
67
00:03:49,130 --> 00:03:51,650
Oh, God, did you see her? Oh, her hair.
Oh, that hat.
68
00:03:51,990 --> 00:03:52,990
Come on.
69
00:03:53,330 --> 00:03:55,230
That's not me, honey. That's not me.
70
00:03:55,490 --> 00:04:00,670
It's so crazy that I want to go to a
gallery or a musical or go shopping.
71
00:04:01,050 --> 00:04:04,270
It's just crazy that you'd think I'd
want to do that with you, Cheryl.
72
00:04:06,280 --> 00:04:09,340
Just stay here with you in your cave
until Dana's kids grow up.
73
00:04:09,680 --> 00:04:10,680
You know what you need?
74
00:04:11,920 --> 00:04:13,200
You need a gay friend.
75
00:04:13,900 --> 00:04:16,019
Come on.
76
00:04:16,300 --> 00:04:20,040
No, that's what you need. Seriously, a
gay friend would be perfect for you. You
77
00:04:20,040 --> 00:04:24,660
guys could chat on the phone about
movies and book reviews, and then you
78
00:04:24,660 --> 00:04:27,940
could watch that show... Grey's Anatomy.
Grey's Anatomy.
79
00:04:28,720 --> 00:04:30,080
You could watch it together.
80
00:04:32,120 --> 00:04:33,480
That would be really great.
81
00:04:34,540 --> 00:04:35,540
Don't you think?
82
00:04:36,200 --> 00:04:37,700
Where am I going to meet a gay guy?
83
00:04:38,080 --> 00:04:39,780
At a musical.
84
00:04:42,300 --> 00:04:45,060
You know what? We should have had this
conversation at halftime.
85
00:04:47,020 --> 00:04:48,020
Intermission.
86
00:04:49,780 --> 00:04:50,780
Come on.
87
00:04:51,440 --> 00:04:52,440
What do you think?
88
00:04:53,060 --> 00:04:54,460
I can get you a gay guy.
89
00:04:55,920 --> 00:04:59,440
I can find you a gay guy. They're all
over the place.
90
00:05:00,280 --> 00:05:04,240
Oh, come on. What gay guy is going to
want to hang out with a boring suburban
91
00:05:04,240 --> 00:05:07,050
housewife? You know who thinks like
that?
92
00:05:07,690 --> 00:05:09,990
People who don't believe that cats can
sing.
93
00:05:12,230 --> 00:05:13,470
No freaking way.
94
00:05:14,330 --> 00:05:15,550
No freaking way.
95
00:05:17,030 --> 00:05:18,490
I'll find you a gay.
96
00:05:21,070 --> 00:05:23,810
You'd be so happy that I'll be dancing
like a cat.
97
00:05:47,600 --> 00:05:48,740
may not like what you... Whoa!
98
00:05:52,340 --> 00:05:53,940
Those guys are more than friends.
99
00:05:56,100 --> 00:05:58,440
Look at you two on a Friday morning.
100
00:06:00,340 --> 00:06:02,680
Hi, Gern. How are you? Hey.
101
00:06:03,120 --> 00:06:05,140
You bring by those tile samples?
102
00:06:05,480 --> 00:06:06,480
Yes, I did.
103
00:06:06,660 --> 00:06:09,260
But I don't think they can compete with
what you were just looking at.
104
00:06:10,500 --> 00:06:11,820
Totally his idea.
105
00:06:12,560 --> 00:06:14,920
Yeah. Just trying to find a way to help
my marriage.
106
00:06:15,560 --> 00:06:16,560
Sure.
107
00:06:17,320 --> 00:06:19,540
You know what? Just call me with your
tile choices.
108
00:06:19,940 --> 00:06:22,580
Personally, I think the Italian mosaic
is fantastico.
109
00:06:24,140 --> 00:06:28,100
Hey, Kurt's an interior designer. I see
where you're going. He's in a creative
110
00:06:28,100 --> 00:06:29,620
business. He might know a gay.
111
00:06:30,120 --> 00:06:31,120
Kurt!
112
00:06:31,960 --> 00:06:33,500
Kurt, maybe you can help me out.
113
00:06:34,100 --> 00:06:37,420
I'm looking for a guy to do things with
my wife that I don't want to do.
114
00:06:39,400 --> 00:06:40,400
Whoa!
115
00:06:40,540 --> 00:06:43,220
You can put an ad on Craigslist like
everybody else, okay?
116
00:06:44,120 --> 00:06:45,780
Besides, I'm gay, too.
117
00:06:46,560 --> 00:06:48,720
Two? Oh, you thought!
118
00:06:49,640 --> 00:06:52,260
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
Yeah, no.
119
00:06:53,700 --> 00:06:55,620
That does make more sense.
120
00:06:55,860 --> 00:06:57,820
I mean, I've never gotten a gay vibe
from Jim before.
121
00:07:01,760 --> 00:07:02,760
You know what?
122
00:07:02,800 --> 00:07:06,640
Do you like musicals? Because maybe you
can help me out. My wife wants me to go
123
00:07:06,640 --> 00:07:08,520
to musicals, and I just don't want to go
to them.
124
00:07:08,720 --> 00:07:10,120
Oh, I adore musicals.
125
00:07:10,340 --> 00:07:12,940
Your wife actually thought a man like
you would enjoy them?
126
00:07:13,160 --> 00:07:14,160
Yeah.
127
00:07:14,680 --> 00:07:16,720
Women. What are you going to do with
them?
128
00:07:17,140 --> 00:07:18,240
Uh, not much.
129
00:07:21,540 --> 00:07:22,540
That's pretty good.
130
00:07:23,380 --> 00:07:24,900
Come on, Cheryl, hurry up.
131
00:07:25,200 --> 00:07:26,900
Gay guys are always on time.
132
00:07:30,060 --> 00:07:34,000
All right, all right, all right. What do
you think of outfit number eight?
133
00:07:36,320 --> 00:07:37,320
Better.
134
00:07:38,200 --> 00:07:39,740
But can you do something with the hair?
135
00:07:40,080 --> 00:07:41,080
What?
136
00:07:41,780 --> 00:07:43,340
It's just so Melrose Place.
137
00:07:49,100 --> 00:07:52,100
Okay, just calm down. Be cool, be cool,
be cool. Be cool!
138
00:07:53,880 --> 00:07:55,380
Cool, cool, cool.
139
00:07:56,640 --> 00:07:57,640
Cool.
140
00:07:59,880 --> 00:08:00,880
Hey.
141
00:08:03,620 --> 00:08:05,540
You have any trouble finding the place?
142
00:08:06,120 --> 00:08:10,440
No. The rainbow flag and the pink
balloons on your mailbox really help.
143
00:08:12,280 --> 00:08:15,120
Well, you are welcome here, sir. Please
come in.
144
00:08:16,100 --> 00:08:17,340
You must be Cheryl.
145
00:08:17,560 --> 00:08:20,120
Hi. Bert, it is so nice to meet you.
146
00:08:21,100 --> 00:08:22,240
Wow. Oh.
147
00:08:22,940 --> 00:08:28,360
I have to say, based on Jim, I was
expecting someone a little sturdier.
148
00:08:30,720 --> 00:08:32,320
Look at you. You're gorgeous.
149
00:08:32,840 --> 00:08:34,080
Oh, thank you.
150
00:08:35,220 --> 00:08:36,600
I picked out the outfit.
151
00:08:39,500 --> 00:08:43,080
I'm assuming that you haven't been to a
restaurant without a cowboy in the logo
152
00:08:43,080 --> 00:08:44,080
in some time.
153
00:08:45,030 --> 00:08:48,910
So what do you say to... I say yes. I
say yes, yes, yes, wherever it is. Take
154
00:08:48,910 --> 00:08:53,310
there. Oh, oh, and after the theater,
can we please go for cupcakes and
155
00:08:53,470 --> 00:08:54,449
There's candy.
156
00:08:54,450 --> 00:09:01,210
We are going to have
157
00:09:01,210 --> 00:09:02,470
fun tonight. Oh, I know.
158
00:09:02,950 --> 00:09:05,490
Wait, how is it that a girl like you
doesn't already have a gay friend?
159
00:09:06,110 --> 00:09:09,650
Oh, well, you know, I've got three kids
and I volunteer a lot. I figured once
160
00:09:09,650 --> 00:09:11,110
the kids were older, I'd pursue it.
161
00:09:17,800 --> 00:09:19,220
You didn't get that joke, did you? Nope.
162
00:09:20,500 --> 00:09:22,040
And tonight, I don't have to.
163
00:09:23,460 --> 00:09:25,100
All right, have a good time.
164
00:09:25,900 --> 00:09:29,300
Hey, Kurt, you bring her home after
midnight. You can keep the pink
165
00:09:40,770 --> 00:09:43,690
Okay, on the 15th, Kurt and I are going
to an art opening at the Jackson
166
00:09:43,690 --> 00:09:47,830
Gallery. Perfect. And Andy and I will
stay at home and watch the Blues
167
00:09:50,290 --> 00:09:54,870
Okay, and on the 18th, we're going to
the Arboretum for the Festival of
168
00:09:55,170 --> 00:09:58,910
That's perfect. Andy and I will stay at
home and watch the Festival of Ladies
169
00:09:58,910 --> 00:09:59,910
Volleyball.
170
00:10:01,070 --> 00:10:02,990
Great. I'm going to call Kurt and lock
in those plans.
171
00:10:03,230 --> 00:10:04,230
Be sure to say hi.
172
00:10:08,140 --> 00:10:11,220
You've got it made since Cheryl hooked
up with Kurt. Yeah, you know what?
173
00:10:11,460 --> 00:10:13,920
I should have got her a boyfriend the
day we got married.
174
00:10:15,280 --> 00:10:16,660
No, damn it! Why?
175
00:10:18,400 --> 00:10:19,680
What? What?
176
00:10:20,200 --> 00:10:23,720
The dream is dead. The dream is dead.
177
00:10:24,520 --> 00:10:25,520
What happened?
178
00:10:26,100 --> 00:10:30,380
Oh, Kurt just texted me. He's canceling
all our plans.
179
00:10:39,530 --> 00:10:40,530
up with him.
180
00:10:40,710 --> 00:10:42,330
Boyfriend? Pretty gay.
181
00:10:44,230 --> 00:10:47,550
So, I'm sorry, Jim. It looks like it's
you and me back at the musical.
182
00:10:47,770 --> 00:10:49,550
No, no, no.
183
00:10:50,090 --> 00:10:52,570
I fixed this problem. I don't want to go
back.
184
00:10:54,350 --> 00:10:55,370
Where's Kurt right now?
185
00:10:56,070 --> 00:10:57,930
Drowning in stars at Stefan B's.
186
00:10:58,970 --> 00:11:01,970
Well, maybe you don't want to fight for
your man, but I will.
187
00:11:04,210 --> 00:11:06,210
Andy, come on. We're going to a gay bar.
188
00:11:08,940 --> 00:11:10,440
Well, let me put on my special tight
pants.
189
00:11:14,120 --> 00:11:16,200
I don't like paying for my own drinks.
Oh, come on.
190
00:11:25,960 --> 00:11:26,960
Oh,
191
00:11:27,380 --> 00:11:35,820
wow.
192
00:11:36,240 --> 00:11:37,960
Look at these fancy menus, huh?
193
00:11:38,680 --> 00:11:43,020
Stefan Beef Tapas Cafe. Oh, I love
tapas. The gays have everything.
194
00:11:43,660 --> 00:11:46,500
They got 11 different kinds of martinis.
195
00:11:47,720 --> 00:11:48,760
Hey, look at this.
196
00:11:49,140 --> 00:11:50,840
One's called Pants Explosion.
197
00:11:52,220 --> 00:11:54,740
When he has to bartender how he makes a
pants explosion.
198
00:11:56,220 --> 00:12:00,460
Excuse me, sir. I was wondering... Hey,
that's not on the menu.
199
00:12:02,380 --> 00:12:03,860
Hey, there's Kurt right there.
200
00:12:06,670 --> 00:12:10,930
What are you guys doing here? Oh, Cheryl
told us you were here. She said you got
201
00:12:10,930 --> 00:12:11,930
dumped.
202
00:12:12,510 --> 00:12:13,510
And you know what?
203
00:12:14,090 --> 00:12:15,970
Maybe something will make you less
miserable.
204
00:12:16,490 --> 00:12:19,330
Like two tickets to less miserables?
205
00:12:21,950 --> 00:12:23,750
I'm too depressed to go to a musical.
206
00:12:23,990 --> 00:12:26,550
Too depressed to go to a musical? And
you call yourself gay?
207
00:12:27,630 --> 00:12:28,750
Hey, what are these?
208
00:12:29,110 --> 00:12:31,270
Oh, wasabi soy nuts. They're highly
addictive.
209
00:12:31,630 --> 00:12:33,170
Oh, my God, Jim. They're delicious.
210
00:12:33,450 --> 00:12:36,830
Yeah. That's it. I'm signing up. Hey,
guys. Guys. I'm in.
211
00:12:38,530 --> 00:12:42,330
Listen, man, you can't just give up like
this. You got to figure something out.
212
00:12:43,070 --> 00:12:45,010
Hey, why don't we find another guy for
you?
213
00:12:45,690 --> 00:12:48,450
All right, why don't we try that? Maybe
it'll make the other guy jealous and
214
00:12:48,450 --> 00:12:49,450
he'll come running back.
215
00:12:49,630 --> 00:12:50,630
Jim, please.
216
00:12:50,670 --> 00:12:53,190
I know everybody here and so does my ex.
217
00:12:53,690 --> 00:12:55,350
Well, how about Andy?
218
00:12:56,270 --> 00:12:59,850
He's cute and cuddly and he's kind of
curious about your world.
219
00:13:02,670 --> 00:13:04,730
Jim, how do I say this tactfully?
220
00:13:05,320 --> 00:13:08,620
I want Daryl to be jealous, not amused.
221
00:13:09,760 --> 00:13:13,660
I want to say, look how well I'm doing,
not look what you've reduced me to.
222
00:13:14,760 --> 00:13:16,980
I want to say success. Yeah, yeah, we
get it.
223
00:13:18,640 --> 00:13:22,040
I ain't come to a gay bar to get
rejected. I can get that at any bar.
224
00:13:24,460 --> 00:13:25,339
Excuse me?
225
00:13:25,340 --> 00:13:27,920
The gentleman at the bar would like to
offer you an undersea adventure.
226
00:13:29,080 --> 00:13:30,520
Oh, please tell me that's a drink.
227
00:13:47,630 --> 00:13:50,450
There is one kind of guy that would make
Daryl crazy with jealousy.
228
00:13:50,910 --> 00:13:51,910
Policeman?
229
00:13:52,130 --> 00:13:53,130
Cowboy?
230
00:13:53,350 --> 00:13:54,350
Indian chief?
231
00:13:55,990 --> 00:13:58,630
Actually, it would be construction
worker.
232
00:14:07,470 --> 00:14:10,150
Stop laughing, Cheryl.
233
00:14:10,350 --> 00:14:11,830
What is so damn funny?
234
00:14:12,270 --> 00:14:14,670
Okay, okay, okay. Let me get this
straight.
235
00:14:14,930 --> 00:14:16,670
To get out of going to a musical?
236
00:14:17,260 --> 00:14:18,520
You got yourself a boyfriend?
237
00:14:23,080 --> 00:14:25,680
No, I didn't, and I'm not doing it.
238
00:14:26,100 --> 00:14:27,980
Oh, come on. Why not?
239
00:14:28,280 --> 00:14:31,160
It's just a date. It's a night out with
a friend.
240
00:14:31,740 --> 00:14:32,820
Where I'm gay?
241
00:14:34,680 --> 00:14:36,340
Not actually gay.
242
00:14:36,560 --> 00:14:40,020
Pretending to be gay. Hey, just don't
let him get past second base.
243
00:14:41,980 --> 00:14:44,200
Sarah, I don't think the gays have
second base.
244
00:14:44,730 --> 00:14:46,590
Once you pick up the bat, it's a home
run.
245
00:14:49,770 --> 00:14:53,690
Look, this can get hurt back in our
lives. Is it really that bad?
246
00:14:54,010 --> 00:14:55,030
Cheryl, yes, it is.
247
00:14:55,290 --> 00:14:59,410
I mean, you may not know this, but I am
one hot piece of man candy.
248
00:15:00,710 --> 00:15:01,710
I am.
249
00:15:01,970 --> 00:15:05,910
If I go there, they're going to all hit
on me. One guy already did hit on me,
250
00:15:05,930 --> 00:15:06,909
and he was married.
251
00:15:06,910 --> 00:15:08,770
That made me feel like a piece of meat.
252
00:15:10,150 --> 00:15:11,730
You like getting hit on.
253
00:15:11,950 --> 00:15:13,210
By women, not men.
254
00:15:13,790 --> 00:15:15,150
With men, it's one thing.
255
00:15:15,390 --> 00:15:16,710
Wham, bam, thank you, Sam.
256
00:15:18,790 --> 00:15:24,130
What if I came along to protect you? I
don't know.
257
00:15:24,450 --> 00:15:27,210
Yeah, yeah. I can show you ways to sort
of deal with men.
258
00:15:27,450 --> 00:15:28,369
Like how?
259
00:15:28,370 --> 00:15:29,570
Well, like the flip and slide.
260
00:15:30,490 --> 00:15:32,330
I think that's what they want to do with
me.
261
00:15:34,390 --> 00:15:37,330
No, Jim, it's a way to get away from a
creep in a bar.
262
00:15:37,650 --> 00:15:39,670
Flip into the crowd and slide away.
263
00:15:39,910 --> 00:15:41,850
Flip into the crowd and slide away.
264
00:15:42,150 --> 00:15:43,150
And then...
265
00:15:43,260 --> 00:15:44,860
If they go to kiss you, chicken neck.
266
00:15:47,680 --> 00:15:49,460
You're just describing the night we met.
267
00:15:52,260 --> 00:15:53,260
Slip and slap.
268
00:16:00,100 --> 00:16:06,360
I don't know, Cheryl. Are we sure he can
pull this off?
269
00:16:06,640 --> 00:16:09,060
I think so. I told him to have a couple
drinks and relax.
270
00:16:10,040 --> 00:16:11,660
That's what we tell all the first
-timers.
271
00:16:14,560 --> 00:16:15,560
Hey, girlfriend.
272
00:16:19,380 --> 00:16:21,720
I am so sorry I am late.
273
00:16:22,540 --> 00:16:26,640
I mean, it took me forever to find a
parking meter with time still on it.
274
00:16:28,240 --> 00:16:29,980
What's the matter? I can't be gay and
cheap, too?
275
00:16:32,460 --> 00:16:34,400
Talk to your own date. She's mine.
276
00:16:34,620 --> 00:16:36,820
Oh, right, right, right, right. Oh, I
see Daryl.
277
00:16:37,600 --> 00:16:38,840
Oh, oh, okay. Remember.
278
00:16:39,230 --> 00:16:42,490
You met at yoga class. You have an all
-gay construction company. And you're
279
00:16:42,490 --> 00:16:44,070
thinking of adopting a refugee baby.
280
00:16:44,290 --> 00:16:45,290
Okay, got it.
281
00:16:45,530 --> 00:16:46,810
Does the baby know I'm gay?
282
00:16:48,650 --> 00:16:50,130
Well, hello, stranger.
283
00:16:50,610 --> 00:16:53,170
Oh, Daryl, oh, my God. I didn't even
know you'd be here.
284
00:16:53,870 --> 00:16:56,310
And who's this charming bear of a man?
285
00:16:56,990 --> 00:16:58,210
Where are my manners?
286
00:16:58,890 --> 00:17:01,570
Daryl, this is my friend Jim.
287
00:17:02,950 --> 00:17:03,950
Enchante.
288
00:17:04,890 --> 00:17:08,130
And these are my two friends Cheryl and
Dana. They're both...
289
00:17:08,579 --> 00:17:10,300
wickedly awesome lesbians.
290
00:17:11,359 --> 00:17:12,819
Daryl, nice to meet you. Nice to meet
you.
291
00:17:13,560 --> 00:17:14,560
What's up?
292
00:17:18,720 --> 00:17:20,579
Well, see you around.
293
00:17:22,740 --> 00:17:23,740
Well, that was a disaster.
294
00:17:24,240 --> 00:17:26,520
Well, don't blame me. I bent over
backwards.
295
00:17:27,859 --> 00:17:29,540
Maybe that was the wrong direction.
296
00:17:31,560 --> 00:17:36,420
There's just no heat between us, Jim.
No... Look, I can do gay. I can't do
297
00:17:36,420 --> 00:17:37,420
Zazazoo.
298
00:17:45,490 --> 00:17:46,490
SportsCenter's on.
299
00:17:48,930 --> 00:17:52,490
DeFonti's becomes Club Mandemonium.
300
00:17:54,170 --> 00:17:55,370
What the hell?
301
00:17:55,770 --> 00:17:56,870
This is perfect.
302
00:17:57,110 --> 00:17:58,270
They're playing our song.
303
00:17:58,530 --> 00:17:59,810
They're going to go crazy.
304
00:18:00,190 --> 00:18:01,850
What? Hey,
305
00:18:03,670 --> 00:18:05,970
hey, hey, hey, you get up a little
higher there.
306
00:18:24,360 --> 00:18:26,320
Fantastic. Here comes Daryl. Oh, God.
307
00:18:26,700 --> 00:18:27,639
Excuse me.
308
00:18:27,640 --> 00:18:30,020
Do you mind if I cut in? No, please do.
309
00:18:32,400 --> 00:18:36,960
Whatever he did to get you, I'll do it
better.
310
00:18:38,800 --> 00:18:39,800
Flip and slide.
311
00:18:40,420 --> 00:18:41,420
Flip and slide.
312
00:18:41,640 --> 00:18:42,880
Flip and slide.
313
00:18:43,520 --> 00:18:49,280
All right, Kurt.
314
00:18:49,960 --> 00:18:51,540
That's enough. Tell me what's going on.
315
00:18:51,780 --> 00:18:52,780
What do you mean?
316
00:18:53,000 --> 00:18:53,879
Oh, please.
317
00:18:53,880 --> 00:18:55,240
I have the best straight dar in town.
318
00:18:55,680 --> 00:18:57,420
He's not gay. She's not gay.
319
00:18:58,340 --> 00:18:59,340
Her maybe.
320
00:19:00,880 --> 00:19:02,320
Yes, I nailed it.
321
00:19:02,880 --> 00:19:05,100
Well, if we're done here, I got breast
milk to pump.
322
00:19:09,760 --> 00:19:11,080
I'm so embarrassed.
323
00:19:11,700 --> 00:19:13,580
I brought Jim here to make you jealous.
324
00:19:14,220 --> 00:19:15,880
I'd do anything to get you back.
325
00:19:17,140 --> 00:19:18,140
And it's you too.
326
00:19:18,620 --> 00:19:20,000
Oh, come on.
327
00:19:20,280 --> 00:19:21,600
Can't you guys work it out?
328
00:19:22,030 --> 00:19:23,490
Not until Kurt learns to compromise.
329
00:19:23,910 --> 00:19:25,810
Oh, don't bring up the stupid fight.
330
00:19:26,030 --> 00:19:30,090
I have season tickets to the Cubs, and
he won't go to a single game. You
331
00:19:30,090 --> 00:19:34,570
It takes two to compromise, Daryl.
332
00:19:50,670 --> 00:19:52,730
Well, they're right behind the Cubs
dugout.
333
00:19:56,510 --> 00:19:58,810
You know what you need?
334
00:19:59,090 --> 00:20:00,830
You need a straight friend.
335
00:20:01,450 --> 00:20:06,230
Yeah, why don't we go to the Cubs games
and let Kurt and Cheryl go to the
336
00:20:06,230 --> 00:20:08,790
musicals? That is a great idea.
337
00:20:09,130 --> 00:20:10,130
Not great.
338
00:20:10,790 --> 00:20:11,790
Fabulous!
339
00:20:16,450 --> 00:20:19,230
Well, I guess we could try that.
340
00:20:19,450 --> 00:20:20,450
Yes!
341
00:20:20,580 --> 00:20:23,080
Maybe it is asking too much of you to
like baseball.
342
00:20:25,780 --> 00:20:28,380
Did you hear that, Cheryl?
343
00:20:29,540 --> 00:20:35,580
I just helped two gay men find, you
know, whatever it is they have with each
344
00:20:35,580 --> 00:20:36,580
other.
345
00:20:36,680 --> 00:20:40,580
I think that deserves a kiss.
346
00:20:41,760 --> 00:20:42,699
Chicken man.
347
00:20:42,700 --> 00:20:43,700
Out.
348
00:20:43,740 --> 00:20:44,740
Come on.
349
00:20:50,160 --> 00:20:51,620
Yep, completely gay.
350
00:20:52,920 --> 00:20:56,960
And mother won't let me have my trust
fund until the right girl can turn me
351
00:20:56,960 --> 00:20:57,960
back.
352
00:20:58,560 --> 00:21:00,360
Does she have to be born a woman?
353
00:21:04,020 --> 00:21:06,020
What mama don't know won't hurt her.
26894
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.