Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,749 --> 00:00:03,770
It's the last time we let the girls pick
the restaurant. No, the food was
2
00:00:03,770 --> 00:00:05,170
greasy. The service was terrible.
3
00:00:05,490 --> 00:00:08,990
Hey, if you can find another place where
seven people can eat for $130, be my
4
00:00:08,990 --> 00:00:09,990
guest.
5
00:00:10,770 --> 00:00:14,090
All I know, the maze on the back of the
placemat was impossible.
6
00:00:16,010 --> 00:00:17,010
Show off.
7
00:00:22,530 --> 00:00:23,770
Danny Lorraine!
8
00:00:24,190 --> 00:00:25,970
Why, you scared the hell out of us.
Good.
9
00:00:26,710 --> 00:00:28,850
Sometimes that's the only way to teach a
lesson.
10
00:00:29,370 --> 00:00:33,250
This house is so easy to break into. You
might as well put up a sign.
11
00:00:33,490 --> 00:00:34,650
Murder us in our beds.
12
00:00:36,390 --> 00:00:37,390
Hi, kids.
13
00:00:37,510 --> 00:00:38,770
Hi, little Danny.
14
00:00:39,910 --> 00:00:41,310
Did you bring us anything?
15
00:00:41,630 --> 00:00:42,630
I sure did.
16
00:00:43,130 --> 00:00:44,590
Crime scene tape.
17
00:00:46,670 --> 00:00:47,670
Secure your bedroom.
18
00:00:49,030 --> 00:00:51,550
Danny, you spoil them all.
19
00:00:51,950 --> 00:00:53,850
You know, they still play with those
evidence bags.
20
00:00:55,190 --> 00:00:57,770
So, people, consider the following
items.
21
00:00:58,270 --> 00:01:02,570
Item number one, you need protective
vanadium bars on all of these windows.
22
00:01:03,610 --> 00:01:07,110
Item number two, you need to replace all
the batteries in these smoke detectors.
23
00:01:07,930 --> 00:01:10,550
Item three, we ate the banana bread in
the fridge.
24
00:01:12,190 --> 00:01:13,390
And we're getting married.
25
00:01:15,170 --> 00:01:16,970
Oh, my God, you ate the banana bread?
26
00:01:18,670 --> 00:01:22,530
Congratulations! I can't believe it.
27
00:01:22,830 --> 00:01:25,910
She's getting married before me? Last
year, we all thought she was gay.
28
00:01:33,960 --> 00:01:34,619
he everything?
29
00:01:34,620 --> 00:01:35,620
How did he propose?
30
00:01:35,700 --> 00:01:36,619
Was it romantic?
31
00:01:36,620 --> 00:01:37,620
You bet.
32
00:01:37,960 --> 00:01:39,960
Well, we were at the gun range.
33
00:01:41,240 --> 00:01:46,700
And Officer Michalski emptied an entire
clip of .38 caliber wad cutters across
34
00:01:46,700 --> 00:01:48,100
the torso of a paper target.
35
00:01:49,040 --> 00:01:53,220
When I reeled it back in, it spelled out
marry me. I
36
00:01:53,220 --> 00:01:57,120
know it's kind of cliche.
37
00:01:58,920 --> 00:02:01,080
But I was in the mood and I had my speed
loader.
38
00:02:02,760 --> 00:02:04,580
This is great. We got to celebrate.
39
00:02:05,140 --> 00:02:06,140
Oh, wait.
40
00:02:06,160 --> 00:02:07,420
There's no banana bread.
41
00:02:09,160 --> 00:02:10,180
Kim. Yes.
42
00:02:10,620 --> 00:02:12,780
I will be needing a best man.
43
00:02:13,480 --> 00:02:18,540
Danny, you did it for me. I would be
honored to do it for you. Thank you.
44
00:02:18,620 --> 00:02:20,360
Andy, go to garage to get the good
champagne.
45
00:02:20,700 --> 00:02:21,619
Yes, sir.
46
00:02:21,620 --> 00:02:23,200
Oh, cans or bottles?
47
00:02:24,740 --> 00:02:25,740
Steward's choice.
48
00:02:26,880 --> 00:02:30,000
None for us. We're on duty, but I'll get
some glasses. Let me show you the
49
00:02:30,000 --> 00:02:34,180
glasses. I'm so happy for you. Lorraine,
have you picked out a dress yet?
50
00:02:34,900 --> 00:02:37,800
No. Oh, I love shopping for dresses.
51
00:02:38,720 --> 00:02:40,120
Have you gone cake tasting?
52
00:02:40,520 --> 00:02:43,000
Negative. Oh, that is a fun day.
53
00:02:44,240 --> 00:02:45,240
How about flowers?
54
00:02:45,400 --> 00:02:47,880
I love flowers. I love it all. I love it
a lot.
55
00:02:49,400 --> 00:02:50,720
Don't make her beg, Lorraine.
56
00:02:52,080 --> 00:02:54,260
Oh, Cheryl, will you?
57
00:02:54,460 --> 00:02:55,460
Yes, yes.
58
00:02:57,740 --> 00:03:00,340
First thing we need to do is set a date.
A year is customary, but we could
59
00:03:00,340 --> 00:03:02,700
probably do it in six months. It's this
Saturday at noon.
60
00:03:02,940 --> 00:03:03,940
What? What?
61
00:03:04,260 --> 00:03:05,260
A week?
62
00:03:05,400 --> 00:03:06,400
Okay. Oh.
63
00:03:06,640 --> 00:03:07,640
Oh, please.
64
00:03:07,660 --> 00:03:09,140
Okay. Okay. Oh.
65
00:03:09,460 --> 00:03:11,400
You know what? I can do this.
66
00:03:11,640 --> 00:03:14,700
I've been planning Dana's wedding for
years. I'll just use the stuff I saved
67
00:03:14,700 --> 00:03:15,700
her.
68
00:03:16,400 --> 00:03:20,220
But that's my wedding stuff. You can't
give her my wedding. What are we going
69
00:03:20,220 --> 00:03:21,220
do when I get married?
70
00:03:21,360 --> 00:03:25,200
Well, we'll just jump into our flying
cars and celebrate the Cubs World
71
00:03:29,390 --> 00:03:30,390
Danny, what's the rush?
72
00:03:30,530 --> 00:03:31,530
We're cops.
73
00:03:31,610 --> 00:03:35,490
We live every moment as if it's our last
when we make split -second life -or
74
00:03:35,490 --> 00:03:36,329
-death decisions.
75
00:03:36,330 --> 00:03:39,650
Plus, we got a great deal on the
Cabernet room with Hotel Whitsitt.
76
00:03:40,890 --> 00:03:42,390
Whitsitt? Man, that is expensive.
77
00:03:42,810 --> 00:03:46,610
Not when you raid an illegal cockfight
and find young Master Whitsitt going out
78
00:03:46,610 --> 00:03:47,890
the back door with a dead chicken.
79
00:04:08,910 --> 00:04:09,910
It was a toothed time.
80
00:04:11,070 --> 00:04:13,050
It was a toothed time.
81
00:04:16,850 --> 00:04:21,529
Not bad, boys, not bad.
82
00:04:21,850 --> 00:04:23,630
We'll do a little better at the wedding,
right?
83
00:04:23,850 --> 00:04:27,250
Yeah, well, I played better with a
hangover.
84
00:04:29,070 --> 00:04:31,890
Well, listen, you're going to be playing
like Jimi Hendrix that night because
85
00:04:31,890 --> 00:04:36,690
for the bachelor party, I got the
ultimate limo. It's got a full bar, a
86
00:04:36,690 --> 00:04:37,690
ball.
87
00:04:37,960 --> 00:04:38,960
stripper pole.
88
00:04:40,300 --> 00:04:41,420
Wait a minute. Hey, get this.
89
00:04:41,680 --> 00:04:44,820
The limo pulls over and the limo driver,
she's the stripper.
90
00:04:46,200 --> 00:04:47,520
That's class, baby.
91
00:04:49,080 --> 00:04:52,840
They're still never going to top the
bachelor party Danny threw for you. I
92
00:04:52,880 --> 00:04:57,100
That was unbelievable. That was it. That
was the bachelor party. Yes, that was
93
00:04:57,100 --> 00:05:00,540
epic. A high watermark in Midwestern
adult male debauchery.
94
00:05:01,500 --> 00:05:04,700
That was quite a night. I don't think
I'm really up for that again in my life.
95
00:05:05,000 --> 00:05:06,080
What are you talking about?
96
00:05:07,210 --> 00:05:09,170
Well, I was speaking with my betrothed.
Oh!
97
00:05:11,810 --> 00:05:12,810
Well,
98
00:05:13,330 --> 00:05:17,110
now look, you know, I mean, Lorraine
does not want me participating in
99
00:05:17,110 --> 00:05:18,170
of the bachelor variety.
100
00:05:18,750 --> 00:05:19,750
Lorraine said that?
101
00:05:19,910 --> 00:05:21,090
And you're going to stand for that?
102
00:05:21,550 --> 00:05:22,650
She's going to be my wife.
103
00:05:24,090 --> 00:05:25,090
Gonna be.
104
00:05:26,370 --> 00:05:27,530
On Saturday.
105
00:05:29,650 --> 00:05:30,650
No, fellas.
106
00:05:31,260 --> 00:05:32,580
Not this time. I don't think so.
107
00:05:32,960 --> 00:05:36,500
Look, if you lay down on this one,
Lorraine is going to win every battle
108
00:05:36,500 --> 00:05:37,500
here on out.
109
00:05:37,520 --> 00:05:41,780
Listen, a bachelor party is a man's God
-given right. Yeah.
110
00:05:42,000 --> 00:05:44,620
Like wearing the same underwear all week
long.
111
00:05:48,240 --> 00:05:49,560
For example. Yeah.
112
00:05:50,560 --> 00:05:53,120
I'll talk to Lorraine. I'm the best man.
Come on.
113
00:05:53,580 --> 00:05:54,660
Okay, next.
114
00:05:54,980 --> 00:06:00,400
The cake. Now, this one has... Fondant
icing, frosted rosebud, and basket
115
00:06:00,600 --> 00:06:01,660
Very classy.
116
00:06:02,380 --> 00:06:05,120
That's a little pearly, isn't it?
117
00:06:07,000 --> 00:06:08,860
A bride is a girl.
118
00:06:10,320 --> 00:06:13,600
I just don't get it. How are you even
qualified to get married?
119
00:06:14,180 --> 00:06:16,680
A man asked me.
120
00:06:19,980 --> 00:06:21,180
I'll be in the other room.
121
00:06:26,280 --> 00:06:27,580
What's this about no bachelor party?
122
00:06:27,860 --> 00:06:32,840
Well, I just feel that it's an
opportunity for a man to get drunk and
123
00:06:32,840 --> 00:06:37,280
badly and then show up at his wedding
the next day hungover and ruin
124
00:06:38,220 --> 00:06:44,200
Well, that sounds just like... Cheryl?
125
00:06:44,860 --> 00:06:46,960
I didn't say he ruined everything.
126
00:06:47,200 --> 00:06:48,260
Just a reception.
127
00:06:56,910 --> 00:06:59,170
put me in a chair, and dance me around.
It was like a Jewish wedding.
128
00:07:00,750 --> 00:07:04,810
Look, look. This is not that big a deal.
If Danny wants a bachelor party... No,
129
00:07:04,810 --> 00:07:05,810
no, no, Lorraine.
130
00:07:05,850 --> 00:07:10,650
A wild bachelor party is a bad idea.
Cheryl, no, no, no, no, no. You are
131
00:07:10,710 --> 00:07:15,330
Cheryl. A bachelor party is a sacred
right. It's a milestone in a man's life.
132
00:07:15,690 --> 00:07:17,790
Come on. It's just an excuse to get
drunk and see boobs.
133
00:07:19,170 --> 00:07:21,410
No man needs an excuse to do that.
134
00:07:22,430 --> 00:07:25,170
Damn it. If I might... No, no, no.
135
00:07:32,810 --> 00:07:35,710
I'm working here, Danny. I'm working
here. No, no, no.
136
00:07:36,230 --> 00:07:37,230
Let the man speak.
137
00:07:37,450 --> 00:07:38,450
Fine, fine.
138
00:07:38,530 --> 00:07:39,950
We'll let him speak, Danny. Speak.
139
00:07:40,590 --> 00:07:41,890
Do you want to have a bachelor party?
140
00:07:42,110 --> 00:07:44,790
Yes. Lorraine, do you want him hung over
at your wedding? No.
141
00:07:45,030 --> 00:07:47,570
Danny, do you want to have fun? Yes.
With naked women?
142
00:07:49,510 --> 00:07:52,430
You know, last night, someone took a
shot at me in a crack house.
143
00:07:53,310 --> 00:07:55,130
I felt more comfortable then than I do
now.
144
00:07:58,830 --> 00:08:00,130
We need a bachelor party.
145
00:08:00,510 --> 00:08:05,370
It's a way we send off one of our own.
It's the last opportunity for brothers
146
00:08:05,370 --> 00:08:07,610
get together and say, I feel like a man.
147
00:08:09,170 --> 00:08:10,470
Yeah, that's what it's about.
148
00:08:10,730 --> 00:08:14,230
Yes. Not alcohol or strippers. No,
absolutely not.
149
00:08:14,490 --> 00:08:15,490
Oh, please.
150
00:08:16,330 --> 00:08:21,250
Look, I can throw one kick -ass party
for my best friend here with no booze
151
00:08:21,250 --> 00:08:23,930
no broads, and it's going to be the best
party ever.
152
00:08:24,350 --> 00:08:27,210
Do not hang me like a dog.
153
00:08:34,900 --> 00:08:39,360
So, how's that Harvest Bran muffin?
154
00:08:39,860 --> 00:08:44,200
Quite tasty, actually. And it really
moves things along.
155
00:08:45,480 --> 00:08:47,360
Can it move this party along?
156
00:08:49,940 --> 00:08:51,320
That's really blows.
157
00:08:53,200 --> 00:08:55,420
I'm sorry, Danny. I don't know what I
was thinking.
158
00:08:56,010 --> 00:08:58,990
What are you talking about? You really
tried hard, and I appreciate that. Oh,
159
00:08:59,130 --> 00:09:00,130
thank you, partner.
160
00:09:00,370 --> 00:09:02,630
Thanks. Wait a minute, wait a minute,
dude. Where are you going?
161
00:09:03,070 --> 00:09:05,030
I'm getting married tomorrow. I thought
I'd call it a night.
162
00:09:05,470 --> 00:09:08,090
A bachelor can't call it a night. Only
the best man can.
163
00:09:08,310 --> 00:09:10,610
And I'm not calling until we do
something crazy.
164
00:09:10,990 --> 00:09:12,150
Are you guys with me on that?
165
00:09:12,370 --> 00:09:13,370
Yeah!
166
00:09:13,410 --> 00:09:15,370
But no booze and no brunch.
167
00:09:15,910 --> 00:09:20,050
I got it. It can't be illegal.
168
00:09:20,510 --> 00:09:21,510
Oh.
169
00:09:30,890 --> 00:09:32,410
Check out the old dudes.
170
00:09:32,810 --> 00:09:34,350
They must be on something.
171
00:09:34,890 --> 00:09:39,690
Negative. No impaired motor skills, no
dilated pupils, no elevated breathing.
172
00:09:40,730 --> 00:09:42,090
They're on a different kind of high.
173
00:09:42,710 --> 00:09:43,990
The hardest one to get.
174
00:09:44,930 --> 00:09:45,930
Life.
175
00:09:49,170 --> 00:09:53,770
Okay, guys. It's time to do something
crazy. Something really crazy. And
176
00:09:53,770 --> 00:09:54,770
crazier than...
177
00:10:11,630 --> 00:10:14,830
and we're jumping into Lake Michigan.
How you feeling, Danny?
178
00:10:15,610 --> 00:10:16,710
I feel like a man!
179
00:10:20,470 --> 00:10:21,210
How you
180
00:10:21,210 --> 00:10:28,190
feeling,
181
00:10:28,270 --> 00:10:31,530
Danny? I can't feel my legs.
182
00:10:32,330 --> 00:10:34,790
Tell me he's going to be all right. Just
tell me he's going to be all right.
183
00:10:35,050 --> 00:10:37,950
Got to get his core body temperature
back up. Do it fast.
184
00:10:38,210 --> 00:10:41,900
He's going to get married in... the
morning this was his bachelor party why
185
00:10:41,900 --> 00:10:47,020
didn't you just get him loaded and take
him to the strip club thank you
186
00:10:47,020 --> 00:10:54,680
oh
187
00:10:54,680 --> 00:11:00,720
come on dan you gotta pull through this
for me come on you're getting married in
188
00:11:00,720 --> 00:11:04,920
like 10 minutes ago is that you grandpa
189
00:11:07,820 --> 00:11:09,020
them apples like you want them.
190
00:11:10,280 --> 00:11:14,180
Hey, Danny, if you don't pull through
this, would it be cool if I asked
191
00:11:14,180 --> 00:11:15,139
out?
192
00:11:15,140 --> 00:11:16,480
Andy, what are you talking about?
193
00:11:16,740 --> 00:11:17,479
I'm lonely.
194
00:11:17,480 --> 00:11:20,660
I don't care if you're lonely. You don't
say that to a man in a bed like that.
195
00:11:20,680 --> 00:11:27,660
Can I talk to you for a second? Doc,
come on. Talk to me straight here.
196
00:11:27,800 --> 00:11:32,180
Your friend is fine. His pulse
temperature, everything is normal.
197
00:11:32,400 --> 00:11:34,440
But he's moaning and shivering and
totally out of it.
198
00:11:35,180 --> 00:11:37,420
As far as I can tell, he's perfectly
healthy.
199
00:11:38,200 --> 00:11:41,200
But this guy has the highest blood
pressure I've ever seen in any human
200
00:11:51,060 --> 00:11:52,060
Danny's not sick?
201
00:11:52,320 --> 00:11:53,760
I don't get it. Yeah, I do.
202
00:11:54,500 --> 00:11:59,120
This specific problem is very common
with a man at this stage in his life.
203
00:11:59,960 --> 00:12:01,460
You think it's his prostate?
204
00:12:01,800 --> 00:12:02,800
No.
205
00:12:03,980 --> 00:12:07,320
No, he's scared. He's got cold feet.
He's totally scared of getting married.
206
00:12:08,580 --> 00:12:10,900
Hello, guys. Come on. Everybody's
waiting.
207
00:12:12,160 --> 00:12:13,160
Danny.
208
00:12:16,000 --> 00:12:17,900
Hey. Hey. Hi, Jill.
209
00:12:18,280 --> 00:12:19,280
Hi, Dan.
210
00:12:19,320 --> 00:12:22,660
Hi. So, what's up?
211
00:12:24,660 --> 00:12:27,860
Nothing. We're just, you know, waiting
for the groom and watching the bride
212
00:12:27,860 --> 00:12:28,860
clean her pistol.
213
00:12:34,670 --> 00:12:36,930
on edge. She just gave the flower girl a
time out.
214
00:12:38,250 --> 00:12:39,630
She has one job!
215
00:12:39,850 --> 00:12:41,530
All right, all right, all right, all
right.
216
00:12:41,750 --> 00:12:43,730
Just relax, Cheryl, all right?
217
00:12:43,990 --> 00:12:46,830
You know, Danny's gonna be out here in a
few minutes. He's just very particular
218
00:12:46,830 --> 00:12:50,130
about the way he looks. He's just trying
to get his bow tie perfect.
219
00:12:50,350 --> 00:12:51,710
Kill me! Kill me now!
220
00:12:53,830 --> 00:12:55,990
I told him to wear a clip -on, but you
know.
221
00:12:56,930 --> 00:12:57,930
Oh, my God.
222
00:12:58,530 --> 00:12:59,570
You did it, didn't you?
223
00:13:00,690 --> 00:13:02,690
You mean fall in love with you? Yes, I
did.
224
00:13:05,710 --> 00:13:08,010
Jim's acting far too natural for
anything to be wrong.
225
00:13:08,250 --> 00:13:11,770
You took him out last night and got
drunk. Now he's in there sick as a dog.
226
00:13:11,870 --> 00:13:14,710
There was absolutely no alcohol or
nudity.
227
00:13:15,210 --> 00:13:18,350
Unless, of course, you include 75 -year
-old man boobs.
228
00:13:20,250 --> 00:13:21,250
What?
229
00:13:22,630 --> 00:13:27,530
We went swimming last night in Lake
Michigan.
230
00:13:28,150 --> 00:13:31,710
It was 20 degrees last night. Tell me
about it. My boys are still hiding
231
00:13:31,710 --> 00:13:32,710
my lungs.
232
00:13:34,890 --> 00:13:38,990
Jim, what are you saying? Is Danny too
sick to get married? No, he's faking it.
233
00:13:38,990 --> 00:13:40,350
He's got cold feet. He's scared to
death.
234
00:13:40,690 --> 00:13:41,870
Oh, this is typical.
235
00:13:42,170 --> 00:13:45,330
It's just another dumb man afraid to
make a commitment. You see, this is why
236
00:13:45,330 --> 00:13:47,690
still alone. It's just not fair. I'm a
size two.
237
00:13:49,370 --> 00:13:50,830
You know what, Dana? Time out.
238
00:13:51,070 --> 00:13:55,070
All right, Jim. What?
239
00:13:55,290 --> 00:13:58,330
I've got a church full of people out
there waiting to watch them get married,
240
00:13:58,350 --> 00:13:59,750
and many of them are armed.
241
00:14:00,730 --> 00:14:03,450
So what do you suppose I tell them?
Well, Cheryl.
242
00:14:04,080 --> 00:14:05,140
Why don't you tell them the truth?
243
00:14:05,440 --> 00:14:06,820
Why don't you tell them it's your fault?
244
00:14:07,340 --> 00:14:10,960
What? Yes, because I listened to you.
Because I didn't give them a normal
245
00:14:10,960 --> 00:14:14,840
bachelor party. If you had a bachelor
party, then we could have got them
246
00:14:14,980 --> 00:14:17,340
you could have seen a bunch of boobs,
you could have woke up in the morning,
247
00:14:17,400 --> 00:14:20,860
mesmerized and hungover, weak, and I
could have got them down the aisle.
248
00:14:21,940 --> 00:14:24,220
I'm just being half -gay planning this
wedding.
249
00:14:24,480 --> 00:14:28,420
Okay, okay, just calm down. I'll get
them out. I'll get them out. Keep them
250
00:14:28,420 --> 00:14:29,840
alive down there. Keep it going.
251
00:14:34,670 --> 00:14:37,910
Oh, my... What is that on your face?
252
00:14:38,810 --> 00:14:40,050
Is that wedding cake?
253
00:14:41,670 --> 00:14:46,910
This is beautiful.
254
00:14:51,090 --> 00:14:55,750
A large man in a tux sitting on a hotel
room bed next to a sick cop watching
255
00:14:55,750 --> 00:14:56,750
porn.
256
00:14:59,410 --> 00:15:01,670
Ironically, that's exactly how this
movie started.
257
00:15:06,830 --> 00:15:11,150
Listen, the doctor said that we have to
turn Danny over so he doesn't get bed
258
00:15:11,150 --> 00:15:12,150
sores.
259
00:15:13,730 --> 00:15:16,990
Okay, Danny, we're just going to turn
you over a little bit, okay? Here we go.
260
00:15:17,630 --> 00:15:23,950
Get up. I'm sick. I'm sick, I tell you.
You're not sick at all. The doctor said
261
00:15:23,950 --> 00:15:27,590
you were fine. There's nothing wrong
with you. Andy, you go downstairs and
262
00:15:27,590 --> 00:15:30,070
him we'll be down in ten minutes. Right.
263
00:15:31,010 --> 00:15:33,330
Hey, Jim, how long do you have the room?
264
00:15:33,930 --> 00:15:37,070
I sure would love to get back up here
and finish genital hospital.
265
00:15:38,810 --> 00:15:39,810
Go downstairs!
266
00:15:43,910 --> 00:15:47,110
All right, pal, you got me. Yeah, I got
you good.
267
00:15:48,270 --> 00:15:49,450
What's going on with you?
268
00:15:50,090 --> 00:15:53,870
You got a beautiful woman and an entire
SWAT team waiting down there for you.
269
00:15:55,030 --> 00:15:59,010
Look, I've just been doing some
thinking. This isn't the right move for
270
00:15:59,310 --> 00:16:01,990
What? I'm just contemplating what I
might be giving up.
271
00:16:03,060 --> 00:16:06,120
Giving up? Like what? What are you
giving up? Well, there are other women
272
00:16:06,120 --> 00:16:07,120
there, Jim.
273
00:16:07,560 --> 00:16:10,700
After slinging perps around for 20
years, I'm in the best physical shape of
274
00:16:10,700 --> 00:16:11,700
life. Oh, okay.
275
00:16:12,600 --> 00:16:15,200
You should see some of the hotties I
pull over. I'm only human.
276
00:16:16,220 --> 00:16:17,900
Okay, honestly, Danny, honestly.
277
00:16:18,540 --> 00:16:20,300
Have you ever hooked up with any one of
them?
278
00:16:20,700 --> 00:16:21,700
Not one.
279
00:16:23,380 --> 00:16:26,860
But I know that as soon as they say I
do, I'm going to pull over a busload of
280
00:16:26,860 --> 00:16:28,520
playmates in a school zone doing 55.
281
00:16:31,400 --> 00:16:33,160
And where would they be going? To boob
school?
282
00:16:35,760 --> 00:16:37,620
What about my nights in the town?
283
00:16:38,000 --> 00:16:39,260
Danny, come on.
284
00:16:39,600 --> 00:16:43,860
You barely drink. Cigarette smoke makes
you wheeze. And the only time you're up
285
00:16:43,860 --> 00:16:45,220
after midnight is to take a pee.
286
00:16:46,700 --> 00:16:47,720
About four times.
287
00:16:50,100 --> 00:16:53,360
Maybe I'm just scared. Well, sure you're
scared, Danny. Sure you are.
288
00:16:54,000 --> 00:16:56,380
Come on. Men are always scared to get
married.
289
00:16:56,780 --> 00:16:59,540
It's not a natural thing for men to get
married.
290
00:17:00,590 --> 00:17:01,590
It just isn't.
291
00:17:02,630 --> 00:17:05,730
I mean, you know, it's the cave women
that came up with that.
292
00:17:06,829 --> 00:17:09,069
Because they didn't know how to start
fires, you see.
293
00:17:10,109 --> 00:17:11,069
That's the truth.
294
00:17:11,069 --> 00:17:13,530
And then man created the wheel to get
away.
295
00:17:15,990 --> 00:17:17,430
What a ridiculous theory.
296
00:17:18,290 --> 00:17:19,290
Oh, you think so, huh?
297
00:17:19,550 --> 00:17:22,630
Because that's exactly what you told me
on my wedding day to get me down the
298
00:17:22,630 --> 00:17:23,630
aisle.
299
00:17:23,890 --> 00:17:27,950
Of course, I had a half a bottle of
whiskey in me and it made more sense
300
00:17:30,060 --> 00:17:31,240
Well, do you ever regret it?
301
00:17:31,880 --> 00:17:32,880
Getting married?
302
00:17:32,960 --> 00:17:34,180
No, never.
303
00:17:35,280 --> 00:17:37,500
It bugs me a lot of the time, but never.
304
00:17:37,780 --> 00:17:38,780
I mean, you know.
305
00:17:39,200 --> 00:17:41,140
Danny, you know what? I got to tell you.
306
00:17:42,120 --> 00:17:43,860
I love being married to Cheryl.
307
00:17:44,600 --> 00:17:49,980
I really do. I mean, she's created a
life for me that I would have never had.
308
00:17:50,720 --> 00:17:52,420
Danny, I didn't even know it existed.
309
00:17:53,620 --> 00:17:54,620
And you know what?
310
00:17:55,660 --> 00:17:56,800
She lets me be me.
311
00:17:57,770 --> 00:17:59,610
And no one's ever done that for me.
312
00:18:01,290 --> 00:18:03,670
And she is hot.
313
00:18:06,750 --> 00:18:09,830
That Lorraine is one hell of a public
servant. Yes.
314
00:18:11,150 --> 00:18:12,930
There you go. You're getting there.
315
00:18:15,070 --> 00:18:16,290
All right. Yeah.
316
00:18:17,810 --> 00:18:18,810
I'm ready.
317
00:18:18,930 --> 00:18:19,849
Are you?
318
00:18:19,850 --> 00:18:22,910
It's about time I start my new life with
the woman I love.
319
00:18:24,430 --> 00:18:25,430
Thank you, buddy.
320
00:18:25,590 --> 00:18:26,690
Ah, Danny.
321
00:18:27,370 --> 00:18:28,370
You did it for me.
322
00:18:30,130 --> 00:18:32,010
All right, let's do it. Okay, wait a
minute.
323
00:18:32,590 --> 00:18:33,850
You sure you don't want a little
whiskey?
324
00:18:35,090 --> 00:18:36,090
Let's check out that minibar.
325
00:18:52,590 --> 00:18:55,650
I apologize for the delay in approaching
the altar. I encountered a possible
326
00:18:55,650 --> 00:18:57,450
signal 351 on the way over.
327
00:18:58,050 --> 00:19:01,530
A 351 is an escaped non -domestic
animal.
328
00:19:03,230 --> 00:19:04,250
Well, that would be me.
329
00:19:05,890 --> 00:19:08,090
A lone wolf with cold paws.
330
00:19:09,910 --> 00:19:12,270
I'm glad you made it, Officer Michalski.
331
00:19:13,230 --> 00:19:16,190
I love you, Officer Elkin Michalski.
332
00:19:17,150 --> 00:19:18,150
Copy.
333
00:19:23,230 --> 00:19:25,070
There's a woman over there giving me the
eye.
334
00:19:25,490 --> 00:19:27,210
Be a good sister and break up with me.
335
00:19:27,450 --> 00:19:30,350
All right, but this time you have to
yell, no, baby, no, you were the best
336
00:19:30,350 --> 00:19:31,350
that ever happened to me.
337
00:19:31,430 --> 00:19:32,430
Deal.
338
00:19:32,630 --> 00:19:33,630
It's over.
339
00:19:35,130 --> 00:19:38,330
Hey, baby, I was the best thing that
ever happened to you.
340
00:19:39,150 --> 00:19:40,250
That's not the line.
341
00:19:43,910 --> 00:19:46,390
Well, looks like they broke up again.
342
00:19:47,830 --> 00:19:48,990
They'll get it right eventually.
343
00:19:52,659 --> 00:19:55,200
And we have the best man up here on
stage for the toast.
344
00:19:55,400 --> 00:19:56,400
Yes,
345
00:19:57,480 --> 00:19:58,480
hello.
346
00:19:58,780 --> 00:20:02,760
You know, I could probably dazzle you
with one of my brilliant toasts, but I'm
347
00:20:02,760 --> 00:20:06,080
afraid you'll pull your guns out and
shoot it to the ceiling and then I won't
348
00:20:06,080 --> 00:20:07,080
get my deposit back.
349
00:20:07,200 --> 00:20:12,820
So I'd like to invite Mr. Danny
Machowski up here to sing a lovely song
350
00:20:12,820 --> 00:20:13,820
new bride, Lorraine.
351
00:20:28,810 --> 00:20:29,810
Yeah.
352
00:20:31,350 --> 00:20:32,350
Yeah.
353
00:20:33,030 --> 00:20:34,030
Yeah.
354
00:20:58,830 --> 00:20:59,830
This is...
28000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.