Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,435 --> 00:00:02,636
BAT MASTERSON, V/O: THERE'S A
REASON THEY CALLED IT THE WILD WEST.
2
00:00:02,670 --> 00:00:03,771
PEDRO SARACENO: THESE BIG
RANCHERS AND
3
00:00:03,804 --> 00:00:05,173
THEIR MEN DON'T RESPECT US.
4
00:00:05,206 --> 00:00:06,607
ELFEGO BACA: BUT YOU CAN'T JUST
DO NOTHING!
5
00:00:06,640 --> 00:00:09,043
OUR PEOPLE DESERVE TO BE
PROTECTED BY THE LAW.
6
00:00:09,077 --> 00:00:11,512
PEDRO: IF YOU WANT THE JOB,
BE MY GUEST.
7
00:00:11,545 --> 00:00:13,081
WHAT ARE YOU LOOKIN'
AT, BOY?
8
00:00:13,114 --> 00:00:14,615
YOU'RE UNDER
ARREST!
9
00:00:14,648 --> 00:00:16,084
[GUNSHOTS]
10
00:00:16,117 --> 00:00:17,418
BAT MASTERSON, V/O: BRINGING
THE LAW TO A LAWLESS
11
00:00:17,451 --> 00:00:19,353
PLACE WAS DANGEROUS WORK.
12
00:00:19,387 --> 00:00:21,322
JOHN SLAUGHTER:
THIS ENDS RIGHT HERE AND NOW.
13
00:00:21,355 --> 00:00:24,858
BAT MASTERSON, V/O: THIS IS
THE TRUE STORY OF ELFEGO BACA,
14
00:00:24,892 --> 00:00:28,196
THE UNLIKELIEST LAWMAN.
[GUNSHOTS]
15
00:00:28,229 --> 00:00:29,663
[TRAIN WHISTLE]
16
00:00:29,697 --> 00:00:33,567
I WAS JUST A YOUNG MAN WHEN
I FIRST HEADED WEST.
17
00:00:33,601 --> 00:00:35,436
IN THE YEARS THAT FOLLOWED,
I BECAME
18
00:00:35,469 --> 00:00:37,605
A COWBOY...
A GUNSLINGER...
19
00:00:37,638 --> 00:00:40,040
AND I EVEN SERVED AS SHERIFF
OF DODGE CITY,
20
00:00:40,074 --> 00:00:42,876
ONE OF THE MOST LAWLESS
TOWNS IN THE COUNTRY.
21
00:00:42,910 --> 00:00:45,079
MY NAME IS BAT MASTERSON.
22
00:00:45,113 --> 00:00:48,616
NOW I'M A REPORTER AND I'VE
COME WEST AGAIN TO
23
00:00:48,649 --> 00:00:51,219
CHRONICLE THE WORLD THAT
I KNOW BEST...
24
00:00:51,252 --> 00:00:53,687
THE AMERICAN WEST.
25
00:00:53,721 --> 00:00:58,626
THE LURE OF GOLD, LAND, AND
DESTINY FLOODED THE FRONTIER
26
00:00:58,659 --> 00:01:00,694
WITH MEN BOTH GOOD AND BAD.
27
00:01:00,728 --> 00:01:04,798
THESE ARE THE INCREDIBLE TRUE
TALES OF THE WILD WEST.
28
00:01:04,832 --> 00:01:07,668
♪ ♪
29
00:01:07,701 --> 00:01:10,371
[BELL TOLLS]
30
00:01:10,404 --> 00:01:13,707
AFTER THE U.S. WON THE
MEXICAN-AMERICAN WAR,
31
00:01:13,741 --> 00:01:16,177
THE MEXICAN PEOPLE LIVING IN
THE SOUTHWEST AWOKE TO FIND
32
00:01:16,210 --> 00:01:20,914
THEMSELVES LIVING IN A NEW
ENGLISH-SPEAKING COUNTRY.
33
00:01:20,948 --> 00:01:24,051
IT WAS NOT AN EASY TRANSITION
FOR EITHER SIDE.
34
00:01:24,084 --> 00:01:26,854
BUT THE CONFLICT WOULD CREATE
A LEGEND.
35
00:01:29,723 --> 00:01:31,292
CAN I HELP YOU?
36
00:01:31,325 --> 00:01:33,060
OH UH, MR. MASTERSON!
37
00:01:33,093 --> 00:01:34,562
IT IS AN HONOR TO MEET YOU.
38
00:01:34,595 --> 00:01:36,397
I HAVE READ YOUR
"TRUE STORIES OF THE WEST."
39
00:01:36,430 --> 00:01:39,500
UH, MY NAME IS PEDRO SARACENO
AND I HAVE COME ALL THE WAY
40
00:01:39,533 --> 00:01:41,302
FROM NEW MEXICO TO TELL
YOU ABOUT MY FRIEND.
41
00:01:41,335 --> 00:01:42,370
I'M VERY SORRY.
42
00:01:42,403 --> 00:01:43,371
I HAVE TO GO,
I'M RUNNING LATE.
43
00:01:43,404 --> 00:01:47,241
BUT HIS NAME IS
ELFEGO BACA.
44
00:01:47,275 --> 00:01:49,910
WELL, WHO HASN'T HEARD
OF ELFEGO BACA.
45
00:01:49,943 --> 00:01:51,579
THE FRISCO SHOOTOUT.
46
00:01:51,612 --> 00:01:53,914
IT HAS OBVIOUSLY BEEN
EXAGGERATED OVER THE YEARS.
47
00:01:53,947 --> 00:01:57,785
ONE LONE LAWMAN FACING
DOZENS OF COWBOYS.
48
00:01:57,818 --> 00:01:59,019
THOUSANDS OF ROUNDS-
49
00:01:59,052 --> 00:02:00,321
MR. MASTERSON...
50
00:02:00,354 --> 00:02:02,990
I AM HERE TO TELL
YOU THE REAL STORY.
51
00:02:03,023 --> 00:02:07,295
AND I ONLY BELIEVE IT BECAUSE
I SAW IT WITH MY OWN EYES.
52
00:02:07,328 --> 00:02:09,897
♪ ♪
53
00:02:09,930 --> 00:02:12,866
TO UNDERSTAND WHAT HAPPENED,
YOUR READERS SHOULD KNOW WHAT
54
00:02:12,900 --> 00:02:16,270
LIFE WAS LIKE BACK THEN IN
THE NEW MEXICO TERRITORY.
55
00:02:16,304 --> 00:02:21,309
THERE WAS GREAT CONFLICT BETWEEN
MY PEOPLE AND THE BIG RANCHES.
56
00:02:21,342 --> 00:02:23,977
I ASSUME YOU'RE TALKING ABOUT
SLAUGHTER RANCH?
57
00:02:24,011 --> 00:02:25,579
AMONG OTHERS.
58
00:02:25,613 --> 00:02:28,115
BAT:
POWERFUL MEN RAN THOSE RANCHES.
59
00:02:28,148 --> 00:02:31,585
AND THEY AND THEIR
HIRED GUNS...
60
00:02:31,619 --> 00:02:34,488
THOUGHT THEY WERE
ABOVE THE LAW.
61
00:02:34,522 --> 00:02:36,957
[BIRDS CHIRPING]
62
00:02:38,926 --> 00:02:46,234
[SPEAKING SPANISH]
63
00:02:46,267 --> 00:02:48,669
[LOUD SHOUTING OUTSIDE]
64
00:02:53,807 --> 00:02:55,243
GUADALUPE:
PEDRO!
65
00:02:55,276 --> 00:02:58,412
[LOUD SHOUTING CONTINUES]
66
00:02:58,446 --> 00:02:59,280
GET OUTTA HERE!
67
00:02:59,313 --> 00:03:01,782
[GUADALUPE SPEAKING SPANISH]
68
00:03:01,815 --> 00:03:02,683
GET OUTTA HERE!
69
00:03:02,716 --> 00:03:05,085
♪ [TENSE MUSIC] ♪
70
00:03:05,118 --> 00:03:07,988
[PUNCHING]
71
00:03:08,021 --> 00:03:13,227
[GUADALUPE SPEAKING SPANISH]
72
00:03:13,261 --> 00:03:15,663
[PUNCHING CONTINUES]
73
00:03:15,696 --> 00:03:16,997
[THUD]
74
00:03:17,030 --> 00:03:20,668
IT WAS MY DUTY TO PROTECT
OUR TOWNSPEOPLE...
75
00:03:20,701 --> 00:03:24,171
BUT I COULDN'T DO IT ALONE
SO I TRIED TO GET HELP.
76
00:03:24,204 --> 00:03:25,906
[HORSE TROTTING]
77
00:03:25,939 --> 00:03:28,108
I WENT TO SOCORRO,
OUR COUNTY SEAT,
78
00:03:28,141 --> 00:03:31,044
HOPING I'D FIND SOME DEPUTIES
TO RIDE BACK WITH ME
79
00:03:31,078 --> 00:03:32,780
AND HELP RESTORE ORDER.
80
00:03:32,813 --> 00:03:35,416
DID THE SHERIFF
HELP YOU?
81
00:03:35,449 --> 00:03:37,485
HE COULDN'T SPARE
ANY MEN,
82
00:03:37,518 --> 00:03:40,321
SO I STOPPED BY A FRIEND'S SHOP
TO CONFIDE IN HIM.
83
00:03:40,354 --> 00:03:44,425
[SPEAKING SPANISH]
84
00:03:44,458 --> 00:03:50,631
[SPEAKING SPANISH]
85
00:03:50,664 --> 00:03:54,468
STOREKEEPER:
THANK YOU, MRS. JOHNSON.
86
00:03:54,502 --> 00:03:59,673
[SPEAKING SPANISH]
87
00:03:59,707 --> 00:04:08,215
[SPEAKING SPANISH]
88
00:04:08,248 --> 00:04:10,584
ELFEGO: BUT YOU CAN'T JUST
DO NOTHING!
89
00:04:13,086 --> 00:04:16,590
EXCUSE ME FOR LISTENING TO YOUR
CONVERSATION BUT...
90
00:04:16,624 --> 00:04:18,826
OUR PEOPLE DESERVE TO BE
PROTECTED BY THE LAW.
91
00:04:21,862 --> 00:04:24,164
YOU DON'T UNDERSTAND,
SON.
92
00:04:24,197 --> 00:04:28,769
THESE BIG RANCHERS AND THEIR MEN
DON'T RESPECT US OR THE LAW.
93
00:04:28,802 --> 00:04:30,771
THEN LET ME COME
BACK WITH YOU.
94
00:04:30,804 --> 00:04:35,543
♪ [HOPEFUL MUSIC] ♪
95
00:04:35,576 --> 00:04:37,445
HOW OLD ARE YOU?
96
00:04:37,478 --> 00:04:39,380
NINETEEN.
97
00:04:39,413 --> 00:04:41,014
CAN YOU HANDLE A GUN?
98
00:04:41,048 --> 00:04:43,150
YES, SIR.
99
00:04:43,183 --> 00:04:46,687
IF YOU WANT THE JOB,
BE MY GUEST.
100
00:04:46,720 --> 00:04:49,657
BAT: WHY WAS ELFEGO SO ANXIOUS
TO GET INVOLVED?
101
00:04:49,690 --> 00:04:52,593
HIS FATHER WAS
A GREAT MARSHAL.
102
00:04:52,626 --> 00:04:56,430
BUT ONE DAY SOME MEN
TRIED TO BREAK OUT A PRISONER.
103
00:04:56,464 --> 00:05:00,568
THERE WAS A SHOOTOUT,
AND HE KILLED THEM.
104
00:05:00,601 --> 00:05:03,270
THEY PUT HIM IN JAIL
FOR MURDER.
105
00:05:03,303 --> 00:05:06,239
IT WAS HUMILIATING AND ELFEGO
WANTED TO SHOW EVERYONE
106
00:05:06,273 --> 00:05:09,810
THAT HE STOOD FOR JUSTICE
AND HIS FAMILY DID TOO,
107
00:05:09,843 --> 00:05:12,012
EVEN IF HIS FATHER NEVER
GOT ANY.
108
00:05:12,045 --> 00:05:13,080
READY?
109
00:05:13,113 --> 00:05:14,915
YES, SIR.
110
00:05:14,948 --> 00:05:18,486
AND I GOT THIS.
111
00:05:18,519 --> 00:05:21,288
PEDRO, V/O: ELFEGO EVEN MADE
HIS OWN BADGE OUT OF TIN.
112
00:05:21,321 --> 00:05:23,256
[FOOTSTEPS]
113
00:05:23,290 --> 00:05:26,059
[HORSES TROTTING]
114
00:05:26,093 --> 00:05:30,297
♪ ♪
115
00:05:30,330 --> 00:05:31,765
WHEN WE GOT TO TOWN...
116
00:05:31,799 --> 00:05:34,334
I STOPPED HOME FIRST
TO SEE MY WIFE.
117
00:05:34,368 --> 00:05:36,770
BUT ELFEGO WANTED
TO SHOW EVERYONE
118
00:05:36,804 --> 00:05:39,373
THERE WAS A NEW DEPUTY IN TOWN.
[CHUCKLES]
119
00:05:39,407 --> 00:05:44,177
[FOUNTAIN STREAMING]
120
00:05:44,211 --> 00:05:47,515
[BELL TOLLS]
121
00:05:47,548 --> 00:05:55,956
[FOOTSTEPS]
122
00:05:55,989 --> 00:06:00,561
[GUNSHOTS INSIDE SALOON,
MAN RUNS AWAY]
123
00:06:04,264 --> 00:06:07,568
[DOOR OPENS]
124
00:06:07,601 --> 00:06:10,604
MILLIGAN:
ABOUT TIME THE LAW SHOWED UP.
125
00:06:10,638 --> 00:06:11,705
I HEARD SHOOTING.
126
00:06:11,739 --> 00:06:12,673
IT'S MCCARTY.
127
00:06:12,706 --> 00:06:14,141
YOU GOTTA GET HIM
OUTTA HERE.
128
00:06:14,174 --> 00:06:17,645
HE'S RIGHT OVER THERE
SHOOTIN' HOLES IN ME ROOF.
129
00:06:17,678 --> 00:06:18,846
MCCARTY:
SHUT YOUR BAZOO, MILLIGAN!
130
00:06:18,879 --> 00:06:20,681
YOUR DANG ROOF'S ALREADY
FULL OF HOLES!
131
00:06:20,714 --> 00:06:24,952
♪ [TENSE MUSIC] ♪
132
00:06:24,985 --> 00:06:27,521
WHAT ARE YOU LOOKIN'
AT, BOY?
133
00:06:27,555 --> 00:06:31,158
YOU'RE UNDER ARREST.
134
00:06:31,191 --> 00:06:34,294
[EVERYONE LAUGHS]
135
00:06:34,327 --> 00:06:37,397
♪ [TENSE MUSIC] ♪
136
00:06:37,431 --> 00:06:39,266
[COCKS PISTOL]
137
00:06:39,299 --> 00:06:40,434
WHAT ARE YOU DOIN'?
138
00:06:40,468 --> 00:06:42,035
YOU'RE A DEAD MAN!
139
00:06:42,069 --> 00:06:42,836
[THUD]
140
00:06:42,870 --> 00:06:46,073
[MCCARTY GROANS]
141
00:06:46,106 --> 00:06:47,908
THERE AIN'T NO JAIL
IN TOWN, BOY.
142
00:06:47,941 --> 00:06:50,711
WHERE ARE YOU EVEN
TAKING ME?
143
00:06:53,914 --> 00:06:54,682
[DOOR OPENS SUDDENLY]
144
00:06:54,715 --> 00:06:56,416
[SCREAMS]
145
00:06:56,450 --> 00:07:01,288
[GUADALUPE SPEAKING SPANISH]
146
00:07:01,321 --> 00:07:04,124
[PEDRO SPEAKING SPANISH]
147
00:07:04,157 --> 00:07:06,226
MCCARTY: DO YOU LUNKS HAVE ANY
IDEA WHO I WORK FOR?
148
00:07:06,259 --> 00:07:09,563
ELFEGO: SURE WE DO,
BUT YOU BROKE THE LAW.
149
00:07:11,565 --> 00:07:14,935
[FOUNTAIN STREAMING]
150
00:07:14,968 --> 00:07:15,936
[THUD]
151
00:07:15,969 --> 00:07:19,006
WADSWORTH: WELL, WHAT
ARE YOU GONNA DO?
152
00:07:19,039 --> 00:07:20,474
COME AGAIN?
153
00:07:20,508 --> 00:07:22,109
ARE YOU GONNA LET THAT LITTLE
RUNT COME INTO YOUR CANTEEN
154
00:07:22,142 --> 00:07:24,177
AND HAUL OFF ONE OF YOUR
BEST CUSTOMERS?
155
00:07:24,211 --> 00:07:25,212
MCCARTY?
156
00:07:25,245 --> 00:07:27,247
HE'S ONE OF ME
WORST CUSTOMERS.
157
00:07:27,280 --> 00:07:29,149
MAYBE ME AND THE BOYS
WILL FIND SOME OTHER
158
00:07:29,182 --> 00:07:31,318
PLACE TO GET ROOSTERED.
159
00:07:31,351 --> 00:07:34,421
COME ON NOW.
160
00:07:34,454 --> 00:07:37,224
THEN GO GET HIM OUT.
161
00:07:37,257 --> 00:07:40,828
ME? BY ME'SELF?
HOW?
162
00:07:40,861 --> 00:07:43,163
WADSWORTH: WE'LL COME
WITH YOU.
163
00:07:46,634 --> 00:07:51,705
[HORSES APPROACH OUTSIDE]
164
00:07:51,739 --> 00:07:53,641
MAN:
COME ON RIDERS, LET'S GO!
165
00:07:53,674 --> 00:07:56,710
[MEN SHOUTING]
166
00:07:56,744 --> 00:08:00,180
[SHOOTING OUTSIDE]
167
00:08:00,213 --> 00:08:01,448
LET'S GET HIM!
168
00:08:01,481 --> 00:08:02,616
[HORSE NEIGHS OUTSIDE]
169
00:08:02,650 --> 00:08:04,685
MCCARTY:
HERE COMES THE CAVALRY.
170
00:08:04,718 --> 00:08:08,756
♪ [TENSE MUSIC] ♪
171
00:08:08,789 --> 00:08:10,423
[DONKEY BRAYS]
172
00:08:10,457 --> 00:08:11,825
[LAUGHS]
173
00:08:11,859 --> 00:08:14,595
FRENCHIE:
HERE'S TROUBLE NOW BOYS
174
00:08:15,863 --> 00:08:18,231
♪ ♪
175
00:08:18,265 --> 00:08:20,968
PEDRO: HEY, LET'S NOT DO
ANYTHING LOCO.
176
00:08:21,001 --> 00:08:24,071
WADSWORTH: AHEM, ON BEHALF OF
SLAUGHTER RANCH,
177
00:08:24,104 --> 00:08:27,107
WE HEREBY DEMAND THE RELEASE
OF OUR ASSOCIATE,
178
00:08:27,140 --> 00:08:31,444
MR. CHARLIE MCCARTY
FORTHWITH.
179
00:08:31,478 --> 00:08:34,447
THE ANSWER IS NO.
180
00:08:34,481 --> 00:08:36,183
GO BACK TO YOUR COWS...
181
00:08:36,216 --> 00:08:37,985
FORTHWITH.
182
00:08:38,018 --> 00:08:40,387
WADSWORTH: OH HO HO!
THE KID THINKS HE'S FUNNY.
183
00:08:40,420 --> 00:08:43,223
[EVERYONE LAUGHS]
184
00:08:43,256 --> 00:08:44,658
[FIRES GUNSHOT]
185
00:08:44,692 --> 00:08:47,795
♪ [TENSE MUSIC] ♪
186
00:08:47,828 --> 00:08:49,863
MILLIGAN: KID, I'M THE ONE THAT
TOLD YOU TO
187
00:08:49,897 --> 00:08:53,366
ARREST MCCARTY AND NOW I'M NOT
PRESSIN' NO CHARGES.
188
00:08:53,400 --> 00:08:56,670
♪ [TENSE MUSIC] ♪
189
00:08:56,704 --> 00:08:58,071
LISTEN...
190
00:08:58,105 --> 00:09:01,742
I WON'T COUNT TOO HIGH SO THAT
YOU TEJANOS CAN KEEP UP.
191
00:09:01,775 --> 00:09:03,677
I'LL JUST COUNT TO THREE.
192
00:09:03,711 --> 00:09:05,846
BUT IF Y'ALL DON'T CLEAR OUT
BY THREE,
193
00:09:05,879 --> 00:09:09,349
ME AND PEDRO HERE
WILL START SHOOTING.
194
00:09:09,382 --> 00:09:11,985
PEDRO: ELFEGO WHAT ARE YOU DOIN?
ELFEGO: ONE...
195
00:09:12,019 --> 00:09:13,654
TWO...
196
00:09:13,687 --> 00:09:16,256
[DONKEY BRAYS]
197
00:09:16,289 --> 00:09:16,890
THREE!
198
00:09:16,924 --> 00:09:24,698
[GUNSHOTS]
199
00:09:24,732 --> 00:09:26,366
[HORSE NEIGHS]
200
00:09:26,399 --> 00:09:27,701
[THUD, MAN GROANS]
201
00:09:27,735 --> 00:09:29,637
[GUNSHOTS]
202
00:09:29,670 --> 00:09:31,905
[DOOR CLOSES]
203
00:09:31,939 --> 00:09:33,573
BAT:
SO THIS IS HOW IT ALL STARTED?
204
00:09:33,607 --> 00:09:35,208
PEDRO:
IT WAS CHAOS.
205
00:09:35,242 --> 00:09:36,710
AS SOON AS THE
SHOOTING STARTED,
206
00:09:36,744 --> 00:09:38,679
A HORSE REARED UP AND
THREW ITS RIDER...
207
00:09:38,712 --> 00:09:40,347
[HORSE NEIGHS]
A MAN NAMED PARHAM.
208
00:09:40,380 --> 00:09:42,850
[THUD]
209
00:09:42,883 --> 00:09:44,584
HE WAS HURT BAD TOO.
210
00:09:44,618 --> 00:09:46,319
AND THAT WAS JUST
THE BEGINNING?
211
00:09:46,353 --> 00:09:47,520
IT WAS A...
212
00:09:47,554 --> 00:09:49,857
POWDER KEG
READY TO BLOW.
213
00:09:49,890 --> 00:09:52,893
AND ELFEGO BACA WAS THE MATCH.
214
00:09:52,926 --> 00:10:00,533
[CRICKETS CHIRP, DOGS BARK]
215
00:10:00,567 --> 00:10:06,273
[DOGS CONTINUE BARKING]
216
00:10:09,576 --> 00:10:11,845
NO ONE'S COMING TONIGHT,
ELFEGO.
217
00:10:11,879 --> 00:10:15,348
THEY'RE SLEEPING OFF
THE BOOZE.
218
00:10:15,382 --> 00:10:18,218
HOW'S GUADALUPE?
219
00:10:18,251 --> 00:10:20,353
SHE'S ASLEEP NOW,
SHE'LL BE FINE.
220
00:10:22,956 --> 00:10:25,158
[POURING]
221
00:10:25,192 --> 00:10:27,094
IT'S NOT TOO LATE
TO RECONSIDER.
222
00:10:27,127 --> 00:10:29,462
[CONTINUES POURING]
223
00:10:29,496 --> 00:10:31,899
MAYBE...
224
00:10:31,932 --> 00:10:34,367
WE LET HIM GO IN THE MORNING?
225
00:10:35,836 --> 00:10:38,038
WE DO THAT...
226
00:10:38,071 --> 00:10:40,874
AND THEY WILL KEEP WALKING ALL
OVER YOU, PEDRO.
227
00:10:40,908 --> 00:10:43,210
BY SUNUP, THERE'LL BE
EVEN MORE OF THEM HERE.
228
00:10:43,243 --> 00:10:46,179
DO YOU WANT TO WIND UP
DEAD OR IN JAIL?
229
00:10:46,213 --> 00:10:48,949
ELFEGO, YOU HAVE YOUR WHOLE
LIFE AHEAD OF YOU.
230
00:10:48,982 --> 00:10:50,684
THINK OF YOUR PAPA.
231
00:10:50,718 --> 00:10:55,923
♪ ♪
232
00:10:55,956 --> 00:11:00,694
I AM AND THAT'S EXACTLY
WHY I HAVE TO DO THIS.
233
00:11:00,728 --> 00:11:08,101
♪ ♪
234
00:11:08,135 --> 00:11:10,437
[BIRDS CHIRPING]
235
00:11:25,352 --> 00:11:27,320
WE'VE GOT COMPANY.
236
00:11:31,691 --> 00:11:35,262
WADSWORTH:
WE'VE COME TO GIVE YOU ONE LASTCHANCE TO GIVE UP MCCARTY.
237
00:11:35,295 --> 00:11:37,097
FRENCHIE: WE'VE FETCHED THE
JUDGE TO BRING
238
00:11:37,130 --> 00:11:39,366
MCCARTY OVER
TO MILLIGAN'S FOR TRIAL.
239
00:11:42,135 --> 00:11:44,504
ALRIGHT.
240
00:11:44,537 --> 00:11:46,740
TELL 'EM WE'RE COMING.
241
00:11:46,774 --> 00:11:54,447
♪ [TENSE MUSIC] ♪
242
00:11:54,481 --> 00:11:58,551
PEDRO, GET THESE PEOPLE
OFF THE STREET.
243
00:12:03,791 --> 00:12:06,293
[DOOR SUDDENLY OPENS]
244
00:12:06,326 --> 00:12:08,996
THIS ENDS RIGHT HERE AND NOW.
245
00:12:09,029 --> 00:12:11,598
MR. MCCARTY'S GONNA GET
A FAIR TRIAL.
246
00:12:11,631 --> 00:12:13,934
MR. WILSON,
OUR JUSTICE OF THE PEACE,
247
00:12:13,967 --> 00:12:17,737
WILL PRESIDE... AGREED?
248
00:12:17,771 --> 00:12:19,539
FINE WITH ME.
249
00:12:23,543 --> 00:12:27,014
[SPEAKING SPANISH]
250
00:12:27,047 --> 00:12:29,416
♪ ♪
251
00:12:31,218 --> 00:12:34,788
WELL MR. MCCARTY,
HOW DO YOU PLEAD?
252
00:12:34,822 --> 00:12:38,291
GUILTY, SIR.
I DONE DID IT.
253
00:12:38,325 --> 00:12:40,794
AND?
254
00:12:40,828 --> 00:12:42,029
AND...
255
00:12:42,062 --> 00:12:47,901
I APOLOGIZE SINCERELY,
MR. MILLIGAN. [LAUGHS]
256
00:12:47,935 --> 00:12:50,037
WELL CHARLES MCCARTY...
257
00:12:50,070 --> 00:12:54,441
YOU'RE HEREBY FOUND GUILTY
OF CRIMINAL MISCHIEF.
258
00:12:54,474 --> 00:12:58,711
AND I HEREBY FINE YOU...
FIVE DOLLARS.
259
00:12:58,745 --> 00:13:02,515
[EVERYONE LAUGHS]
260
00:13:02,549 --> 00:13:04,117
GET THESE THINGS OFF OF
ME, BOYS!
261
00:13:04,151 --> 00:13:05,218
[EVERYONE CHEERS]
262
00:13:05,252 --> 00:13:08,055
[DOOR OPENS SUDDENLY]
MAN: HOLD ON!
263
00:13:08,088 --> 00:13:09,456
Y'ALL HEARD ABOUT
PARHAM?
264
00:13:09,489 --> 00:13:11,191
HE GOT THROWN BY HIS
HORSE YESTERDAY.
265
00:13:11,224 --> 00:13:12,860
WELL HE JUST DIED,
266
00:13:12,893 --> 00:13:16,729
AND THAT MEXICAN SHOULD BE
THE ONE ON TRIAL... FOR MURDER!
267
00:13:16,763 --> 00:13:19,032
♪ [TENSE MUSIC] ♪
268
00:13:19,066 --> 00:13:21,969
MURDERER!
[GUNS COCKING]
269
00:13:22,002 --> 00:13:24,604
GET HIM!
GET HIM, BOYS!
270
00:13:24,637 --> 00:13:27,074
GET THAT GUY!
GET HIM!
271
00:13:27,107 --> 00:13:29,542
DON'T LET HIM GET AWAY!
TAKE HIM ALIVE!
272
00:13:30,743 --> 00:13:37,517
♪ ♪
273
00:13:37,550 --> 00:13:40,087
PEDRO: AT FIRST, THEY DID NOT
TRY TO KILL ELFEGO.
274
00:13:40,120 --> 00:13:44,057
THEY WANTED TO TRY HIM FOR
MURDER AND THEN THE GALLOWS.
275
00:13:44,091 --> 00:13:47,727
[RUNNING FOOTSTEPS]
276
00:13:47,760 --> 00:13:49,662
LET'S GO, BOYS!
THERE HE GOES!
277
00:13:49,696 --> 00:13:53,033
[RUNNING FOOTSTEPS]
278
00:13:53,066 --> 00:13:56,303
[SHOUTING]
279
00:13:56,336 --> 00:13:58,605
[DOOR OPENS, THUD]
280
00:13:58,638 --> 00:14:00,974
HEARNE: I'LL TAKE CARE OF THAT
LIL' MEXICAN!
281
00:14:01,008 --> 00:14:02,309
[DOOR SLAMS CLOSED]
282
00:14:02,342 --> 00:14:04,444
♪ [TENSE MUSIC] ♪
283
00:14:04,477 --> 00:14:10,117
[GUNSHOTS]
284
00:14:10,150 --> 00:14:13,420
GET HEARNE!
PULL HIM OUTTA THERE!
285
00:14:13,453 --> 00:14:20,793
[GUNSHOTS]
286
00:14:20,827 --> 00:14:30,437
[GUNSHOTS CONTINUE]
287
00:14:30,470 --> 00:14:32,839
BAT MASTERSON, V/O: HOW COULD
ELFEGO SURVIVE?
288
00:14:32,872 --> 00:14:34,207
THAT'S IMPOSSIBLE!
289
00:14:34,241 --> 00:14:35,976
PEDRO: AS SIMPLE AS THAT
LITTLE SHACK WAS,
290
00:14:36,009 --> 00:14:37,677
IT HAD A BUILT-IN ADVANTAGE:
291
00:14:37,710 --> 00:14:41,348
THE DIRT FLOOR WAS DUG DOWN
AROUND 18 INCHES.
292
00:14:41,381 --> 00:14:43,883
BAT: SO THAT'S HOW HE MANAGED
TO NOT GET HIT WITH
293
00:14:43,917 --> 00:14:45,785
ALL THAT LEAD FLYIN' HIS WAY.
294
00:14:45,818 --> 00:14:48,021
PEDRO: AND ELFEGO LUCKILY
STUMBLED INTO THE ONE HOUSE
295
00:14:48,055 --> 00:14:50,590
THAT WOULD GIVE HIM THE COVER
HE WOULD NEED.
296
00:14:50,623 --> 00:14:58,031
[GUNSHOTS]
297
00:14:58,065 --> 00:15:05,405
[SPEAKING SPANISH]
298
00:15:06,706 --> 00:15:08,541
I HOPED THAT IF WE GOT
A MESSAGE TO THE SHERIFF
299
00:15:08,575 --> 00:15:10,410
ABOUT THE BATTLE THAT HE
WOULD SEND HELP.
300
00:15:10,443 --> 00:15:13,947
PEDRO, I GOTTA ASK YOU THIS...
YOU WERE RIGHT THERE
301
00:15:13,981 --> 00:15:16,483
WHY DIDN'T YOU HELP OUT
ELFEGO YOURSELF?
302
00:15:16,516 --> 00:15:19,619
I STILL THINK ABOUT THAT
TO THIS DAY.
303
00:15:19,652 --> 00:15:21,921
I'M NOT PROUD THAT
I LET THAT BOY FIGHT ALL
304
00:15:21,955 --> 00:15:25,025
THOSE MEN BY HIMSELF.
305
00:15:25,058 --> 00:15:27,560
IT PAINS TO SAY THIS,
MR. MASTERSON,
306
00:15:27,594 --> 00:15:29,229
BUT I THOUGHT...
307
00:15:29,262 --> 00:15:31,164
WHAT'S THE POINT?
308
00:15:31,198 --> 00:15:34,334
WHY SHOULD I GO OUT THERE AND
GET MYSELF KILLED?
309
00:15:34,367 --> 00:15:37,770
ELFEGO IS PROBABLY
ALREADY DEAD.
310
00:15:37,804 --> 00:15:40,273
[GUNSHOTS]
AHHH!!!!
311
00:15:40,307 --> 00:15:49,882
[GUNSHOTS CONTINUED]
312
00:15:49,916 --> 00:15:55,088
[GUN CLICKING, RELOADING]
313
00:15:55,122 --> 00:16:03,530
[GUNSHOTS CONTINUE]
314
00:16:03,563 --> 00:16:07,400
JOHN:
HOLD FIRE! HOLD FIRE!
315
00:16:07,434 --> 00:16:10,237
FRENCH, TAKE A COUPLE MEN AND
SEE IF HE'S STILL BREATHING.
316
00:16:10,270 --> 00:16:11,771
DO WHAT?!
317
00:16:11,804 --> 00:16:15,208
POKE YOUR HEAD IN THERE AND SEE
IF HE'S DEAD OR ALIVE.
318
00:16:15,242 --> 00:16:17,677
WHY DON'T YOU GO SEE
FOR YOURSELF?
319
00:16:17,710 --> 00:16:19,479
WALKIN' UP TO THAT SHACK LIKE
HEARNE DID SOUNDS LIKE
320
00:16:19,512 --> 00:16:22,849
A SUREFIRE WAY
TO GET MY HEAD BLOWN OFF!
321
00:16:22,882 --> 00:16:24,517
WADSWORTH, YOU DO IT.
322
00:16:24,551 --> 00:16:27,620
WADSWORTH: FRENCHIE'S RIGHT...
THAT KID CAN SHOOT.
323
00:16:27,654 --> 00:16:29,322
FRENCHIE:
LET'S WAIT IT OUT.
324
00:16:29,356 --> 00:16:31,291
HE AIN'T GOIN'
NOWHERE.
325
00:16:31,324 --> 00:16:34,027
♪ ♪
326
00:16:34,061 --> 00:16:38,231
[CRICKETS CHIRPING]
327
00:16:38,265 --> 00:16:40,433
[KNOCKING ON DOOR]
328
00:16:40,467 --> 00:16:42,535
GUADALUPE:
PEDRO! PEDRO!
329
00:16:47,940 --> 00:16:51,211
[PEDRO SPEAKING SPANISH]
330
00:16:56,216 --> 00:16:58,185
[PEDRO SPEAKING SPANISH]
331
00:16:59,186 --> 00:17:01,488
[ROOSTER CROWS]
332
00:17:04,457 --> 00:17:07,827
FRENCHIE: HEY LOOK... SMOKE!
333
00:17:07,860 --> 00:17:10,697
AND THAT SMELL.
334
00:17:10,730 --> 00:17:12,999
WADSWORTH: COFFEE?
335
00:17:13,032 --> 00:17:14,434
FRENCHIE: AND BACON?
336
00:17:14,467 --> 00:17:17,237
♪ [TRIUMPHANT MUSIC] ♪
337
00:17:17,270 --> 00:17:20,740
[POURING]
338
00:17:20,773 --> 00:17:22,309
WADSWORTH: THE LITTLE FOOL'S
COOKIN' BREAKFAST.
339
00:17:22,342 --> 00:17:24,544
HE'S RUBBING OUR FACES
IN IT!
340
00:17:24,577 --> 00:17:29,015
JOHN: WELL, MAYBE WE CAN
TALK SOME SENSE INTO HIM.
341
00:17:29,048 --> 00:17:31,151
WADSWORTH: I'LL GO.
342
00:17:31,184 --> 00:17:33,353
I'M TIRED OF THIS.
343
00:17:36,756 --> 00:17:40,427
THAT COFFEE SURE
SMELLS REAL GOOD.
344
00:17:40,460 --> 00:17:43,062
I HOPE YOU MADE
ENOUGH FOR US TOO.
345
00:17:43,096 --> 00:17:44,197
ELFEGO: SURE!
346
00:17:44,231 --> 00:17:47,867
COME GET YOURSELF A CUP!
[FIRES GUNSHOT]
347
00:17:47,900 --> 00:17:57,076
[GUNSHOTS CONTINUE]
348
00:17:57,110 --> 00:17:59,045
JOHN:
HOLD FIRE!HOLD FIRE!
349
00:17:59,078 --> 00:18:00,947
HE'S MAKING FOOLS OF US!
350
00:18:00,980 --> 00:18:02,582
IT'S TIME TO GET ROUGH.
351
00:18:02,615 --> 00:18:05,552
WADSWORTH: WELL, IF YOU WANT TO
GET REAL ROUGH...
352
00:18:05,585 --> 00:18:09,922
I KNOW A COUPLE BOYS
WITH SOME TNT.
353
00:18:09,956 --> 00:18:12,192
JOHN: DO IT.
354
00:18:13,393 --> 00:18:20,200
♪ ♪
355
00:18:27,073 --> 00:18:31,344
[SIZZLING SOUND,
DOOR CREAKS OPEN]
356
00:18:31,378 --> 00:18:36,048
[SIZZLING]
357
00:18:36,082 --> 00:18:37,817
[EXPLOSION]
358
00:18:47,194 --> 00:18:48,928
[CHEERING]
359
00:18:55,768 --> 00:19:00,507
[CHEERING]
360
00:19:00,540 --> 00:19:03,876
JOHN: WELL, I BELIEVE IT'S
OVER BOYS.
361
00:19:03,910 --> 00:19:06,813
CAN'T NOBODY SURVIVE
THAT BLAST!
362
00:19:06,846 --> 00:19:13,953
[GUNSHOTS]
363
00:19:13,986 --> 00:19:16,189
PEDRO: I THINK AT THAT POINT
EVERYONE AGREED IT HAD
364
00:19:16,223 --> 00:19:17,524
GONE ON LONG ENOUGH.
365
00:19:17,557 --> 00:19:19,926
33 HOURS IS A LONG TIME
FOR A SHOOTOUT.
366
00:19:19,959 --> 00:19:23,296
THE SHOOTOUT AT THE O.K. CORRAL
DIDN'T LAST 33 SECONDS.
367
00:19:23,330 --> 00:19:25,432
WHEN THE SHERIFF FINALLY
HEARD WHAT WAS GOING ON,
368
00:19:25,465 --> 00:19:29,702
HE SENT ONE OF HIS BEST MEN,
DEPUTY FRANK ROSS.
369
00:19:29,736 --> 00:19:32,739
WHEN ROSS ARRIVED,
HE ORDERED A CEASE-FIRE.
370
00:19:32,772 --> 00:19:35,575
ELFEGO KNEW ROSS
AND TRUSTED HIM TOO.
371
00:19:35,608 --> 00:19:40,213
ELFEGO, IT'S FRANK ROSS.
DON'T SHOOT.
372
00:19:40,247 --> 00:19:42,349
IT'S ALL OVER, KID.
COME ON OUT.
373
00:19:42,382 --> 00:19:44,984
♪ ♪
374
00:19:45,017 --> 00:19:46,185
HEY, KID.
375
00:19:46,219 --> 00:19:48,255
♪ ♪
376
00:19:48,288 --> 00:19:51,057
LOOKS LIKE YOU'VE SEEN
BETTER DAYS.
377
00:19:51,090 --> 00:19:53,926
WHAT HAPPENS NOW, FRANK?
378
00:19:53,960 --> 00:19:57,364
THERE HAS TO BE A RECKONING FOR
THE MEN WHO DIED OUT HERE,
379
00:19:57,397 --> 00:20:00,032
BUT YOU'LL GET A FAIR TRIAL.
380
00:20:00,066 --> 00:20:04,036
I'LL SEE TO THAT.
381
00:20:04,070 --> 00:20:08,174
OKAY, I'LL GO WITH YOU.
382
00:20:08,207 --> 00:20:10,343
BUT I'M NOT GIVING UP MY GUNS.
383
00:20:13,212 --> 00:20:15,448
OKAY, KID.
384
00:20:15,482 --> 00:20:20,987
♪ ♪
385
00:20:21,020 --> 00:20:29,829
♪ ♪
386
00:20:29,862 --> 00:20:31,898
PEDRO: YOUR PAPA WOULD
BE PROUD, ELFEGO.
387
00:20:34,434 --> 00:20:36,636
BAT, V/O: ELFEGO BACA WAS
CHARGED WITH TWO COUNTS OF
388
00:20:36,669 --> 00:20:39,372
MURDER FOR THE DEATHS OF
PARHAM AND HEARNE.
389
00:20:39,406 --> 00:20:42,609
HE WAS TRIED TWICE,
BUT ACQUITTED BOTH TIMES.
390
00:20:42,642 --> 00:20:44,076
BACA WENT ON TO SERVE
391
00:20:44,110 --> 00:20:45,845
AS SHERIFF, U.S. MARSHAL
392
00:20:45,878 --> 00:20:46,746
AND MAYOR.
393
00:20:46,779 --> 00:20:48,281
HE ALSO BUILT A SUCCESSFUL
394
00:20:48,315 --> 00:20:49,316
LAW PRACTICE TO
395
00:20:49,349 --> 00:20:51,851
HELP MEXICAN AMERICANS.
396
00:20:51,884 --> 00:20:54,053
IT'S A REMARKABLE STORY,
PEDRO...
397
00:20:54,086 --> 00:20:56,956
MORE SENSATIONAL THAN ANY
DIME NOVEL I'VE EVER READ.
398
00:20:57,824 --> 00:21:01,794
BUT TELL ME...
ALL THAT VIOLENCE...
399
00:21:01,828 --> 00:21:04,431
DID IT ACCOMPLISH ANYTHING
OTHER THAN MAKING
400
00:21:04,464 --> 00:21:06,899
ELFEGO BACA FAMOUS?
401
00:21:06,933 --> 00:21:10,236
PEDRO: ELFEGO PUT THOSE RANCH
HANDS IN THEIR PLACE.
402
00:21:10,269 --> 00:21:13,773
THEY KNEW THEY COULDN'T PUSH US
AROUND AFTER THAT.
403
00:21:13,806 --> 00:21:15,475
I...
404
00:21:15,508 --> 00:21:18,445
I WASN'T AFRAID ANYMORE.
405
00:21:18,478 --> 00:21:21,448
THAT BOY'S COURAGE...
406
00:21:21,481 --> 00:21:24,584
IT CHANGED ME.
407
00:21:24,617 --> 00:21:25,685
I FINALLY BECAME THE LAWMAN
408
00:21:25,718 --> 00:21:27,687
I ALWAYS SHOULD HAVE BEEN.
28026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.