All language subtitles for SDMU-067uc-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂŽ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,168 --> 00:00:27,144 Sorry, suddenly, wait a moment, I just shot a promotional video for Diversity Bank nearby. 2 00:00:27,168 --> 00:00:30,144 It's dangerous. Sorry, there's something wrong. I shot a promotional video for Diversity Bank. 3 00:00:30,168 --> 00:00:33,400 Hey, those couples who came to ski were talking to them, 4 00:00:33,424 --> 00:00:36,144 I don’t know if they can participate in our activities. 5 00:00:57,856 --> 00:00:59,432 I seem tired and want a massage. 6 00:00:59,456 --> 00:01:00,432 Yes. 7 00:01:00,456 --> 00:01:01,433 Take this as a theme. 8 00:01:01,457 --> 00:01:04,432 This time, a famous masseur was invited from Tokyo. 9 00:01:04,456 --> 00:01:06,432 Yes, she was very tired. 10 00:01:06,456 --> 00:01:08,432 Yes, please take care of me. 11 00:02:09,855 --> 00:02:11,431 Wait a moment, I was just filming a promotional video for Diversity Bank. 12 00:02:11,455 --> 00:02:13,431 Currently filming a promotional video for Diversity Bank. 13 00:02:13,455 --> 00:02:15,431 I just finished filming the promotional video for Diversity Bank. 14 00:02:15,455 --> 00:02:18,431 Excuse me. 15 00:02:18,455 --> 00:02:20,431 Currently filming a promotional video for Diversity Bank. 16 00:02:20,455 --> 00:02:22,431 Look at snacks a little bit. 17 00:02:22,455 --> 00:02:23,432 Yes. 18 00:02:23,456 --> 00:02:25,431 Go back, actually. 19 00:03:01,951 --> 00:03:03,527 Get comfortable. 20 00:03:03,551 --> 00:03:06,527 Hey, I'm having fun. 21 00:03:06,551 --> 00:03:08,527 A little happy? 22 00:03:08,551 --> 00:03:11,527 Hey, sorry, let me explain a little bit. 23 00:03:11,551 --> 00:03:13,527 Currently filming a promotional video for Diversity Bank. 24 00:03:13,551 --> 00:03:14,528 It's great to be a part of it. 25 00:03:14,552 --> 00:03:16,527 Find a couple and let them strike up a conversation. 26 00:03:16,551 --> 00:03:21,527 It's the body, Iskalt Check out the theme and give it a try. 27 00:03:21,551 --> 00:03:25,527 So, a slightly famous masseur was invited from Tokyo. 28 00:03:25,551 --> 00:03:29,527 Because the body is stiff, it will hurt no matter what. 29 00:03:29,551 --> 00:03:34,527 To prevent this, make it a little fun. 30 00:03:34,551 --> 00:03:39,527 In this way, after spending your time, we also invited Two fashionistas, 20,000 yen each. 31 00:03:39,551 --> 00:03:40,528 Thanks. 32 00:03:40,552 --> 00:03:43,527 Ah, that’s it. The production cost was barely under control this time. 33 00:03:43,551 --> 00:03:46,527 In the process of coming to play, 34 00:03:46,551 --> 00:03:49,527 A little bit, because it's a live performance. 35 00:03:49,551 --> 00:03:50,528 That's right. 36 00:03:50,552 --> 00:03:52,527 Are you okay? 37 00:03:52,551 --> 00:03:55,527 Come down then, Go to a spot near the parking lot. 38 00:03:55,551 --> 00:03:56,528 OK 39 00:03:56,552 --> 00:03:58,527 no problem? Not used to it? 40 00:03:58,551 --> 00:03:59,528 First time? 41 00:03:59,552 --> 00:04:01,527 Ah, this is her first time. 42 00:04:01,551 --> 00:04:09,527 So, let's change it this way, this way. 43 00:04:09,551 --> 00:04:17,551 Here, the truck acts as a photographer. 44 00:04:18,552 --> 00:04:20,528 come on! Come on. 45 00:04:20,552 --> 00:04:21,528 Approximately how high should it be? 46 00:04:21,552 --> 00:04:22,529 Okay, that's it. 47 00:04:22,553 --> 00:04:26,528 This is a slightly mobile studio. I don’t think I’m satisfied with it. 48 00:04:26,552 --> 00:04:29,528 Completely, he looks like a little brother inside. 49 00:04:29,552 --> 00:04:30,529 Okay, okay. 50 00:04:30,553 --> 00:04:35,528 This room is quite big, as big as six 畳. 51 00:04:35,552 --> 00:04:36,529 this. 52 00:04:36,553 --> 00:04:38,552 Yes. 53 00:04:49,663 --> 00:04:54,240 Well, boards and the like are slightly Put it this way, yeah, as close as you can. 54 00:04:54,264 --> 00:05:02,264 Okay, okay, there are staff inside, Just knock on the door and someone should answer. Please come in. 55 00:05:08,264 --> 00:05:10,240 OK 56 00:05:10,264 --> 00:05:15,240 Hello, okay. 57 00:05:15,264 --> 00:05:19,240 Hello, sorry, Please interrupt me when you are having fun. 58 00:05:19,264 --> 00:05:23,240 Ah, it's a little hot inside because there's a heater. OK, please come in. 59 00:05:23,264 --> 00:05:30,240 Are you okay? Ah, it doesn't matter if you take it off while you're sitting over there. 60 00:05:30,264 --> 00:05:34,240 Just clear the snow a little, okay? 61 00:05:34,264 --> 00:05:40,240 Oops, it's a little wet inside, Just clear the snow right there. 62 00:05:40,264 --> 00:05:44,240 Okay, sorry, over there, Can I sit down? a bit dangerious. 63 00:05:44,264 --> 00:05:46,240 Are you okay? Don't rush, take your time. 64 00:05:46,264 --> 00:05:53,240 So, that's it, using this weird cleaning car. 65 00:05:53,264 --> 00:05:54,241 It's amazing 66 00:05:54,265 --> 00:05:57,982 Make room for the two of you, Ah, what a lovely costume, 67 00:05:58,006 --> 00:06:00,264 Please take a look at your whole body, both of you. 68 00:06:04,264 --> 00:06:07,698 It gives people a cute feeling, now, Actually, it’s a little bit more of a camera, ah, really, 69 00:06:07,722 --> 00:06:12,264 I took a lot of photos of the two of you, sorry. All of a sudden, is it okay to start shooting? 70 00:06:25,264 --> 00:06:27,240 Oops, ouch, what's going on, this 71 00:06:27,264 --> 00:06:31,240 Wait a moment, let me explain to you, Over there, sit on the sofa 72 00:06:31,264 --> 00:06:35,030 So, if you have a little free time, come over and play, A little bit, I feel like it's taking up your precious time. 73 00:06:35,054 --> 00:06:39,264 A little bit, our staff introduced various things, However, I introduced it from my side, with a slight modification. 74 00:06:42,074 --> 00:06:48,240 Please explain, but I’m not sure what our employees said. 75 00:06:48,264 --> 00:06:49,241 Ah, what did he say? 76 00:06:49,265 --> 00:06:56,240 Ah, I understand, then, let’s get to know you a little bit What kind of people are two of them, can they be together? 77 00:06:56,264 --> 00:06:57,241 OK 78 00:06:57,265 --> 00:07:01,240 Is that okay? He's a little shy. 79 00:07:01,264 --> 00:07:05,780 At first, I kind of didn’t know what to do Call you, so please tell me your name, 80 00:07:05,804 --> 00:07:09,264 Age and occupation, slightly over here camera, Can you see clearly? Where is the lens? 81 00:07:12,264 --> 00:07:17,240 Just read and answer at the same time, okay? 82 00:07:17,264 --> 00:07:18,240 OK 83 00:07:18,264 --> 00:07:19,241 who to start with 84 00:07:19,265 --> 00:07:21,240 Then let me start with me. 85 00:07:21,264 --> 00:07:27,240 In front of the camera, tell me your strengths, okay 86 00:07:27,264 --> 00:07:31,240 And, um, Mr. Naoki 87 00:07:31,264 --> 00:07:37,240 How old are you? 25 years old. Now you are engaged in architectural design. 88 00:07:37,264 --> 00:07:42,240 Pay a little attention to this camera. Can you see it clearly? It's close. 89 00:07:42,264 --> 00:07:44,264 a little shy 90 00:07:45,264 --> 00:07:52,240 Riko, 24 years old, a little shy in front of the camera 91 00:07:52,264 --> 00:07:53,241 Riko, Mr. Riko 92 00:07:53,265 --> 00:07:55,240 Miss Aiko, I'm sorry 93 00:07:55,264 --> 00:08:03,240 Ah, by the way, my job is in the hospital The front desk, doing my job. 94 00:08:03,264 --> 00:08:04,240 24 years old 95 00:08:04,264 --> 00:08:05,241 Yes 96 00:08:05,265 --> 00:08:08,240 Ah, the front desk of the hospital, the administrative office, the administrative department 97 00:08:08,264 --> 00:08:11,240 So, how long have you been dating? 98 00:08:11,264 --> 00:08:15,240 Even if they are dating, it is already the fifth year. 99 00:08:15,264 --> 00:08:17,240 Ah, five years, so long. 100 00:08:17,264 --> 00:08:18,241 That's it. 101 00:08:18,265 --> 00:08:21,240 Hey, so have you known each other from before? 102 00:08:21,264 --> 00:08:25,240 Yes, we met almost five years ago. 103 00:08:25,264 --> 00:08:28,240 Met each other about five years ago 104 00:08:28,264 --> 00:08:29,241 Yes 105 00:08:29,265 --> 00:08:34,240 Ah, no, not five years ago, ah, by the way, five years ago, Haha, that’s it, we started dating five years ago. 106 00:08:34,264 --> 00:08:35,241 Ah, we started dating five years ago 107 00:08:35,265 --> 00:08:37,240 childhood sweethearts 108 00:08:37,264 --> 00:08:38,241 Yes 109 00:08:38,265 --> 00:08:40,240 Ah, that, childhood sweetheart. 110 00:08:40,264 --> 00:08:42,240 Hey, childhood sweethearts or something like that, living nearby or something like that. 111 00:08:42,264 --> 00:08:43,240 Is such that. 112 00:08:43,264 --> 00:08:44,241 Ah, yes. 113 00:08:44,265 --> 00:08:48,240 There are such encounters, dating with childhood sweethearts and the like. 114 00:08:48,264 --> 00:08:50,240 Alas, this was the case at that time. 115 00:08:50,264 --> 00:08:54,240 Hey, when we were kids, we didn’t know each other very well. Socializing, such as being together in elementary school and junior high school. 116 00:08:54,264 --> 00:08:55,240 at this time 117 00:08:55,264 --> 00:08:56,240 always together 118 00:08:56,264 --> 00:08:57,241 Yes 119 00:08:57,265 --> 00:09:00,240 How can this situation develop into a relationship? 120 00:09:00,264 --> 00:09:02,240 what should I do? 121 00:09:02,264 --> 00:09:04,240 A bit of an embarrassing question, but I’ll ask it anyway. 122 00:09:04,264 --> 00:09:05,241 Yes, that's true. 123 00:09:05,265 --> 00:09:13,240 Reunited at the coming-of-age ceremony, ah, Actually we haven’t seen each other for a while. 124 00:09:13,264 --> 00:09:15,240 Is such that. 125 00:09:15,264 --> 00:09:17,240 It's a bit embarrassing. 126 00:09:17,264 --> 00:09:20,240 Ah, the reunion at the bar mitzvah. 127 00:09:20,264 --> 00:09:24,240 Ah, from my perspective, ah, slightly, kind of. 128 00:09:24,264 --> 00:09:27,240 I miss it, like going to school. 129 00:09:27,264 --> 00:09:28,241 During that time, we were always together. 130 00:09:28,265 --> 00:09:30,240 Ah, that's it, sort of, but. 131 00:09:30,264 --> 00:09:32,240 Oh, but, a little bit. 132 00:09:32,264 --> 00:09:36,240 In my school, I like, like, and convey it to you. 133 00:09:36,264 --> 00:09:38,240 What did you say? 134 00:09:38,264 --> 00:09:41,240 No, that's enough, say you like it 135 00:09:41,264 --> 00:09:42,240 like 136 00:09:42,264 --> 00:09:43,240 Besides, I like it 137 00:09:43,264 --> 00:09:44,241 Why do you say it? 138 00:09:44,265 --> 00:09:46,240 Hey, say you like it 139 00:09:46,264 --> 00:09:48,240 please stop, say something 140 00:09:48,264 --> 00:09:53,240 Is it appropriate to do anything like that? 141 00:09:53,264 --> 00:09:54,241 Yes 142 00:09:54,265 --> 00:09:56,240 Ah, this, mobile phone 143 00:09:56,264 --> 00:09:57,241 thought that was it 144 00:09:57,265 --> 00:10:00,240 Ah, mobile phone, can you just listen to the sound of the mobile phone? 145 00:10:00,264 --> 00:10:01,241 ah 146 00:10:01,265 --> 00:10:05,240 Do not argue 147 00:10:05,264 --> 00:10:07,240 Don't quarrel 148 00:10:07,264 --> 00:10:10,240 Hey, I can speak, I can speak, I can speak 149 00:10:10,264 --> 00:10:11,241 will cause trouble 150 00:10:11,265 --> 00:10:13,240 What kind of quarrel? 151 00:10:13,264 --> 00:10:15,240 Are both of you going to be angry? 152 00:10:15,264 --> 00:10:16,240 don't want 153 00:10:16,264 --> 00:10:17,241 OK, not angry at all 154 00:10:17,265 --> 00:10:22,240 What, I, watched some DVDs or something 155 00:10:22,264 --> 00:10:23,241 Um 156 00:10:23,265 --> 00:10:27,240 Like to play games and so on 157 00:10:27,264 --> 00:10:32,240 had something to eat 158 00:10:32,264 --> 00:10:35,240 Touched something dirty 159 00:10:35,264 --> 00:10:36,240 that kind of thing 160 00:10:36,264 --> 00:10:37,241 Where is the badge machine? 161 00:10:37,265 --> 00:10:39,240 some type of 162 00:10:39,264 --> 00:10:41,240 I've had enough, I 163 00:10:41,264 --> 00:10:43,240 Controller is greasy 164 00:10:43,264 --> 00:10:46,240 Very annoying, no use talking about it 165 00:10:46,264 --> 00:10:47,241 Understood 166 00:10:47,265 --> 00:10:50,240 Do you usually go out together? 167 00:10:50,264 --> 00:10:54,240 Hey, I haven’t been out for a long time today 168 00:10:54,264 --> 00:10:56,240 Yes, I haven’t been there for a long time 169 00:10:56,264 --> 00:11:00,240 Hey, both parties have jobs, right? 170 00:11:00,264 --> 00:11:04,240 We often meet with children together 171 00:11:04,264 --> 00:11:07,240 Spend most of the time at home 172 00:11:07,264 --> 00:11:09,240 Hey, both parties still live by themselves, really 173 00:11:09,264 --> 00:11:14,240 Then, parents won’t say anything 174 00:11:14,264 --> 00:11:16,240 Can't tell 175 00:11:16,264 --> 00:11:17,241 not talking 176 00:11:17,265 --> 00:11:20,240 After I leave, home 177 00:11:20,264 --> 00:11:24,240 The old lady would bring us some potato chips, Coke and the like. 178 00:11:24,264 --> 00:11:26,240 Oh, it turns out that this is the case, even children. 179 00:11:26,264 --> 00:11:28,240 So, is it her mother’s fault? 180 00:11:28,264 --> 00:11:30,240 no. 181 00:11:30,264 --> 00:11:31,241 Yes Yes. 182 00:11:31,265 --> 00:11:35,240 Are there any memories the two of you share? 183 00:11:35,264 --> 00:11:37,240 Shared memories. 184 00:11:37,264 --> 00:11:39,240 last bus. 185 00:11:39,264 --> 00:11:42,240 After the rain, the sky clears up. 186 00:11:42,264 --> 00:11:44,240 Recently. 187 00:11:44,264 --> 00:11:48,240 Recently, I turned 25. 188 00:11:48,264 --> 00:11:51,240 So, I made a little request. 189 00:11:51,264 --> 00:11:54,240 I see. 190 00:11:54,264 --> 00:11:56,240 Taken at the hotel. 191 00:11:56,264 --> 00:11:58,240 It feels a little weird. 192 00:11:58,264 --> 00:12:02,240 I haven’t dated for a long time, so I went to the mountains to play. 193 00:12:02,264 --> 00:12:06,240 Finally, I confessed. 194 00:12:06,264 --> 00:12:09,240 I said, "Let's go together." 195 00:12:09,264 --> 00:12:11,240 Um? 196 00:12:11,264 --> 00:12:15,240 Together, before, in the mountains. 197 00:12:15,264 --> 00:12:16,241 There's nothing you can do if you don't say it, I'm serious. 198 00:12:16,265 --> 00:12:20,240 I'd love to hear about the proposal. 199 00:12:20,264 --> 00:12:22,240 Really shy. 200 00:12:22,264 --> 00:12:24,240 Always together. 201 00:12:24,264 --> 00:12:26,240 I hope we can always be together. 202 00:12:26,264 --> 00:12:29,240 Propose. 203 00:12:29,264 --> 00:12:31,240 "Run away," she said. 204 00:12:31,264 --> 00:12:33,240 Please get married. 205 00:12:33,264 --> 00:12:36,240 Otherwise the two of them wouldn’t. 206 00:12:36,264 --> 00:12:39,240 So how did she answer? 207 00:12:39,264 --> 00:12:42,240 Alas, she said: "Run away." 208 00:12:42,264 --> 00:12:45,240 Suzuki, are you happy? 209 00:12:45,264 --> 00:12:49,240 Happy. 210 00:12:49,264 --> 00:12:51,240 Understood. 211 00:12:51,264 --> 00:12:53,240 Do your parents know about this? 212 00:12:53,264 --> 00:12:55,240 Seems to be. 213 00:12:55,264 --> 00:12:57,240 Been told. 214 00:12:57,264 --> 00:12:59,240 It feels like being pushed into marriage by your parents. 215 00:12:59,264 --> 00:13:02,240 Being urged to get married. 216 00:13:02,264 --> 00:13:05,240 That ring sparkles. 217 00:13:05,264 --> 00:13:07,240 yes. 218 00:13:07,264 --> 00:13:09,240 Did you open the ring box at that time? 219 00:13:09,264 --> 00:13:11,240 Let’s take a look together. 220 00:13:11,264 --> 00:13:13,240 a little. 221 00:13:15,264 --> 00:13:17,240 cute 222 00:13:17,264 --> 00:13:19,240 feel embarrassed 223 00:13:19,264 --> 00:13:21,240 indeed 224 00:13:21,264 --> 00:13:23,240 Understood 225 00:13:23,264 --> 00:13:25,240 Go visit a wedding venue 226 00:13:25,264 --> 00:13:27,240 Yes 227 00:13:27,264 --> 00:13:29,240 Wear a skirt or a kimono? 228 00:13:29,264 --> 00:13:31,240 who is it 229 00:13:31,264 --> 00:13:33,240 skirt 230 00:13:33,264 --> 00:13:35,240 Re-plan 231 00:13:35,264 --> 00:13:37,240 i want to explain to you 232 00:13:37,264 --> 00:13:39,240 By the way, what happened to our kitten? 233 00:13:39,264 --> 00:13:41,240 What 234 00:13:41,264 --> 00:13:45,240 I want to hear the stories of those loving couples 235 00:13:45,264 --> 00:13:47,240 Yes 236 00:13:47,264 --> 00:13:51,240 What are the causes of fatigue? 237 00:13:51,264 --> 00:13:53,240 Are there any areas where you feel tired? 238 00:13:53,264 --> 00:13:55,240 Very tired 239 00:13:55,264 --> 00:13:57,240 sharp 240 00:13:57,264 --> 00:13:59,240 You won't slip and fall, right? 241 00:13:59,264 --> 00:14:01,240 Did you fall? 242 00:14:01,264 --> 00:14:03,240 Just slipped and fell 243 00:14:03,264 --> 00:14:05,240 Anything else to say? 244 00:14:05,264 --> 00:14:07,240 massage 245 00:14:07,264 --> 00:14:09,240 really 246 00:14:09,264 --> 00:14:13,240 roughly consistent with 247 00:14:13,264 --> 00:14:15,240 I'll explain it to you again 248 00:14:15,264 --> 00:14:17,240 explain the plan 249 00:14:17,264 --> 00:14:19,240 please look at this car 250 00:14:19,264 --> 00:14:21,240 A little sky blue 251 00:14:21,264 --> 00:14:23,240 This is what's in the rearview mirror 252 00:14:23,264 --> 00:14:25,240 Looks like a weird car 253 00:14:25,264 --> 00:14:27,240 This is the camera truck 254 00:14:27,264 --> 00:14:29,240 Nationwide now 255 00:14:29,264 --> 00:14:31,240 It's all this car 256 00:14:31,264 --> 00:14:33,240 various places 257 00:14:33,264 --> 00:14:35,240 according to different seasons 258 00:14:35,264 --> 00:14:37,240 There are also various places 259 00:14:37,264 --> 00:14:39,240 Match according to local land and season 260 00:14:39,264 --> 00:14:41,240 Somewhat interesting diversity show 261 00:14:41,264 --> 00:14:43,240 Talking to idiots on the street 262 00:14:43,264 --> 00:14:45,240 let them film 263 00:14:45,264 --> 00:14:47,240 Let them come to the ski resort this time 264 00:14:47,264 --> 00:14:49,240 This time 265 00:14:49,264 --> 00:14:51,240 This car 266 00:14:51,264 --> 00:14:53,240 car 267 00:14:53,264 --> 00:14:55,240 A couple who came to the ski resort, 268 00:14:55,264 --> 00:14:57,240 Excuse me for a moment, 269 00:14:57,264 --> 00:14:59,240 Just like now, 270 00:14:59,264 --> 00:15:01,240 Maybe I'm a little embarrassed, 271 00:15:01,264 --> 00:15:03,240 But I wanted to ask you to share a little bit about various interviews. 272 00:15:03,264 --> 00:15:05,240 And one more thing, 273 00:15:05,264 --> 00:15:07,240 Just now I felt there was a staff member, 274 00:15:07,264 --> 00:15:09,240 Because they accepted it, 275 00:15:09,264 --> 00:15:11,240 massage, 276 00:15:11,264 --> 00:15:13,240 So people before skating, 277 00:15:13,264 --> 00:15:15,240 To prevent sweating, 278 00:15:15,264 --> 00:15:17,240 And there are people gliding, 279 00:15:17,264 --> 00:15:19,240 Protect your muscles a little and relieve fatigue, 280 00:15:19,264 --> 00:15:21,240 So they accepted it, 281 00:15:21,264 --> 00:15:23,240 Such a massage. 282 00:15:23,264 --> 00:15:25,240 Thank you so much for receiving such a precious gift. 283 00:15:25,264 --> 00:15:27,240 Uncle gave it to us, 284 00:15:27,264 --> 00:15:29,240 So it only costs 20,000 yen to drive here. 285 00:15:29,264 --> 00:15:31,240 OK, 286 00:15:31,264 --> 00:15:33,240 So today, 287 00:15:33,264 --> 00:15:35,240 It’s just that the massage feels a bit boring, 288 00:15:35,264 --> 00:15:37,240 Today, three people in the city have made reservations. 289 00:15:37,264 --> 00:15:39,240 I really can’t make a reservation. 290 00:15:39,264 --> 00:15:41,240 Masseur, we invited you today, 291 00:15:41,264 --> 00:15:43,240 Today is a bit special, 292 00:15:43,264 --> 00:15:45,240 Prepared oil and other things, 293 00:15:45,264 --> 00:15:47,240 Get a massage to relax, 294 00:15:47,264 --> 00:15:49,240 Or relax muscles and activate blood circulation, 295 00:15:49,264 --> 00:15:51,240 then go home, 296 00:15:51,264 --> 00:15:53,240 Don't know what to do? 297 00:15:53,264 --> 00:15:55,240 massage, 298 00:15:55,264 --> 00:15:57,240 Ah, really? 299 00:15:57,264 --> 00:15:59,240 OK, 300 00:15:59,264 --> 00:16:01,240 I kind of want to broadcast it nationwide, 301 00:16:01,264 --> 00:16:03,240 It's actually local cable TV. 302 00:16:03,264 --> 00:16:05,240 The budget is not that big either. 303 00:16:05,264 --> 00:16:07,240 Yes, sorry, 304 00:16:07,264 --> 00:16:09,240 Looking forward to doing a great show, 305 00:16:09,264 --> 00:16:11,240 If done well, 306 00:16:11,264 --> 00:16:13,240 I won’t drive here to win the prize. 307 00:16:13,264 --> 00:16:15,240 massage. 308 00:16:15,264 --> 00:16:17,240 I want to start right away 309 00:16:17,264 --> 00:16:19,240 give it a little massage 310 00:16:19,264 --> 00:16:21,240 I hope the problem can be solved as soon as possible. There is still a lot of work to be done. 311 00:16:21,264 --> 00:16:23,240 Always come on time 312 00:16:23,264 --> 00:16:25,240 So, give it a massage first 313 00:16:25,264 --> 00:16:27,240 Accept it and then talk 314 00:16:27,264 --> 00:16:29,240 I'm not going to the spa today, I just want to get a massage first 315 00:16:29,264 --> 00:16:31,240 It doesn't matter 316 00:16:31,264 --> 00:16:33,240 Does it really matter? 317 00:16:33,264 --> 00:16:35,240 Do you want to give it a try? 318 00:16:35,264 --> 00:16:37,240 Wouldn’t it be nice to have muscle fatigue? 319 00:16:37,264 --> 00:16:39,240 I rarely exercise 320 00:16:39,264 --> 00:16:41,240 So give it a little massage 321 00:16:41,264 --> 00:16:43,240 loosen your muscles a little 322 00:16:43,264 --> 00:16:45,240 This way you won't be easily injured 323 00:16:45,264 --> 00:16:47,240 Is it okay to make it slightly more female-only? 324 00:16:47,264 --> 00:16:49,240 no problem at all 325 00:16:49,264 --> 00:16:51,240 Because it is rich 326 00:16:51,264 --> 00:16:53,240 I want to film this process a little bit 327 00:16:53,264 --> 00:16:55,240 look back a little 328 00:16:55,264 --> 00:16:57,240 Didn't you see anything outside just now? 329 00:16:57,264 --> 00:16:59,240 Yes Yes 330 00:16:59,264 --> 00:17:01,240 What now? 331 00:17:01,264 --> 00:17:03,240 Can you see a little bit? 332 00:17:03,264 --> 00:17:05,240 Can't you see anything outside here? 333 00:17:05,264 --> 00:17:07,240 You can see outside from inside 334 00:17:07,264 --> 00:17:09,240 Such a design 335 00:17:09,264 --> 00:17:11,240 During the massage 336 00:17:11,264 --> 00:17:13,240 The girl is waiting outside 337 00:17:13,264 --> 00:17:15,240 Because I can't see her 338 00:17:15,264 --> 00:17:17,240 Look at her with peace of mind 339 00:17:17,264 --> 00:17:19,240 See you again after the massage 340 00:17:19,264 --> 00:17:21,240 It's not a matter of order 341 00:17:21,264 --> 00:17:23,240 get along face to face 342 00:17:23,264 --> 00:17:25,240 Maybe your face will look better 343 00:17:25,264 --> 00:17:27,240 Maybe it will be cuter 344 00:17:27,264 --> 00:17:29,240 it seems to be like this 345 00:17:29,264 --> 00:17:31,240 will become different 346 00:17:31,264 --> 00:17:33,240 about 20 minutes 347 00:17:33,264 --> 00:17:35,240 is that OK? 348 00:17:35,264 --> 00:17:37,240 So does she 349 00:17:41,264 --> 00:17:43,240 Get as close as possible, okay? 350 00:17:43,264 --> 00:17:45,240 Near the glass window 351 00:17:45,264 --> 00:17:47,240 You can see her 352 00:17:47,264 --> 00:17:49,240 Maybe it's a little strange 353 00:17:49,264 --> 00:17:51,240 But it's okay anyway 354 00:17:51,264 --> 00:17:53,240 So, that's it for a brief farewell. 355 00:17:53,264 --> 00:17:55,240 no problem? 356 00:17:55,264 --> 00:17:57,240 no problem 357 00:17:57,264 --> 00:17:59,240 If that's the case, we'll be there soon 358 00:17:59,264 --> 00:18:01,240 Do you want to start getting a massage? 359 00:18:01,264 --> 00:18:03,240 Then, she waits outside the door for a moment 360 00:18:03,264 --> 00:18:05,240 That's it for a brief farewell. 361 00:18:05,264 --> 00:18:07,240 wait a moment 362 00:18:07,264 --> 00:18:09,240 no problem? 363 00:18:09,264 --> 00:18:11,240 after the end 364 00:18:11,264 --> 00:18:13,240 I'll call her 365 00:18:13,264 --> 00:18:17,240 OK 366 00:18:17,264 --> 00:18:19,240 a short farewell 367 00:18:19,264 --> 00:18:21,264 wave a little bit 368 00:18:25,264 --> 00:18:27,240 Watch it 369 00:18:27,264 --> 00:18:35,240 don't react 370 00:18:35,264 --> 00:18:37,240 Can't see from that side 371 00:18:37,264 --> 00:18:39,240 If this continues, he will get closer 372 00:18:39,264 --> 00:18:41,240 Are you at ease? 373 00:18:41,264 --> 00:18:43,240 so 374 00:18:43,264 --> 00:18:45,240 I want to start a massage 375 00:18:45,264 --> 00:18:47,240 What I just said 376 00:18:47,264 --> 00:18:49,240 Oil brought back 377 00:18:49,264 --> 00:18:51,240 Actually used in the store 378 00:18:51,264 --> 00:18:53,240 That's high-grade oil 379 00:18:53,264 --> 00:18:55,240 The kind that is acceptable even in Tokyo 380 00:18:55,264 --> 00:18:57,240 so 381 00:18:57,264 --> 00:18:59,240 I want to use that oil for a little massage. 382 00:18:59,264 --> 00:19:01,240 And not while massaging 383 00:19:01,264 --> 00:19:03,240 Change it a little 384 00:19:03,264 --> 00:19:05,240 What I actually used in the store today 385 00:19:05,264 --> 00:19:07,240 that 386 00:19:07,264 --> 00:19:09,240 Call it an appliance? 387 00:19:09,264 --> 00:19:11,240 Came back with a massager 388 00:19:11,264 --> 00:19:13,240 So change the position a little bit 389 00:19:13,264 --> 00:19:15,240 Give it to you to use 390 00:19:19,264 --> 00:19:21,240 Just pass this to me for a moment. 391 00:19:21,264 --> 00:19:23,240 This one here is slightly pink. 392 00:19:23,264 --> 00:19:25,240 cute little thing 393 00:19:25,264 --> 00:19:27,240 Just hold it a little bit 394 00:19:27,264 --> 00:19:29,240 Then put something on top 395 00:19:29,264 --> 00:19:31,240 ah 396 00:19:31,264 --> 00:19:33,240 Well, or rather 397 00:19:33,264 --> 00:19:35,240 oops 398 00:19:35,264 --> 00:19:37,240 Because it's a little oily 399 00:19:37,264 --> 00:19:39,240 Just wear it over there and it'll be fine, right? 400 00:19:39,264 --> 00:19:43,240 Ah~ 401 00:19:43,264 --> 00:19:45,240 Are you a little shy? 402 00:19:45,264 --> 00:19:47,240 Ah, this is exactly what massage parlors usually use. 403 00:19:47,264 --> 00:19:49,240 So, change your clothes 404 00:19:49,264 --> 00:19:51,240 Any suggestions if it seems like a good fit? 405 00:19:51,264 --> 00:19:53,240 Give it a try? a little 406 00:19:53,264 --> 00:19:55,240 Just about to get a massage 407 00:19:55,264 --> 00:19:57,240 Then try it 408 00:19:57,264 --> 00:19:59,240 Put it on? 409 00:19:59,264 --> 00:20:01,240 OK 410 00:20:01,264 --> 00:20:03,240 Where to change clothes? 411 00:20:03,264 --> 00:20:05,240 that's all 412 00:20:05,264 --> 00:20:07,240 Where do you think I can change clothes? 413 00:20:07,264 --> 00:20:09,240 Is such that 414 00:20:09,264 --> 00:20:11,240 It's a little dirty outside 415 00:20:11,264 --> 00:20:13,240 dirty outside 416 00:20:13,264 --> 00:20:15,240 Change clothes for this kind of shooting 417 00:20:15,264 --> 00:20:17,240 No place to change clothes 418 00:20:17,264 --> 00:20:19,240 Pass the towel 419 00:20:19,264 --> 00:20:21,240 Give me a towel 420 00:20:21,264 --> 00:20:23,240 Is there anything else besides towels? 421 00:20:23,264 --> 00:20:25,240 there is none left 422 00:20:25,264 --> 00:20:27,240 So pass the towel a little bit 423 00:20:27,264 --> 00:20:31,240 Can you try it on? 424 00:20:31,264 --> 00:20:33,240 who is it 425 00:20:33,264 --> 00:20:35,240 It's him 426 00:20:35,264 --> 00:20:37,240 Want to change clothes? Probably no problem 427 00:20:37,264 --> 00:20:39,240 give it a try 428 00:20:39,264 --> 00:20:41,240 Just change it 429 00:20:41,264 --> 00:20:43,240 Turn around a little, then we'll 430 00:20:43,264 --> 00:20:45,240 I'll call you after I finish changing my clothes. 431 00:20:45,264 --> 00:20:47,264 please 432 00:21:16,352 --> 00:21:17,927 Isn't the room cold? 433 00:21:17,951 --> 00:21:19,951 It doesn't matter 434 00:22:10,559 --> 00:22:12,135 should be no problem 435 00:22:12,159 --> 00:22:13,135 Yes Yes 436 00:22:13,159 --> 00:22:14,136 There seems to be something 437 00:22:14,160 --> 00:22:16,135 You'd better go and listen to it 438 00:22:16,159 --> 00:22:17,136 akin 439 00:22:17,160 --> 00:22:19,135 Ah, it should be okay to take a quick look, right? 440 00:22:19,159 --> 00:22:20,135 So, look back 441 00:22:20,159 --> 00:22:21,135 Ah, okay 442 00:22:21,159 --> 00:22:22,135 Then only the towel is left 443 00:22:22,159 --> 00:22:23,135 take a look a little 444 00:22:23,159 --> 00:22:24,135 before starting to shoot 445 00:22:24,159 --> 00:22:25,136 It shouldn't matter if you confirm it 446 00:22:25,160 --> 00:22:27,135 Ah, isn't it okay? 447 00:22:27,159 --> 00:22:30,135 It doesn't matter at all, it doesn't matter even more 448 00:22:30,159 --> 00:22:32,135 It's full of messy things over there. 449 00:22:32,159 --> 00:22:34,135 Do you want to try listening to it? 450 00:22:34,159 --> 00:22:35,135 no problem, no problem 451 00:22:35,159 --> 00:22:36,136 It doesn't matter at all 452 00:22:36,160 --> 00:22:38,135 So, sit down for a while 453 00:22:38,159 --> 00:22:39,159 OK 454 00:22:40,159 --> 00:22:41,136 So, start right away 455 00:22:41,160 --> 00:22:43,135 massage 456 00:22:43,159 --> 00:22:44,136 Where, where you care 457 00:22:44,160 --> 00:22:46,135 Feet hurt 458 00:22:46,159 --> 00:22:47,135 foot 459 00:22:47,159 --> 00:22:48,135 indeed 460 00:22:48,159 --> 00:22:49,135 Feeling like muscle pain 461 00:22:49,159 --> 00:22:50,135 It really feels like muscle pain 462 00:22:50,159 --> 00:22:51,135 Understood 463 00:22:51,159 --> 00:22:52,135 Then just a little 464 00:22:52,159 --> 00:22:53,135 20 minutes 465 00:22:53,159 --> 00:22:54,135 I don’t think the effect will be that obvious 466 00:22:54,159 --> 00:22:55,135 Use a little more oil 467 00:22:55,159 --> 00:22:56,135 I want to try hard 468 00:22:56,159 --> 00:22:57,135 Then, right away 469 00:22:57,159 --> 00:22:58,135 Call the masseuse over 470 00:22:58,159 --> 00:22:59,135 May I 471 00:22:59,159 --> 00:23:00,136 Ah, okay 472 00:23:00,160 --> 00:23:02,135 OK, please take care of me 473 00:23:02,159 --> 00:23:03,136 Okay, then right away 474 00:23:03,160 --> 00:23:05,135 Using a masseuse 475 00:23:05,159 --> 00:23:13,159 Now at the massage parlor 476 00:23:14,159 --> 00:23:16,135 Open in Tokyo 477 00:23:16,159 --> 00:23:18,135 Mr. Mitoguchi 478 00:23:18,159 --> 00:23:20,135 Ah, Mizuko 479 00:23:20,159 --> 00:23:22,135 OK, walk slowly 480 00:23:22,159 --> 00:23:24,135 There are many female customers 481 00:23:24,159 --> 00:23:26,135 It’s also difficult to make an appointment 482 00:23:26,159 --> 00:23:28,135 The store manager came here specially today 483 00:23:28,159 --> 00:23:29,159 please take care of me 484 00:23:30,159 --> 00:23:32,135 I would like to recommend this store 485 00:23:32,159 --> 00:23:33,135 It doesn't matter, right? 486 00:23:33,159 --> 00:23:34,136 ah 487 00:23:34,160 --> 00:23:36,135 Well, what's the matter? 488 00:23:36,159 --> 00:23:40,135 Isn't that the lady? 489 00:23:40,159 --> 00:23:43,135 Ah, do you like ladies? 490 00:23:43,159 --> 00:23:45,135 I've never been dumped 491 00:23:45,159 --> 00:23:47,135 Can I get a massage? Not going very often 492 00:23:47,159 --> 00:23:50,135 go occasionally 493 00:23:50,159 --> 00:23:51,135 Yes Yes 494 00:23:51,159 --> 00:23:52,135 There are also many women 495 00:23:52,159 --> 00:23:53,136 In fact, there are many female staff in the store 496 00:23:53,160 --> 00:23:55,135 The most interesting thing today is 497 00:23:55,159 --> 00:23:57,135 oh 498 00:23:57,159 --> 00:23:58,159 A very charming store manager came 499 00:23:59,159 --> 00:24:00,136 Feeling a little bit abandoned 500 00:24:00,160 --> 00:24:02,135 Suppose you go too 501 00:24:02,159 --> 00:24:06,135 If you become beautiful 502 00:24:06,159 --> 00:24:08,135 I think it's okay 503 00:24:08,159 --> 00:24:09,136 A little shocked 504 00:24:09,160 --> 00:24:11,135 Ah, what if 505 00:24:11,159 --> 00:24:14,135 If you find it interesting on the way 506 00:24:14,159 --> 00:24:16,135 that 507 00:24:16,159 --> 00:24:17,135 It’s okay to end it halfway 508 00:24:17,159 --> 00:24:18,135 It doesn't matter 509 00:24:18,159 --> 00:24:19,136 please tell me 510 00:24:19,160 --> 00:24:21,135 ah 511 00:24:21,159 --> 00:24:22,135 Start immediately 512 00:24:22,159 --> 00:24:23,136 ah 513 00:24:23,160 --> 00:24:25,135 Okay, let's get started 514 00:24:25,159 --> 00:24:26,135 is there time? 515 00:24:26,159 --> 00:24:27,135 It's getting dark and it's going to rain again 516 00:24:27,159 --> 00:24:28,135 What to do? 517 00:24:28,159 --> 00:24:29,135 I had to start as soon as possible 518 00:24:29,159 --> 00:24:30,135 Pillow 519 00:24:30,159 --> 00:24:31,135 Ah, already 520 00:24:31,159 --> 00:24:32,135 Doing it 521 00:24:32,159 --> 00:24:33,136 Then use a towel 522 00:24:33,160 --> 00:24:35,135 wait a moment 523 00:24:35,159 --> 00:24:36,136 Okay? 524 00:24:36,160 --> 00:24:38,135 Yes 525 00:24:38,159 --> 00:24:39,135 Ah, sorry 526 00:24:39,159 --> 00:24:40,135 Thanks 527 00:24:40,159 --> 00:24:41,135 upper body 528 00:24:41,159 --> 00:24:42,135 Yes 529 00:24:42,159 --> 00:24:43,135 Lighter 530 00:24:43,159 --> 00:24:44,135 In that case, it seems that it would be better to die to save time. 531 00:24:44,159 --> 00:24:45,135 Ah, sorry 532 00:24:45,159 --> 00:24:46,135 towel sorry 533 00:24:46,159 --> 00:24:47,135 Taking the towel on purpose 534 00:24:47,159 --> 00:24:48,136 OK 535 00:24:48,160 --> 00:24:51,135 So, what about the massage scene? 536 00:24:51,159 --> 00:24:52,136 Therefore, it does not need to be used as frequently. 537 00:24:52,160 --> 00:24:54,135 It's halfway through now. 538 00:24:54,159 --> 00:24:55,136 If you feel comfortable, take a short nap. 539 00:24:55,160 --> 00:24:57,135 In fact, it only takes about 10 seconds. 540 00:24:57,159 --> 00:24:58,135 So does the camera. 541 00:24:58,159 --> 00:24:59,136 Photographed from a distance. 542 00:24:59,160 --> 00:25:01,135 OK 543 00:25:01,159 --> 00:25:03,135 So, let’s start from the back. 544 00:25:03,159 --> 00:25:04,135 Start moving. 545 00:25:04,159 --> 00:25:05,135 ah. 546 00:25:05,159 --> 00:25:06,135 please. 547 00:25:06,159 --> 00:25:07,135 OK 548 00:25:07,159 --> 00:25:08,136 So, sorry. 549 00:25:08,160 --> 00:25:14,159 If you feel any discomfort, please let me know. 550 00:25:32,031 --> 00:25:33,607 Please react. 551 00:25:33,631 --> 00:25:35,607 It seems like a lot of power is coming in. 552 00:25:35,631 --> 00:25:37,631 Seems a little nervous. 553 00:25:50,336 --> 00:25:52,911 Is it muscle pain? 554 00:25:52,935 --> 00:25:55,911 I don't think it's muscle pain. 555 00:25:55,935 --> 00:25:58,911 Then try oil. 556 00:25:58,935 --> 00:26:00,911 OK 557 00:26:00,935 --> 00:26:02,935 excuse me. 558 00:26:16,832 --> 00:26:20,408 If you fold it occasionally, will you get a massage? 559 00:26:20,432 --> 00:26:24,408 Just occasionally. 560 00:26:24,432 --> 00:26:26,408 For example, after taking a shower. 561 00:26:26,432 --> 00:26:30,408 When you are tired. 562 00:26:30,432 --> 00:26:32,408 Is it the dry season? 563 00:26:32,432 --> 00:26:34,408 can be avoided. 564 00:26:34,432 --> 00:26:36,432 OK 565 00:27:07,135 --> 00:27:11,711 Although many people work hard, like this Treating you gently is Mr. Ben. 566 00:27:11,735 --> 00:27:15,711 How about it? Is there anything wrong? 567 00:27:15,735 --> 00:27:16,712 feels good. 568 00:27:16,736 --> 00:27:18,735 no problem. 569 00:27:39,711 --> 00:27:41,311 Yeah. Thanks. 570 00:28:08,127 --> 00:28:09,703 Please hold your waist like this. 571 00:28:09,727 --> 00:28:14,727 Want to try it a little bit. 572 00:28:28,928 --> 00:28:29,504 May I? 573 00:28:29,528 --> 00:28:30,504 Can. 574 00:28:30,528 --> 00:28:31,528 Don't like it. 575 00:28:46,208 --> 00:28:47,783 Move slightly. 576 00:28:47,807 --> 00:28:48,783 OK 577 00:28:48,807 --> 00:28:49,783 Press firmly. 578 00:28:49,807 --> 00:28:50,807 Yes, that's it. 579 00:29:22,624 --> 00:29:27,199 For example, something like a bow tie. but. 580 00:29:27,223 --> 00:29:29,199 Ok, I see. 581 00:29:29,223 --> 00:29:30,199 Then I'll cut it. 582 00:29:30,223 --> 00:29:31,199 This is it. 583 00:29:31,223 --> 00:29:32,223 Yes. 584 00:29:59,488 --> 00:30:01,063 I haven’t gone back yet, is that okay? 585 00:30:01,087 --> 00:30:03,063 no problem? 586 00:30:03,087 --> 00:30:04,063 Yes. 587 00:30:04,087 --> 00:30:05,064 Understood. 588 00:30:05,088 --> 00:30:08,063 So, please come in. 589 00:30:08,087 --> 00:30:09,087 OK 590 00:31:03,935 --> 00:31:06,511 Is there really nothing wrong with that book? 591 00:31:06,535 --> 00:31:08,511 Ah, no problem? 592 00:31:08,535 --> 00:31:09,512 Yes. 593 00:31:09,536 --> 00:31:12,511 Muscle pain around here or something? 594 00:31:12,535 --> 00:31:13,511 Ah, nothing. 595 00:31:13,535 --> 00:31:14,511 no problem? 596 00:31:14,535 --> 00:31:15,511 Is such that. 597 00:31:15,535 --> 00:31:16,512 Ah, got it. 598 00:31:16,536 --> 00:31:19,511 Well, look at the sad ones. 599 00:31:19,535 --> 00:31:21,511 noticed. 600 00:31:21,535 --> 00:31:25,511 How about it? 601 00:31:25,535 --> 00:31:27,535 feels good. 602 00:58:11,391 --> 00:58:12,967 You can go to sleep. 603 00:58:12,991 --> 00:58:14,967 Is it okay? 604 00:58:14,991 --> 00:58:16,967 It's okay, go to bed. 605 00:58:16,991 --> 00:58:18,991 No problem, no problem. 606 00:58:34,112 --> 00:58:38,687 Starting the massage from the middle, a bit of a strange sight. 607 00:58:38,711 --> 00:58:40,687 can not stop. 608 00:58:40,711 --> 00:58:42,687 I did it until the end. 609 00:58:42,711 --> 00:58:44,687 what to do? 610 00:58:44,711 --> 00:58:46,687 always like this. 611 00:58:46,711 --> 00:58:48,687 Really bad. 612 00:58:48,711 --> 00:58:54,687 do not do that. 613 00:58:54,711 --> 00:59:00,687 Apologize a little. 614 00:59:00,711 --> 00:59:02,711 Please say whatever you want. 615 00:59:03,711 --> 00:59:04,688 real. 616 00:59:04,712 --> 00:59:07,687 There's really no way. 617 00:59:07,711 --> 00:59:09,687 no way. 618 00:59:09,711 --> 00:59:12,687 A little bit today. 619 00:59:12,711 --> 00:59:17,687 Are you always stuck with him? 620 00:59:17,711 --> 00:59:19,687 Isn't it common sense? 621 00:59:19,711 --> 00:59:23,687 There is no such thing today. 622 00:59:23,711 --> 00:59:26,687 The masseur also put it in, is it okay? 623 00:59:26,711 --> 00:59:29,687 It doesn't seem to matter. 624 00:59:29,711 --> 00:59:30,688 It doesn't matter. 625 00:59:30,712 --> 00:59:33,687 Did you take a little pause today? 626 00:59:33,711 --> 00:59:38,687 Go to the hotel for a while, Ask them to prepare a bathrobe and wash it for me. 627 00:59:38,711 --> 00:59:41,687 OK 628 00:59:41,711 --> 00:59:42,688 Um. 629 00:59:42,712 --> 00:59:45,687 Let them help me if possible Halfway through washing, I put on my yukata. 630 00:59:45,711 --> 00:59:49,687 No need to go, just tell me later. 631 00:59:49,711 --> 00:59:51,687 Please don't tell anyone. 632 00:59:51,711 --> 00:59:53,687 Is it better not to say anything? Should I apologize? 633 00:59:53,711 --> 00:59:54,688 Oops, really? 634 00:59:54,712 --> 00:59:56,687 Is it better not to say anything? 635 00:59:56,711 --> 00:59:57,711 Can we pretend that this never happened here? 636 00:59:58,711 --> 00:59:59,688 Can. 637 00:59:59,712 --> 01:00:01,687 Let's change our clothes a little. 638 01:00:01,711 --> 01:00:03,687 Masseur, will be found. 639 01:00:03,711 --> 01:00:05,687 Get toilet paper. 640 01:00:05,711 --> 01:00:08,711 toilet paper. 641 01:00:29,760 --> 01:00:36,336 Teacher, I want to arrange my hair a little bit, Can you let me see it? I'll do it myself. 642 01:00:36,360 --> 01:00:44,336 Is it okay? 643 01:00:44,360 --> 01:00:46,336 I think it's ok. 644 01:00:46,360 --> 01:00:51,336 Sorry, let me try. 645 01:00:51,360 --> 01:00:53,336 OK 646 01:00:53,360 --> 01:00:57,360 I've said before that I've been in trouble a few times, are you okay? 647 01:00:58,360 --> 01:00:59,336 Needless to say. 648 01:00:59,360 --> 01:01:00,337 Say no more. 649 01:01:00,361 --> 01:01:03,336 Xiaogu, how do you feel? 650 01:01:03,360 --> 01:01:11,336 I feel good. 651 01:01:11,360 --> 01:01:15,336 Xiaogu, are you different from others? Sure enough. 652 01:01:15,360 --> 01:01:21,336 Because he is bigger. 653 01:01:21,360 --> 01:01:25,360 Ah, Mr. Mokichi. Xiao Gu is not that big, right? 654 01:01:27,360 --> 01:01:28,337 no. 655 01:01:28,361 --> 01:01:32,336 It’s different, I won’t tell Xiaogu This happened, just tell him this part. 656 01:01:32,360 --> 01:01:34,336 Really? 657 01:01:34,360 --> 01:01:36,336 Xiaogu, how are you now? 658 01:01:36,360 --> 01:01:40,336 It's okay, not too big. 659 01:01:40,360 --> 01:01:42,336 How big is it? 660 01:01:42,360 --> 01:01:46,336 Why? 661 01:01:46,360 --> 01:01:51,336 It’s not easy to laugh when you use your fingers. It’s not easy to laugh. 662 01:01:51,360 --> 01:01:53,336 Why? 663 01:01:53,360 --> 01:01:54,336 It’s not easy to laugh. 664 01:01:54,360 --> 01:01:55,337 I'm not laughing. I'm not laughing. 665 01:01:55,361 --> 01:01:57,336 Take a look. 666 01:01:57,360 --> 01:01:59,336 how many times? 667 01:01:59,360 --> 01:02:04,336 how many times. 668 01:02:04,360 --> 01:02:08,336 Mr. Mokichi, we're almost there. 669 01:02:08,360 --> 01:02:15,336 Do you always wear a condom? 670 01:02:15,360 --> 01:02:18,336 Until marriage. 671 01:02:18,360 --> 01:02:21,360 Did you have such a plan after getting married? 672 01:02:23,360 --> 01:02:26,336 Wondering when to stop. 673 01:02:26,360 --> 01:02:30,336 Go once and wash it off when you come back? 674 01:02:30,360 --> 01:02:32,336 Wash off. 675 01:02:32,360 --> 01:02:35,336 Can we start shooting? Wedding photos only. 676 01:02:35,360 --> 01:02:37,336 Kotani-san looks very cold. 677 01:02:37,360 --> 01:02:40,336 Xiaotani-san, you look so bad. 678 01:02:40,360 --> 01:02:42,336 Is it okay to use your fingers? 679 01:02:42,360 --> 01:02:49,336 Kotani-san, I'm sorry for keeping you waiting. 680 01:02:49,360 --> 01:02:52,336 Sorry, I started shaking halfway through. 681 01:02:52,360 --> 01:02:53,337 Shaking badly. 682 01:02:53,361 --> 01:03:00,336 Sorry, sorry. 683 01:03:00,360 --> 01:03:04,336 It's okay, it shook a little. It’s okay, take your time. 684 01:03:04,360 --> 01:03:06,336 It's okay, really. Very cold. 685 01:03:06,360 --> 01:03:07,337 sorry. 686 01:03:07,361 --> 01:03:15,336 Okay, let's sit a little sideways. 687 01:03:15,360 --> 01:03:17,336 etc. 688 01:03:17,360 --> 01:03:19,336 I am so sorry to keep you waiting. 689 01:03:19,360 --> 01:03:21,336 Are you okay? 690 01:03:21,360 --> 01:03:22,337 fine. 691 01:03:22,361 --> 01:03:24,336 The masseuse was out too. 692 01:03:24,360 --> 01:03:26,336 Yeah? 693 01:03:26,360 --> 01:03:31,336 The masseuse took the time to do it, 694 01:03:31,360 --> 01:03:34,336 It ended relatively early, 695 01:03:34,360 --> 01:03:42,360 We started talking about the wedding. 696 01:03:43,360 --> 01:03:46,336 We want to get married. 697 01:03:46,360 --> 01:03:49,360 So what? 698 01:03:50,360 --> 01:03:51,337 So are you smiling that much? 699 01:03:51,361 --> 01:03:54,336 Like a pained expression. 700 01:03:54,360 --> 01:03:56,336 Occasionally laughter can be heard. 701 01:03:56,360 --> 01:03:58,336 Really? 702 01:03:58,360 --> 01:04:00,336 After the massage, 703 01:04:00,360 --> 01:04:03,336 Very excited to talk about the wedding, 704 01:04:03,360 --> 01:04:05,336 It seemed like they were discussing how much to spend or something like that. 705 01:04:05,360 --> 01:04:08,336 Sorry, I talk nonsense all the time. 706 01:04:08,360 --> 01:04:12,336 However, I have been thinking about Mr. Yokomori, and sure enough, 707 01:04:12,360 --> 01:04:16,336 I like him, I love him. 708 01:04:16,360 --> 01:04:18,360 What do you think? 709 01:04:19,360 --> 01:04:20,337 What do you think? 710 01:04:20,361 --> 01:04:22,336 Sorry, it took me some time. 711 01:04:22,360 --> 01:04:25,336 So, slightly inconsistent, here's the result. 712 01:04:25,360 --> 01:04:27,336 How about it? 713 01:04:27,360 --> 01:04:30,336 He only took off his lower body and wore only briefs on his upper body. 714 01:04:30,360 --> 01:04:32,336 I used to be a fat man, 715 01:04:32,360 --> 01:04:34,336 I took it off a little and expanded it a little, 716 01:04:34,360 --> 01:04:36,336 My belly swelled a little, 717 01:04:36,360 --> 01:04:38,336 After a massage, 718 01:04:38,360 --> 01:04:40,336 The ski resort is very cold and I feel much more comfortable. 719 01:04:40,360 --> 01:04:42,336 So I gave it a little massage, 720 01:04:42,360 --> 01:04:45,336 What do you think of the color? Look at his face. 721 01:04:45,360 --> 01:04:47,360 The color seems to have improved. 722 01:04:48,360 --> 01:04:49,337 Yes. 723 01:04:49,361 --> 01:04:51,336 Wait a moment. 724 01:04:51,360 --> 01:04:53,336 I don’t know, but my blood volume seems to have improved. 725 01:04:53,360 --> 01:04:55,336 The blood circulation has also improved. 726 01:04:55,360 --> 01:04:57,336 I feel a little cuter than before. 727 01:04:57,360 --> 01:04:59,336 What a discerning person. 728 01:04:59,360 --> 01:05:01,336 Well, maybe. 729 01:05:01,360 --> 01:05:04,336 How about it? 730 01:05:04,360 --> 01:05:06,336 Oh, but really, 731 01:05:06,360 --> 01:05:08,336 I was blushing a little just now. 732 01:05:08,360 --> 01:05:10,360 So, then, after a great success, 733 01:05:16,360 --> 01:05:18,336 May I? 734 01:05:18,360 --> 01:05:20,336 It doesn't matter. 735 01:05:20,360 --> 01:05:22,336 Yes. 736 01:05:22,360 --> 01:05:25,336 OK, thanks. 737 01:05:25,360 --> 01:05:27,336 That, fashionable person, 738 01:05:27,360 --> 01:05:29,336 The staff will be handed over to you outside. 739 01:05:29,360 --> 01:05:31,336 Please take it back. 740 01:05:31,360 --> 01:05:33,336 So, how was her massage? 741 01:05:33,360 --> 01:05:35,336 Ah, it feels good. 742 01:05:35,360 --> 01:05:39,336 feels good? 743 01:05:41,360 --> 01:05:44,360 If there is another event like this, Would you like to have the same massage again? 744 01:05:45,360 --> 01:05:47,336 Yes. 745 01:05:47,360 --> 01:05:55,336 So, so far, Which massage did you find most comfortable? 746 01:05:55,360 --> 01:05:58,336 Um, 747 01:05:58,360 --> 01:06:01,336 I feel most comfortable this time. 748 01:06:01,360 --> 01:06:07,336 Thanks. 749 01:06:07,360 --> 01:06:10,336 So, 750 01:06:10,360 --> 01:06:12,336 What is the most comfortable thing now? 751 01:06:12,360 --> 01:06:14,336 Thanks. 752 01:06:14,360 --> 01:06:16,336 Please move towards a better marriage. 753 01:06:16,360 --> 01:06:18,336 Very good. 754 01:06:18,360 --> 01:06:20,336 grateful. 755 01:06:20,360 --> 01:06:22,336 Oops, right on target. 756 01:06:22,360 --> 01:06:24,336 Thanks. 757 01:06:24,360 --> 01:06:26,336 Yes, please try to remember. 758 01:06:26,360 --> 01:06:33,336 Thanks. 759 01:06:33,360 --> 01:06:35,360 I wish you happiness. 760 01:07:01,376 --> 01:07:03,992 Xilihua~ 761 01:07:04,016 --> 01:07:05,992 Ah, wheeze~, are you okay? 762 01:07:06,016 --> 01:07:07,992 Xilihua~ What to do now? 763 01:07:08,016 --> 01:07:08,793 How about it? 764 01:07:08,817 --> 01:07:10,792 It doesn't matter, it doesn't matter, it's okay. 765 01:07:10,816 --> 01:07:13,752 Excuse me for a moment, a couple at the ski resort, 766 01:07:13,776 --> 01:07:16,151 I would like to invite them to take part in a photo shoot. 767 01:07:16,175 --> 01:07:16,953 Oh, no problem? 768 01:07:16,977 --> 01:07:21,191 This time, famous masters were invited from Tokyo. 769 01:07:21,215 --> 01:07:22,472 May I? 770 01:07:22,496 --> 01:07:23,992 No problem now. 771 01:07:24,016 --> 01:07:24,952 May I? 772 01:07:24,976 --> 01:07:25,752 no problem? 773 01:07:25,776 --> 01:07:26,313 Yes. 774 01:07:26,337 --> 01:07:28,312 OK, thanks. I'll guide you later. 775 01:07:28,336 --> 01:07:29,336 OK 776 01:07:32,976 --> 01:07:34,952 this way please. 777 01:07:34,976 --> 01:07:36,952 Is it that guy? 778 01:07:36,976 --> 01:07:38,952 Yes. 779 01:07:38,976 --> 01:07:40,952 that's all. 780 01:07:40,976 --> 01:07:42,952 OK 781 01:07:42,976 --> 01:07:44,952 Oops~ 782 01:07:46,976 --> 01:07:48,952 Come on~ 783 01:07:48,976 --> 01:07:54,952 Hello~ Come on, come on~ 784 01:07:54,976 --> 01:07:56,952 Ah, don't close it. 785 01:07:56,976 --> 01:07:58,952 Hello~ 786 01:07:58,976 --> 01:08:00,952 Ah, hello everyone~ There seemed to be something just now, please take a look. 787 01:08:00,976 --> 01:08:02,952 Did you have fun? 788 01:08:02,976 --> 01:08:04,952 Ah, then let me deal with the snow a little bit. 789 01:08:04,976 --> 01:08:06,952 Ah~Okay. 790 01:08:06,976 --> 01:08:08,952 sorry. 791 01:08:08,976 --> 01:08:10,952 You are so cute~ You are very famous. 792 01:08:10,976 --> 01:08:12,952 Great~ 793 01:08:12,976 --> 01:08:14,952 Wait a moment, that~ 794 01:08:14,976 --> 01:08:16,952 I think the staff is already asking. 795 01:08:16,976 --> 01:08:18,952 In fact, this camera is taking pictures of two people. 796 01:08:18,976 --> 01:08:20,952 Oh~ 797 01:08:20,976 --> 01:08:22,952 before saying 798 01:08:22,976 --> 01:08:24,952 First, please introduce your name, age and occupation. 799 01:08:24,976 --> 01:08:26,952 OK 800 01:08:26,976 --> 01:08:28,952 Slightly, if you can 801 01:08:28,976 --> 01:08:30,952 As long as it doesn't affect it. 802 01:08:30,976 --> 01:08:32,952 OK 803 01:08:32,976 --> 01:08:34,952 My name is Kenichi. 804 01:08:34,976 --> 01:08:36,952 25 years old. 805 01:08:36,976 --> 01:08:38,952 Now it is mainly engaged in car sales. 806 01:08:38,976 --> 01:08:42,952 She is Nozaki. 807 01:08:42,976 --> 01:08:44,952 What's up? 808 01:08:44,976 --> 01:08:46,952 Please tell me my age. 809 01:08:46,976 --> 01:08:48,952 23 years old. 810 01:08:48,976 --> 01:08:50,952 I'm a piano teacher. 811 01:08:50,976 --> 01:08:52,952 23 years old. 812 01:08:52,976 --> 01:08:54,952 Piano teacher. 813 01:08:54,976 --> 01:08:56,952 What was said and confessed? 814 01:08:56,976 --> 01:09:00,952 I think we can consider it. 815 01:09:00,976 --> 01:09:02,952 If you feel it's appropriate, you can try dating. 816 01:09:02,976 --> 01:09:04,952 Oh~ 817 01:09:04,976 --> 01:09:06,952 Yes. 818 01:09:06,976 --> 01:09:08,952 So, how did she answer? 819 01:09:08,976 --> 01:09:10,952 Yes. 820 01:09:10,976 --> 01:09:14,952 Is there anything, like the most unforgettable memory? 821 01:09:14,976 --> 01:09:16,952 The two dated for a year. 822 01:09:16,976 --> 01:09:18,952 most… 823 01:09:18,976 --> 01:09:20,952 Um? 824 01:09:20,976 --> 01:09:22,952 When we started dating. 825 01:09:22,976 --> 01:09:24,952 Two people together. 826 01:09:24,976 --> 01:09:26,952 Went for a split second drive. 827 01:09:26,976 --> 01:09:28,952 Went fishing in Wakasagi. 828 01:09:28,976 --> 01:09:30,952 Wakasagi fishing? 829 01:09:30,976 --> 01:09:32,952 You said fishing. 830 01:09:32,976 --> 01:09:34,952 If you go, 831 01:09:34,976 --> 01:09:36,952 Give it a try. 832 01:09:36,976 --> 01:09:38,952 have fun. 833 01:09:38,976 --> 01:09:40,952 I wonder. 834 01:09:40,976 --> 01:09:42,952 What am I thinking? 835 01:09:42,976 --> 01:09:44,952 It is said to be very dangerous. 836 01:09:44,976 --> 01:09:46,952 The thin areas are also ice. 837 01:09:46,976 --> 01:09:48,952 There seemed to be thin spots. 838 01:09:48,976 --> 01:09:50,952 After entering, 839 01:09:50,976 --> 01:09:52,952 It surprised me that, 840 01:09:52,976 --> 01:09:54,952 Got caught. 841 01:09:54,976 --> 01:09:56,952 Just fall down like this, 842 01:09:56,976 --> 01:09:58,952 Is it a lake? 843 01:09:58,976 --> 01:10:00,952 Yes, drop in the middle of the cold. 844 01:10:00,976 --> 01:10:02,952 Runjiang, become 845 01:10:02,976 --> 01:10:04,952 From here on, 846 01:10:04,976 --> 01:10:06,952 ah-... 847 01:10:06,976 --> 01:10:08,952 By the way, 848 01:10:08,976 --> 01:10:10,952 What do you like about your boyfriend? 849 01:10:10,976 --> 01:10:12,952 Runjiang, that is 850 01:10:12,976 --> 01:10:18,952 Always a laugh. 851 01:10:18,976 --> 01:10:20,952 For example, when driving, 852 01:10:20,976 --> 01:10:22,952 Always 853 01:10:22,976 --> 01:10:24,952 variously 854 01:10:24,976 --> 01:10:26,952 chat. 855 01:10:26,976 --> 01:10:28,952 The most amazing thing is, 856 01:10:28,976 --> 01:10:30,952 Favorite place. 857 01:10:30,976 --> 01:10:32,952 The cutest place. 858 01:10:32,976 --> 01:10:34,952 favourite. 859 01:10:34,976 --> 01:10:36,952 Then, that's okay too 860 01:10:36,976 --> 01:10:38,952 Ask your boyfriend the same question? 861 01:10:38,976 --> 01:10:40,952 Um-... 862 01:10:40,976 --> 01:10:42,952 Gentle. 863 01:10:42,976 --> 01:10:44,976 Ah, got it. 864 01:10:46,976 --> 01:10:48,952 what about this, 865 01:10:48,976 --> 01:10:50,952 The ring is sparkling, does it belong to a couple? 866 01:10:50,976 --> 01:10:52,952 Bought one. 867 01:10:52,976 --> 01:10:54,952 Ah, on my birthday, 868 01:10:54,976 --> 01:10:56,952 Really? 869 01:10:56,976 --> 01:10:58,952 Traveling all over the country. 870 01:10:58,976 --> 01:11:00,952 Alas, everyone knows. 871 01:11:00,976 --> 01:11:02,952 According to that season, 872 01:11:02,976 --> 01:11:04,952 Took a lot of fun photos. 873 01:11:04,976 --> 01:11:06,952 There are three fingers in Tokyo, 874 01:11:06,976 --> 01:11:08,952 It is said to be very popular. 875 01:11:08,976 --> 01:11:10,952 It is also quite difficult to make a reservation. 876 01:11:10,976 --> 01:11:12,952 Where is the man in the store, Mr. Song? 877 01:11:12,976 --> 01:11:14,952 Ask me to go there for a massage, 878 01:11:14,976 --> 01:11:16,952 Today, because ladies are given priority, 879 01:11:16,976 --> 01:11:18,952 Ah, got it. 880 01:11:24,976 --> 01:11:26,976 go outside 881 01:11:42,976 --> 01:11:44,952 Oh, please look back 882 01:11:44,976 --> 01:11:46,952 Wave and show me 883 01:11:46,976 --> 01:11:54,952 Noticed? 884 01:11:54,976 --> 01:11:56,952 Um…… 885 01:11:56,976 --> 01:11:58,952 Is it that person? 886 01:11:58,976 --> 01:12:00,952 What a good person 887 01:12:00,976 --> 01:12:02,952 That person, do you like the sound? 888 01:12:02,976 --> 01:12:06,952 Therefore 889 01:12:06,976 --> 01:12:08,952 Hey, today 890 01:12:08,976 --> 01:12:10,952 About the oil guy, call me a masseuse now 891 01:12:10,976 --> 01:12:12,952 What about the one who is slightly more oily? 892 01:12:12,976 --> 01:12:14,952 Want to receive a massage 893 01:12:14,976 --> 01:12:16,952 I happened to get my clothes dirty today, and I feel a little embarrassed. 894 01:12:16,976 --> 01:12:18,952 In fact, this gym also has similar 895 01:12:18,976 --> 01:12:22,952 What about the regulations? 896 01:12:22,976 --> 01:12:24,952 In fact, that massage parlor is like that too 897 01:12:24,976 --> 01:12:28,952 If I could change here today 898 01:12:28,976 --> 01:12:30,952 I think it works better in a short time 899 01:12:30,976 --> 01:12:34,952 Where to change clothes? 900 01:12:34,976 --> 01:12:36,952 A little behind us 901 01:12:36,976 --> 01:12:38,976 Change as soon as you stop 902 01:12:40,976 --> 01:12:42,952 OK 903 01:12:42,976 --> 01:12:44,952 Change it a little 904 01:12:44,976 --> 01:12:46,952 Say something to me 905 01:12:46,976 --> 01:12:48,952 I do not see it 906 01:12:48,976 --> 01:12:50,952 What to say? 907 01:12:50,976 --> 01:12:52,952 Didn't see it 908 01:12:52,976 --> 01:12:54,952 Just say it 909 01:12:54,976 --> 01:12:56,952 look back at me 910 01:12:56,976 --> 01:12:58,952 Before 911 01:12:58,976 --> 01:13:00,952 invisible from the outside 912 01:13:00,976 --> 01:13:02,952 Worry, let him wave 913 01:13:02,976 --> 01:13:04,952 Is he usually the kind of person who runs away? 914 01:13:04,976 --> 01:13:06,952 Um 915 01:13:06,976 --> 01:13:08,952 Is it okay to look back? 916 01:13:08,976 --> 01:13:16,976 Yes 917 01:13:18,976 --> 01:13:20,952 That's totally fine, right? 918 01:13:20,976 --> 01:13:28,976 Not at all 919 01:13:30,976 --> 01:13:32,976 Understood 920 01:13:34,976 --> 01:13:36,952 Sit down and wait for a while 921 01:13:36,976 --> 01:13:38,952 So 922 01:13:46,976 --> 01:13:48,952 Where was the place just now? 923 01:13:48,976 --> 01:13:50,952 abdomen. 924 01:13:50,976 --> 01:13:52,952 Please show me your belly for a moment. 925 01:13:52,976 --> 01:13:54,952 Do you feel this way? 926 01:13:54,976 --> 01:13:56,952 A little bit. 927 01:13:56,976 --> 01:13:58,952 Convey it a little bit. 928 01:13:58,976 --> 01:14:00,952 Do you want to try it? 929 01:14:00,976 --> 01:14:02,976 Please give me a massage. 930 01:14:04,976 --> 01:14:06,952 Why? 931 01:14:06,976 --> 01:14:10,952 Hello. 932 01:14:10,976 --> 01:14:14,952 Now in Tokyo. 933 01:14:14,976 --> 01:14:16,952 Runs a massage parlor. 934 01:14:16,976 --> 01:14:18,952 My name is Ujie. 935 01:14:18,976 --> 01:14:20,952 Meeting Ujie for the first time. 936 01:14:20,976 --> 01:14:22,952 ○ indicates. 937 01:14:22,976 --> 01:14:24,952 How about it? 938 01:14:24,976 --> 01:14:26,952 It's hard to make a reservation at this place. 939 01:14:26,976 --> 01:14:28,952 Currently running a store. 940 01:14:28,976 --> 01:14:30,952 Came here directly today. 941 01:14:30,976 --> 01:14:32,952 awesome. 942 01:14:32,976 --> 01:14:34,952 first. 943 01:14:34,976 --> 01:14:36,952 The upper body is protected first. 944 01:14:36,976 --> 01:14:38,952 Yes please. 945 01:14:38,976 --> 01:14:44,976 excuse me. 946 01:15:00,671 --> 01:15:02,247 The body really warms up. 947 01:15:02,271 --> 01:15:04,247 Really? 948 01:15:04,271 --> 01:15:06,247 That's it after exercise. 949 01:15:06,271 --> 01:15:08,247 Yes. 950 01:15:08,271 --> 01:15:12,247 Doesn't it hurt? 951 01:15:12,271 --> 01:15:14,271 Yes. 952 01:30:03,775 --> 01:30:05,352 Can take a nap. 953 01:30:05,376 --> 01:30:07,352 Take a look here. 954 01:30:07,376 --> 01:30:09,352 Is it always like this? 955 01:30:09,376 --> 01:30:14,352 He's behind. 956 01:30:14,376 --> 01:30:17,352 It doesn’t matter if you can’t see it. 957 01:30:17,376 --> 01:30:24,352 Put some tape on him? 958 01:30:24,376 --> 01:30:27,352 first. 959 01:30:27,376 --> 01:30:28,353 I didn't want to say it. 960 01:30:28,377 --> 01:30:30,352 No. 961 01:30:30,376 --> 01:30:32,352 first. 962 01:30:32,376 --> 01:30:33,353 Has it come out? 963 01:30:33,377 --> 01:30:36,352 It feels like it's right in front of you. 964 01:30:36,376 --> 01:30:44,376 Welcome back, wait a minute. 965 01:30:54,376 --> 01:30:56,352 Sorry to keep you waiting. 966 01:30:56,376 --> 01:30:57,353 Waiting. 967 01:30:57,377 --> 01:31:05,377 Ask the people inside to sit down. 968 01:31:07,376 --> 01:31:11,352 So I massaged it a little. 969 01:31:11,376 --> 01:31:13,352 I feel my blood circulation has improved. 970 01:31:13,376 --> 01:31:16,352 Well, over there, I think put on clothes The effect is not visible, but 971 01:31:16,376 --> 01:31:18,352 I think the color has changed a bit, so 972 01:31:18,376 --> 01:31:20,352 A little welcome, how was it? 973 01:31:20,376 --> 01:31:21,376 color 974 01:31:25,376 --> 01:31:27,352 How about it? Let's see 975 01:31:27,376 --> 01:31:31,352 Maybe the main story will change. 976 01:31:31,376 --> 01:31:33,352 A bit 977 01:31:33,376 --> 01:31:34,352 have no idea 978 01:31:34,376 --> 01:31:35,353 How about it? 979 01:31:35,377 --> 01:31:38,352 Comfortable? 980 01:31:38,376 --> 01:31:41,352 very good 981 01:31:41,376 --> 01:31:47,352 How about the success of Resident Evil? 982 01:31:47,376 --> 01:31:48,353 Yes 983 01:31:48,377 --> 01:31:50,352 That's it, thank you 984 01:31:50,376 --> 01:31:52,376 Hey, lady 985 01:31:53,376 --> 01:31:55,352 Can I get a massage next time I see this car? 986 01:31:55,376 --> 01:31:57,352 Yes 987 01:31:57,376 --> 01:32:01,352 Comfortable? 988 01:32:01,376 --> 01:32:03,352 Yes, Thanks 989 01:32:03,376 --> 01:32:11,376 So please stay happy for a long time 990 01:32:13,376 --> 01:32:16,352 Thanks 991 01:32:16,376 --> 01:32:20,376 Sorry for the sudden interruption. I just filmed a diversity program there. 992 01:32:34,368 --> 01:32:38,344 Spend money? 993 01:32:38,368 --> 01:32:40,344 It costs absolutely nothing. On the contrary, there was a little limelight here. 994 01:32:40,368 --> 01:32:43,744 20,000 yen for two people 995 01:32:43,768 --> 01:32:45,744 How about another shoot? 996 01:32:45,768 --> 01:32:47,744 Try it? 997 01:32:47,768 --> 01:32:49,744 May I? OK, thanks 998 01:32:49,768 --> 01:32:51,744 There was filming on this track 999 01:32:51,768 --> 01:32:58,768 here? May I? I'll be there in a moment 1000 01:33:01,768 --> 01:33:04,744 OK 1001 01:33:04,768 --> 01:33:05,745 Oh, how awesome! 1002 01:33:05,769 --> 01:33:07,744 This is great 1003 01:33:07,768 --> 01:33:09,744 what to do 1004 01:33:09,768 --> 01:33:13,744 Hello, feel free to take a look inside, please 1005 01:33:13,768 --> 01:33:18,744 Sorry, I'm here to ski, so I'm sorry 1006 01:33:18,768 --> 01:33:22,744 Ah, it's very warm inside, ah, then I'll take off my shoes, shoes 1007 01:33:22,768 --> 01:33:25,744 how about this? Okay, okay 1008 01:33:25,768 --> 01:33:28,768 just looking around 1009 01:33:29,768 --> 01:33:31,744 sharp 1010 01:33:33,768 --> 01:33:36,744 Oh, please take off your clothes in here, because it's very cold. 1011 01:33:36,768 --> 01:33:39,744 Sorry, why? Because I was going to a place to play. 1012 01:33:39,768 --> 01:33:43,744 Okay, so, ah, you two are so nice. 1013 01:33:43,768 --> 01:33:49,744 Today you are wearing white and The yellow skirt, can you show it a little bit? 1014 01:33:49,768 --> 01:33:53,744 A little while, I'm at my house right here, taking pictures of you. 1015 01:33:53,768 --> 01:33:55,744 Take photos? 1016 01:33:55,768 --> 01:33:57,768 this? Yes. 1017 01:33:58,768 --> 01:34:00,744 Oh, flower viewing. 1018 01:34:00,768 --> 01:34:04,744 19 years old, college student. 1019 01:34:04,768 --> 01:34:09,744 I am Masaki, 20 years old, a college student. 1020 01:34:09,768 --> 01:34:12,744 Is it the same university? 1021 01:34:12,768 --> 01:34:14,744 Ah, what is the school year? 1022 01:34:14,768 --> 01:34:16,744 lifetime 1023 01:34:16,768 --> 01:34:20,744 Ah, my whole life, is there anything until now? Funniest moment for both of you so far? 1024 01:34:20,768 --> 01:34:22,744 When going fishing. 1025 01:34:22,768 --> 01:34:24,744 fishing? 1026 01:34:24,768 --> 01:34:26,768 Caught a shark. 1027 01:34:27,768 --> 01:34:29,744 I caught a shark, what happened? 1028 01:34:29,768 --> 01:34:32,744 Not, really, a shark that big. 1029 01:34:32,768 --> 01:34:35,744 Caught. 1030 01:34:35,768 --> 01:34:38,744 Ah, this becomes yours. 1031 01:34:38,768 --> 01:34:40,744 The most surprising thing. 1032 01:34:40,768 --> 01:34:42,744 What happened to that shark? have you eaten? 1033 01:34:42,768 --> 01:34:44,744 No, he ran away. 1034 01:34:44,768 --> 01:34:46,744 Escaped. 1035 01:34:46,768 --> 01:34:48,744 Ah, are you two going fishing? 1036 01:34:48,768 --> 01:34:51,744 Where is your favorite place? 1037 01:34:51,768 --> 01:34:56,768 Sure enough, it's about taking care of people, which I find troublesome. 1038 01:34:57,768 --> 01:34:59,744 What do you mean by troublesome areas? 1039 01:34:59,768 --> 01:35:03,744 Just very caring. 1040 01:35:03,768 --> 01:35:07,744 Ah, unexpectedly, is there anything good about your sister? 1041 01:35:07,768 --> 01:35:10,744 I do not know. 1042 01:35:10,768 --> 01:35:13,744 That's what they said. 1043 01:35:13,768 --> 01:35:15,744 That's it. 1044 01:35:15,768 --> 01:35:20,744 What do you like most about him? 1045 01:35:20,768 --> 01:35:24,768 A bit 1046 01:35:26,768 --> 01:35:29,744 Pretty steady, but 1047 01:35:29,768 --> 01:35:33,744 Sometimes, it's unreliable. 1048 01:35:33,768 --> 01:35:37,744 Quite stable, but sometimes unreliable. 1049 01:35:37,768 --> 01:35:41,744 Indeed, such a place makes a woman's heart flutter. 1050 01:35:41,768 --> 01:35:43,744 cute 1051 01:35:43,768 --> 01:35:46,744 This car is also available in Japan and the United States 1052 01:35:46,768 --> 01:35:48,744 Have a plan for that season 1053 01:35:48,768 --> 01:35:50,744 There is a plan in that place too 1054 01:35:50,768 --> 01:35:52,744 A variety of shots were taken, but 1055 01:35:52,768 --> 01:35:54,744 Today, also in Tokyo 1056 01:35:54,768 --> 01:35:59,744 I hired that famous masseur with three fingers 1057 01:35:59,768 --> 01:36:03,744 So, today women enjoyed a little massage 1058 01:36:03,768 --> 01:36:05,744 Everyone enjoyed it 1059 01:36:05,768 --> 01:36:07,744 So women enjoy it a little bit 1060 01:36:07,768 --> 01:36:09,744 Estimated to end in 20 minutes 1061 01:36:09,768 --> 01:36:11,744 In the meantime, please check back later 1062 01:36:11,768 --> 01:36:14,744 It's getting dark, already 1063 01:36:14,768 --> 01:36:16,744 Can see outside, still 1064 01:36:16,768 --> 01:36:18,744 A little bit 1065 01:36:18,768 --> 01:36:22,744 Wait a moment, stand on the opposite side of the glass 1066 01:36:22,768 --> 01:36:26,744 During the massage, say goodbye to him 1067 01:36:26,768 --> 01:36:28,744 Not before and after 1068 01:36:28,768 --> 01:36:32,744 Meet her again after the massage 1069 01:36:32,768 --> 01:36:35,744 As I said just now, my complexion seems to have improved. 1070 01:36:35,768 --> 01:36:38,744 Comments like "I've become beautiful" 1071 01:36:38,768 --> 01:36:40,744 I think this plan will be very successful 1072 01:36:40,768 --> 01:36:42,744 I want to slide down in less than 5 hours 1073 01:36:42,768 --> 01:36:46,744 Can you start the massage right away? 1074 01:36:46,768 --> 01:36:49,744 Yes, a short farewell 1075 01:36:49,768 --> 01:36:52,744 Wait a minute. It's getting dark over here. 1076 01:36:52,768 --> 01:36:54,744 It's starting to become visible inside. 1077 01:36:54,768 --> 01:36:56,744 Not before and after 1078 01:36:56,768 --> 01:36:58,744 Just keep the curtains closed this time 1079 01:36:58,768 --> 01:37:00,744 let the curtains close 1080 01:37:00,768 --> 01:37:02,744 There is someone on the other side of the curtain, he 1081 01:37:02,768 --> 01:37:04,744 Please rest assured 1082 01:37:04,768 --> 01:37:06,744 don't want to leave for a while 1083 01:37:06,768 --> 01:37:09,744 Once out, she's nearby 1084 01:37:09,768 --> 01:37:11,744 Is this okay? 1085 01:37:11,768 --> 01:37:15,768 Well, I'll take my leave now. 1086 01:37:28,703 --> 01:37:30,280 Can you see it? 1087 01:37:30,304 --> 01:37:31,280 Um. 1088 01:37:31,304 --> 01:37:32,281 visible. 1089 01:37:32,305 --> 01:37:35,280 Please shake your arms slightly. 1090 01:37:35,304 --> 01:37:37,280 do you understand? 1091 01:37:37,304 --> 01:37:40,280 Maybe not yet, I don’t think I’ve seen it yet. 1092 01:37:40,304 --> 01:37:42,280 Can't you see it? 1093 01:37:42,304 --> 01:37:43,280 Um. 1094 01:37:43,304 --> 01:37:44,281 Can't you see it from here? 1095 01:37:44,305 --> 01:37:49,280 Not visible from that side. You can see it when it gets dark, So if you close the curtains a little, you can't see it. 1096 01:37:49,304 --> 01:37:53,280 Then just wait a moment, Just to make sure I'm here. 1097 01:37:53,304 --> 01:37:55,280 Ah, there's someone there. 1098 01:37:55,304 --> 01:37:58,280 Because I can barely see, I have to close the curtains. 1099 01:37:58,304 --> 01:38:00,280 Do not move your arms. 1100 01:38:00,304 --> 01:38:04,280 Is it okay? It doesn't matter if it's zipped up. 1101 01:38:04,304 --> 01:38:05,281 Um. 1102 01:38:05,305 --> 01:38:13,305 Today I mentioned a little bit about using oil. 1103 01:38:17,304 --> 01:38:20,280 A little over there, my clothes got dirty, so, 1104 01:38:20,304 --> 01:38:24,280 Today is a little bit normal. I didn’t go for a massage. There are massage chairs in the store. 1105 01:38:24,304 --> 01:38:27,280 There is a massage chair in the store over there. 1106 01:38:27,304 --> 01:38:28,281 This way, okay. 1107 01:38:28,305 --> 01:38:36,280 Why? 1108 01:38:36,304 --> 01:38:39,280 Hey, where can I change that dress? 1109 01:38:39,304 --> 01:38:43,280 Ah, that's a little inconvenient. 1110 01:38:43,304 --> 01:38:44,281 Feel cold. 1111 01:38:44,305 --> 01:38:50,280 It must be cold. The room over there is a bit small. So I look back a little bit, 1112 01:38:50,304 --> 01:38:53,280 If there's no time over there, you can help me change it. 1113 01:38:53,304 --> 01:38:55,280 In that case, the oil will be effective in 20 minutes. 1114 01:38:55,304 --> 01:38:57,280 Now that I have accepted it. 1115 01:38:57,304 --> 01:38:59,280 Why? 1116 01:38:59,304 --> 01:39:01,280 Um? 1117 01:39:01,304 --> 01:39:02,281 What's up? 1118 01:39:02,305 --> 01:39:05,280 Change inside. 1119 01:39:05,304 --> 01:39:06,280 Ah, we're looking backwards. 1120 01:39:06,304 --> 01:39:07,280 What are you looking at from behind? 1121 01:39:07,304 --> 01:39:08,280 Yes. 1122 01:39:08,304 --> 01:39:09,281 Haven't taken any pictures yet. 1123 01:39:09,305 --> 01:39:12,280 Ah, I stopped for a while to take pictures. Wait until you change your clothes. 1124 01:39:12,304 --> 01:39:13,304 OK 1125 01:39:40,351 --> 01:39:40,429 OK 1126 01:39:40,453 --> 01:39:41,928 Can I call a masseuse? 1127 01:39:41,952 --> 01:39:42,929 Can. 1128 01:39:42,953 --> 01:39:46,928 Okay, then I'll call the masseur right away. 1129 01:39:46,952 --> 01:39:54,952 Oops, massage, the best masseur in Tokyo right now. 1130 01:39:59,952 --> 01:40:01,928 Mr. Takagi. 1131 01:40:01,952 --> 01:40:04,928 Takagi, please take care of me. 1132 01:40:04,952 --> 01:40:07,928 Next. 1133 01:40:07,952 --> 01:40:08,952 ah. 1134 01:40:09,952 --> 01:40:11,928 Now, it’s not easy to make a reservation in Tokyo. 1135 01:40:11,952 --> 01:40:14,928 The store manager comes in person and you can use it as you like. 1136 01:40:14,952 --> 01:40:16,928 Massage with oil today. 1137 01:40:16,952 --> 01:40:17,928 Ah, got it. 1138 01:40:17,952 --> 01:40:18,929 OK 1139 01:40:18,953 --> 01:40:21,928 Interesting part, is it a man? 1140 01:40:21,952 --> 01:40:24,928 Oops, man? 1141 01:40:24,952 --> 01:40:27,928 Ah, I'm sorry, it's a man, it's a man. 1142 01:40:27,952 --> 01:40:29,928 Oops, I thought it was a woman? 1143 01:40:29,952 --> 01:40:34,928 Ah, basically all beauty salons are for women. Massage is generally more popular among men. 1144 01:40:34,952 --> 01:40:37,928 So there is a little difference. 1145 01:40:37,952 --> 01:40:39,928 no problem? 1146 01:40:39,952 --> 01:40:46,928 Oops, I was shocked. 1147 01:40:46,952 --> 01:40:49,928 Oops, but it'll be over soon, so relax. 1148 01:40:49,952 --> 01:40:51,928 Think I can do something. 1149 01:40:51,952 --> 01:40:55,928 Please take care of me. 1150 01:40:55,952 --> 01:40:56,952 OK 1151 01:41:38,368 --> 01:41:41,944 Can I go below? 1152 01:41:41,968 --> 01:41:43,944 How about it? 1153 01:41:43,968 --> 01:41:49,944 Heck, it doesn't matter down there. 1154 01:41:49,968 --> 01:41:55,944 There are many acupuncture points here that promote blood circulation. 1155 01:41:55,968 --> 01:42:01,944 By specifying this place, Both skin and blood circulation will become better. 1156 01:42:01,968 --> 01:42:04,944 Give this place a try, it's increasing rapidly. 1157 01:42:04,968 --> 01:42:06,968 Um. 1158 01:42:24,640 --> 01:42:27,216 The feet are done. 1159 01:42:27,240 --> 01:42:32,216 Is there power? 1160 01:42:32,240 --> 01:42:34,240 No, that's it. 1161 01:43:07,328 --> 01:43:08,904 etc. 1162 01:53:47,648 --> 01:53:52,224 Why? what to do? Why? 1163 01:53:52,248 --> 01:53:56,224 Maybe you heard it 1164 01:53:56,248 --> 01:53:57,225 Why? Yeah 1165 01:53:57,249 --> 01:54:00,224 Really? 1166 01:54:00,248 --> 01:54:02,224 Maybe just come out for a while 1167 01:54:02,248 --> 01:54:10,248 Are you out yet? 1168 01:54:12,248 --> 01:54:15,224 He always wears a condom 1169 01:54:15,248 --> 01:54:17,224 wear a condom 1170 01:54:17,248 --> 01:54:23,224 Sorry today, the condom fell off 1171 01:54:23,248 --> 01:54:25,224 it went in by itself 1172 01:54:25,248 --> 01:54:30,224 Wear it? 1173 01:54:30,248 --> 01:54:31,225 No 1174 01:54:31,249 --> 01:54:33,224 Always wearing it 1175 01:54:33,248 --> 01:54:34,225 first? 1176 01:54:34,249 --> 01:54:36,224 no the same? 1177 01:54:36,248 --> 01:54:40,224 It doesn't matter if you wipe it off 1178 01:54:40,248 --> 01:54:42,224 Can you wipe it slowly? 1179 01:54:42,248 --> 01:54:43,224 Let's take a bath today 1180 01:54:43,248 --> 01:54:44,225 Went in 1181 01:54:44,249 --> 01:54:46,224 Inside, give it a good wash. 1182 01:54:46,248 --> 01:54:53,224 Thanks 1183 01:54:53,248 --> 01:54:55,224 Can you take off the towel, down there? 1184 01:54:55,248 --> 01:54:56,225 Can 1185 01:54:56,249 --> 01:54:58,224 What have you been doing? 1186 01:54:58,248 --> 01:54:59,225 Yes 1187 01:54:59,249 --> 01:55:02,224 Wipe it a little before and after 1188 01:55:02,248 --> 01:55:05,224 Can you give me a kiss, sir? 1189 01:55:05,248 --> 01:55:09,224 Think it's funny, right? 1190 01:55:09,248 --> 01:55:11,224 I feel like I already know that so don't worry 1191 01:55:11,248 --> 01:55:13,224 Just end it here 1192 01:55:13,248 --> 01:55:14,225 immediately 1193 01:55:14,249 --> 01:55:17,224 Can I call you sir? 1194 01:55:17,248 --> 01:55:18,225 Can 1195 01:55:18,249 --> 01:55:22,224 Just be careful and don't get caught 1196 01:55:22,248 --> 01:55:23,224 Um 1197 01:55:23,248 --> 01:55:24,224 Can 1198 01:55:24,248 --> 01:55:25,224 I'll call him 1199 01:55:25,248 --> 01:55:26,224 Wait a moment, it's okay 1200 01:55:26,248 --> 01:55:27,224 what to do 1201 01:55:27,248 --> 01:55:28,225 Yes, it's getting dark 1202 01:55:28,249 --> 01:55:33,224 Sorry to keep you waiting 1203 01:55:33,248 --> 01:55:35,224 a little longer 1204 01:55:35,248 --> 01:55:39,224 It's okay, I'll wait a moment 1205 01:55:39,248 --> 01:55:40,225 I'm waiting for you 1206 01:55:40,249 --> 01:55:42,224 It doesn't matter, I've been waiting for a long time, it's almost dark 1207 01:55:42,248 --> 01:55:44,224 It seemed like I was about to cry, after this 1208 01:55:44,248 --> 01:55:45,224 OK 1209 01:55:45,248 --> 01:55:46,225 Excuse me 1210 01:55:46,249 --> 01:55:52,224 Could you please let me sit down for a moment? 1211 01:55:52,248 --> 01:55:53,225 OK 1212 01:55:53,249 --> 01:55:57,224 So, I had a little massage 1213 01:55:57,248 --> 01:56:01,224 A little bit, I don’t think the effect will be seen twenty minutes ago 1214 01:56:01,248 --> 01:56:03,224 Well, a little bit, the blood flow has improved. 1215 01:56:03,248 --> 01:56:05,224 Inside of feet and tips of hands 1216 01:56:05,248 --> 01:56:07,224 A little later, the masseuse is here too 1217 01:56:07,248 --> 01:56:08,224 OK 1218 01:56:08,248 --> 01:56:09,225 How's it going? Has your face changed? 1219 01:56:09,249 --> 01:56:11,224 I feel like my face has become tense just now 1220 01:56:11,248 --> 01:56:13,224 How about it, do you want to see your face? young lady 1221 01:56:13,248 --> 01:56:17,224 Just a moment, let the little sister take a look 1222 01:56:17,248 --> 01:56:21,224 How about it? 1223 01:56:21,248 --> 01:56:23,224 Oh, beautiful lady 1224 01:56:23,248 --> 01:56:25,224 Ah, really? 1225 01:56:25,248 --> 01:56:26,225 OK 1226 01:56:26,249 --> 01:56:29,224 That is 1227 01:56:29,248 --> 01:56:31,224 "BEFORE AFTER" 1228 01:56:31,248 --> 01:56:33,248 This planning was very successful, okay? 1229 01:56:40,248 --> 01:56:43,224 OK, thank you, sorry 1230 01:56:43,248 --> 01:56:45,224 How about a massage? 1231 01:56:45,248 --> 01:56:47,224 Do you feel comfortable? 1232 01:56:47,248 --> 01:56:48,225 Comfortable? 1233 01:56:48,249 --> 01:56:50,224 how do you feel? first massage 1234 01:56:50,248 --> 01:56:55,224 Got it, ね 1235 01:56:55,248 --> 01:56:58,224 So, there are also buses outside to pick you up. 1236 01:56:58,248 --> 01:57:00,224 Thank you today 1237 01:57:00,248 --> 01:57:02,224 Thanks 1238 01:57:02,248 --> 01:57:04,224 Okay, then, go back and don’t forget your things 1239 01:57:04,248 --> 01:57:06,224 Watch out for slipping, little sister. 1240 01:57:06,248 --> 01:57:07,225 OK 1241 01:57:07,249 --> 01:57:09,224 The weather is very cold at night, please keep warm 1242 01:57:09,248 --> 01:57:13,224 A little bit, um, I think my daily life is starting to become stricter. 1243 01:57:13,248 --> 01:57:16,224 I'm sorry, thank you 1244 01:57:16,248 --> 01:57:18,248 I wish you happiness 1245 01:57:37,216 --> 01:57:39,752 Excuse me 1246 01:57:39,776 --> 01:57:40,792 a little 1247 01:57:40,816 --> 01:57:42,292 Excuse me 1248 01:57:42,316 --> 01:57:43,792 Is it okay to be a little bit? 1249 01:57:43,816 --> 01:57:44,793 Are you okay? 1250 01:57:44,817 --> 01:57:46,792 Currently filming a variety program 1251 01:57:46,816 --> 01:57:48,792 You two seem to have a good relationship 1252 01:57:48,816 --> 01:57:50,792 So I struck up a conversation 1253 01:57:50,816 --> 01:57:52,792 Isn't it a TV? 1254 01:57:52,816 --> 01:57:54,792 It's a program on the local CS station 1255 01:57:54,816 --> 01:57:56,792 Hey, I don’t want to go 1256 01:57:56,816 --> 01:57:58,792 Relax after exhaustion 1257 01:57:58,816 --> 01:58:00,792 Next step is to slide 1258 01:58:00,816 --> 01:58:02,792 stretch it 1259 01:58:02,816 --> 01:58:04,792 Hear what everyone thinks 1260 01:58:04,816 --> 01:58:06,792 That's the content of this feeling 1261 01:58:06,816 --> 01:58:08,792 Yes 1262 01:58:08,816 --> 01:58:10,792 May I 1263 01:58:10,816 --> 01:58:12,792 There are also fashion people appearing, So time will never be wasted 1264 01:58:12,816 --> 01:58:14,792 Ah, got it 1265 01:58:14,816 --> 01:58:16,792 Then just talk. 1266 01:58:16,816 --> 01:58:18,792 Are you okay? 1267 01:58:18,816 --> 01:58:20,792 Yes, Thanks 1268 01:58:20,816 --> 01:58:22,792 So, let's talk a little bit about, that, the people over there 1269 01:58:22,816 --> 01:58:24,792 The two of them have a very good relationship 1270 01:58:24,816 --> 01:58:26,792 Isn't it very romantic? 1271 01:58:26,816 --> 01:58:28,792 There is a sense of fashion gone wrong 1272 01:58:28,816 --> 01:58:30,816 By the way, the filming took place here 1273 01:58:32,816 --> 01:58:34,792 Yeah, walk a little bit this way It’s a studio with that color tone 1274 01:58:34,816 --> 01:58:42,816 Hello 1275 01:58:46,816 --> 01:58:48,792 Please come in 1276 01:58:48,816 --> 01:58:50,792 Take your time, good evening 1277 01:58:50,816 --> 01:58:54,792 Ah, then I'll put my shoes over there 1278 01:58:54,816 --> 01:58:56,792 Ah, that room is warm, you can take off your clothes in there 1279 01:58:56,816 --> 01:58:58,792 It's okay to take your time 1280 01:58:58,816 --> 01:59:02,792 Just snow, enjoy it 1281 01:59:02,816 --> 01:59:04,792 Excuse me 1282 01:59:04,816 --> 01:59:08,792 Yes 1283 01:59:08,816 --> 01:59:10,792 Sorry, I meant to be a joke. 1284 01:59:10,816 --> 01:59:12,792 everything went smoothly 1285 01:59:12,816 --> 01:59:14,792 Excuse me. 1286 01:59:14,816 --> 01:59:18,792 A real man? 1287 01:59:18,816 --> 01:59:20,792 Yes. 1288 01:59:20,816 --> 01:59:22,816 Please come over here for a moment. 1289 01:59:24,816 --> 01:59:26,792 OK 1290 01:59:26,816 --> 01:59:30,792 so what, 1291 01:59:30,816 --> 01:59:32,792 I think we hear a lot of rumors among our staff. 1292 01:59:32,816 --> 01:59:34,792 I want from my perspective 1293 01:59:34,816 --> 01:59:36,792 Let me explain it to you. 1294 01:59:36,816 --> 01:59:38,792 before that, 1295 01:59:38,816 --> 01:59:40,792 I want to get to know what kind of people you two are first. 1296 01:59:40,816 --> 01:59:42,792 Can you tell us a little bit about it? 1297 01:59:42,816 --> 01:59:46,792 Why, 1298 01:59:46,816 --> 01:59:48,792 She is Shirley. 1299 01:59:48,816 --> 01:59:50,792 Why, 1300 01:59:50,816 --> 01:59:52,792 She is 24 years old. 1301 01:59:52,816 --> 01:59:54,792 I'm an adult. 1302 01:59:54,816 --> 01:59:56,792 Ah, your job is... 1303 01:59:56,816 --> 01:59:58,792 Work, ah, ordinary clerks, office workers. 1304 01:59:58,816 --> 02:00:00,792 OK 1305 02:00:00,816 --> 02:00:02,792 So shy. 1306 02:00:02,816 --> 02:00:04,792 24 years old. 1307 02:00:04,816 --> 02:00:06,792 OEL. 1308 02:00:06,816 --> 02:00:08,792 24 years old. 1309 02:00:08,816 --> 02:00:10,792 Wow, so young. 1310 02:00:10,816 --> 02:00:12,792 Hey, you two are... 1311 02:00:12,816 --> 02:00:14,792 Classmate? 1312 02:00:14,816 --> 02:00:16,792 Same age. 1313 02:00:16,816 --> 02:00:18,792 Yeah? 1314 02:00:18,816 --> 02:00:20,792 Ah, we are the same age, so cute. 1315 02:00:20,816 --> 02:00:22,792 ah. 1316 02:00:22,816 --> 02:00:24,792 May I ask you... 1317 02:00:24,816 --> 02:00:26,792 Such a cute girl, 1318 02:00:26,816 --> 02:00:28,792 Where did you meet it? 1319 02:00:28,816 --> 02:00:30,792 Well, 1320 02:00:30,816 --> 02:00:32,792 last year, 1321 02:00:32,816 --> 02:00:34,792 Met here. 1322 02:00:34,816 --> 02:00:36,792 ski facility. 1323 02:00:36,816 --> 02:00:38,792 I was shocked, this was not a car. 1324 02:00:38,816 --> 02:00:40,792 It's different. 1325 02:00:40,816 --> 02:00:42,792 First time riding this. 1326 02:00:42,816 --> 02:00:44,792 I am a coach and work part-time. 1327 02:00:44,816 --> 02:00:46,792 Ah, that’s it. 1328 02:00:46,816 --> 02:00:48,792 she comes 1329 02:00:48,816 --> 02:00:50,792 The ski school where I teach, 1330 02:00:50,816 --> 02:00:52,792 as a student 1331 02:00:52,816 --> 02:00:54,792 Met. 1332 02:00:54,816 --> 02:00:56,792 then a little 1333 02:00:56,816 --> 02:00:58,792 Got to know each other. 1334 02:01:04,816 --> 02:01:06,792 By the way, who are you going to confess your love to? 1335 02:01:06,816 --> 02:01:10,792 It's me who wants to confess. 1336 02:01:10,816 --> 02:01:12,792 That person, who do you think it is? 1337 02:01:12,816 --> 02:01:14,792 It's him. 1338 02:01:14,816 --> 02:01:16,792 By the way, what did he say when he confessed his love? 1339 02:01:16,816 --> 02:01:18,792 What did he say? 1340 02:01:18,816 --> 02:01:20,792 Does she still remember? 1341 02:01:20,816 --> 02:01:22,792 Lines of confession. 1342 02:01:22,816 --> 02:01:24,792 Did he say that? That is? 1343 02:01:24,816 --> 02:01:26,792 What he said. 1344 02:01:26,816 --> 02:01:28,792 I like you, please date me. 1345 02:01:28,816 --> 02:01:30,792 that. 1346 02:01:30,816 --> 02:01:32,792 Ah, got it. 1347 02:01:32,816 --> 02:01:34,792 I made a mistake. 1348 02:01:34,816 --> 02:01:36,792 Then forget about it. 1349 02:01:36,816 --> 02:01:38,792 Have you told anyone else? 1350 02:01:38,816 --> 02:01:40,792 Understood. 1351 02:01:40,816 --> 02:01:42,792 Hey, the two of them have been dating for half a year. 1352 02:01:42,816 --> 02:01:44,792 What do you think of this? 1353 02:01:44,816 --> 02:01:46,792 Memories made together? 1354 02:01:46,816 --> 02:01:48,792 what is it then? 1355 02:01:48,816 --> 02:01:50,792 Um. 1356 02:01:50,816 --> 02:01:52,792 Jump. 1357 02:01:52,816 --> 02:01:54,792 Story before getting ready to jump. 1358 02:01:54,816 --> 02:01:56,792 what to do? 1359 02:01:56,816 --> 02:01:58,792 From the diving platform. 1360 02:01:58,816 --> 02:02:00,792 When preparing to take off. 1361 02:02:00,816 --> 02:02:02,792 Want to fly. 1362 02:02:02,816 --> 02:02:04,792 But it failed. 1363 02:02:04,816 --> 02:02:06,792 Bounced directly. 1364 02:02:06,816 --> 02:02:08,792 When it happens suddenly. 1365 02:02:08,816 --> 02:02:10,792 Bang. 1366 02:02:10,816 --> 02:02:12,792 Trembling. 1367 02:02:12,816 --> 02:02:14,792 Ah, that's it. 1368 02:02:14,816 --> 02:02:16,792 What happened last year. 1369 02:02:16,816 --> 02:02:18,792 Go on a trip with her. 1370 02:02:18,816 --> 02:02:20,792 On the last day, she came. 1371 02:02:20,816 --> 02:02:22,792 After I took a breath. 1372 02:02:22,816 --> 02:02:24,792 Think this is the end. 1373 02:02:24,816 --> 02:02:26,792 Honestly. 1374 02:02:26,816 --> 02:02:28,792 and her boyfriend. 1375 02:02:28,816 --> 02:02:30,792 Want to show off your strengths? 1376 02:02:30,816 --> 02:02:32,792 Seriously, it's like this. 1377 02:02:32,816 --> 02:02:34,792 A place I never go to. 1378 02:02:34,816 --> 02:02:36,792 A slightly larger platform. 1379 02:02:36,816 --> 02:02:38,792 before seeing it. 1380 02:02:38,816 --> 02:02:40,792 After hearing about it. 1381 02:02:40,816 --> 02:02:42,792 Does she still remember? 1382 02:02:42,816 --> 02:02:44,792 What were you thinking at that time? 1383 02:02:44,816 --> 02:02:46,792 Think he's stupid? 1384 02:02:50,816 --> 02:02:54,792 Worried? 1385 02:02:54,816 --> 02:02:56,792 I am anxious. 1386 02:02:56,816 --> 02:02:58,792 very gentle. 1387 02:02:58,816 --> 02:03:00,792 More than expected. 1388 02:03:00,816 --> 02:03:02,792 There are many accidents and injuries. 1389 02:03:02,816 --> 02:03:04,792 have you heard of it? 1390 02:03:04,816 --> 02:03:06,792 A bit unintuitive, 1391 02:03:06,816 --> 02:03:08,792 But I can't help it. 1392 02:03:08,816 --> 02:03:10,792 then, 1393 02:03:10,816 --> 02:03:12,792 This is not an emergency plan; 1394 02:03:12,816 --> 02:03:14,792 Instead, let the injured muscles 1395 02:03:14,816 --> 02:03:16,792 Get a soft massage, 1396 02:03:16,816 --> 02:03:18,792 Then go home. 1397 02:03:18,816 --> 02:03:20,792 In this way, 20,000 yen can be earned from the fine, 1398 02:03:20,816 --> 02:03:22,792 It feels like a bit of a bargain. 1399 02:03:22,816 --> 02:03:24,792 While my boyfriend was getting a massage, 1400 02:03:24,816 --> 02:03:26,792 I waited in front of the glass window at the back, 1401 02:03:26,816 --> 02:03:28,792 Seeing my girlfriend become beautiful, 1402 02:03:28,816 --> 02:03:32,792 Meet again, 1403 02:03:32,816 --> 02:03:34,792 It feels a little different. 1404 02:03:34,816 --> 02:03:36,792 If this is the price, 1405 02:03:36,816 --> 02:03:38,792 Then this diversity is very successful. 1406 02:03:38,816 --> 02:03:40,792 yes, 1407 02:03:40,816 --> 02:03:42,792 Isn't this interesting? 1408 02:03:42,816 --> 02:03:44,792 So, it was an easy breakup this time. 1409 02:03:44,816 --> 02:03:48,792 Come back with 20,000 yen. 1410 02:03:48,816 --> 02:03:56,816 A little wave goodbye. 1411 02:04:00,816 --> 02:04:02,792 oops? 1412 02:04:02,816 --> 02:04:10,792 really, 1413 02:04:10,816 --> 02:04:12,792 Because I can't see over there, 1414 02:04:12,816 --> 02:04:14,792 You should be relieved to see this. 1415 02:04:14,816 --> 02:04:16,792 Please face me head-on. 1416 02:04:16,816 --> 02:04:18,792 I want to start the massage right away. 1417 02:04:18,816 --> 02:04:20,792 Bring high-grade oil over here. 1418 02:04:20,816 --> 02:04:22,792 I'm a little worried about getting this dress dirty. 1419 02:04:22,816 --> 02:04:24,792 In fact, that's what I use in the store. 1420 02:04:24,816 --> 02:04:26,792 Like back muscles, 1421 02:04:26,816 --> 02:04:28,792 Often in land races, 1422 02:04:28,816 --> 02:04:30,792 A body like a track and field athlete, 1423 02:04:30,816 --> 02:04:32,792 Also great for fitness. 1424 02:04:32,816 --> 02:04:34,792 It would be nice if I could replace it with something over there. 1425 02:04:34,816 --> 02:04:36,792 When the towel was handed over, the girl seemed to be changing clothes. 1426 02:04:36,816 --> 02:04:38,792 Take a break from shooting. 1427 02:04:42,816 --> 02:04:46,792 It's better if we can't see over there, right? 1428 02:04:46,816 --> 02:04:48,792 Yes, it is. 1429 02:04:48,816 --> 02:04:50,792 We are walking behind. 1430 02:04:50,816 --> 02:04:52,816 OK 1431 02:05:46,623 --> 02:05:48,200 You seem to be a smooth pairing. 1432 02:05:48,224 --> 02:05:50,200 Why? 1433 02:05:50,224 --> 02:05:55,200 Which girlfriend is she? 1434 02:05:55,224 --> 02:06:00,200 Well, it's the third term. 1435 02:06:00,224 --> 02:06:02,200 Ah, the third term. 1436 02:06:02,224 --> 02:06:09,200 Is he usually like this? 1437 02:06:09,224 --> 02:06:11,200 Yes. 1438 02:06:11,224 --> 02:06:13,224 Um. 1439 02:06:52,863 --> 02:06:54,439 finished? 1440 02:06:54,463 --> 02:06:56,439 Not yet. 1441 02:06:56,463 --> 02:06:58,439 It’s okay to take your time. 1442 02:06:58,463 --> 02:07:02,439 Make sure you have finished changing clothes, and then start shooting. 1443 02:07:02,463 --> 02:07:04,463 How about taking a look back after taking a photo? 1444 02:07:49,568 --> 02:07:51,144 OK 1445 02:07:51,168 --> 02:07:52,145 Before I start shooting, let me take a look. 1446 02:07:52,169 --> 02:07:56,144 Are the towels ready? 1447 02:07:56,168 --> 02:07:59,144 Because I didn’t bring a towel during the massage. 1448 02:07:59,168 --> 02:08:02,144 A little embarrassed? 1449 02:08:02,168 --> 02:08:09,144 Yes, it is. 1450 02:08:09,168 --> 02:08:10,144 I think it should be fine. 1451 02:08:10,168 --> 02:08:11,145 You can wear it yourself. 1452 02:08:11,169 --> 02:08:13,144 Lend me a towel first. 1453 02:08:13,168 --> 02:08:16,168 Isn't it very safe? 1454 02:08:17,168 --> 02:08:19,144 Massage contestants run fast, so is it okay to wear this? 1455 02:08:19,168 --> 02:08:22,144 oops. 1456 02:08:22,168 --> 02:08:23,145 I think it should be fine. 1457 02:08:23,169 --> 02:08:28,144 Call the masseuse as soon as possible. 1458 02:08:28,168 --> 02:08:30,144 May I? 1459 02:08:30,168 --> 02:08:31,144 OK 1460 02:08:31,168 --> 02:08:32,145 Ask the masseuse to come over. 1461 02:08:32,169 --> 02:08:34,168 Now, a massage parlor in Tokyo It's Mr. Ohori who is taking a rest. 1462 02:08:45,247 --> 02:08:50,823 Really, it's Mr. Ohhori? 1463 02:08:50,847 --> 02:08:52,823 Now, the family business is running. 1464 02:08:52,847 --> 02:08:56,823 Yes Yes. 1465 02:08:56,847 --> 02:08:58,823 The third generation, grandfather and father are also in massage parlors. 1466 02:08:58,847 --> 02:09:04,823 Now, there are many female employees and reservations are fully booked. 1467 02:09:04,847 --> 02:09:08,823 So I came to Tokyo specifically today. 1468 02:09:11,847 --> 02:09:15,823 My feet seemed to be tired from being on the boat, so I paid great attention to them. 1469 02:09:15,847 --> 02:09:17,823 Yes, got it. 1470 02:09:17,847 --> 02:09:22,823 Can you heat the oil for me? 1471 02:09:22,847 --> 02:09:24,823 Thanks, I'll keep an eye on the temperature. 1472 02:09:24,847 --> 02:09:26,823 OK 1473 02:09:26,847 --> 02:09:31,823 Well, I use oil to heat it. 1474 02:09:31,847 --> 02:09:38,847 excuse me. 1475 02:09:40,847 --> 02:09:42,823 Isn't it hot? 1476 02:09:42,847 --> 02:09:44,823 Yes, it's okay. 1477 02:09:44,847 --> 02:09:52,847 excuse me. 1478 02:09:55,847 --> 02:10:03,847 Please use a little force. 1479 02:10:21,568 --> 02:10:25,144 "It still hurts a little." 1480 02:10:25,168 --> 02:10:30,144 "It feels a little tight." 1481 02:10:30,168 --> 02:10:36,168 "Can I keep doing this?" 1482 02:10:58,496 --> 02:11:01,072 Take it easy. 1483 02:11:01,096 --> 02:11:04,072 According to the action done. 1484 02:11:04,096 --> 02:11:07,096 Blood circulation will be better. 1485 02:11:19,231 --> 02:11:20,808 It's better over there. 1486 02:11:20,832 --> 02:11:22,832 Ah, doesn't it matter? 1487 02:11:37,216 --> 02:11:38,816 Thank you for watching. 1488 02:11:51,807 --> 02:11:53,384 Sorry, I messed it up a bit. 1489 02:11:53,408 --> 02:11:55,408 Yes. 1490 02:12:21,823 --> 02:12:23,423 Is it okay? 1491 02:12:36,800 --> 02:12:41,400 Ah, got it. Understood. sorry. 1492 02:12:53,568 --> 02:12:55,168 It's okay here. 1493 02:13:20,768 --> 02:13:22,344 It's No. 6. 1494 02:13:22,368 --> 02:13:23,344 May I? 1495 02:13:23,368 --> 02:13:24,344 Understood. 1496 02:13:24,368 --> 02:13:25,345 Excuse me. 1497 02:13:25,369 --> 02:13:27,344 Please look this way. 1498 02:13:27,368 --> 02:13:33,344 Because fatigue may accumulate. 1499 02:13:33,368 --> 02:13:39,344 So I'm going to lie down facing this way. 1500 02:13:39,368 --> 02:13:43,344 Pay attention to your feet. 1501 02:13:43,368 --> 02:13:46,344 Do you want to focus on your feet? 1502 02:13:46,368 --> 02:13:47,345 OK 1503 02:13:47,369 --> 02:13:55,344 Please wait a moment. 1504 02:13:55,368 --> 02:13:56,368 alright. 1505 02:14:15,743 --> 02:14:18,320 Next, I'm going to show. 1506 02:14:18,344 --> 02:14:24,320 Do this all over here too. 1507 02:14:24,344 --> 02:14:32,344 Please cooperate. 1508 02:15:23,840 --> 02:15:25,416 OK OK. 1509 02:15:25,440 --> 02:15:33,440 Wait a moment. 1510 02:15:34,440 --> 02:15:37,440 It'll be over soon. 1511 02:16:15,104 --> 02:16:17,704 There is money coming in from above. 1512 02:17:14,752 --> 02:17:16,328 Wait a little, a little, a little. 1513 02:17:16,352 --> 02:17:24,352 Okay baby. 1514 02:32:54,271 --> 02:32:56,787 Just in case, just in case, I might win. 1515 02:32:56,811 --> 02:32:58,787 Because there are no condoms. 1516 02:32:58,811 --> 02:33:01,787 It's cold, so stay one night today? Bar. 1517 02:33:01,811 --> 02:33:04,787 If we go to a hotel together, Let them make arrangements for us. 1518 02:33:04,811 --> 02:33:05,288 OK, all right. 1519 02:33:05,312 --> 02:33:08,887 Toilet paper and wipes. 1520 02:33:08,911 --> 02:33:09,888 It fell to the ground. 1521 02:33:09,912 --> 02:33:12,607 Are you okay? Did they all fall off? 1522 02:33:12,631 --> 02:33:17,707 It fell all of a sudden. 1523 02:33:17,731 --> 02:33:20,731 Finger in. 1524 02:33:22,731 --> 02:33:24,707 Can you turn the camera a little? 1525 02:33:24,731 --> 02:33:25,208 Can. 1526 02:33:25,232 --> 02:33:32,207 take it. 1527 02:33:32,231 --> 02:33:32,707 OK 1528 02:33:32,731 --> 02:33:33,208 Um. 1529 02:33:33,232 --> 02:33:36,207 I've kept you waiting. 1530 02:33:36,231 --> 02:33:36,708 OK 1531 02:33:36,732 --> 02:33:38,707 It will be over soon. 1532 02:33:38,731 --> 02:33:42,731 It takes time, so hurry up. 1533 02:33:50,731 --> 02:33:52,707 Okay, let's sit down for a while. 1534 02:33:52,731 --> 02:33:54,207 OK 1535 02:33:54,231 --> 02:33:57,707 It took a long time, sorry. 1536 02:33:57,731 --> 02:33:59,707 Hey, then go take a shower quickly, you can do whatever you want. 1537 02:33:59,731 --> 02:34:01,707 I heard I wanted to take a bath. 1538 02:34:01,731 --> 02:34:02,208 Can. 1539 02:34:02,232 --> 02:34:03,707 Hey, how is it? Has the color changed? 1540 02:34:03,731 --> 02:34:06,707 A little bit, the front part and stuff like that, you can't wear clothes. 1541 02:34:06,731 --> 02:34:10,707 The feet and hands and shoulders are like places that rotate. 1542 02:34:10,731 --> 02:34:12,731 Feeling a little feverish? 1543 02:34:15,731 --> 02:34:20,707 If you have anything to say, it will be clear immediately. 1544 02:34:20,731 --> 02:34:25,707 OK, thanks. Therefore, the plan was very successful. 1545 02:34:25,731 --> 02:34:29,707 So, that girl, accepted it before Which massage is your favorite? 1546 02:34:29,731 --> 02:34:31,707 First. 1547 02:34:31,731 --> 02:34:34,707 First? 1548 02:34:36,231 --> 02:34:36,708 Yes 1549 02:34:36,732 --> 02:34:38,707 Was the massage completely different from before? 1550 02:34:38,731 --> 02:34:39,708 Yes 1551 02:34:39,732 --> 02:34:41,707 Well, thank you for telling me 1552 02:34:41,731 --> 02:34:44,707 Well, Toru and Suenagako are two very happy people. 1553 02:34:44,731 --> 02:34:45,707 You can stop today 1554 02:34:45,731 --> 02:34:46,708 Is that so? 1555 02:34:46,732 --> 02:34:48,707 Well, let’s cultivate some feelings. 1556 02:34:48,731 --> 02:34:50,707 Well, I just received it 1557 02:34:50,731 --> 02:34:54,707 Yes, so the people waiting outside, The staff will give it to you 1558 02:34:54,731 --> 02:34:56,707 Yes, sorry. thank you 1559 02:34:56,731 --> 02:34:58,707 Please note, tell me everything about the accident 1560 02:34:58,731 --> 02:34:59,708 Yes, Thanks 1561 02:34:59,732 --> 02:35:04,707 Ah, it’s okay that it’s already out? 1562 02:35:04,731 --> 02:35:05,708 Well, it doesn't matter if you come out 1563 02:35:05,732 --> 02:35:07,707 Sorry, not enough time 1564 02:35:07,731 --> 02:35:08,707 Yes 1565 02:35:08,731 --> 02:35:09,707 Thanks 1566 02:35:09,731 --> 02:35:10,708 goodbye 1567 02:35:10,732 --> 02:35:18,732 Excuse me 1568 02:35:24,731 --> 02:35:26,707 Ah, sorry 1569 02:35:26,731 --> 02:35:30,707 Sorry, I'm filming a variety show nearby right now. 1570 02:35:30,731 --> 02:35:31,708 That, a simple interview 1571 02:35:31,732 --> 02:35:34,707 And this time, body sculpture inspection or something 1572 02:35:34,731 --> 02:35:37,707 The theme is, taking photos and so on 1573 02:35:37,731 --> 02:35:38,708 How about it? 1574 02:35:38,732 --> 02:35:40,707 Tired? 1575 02:35:40,731 --> 02:35:42,707 Oops, so exhausted 1576 02:35:42,731 --> 02:35:44,707 A famous masseur was invited from Tokyo 1577 02:35:44,731 --> 02:35:47,707 Well, well, I think I can try it. 1578 02:35:47,731 --> 02:35:51,707 If you don’t massage after that, you will probably Have severe muscle pain 1579 02:35:51,731 --> 02:35:52,707 Ah, is that so? 1580 02:35:52,731 --> 02:35:53,707 The first time I don’t know what happened 1581 02:35:53,731 --> 02:35:54,707 What was the first time? 1582 02:35:54,731 --> 02:35:55,707 Mr Curry too 1583 02:35:55,731 --> 02:35:56,707 I've done it several times 1584 02:35:56,731 --> 02:35:57,707 Ah, is that so? 1585 02:35:57,731 --> 02:35:58,708 mr curry first time 1586 02:35:58,732 --> 02:36:00,707 I originally wanted him to teach me 1587 02:36:00,731 --> 02:36:03,707 Will the massage take a long time? 1588 02:36:03,731 --> 02:36:07,707 All kinds of appointments can be made within an hour or so. 1589 02:36:07,731 --> 02:36:12,707 If it comes out, as a model, The difference between the two is 20,000 yen. 1590 02:36:12,731 --> 02:36:13,708 Yes. 1591 02:36:13,732 --> 02:36:15,707 Can there be many people in this? 1592 02:36:15,731 --> 02:36:17,707 whatever. 1593 02:36:17,731 --> 02:36:21,707 Yes, if you want. 1594 02:36:21,731 --> 02:36:22,708 OK 1595 02:36:22,732 --> 02:36:24,707 May I? 1596 02:36:24,731 --> 02:36:26,707 Ah, really? Thanks. 1597 02:36:26,731 --> 02:36:31,707 Ah, that's it. 1598 02:36:31,731 --> 02:36:32,708 Yes. 1599 02:36:32,732 --> 02:36:34,707 What are you making? 1600 02:36:34,731 --> 02:36:37,707 Like a toy, miss. 1601 02:36:37,731 --> 02:36:38,707 awesome. 1602 02:36:38,731 --> 02:36:39,707 Put it up. 1603 02:36:39,731 --> 02:36:40,707 oh. 1604 02:36:40,731 --> 02:36:41,708 Thanks. 1605 02:36:41,732 --> 02:36:48,707 The front becomes a door. 1606 02:36:48,731 --> 02:36:51,707 Please knock on the door on the right. 1607 02:36:51,731 --> 02:36:53,707 You're welcome. 1608 02:36:53,731 --> 02:37:01,707 Hello, please come in. 1609 02:37:01,731 --> 02:37:02,731 What's this? 1610 02:37:03,731 --> 02:37:05,707 There is a heater inside and it's very warm. 1611 02:37:05,731 --> 02:37:07,707 Ah, toy, test it out a little bit. 1612 02:37:07,731 --> 02:37:08,708 Ah, okay. 1613 02:37:08,732 --> 02:37:10,707 Nothing surprising. 1614 02:37:10,731 --> 02:37:11,707 Not surprisingly. 1615 02:37:11,731 --> 02:37:12,707 Not surprising at all, really. 1616 02:37:12,731 --> 02:37:13,707 Not surprising, really. 1617 02:37:13,731 --> 02:37:14,707 Is that so? 1618 02:37:14,731 --> 02:37:15,707 Yes. 1619 02:37:15,731 --> 02:37:16,707 It's snowing heavily outside. 1620 02:37:16,731 --> 02:37:17,707 Ah, sorry. 1621 02:37:17,731 --> 02:37:18,731 OK 1622 02:37:33,311 --> 02:37:33,889 Can I sit down? 1623 02:37:33,913 --> 02:37:35,888 Please sit down. 1624 02:37:35,912 --> 02:37:39,888 Now I'm ready to take pictures. 1625 02:37:39,912 --> 02:37:41,888 So cold. 1626 02:37:41,912 --> 02:37:43,888 Is it cold outside? 1627 02:37:43,912 --> 02:37:44,889 it's too cold. 1628 02:37:44,913 --> 02:37:46,888 It must be cold. 1629 02:37:46,912 --> 02:37:50,888 It's a bit dangerous. 1630 02:37:50,912 --> 02:37:54,888 Sorry, let me take a picture in front of you. 1631 02:37:54,912 --> 02:37:56,888 OK, it does not matter. 1632 02:37:56,912 --> 02:38:00,912 Now is the most critical time. 1633 02:38:02,912 --> 02:38:03,889 Okay, that's it. 1634 02:38:03,913 --> 02:38:06,888 Reacquaint yourself 1635 02:38:06,912 --> 02:38:11,888 Hello 1636 02:38:11,912 --> 02:38:16,888 I think I heard something from my Sappho 1637 02:38:16,912 --> 02:38:19,888 I think I should explain it to you again 1638 02:38:19,912 --> 02:38:22,888 Boyfriend, can you look at the camera? 1639 02:38:22,912 --> 02:38:26,888 Mutsu Nomura, 23 years old 1640 02:38:26,912 --> 02:38:29,912 Doing gas business 1641 02:38:30,912 --> 02:38:31,889 23 years old 1642 02:38:31,913 --> 02:38:33,888 Mutsut Nomura 1643 02:38:33,912 --> 02:38:36,888 I am P, 25 years old 1644 02:38:36,912 --> 02:38:41,888 We are in the same company and she is at the reception 1645 02:38:41,912 --> 02:38:49,888 Is she your boss? 1646 02:38:49,912 --> 02:38:52,888 Yes, she is two years older than me 1647 02:38:52,912 --> 02:38:54,888 call her sister 1648 02:38:54,912 --> 02:38:55,889 Yes 1649 02:38:55,913 --> 02:38:58,888 How long have you been dating? 1650 02:38:58,912 --> 02:39:01,888 ten months 1651 02:39:01,912 --> 02:39:04,888 Do your parents know? 1652 02:39:04,912 --> 02:39:06,888 This is a good time 1653 02:39:06,912 --> 02:39:08,888 I'll ask later 1654 02:39:08,912 --> 02:39:10,888 Who proposed the exchange? 1655 02:39:10,912 --> 02:39:11,889 proposed by oneself 1656 02:39:11,913 --> 02:39:14,888 Is it because of the seniors in the company? 1657 02:39:14,912 --> 02:39:15,889 Yes 1658 02:39:15,913 --> 02:39:17,888 It's senior 1659 02:39:17,912 --> 02:39:18,889 Don't you recognize her face? 1660 02:39:18,913 --> 02:39:21,888 Yes, since I joined the company 1661 02:39:21,912 --> 02:39:23,888 Getting along at the gym 1662 02:39:23,912 --> 02:39:25,912 Why did you exchange? 1663 02:39:26,912 --> 02:39:28,888 Because of direct expression 1664 02:39:28,912 --> 02:39:31,888 What did you say? 1665 02:39:31,912 --> 02:39:33,888 to convey my feelings 1666 02:39:33,912 --> 02:39:36,888 I said "I love you" 1667 02:39:36,912 --> 02:39:41,888 Just say "I love you" 1668 02:39:41,912 --> 02:39:43,888 Understood 1669 02:39:43,912 --> 02:39:46,888 Where did you say "I love you"? 1670 02:39:46,912 --> 02:39:51,912 at her house 1671 02:39:53,912 --> 02:39:56,888 Are we in the company together? 1672 02:39:56,912 --> 02:39:58,888 together 1673 02:39:58,912 --> 02:40:01,888 looks very happy 1674 02:40:01,912 --> 02:40:03,888 Where does your father play? 1675 02:40:03,912 --> 02:40:06,888 There's a movie theater or something like that 1676 02:40:06,912 --> 02:40:08,888 do you like watching movies? 1677 02:40:08,912 --> 02:40:10,888 What kind of movies do you watch? 1678 02:40:10,912 --> 02:40:14,888 Watch any movie 1679 02:40:14,912 --> 02:40:16,888 May I ask, what type of works do you like? 1680 02:40:16,912 --> 02:40:19,888 Like action movies or love stories. 1681 02:40:19,912 --> 02:40:21,912 It seems like you really like love stories. 1682 02:40:22,912 --> 02:40:23,889 Romantic. 1683 02:40:23,913 --> 02:40:28,888 I once called a very famous family massage parlor waiter. 1684 02:40:28,912 --> 02:40:30,888 She is very popular, 1685 02:40:30,912 --> 02:40:32,888 There are so many people making reservations. 1686 02:40:32,912 --> 02:40:36,888 And there are no vacancies for a short period of time today. 1687 02:40:36,912 --> 02:40:38,888 The price is very high. 1688 02:40:38,912 --> 02:40:40,888 For example, in a store in China called "China Oil". 1689 02:40:40,912 --> 02:40:44,888 There it costs 20,000 yen for 50 ml. 1690 02:40:44,912 --> 02:40:49,912 This time I’m not going to the women’s dormitory. 1691 02:40:50,912 --> 02:40:52,888 Just let her enjoy it alone. 1692 02:40:52,912 --> 02:40:54,888 It was during that time. 1693 02:40:54,912 --> 02:40:56,888 Her boyfriend is on the other side of the glass, 1694 02:40:56,912 --> 02:40:58,888 Just on the other side of the curtain. 1695 02:40:58,912 --> 02:41:00,888 He expected me to wait. 1696 02:41:00,912 --> 02:41:02,888 I don't want to leave. 1697 02:41:02,912 --> 02:41:04,888 I think the wait is about 20 minutes. 1698 02:41:04,912 --> 02:41:06,888 About 20 minutes. 1699 02:41:06,912 --> 02:41:08,888 Feeling a little lonely. 1700 02:41:08,912 --> 02:41:11,888 But the furnace was out. 1701 02:41:11,912 --> 02:41:13,888 The room was completely dark. 1702 02:41:13,912 --> 02:41:15,912 Yes. 1703 02:41:18,912 --> 02:41:19,889 If you see it, please let me know. 1704 02:41:19,913 --> 02:41:21,888 I think it's mostly invisible, but if the curtains are closed, 1705 02:41:21,912 --> 02:41:23,888 If you see it, please let me know. 1706 02:41:23,912 --> 02:41:24,889 Understood. 1707 02:41:24,913 --> 02:41:31,888 so, 1708 02:41:31,912 --> 02:41:33,888 that, 1709 02:41:33,912 --> 02:41:34,889 I would love to continue the massage. 1710 02:41:34,913 --> 02:41:36,888 The strength is just right and very gentle. 1711 02:41:36,912 --> 02:41:38,888 Like someone else's gentle boyfriend. 1712 02:41:38,912 --> 02:41:42,888 Yes, as gentle as bait. 1713 02:41:42,912 --> 02:41:45,888 therefore, 1714 02:41:45,912 --> 02:41:47,888 I was eager to start the massage right away. 1715 02:41:47,912 --> 02:41:50,888 Wait a moment. 1716 02:41:50,912 --> 02:41:52,888 I really want to change into the massage clothes used in the actual store. 1717 02:41:52,912 --> 02:41:55,888 Wait a moment. 1718 02:41:55,912 --> 02:41:57,888 oops. 1719 02:41:57,912 --> 02:41:59,888 Ah, it doesn't matter. 1720 02:41:59,912 --> 02:42:01,888 The structure is really amazing 1721 02:42:01,912 --> 02:42:03,888 It feels light and thin 1722 02:42:03,912 --> 02:42:05,888 Ah, actually using oil 1723 02:42:05,912 --> 02:42:07,888 It's like oil is seeping through 1724 02:42:07,912 --> 02:42:09,888 that-... 1725 02:42:09,912 --> 02:42:10,889 not transparent 1726 02:42:10,913 --> 02:42:12,888 This kind of thing can't be seen as concave and convex 1727 02:42:12,912 --> 02:42:14,888 Very reluctantly 1728 02:42:14,912 --> 02:42:16,888 A little bit leaning back 1729 02:42:16,912 --> 02:42:17,889 Yes 1730 02:42:17,913 --> 02:42:25,913 Oops, it seems pretty good. 1731 02:42:26,912 --> 02:42:28,888 feels good 1732 02:42:28,912 --> 02:42:36,912 It doesn't matter if you take your time, I feel a little slumped 1733 02:42:38,912 --> 02:42:40,912 Thanks 1734 02:43:19,551 --> 02:43:21,128 Dressed well? 1735 02:43:21,152 --> 02:43:23,128 well dressed 1736 02:43:23,152 --> 02:43:26,128 It's suddenly been very cold since yesterday 1737 02:43:26,152 --> 02:43:28,128 But you don't feel cold, do you? 1738 02:43:28,152 --> 02:43:30,128 It's very cold 1739 02:43:30,152 --> 02:43:34,128 Do you want to take off your underwear? 1740 02:43:34,152 --> 02:43:36,128 It's better to take off your underwear, Because it will feel a little greasy 1741 02:45:08,783 --> 02:45:10,759 Can I start the massage? 1742 02:45:10,783 --> 02:45:12,759 Can. 1743 02:45:12,783 --> 02:45:14,759 Then I'll call the masseuse. 1744 02:45:14,783 --> 02:45:16,783 OK 1745 02:45:27,744 --> 02:45:34,320 I usually get massages in the city, right here in Ercun. 1746 02:45:34,344 --> 02:45:36,320 Ercun? Please take care of me. 1747 02:45:36,344 --> 02:45:38,320 Please take care of me too. 1748 02:45:38,344 --> 02:45:46,344 Well, I want to start with the physical examination, please prepare It feels like a gentle tap on the head with a microphone. 1749 02:45:47,344 --> 02:45:54,320 Note that only the oil on the hair does not float. 1750 02:45:54,344 --> 02:45:55,321 OK 1751 02:45:55,345 --> 02:46:01,320 Please turn your face this way. 1752 02:46:01,344 --> 02:46:02,320 OK 1753 02:46:02,344 --> 02:46:03,320 sorry. 1754 02:46:03,344 --> 02:46:04,321 excuse me. 1755 02:46:04,345 --> 02:46:12,345 Since the point is to fully apply the oil, wait a moment. 1756 02:46:14,344 --> 02:46:17,344 OK, just a second. I'll try to use as many as possible. 1757 02:46:31,040 --> 02:46:32,616 So rude. 1758 02:47:49,855 --> 02:47:52,831 Just let him proceed slowly. 1759 02:48:24,575 --> 02:48:25,151 Sorry, wait a moment. 1760 02:48:25,175 --> 02:48:26,151 Ah, really? 1761 02:48:26,175 --> 02:48:27,151 No. 1762 02:48:27,175 --> 02:48:28,151 There's none? 1763 02:48:28,175 --> 02:48:29,175 No no. 1764 02:48:31,175 --> 02:48:32,151 No need, right? 1765 02:48:32,175 --> 02:48:33,151 There's none? 1766 02:48:33,175 --> 02:48:34,151 No no. 1767 02:48:34,175 --> 02:48:35,152 No need, right? 1768 02:48:35,176 --> 02:48:38,175 No no. 1769 02:48:59,775 --> 02:49:01,775 No, um, let’s chat. 1770 02:49:41,760 --> 02:49:45,336 Can you adjust the angle a little? 1771 02:49:45,360 --> 02:49:47,336 I mean the waist side. 1772 02:49:47,360 --> 02:49:51,336 Slightly center the waist side, 1773 02:49:51,360 --> 02:49:54,336 Just open it up a little. 1774 02:49:54,360 --> 02:49:56,336 That's it. 1775 02:49:56,360 --> 02:49:58,336 It really would have been better if it was a little earlier. 1776 02:49:58,360 --> 02:50:00,336 yes 1777 02:50:00,360 --> 02:50:06,336 It would be much better if the angle could be kept slightly lower. 1778 02:50:06,360 --> 02:50:07,337 So dark 1779 02:50:07,361 --> 02:50:09,336 It feels a bit like raising your face 1780 02:50:09,360 --> 02:50:11,336 Not bad 1781 02:50:11,360 --> 02:50:13,336 Just a little lower would be fine 1782 02:50:13,360 --> 02:50:15,336 Yes, good work 1783 02:50:15,360 --> 02:50:17,336 Thanks for your hard work 1784 02:50:17,360 --> 02:50:19,360 Are you okay? 1785 02:50:49,808 --> 02:50:51,784 So, 1786 02:50:51,808 --> 02:50:53,784 Next time, let’s start with this excellent baseline. 1787 02:50:53,808 --> 02:50:55,784 lets go. 1788 02:50:55,808 --> 02:51:03,808 Bleeding. 1789 02:51:45,920 --> 02:51:47,496 Tarak is out 1790 02:51:47,520 --> 02:51:48,520 Yes 1791 02:52:29,439 --> 02:52:31,039 thanks for watching. 1792 02:53:12,447 --> 02:53:16,047 Please pay attention. 1793 03:04:18,048 --> 03:04:19,624 mom, mom, mom 1794 03:04:19,648 --> 03:04:27,648 Because there is nothing, there is nothing to do 1795 03:04:28,648 --> 03:04:32,624 Fear 1796 03:04:32,648 --> 03:04:34,648 no problem, no problem 1797 03:06:30,496 --> 03:06:32,472 Hey Hey hey 1798 03:06:32,496 --> 03:06:36,472 Ah, it'll be over soon 1799 03:06:36,496 --> 03:06:38,472 Sorry, it's over now 1800 03:06:38,496 --> 03:06:40,472 Is it okay to wait another five minutes? 1801 03:06:40,496 --> 03:06:42,472 Sorry, I can't finish the photo right away 1802 03:06:42,496 --> 03:06:44,472 Sorry, it's cold outside 1803 03:06:44,496 --> 03:06:48,472 Sorry, I took the lid off 1804 03:06:48,496 --> 03:06:50,472 Sorry, I'm going to get some coffee 1805 03:06:50,496 --> 03:06:52,496 OK 1806 03:14:04,862 --> 03:14:06,438 Let’s change it a little bit 1807 03:14:06,462 --> 03:14:11,598 Wait a moment boyfriend 1808 03:14:11,622 --> 03:14:13,598 Is it dangerous? 1809 03:14:13,622 --> 03:14:16,799 Change clothes a little 1810 03:14:16,823 --> 03:14:19,598 I'll tidy it up a bit myself, otherwise I'll be a little embarrassed. 1811 03:14:19,622 --> 03:14:21,598 wait a moment 1812 03:14:21,622 --> 03:14:24,598 It would be better to take them all out 1813 03:14:24,622 --> 03:14:32,598 Then change it 1814 03:14:32,622 --> 03:14:34,598 The sun is coming out 1815 03:14:34,622 --> 03:14:42,598 Not dressed yet? 1816 03:14:42,622 --> 03:14:46,598 Ah, went in 1817 03:14:46,622 --> 03:14:51,598 Book an afternoon tea first 1818 03:14:51,622 --> 03:14:56,598 Thank you Mr. Sun 1819 03:14:56,622 --> 03:14:58,598 Sorry, boyfriend 1820 03:14:58,622 --> 03:15:00,598 Sorry to keep you waiting 1821 03:15:00,622 --> 03:15:02,598 It doesn't matter 1822 03:15:02,622 --> 03:15:04,598 Excuse me for a moment 1823 03:15:04,622 --> 03:15:08,598 Please take off your shoes 1824 03:15:08,622 --> 03:15:12,598 Wait for twenty minutes 1825 03:15:12,622 --> 03:15:14,598 The masseuse just came out 1826 03:15:14,622 --> 03:15:16,598 Well, I just had a massage for twenty minutes 1827 03:15:16,622 --> 03:15:18,598 totally different? 1828 03:15:18,622 --> 03:15:20,598 So awesome 1829 03:15:20,622 --> 03:15:22,598 Ever feel a little dizzy? 1830 03:15:22,622 --> 03:15:24,598 Yes 1831 03:15:24,622 --> 03:15:26,598 Is such that 1832 03:15:26,622 --> 03:15:28,598 because fell asleep 1833 03:15:28,622 --> 03:15:30,598 It feels so comfortable 1834 03:15:30,622 --> 03:15:32,598 Let’s give lessons to the masseur today too 1835 03:15:32,622 --> 03:15:34,598 Um 1836 03:15:34,622 --> 03:15:36,598 go to sleep 1837 03:15:36,622 --> 03:15:38,598 thank you today 1838 03:15:38,622 --> 03:15:40,598 Thanks for the advice 1839 03:15:40,622 --> 03:15:42,598 シャレン (elegant) people waiting for staff outside 1840 03:15:42,622 --> 03:15:44,598 So, go a little longer 1841 03:15:44,622 --> 03:15:46,598 Thanks 1842 03:15:46,622 --> 03:15:48,598 Well, please try not to forget to bring anything. 1843 03:15:48,622 --> 03:15:52,598 thank you. 1844 03:15:52,622 --> 03:15:54,622 be safe. 1845 03:16:20,543 --> 03:16:22,120 Filming for a variety program is ongoing. 1846 03:16:22,144 --> 03:16:23,160 TV show? 1847 03:16:23,184 --> 03:16:25,880 It's a program on a local CS station. 1848 03:16:25,904 --> 03:16:27,880 The theme this time is "Fatigue Check". 1849 03:16:27,904 --> 03:16:30,679 This time a famous masseur was invited from Tokyo. 1850 03:16:30,703 --> 03:16:33,240 To prevent injury, get a massage. 1851 03:16:33,264 --> 03:16:35,240 Vehicle transfers will also be provided. 1852 03:16:35,264 --> 03:16:37,240 Won't waste your time. 1853 03:16:37,264 --> 03:16:39,240 Want a massage. 1854 03:17:43,583 --> 03:17:48,559 Want a massage. 1855 03:17:48,583 --> 03:17:56,583 It feels like skating. 1856 03:17:57,583 --> 03:17:59,559 It feels like skiing in Calsa. 1857 03:17:59,583 --> 03:18:01,559 Is it going to end soon? 1858 03:18:01,583 --> 03:18:05,559 About 30 minutes to an hour. 1859 03:18:05,583 --> 03:18:09,559 Are there any tomorrow? 1860 03:18:09,583 --> 03:18:13,559 That's right. 1861 03:18:13,583 --> 03:18:16,559 Take a break and get used to it a little bit. 1862 03:18:16,583 --> 03:18:19,559 How does it feel to take off the hat? hairstyle 1863 03:18:19,583 --> 03:18:23,583 Before the photographer starts, let him look at the viewfinder 1864 03:18:24,583 --> 03:18:28,559 If your hairstyle is just a little flat, Then sort it out yourself 1865 03:18:28,583 --> 03:18:30,559 It's okay, it's okay 1866 03:18:30,583 --> 03:18:34,559 no problem, no problem 1867 03:18:34,583 --> 03:18:35,560 Does it really matter? Yes 1868 03:18:35,584 --> 03:18:38,559 On a lighter note, how about starting with the interview? 1869 03:18:38,583 --> 03:18:40,559 Are you being interviewed? 1870 03:18:40,583 --> 03:18:43,559 Ah, I was invited? knew 1871 03:18:43,583 --> 03:18:46,559 So, please tell me your name, age and occupation 1872 03:18:46,583 --> 03:18:50,559 my name is kentallo 1873 03:18:50,583 --> 03:18:53,559 What about age? I am 27 years old 1874 03:18:53,583 --> 03:18:57,559 I am engaged in clothing-related work 1875 03:18:57,583 --> 03:19:00,559 27 years old 1876 03:19:00,583 --> 03:19:03,559 You are in the clothing industry and you look good cooking. 1877 03:19:03,583 --> 03:19:06,559 Yes Yes 1878 03:19:06,583 --> 03:19:07,560 Hey 1879 03:19:07,584 --> 03:19:13,559 I'm Anna, 23 years old 1880 03:19:13,583 --> 03:19:17,559 I'm still a salesperson 1881 03:19:17,583 --> 03:19:21,559 23 years old 1882 03:19:21,583 --> 03:19:25,559 You just said you were a salesperson. What do you sell? 1883 03:19:25,583 --> 03:19:29,559 I sell clothes 1884 03:19:29,583 --> 03:19:31,559 Oh, she also works as a salesperson? 1885 03:19:31,583 --> 03:19:34,559 Actually I'm not in sales, but we are in the same company 1886 03:19:34,583 --> 03:19:35,560 Ah, are they in the same company? 1887 03:19:35,584 --> 03:19:43,559 She is mainly responsible for the store and I work at the headquarters 1888 03:19:43,583 --> 03:19:44,560 Ah, got it 1889 03:19:44,584 --> 03:19:48,559 Hey, is such a beautiful person selling clothes? 1890 03:19:48,583 --> 03:19:49,559 because 1891 03:19:49,583 --> 03:19:50,560 Um? 1892 03:19:50,584 --> 03:19:56,559 Do you feel that way? 1893 03:19:56,583 --> 03:19:58,559 No, nothing 1894 03:19:58,583 --> 03:19:59,559 Ah, sorry, I was a little angry just now 1895 03:19:59,583 --> 03:20:00,559 Not angry 1896 03:20:00,583 --> 03:20:01,559 Aren't you angry? 1897 03:20:01,583 --> 03:20:02,560 I'm not angry 1898 03:20:02,584 --> 03:20:04,559 Sorry, I thought you were angry just now 1899 03:20:04,583 --> 03:20:05,559 No, really not 1900 03:20:05,583 --> 03:20:06,560 How long have you been together? 1901 03:20:06,584 --> 03:20:08,559 about a year 1902 03:20:08,583 --> 03:20:11,559 Ah, one year, feels just right. 1903 03:20:11,583 --> 03:20:17,559 There are various activities throughout the year, Such as Christmas, birthdays, Spring Festival, etc. 1904 03:20:17,583 --> 03:20:23,559 After a year of everything, Isn’t this the time when we understand each other best? 1905 03:20:23,583 --> 03:20:27,559 That's what it feels like. 1906 03:20:27,583 --> 03:20:31,559 Ah, he looks very happy. 1907 03:20:31,583 --> 03:20:34,559 Now, happy people. 1908 03:20:34,583 --> 03:20:42,583 Is it okay to continue like this? 1909 03:20:43,583 --> 03:20:44,559 no problem. 1910 03:20:44,583 --> 03:20:45,559 no problem? 1911 03:20:45,583 --> 03:20:46,560 Yes. 1912 03:20:46,584 --> 03:20:50,559 Hey, what do you call each other? 1913 03:20:50,583 --> 03:20:51,560 Honeymoon period? 1914 03:20:51,584 --> 03:20:53,559 No, that’s what my brother and I call us. 1915 03:20:53,583 --> 03:20:54,560 Why? 1916 03:20:54,584 --> 03:20:57,559 And brother, what do you call me? 1917 03:20:57,583 --> 03:20:58,560 Jianjiang. 1918 03:20:58,584 --> 03:21:02,559 Ken-chan, looks very happy. 1919 03:21:02,583 --> 03:21:06,559 Did you buy a ring or something together? 1920 03:21:06,583 --> 03:21:07,559 Ah, yes. 1921 03:21:07,583 --> 03:21:08,560 Yes. 1922 03:21:08,584 --> 03:21:12,559 Bought together. 1923 03:21:12,583 --> 03:21:13,560 Yes. 1924 03:21:13,584 --> 03:21:18,559 This guy has really beautiful nails, It turned out to be someone from a clothing store. 1925 03:21:18,583 --> 03:21:20,559 Thanks. 1926 03:21:20,583 --> 03:21:22,559 Hey, I heard this time that you want to go back after the massage. 1927 03:21:22,583 --> 03:21:28,559 This year, there are more skiing injuries. The skin is easily penetrated and I also suffer from high blood pressure. 1928 03:21:28,583 --> 03:21:35,559 How about the masseuse over there giving you a massage? 1929 03:21:35,583 --> 03:21:40,559 You can also get a bonus. 1930 03:21:40,583 --> 03:21:44,559 Today's taxi fare is only 20,000 yen. 1931 03:21:44,583 --> 03:21:51,559 Hey, after the massage, will the muscles there become sore? The face looks better, seems to be a little tightened? 1932 03:21:51,583 --> 03:21:53,559 Oh, it might be a little itchy. 1933 03:21:53,583 --> 03:21:58,559 If you feel anything, this plan will be a great success. 1934 03:21:58,583 --> 03:22:02,559 So, then, goodbye for now. 1935 03:22:02,583 --> 03:22:04,559 It's a little cold, so I'll try it like this. 1936 03:22:04,583 --> 03:22:06,559 Yes, there is staff outside if needed. 1937 03:22:06,583 --> 03:22:07,560 OK 1938 03:22:07,584 --> 03:22:11,559 Yes, then, a short farewell. 1939 03:22:11,583 --> 03:22:13,559 OK 1940 03:22:13,583 --> 03:22:21,583 You are truly amazing and such a person. 1941 03:22:24,583 --> 03:22:26,559 Yes. 1942 03:22:26,583 --> 03:22:30,559 Hey, look back a little bit, the back. 1943 03:22:30,583 --> 03:22:35,559 A little wave of hands, hands. 1944 03:22:35,583 --> 03:22:37,559 Noticed? 1945 03:22:37,583 --> 03:22:39,559 Completely oblivious. 1946 03:22:39,583 --> 03:22:43,559 Hey, you can't see it from that side, so let's see it from this side, okay? 1947 03:22:43,583 --> 03:22:45,559 Um. 1948 03:22:45,583 --> 03:22:53,559 I want to change it a little bit, like massage clothes Or the surgical gown, should I change it to the kind I usually use in the store? 1949 03:22:53,583 --> 03:22:55,559 Is it okay here? 1950 03:22:55,583 --> 03:22:57,559 Ah, here? 1951 03:22:57,583 --> 03:22:59,559 Right here, right here. 1952 03:22:59,583 --> 03:23:00,559 Here? 1953 03:23:00,583 --> 03:23:01,560 Yes. 1954 03:23:01,584 --> 03:23:08,559 So, I excused myself a little and didn’t look back at all, After a little tidying up, okay, let’s pause shooting for a while. 1955 03:23:08,583 --> 03:23:13,583 OK 1956 03:23:25,760 --> 03:23:27,336 If you don't understand, please tell me. 1957 03:23:27,360 --> 03:23:28,360 OK 1958 03:24:45,694 --> 03:24:47,271 How about it? finished? 1959 03:24:47,295 --> 03:24:49,271 No, it's not over yet. 1960 03:24:49,295 --> 03:24:51,271 Not over yet? 1961 03:24:51,295 --> 03:24:53,295 Take your time, it's okay. 1962 03:25:21,791 --> 03:25:23,367 How was your Chinese New Year? 1963 03:25:23,391 --> 03:25:27,367 Yes, I had a good time during the Chinese New Year. 1964 03:25:27,391 --> 03:25:29,367 How was the break in the store? 1965 03:25:29,391 --> 03:25:31,367 Take a break. 1966 03:25:31,391 --> 03:25:37,367 Not too nervous? Tired? 1967 03:25:37,391 --> 03:25:39,391 no problem. 1968 03:25:52,128 --> 03:25:58,704 After I change my clothes, I check again to see if I can start shooting. 1969 03:25:58,728 --> 03:26:06,728 Ah, is it okay to turn back? 1970 03:26:08,728 --> 03:26:11,704 no problem. 1971 03:26:11,728 --> 03:26:14,704 no problem? Then I will wave my hand slightly. 1972 03:26:14,728 --> 03:26:17,704 no problem? 1973 03:26:17,728 --> 03:26:19,704 Ah, doesn’t it look good like this? 1974 03:26:19,728 --> 03:26:20,705 No, haha 1975 03:26:20,729 --> 03:26:22,704 Oh My God 1976 03:26:22,728 --> 03:26:27,704 Ah, her skin is beautiful too 1977 03:26:27,728 --> 03:26:29,704 It's so good 1978 03:26:29,728 --> 03:26:31,704 I bought it. Let’s take a short rest. 1979 03:26:31,728 --> 03:26:33,704 Is it okay? Are you relieved? 1980 03:26:33,728 --> 03:26:34,705 Ah, it's okay 1981 03:26:34,729 --> 03:26:36,704 Okay, let's sit down for a while. 1982 03:26:36,728 --> 03:26:42,704 Well, I said it before today 1983 03:26:42,728 --> 03:26:46,704 Somewhat popular massage parlor in Tokyo 1984 03:26:46,728 --> 03:26:49,704 Can you ask them to come? 1985 03:26:49,728 --> 03:26:50,705 Can 1986 03:26:50,729 --> 03:26:53,728 So, please call a masseur for me 1987 03:27:08,352 --> 03:27:12,928 Runs a very popular massage parlor in Tokyo 1988 03:27:12,952 --> 03:27:15,928 It's the Murata brothers 1989 03:27:15,952 --> 03:27:18,928 please take care of me 1990 03:27:18,952 --> 03:27:22,928 no problem? 1991 03:27:22,952 --> 03:27:24,928 no problem 1992 03:27:24,952 --> 03:27:31,928 The store manager and deputy store manager seem to be run by brothers. 1993 03:27:31,952 --> 03:27:34,928 There are usually a lot of women, and those who are being massaged 1994 03:27:34,952 --> 03:27:36,928 The store manager and deputy store manager are running the business today. 1995 03:27:36,952 --> 03:27:38,928 no problem? 1996 03:27:38,952 --> 03:27:39,929 no problem 1997 03:27:39,953 --> 03:27:41,928 Is there anything I need to pay attention to? 1998 03:27:41,952 --> 03:27:48,928 Because my feet are a little tired from skiing 1999 03:27:48,952 --> 03:27:53,928 The foot part? 2000 03:27:53,952 --> 03:27:54,928 Yes, please give me a massage 2001 03:27:54,952 --> 03:27:55,928 Then use foot massage 2002 03:27:55,952 --> 03:27:56,929 Information value does not require oil 2003 03:27:56,953 --> 03:28:00,928 Use a little oil 2004 03:28:00,952 --> 03:28:05,952 Please use force 2005 03:29:07,968 --> 03:29:10,568 no problem 2006 03:29:32,159 --> 03:29:33,736 no problem 2007 03:29:33,760 --> 03:29:35,760 Is there any problem here? 2008 03:29:56,031 --> 03:29:57,607 Is everything okay around you? 2009 03:29:57,631 --> 03:29:59,607 Yes, no problem. So over here. 2010 03:29:59,631 --> 03:30:02,607 Use your waist a little harder, so 2011 03:30:02,631 --> 03:30:07,607 Stretch a little. 2012 03:30:07,631 --> 03:30:10,607 OK 2013 03:30:10,631 --> 03:30:12,607 So, let’s start looking. 2014 03:30:12,631 --> 03:30:15,631 A little too much force. 2015 03:30:51,520 --> 03:30:52,497 Yes. 2016 03:30:52,521 --> 03:30:54,496 Cut it right away. 2017 03:30:54,520 --> 03:31:02,520 what a pity. 2018 03:31:03,520 --> 03:31:11,520 It doesn't matter. 2019 03:31:14,520 --> 03:31:16,496 It doesn't matter. 2020 03:31:16,520 --> 03:31:20,496 It doesn't matter. 2021 03:31:20,520 --> 03:31:21,496 May I? 2022 03:31:21,520 --> 03:31:22,497 Yes. 2023 03:31:22,521 --> 03:31:25,496 Understood. So, please let Blue Fur do it. 2024 03:31:25,520 --> 03:31:33,520 A little bit, I'm a little rude to my hair. 2025 03:31:38,520 --> 03:31:42,520 Then I would be rude here. 2026 03:31:44,520 --> 03:31:46,520 Please relax. 2027 03:31:48,520 --> 03:31:52,520 Please relax. 2028 03:32:17,279 --> 03:32:18,855 Are you okay? 2029 03:32:18,879 --> 03:32:20,855 It doesn't matter. 2030 03:32:20,879 --> 03:32:22,855 I'll go over there. 2031 03:32:22,879 --> 03:32:24,879 Please wait. 2032 03:33:07,263 --> 03:33:08,839 Please wait. 2033 03:33:08,863 --> 03:33:12,839 Please wait a moment. 2034 03:33:12,863 --> 03:33:19,863 Please take a break. It'll be over soon. 2035 03:33:59,614 --> 03:34:01,215 Thanks for watching. 2036 03:34:20,224 --> 03:34:23,800 It's over in a few minutes. 2037 03:34:23,824 --> 03:34:25,824 Yes, please. 2038 03:35:10,976 --> 03:35:12,576 Please wait. 2039 03:35:29,152 --> 03:35:33,128 If you don't relax, you'll be told 2040 03:35:33,152 --> 03:35:35,128 Oops, already, so awesome 2041 03:36:09,664 --> 03:36:11,264 What? What? 2042 03:53:14,432 --> 03:53:16,008 It hurts, let me out 2043 03:53:16,032 --> 03:53:18,008 Are you okay? 2044 03:53:18,032 --> 03:53:22,032 I'm coming out. 2045 03:53:24,032 --> 03:53:26,032 It hurts. 2046 03:55:01,631 --> 03:55:03,231 Ah, something bad happened! 2047 03:56:48,959 --> 03:56:50,535 Teacher, do you want to change clothes? 2048 03:56:50,559 --> 03:56:51,036 Yes. 2049 03:56:51,060 --> 03:56:52,535 Teacher, do we want to change clothes? 2050 03:56:52,559 --> 03:56:54,535 It cannot be replaced without removing the cap. 2051 03:56:54,559 --> 03:57:00,535 If it's a painting, just put it upside down. 2052 03:57:00,559 --> 03:57:06,535 Because our backs are turned. 2053 03:57:06,559 --> 03:57:09,535 Sorry, is this okay? 2054 03:57:09,559 --> 03:57:16,559 No clothes? 2055 03:57:17,559 --> 03:57:19,535 I like it I like it 2056 03:57:19,559 --> 03:57:21,535 God, please 2057 03:57:21,559 --> 03:57:23,535 You guys, please cooperate a little bit. 2058 03:57:23,559 --> 03:57:25,535 Ah, let me see for myself 2059 03:57:25,559 --> 03:57:27,535 Let everyone take a look 2060 03:57:27,559 --> 03:57:35,559 Sorry for keeping everyone waiting. 2061 03:57:37,559 --> 03:57:39,535 Sorry, I'll wait a moment 2062 03:57:39,559 --> 03:57:40,535 OK 2063 03:57:40,559 --> 03:57:41,536 Sorry, it's a bit long 2064 03:57:41,560 --> 03:57:43,559 Everyone please take a look 2065 03:57:46,559 --> 03:57:48,535 alright 2066 03:57:48,559 --> 03:57:52,535 Wait a moment 2067 03:57:52,559 --> 03:57:56,535 Can not you see? 2068 03:57:56,559 --> 03:57:58,535 So, I want to hear what happened 2069 03:57:58,559 --> 03:58:02,535 How about a big success? 2070 03:58:02,559 --> 03:58:04,535 Yes, Thanks 2071 03:58:04,559 --> 03:58:06,535 Thanks 2072 03:58:06,559 --> 03:58:08,535 Girlfriend, how about a massage? 2073 03:58:08,559 --> 03:58:12,559 feels good 2074 03:58:14,559 --> 03:58:16,535 Which part is the most comfortable? 2075 03:58:16,559 --> 03:58:20,535 Legs and such 2076 03:58:20,559 --> 03:58:24,535 Legs, lungs, shoulders, etc. 2077 03:58:24,559 --> 03:58:28,535 OK 2078 03:58:28,559 --> 03:58:30,535 So thank you for today 2079 03:58:30,559 --> 03:58:32,535 Someone will come out from the fashion side 2080 03:58:32,559 --> 03:58:34,535 Okay, so 2081 03:58:34,559 --> 03:58:36,535 For a long time we have wished you both a happy marriage 2082 03:58:36,559 --> 03:58:38,535 We also pray for this 2083 03:58:38,559 --> 03:58:40,559 Okay, thank you for today 2084 03:58:42,559 --> 03:58:44,535 Please have fun today 2085 03:58:44,559 --> 03:58:46,535 OK, thank you, sorry 2086 03:58:46,559 --> 03:58:50,535 So, thank you 2087 03:58:50,559 --> 03:58:52,559 Be careful 137587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.