All language subtitles for Roswell.S03E12.DVDRip.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,399 NARRATOR: Previously on Roswell: 2 00:00:04,480 --> 00:00:08,155 Liz. Liz, you have to look at me. 3 00:00:13,640 --> 00:00:17,679 If I find out that you've so much as sat next to her in class... 4 00:00:17,840 --> 00:00:20,434 ...she'll be on the next plane to Vermont. - Vermont? 5 00:00:20,640 --> 00:00:22,995 The Winnaman Academy, an all-girls boarding school. 6 00:00:23,200 --> 00:00:26,272 - You would do that just to...? - Just to keep her away from you. Yes. 7 00:00:26,440 --> 00:00:27,793 And I will. 8 00:00:27,960 --> 00:00:30,679 I wanna break up. 9 00:00:32,920 --> 00:00:34,911 [MARIA SINGING] 10 00:00:35,080 --> 00:00:36,752 [KIT-SHICKERS PLAYING] 11 00:00:55,840 --> 00:00:58,115 Am I the only one who sees the creepiness in this? 12 00:00:58,280 --> 00:01:01,113 LIZ: Get a grip. They sound amazing. 13 00:01:01,600 --> 00:01:04,478 - Where is everybody? - There's so many other duets out there. 14 00:01:04,640 --> 00:01:05,755 Clean duets. 15 00:01:05,920 --> 00:01:09,117 Aaron Neville and Linda Ronstadt can keep their hands off each other. 16 00:01:09,280 --> 00:01:12,431 - So could Elton John and Kiki Dee. - Elton John likes boys. 17 00:01:12,600 --> 00:01:15,068 Yeah, well, did the Captain ever grind on Tennille? 18 00:01:15,280 --> 00:01:16,872 What? Who? 19 00:01:17,040 --> 00:01:19,759 Oh, in the name of all that is holy, stay off each other! 20 00:01:19,920 --> 00:01:21,751 [SINGING] 21 00:01:29,360 --> 00:01:31,510 I gotta wash my eyes. 22 00:01:52,000 --> 00:01:53,479 Hey. 23 00:01:54,320 --> 00:01:56,550 Hi, you missed half the set. 24 00:01:56,720 --> 00:01:58,880 Yeah, I got held up at the library. 25 00:01:59,240 --> 00:02:01,276 Well, are Isabel and Jesse coming? 26 00:02:01,440 --> 00:02:03,112 They're in Santa Fe tonight. 27 00:02:03,320 --> 00:02:05,197 What about Michael? 28 00:02:06,480 --> 00:02:08,516 This was a big thing for Maria. 29 00:02:08,680 --> 00:02:11,478 She's been practicing for, like, over a week. 30 00:02:11,640 --> 00:02:14,393 None of her friends showed up. 31 00:02:22,160 --> 00:02:24,993 I don't think she's gonna notice. 32 00:02:26,960 --> 00:02:28,473 Come on. I'm sorry. 33 00:02:28,640 --> 00:02:31,712 I'm not the one you should be apologizing to. 34 00:02:31,880 --> 00:02:34,110 What's wrong? 35 00:02:35,560 --> 00:02:38,836 Nothing. I think I'm coming down with something. 36 00:02:39,000 --> 00:02:41,833 - Well, there is a bad flu going around. - Ah, perfect. 37 00:02:42,000 --> 00:02:43,956 Yeah, it's terrible. 38 00:02:44,120 --> 00:02:47,556 Fever. Sore throat. Nausea. 39 00:02:48,480 --> 00:02:51,631 - And an uncontrollable urge to dance. - No, Max. 40 00:02:51,840 --> 00:02:53,432 - Please, Max. MAX: Come on. 41 00:02:53,600 --> 00:02:55,909 LIZ: Please, I don't... 42 00:03:01,800 --> 00:03:03,074 Aah! 43 00:03:07,400 --> 00:03:08,992 [LAUGHING] 44 00:03:30,320 --> 00:03:31,719 Ch-Ch-Changes 45 00:04:03,240 --> 00:04:05,515 Pluto potato skins, on the house. 46 00:04:06,040 --> 00:04:08,679 - Thank you. - Congratulations. 47 00:04:08,840 --> 00:04:10,796 - I'm gonna call it a night, okay? MARIA: Okay. 48 00:04:10,960 --> 00:04:12,632 - Bye. MARIA: Bye. 49 00:04:12,800 --> 00:04:16,588 Maria, before I forget, here's your cut from Cow Patty's. 50 00:04:16,760 --> 00:04:19,957 - It's not much. - Come on, it's all for the love of the loaf. 51 00:04:20,520 --> 00:04:25,435 Hey, the guys and I have been talking, and we put it to a unanimous vote. 52 00:04:25,600 --> 00:04:29,479 How would you like to sit in with the Kit-Shickers more permanently? 53 00:04:29,640 --> 00:04:31,039 No Shick? 54 00:04:31,240 --> 00:04:33,595 I mean, you wouldn't just be singing backup either. 55 00:04:33,760 --> 00:04:37,196 You'd sing a few solo numbers. We'd sing together, of course. 56 00:04:37,360 --> 00:04:39,032 I've been working on a set list. 57 00:04:39,200 --> 00:04:42,476 - "Baby, It's Cold Outside" done rockabilly. - Nice. 58 00:04:42,640 --> 00:04:44,631 - "Stop - Dragging My Heart Around." - Classy. 59 00:04:44,840 --> 00:04:45,680 - "Islands in the Stream." - Not so much. 60 00:04:45,680 --> 00:04:47,113 - "Islands in the Stream." - Not so much. 61 00:04:47,320 --> 00:04:48,958 Forget that one. What do you say? 62 00:04:49,120 --> 00:04:51,554 - Sure. - Great. 63 00:04:51,720 --> 00:04:53,438 - Practice is tomorrow. MARIA: Okay. 64 00:04:53,600 --> 00:04:57,070 I am loving you. 65 00:04:57,240 --> 00:05:00,118 Dominique Lazar. Medusa Records. I was at your show. 66 00:05:00,280 --> 00:05:02,669 Oh, thank you. Jim Valenti. Singer. Nice to meet you. 67 00:05:02,840 --> 00:05:06,150 You were really, really good. P.S., I never say that. 68 00:05:06,880 --> 00:05:09,678 Well, thanks. Maria's a nice addition, don't you think? 69 00:05:09,880 --> 00:05:12,314 Oh, were you there too? 70 00:05:12,480 --> 00:05:14,357 - Lead singer. - Oh. 71 00:05:14,520 --> 00:05:15,999 Oh, yeah. Sure. It's a good job. 72 00:05:16,160 --> 00:05:19,675 - Maria. Maria what? - De Luca. 73 00:05:19,880 --> 00:05:22,075 Maria De Luca. I can work with that. 74 00:05:22,480 --> 00:05:25,278 Earth to the lady with the really great boots, by the way. 75 00:05:25,480 --> 00:05:29,393 DOMINIQUE: Thank you. - I don't know who you think I am... 76 00:05:29,560 --> 00:05:32,677 ...but I can just... I can guarantee you've got the wrong gal. 77 00:05:32,840 --> 00:05:34,319 I am an A and R executive. 78 00:05:34,480 --> 00:05:36,710 I've been scouting the Southwest for talent. 79 00:05:36,920 --> 00:05:39,080 Anyone with a voice like that who can work an outfit like this... 80 00:05:39,080 --> 00:05:40,479 Anyone with a voice like that who can work an outfit like this... 81 00:05:40,720 --> 00:05:44,076 ...definitely not the wrong girl. You got a minute? 82 00:05:44,400 --> 00:05:46,231 - Yeah, sure. DOMINIQUE: Great. 83 00:05:46,840 --> 00:05:48,831 Oh, here. 84 00:05:58,800 --> 00:06:00,438 How was the show? 85 00:06:00,600 --> 00:06:03,194 It was good. Good night. 86 00:06:03,360 --> 00:06:05,794 A little early for bed. Don't you have homework? 87 00:06:05,960 --> 00:06:07,393 LIZ: Yeah, I did it already. 88 00:06:07,560 --> 00:06:10,279 Mrs. Flescher called from the guidance office. 89 00:06:10,440 --> 00:06:14,558 Two C's? In Spanish and AP history? 90 00:06:14,720 --> 00:06:19,350 It's because I had two pop quizzes on the same day an English paper was due. 91 00:06:19,520 --> 00:06:21,351 - Everybody bombed. - Right. 92 00:06:21,520 --> 00:06:23,988 That the excuse you'll use at your Harvard interview? 93 00:06:24,200 --> 00:06:26,031 I have a headache, can we talk tomorrow? 94 00:06:26,280 --> 00:06:27,793 I backed off boarding school... 95 00:06:27,960 --> 00:06:30,349 ...because you promised to get your life together. 96 00:06:30,520 --> 00:06:33,318 Harvard's been your dream since you were, what, 6? 97 00:06:33,520 --> 00:06:37,229 Five. And that's because you put a poster of Cambridge over my bed. 98 00:06:38,280 --> 00:06:39,998 Yeah. 99 00:06:40,160 --> 00:06:42,435 You've got more brains in your little finger... 100 00:06:42,600 --> 00:06:45,478 ...than all the kids at Roswell have in their entire bodies. 101 00:06:45,680 --> 00:06:48,148 - Dad, please. - I am serious. 102 00:06:48,320 --> 00:06:51,471 How many of them are even thinking about going to college? 103 00:06:51,640 --> 00:06:54,473 They're just hanging around, watching MTV... 104 00:06:54,640 --> 00:06:56,392 ...dreaming about becoming rock stars. 105 00:06:56,560 --> 00:06:58,039 MARIA: Woo-hoo! 106 00:06:58,200 --> 00:07:00,589 A label wants to sign me. I'm gonna be a rock star. 107 00:07:00,760 --> 00:07:01,590 [SCHOOL BELL RINGS] 108 00:07:02,280 --> 00:07:07,513 We will use the fruit fly to discover genetic hierarchies. 109 00:07:07,680 --> 00:07:11,639 How traits change within a population... 110 00:07:11,800 --> 00:07:13,870 - Liz. ...and why. 111 00:07:14,640 --> 00:07:17,518 - You were sleeping. - No, I wasn't. 112 00:07:17,680 --> 00:07:20,672 You have a little bit of drool on your... 113 00:07:20,840 --> 00:07:23,035 Oh, that's so disgusting. 114 00:07:24,120 --> 00:07:28,352 Mr. Evans, Miss Parker. Is there a problem in your corner of teen angst? 115 00:07:29,120 --> 00:07:30,997 - No. Mm-mm. - No. Mm-mm. 116 00:07:31,200 --> 00:07:34,715 Well, then, let's please get back to AP bio. 117 00:07:37,200 --> 00:07:40,476 MAX: Are you feeling worse? LIZ: Yeah, it's like my head is fogged in... 118 00:07:40,640 --> 00:07:42,240 ...and my body's just being dragged along for the ride. 119 00:07:42,240 --> 00:07:43,753 ...and my body's just being dragged along for the ride. 120 00:07:43,920 --> 00:07:46,639 - Maybe it's mono. LIZ: Shut up. 121 00:07:47,600 --> 00:07:49,556 I would've stayed home from school today... 122 00:07:49,720 --> 00:07:52,154 ...if my dad wasn't on my case about this interview. 123 00:07:52,560 --> 00:07:54,516 - What interview? - I have an appointment... 124 00:07:54,680 --> 00:07:58,514 ...with the admissions person from Harvard in two days. 125 00:07:59,200 --> 00:08:01,839 Nothing's set in stone, there were just these deadlines... 126 00:08:02,000 --> 00:08:05,037 ...and if I want to keep the possibility of going there alive... 127 00:08:05,200 --> 00:08:07,555 ...this interview is something I have to do. 128 00:08:08,760 --> 00:08:10,512 Oh, okay. 129 00:08:11,560 --> 00:08:14,233 - We should probably get started. - Right. 130 00:08:34,800 --> 00:08:36,358 [BOOMS] 131 00:08:43,560 --> 00:08:47,075 Liz, your white blood cell count is normal... 132 00:08:47,240 --> 00:08:50,630 ...which eliminates any bacterial infection. 133 00:08:50,840 --> 00:08:54,958 You may have a virus. Are you experiencing any dizziness? 134 00:08:55,120 --> 00:08:57,793 - No. - Coughing? 135 00:08:57,960 --> 00:08:59,951 - No. - What about...? 136 00:09:00,120 --> 00:09:02,111 [SPEAKING INDISTINCTLY] 137 00:09:06,960 --> 00:09:10,794 - Are you sexually active, Liz? - No. 138 00:09:13,040 --> 00:09:15,998 No. Dr. Frank, no... 139 00:09:17,240 --> 00:09:20,835 I can't help you protect yourself unless you're completely honest with me. 140 00:09:21,080 --> 00:09:22,399 Protect me from what? 141 00:09:22,560 --> 00:09:25,632 When you're young, sometimes you overlook the consequences... 142 00:09:25,800 --> 00:09:27,518 ...of knowing someone intimately. 143 00:09:27,720 --> 00:09:30,359 And there's a possibility that you may catch something... 144 00:09:30,520 --> 00:09:33,432 ...even from someone you love. 145 00:09:35,600 --> 00:09:37,909 KYLE: Strange symptoms. Shoot. - Um... 146 00:09:38,080 --> 00:09:42,039 Well, fatigue, and the total inability to concentrate. 147 00:09:42,240 --> 00:09:43,514 Me, everyday. 148 00:09:44,960 --> 00:09:47,633 I've been having some hallucinations. 149 00:09:47,800 --> 00:09:50,758 Yeah? Like what? 150 00:09:51,400 --> 00:09:54,472 Well, like yesterday I looked in a mirror at school... 151 00:09:54,640 --> 00:09:57,518 ...and my face totally disappeared. 152 00:09:57,720 --> 00:09:59,676 I mean... No, for real. 153 00:09:59,880 --> 00:10:03,316 This is serious, Kyle. Something strange is happening to me. 154 00:10:04,000 --> 00:10:05,831 Okay, why are you telling me this? 155 00:10:06,040 --> 00:10:08,270 What makes me different from everybody else... 156 00:10:08,440 --> 00:10:11,716 ...is the fact that I was brought back from the dead by an alien. 157 00:10:12,320 --> 00:10:14,880 Yeah, and so was I. 158 00:10:15,040 --> 00:10:17,474 Now that you've touched on one of my deepest fears... 159 00:10:17,640 --> 00:10:21,110 ...let's just assume that what you're going through is stress. 160 00:10:23,120 --> 00:10:26,157 Buddha, Take Me Away. 161 00:10:26,320 --> 00:10:28,550 This book had gotten me through some tough times. 162 00:10:28,720 --> 00:10:31,473 Here, young grasshopper. Take. 163 00:10:36,560 --> 00:10:38,152 [STATIC PLAYS] 164 00:10:41,000 --> 00:10:42,479 [MUSIC PLAYS] 165 00:10:50,400 --> 00:10:52,960 Did...? Did you just...? 166 00:10:57,360 --> 00:11:00,158 You... You did. 167 00:11:04,800 --> 00:11:07,678 Kyle, I think I'm changing. 168 00:11:14,200 --> 00:11:16,634 No, I don't want to tell Max. Not yet. 169 00:11:16,800 --> 00:11:19,598 But he's the one who healed us. He needs to know. 170 00:11:19,760 --> 00:11:22,718 - I'm scared to tell him. - Why? You go to him for everything. 171 00:11:22,920 --> 00:11:26,310 No, he risked so much when he healed me. 172 00:11:26,480 --> 00:11:29,040 It's what made me fall in love with him. 173 00:11:29,200 --> 00:11:31,350 - Yeah, me too. - Kyle! 174 00:11:31,560 --> 00:11:33,551 Look, what's going on here is really scary. 175 00:11:33,720 --> 00:11:36,359 If I don't lighten the mood, I might lose it. 176 00:11:36,960 --> 00:11:39,030 I know. 177 00:11:39,680 --> 00:11:43,116 - Lf it's too difficult, I'll go talk to him. - No. 178 00:11:43,280 --> 00:11:46,078 Sorry. No... 179 00:11:46,520 --> 00:11:50,035 Could you just please respect my feelings? 180 00:11:50,840 --> 00:11:53,718 Let the record show, I think this is a bad idea. 181 00:11:53,920 --> 00:11:55,592 Noted. 182 00:11:57,240 --> 00:11:59,117 I have to go. 183 00:12:02,760 --> 00:12:04,557 KYLE: Liz. 184 00:12:08,400 --> 00:12:10,709 You're not alone in this. 185 00:12:10,880 --> 00:12:13,633 If you need anything, call me. 186 00:12:14,280 --> 00:12:15,872 Thank you. 187 00:12:26,200 --> 00:12:29,112 I missed that thing last night because I had to pick up a shift. 188 00:12:29,280 --> 00:12:31,316 - Michael... - And sitting in bars... 189 00:12:31,480 --> 00:12:33,994 ...listening to music doesn't put Snapple on the table. 190 00:12:34,160 --> 00:12:35,718 - Michael, we need to talk. - Later. 191 00:12:35,880 --> 00:12:38,269 The Daily Show is on in five minutes. 192 00:12:38,440 --> 00:12:40,351 - Your existence frightens me. - Good night. 193 00:12:40,520 --> 00:12:43,398 A woman saw me perform last night and offered me a demo deal. 194 00:12:43,600 --> 00:12:45,636 - A what? - A demo deal. 195 00:12:45,800 --> 00:12:49,190 It's a test run for an artist. They're gonna record three or four songs. 196 00:12:49,360 --> 00:12:51,191 - Can you believe it? - No. 197 00:12:51,400 --> 00:12:54,437 God, stuff like this happens to Alicia Keys or, I don't know... 198 00:12:54,600 --> 00:12:56,989 ...Fiona Apple or something. Not me. Not in Roswell. 199 00:12:57,160 --> 00:12:59,833 - I'm still freaking out! - I got potato salad in here. 200 00:13:00,000 --> 00:13:02,036 Wanna hear something really stupid, Michael? 201 00:13:02,200 --> 00:13:05,875 When Dominique, the label chick, told me about the news... 202 00:13:06,040 --> 00:13:09,669 ...the first thing I thought was, "I can't wait to tell Michael." 203 00:13:09,840 --> 00:13:11,990 - That's stupid, thanks. - Wrong choice of words. 204 00:13:12,160 --> 00:13:14,549 You're the first person I wanted to share this with. 205 00:13:14,720 --> 00:13:16,950 I've been waiting out there for two hours. 206 00:13:19,120 --> 00:13:21,998 I am really happy for you, Maria. 207 00:13:22,720 --> 00:13:24,870 MTV, here I come. 208 00:13:40,240 --> 00:13:42,435 This so does not mean we're back together. 209 00:13:42,600 --> 00:13:43,874 LIZ: Does Michael know that? 210 00:13:44,040 --> 00:13:46,873 He knows I'm not interested in having what we used to have. 211 00:13:47,040 --> 00:13:51,318 - It's a boy-girl friendship with a twist. - Sounds so romantic. 212 00:13:52,280 --> 00:13:54,589 Why don't you try that black pantsuit on? 213 00:13:54,760 --> 00:13:58,070 The black pantsuit? Who are you, my Aunt Maude? 214 00:14:00,600 --> 00:14:02,795 [SPEAKING INDISTINCTLY] 215 00:14:10,000 --> 00:14:13,151 Right? Definitely. Come on. 216 00:14:13,800 --> 00:14:16,872 - I have to tell you something. - Know what else I've been thinking? 217 00:14:17,080 --> 00:14:19,355 It's not a coincidence that my life has started... 218 00:14:19,520 --> 00:14:22,956 ...when Michael and I broke up. You don't know how liberating it is... 219 00:14:23,120 --> 00:14:25,634 ...to be freed from all this alien chaos. 220 00:14:25,800 --> 00:14:30,032 It's like suddenly my life is like a life. 221 00:14:32,080 --> 00:14:34,116 Yeah. 222 00:14:36,840 --> 00:14:38,671 Why don't you try the boots on? 223 00:14:39,040 --> 00:14:42,032 [SINGING MAJANDRA DELFINO'S "BEHAVIOR"] 224 00:15:56,800 --> 00:16:00,031 So, Maria, do you drink? 225 00:16:00,200 --> 00:16:01,519 - No. - Drugs? 226 00:16:01,720 --> 00:16:04,837 - No way. - Me, personally, I couldn't care less. 227 00:16:05,000 --> 00:16:07,560 But the boys upstairs, they make me ask these questions. 228 00:16:08,240 --> 00:16:09,992 - Why? - You know... 229 00:16:10,160 --> 00:16:12,674 ...just millions of teenage girls and their allowances. 230 00:16:12,840 --> 00:16:14,956 - How old are you again? - I just turned 18. 231 00:16:15,120 --> 00:16:19,079 Oh, great. That's what you'll tell people for the next three years. 232 00:16:19,240 --> 00:16:21,356 - Michael. - Hi. 233 00:16:21,520 --> 00:16:24,796 Just wanted to stop by and see how things were going. 234 00:16:24,960 --> 00:16:27,428 - Hey, Michael. - Hi, Dominique Lazar. 235 00:16:27,640 --> 00:16:32,156 - Michael's just, he's... - A friend of the band. 236 00:16:32,640 --> 00:16:34,437 We're in the middle of something here. 237 00:16:34,600 --> 00:16:37,478 - This is a nice space. - Yeah, it's passable in a pinch. 238 00:16:37,720 --> 00:16:41,030 Maria, sweetie, you need to tell me when you can travel. 239 00:16:41,200 --> 00:16:44,556 - Okay, where are we going? - New York. 240 00:16:47,000 --> 00:16:50,595 - City? - Lf my people love what we did here... 241 00:16:50,760 --> 00:16:53,638 ...then we'll record the demo over there. 242 00:16:53,800 --> 00:16:56,758 - How long will she be gone? - Best-case scenario? 243 00:16:56,920 --> 00:16:59,639 Forever. She can buzz back through this town... 244 00:16:59,800 --> 00:17:03,315 ...when the mayor's gonna cut a ribbon for something. 245 00:17:05,000 --> 00:17:07,468 - New York. - Is that a problem? 246 00:17:07,680 --> 00:17:09,272 Oh, no, no. Not at all. 247 00:17:09,480 --> 00:17:11,675 Groovy. 248 00:17:14,360 --> 00:17:19,150 MAN: Five, six, seven, eight. And one, two, three, four... 249 00:17:19,320 --> 00:17:23,359 ...five, six, seven, eight. That's it, folks. 250 00:17:23,520 --> 00:17:26,159 LIZ: College Interviewing for Morons? 251 00:17:26,320 --> 00:17:29,312 MAX: I'm gonna help you get into Harvard. 252 00:17:31,280 --> 00:17:33,396 Why Harvard University? 253 00:17:33,560 --> 00:17:35,278 Um... 254 00:17:35,760 --> 00:17:38,718 When I was in ninth grade, I read this really amazing article... 255 00:17:38,880 --> 00:17:40,836 ...by Dr. Laura Holt. 256 00:17:41,000 --> 00:17:45,391 She's a professor in the Department of Molecular and Cellular Biology. 257 00:17:45,560 --> 00:17:49,439 And it just gave me a totally different perspective on science. 258 00:17:49,600 --> 00:17:51,352 It really changed my life. 259 00:17:58,160 --> 00:18:00,594 "What are your three greatest strengths?" 260 00:18:02,800 --> 00:18:05,030 Why are you helping me? 261 00:18:07,720 --> 00:18:09,551 Because if I get in... 262 00:18:10,560 --> 00:18:12,596 Cambridge is really far away, Max. 263 00:18:13,080 --> 00:18:14,911 I know that. 264 00:18:15,080 --> 00:18:18,311 But this is really important to you. 265 00:18:22,840 --> 00:18:25,798 "What is your greatest regret?" 266 00:18:27,480 --> 00:18:29,710 What's wrong? You still feeling sick? 267 00:18:29,880 --> 00:18:31,760 Just a little bit. 268 00:18:31,760 --> 00:18:32,670 Just a little bit. 269 00:18:32,840 --> 00:18:37,072 I don't know. I'm kind of worried about all this school stuff, you know. 270 00:18:37,600 --> 00:18:39,511 You know what, I should be going. 271 00:18:39,680 --> 00:18:42,148 My dad's expecting me at the Crashdown. 272 00:18:42,320 --> 00:18:45,517 - Thanks for your help, Max. MAX: Liz, wait. 273 00:18:47,480 --> 00:18:49,391 - You okay? LIZ: Yeah. 274 00:18:49,640 --> 00:18:52,154 Yeah, I'm fine. 275 00:18:52,320 --> 00:18:54,675 I just think that this flu is hitting me. 276 00:18:54,840 --> 00:18:58,276 I should go home and get into bed. 277 00:18:59,400 --> 00:19:01,595 Ow! Aah! 278 00:19:07,560 --> 00:19:09,118 I didn't do that. 279 00:19:10,920 --> 00:19:13,275 I did. 280 00:19:14,760 --> 00:19:16,910 That's not possible. 281 00:19:17,080 --> 00:19:19,071 Yes, it is. 282 00:19:19,240 --> 00:19:22,789 You healed me, and now I'm different. 283 00:19:31,080 --> 00:19:34,197 You guys always give me crap about being impulsive and stupid. 284 00:19:34,360 --> 00:19:37,432 What's stupid is sneaking around the desert while your father's... 285 00:19:37,600 --> 00:19:39,113 ...watching every move. - Shut up. 286 00:19:39,320 --> 00:19:41,550 Whose idea was it to bury the alien stuff anyway? 287 00:19:41,720 --> 00:19:44,632 - It's called a safety deposit box. - I need the book translation. 288 00:19:44,840 --> 00:19:46,910 It might have something on Liz's change. 289 00:19:47,120 --> 00:19:51,033 - You've read it, like, 10 times. - Well, maybe I missed something. 290 00:19:51,200 --> 00:19:54,795 - What if there's nothing in there? - Well, then I'll find someone who knows. 291 00:19:55,080 --> 00:19:57,958 Even if I have to contact the FBI. 292 00:19:59,000 --> 00:20:02,436 Hey, Max, I know this is a big deal, but you gotta keep calm. 293 00:20:02,600 --> 00:20:06,513 All right, don't kick up any dust. If we get exposed, we can't help her. 294 00:20:06,680 --> 00:20:08,159 It's a risk I'm willing to take. 295 00:20:08,320 --> 00:20:10,311 Do I got to smack some sense into you? 296 00:20:10,480 --> 00:20:12,675 I got a shovel here, I'll do it. 297 00:20:16,040 --> 00:20:18,713 There's something wrong, and I don't know how to fix it. 298 00:20:18,920 --> 00:20:22,549 - We'll figure it out. - And what if we can't? 299 00:20:22,720 --> 00:20:25,154 What if it gets worse? 300 00:20:26,080 --> 00:20:29,197 I've screwed up hundreds of times since we found out what we are. 301 00:20:29,360 --> 00:20:31,191 Do you know how many times Liz has? 302 00:20:31,800 --> 00:20:33,392 Never. 303 00:20:34,520 --> 00:20:37,159 And this is what she gets in return. 304 00:20:37,720 --> 00:20:42,555 I'll do whatever it takes to help her. You got a problem, you leave right now. 305 00:21:09,240 --> 00:21:10,639 [SCHOOL BELL RINGS] 306 00:21:12,440 --> 00:21:14,829 So, Miss Parker, why Harvard? 307 00:21:15,040 --> 00:21:19,079 Well, ever since I was 14, and I read Dr. Laura Holt's work... 308 00:21:19,240 --> 00:21:21,390 ...I knew I wanted to learn from her in person. 309 00:21:21,560 --> 00:21:26,031 Laura is an amazing professor. I think you two would really hit it off. 310 00:21:27,240 --> 00:21:29,470 Do you see yourself returning to... 311 00:21:29,640 --> 00:21:31,039 [SPEAKING INDISTINCTLY] 312 00:21:35,480 --> 00:21:37,675 I'm sorry, what? 313 00:21:44,000 --> 00:21:46,195 Liz? 314 00:21:47,400 --> 00:21:51,678 I'm sorry. Could you just repeat the question? 315 00:21:51,840 --> 00:21:54,229 Do you intend...? 316 00:21:54,400 --> 00:21:57,198 [SPEAKING INDISTINCTLY] 317 00:22:02,800 --> 00:22:04,756 I guess. I... 318 00:22:07,040 --> 00:22:09,713 I'm not quite sure. 319 00:22:12,040 --> 00:22:15,191 Now, obviously Harvard... 320 00:22:15,920 --> 00:22:17,911 [SPEAKING INDISTINCTLY] 321 00:22:31,400 --> 00:22:33,789 Liz, what are you doing? 322 00:22:33,960 --> 00:22:36,349 I'm sorry. I'm... 323 00:22:36,520 --> 00:22:38,431 I'm sorry. I'm sorry. 324 00:22:39,120 --> 00:22:41,475 Here. Here. 325 00:22:54,520 --> 00:22:55,839 Hi. 326 00:22:56,920 --> 00:22:59,229 Hey. You look nice. Got a date? 327 00:22:59,400 --> 00:23:02,631 No. It's just a reception thing that Dominique set up. 328 00:23:02,800 --> 00:23:05,473 - Right. - Listen, I never got to thank you. 329 00:23:05,640 --> 00:23:09,189 Had you not invited me to sing with the band, this would've never happened. 330 00:23:09,360 --> 00:23:12,158 You don't have to thank me. Come on, you were great. 331 00:23:12,320 --> 00:23:15,437 - Yeah, but so were you. - Well, thanks. 332 00:23:15,600 --> 00:23:17,955 I thought so too. 333 00:23:19,960 --> 00:23:22,599 I just feel like I took something from you. 334 00:23:24,040 --> 00:23:26,474 You didn't take anything. 335 00:23:27,200 --> 00:23:30,476 Look, how often does something like this come along? 336 00:23:30,680 --> 00:23:31,520 You have to go with it. I would if it happened to me. 337 00:23:31,520 --> 00:23:34,990 You have to go with it. I would if it happened to me. 338 00:23:35,160 --> 00:23:36,479 I know. 339 00:23:36,680 --> 00:23:39,319 Listen, I'm gonna be late for sound check. 340 00:23:39,480 --> 00:23:42,756 - Well, will you tell the guys I say hi? - Sure. 341 00:23:42,920 --> 00:23:45,718 - Break a leg. - Thank you. 342 00:23:51,760 --> 00:23:54,354 - Hey. - Oh, thanks for coming by. 343 00:23:54,520 --> 00:23:58,115 - I'm late, so you only got one minute. - It'll take a little longer than that. 344 00:23:58,280 --> 00:24:00,714 - Jesse's on his way. - Excuse me? 345 00:24:00,880 --> 00:24:04,395 - I asked him to look at your contract. - What'd you do that for? 346 00:24:04,560 --> 00:24:07,313 You're talking about picking up and moving to New York. 347 00:24:07,520 --> 00:24:10,876 - Jesse does not... - I wanna make sure you're protected. 348 00:24:11,400 --> 00:24:14,073 Okay, Michael, hold on. I see what's going on here. 349 00:24:14,280 --> 00:24:16,032 You're turning down free legal advice. 350 00:24:16,200 --> 00:24:17,633 No. I mean with us. 351 00:24:17,800 --> 00:24:23,591 I really appreciate the interest, but you don't have to look after me. 352 00:24:23,760 --> 00:24:25,637 Our lives are no longer linked. 353 00:24:28,760 --> 00:24:31,149 Didn't we just sleep together? 354 00:24:32,280 --> 00:24:34,077 We did. 355 00:24:35,640 --> 00:24:39,838 - But it doesn't mean anything. - It was great... 356 00:24:40,000 --> 00:24:43,788 It's just, it doesn't mean that... It was a spontaneous thing. 357 00:24:43,960 --> 00:24:46,679 You were feeling good, I was feeling good. 358 00:24:47,040 --> 00:24:50,112 It's a capper to an already-great day. I get it. 359 00:24:50,320 --> 00:24:53,118 - Michael. - Crossed signals. 360 00:24:53,280 --> 00:24:55,430 It's no big deal. 361 00:24:59,080 --> 00:25:01,878 Wish me luck? 362 00:25:13,920 --> 00:25:16,309 I'm sorry. I'm sure you have somewhere else to be. 363 00:25:16,480 --> 00:25:18,948 No, look, I offered. 364 00:25:19,120 --> 00:25:21,680 I just didn't have anyone else to call. 365 00:25:21,840 --> 00:25:24,513 - Maria doesn't know? - Not yet. 366 00:25:24,680 --> 00:25:27,319 This record deal is, like, a really huge thing for her. 367 00:25:27,480 --> 00:25:31,075 She's given up so much of her life for all this. 368 00:25:37,040 --> 00:25:39,076 How are you doing? 369 00:25:40,080 --> 00:25:42,640 No symptoms yet. But, you know... 370 00:25:42,800 --> 00:25:45,189 ...Max healed me, like, a year after he healed you... 371 00:25:45,360 --> 00:25:48,909 ...so maybe I've just got this cool window of time to obsess about it. 372 00:25:49,360 --> 00:25:51,191 Lucky you. 373 00:25:51,360 --> 00:25:52,839 [KNOCKS] 374 00:25:57,920 --> 00:26:00,036 What happened? 375 00:26:01,520 --> 00:26:03,397 Show him. 376 00:26:09,240 --> 00:26:11,470 Does it hurt? 377 00:26:12,240 --> 00:26:14,549 It comes and goes. 378 00:26:20,000 --> 00:26:21,911 Am I gonna die? 379 00:26:32,480 --> 00:26:35,153 So Adam Chase is on his way. 380 00:26:35,320 --> 00:26:38,039 He is a legendary producer, and if he likes your stuff... 381 00:26:38,200 --> 00:26:43,320 ...you can clear off the mantel and hire a maid to dust of your Grammys. 382 00:26:43,480 --> 00:26:45,710 - What are you doing? - It's just eucalyptus. 383 00:26:45,880 --> 00:26:48,235 - It's to help me keep calm. - Well, sweetie, enough. 384 00:26:48,400 --> 00:26:50,960 You smell like J. Lo. Wow. 385 00:26:53,760 --> 00:26:56,228 - Chasey. - Dominique. 386 00:26:56,400 --> 00:26:58,436 - What's happening, baby? DOMINIQUE: Clearly you... 387 00:26:58,640 --> 00:27:00,835 ...Iooking all hottie-tottie. - Likewise. 388 00:27:01,000 --> 00:27:04,788 Okay. Here's our find. Adam Chase, Maria De Luca. 389 00:27:04,960 --> 00:27:08,350 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 390 00:27:09,240 --> 00:27:10,912 So? 391 00:27:12,480 --> 00:27:14,755 - It's a single. - I knew it. 392 00:27:16,120 --> 00:27:19,351 It's called "Behavior." It's about me and my boyfriend breaking up. 393 00:27:19,560 --> 00:27:22,518 Right. I've been messing with it. Wanna listen? 394 00:27:22,680 --> 00:27:25,831 MARIA: Yes, I would love to listen to it. 395 00:27:28,000 --> 00:27:31,356 Hi, yeah. Adam Chase, all over it. 396 00:27:32,440 --> 00:27:35,159 Oh, yeah. The girl's gonna be huge. Okay. 397 00:27:35,320 --> 00:27:36,753 Okay, bye-bye. 398 00:27:36,920 --> 00:27:39,514 [DANCE VERSION OF "BEHAVIOR" PLAYS IN STUDIO] 399 00:27:47,720 --> 00:27:50,837 - Slamming, isn't it? - That's me? 400 00:27:51,040 --> 00:27:53,315 Yeah, I remixed the vocals. 401 00:27:53,520 --> 00:27:55,636 Then I laid a few samples in underneath. 402 00:27:55,800 --> 00:27:58,553 It's a little rough around the edges, but you get the point. 403 00:27:58,760 --> 00:28:01,877 - Wow, it's a number one, isn't it? - You know it. 404 00:28:03,160 --> 00:28:05,674 It used to be a love song. 405 00:28:05,840 --> 00:28:10,072 Yeah, well now it's one people can dance to. 406 00:28:19,040 --> 00:28:22,316 - So you hate it? - No. 407 00:28:22,920 --> 00:28:24,320 No, I was just going for more of a PJ Harvey... 408 00:28:24,320 --> 00:28:28,154 No, I was just going for more of a PJ Harvey... 409 00:28:28,320 --> 00:28:30,788 ...and that sounded like Britney Spears. 410 00:28:30,960 --> 00:28:33,918 I completely disagree. 411 00:28:35,600 --> 00:28:38,990 My music is personal to me, Dominique. 412 00:28:39,160 --> 00:28:45,508 Okay, Maria, it is my job to find artists who can sell records, right? 413 00:28:45,680 --> 00:28:49,116 Now, honey, you've got the looks and the chutzpah to do that. 414 00:28:49,280 --> 00:28:54,400 But when it comes to the music, baby, you gotta leave that to the pros. 415 00:28:54,880 --> 00:28:57,917 - So I'm just a commodity? - No. 416 00:28:58,080 --> 00:28:59,479 No, you're very talented. 417 00:28:59,640 --> 00:29:02,916 But this label is prepared to invest a lot of money in you. 418 00:29:03,080 --> 00:29:05,833 And, you know, they pay the bills. They have a say. 419 00:29:06,000 --> 00:29:09,356 That's just kind of the way it's always been. 420 00:29:11,400 --> 00:29:17,350 Look, maybe you need to ask yourself if you really wanna do this. 421 00:29:24,960 --> 00:29:27,872 Let me guess, you bumped into George Lucas at the video store... 422 00:29:28,040 --> 00:29:30,600 ...and he wants you in his next movie. 423 00:29:32,280 --> 00:29:35,272 You were right about me being cautious. 424 00:29:35,440 --> 00:29:37,112 Those label people are bogus. 425 00:29:37,280 --> 00:29:40,670 They wanna turn me into some bubblegum pop princess. 426 00:29:40,840 --> 00:29:42,159 That's too bad. 427 00:29:42,320 --> 00:29:44,436 They turned one of my songs into complete crap. 428 00:29:44,600 --> 00:29:47,956 - It was so humiliating. - Why are you here? 429 00:29:48,680 --> 00:29:50,750 I may be turning down a huge opportunity. 430 00:29:50,920 --> 00:29:54,549 - I need someone to talk to. - Let me get this straight. 431 00:29:54,720 --> 00:29:56,472 You dumped me to go live your dream... 432 00:29:56,640 --> 00:29:59,074 ...and now you're dropping that too? 433 00:29:59,240 --> 00:30:01,470 I'm sorry, I just really need some advice. 434 00:30:01,640 --> 00:30:04,108 It's like you said, we're not linked anymore. 435 00:30:04,280 --> 00:30:06,840 I could invite you in, tell you to stay in Roswell... 436 00:30:07,000 --> 00:30:08,592 ...because that's what I want. 437 00:30:08,760 --> 00:30:11,558 But I won't be the guy you blame for ruining your life. 438 00:30:11,720 --> 00:30:13,631 - Michael... - You should leave now. 439 00:30:13,840 --> 00:30:16,115 I have nowhere else to go. 440 00:30:17,640 --> 00:30:19,870 - You got plenty of other friends. - Like who? Liz? 441 00:30:20,040 --> 00:30:22,998 I've tried to talk to her. She hasn't been around. 442 00:30:23,160 --> 00:30:26,516 Do you even know what's going on with her? 443 00:30:26,680 --> 00:30:30,355 Yeah, she's pissy and preoccupied and doesn't return my phone calls. 444 00:30:30,560 --> 00:30:34,075 - She might be dying, Maria. - What? 445 00:30:43,440 --> 00:30:45,749 Okay, what are we doing again? 446 00:30:48,240 --> 00:30:51,232 MAX: The book says I can use the healing stones to amplify my powers. 447 00:30:51,440 --> 00:30:55,592 If we do that, it might wipe out whatever's happening inside of her. 448 00:30:56,160 --> 00:30:57,718 What can I do? 449 00:30:57,880 --> 00:30:59,916 Just stay back. 450 00:31:26,600 --> 00:31:28,397 - It hurts. - Take a deep breath. 451 00:31:28,560 --> 00:31:31,472 - It won't be much longer. - Max, please. I can't. 452 00:31:31,760 --> 00:31:33,637 No! 453 00:31:33,840 --> 00:31:35,239 Stop! 454 00:31:36,360 --> 00:31:38,032 - It's working. I can feel it. - No! 455 00:31:38,200 --> 00:31:40,270 - Max! - Just a little bit more. 456 00:31:42,080 --> 00:31:45,470 - Liz, you have to trust me. - I can't! 457 00:31:55,320 --> 00:31:58,756 - Just stop hurting me. - I wasn't trying to. 458 00:31:58,960 --> 00:32:01,235 No, but, Max, you do. 459 00:32:01,440 --> 00:32:03,670 You always do. 460 00:32:08,960 --> 00:32:11,349 Why did you sleep with her? 461 00:32:13,800 --> 00:32:15,711 Why? 462 00:32:16,480 --> 00:32:19,597 - Liz. - Every single time you mention your son... 463 00:32:19,760 --> 00:32:22,797 ...I am reminded of what you did to me. 464 00:32:23,120 --> 00:32:25,873 How you were unfaithful to us. How can you not know that? 465 00:32:26,520 --> 00:32:28,954 - Liz, please. LIZ: Stay away! 466 00:32:30,680 --> 00:32:33,433 - You're doing this. - No, I'm not. 467 00:32:34,320 --> 00:32:37,118 Liz, please. Please. 468 00:32:38,800 --> 00:32:40,995 Max! Max! Max! Stop, stop! 469 00:32:41,760 --> 00:32:45,070 Listen to her. Do you want to kill her? 470 00:33:10,840 --> 00:33:14,879 - I'll help you get upstairs. - I can do it myself. 471 00:33:15,040 --> 00:33:18,350 I really said all of those things to Max, didn't I? 472 00:33:19,720 --> 00:33:21,278 Yeah. 473 00:33:21,440 --> 00:33:24,671 I couldn't help it. It's... Everything just... 474 00:33:24,840 --> 00:33:27,195 Exploded. 475 00:33:27,360 --> 00:33:29,828 How am I gonna face him? 476 00:33:30,000 --> 00:33:32,639 Look, he understands that something went wrong out there. 477 00:33:32,800 --> 00:33:35,268 You weren't in control of what you were saying. 478 00:33:35,440 --> 00:33:37,670 But I was. And that's how I feel deep down. 479 00:33:37,840 --> 00:33:40,718 - And now he knows, Kyle. - So what? 480 00:33:40,880 --> 00:33:43,314 - I can't take it back. - Liz, look... 481 00:33:43,480 --> 00:33:45,755 ...you can't worry about Max right now. 482 00:33:46,120 --> 00:33:48,873 You have to take care of you. 483 00:33:49,800 --> 00:33:52,234 You understand? 484 00:33:53,640 --> 00:33:55,198 Yeah. 485 00:33:55,480 --> 00:33:58,677 Okay, now try to get some sleep. 486 00:34:13,920 --> 00:34:15,751 I'm here. 487 00:34:19,200 --> 00:34:22,237 - I am so sorry. - Maria, stop apologizing. 488 00:34:22,400 --> 00:34:23,833 You've been going through hell. 489 00:34:24,040 --> 00:34:28,318 This is exactly what I didn't want, for you to come along on the ride. 490 00:34:29,000 --> 00:34:32,629 Don't ever. We're best friends, Liz Parker. 491 00:34:32,800 --> 00:34:37,351 - So just... Don't ever, okay? - Okay. 492 00:34:39,640 --> 00:34:43,394 You really shouldn't let this music thing go. 493 00:34:43,560 --> 00:34:45,516 MARIA: I told you... - So what? 494 00:34:45,680 --> 00:34:47,910 So you have to... So you have to compromise. 495 00:34:48,080 --> 00:34:50,719 - So what? - I'm not a sellout. 496 00:34:51,040 --> 00:34:54,157 That's great. Tell that to all your coworkers at the cheese factory. 497 00:34:54,320 --> 00:34:58,393 - I'm sure they'll be very impressed. - Okay. Bitchy. 498 00:34:58,600 --> 00:35:00,477 Maria... 499 00:35:01,280 --> 00:35:03,475 ...you have more talent in your little finger... 500 00:35:03,640 --> 00:35:07,110 ...than anyone else in this town. - Which one? 501 00:35:07,280 --> 00:35:08,872 Serious. 502 00:35:09,040 --> 00:35:12,112 Find a way to compromise without losing what's important to you. 503 00:35:12,280 --> 00:35:15,158 Because if you don't do this, you'll always be miserable. 504 00:35:15,320 --> 00:35:18,710 I'd have to go to New York. And I'm not gonna leave you. 505 00:35:18,880 --> 00:35:22,555 - Sorry. - I'm gonna be fine, really. 506 00:35:25,360 --> 00:35:30,229 Fine. Tomorrow I will invite Dominique to my all-you-can-eat crow buffet. 507 00:35:31,120 --> 00:35:34,874 God, could life be any more complicated right now? 508 00:35:35,840 --> 00:35:40,960 Sometimes I just wish you could close your eyes and be somewhere else. 509 00:35:41,600 --> 00:35:44,160 A caf� in Paris. 510 00:35:44,320 --> 00:35:46,959 No, Jamaica. 511 00:35:47,120 --> 00:35:51,352 The beach. The blue ocean. The warm sand between our toes. 512 00:35:57,400 --> 00:35:58,674 - Feel any better? - Yeah. 513 00:35:58,840 --> 00:36:00,478 Me too. 514 00:36:02,720 --> 00:36:04,711 [DOOR OPENS AND CLOSES] 515 00:36:10,640 --> 00:36:12,756 Max, what are you doing? You can't be here. 516 00:36:12,920 --> 00:36:15,070 - I've been calling. - I was out with Maria. 517 00:36:15,280 --> 00:36:17,350 - I thought something happened. - No, it didn't. 518 00:36:17,520 --> 00:36:21,195 Look, my dad's gonna be up here in a few minutes. You really... 519 00:36:21,360 --> 00:36:24,397 Max, you have to go. 520 00:36:25,560 --> 00:36:28,996 Look, we'll drive to L.A. Langley will know what to do. 521 00:36:29,160 --> 00:36:30,832 - Max. - Maria can cover for you. 522 00:36:31,000 --> 00:36:33,150 - No. - Liz. Liz. 523 00:36:43,120 --> 00:36:47,272 Everything you said in the desert. We can't just pretend it didn't happen. 524 00:36:50,400 --> 00:36:52,994 We have to talk about it. 525 00:36:56,560 --> 00:36:59,074 Liz, please don't shut me out. 526 00:37:05,040 --> 00:37:06,598 What are we gonna do? 527 00:37:08,120 --> 00:37:10,998 I have to figure it out. By myself. 528 00:37:26,080 --> 00:37:28,036 [INAUDIBLY] I love you. 529 00:38:09,280 --> 00:38:10,872 Sweetie, what's wrong? 530 00:38:13,320 --> 00:38:15,356 My life is out of control. 531 00:38:16,760 --> 00:38:18,671 I want to go to boarding school. 532 00:38:48,440 --> 00:38:52,513 LIZ: Dear Max: "What's so great about normal?" 533 00:38:52,680 --> 00:38:55,353 Do you remember when you asked me that? 534 00:38:55,520 --> 00:38:58,080 Back then, the answer was, "Nothing." 535 00:38:58,240 --> 00:39:00,435 Because of you, Max. 536 00:39:00,600 --> 00:39:02,556 Because of how much you love me. 537 00:39:03,720 --> 00:39:05,915 Now, though, the answer is different. 538 00:39:06,080 --> 00:39:09,959 Normal is something I need, and that's why I have to leave. 539 00:39:10,120 --> 00:39:10,480 I have to figure out what my life means... 540 00:39:10,480 --> 00:39:12,038 I have to figure out what my life means... 541 00:39:12,200 --> 00:39:14,839 ...away from Roswell and away from you. 542 00:39:15,920 --> 00:39:18,912 Don't hate me for doing this. 543 00:39:19,080 --> 00:39:21,674 I love you more than you can ever know. 544 00:39:21,840 --> 00:39:23,751 Liz. 545 00:40:36,840 --> 00:40:38,831 Subtitles by SDI Media Group 546 00:40:39,000 --> 00:40:40,991 [ENGLISH SDH] 42875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.