All language subtitles for G Spot s01e05 J Hook Up
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,730 --> 00:01:38,850
God, my life would be so much easier if
only I liked girls.
2
00:01:39,310 --> 00:01:42,450
Yeah, you probably have the same set of
problems. There's no dicks, so what's
3
00:01:42,450 --> 00:01:43,450
the point?
4
00:01:47,870 --> 00:01:50,650
I love this club. I'm getting such a
good idea.
5
00:01:50,970 --> 00:01:54,170
How much work can there be in costuming
an episode about strippers anyway?
6
00:01:54,570 --> 00:01:55,509
You'd be surprised.
7
00:01:55,510 --> 00:01:58,690
The really exciting part is what they
wear before they come in to take it off.
8
00:01:59,690 --> 00:02:02,350
Oh, oh, look at that one. She's fucking
fabulous.
9
00:02:02,950 --> 00:02:03,990
Hi, hi. Come here.
10
00:02:04,650 --> 00:02:06,970
Oh, my God. Look at her body.
11
00:02:08,210 --> 00:02:09,210
Looking fantastic.
12
00:02:09,530 --> 00:02:12,750
I seriously need this lighting in my
bedroom.
13
00:02:16,510 --> 00:02:17,610
I love it.
14
00:02:18,190 --> 00:02:21,810
Real tits.
15
00:02:24,630 --> 00:02:25,630
Real ass.
16
00:02:29,750 --> 00:02:31,870
Real women. Oh, God.
17
00:02:36,490 --> 00:02:37,490
are Jewish?
18
00:02:37,770 --> 00:02:41,010
I'm only doing Jews from now on. Jewish
strippers?
19
00:02:41,210 --> 00:02:45,410
No, Jewish men. I mean, after waking up
next to that Nazi bobsledder, no one
20
00:02:45,410 --> 00:02:47,170
goes down on me unless they go to
temple.
21
00:02:50,190 --> 00:02:55,130
Oh my God, that's the hottest thing I've
ever seen.
22
00:02:57,890 --> 00:03:00,010
I need to learn how to do this.
23
00:03:00,450 --> 00:03:03,470
If you want to date a Jewish guy, you
should just go online.
24
00:03:03,990 --> 00:03:06,130
Internet dating and so desperate.
25
00:03:06,990 --> 00:03:08,150
I'm doing it.
26
00:03:09,230 --> 00:03:12,050
Oh, no, Rox, that's wonderful. Who is
it?
27
00:03:12,650 --> 00:03:17,050
Will. Tall, handsome, professional,
broad -minded, deep thing.
28
00:03:17,390 --> 00:03:18,630
Rox, is this for real?
29
00:03:18,910 --> 00:03:20,130
I don't know. Could be.
30
00:03:20,330 --> 00:03:22,370
You've turned up twice so far on time.
31
00:03:22,610 --> 00:03:24,850
My famous losing streak could be over.
32
00:03:25,890 --> 00:03:29,390
You should give it a try. Oh, no, Rick's
taking me out for my birthday tonight.
33
00:03:29,510 --> 00:03:30,510
I might meet someone.
34
00:03:30,550 --> 00:03:32,250
Your birthday? Isn't that a bit late?
35
00:03:32,470 --> 00:03:34,940
Yeah, well, you know, Rick, it's gonna
be fabulous. this inexpensive.
36
00:03:39,280 --> 00:03:41,700
Why have you taken me to a sex club?
37
00:03:41,900 --> 00:03:42,960
It's a swing club.
38
00:03:43,600 --> 00:03:45,740
Whatever. You were going to take me out
to eat.
39
00:03:46,040 --> 00:03:47,040
Well, there's a buffet.
40
00:03:50,260 --> 00:03:55,340
Gee, this is the hottest spot in town.
Do you know how much it costs to bring
41
00:03:55,340 --> 00:03:56,340
here, okay?
42
00:03:57,000 --> 00:04:00,220
Ricky, what makes you think that I would
want to come to a place like this?
43
00:04:00,880 --> 00:04:02,280
Why do you want to come here?
44
00:04:04,170 --> 00:04:07,710
I know, I know, I know. But that way we
can both enjoy ourselves, baby, okay?
45
00:04:07,730 --> 00:04:08,730
Come on, follow me.
46
00:04:13,830 --> 00:04:14,150
I'm
47
00:04:14,150 --> 00:04:24,390
gonna
48
00:04:24,390 --> 00:04:25,530
go. Gee, please stay.
49
00:04:26,210 --> 00:04:29,410
Please stay, okay? Don't go. You know I
only get off on straight boys, okay? And
50
00:04:29,410 --> 00:04:31,690
if you leave and I have to leave, those
are the rules.
51
00:04:32,220 --> 00:04:34,260
You don't have to do anything you don't
want to do.
52
00:04:34,480 --> 00:04:36,700
Okay? Come on, it's your birthday
present.
53
00:04:38,300 --> 00:04:40,220
I love birthday ghosts.
54
00:04:42,080 --> 00:04:43,520
It's not my birthday.
55
00:04:44,380 --> 00:04:45,380
Oh.
56
00:04:47,760 --> 00:04:48,760
I'll see you later.
57
00:04:55,280 --> 00:04:57,500
No one gets circumcised anymore.
58
00:05:03,120 --> 00:05:05,580
the same sheets and not a thread count
above 250.
59
00:05:05,900 --> 00:05:08,040
I'm telling you, I don't know what Rick
was thinking.
60
00:05:08,380 --> 00:05:10,320
Yeah, please. We know what Rick was
thinking.
61
00:05:10,540 --> 00:05:11,540
Yeah. Yeah.
62
00:05:12,280 --> 00:05:14,260
What else do you want your profile to
say?
63
00:05:14,580 --> 00:05:17,060
Uh, are you allowed to put that you want
big dick?
64
00:05:17,780 --> 00:05:19,020
No. Oh.
65
00:05:19,800 --> 00:05:23,120
Okay, so then, um, I don't know, put
what you think is good, but also put
66
00:05:23,120 --> 00:05:24,920
he has to like kissing and the Home
Depot.
67
00:05:25,200 --> 00:05:26,159
Oh, yeah.
68
00:05:26,160 --> 00:05:29,100
A big dick, too, you might find, but a
handy one? Uh -uh.
69
00:05:30,720 --> 00:05:31,720
Okay.
70
00:05:32,100 --> 00:05:37,380
All right. Welcome to J Hookup, your
internet gateway to Jewish singles
71
00:05:37,380 --> 00:05:39,780
adventure. Okay, let's see what we got.
72
00:05:41,380 --> 00:05:45,980
Oh. Well, this one looks like if Eugene
Levy and Meatloaf had a baby.
73
00:05:46,760 --> 00:05:48,180
Oh, okay, wait.
74
00:05:48,780 --> 00:05:50,400
No, him.
75
00:05:50,860 --> 00:05:54,060
Brad Gold, high -powered entertainment
lawyer.
76
00:05:54,960 --> 00:05:56,560
I like Mr. Gold.
77
00:05:57,260 --> 00:05:58,700
Okay, remember?
78
00:05:59,260 --> 00:06:02,340
They're all ten years older than the
picture and 20 pounds heavier.
79
00:06:03,120 --> 00:06:04,120
Hey, ladies.
80
00:06:04,480 --> 00:06:05,500
You found it.
81
00:06:06,060 --> 00:06:07,300
Gee, this is Will.
82
00:06:07,840 --> 00:06:08,840
How you doing?
83
00:06:09,220 --> 00:06:11,320
Hi. Hi. Hi.
84
00:06:13,120 --> 00:06:14,120
Hi.
85
00:06:14,600 --> 00:06:17,360
I'm a bit early. I'll wait for you
outside.
86
00:06:18,360 --> 00:06:20,360
Okay. I'll just be a minute.
87
00:06:22,040 --> 00:06:23,840
There's nothing wrong with him.
88
00:06:24,220 --> 00:06:25,019
I know.
89
00:06:25,020 --> 00:06:27,720
Okay, but that is my 114th attempt.
90
00:06:29,100 --> 00:06:33,280
On the first date, you do not commit to
anything more than a coffee or a drive
91
00:06:33,280 --> 00:06:35,840
-by, because you do not want to be stuck
with them if you don't like them.
92
00:06:36,280 --> 00:06:37,280
What's a drive -by?
93
00:06:46,060 --> 00:06:47,060
Gigi?
94
00:06:48,640 --> 00:06:49,640
Yeah, Brad?
95
00:06:51,080 --> 00:06:53,920
Yeah, uh, sorry, it's not gonna work
out.
96
00:07:13,130 --> 00:07:14,570
Psychiatry, I think I found my calling.
97
00:07:15,130 --> 00:07:18,850
Yeah, well, we all knew you'd put that
master's degree to good use.
98
00:07:19,490 --> 00:07:24,030
Where the hell did you find out about
this place? UCLA Continuing Education.
99
00:07:24,950 --> 00:07:28,930
Okay, that looks great, ladies. Now,
when you get into the third prep
100
00:07:29,130 --> 00:07:31,290
I want you to wrap your leg around the
pole.
101
00:07:31,670 --> 00:07:32,549
That's it.
102
00:07:32,550 --> 00:07:36,350
Throw your head back and let go. This is
where your upper body strength comes
103
00:07:36,350 --> 00:07:39,530
in. I don't have any upper body
strength.
104
00:07:41,580 --> 00:07:44,300
Going on another date. Ooh, that is
great.
105
00:07:44,680 --> 00:07:50,400
Well, you know what they say, you know,
it's always good to get back up on the
106
00:07:50,400 --> 00:07:51,400
horse.
107
00:07:52,300 --> 00:07:55,020
He's really cute. He looks like a Jewish
Dennis Quaid.
108
00:07:55,380 --> 00:07:59,320
Now, perhaps you'd like to demonstrate
the last combo for us. Since you were
109
00:07:59,320 --> 00:08:01,680
talking so much, I'm assuming you know
it really well.
110
00:08:02,800 --> 00:08:05,740
What, is this Catholic school? I can't
talk?
111
00:08:05,980 --> 00:08:08,780
We take our exotic dancing very
seriously.
112
00:08:11,310 --> 00:08:12,310
Uh -uh -uh.
113
00:08:16,870 --> 00:08:18,350
Go ahead, please.
114
00:08:20,650 --> 00:08:21,830
Oh, no, not on that pole.
115
00:08:22,490 --> 00:08:23,630
You can use that pole.
116
00:08:27,290 --> 00:08:28,990
I have to go in the corner?
117
00:08:32,309 --> 00:08:38,090
Hey, Clash, we're just going to take a
couple of minutes to watch as, uh... D
118
00:08:38,090 --> 00:08:39,069
.V.
119
00:08:39,070 --> 00:08:41,710
So Gigi's going to demonstrate that last
combo for us.
120
00:08:41,950 --> 00:08:43,750
Wrap those legs around the pole, Gigi.
121
00:08:44,150 --> 00:08:46,630
That's it. Hang on there. Now lift up
with that left leg.
122
00:08:46,830 --> 00:08:50,390
Lift it up. Lift it up. And lift up that
leg. I'm trying.
123
00:08:50,710 --> 00:08:51,710
Come on. Let go. Let go.
124
00:08:52,350 --> 00:08:54,530
And... Ow.
125
00:08:55,990 --> 00:08:57,010
Not quite like that.
126
00:08:58,090 --> 00:08:59,370
Okay, okay. Let's do this.
127
00:08:59,830 --> 00:09:01,290
I have a date tonight.
128
00:09:02,430 --> 00:09:03,430
Who's staying with Sasha?
129
00:09:03,870 --> 00:09:04,890
The babysitter, Lisa.
130
00:09:05,130 --> 00:09:06,250
Oh, Lisa the lesbian.
131
00:09:07,250 --> 00:09:08,250
Oh.
132
00:09:08,510 --> 00:09:10,270
He does look like a Jewish tennis
player.
133
00:09:10,470 --> 00:09:11,970
Yeah. Cute.
134
00:09:12,250 --> 00:09:15,990
He's taking me out to eat, but I told
him to meet me at the restaurant No More
135
00:09:15,990 --> 00:09:17,570
Cars. Oh, smart.
136
00:09:19,270 --> 00:09:22,210
Is everything okay down there? I hope
so.
137
00:09:23,230 --> 00:09:25,270
Yeah, I hope so, too.
138
00:09:25,930 --> 00:09:26,930
Hey, guys.
139
00:09:27,230 --> 00:09:28,230
Babysitter's here. Hi.
140
00:09:28,370 --> 00:09:30,130
What's going on? You're funny.
141
00:09:30,470 --> 00:09:34,870
Oh, miracle of miracles. We both have
dates, and we're checking them out
142
00:09:37,230 --> 00:09:38,230
I want to do this.
143
00:09:38,430 --> 00:09:39,490
Oh, they have gay sites.
144
00:09:40,390 --> 00:09:41,450
No, I want to do this one.
145
00:09:41,790 --> 00:09:42,790
How do I do it?
146
00:09:43,010 --> 00:09:44,010
Well, okay.
147
00:09:44,130 --> 00:09:45,530
We'll make you a profile.
148
00:09:46,110 --> 00:09:47,170
Put your picture in later.
149
00:09:50,550 --> 00:09:51,550
What do you want it to say?
150
00:09:52,010 --> 00:09:54,530
Just put, I'm a lesbian, but I love to
fuck men.
151
00:09:57,870 --> 00:09:59,030
Why don't we think of that?
152
00:10:00,810 --> 00:10:03,650
Oh, fuck. He's like 15 minutes late. I
don't know what to do.
153
00:10:04,750 --> 00:10:05,750
Sucks.
154
00:10:06,460 --> 00:10:08,000
Give him five more minutes and then
leave.
155
00:10:08,420 --> 00:10:09,420
Okay.
156
00:10:11,620 --> 00:10:12,620
Oh, my God.
157
00:10:13,080 --> 00:10:14,080
Oh, no.
158
00:10:15,080 --> 00:10:16,220
I think he's here.
159
00:10:17,140 --> 00:10:18,480
How bad? Oh, Jesus.
160
00:10:19,460 --> 00:10:20,460
Oh, God.
161
00:10:20,840 --> 00:10:22,700
Okay, you know, I was expecting Dennis.
162
00:10:23,280 --> 00:10:25,040
I think Randy just showed up.
163
00:10:26,080 --> 00:10:28,140
Oh, Jesus Christ, I think he's from
Toronto.
164
00:10:28,980 --> 00:10:34,060
Okay, you're having lunch, right? So get
a free meal out of it, and it's great
165
00:10:34,060 --> 00:10:35,060
practice.
166
00:10:35,660 --> 00:10:36,660
Got to go.
167
00:10:37,920 --> 00:10:39,480
Wow, easy.
168
00:10:39,840 --> 00:10:41,960
You look just like your pitcher.
169
00:11:30,090 --> 00:11:33,210
So I was real surprised to see you on
the website.
170
00:11:33,610 --> 00:11:39,330
I've rented a ton of your movies, and
you're Canadian, and I'm Canadian.
171
00:11:42,650 --> 00:11:46,670
I'm from Montreal. You're from Toronto.
They're rival cities.
172
00:11:47,130 --> 00:11:48,130
Oh.
173
00:11:53,930 --> 00:11:57,130
I really... I can't stay too long.
Sorry.
174
00:11:57,950 --> 00:11:59,470
But we have to have...
175
00:11:59,710 --> 00:12:04,470
Our flan, and I thought maybe we'd rent
one of your movies and go back to your
176
00:12:04,470 --> 00:12:05,470
place.
177
00:12:06,090 --> 00:12:12,670
I'm not hungry, and I really have to get
up early in the morning, so no, I
178
00:12:12,670 --> 00:12:14,030
really should be going.
179
00:12:14,230 --> 00:12:15,230
Okay.
180
00:12:15,790 --> 00:12:17,190
Are you done with these?
181
00:12:18,270 --> 00:12:19,270
Yeah.
182
00:12:23,250 --> 00:12:27,590
Look, can I at least contribute to my
fries?
183
00:12:31,340 --> 00:12:32,500
Can I have this wrapped up?
184
00:12:36,180 --> 00:12:37,380
I'm still working on those.
185
00:12:45,260 --> 00:12:50,560
Can I kiss you?
186
00:12:51,480 --> 00:12:52,480
No.
187
00:12:53,900 --> 00:12:56,120
Look, let me just give you a little word
of advice, okay?
188
00:12:56,440 --> 00:13:00,200
The next time you ask a woman out to
dinner, maybe you ought to spring for
189
00:13:00,200 --> 00:13:04,690
fries. Well, I thought women liked to be
independent and pay for themselves,
190
00:13:04,770 --> 00:13:06,250
especially on the first date.
191
00:13:07,030 --> 00:13:09,730
For themselves, perhaps, but not for
you?
192
00:13:10,170 --> 00:13:11,170
Right.
193
00:13:12,230 --> 00:13:13,510
Can I kiss your mouth?
194
00:13:16,330 --> 00:13:17,590
What's wrong with you?
195
00:13:18,470 --> 00:13:21,790
Well, there really wasn't any chemistry
for me anyway.
196
00:13:35,790 --> 00:13:36,790
Hey, babe.
197
00:13:37,690 --> 00:13:38,690
What are you doing here?
198
00:13:39,830 --> 00:13:40,970
How did you get past security?
199
00:13:41,950 --> 00:13:45,330
Oh, Rick, I'm sorry I didn't call first,
but you were the closest person to the
200
00:13:45,330 --> 00:13:48,650
restaurant, and I'm just so depressed. I
didn't want to go home.
201
00:13:48,990 --> 00:13:51,710
Gee, I have company coming over soon,
babe.
202
00:13:52,350 --> 00:13:53,630
Okay? You can't stay.
203
00:13:54,450 --> 00:13:55,450
Come on, let's go.
204
00:13:56,910 --> 00:14:00,370
You know, I thought I was your friend,
not just your beer, but you can't talk
205
00:14:00,370 --> 00:14:03,670
me? I mean, you don't even know what
it's like to hurt because you're not
206
00:14:03,670 --> 00:14:06,950
looking for love, Rick. You just want to
get off in the most sickest, fucked -up
207
00:14:06,950 --> 00:14:07,849
way possible.
208
00:14:07,850 --> 00:14:11,690
That is not true, and you know it. And
I'll have you know that I've been taking
209
00:14:11,690 --> 00:14:14,530
a real hard look at myself since we went
to that swing club the other night,
210
00:14:14,610 --> 00:14:17,530
okay? And I decided that I'm going to
get a little spiritual help, okay?
211
00:14:18,470 --> 00:14:19,630
Really? Come on. Yes.
212
00:14:20,170 --> 00:14:22,210
And that's why I'm taking private cabal
classes tonight.
213
00:14:22,650 --> 00:14:24,730
You're not the only Jew in town, baby,
okay?
214
00:14:25,070 --> 00:14:26,070
That's amazing!
215
00:14:26,210 --> 00:14:27,210
Yeah.
216
00:14:28,770 --> 00:14:32,550
Well, my rabbi says that Hashem, which
is God, says he sees it no matter where
217
00:14:32,550 --> 00:14:33,550
it is.
218
00:14:34,470 --> 00:14:37,170
I'm sorry, Rick. That's so great.
219
00:14:37,490 --> 00:14:39,350
Thank you. Okay. Oh, there he is. Come
on.
220
00:14:41,670 --> 00:14:42,810
Hi. Come on in.
221
00:14:43,490 --> 00:14:44,490
Hi.
222
00:14:44,850 --> 00:14:45,850
Salome.
223
00:14:45,990 --> 00:14:46,990
Salome.
224
00:14:47,370 --> 00:14:48,370
Hi.
225
00:14:48,870 --> 00:14:50,090
Okay. Okay.
226
00:14:52,490 --> 00:14:54,070
I'm so sorry about you.
227
00:14:54,630 --> 00:14:56,490
Please. Hi. Well...
228
00:14:57,040 --> 00:14:58,560
Great. Now, you guys have a good night.
229
00:14:58,820 --> 00:15:00,500
Okay, bye. Okay, and call me later,
okay?
230
00:15:07,160 --> 00:15:12,940
There you go.
231
00:15:13,840 --> 00:15:14,840
Okay. Whoa.
232
00:15:15,140 --> 00:15:16,140
Huh?
233
00:15:16,500 --> 00:15:17,560
Hello. Oh, hello.
234
00:15:17,920 --> 00:15:18,920
Hi.
235
00:15:19,500 --> 00:15:24,040
Oh, hey, hey, hey. No, no, no. Not for
you. I don't think so. No.
236
00:15:24,800 --> 00:15:26,220
I have an STD.
237
00:15:26,760 --> 00:15:27,760
What? From who?
238
00:15:27,800 --> 00:15:29,020
I thought you didn't sleep with anybody.
239
00:15:29,400 --> 00:15:31,100
Not from a guy. From the pole.
240
00:15:32,100 --> 00:15:33,100
That's not possible.
241
00:15:33,360 --> 00:15:36,160
Well, according to my gyno it is. I have
garden orillia.
242
00:15:39,900 --> 00:15:41,940
What you got there? What'd they give
you?
243
00:15:42,780 --> 00:15:45,620
For God's sakes, Francesca, it's a pussy
pill.
244
00:15:46,480 --> 00:15:49,280
Okay? You're so weird, because I am
fine.
245
00:15:49,580 --> 00:15:51,840
Yeah, well, maybe your pole wasn't as
slutty as mine.
246
00:15:53,420 --> 00:15:54,680
Will has gone AWOL.
247
00:15:55,369 --> 00:15:59,570
No. Yeah, we have this great date, and
he calls two days later and says he's
248
00:15:59,570 --> 00:16:00,570
somebody else.
249
00:16:00,670 --> 00:16:04,410
Boy, that is such bull crap.
250
00:16:05,090 --> 00:16:07,250
He should be so lucky to have you.
251
00:16:08,430 --> 00:16:09,690
All right, ladies, I got this.
252
00:16:10,510 --> 00:16:13,090
Because I have the stripper show, Betty
Cash.
253
00:16:13,670 --> 00:16:15,190
Yeah, but it's probably all singles.
254
00:16:17,850 --> 00:16:19,430
Look, Mom, there's Lucy and your
boyfriend.
255
00:16:30,700 --> 00:16:33,760
I told you not to put the choose a
lesbian in her profile. Who the fuck
256
00:16:33,760 --> 00:16:34,760
compete with that?
257
00:16:36,780 --> 00:16:42,300
So my graduation's at this trip club.
You guys are coming, right? Will my pole
258
00:16:42,300 --> 00:16:44,120
be there? We're not on speaking terms.
259
00:16:44,420 --> 00:16:46,460
I know I'm going to be there flying
solo.
260
00:16:47,000 --> 00:16:48,000
I'll be your date.
261
00:16:48,340 --> 00:16:49,340
Thank you, baby.
262
00:16:49,780 --> 00:16:54,040
Well, no more internet dating for me. I
mean, two fiascos are more than enough.
263
00:16:54,140 --> 00:16:58,120
I'm just going to concentrate on my
spiritual life like Rick, and the rest
264
00:16:58,120 --> 00:16:59,120
come. Rick.
265
00:17:00,510 --> 00:17:03,210
Oh yeah, you guys don't know. He's had a
spiritual awakening.
266
00:17:04,050 --> 00:17:08,290
No, and I am telling you, we should all
be so lucky to find God like that.
267
00:17:55,400 --> 00:18:00,300
six feet tall, brown eyes, master's
degree, loves dogs, speaks four
268
00:18:00,520 --> 00:18:03,800
builds houses for a living, travels all
over the world, heads three charities,
269
00:18:03,880 --> 00:18:05,220
and wants to have babies in Italy?
270
00:18:06,920 --> 00:18:08,360
Well, what do you know?
271
00:18:09,780 --> 00:18:10,780
Hello, Joe.
272
00:18:14,720 --> 00:18:16,640
I'm having such a great time.
273
00:18:17,080 --> 00:18:21,040
And it's amazing, too, because I was
seconds away from giving up Jewish men.
274
00:18:21,600 --> 00:18:22,840
Really? Why?
275
00:18:24,260 --> 00:18:26,670
Well... I never met one like you before.
276
00:18:29,410 --> 00:18:32,370
Gigi, I'm... Well, I'm not Jewish.
277
00:18:33,210 --> 00:18:34,390
I'm an Italian Catholic.
278
00:18:37,150 --> 00:18:39,490
I don't understand. You were on Jay
Hookup.
279
00:18:41,590 --> 00:18:42,590
Oh.
280
00:18:44,190 --> 00:18:45,370
I like Jewish women.
281
00:18:48,690 --> 00:18:50,110
You don't have a problem with that, do
you?
282
00:19:11,590 --> 00:19:12,870
What do you care about religion, anyway?
283
00:19:13,390 --> 00:19:15,270
Well, I know. I never have, you know?
284
00:19:15,590 --> 00:19:17,490
And he's already introducing me to his
friend.
285
00:19:17,710 --> 00:19:18,710
Well, that's good, right?
286
00:19:18,790 --> 00:19:19,790
Mm -hmm.
287
00:19:20,310 --> 00:19:21,310
Where are you guys going?
288
00:19:21,430 --> 00:19:22,670
Oh, he's taking me to Shabbat dinner.
289
00:19:22,930 --> 00:19:24,110
He goes every Friday night.
290
00:19:24,450 --> 00:19:26,690
Oh, he could fall every Friday night.
Isn't that a little strange?
291
00:19:27,350 --> 00:19:30,270
There's not any stranger than my Baptist
friend speaking better Yiddish than
292
00:19:30,270 --> 00:19:31,270
Jackie Mason.
293
00:19:31,890 --> 00:19:33,050
All right, how does that feel, sweetie?
294
00:19:33,450 --> 00:19:34,369
They're good?
295
00:19:34,370 --> 00:19:35,029
Uh -huh.
296
00:19:35,030 --> 00:19:36,030
Fabulous.
297
00:19:36,690 --> 00:19:37,690
Next.
298
00:19:38,440 --> 00:19:41,800
So I spoke with Miriam, and she thought
of giving you the honor of saying the
299
00:19:41,800 --> 00:19:42,800
Boca.
300
00:19:43,820 --> 00:19:47,060
That's very nice, but I don't need to do
it. Thank you.
301
00:19:47,480 --> 00:19:49,140
Well, Ma, I'd really like you to do it.
302
00:19:49,760 --> 00:19:51,300
You don't turn me on.
303
00:19:55,400 --> 00:19:56,400
Okay.
304
00:19:57,520 --> 00:20:02,060
I haven't done this in summer camp,
so... All right.
305
00:20:25,570 --> 00:20:26,570
Let's eat.
306
00:20:27,970 --> 00:20:28,970
Okay,
307
00:20:30,550 --> 00:20:31,509
what are you wearing?
308
00:20:31,510 --> 00:20:36,250
Oh, I have on these heels. I'm like 6
'5". This is a total hoochie dress.
309
00:20:36,550 --> 00:20:38,510
Oh, that's so cool. It's going to be
such a blast.
310
00:20:38,730 --> 00:20:42,030
I know. Any excuse to dress like a hoe,
right? Oh, you know it.
311
00:20:42,590 --> 00:20:44,210
Oh, Joe's here. Come on in.
312
00:20:44,470 --> 00:20:45,470
Okay, I'll see you there.
313
00:20:45,910 --> 00:20:48,930
Oh, okay, babe. I will see you later,
okay? I can't wait to meet this man.
314
00:20:49,530 --> 00:20:50,530
Okay, bye.
315
00:20:50,990 --> 00:20:52,350
Hi. Wow.
316
00:20:53,830 --> 00:20:58,390
How are you? How come you're not
dressed? I told you we were all getting
317
00:20:58,390 --> 00:20:59,289
up for this.
318
00:20:59,290 --> 00:21:02,070
Yeah, um, I'm not going.
319
00:21:03,750 --> 00:21:04,749
How come?
320
00:21:04,750 --> 00:21:06,510
All my friends are dying to meet you.
321
00:21:08,620 --> 00:21:13,460
I don't know how to say this, but, uh...
Look, you're not Jewish enough.
322
00:21:14,560 --> 00:21:15,560
What?
323
00:21:17,200 --> 00:21:20,340
Joe, I'm the only actual Jew here.
324
00:21:20,780 --> 00:21:26,560
I know. It's just, uh... You're just not
Jewish enough for me.
325
00:21:28,200 --> 00:21:32,160
But, look, it's been great, so, you
know, I'll see ya.
326
00:21:55,210 --> 00:21:56,210
I'm sorry, did I miss her?
327
00:21:56,450 --> 00:22:00,190
No, she hasn't come on yet. Hey, you
should put them back. The whole fucking
328
00:22:00,190 --> 00:22:01,189
industry's here.
329
00:22:01,190 --> 00:22:02,490
Why are you late? Where's Jump?
330
00:22:04,290 --> 00:22:07,550
And so, long story, Emily has had an
incredible craving for pork.
331
00:22:07,770 --> 00:22:09,870
How do you lose a guy between your house
and the club?
332
00:22:11,490 --> 00:22:13,070
We need more drinks!
333
00:22:14,590 --> 00:22:20,210
And now, our star student who graduates,
Simma Kamala, please put your hands
334
00:22:20,210 --> 00:22:21,490
together for...
335
00:22:39,649 --> 00:22:42,450
Myra Finkelberg, I'm representing my
peeps
336
00:25:01,580 --> 00:25:04,920
This program is a work of fiction. Any
resemblance to events, persons or
337
00:25:04,920 --> 00:25:06,960
companies is entirely coincidental.
23886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.