All language subtitles for G Spot s01e05 J Hook Up

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,730 --> 00:01:38,850 God, my life would be so much easier if only I liked girls. 2 00:01:39,310 --> 00:01:42,450 Yeah, you probably have the same set of problems. There's no dicks, so what's 3 00:01:42,450 --> 00:01:43,450 the point? 4 00:01:47,870 --> 00:01:50,650 I love this club. I'm getting such a good idea. 5 00:01:50,970 --> 00:01:54,170 How much work can there be in costuming an episode about strippers anyway? 6 00:01:54,570 --> 00:01:55,509 You'd be surprised. 7 00:01:55,510 --> 00:01:58,690 The really exciting part is what they wear before they come in to take it off. 8 00:01:59,690 --> 00:02:02,350 Oh, oh, look at that one. She's fucking fabulous. 9 00:02:02,950 --> 00:02:03,990 Hi, hi. Come here. 10 00:02:04,650 --> 00:02:06,970 Oh, my God. Look at her body. 11 00:02:08,210 --> 00:02:09,210 Looking fantastic. 12 00:02:09,530 --> 00:02:12,750 I seriously need this lighting in my bedroom. 13 00:02:16,510 --> 00:02:17,610 I love it. 14 00:02:18,190 --> 00:02:21,810 Real tits. 15 00:02:24,630 --> 00:02:25,630 Real ass. 16 00:02:29,750 --> 00:02:31,870 Real women. Oh, God. 17 00:02:36,490 --> 00:02:37,490 are Jewish? 18 00:02:37,770 --> 00:02:41,010 I'm only doing Jews from now on. Jewish strippers? 19 00:02:41,210 --> 00:02:45,410 No, Jewish men. I mean, after waking up next to that Nazi bobsledder, no one 20 00:02:45,410 --> 00:02:47,170 goes down on me unless they go to temple. 21 00:02:50,190 --> 00:02:55,130 Oh my God, that's the hottest thing I've ever seen. 22 00:02:57,890 --> 00:03:00,010 I need to learn how to do this. 23 00:03:00,450 --> 00:03:03,470 If you want to date a Jewish guy, you should just go online. 24 00:03:03,990 --> 00:03:06,130 Internet dating and so desperate. 25 00:03:06,990 --> 00:03:08,150 I'm doing it. 26 00:03:09,230 --> 00:03:12,050 Oh, no, Rox, that's wonderful. Who is it? 27 00:03:12,650 --> 00:03:17,050 Will. Tall, handsome, professional, broad -minded, deep thing. 28 00:03:17,390 --> 00:03:18,630 Rox, is this for real? 29 00:03:18,910 --> 00:03:20,130 I don't know. Could be. 30 00:03:20,330 --> 00:03:22,370 You've turned up twice so far on time. 31 00:03:22,610 --> 00:03:24,850 My famous losing streak could be over. 32 00:03:25,890 --> 00:03:29,390 You should give it a try. Oh, no, Rick's taking me out for my birthday tonight. 33 00:03:29,510 --> 00:03:30,510 I might meet someone. 34 00:03:30,550 --> 00:03:32,250 Your birthday? Isn't that a bit late? 35 00:03:32,470 --> 00:03:34,940 Yeah, well, you know, Rick, it's gonna be fabulous. this inexpensive. 36 00:03:39,280 --> 00:03:41,700 Why have you taken me to a sex club? 37 00:03:41,900 --> 00:03:42,960 It's a swing club. 38 00:03:43,600 --> 00:03:45,740 Whatever. You were going to take me out to eat. 39 00:03:46,040 --> 00:03:47,040 Well, there's a buffet. 40 00:03:50,260 --> 00:03:55,340 Gee, this is the hottest spot in town. Do you know how much it costs to bring 41 00:03:55,340 --> 00:03:56,340 here, okay? 42 00:03:57,000 --> 00:04:00,220 Ricky, what makes you think that I would want to come to a place like this? 43 00:04:00,880 --> 00:04:02,280 Why do you want to come here? 44 00:04:04,170 --> 00:04:07,710 I know, I know, I know. But that way we can both enjoy ourselves, baby, okay? 45 00:04:07,730 --> 00:04:08,730 Come on, follow me. 46 00:04:13,830 --> 00:04:14,150 I'm 47 00:04:14,150 --> 00:04:24,390 gonna 48 00:04:24,390 --> 00:04:25,530 go. Gee, please stay. 49 00:04:26,210 --> 00:04:29,410 Please stay, okay? Don't go. You know I only get off on straight boys, okay? And 50 00:04:29,410 --> 00:04:31,690 if you leave and I have to leave, those are the rules. 51 00:04:32,220 --> 00:04:34,260 You don't have to do anything you don't want to do. 52 00:04:34,480 --> 00:04:36,700 Okay? Come on, it's your birthday present. 53 00:04:38,300 --> 00:04:40,220 I love birthday ghosts. 54 00:04:42,080 --> 00:04:43,520 It's not my birthday. 55 00:04:44,380 --> 00:04:45,380 Oh. 56 00:04:47,760 --> 00:04:48,760 I'll see you later. 57 00:04:55,280 --> 00:04:57,500 No one gets circumcised anymore. 58 00:05:03,120 --> 00:05:05,580 the same sheets and not a thread count above 250. 59 00:05:05,900 --> 00:05:08,040 I'm telling you, I don't know what Rick was thinking. 60 00:05:08,380 --> 00:05:10,320 Yeah, please. We know what Rick was thinking. 61 00:05:10,540 --> 00:05:11,540 Yeah. Yeah. 62 00:05:12,280 --> 00:05:14,260 What else do you want your profile to say? 63 00:05:14,580 --> 00:05:17,060 Uh, are you allowed to put that you want big dick? 64 00:05:17,780 --> 00:05:19,020 No. Oh. 65 00:05:19,800 --> 00:05:23,120 Okay, so then, um, I don't know, put what you think is good, but also put 66 00:05:23,120 --> 00:05:24,920 he has to like kissing and the Home Depot. 67 00:05:25,200 --> 00:05:26,159 Oh, yeah. 68 00:05:26,160 --> 00:05:29,100 A big dick, too, you might find, but a handy one? Uh -uh. 69 00:05:30,720 --> 00:05:31,720 Okay. 70 00:05:32,100 --> 00:05:37,380 All right. Welcome to J Hookup, your internet gateway to Jewish singles 71 00:05:37,380 --> 00:05:39,780 adventure. Okay, let's see what we got. 72 00:05:41,380 --> 00:05:45,980 Oh. Well, this one looks like if Eugene Levy and Meatloaf had a baby. 73 00:05:46,760 --> 00:05:48,180 Oh, okay, wait. 74 00:05:48,780 --> 00:05:50,400 No, him. 75 00:05:50,860 --> 00:05:54,060 Brad Gold, high -powered entertainment lawyer. 76 00:05:54,960 --> 00:05:56,560 I like Mr. Gold. 77 00:05:57,260 --> 00:05:58,700 Okay, remember? 78 00:05:59,260 --> 00:06:02,340 They're all ten years older than the picture and 20 pounds heavier. 79 00:06:03,120 --> 00:06:04,120 Hey, ladies. 80 00:06:04,480 --> 00:06:05,500 You found it. 81 00:06:06,060 --> 00:06:07,300 Gee, this is Will. 82 00:06:07,840 --> 00:06:08,840 How you doing? 83 00:06:09,220 --> 00:06:11,320 Hi. Hi. Hi. 84 00:06:13,120 --> 00:06:14,120 Hi. 85 00:06:14,600 --> 00:06:17,360 I'm a bit early. I'll wait for you outside. 86 00:06:18,360 --> 00:06:20,360 Okay. I'll just be a minute. 87 00:06:22,040 --> 00:06:23,840 There's nothing wrong with him. 88 00:06:24,220 --> 00:06:25,019 I know. 89 00:06:25,020 --> 00:06:27,720 Okay, but that is my 114th attempt. 90 00:06:29,100 --> 00:06:33,280 On the first date, you do not commit to anything more than a coffee or a drive 91 00:06:33,280 --> 00:06:35,840 -by, because you do not want to be stuck with them if you don't like them. 92 00:06:36,280 --> 00:06:37,280 What's a drive -by? 93 00:06:46,060 --> 00:06:47,060 Gigi? 94 00:06:48,640 --> 00:06:49,640 Yeah, Brad? 95 00:06:51,080 --> 00:06:53,920 Yeah, uh, sorry, it's not gonna work out. 96 00:07:13,130 --> 00:07:14,570 Psychiatry, I think I found my calling. 97 00:07:15,130 --> 00:07:18,850 Yeah, well, we all knew you'd put that master's degree to good use. 98 00:07:19,490 --> 00:07:24,030 Where the hell did you find out about this place? UCLA Continuing Education. 99 00:07:24,950 --> 00:07:28,930 Okay, that looks great, ladies. Now, when you get into the third prep 100 00:07:29,130 --> 00:07:31,290 I want you to wrap your leg around the pole. 101 00:07:31,670 --> 00:07:32,549 That's it. 102 00:07:32,550 --> 00:07:36,350 Throw your head back and let go. This is where your upper body strength comes 103 00:07:36,350 --> 00:07:39,530 in. I don't have any upper body strength. 104 00:07:41,580 --> 00:07:44,300 Going on another date. Ooh, that is great. 105 00:07:44,680 --> 00:07:50,400 Well, you know what they say, you know, it's always good to get back up on the 106 00:07:50,400 --> 00:07:51,400 horse. 107 00:07:52,300 --> 00:07:55,020 He's really cute. He looks like a Jewish Dennis Quaid. 108 00:07:55,380 --> 00:07:59,320 Now, perhaps you'd like to demonstrate the last combo for us. Since you were 109 00:07:59,320 --> 00:08:01,680 talking so much, I'm assuming you know it really well. 110 00:08:02,800 --> 00:08:05,740 What, is this Catholic school? I can't talk? 111 00:08:05,980 --> 00:08:08,780 We take our exotic dancing very seriously. 112 00:08:11,310 --> 00:08:12,310 Uh -uh -uh. 113 00:08:16,870 --> 00:08:18,350 Go ahead, please. 114 00:08:20,650 --> 00:08:21,830 Oh, no, not on that pole. 115 00:08:22,490 --> 00:08:23,630 You can use that pole. 116 00:08:27,290 --> 00:08:28,990 I have to go in the corner? 117 00:08:32,309 --> 00:08:38,090 Hey, Clash, we're just going to take a couple of minutes to watch as, uh... D 118 00:08:38,090 --> 00:08:39,069 .V. 119 00:08:39,070 --> 00:08:41,710 So Gigi's going to demonstrate that last combo for us. 120 00:08:41,950 --> 00:08:43,750 Wrap those legs around the pole, Gigi. 121 00:08:44,150 --> 00:08:46,630 That's it. Hang on there. Now lift up with that left leg. 122 00:08:46,830 --> 00:08:50,390 Lift it up. Lift it up. And lift up that leg. I'm trying. 123 00:08:50,710 --> 00:08:51,710 Come on. Let go. Let go. 124 00:08:52,350 --> 00:08:54,530 And... Ow. 125 00:08:55,990 --> 00:08:57,010 Not quite like that. 126 00:08:58,090 --> 00:08:59,370 Okay, okay. Let's do this. 127 00:08:59,830 --> 00:09:01,290 I have a date tonight. 128 00:09:02,430 --> 00:09:03,430 Who's staying with Sasha? 129 00:09:03,870 --> 00:09:04,890 The babysitter, Lisa. 130 00:09:05,130 --> 00:09:06,250 Oh, Lisa the lesbian. 131 00:09:07,250 --> 00:09:08,250 Oh. 132 00:09:08,510 --> 00:09:10,270 He does look like a Jewish tennis player. 133 00:09:10,470 --> 00:09:11,970 Yeah. Cute. 134 00:09:12,250 --> 00:09:15,990 He's taking me out to eat, but I told him to meet me at the restaurant No More 135 00:09:15,990 --> 00:09:17,570 Cars. Oh, smart. 136 00:09:19,270 --> 00:09:22,210 Is everything okay down there? I hope so. 137 00:09:23,230 --> 00:09:25,270 Yeah, I hope so, too. 138 00:09:25,930 --> 00:09:26,930 Hey, guys. 139 00:09:27,230 --> 00:09:28,230 Babysitter's here. Hi. 140 00:09:28,370 --> 00:09:30,130 What's going on? You're funny. 141 00:09:30,470 --> 00:09:34,870 Oh, miracle of miracles. We both have dates, and we're checking them out 142 00:09:37,230 --> 00:09:38,230 I want to do this. 143 00:09:38,430 --> 00:09:39,490 Oh, they have gay sites. 144 00:09:40,390 --> 00:09:41,450 No, I want to do this one. 145 00:09:41,790 --> 00:09:42,790 How do I do it? 146 00:09:43,010 --> 00:09:44,010 Well, okay. 147 00:09:44,130 --> 00:09:45,530 We'll make you a profile. 148 00:09:46,110 --> 00:09:47,170 Put your picture in later. 149 00:09:50,550 --> 00:09:51,550 What do you want it to say? 150 00:09:52,010 --> 00:09:54,530 Just put, I'm a lesbian, but I love to fuck men. 151 00:09:57,870 --> 00:09:59,030 Why don't we think of that? 152 00:10:00,810 --> 00:10:03,650 Oh, fuck. He's like 15 minutes late. I don't know what to do. 153 00:10:04,750 --> 00:10:05,750 Sucks. 154 00:10:06,460 --> 00:10:08,000 Give him five more minutes and then leave. 155 00:10:08,420 --> 00:10:09,420 Okay. 156 00:10:11,620 --> 00:10:12,620 Oh, my God. 157 00:10:13,080 --> 00:10:14,080 Oh, no. 158 00:10:15,080 --> 00:10:16,220 I think he's here. 159 00:10:17,140 --> 00:10:18,480 How bad? Oh, Jesus. 160 00:10:19,460 --> 00:10:20,460 Oh, God. 161 00:10:20,840 --> 00:10:22,700 Okay, you know, I was expecting Dennis. 162 00:10:23,280 --> 00:10:25,040 I think Randy just showed up. 163 00:10:26,080 --> 00:10:28,140 Oh, Jesus Christ, I think he's from Toronto. 164 00:10:28,980 --> 00:10:34,060 Okay, you're having lunch, right? So get a free meal out of it, and it's great 165 00:10:34,060 --> 00:10:35,060 practice. 166 00:10:35,660 --> 00:10:36,660 Got to go. 167 00:10:37,920 --> 00:10:39,480 Wow, easy. 168 00:10:39,840 --> 00:10:41,960 You look just like your pitcher. 169 00:11:30,090 --> 00:11:33,210 So I was real surprised to see you on the website. 170 00:11:33,610 --> 00:11:39,330 I've rented a ton of your movies, and you're Canadian, and I'm Canadian. 171 00:11:42,650 --> 00:11:46,670 I'm from Montreal. You're from Toronto. They're rival cities. 172 00:11:47,130 --> 00:11:48,130 Oh. 173 00:11:53,930 --> 00:11:57,130 I really... I can't stay too long. Sorry. 174 00:11:57,950 --> 00:11:59,470 But we have to have... 175 00:11:59,710 --> 00:12:04,470 Our flan, and I thought maybe we'd rent one of your movies and go back to your 176 00:12:04,470 --> 00:12:05,470 place. 177 00:12:06,090 --> 00:12:12,670 I'm not hungry, and I really have to get up early in the morning, so no, I 178 00:12:12,670 --> 00:12:14,030 really should be going. 179 00:12:14,230 --> 00:12:15,230 Okay. 180 00:12:15,790 --> 00:12:17,190 Are you done with these? 181 00:12:18,270 --> 00:12:19,270 Yeah. 182 00:12:23,250 --> 00:12:27,590 Look, can I at least contribute to my fries? 183 00:12:31,340 --> 00:12:32,500 Can I have this wrapped up? 184 00:12:36,180 --> 00:12:37,380 I'm still working on those. 185 00:12:45,260 --> 00:12:50,560 Can I kiss you? 186 00:12:51,480 --> 00:12:52,480 No. 187 00:12:53,900 --> 00:12:56,120 Look, let me just give you a little word of advice, okay? 188 00:12:56,440 --> 00:13:00,200 The next time you ask a woman out to dinner, maybe you ought to spring for 189 00:13:00,200 --> 00:13:04,690 fries. Well, I thought women liked to be independent and pay for themselves, 190 00:13:04,770 --> 00:13:06,250 especially on the first date. 191 00:13:07,030 --> 00:13:09,730 For themselves, perhaps, but not for you? 192 00:13:10,170 --> 00:13:11,170 Right. 193 00:13:12,230 --> 00:13:13,510 Can I kiss your mouth? 194 00:13:16,330 --> 00:13:17,590 What's wrong with you? 195 00:13:18,470 --> 00:13:21,790 Well, there really wasn't any chemistry for me anyway. 196 00:13:35,790 --> 00:13:36,790 Hey, babe. 197 00:13:37,690 --> 00:13:38,690 What are you doing here? 198 00:13:39,830 --> 00:13:40,970 How did you get past security? 199 00:13:41,950 --> 00:13:45,330 Oh, Rick, I'm sorry I didn't call first, but you were the closest person to the 200 00:13:45,330 --> 00:13:48,650 restaurant, and I'm just so depressed. I didn't want to go home. 201 00:13:48,990 --> 00:13:51,710 Gee, I have company coming over soon, babe. 202 00:13:52,350 --> 00:13:53,630 Okay? You can't stay. 203 00:13:54,450 --> 00:13:55,450 Come on, let's go. 204 00:13:56,910 --> 00:14:00,370 You know, I thought I was your friend, not just your beer, but you can't talk 205 00:14:00,370 --> 00:14:03,670 me? I mean, you don't even know what it's like to hurt because you're not 206 00:14:03,670 --> 00:14:06,950 looking for love, Rick. You just want to get off in the most sickest, fucked -up 207 00:14:06,950 --> 00:14:07,849 way possible. 208 00:14:07,850 --> 00:14:11,690 That is not true, and you know it. And I'll have you know that I've been taking 209 00:14:11,690 --> 00:14:14,530 a real hard look at myself since we went to that swing club the other night, 210 00:14:14,610 --> 00:14:17,530 okay? And I decided that I'm going to get a little spiritual help, okay? 211 00:14:18,470 --> 00:14:19,630 Really? Come on. Yes. 212 00:14:20,170 --> 00:14:22,210 And that's why I'm taking private cabal classes tonight. 213 00:14:22,650 --> 00:14:24,730 You're not the only Jew in town, baby, okay? 214 00:14:25,070 --> 00:14:26,070 That's amazing! 215 00:14:26,210 --> 00:14:27,210 Yeah. 216 00:14:28,770 --> 00:14:32,550 Well, my rabbi says that Hashem, which is God, says he sees it no matter where 217 00:14:32,550 --> 00:14:33,550 it is. 218 00:14:34,470 --> 00:14:37,170 I'm sorry, Rick. That's so great. 219 00:14:37,490 --> 00:14:39,350 Thank you. Okay. Oh, there he is. Come on. 220 00:14:41,670 --> 00:14:42,810 Hi. Come on in. 221 00:14:43,490 --> 00:14:44,490 Hi. 222 00:14:44,850 --> 00:14:45,850 Salome. 223 00:14:45,990 --> 00:14:46,990 Salome. 224 00:14:47,370 --> 00:14:48,370 Hi. 225 00:14:48,870 --> 00:14:50,090 Okay. Okay. 226 00:14:52,490 --> 00:14:54,070 I'm so sorry about you. 227 00:14:54,630 --> 00:14:56,490 Please. Hi. Well... 228 00:14:57,040 --> 00:14:58,560 Great. Now, you guys have a good night. 229 00:14:58,820 --> 00:15:00,500 Okay, bye. Okay, and call me later, okay? 230 00:15:07,160 --> 00:15:12,940 There you go. 231 00:15:13,840 --> 00:15:14,840 Okay. Whoa. 232 00:15:15,140 --> 00:15:16,140 Huh? 233 00:15:16,500 --> 00:15:17,560 Hello. Oh, hello. 234 00:15:17,920 --> 00:15:18,920 Hi. 235 00:15:19,500 --> 00:15:24,040 Oh, hey, hey, hey. No, no, no. Not for you. I don't think so. No. 236 00:15:24,800 --> 00:15:26,220 I have an STD. 237 00:15:26,760 --> 00:15:27,760 What? From who? 238 00:15:27,800 --> 00:15:29,020 I thought you didn't sleep with anybody. 239 00:15:29,400 --> 00:15:31,100 Not from a guy. From the pole. 240 00:15:32,100 --> 00:15:33,100 That's not possible. 241 00:15:33,360 --> 00:15:36,160 Well, according to my gyno it is. I have garden orillia. 242 00:15:39,900 --> 00:15:41,940 What you got there? What'd they give you? 243 00:15:42,780 --> 00:15:45,620 For God's sakes, Francesca, it's a pussy pill. 244 00:15:46,480 --> 00:15:49,280 Okay? You're so weird, because I am fine. 245 00:15:49,580 --> 00:15:51,840 Yeah, well, maybe your pole wasn't as slutty as mine. 246 00:15:53,420 --> 00:15:54,680 Will has gone AWOL. 247 00:15:55,369 --> 00:15:59,570 No. Yeah, we have this great date, and he calls two days later and says he's 248 00:15:59,570 --> 00:16:00,570 somebody else. 249 00:16:00,670 --> 00:16:04,410 Boy, that is such bull crap. 250 00:16:05,090 --> 00:16:07,250 He should be so lucky to have you. 251 00:16:08,430 --> 00:16:09,690 All right, ladies, I got this. 252 00:16:10,510 --> 00:16:13,090 Because I have the stripper show, Betty Cash. 253 00:16:13,670 --> 00:16:15,190 Yeah, but it's probably all singles. 254 00:16:17,850 --> 00:16:19,430 Look, Mom, there's Lucy and your boyfriend. 255 00:16:30,700 --> 00:16:33,760 I told you not to put the choose a lesbian in her profile. Who the fuck 256 00:16:33,760 --> 00:16:34,760 compete with that? 257 00:16:36,780 --> 00:16:42,300 So my graduation's at this trip club. You guys are coming, right? Will my pole 258 00:16:42,300 --> 00:16:44,120 be there? We're not on speaking terms. 259 00:16:44,420 --> 00:16:46,460 I know I'm going to be there flying solo. 260 00:16:47,000 --> 00:16:48,000 I'll be your date. 261 00:16:48,340 --> 00:16:49,340 Thank you, baby. 262 00:16:49,780 --> 00:16:54,040 Well, no more internet dating for me. I mean, two fiascos are more than enough. 263 00:16:54,140 --> 00:16:58,120 I'm just going to concentrate on my spiritual life like Rick, and the rest 264 00:16:58,120 --> 00:16:59,120 come. Rick. 265 00:17:00,510 --> 00:17:03,210 Oh yeah, you guys don't know. He's had a spiritual awakening. 266 00:17:04,050 --> 00:17:08,290 No, and I am telling you, we should all be so lucky to find God like that. 267 00:17:55,400 --> 00:18:00,300 six feet tall, brown eyes, master's degree, loves dogs, speaks four 268 00:18:00,520 --> 00:18:03,800 builds houses for a living, travels all over the world, heads three charities, 269 00:18:03,880 --> 00:18:05,220 and wants to have babies in Italy? 270 00:18:06,920 --> 00:18:08,360 Well, what do you know? 271 00:18:09,780 --> 00:18:10,780 Hello, Joe. 272 00:18:14,720 --> 00:18:16,640 I'm having such a great time. 273 00:18:17,080 --> 00:18:21,040 And it's amazing, too, because I was seconds away from giving up Jewish men. 274 00:18:21,600 --> 00:18:22,840 Really? Why? 275 00:18:24,260 --> 00:18:26,670 Well... I never met one like you before. 276 00:18:29,410 --> 00:18:32,370 Gigi, I'm... Well, I'm not Jewish. 277 00:18:33,210 --> 00:18:34,390 I'm an Italian Catholic. 278 00:18:37,150 --> 00:18:39,490 I don't understand. You were on Jay Hookup. 279 00:18:41,590 --> 00:18:42,590 Oh. 280 00:18:44,190 --> 00:18:45,370 I like Jewish women. 281 00:18:48,690 --> 00:18:50,110 You don't have a problem with that, do you? 282 00:19:11,590 --> 00:19:12,870 What do you care about religion, anyway? 283 00:19:13,390 --> 00:19:15,270 Well, I know. I never have, you know? 284 00:19:15,590 --> 00:19:17,490 And he's already introducing me to his friend. 285 00:19:17,710 --> 00:19:18,710 Well, that's good, right? 286 00:19:18,790 --> 00:19:19,790 Mm -hmm. 287 00:19:20,310 --> 00:19:21,310 Where are you guys going? 288 00:19:21,430 --> 00:19:22,670 Oh, he's taking me to Shabbat dinner. 289 00:19:22,930 --> 00:19:24,110 He goes every Friday night. 290 00:19:24,450 --> 00:19:26,690 Oh, he could fall every Friday night. Isn't that a little strange? 291 00:19:27,350 --> 00:19:30,270 There's not any stranger than my Baptist friend speaking better Yiddish than 292 00:19:30,270 --> 00:19:31,270 Jackie Mason. 293 00:19:31,890 --> 00:19:33,050 All right, how does that feel, sweetie? 294 00:19:33,450 --> 00:19:34,369 They're good? 295 00:19:34,370 --> 00:19:35,029 Uh -huh. 296 00:19:35,030 --> 00:19:36,030 Fabulous. 297 00:19:36,690 --> 00:19:37,690 Next. 298 00:19:38,440 --> 00:19:41,800 So I spoke with Miriam, and she thought of giving you the honor of saying the 299 00:19:41,800 --> 00:19:42,800 Boca. 300 00:19:43,820 --> 00:19:47,060 That's very nice, but I don't need to do it. Thank you. 301 00:19:47,480 --> 00:19:49,140 Well, Ma, I'd really like you to do it. 302 00:19:49,760 --> 00:19:51,300 You don't turn me on. 303 00:19:55,400 --> 00:19:56,400 Okay. 304 00:19:57,520 --> 00:20:02,060 I haven't done this in summer camp, so... All right. 305 00:20:25,570 --> 00:20:26,570 Let's eat. 306 00:20:27,970 --> 00:20:28,970 Okay, 307 00:20:30,550 --> 00:20:31,509 what are you wearing? 308 00:20:31,510 --> 00:20:36,250 Oh, I have on these heels. I'm like 6 '5". This is a total hoochie dress. 309 00:20:36,550 --> 00:20:38,510 Oh, that's so cool. It's going to be such a blast. 310 00:20:38,730 --> 00:20:42,030 I know. Any excuse to dress like a hoe, right? Oh, you know it. 311 00:20:42,590 --> 00:20:44,210 Oh, Joe's here. Come on in. 312 00:20:44,470 --> 00:20:45,470 Okay, I'll see you there. 313 00:20:45,910 --> 00:20:48,930 Oh, okay, babe. I will see you later, okay? I can't wait to meet this man. 314 00:20:49,530 --> 00:20:50,530 Okay, bye. 315 00:20:50,990 --> 00:20:52,350 Hi. Wow. 316 00:20:53,830 --> 00:20:58,390 How are you? How come you're not dressed? I told you we were all getting 317 00:20:58,390 --> 00:20:59,289 up for this. 318 00:20:59,290 --> 00:21:02,070 Yeah, um, I'm not going. 319 00:21:03,750 --> 00:21:04,749 How come? 320 00:21:04,750 --> 00:21:06,510 All my friends are dying to meet you. 321 00:21:08,620 --> 00:21:13,460 I don't know how to say this, but, uh... Look, you're not Jewish enough. 322 00:21:14,560 --> 00:21:15,560 What? 323 00:21:17,200 --> 00:21:20,340 Joe, I'm the only actual Jew here. 324 00:21:20,780 --> 00:21:26,560 I know. It's just, uh... You're just not Jewish enough for me. 325 00:21:28,200 --> 00:21:32,160 But, look, it's been great, so, you know, I'll see ya. 326 00:21:55,210 --> 00:21:56,210 I'm sorry, did I miss her? 327 00:21:56,450 --> 00:22:00,190 No, she hasn't come on yet. Hey, you should put them back. The whole fucking 328 00:22:00,190 --> 00:22:01,189 industry's here. 329 00:22:01,190 --> 00:22:02,490 Why are you late? Where's Jump? 330 00:22:04,290 --> 00:22:07,550 And so, long story, Emily has had an incredible craving for pork. 331 00:22:07,770 --> 00:22:09,870 How do you lose a guy between your house and the club? 332 00:22:11,490 --> 00:22:13,070 We need more drinks! 333 00:22:14,590 --> 00:22:20,210 And now, our star student who graduates, Simma Kamala, please put your hands 334 00:22:20,210 --> 00:22:21,490 together for... 335 00:22:39,649 --> 00:22:42,450 Myra Finkelberg, I'm representing my peeps 336 00:25:01,580 --> 00:25:04,920 This program is a work of fiction. Any resemblance to events, persons or 337 00:25:04,920 --> 00:25:06,960 companies is entirely coincidental. 23886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.