Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,720 --> 00:00:49,922
Thank you.
2
00:00:50,022 --> 00:00:52,024
Now, would anyone else
like to share?
3
00:00:56,362 --> 00:00:57,263
I'm Tami.
4
00:00:57,363 --> 00:00:58,931
-Hi, Tami.
-Hi.
5
00:01:00,500 --> 00:01:02,102
Things have been okay.
6
00:01:02,569 --> 00:01:04,237
Yeah. Um...
7
00:01:05,971 --> 00:01:08,974
Still really hoping
to get a bigger car.
8
00:01:09,075 --> 00:01:12,044
It's one of
our goals for TSDY.
9
00:01:12,145 --> 00:01:12,978
Uh, sorry.
10
00:01:13,079 --> 00:01:15,981
Um... Try Something
Different Year.
11
00:01:16,082 --> 00:01:19,685
It's like a thing
we found online.
12
00:01:19,785 --> 00:01:22,589
We decided to try it out
once I got better.
13
00:01:22,688 --> 00:01:23,856
Um...
14
00:01:26,226 --> 00:01:27,227
Uh...
15
00:01:28,660 --> 00:01:31,131
I've been cancer-free
for 12 months.
16
00:01:33,333 --> 00:01:35,201
But, um...
17
00:01:35,301 --> 00:01:37,170
You know, I still just
live with the terror
18
00:01:37,270 --> 00:01:38,271
that it's gonna come back.
19
00:01:39,506 --> 00:01:41,107
It's not coming back.
20
00:01:44,544 --> 00:01:45,978
He always says that,
but, you know,
21
00:01:46,079 --> 00:01:47,980
I just have a lot of anxiety.
22
00:01:49,282 --> 00:01:51,850
Focusing on my business
really helps.
23
00:01:51,950 --> 00:01:52,951
Um...
24
00:01:55,088 --> 00:01:57,856
My friend Devin
makes me laugh hard.
25
00:01:58,657 --> 00:02:00,193
-So...
-Devin?
26
00:02:01,394 --> 00:02:03,062
Yeah, my ex. The firefighter.
27
00:02:04,863 --> 00:02:07,666
Um, rekindling
that friendship has...
28
00:02:08,834 --> 00:02:10,436
it's really helped me.
29
00:02:10,537 --> 00:02:12,938
You know, community
is so important.
30
00:02:15,241 --> 00:02:16,409
But I worry.
31
00:02:17,876 --> 00:02:20,180
Will I ever see
my son graduate?
32
00:02:22,848 --> 00:02:24,850
Will I ever orgasm again?
33
00:02:28,887 --> 00:02:30,623
Sorry. This is, uh,
not so exciting,
34
00:02:30,722 --> 00:02:33,493
but this group really helps,
so, thank you.
35
00:02:33,593 --> 00:02:34,860
Yeah.
Hmm.
36
00:02:35,461 --> 00:02:36,462
Craig.
37
00:02:37,330 --> 00:02:38,964
Anything you wanna share?
38
00:02:41,434 --> 00:02:43,236
Everything is really awesome.
39
00:02:44,571 --> 00:02:46,239
Tami deserves a parade.
40
00:02:47,873 --> 00:02:49,875
And I'm orgasming fine.
41
00:02:56,649 --> 00:02:58,251
I'll share, I'll share.
42
00:02:58,351 --> 00:03:02,455
Um... this has been
a great week for me.
43
00:03:05,425 --> 00:03:06,626
Craig.
44
00:03:06,725 --> 00:03:09,229
The mailman screwed up again.
45
00:03:09,329 --> 00:03:11,164
Can you bring the package
to the neighbor's?
46
00:03:19,639 --> 00:03:20,839
Craig Waterman.
47
00:03:21,374 --> 00:03:22,609
Yeah.
48
00:03:22,709 --> 00:03:24,677
Yeah. I'm in the car now.
49
00:03:24,776 --> 00:03:26,112
Actually,
I'm in the parking lot.
50
00:03:26,212 --> 00:03:27,846
I'll be up there
in two seconds.
51
00:03:27,946 --> 00:03:29,948
Perfect. Perfect.
Perfect. Bye.
52
00:03:48,601 --> 00:03:49,801
Hello?
53
00:03:51,204 --> 00:03:52,505
Hello?
54
00:03:59,679 --> 00:04:01,247
Hi.
55
00:04:01,347 --> 00:04:02,382
Howdy.
56
00:04:02,482 --> 00:04:04,484
Are you... Austin?
57
00:04:05,518 --> 00:04:06,519
Guilty.
58
00:04:06,619 --> 00:04:09,188
Yeah, the, uh,
mailman screwed up.
59
00:04:09,289 --> 00:04:12,125
Uh, I'm down there
at the end of the block there.
60
00:04:13,192 --> 00:04:14,761
Oh, with the "for sale" sign?
61
00:04:14,860 --> 00:04:17,730
Yeah. About to leave
the neighborhood.
62
00:04:17,829 --> 00:04:19,098
It's a bummer.
Wish I could've gotten
63
00:04:19,198 --> 00:04:21,467
to know you,
but yeah, we're leaving.
64
00:04:21,567 --> 00:04:22,735
Sorry about this.
65
00:04:22,868 --> 00:04:23,802
Oh, not your fault.
66
00:04:23,902 --> 00:04:25,672
It's the mailman,
he always messes up.
67
00:04:25,772 --> 00:04:27,839
Oh, well,
it's gonna happen, I guess.
68
00:04:27,939 --> 00:04:29,875
Yeah. I didn't open it
or look in or anything.
69
00:04:29,975 --> 00:04:31,877
-I know that that's illegal.
-Oh.
70
00:04:32,978 --> 00:04:34,946
-Thank you.
-Yep. No worries.
71
00:04:35,047 --> 00:04:36,482
Hey, I didn't catch your name,
by the way.
72
00:04:36,582 --> 00:04:38,884
Oh, it's, uh,
Craig Waterman.
73
00:04:40,952 --> 00:04:42,954
Stay curious, Craig Waterman.
74
00:04:43,690 --> 00:04:45,458
You too, Austin.
75
00:05:07,580 --> 00:05:09,014
Full mug
coming through here.
76
00:05:09,115 --> 00:05:10,616
Careful, careful, careful.
77
00:05:10,717 --> 00:05:11,883
Full mug.
78
00:05:16,422 --> 00:05:17,989
Hey, java king!
79
00:05:18,591 --> 00:05:20,059
Fuckin' moron.
80
00:05:23,496 --> 00:05:24,963
Nicholas
from Serotonin Solutions.
81
00:05:25,064 --> 00:05:26,265
-Sam is on.
82
00:05:26,366 --> 00:05:27,700
-How was everyone's weekend?
83
00:05:51,890 --> 00:05:53,925
I need to get a bigger car.
84
00:05:54,025 --> 00:05:55,161
I know. Let's sell
the house first.
85
00:05:55,261 --> 00:05:56,262
I can't fit this stuff.
86
00:05:56,362 --> 00:05:58,164
Look what happened,
it fell over.
87
00:05:59,232 --> 00:06:01,567
Hey, Shannon.
Hey, gang.
88
00:06:01,667 --> 00:06:02,435
Hi.
89
00:06:02,535 --> 00:06:04,570
You didn't
steal anything, did you?
90
00:06:04,670 --> 00:06:07,106
House has got good bones,
right?
91
00:06:07,206 --> 00:06:09,642
Sorry my wife's stuff
was everywhere.
92
00:06:09,742 --> 00:06:10,777
Yeah.
93
00:06:10,877 --> 00:06:12,078
-Beautiful neighborhood too.
-Yeah.
94
00:06:12,178 --> 00:06:13,646
Nice people there.
95
00:06:13,746 --> 00:06:15,448
Really good people there.
96
00:06:16,682 --> 00:06:17,884
You have a good day.
97
00:06:17,983 --> 00:06:19,152
Awesome.
98
00:06:20,787 --> 00:06:21,953
Shit.
99
00:06:22,054 --> 00:06:24,323
Didn't even
fucking talk to me.
100
00:06:24,424 --> 00:06:25,892
Can you put that
in the front?
101
00:06:25,991 --> 00:06:27,093
Like, try and find a spot?
102
00:06:27,193 --> 00:06:28,294
I don't know where to put it.
103
00:06:28,394 --> 00:06:30,996
Yes, yes, yes.
Ow, I got water on me!
104
00:06:32,532 --> 00:06:33,566
Stevie.
105
00:06:33,666 --> 00:06:35,568
Can you pass me that, please?
106
00:06:42,508 --> 00:06:43,576
Super beautiful.
107
00:06:43,676 --> 00:06:45,043
-Thank you.
-What are those?
108
00:06:45,144 --> 00:06:47,280
Oh, honey.
The new neighbor Austin,
109
00:06:47,380 --> 00:06:49,348
he brought these over
for us earlier.
110
00:06:49,449 --> 00:06:51,784
He also invited you
over for a drink
111
00:06:51,884 --> 00:06:54,053
at 8:00 tonight.
I said you'd go.
112
00:06:54,986 --> 00:06:56,589
You don't know my schedule.
113
00:06:57,356 --> 00:06:59,024
You sit there every night.
114
00:06:59,125 --> 00:07:00,159
It might be nice
to have a pal,
115
00:07:00,259 --> 00:07:01,327
-you know, a bud.
116
00:07:01,427 --> 00:07:03,995
Hello, Tami's Florals.
Steven speaking.
117
00:07:04,096 --> 00:07:05,731
Just welcome him
to the neighborhood.
118
00:07:05,832 --> 00:07:06,998
There's a new Marvel out
119
00:07:07,099 --> 00:07:08,601
that's supposed to be nuts.
120
00:07:08,701 --> 00:07:09,902
We should go see that.
121
00:07:10,035 --> 00:07:12,472
Uh, my ex-boyfriend Devin,
122
00:07:12,572 --> 00:07:15,575
he invited me out
for a drink tonight.
123
00:07:15,675 --> 00:07:17,210
-Thank you so much.
124
00:07:17,310 --> 00:07:19,912
Okay. Two Luna arrangements
for a 90th.
125
00:07:20,011 --> 00:07:21,046
Extra lavender.
126
00:07:21,147 --> 00:07:23,449
Stevie, your mom's
abandoning us.
127
00:07:23,549 --> 00:07:24,317
It's just you and I.
128
00:07:24,417 --> 00:07:26,118
We gotta go see
that Marvel tonight.
129
00:07:26,219 --> 00:07:27,386
I already saw it.
It's sort of...
130
00:07:27,487 --> 00:07:29,889
Ah! Don't spoil it.
Do not spoil it.
131
00:07:29,988 --> 00:07:31,257
What's going on?
132
00:07:31,924 --> 00:07:33,526
Honey.
133
00:07:33,626 --> 00:07:35,495
Please don't go out
with this fucking
134
00:07:35,595 --> 00:07:36,963
dumb clown tonight.
135
00:07:37,063 --> 00:07:39,198
You and I, we'll go see
this new Marvel.
136
00:07:39,298 --> 00:07:41,267
People are saying
it's actually nuts.
137
00:07:41,367 --> 00:07:42,568
It's driving people crazy.
138
00:07:42,668 --> 00:07:46,037
It's nacho, nacho time!
139
00:07:46,138 --> 00:07:47,773
Never...
140
00:07:47,874 --> 00:07:48,908
Never underestimate the nacho.
141
00:07:49,007 --> 00:07:50,710
Yummy. Oh, good work.
142
00:07:50,810 --> 00:07:51,978
Mwah!
143
00:07:52,078 --> 00:07:53,079
Delicious, huh?
144
00:07:53,179 --> 00:07:54,213
-It's good.
-Anyway, I gotta go.
145
00:07:54,313 --> 00:07:55,982
-But I love you.
-Have fun.
146
00:07:56,082 --> 00:07:57,416
See you later.
Thank you.
147
00:07:58,451 --> 00:08:00,018
You guys kiss each other
on the lips?
148
00:08:00,119 --> 00:08:02,455
Honey. Go.
149
00:08:02,955 --> 00:08:04,123
You...
150
00:08:19,305 --> 00:08:20,473
-Mmm.
151
00:08:23,009 --> 00:08:24,911
Oh, you know, I, uh,
152
00:08:25,011 --> 00:08:26,846
I actually
got those speed bumps
153
00:08:26,946 --> 00:08:28,748
put in on our street.
154
00:08:28,848 --> 00:08:30,216
Yeah. It was
a frickin' nightmare
155
00:08:30,316 --> 00:08:31,984
dealing with the city.
156
00:08:32,084 --> 00:08:33,252
But now the whole
neighborhood's
157
00:08:33,352 --> 00:08:35,154
not a goddamn racetrack.
158
00:08:35,254 --> 00:08:36,589
Well, thank you.
159
00:08:36,689 --> 00:08:37,557
Welcome.
160
00:08:37,657 --> 00:08:39,158
Well, what do you do
for a living?
161
00:08:39,258 --> 00:08:42,261
Well, I dabble in a few
things, but, uh,
162
00:08:42,361 --> 00:08:43,963
I pay those criminals
at the bank
163
00:08:44,063 --> 00:08:45,798
by covering the weather
for Channel Three.
164
00:08:47,900 --> 00:08:49,535
You're a weatherman?
165
00:08:50,903 --> 00:08:51,971
I usually work evenings,
166
00:08:52,071 --> 00:08:53,673
but I got tonight off.
167
00:08:53,773 --> 00:08:55,041
I knew you looked familiar.
168
00:08:55,141 --> 00:08:57,610
That's so awesome.
169
00:08:58,411 --> 00:08:59,912
What do you do for a living?
170
00:09:00,012 --> 00:09:02,982
I work for a company called
Universal Digital Innovations.
171
00:09:03,082 --> 00:09:04,050
We work with clients
172
00:09:04,150 --> 00:09:05,551
who are trying
to make their products
173
00:09:05,651 --> 00:09:06,452
more habit forming.
174
00:09:06,552 --> 00:09:08,321
I work with apps,
specifically.
175
00:09:08,421 --> 00:09:09,622
Like...
176
00:09:09,722 --> 00:09:11,791
trying to get people
addicted to products?
177
00:09:11,891 --> 00:09:15,728
Uh... we prefer to use
the term "habit forming."
178
00:09:15,828 --> 00:09:19,031
It appeals to the most primal
aspects of the brain.
179
00:09:19,131 --> 00:09:20,766
So when the person tries
to detach themselves
180
00:09:20,866 --> 00:09:23,936
from the product, they become
extremely displeased
181
00:09:24,036 --> 00:09:25,905
and they just continue
using it.
182
00:09:26,005 --> 00:09:28,207
Fucking brutal.
183
00:09:29,976 --> 00:09:31,477
Yeah, it's brutal.
184
00:09:32,545 --> 00:09:34,447
I got a product
you might like.
185
00:09:36,182 --> 00:09:37,383
All right.
186
00:09:38,951 --> 00:09:40,152
Porno mag?
187
00:09:41,354 --> 00:09:42,688
Better.
188
00:09:43,189 --> 00:09:44,357
Look familiar?
189
00:09:45,157 --> 00:09:46,792
That's the box from my yard.
190
00:09:53,699 --> 00:09:54,700
What's this?
191
00:09:56,235 --> 00:09:57,970
That's a 400,000-year-old
192
00:09:58,071 --> 00:10:02,109
stone hand axe
carved by Homo Erectus.
193
00:10:02,208 --> 00:10:05,478
These are the first human
objects ever made.
194
00:10:06,345 --> 00:10:07,847
You're holding
the very same tool
195
00:10:07,947 --> 00:10:13,152
that some ancient person held
on in East African Savannah.
196
00:10:14,220 --> 00:10:18,091
As they paused in awe
to watch the land
197
00:10:18,190 --> 00:10:22,795
swallow the burning
golden ball in the sky.
198
00:10:33,606 --> 00:10:34,607
Whoa, buddy.
199
00:10:35,708 --> 00:10:36,709
Oh!
200
00:10:36,809 --> 00:10:37,810
Oh...
201
00:10:38,277 --> 00:10:39,478
Shoot! Uh...
202
00:10:40,046 --> 00:10:41,514
Oh, I'm so sorry.
203
00:10:41,614 --> 00:10:43,049
I am so sorry. This never...
204
00:10:43,150 --> 00:10:45,718
Oh, fuck.
205
00:10:45,818 --> 00:10:47,486
Let's go somewhere.
206
00:10:47,586 --> 00:10:48,421
Uh...
207
00:10:48,521 --> 00:10:50,356
It's a school night for me.
208
00:10:50,456 --> 00:10:52,324
I'll get you a clean shirt.
209
00:10:56,228 --> 00:10:57,563
Okay.
210
00:10:57,663 --> 00:10:58,798
All right.
211
00:11:13,946 --> 00:11:15,148
What's here?
212
00:11:15,247 --> 00:11:16,348
Come on, come on.
213
00:11:19,052 --> 00:11:20,252
This way.
214
00:11:27,860 --> 00:11:28,894
Quick!
215
00:11:28,994 --> 00:11:30,163
Before the pigs see us.
216
00:12:07,234 --> 00:12:08,201
It's the Aqueduct.
217
00:12:08,300 --> 00:12:10,870
It was built in 1837.
Look at this.
218
00:12:10,970 --> 00:12:12,438
It connects the entire city.
219
00:12:12,538 --> 00:12:14,174
Oh, my God.
220
00:12:14,273 --> 00:12:15,941
Aw, fuck!
221
00:12:16,375 --> 00:12:18,310
I got stuff all over me.
222
00:12:18,410 --> 00:12:20,579
Ah, it looks like
OVD's gonna get
223
00:12:20,679 --> 00:12:22,381
a little bit more of my money.
224
00:12:22,481 --> 00:12:24,650
-OV what?
-Ocean View Dining.
225
00:12:24,750 --> 00:12:26,719
It's the only clothes
that fit me just right.
226
00:12:26,819 --> 00:12:28,121
Hmm.
227
00:12:28,221 --> 00:12:30,056
-Wow. Looks good.
-Yeah.
228
00:12:30,157 --> 00:12:31,590
Yeah, this is all OVD.
229
00:12:31,690 --> 00:12:32,458
Nice.
230
00:12:32,558 --> 00:12:34,560
-All this is. Yeah.
-All right.
231
00:12:34,660 --> 00:12:36,328
They even make food.
232
00:12:40,666 --> 00:12:41,634
This way.
233
00:12:54,914 --> 00:12:55,915
All right.
234
00:12:57,983 --> 00:12:59,186
-There you go.
235
00:12:59,286 --> 00:13:00,986
Come on. You got it.
236
00:13:03,056 --> 00:13:04,356
Grab my hand.
237
00:13:04,456 --> 00:13:06,126
There you go. There you go.
238
00:13:07,326 --> 00:13:08,527
You okay? You got it.
239
00:13:08,627 --> 00:13:09,962
Pull up, pull up. Pull up.
240
00:13:11,997 --> 00:13:13,332
You got it.
241
00:13:13,432 --> 00:13:14,466
-There you go.
-Oh...
242
00:13:14,567 --> 00:13:15,601
-You okay?
243
00:13:15,701 --> 00:13:17,002
-You all right?
-Yeah.
244
00:13:17,103 --> 00:13:19,004
All right.
245
00:13:19,239 --> 00:13:20,207
Nice job.
246
00:13:20,307 --> 00:13:21,507
Thank you.
247
00:13:23,909 --> 00:13:24,877
What's wrong?
248
00:13:25,811 --> 00:13:27,046
Lost my shoe.
249
00:13:28,081 --> 00:13:29,182
Oh.
250
00:13:29,282 --> 00:13:30,816
Ah, we'll get it
on the way back.
251
00:13:31,251 --> 00:13:32,484
Come on.
252
00:13:38,291 --> 00:13:40,160
This is so cool.
253
00:13:40,260 --> 00:13:43,362
Oh, yeah, there's a way into
the building through here.
254
00:13:53,973 --> 00:13:55,608
Oh, my God!
255
00:13:55,708 --> 00:13:57,409
Oh... I thought
that was a guy.
256
00:13:58,644 --> 00:13:59,912
Where the hell are we?
257
00:14:00,012 --> 00:14:01,348
City Hall. Come on.
258
00:14:01,447 --> 00:14:02,781
What?
259
00:14:09,755 --> 00:14:10,723
Oh.
260
00:14:12,625 --> 00:14:15,128
It's a normal ciggie,
it's not cannabis.
261
00:14:15,228 --> 00:14:17,029
Oh. Excellent.
262
00:14:19,165 --> 00:14:20,666
Oh, hey.
263
00:14:20,766 --> 00:14:21,901
My band's playing
tomorrow night.
264
00:14:22,001 --> 00:14:22,768
Bring Tami.
265
00:14:22,868 --> 00:14:25,372
Your frickin' band?
You're in a band?
266
00:14:25,471 --> 00:14:27,340
Yeah, it's gonna be
a big show.
267
00:14:27,439 --> 00:14:30,310
Hopefully my boss
doesn't make me work.
268
00:14:30,409 --> 00:14:31,378
I tell ya...
269
00:14:31,477 --> 00:14:33,146
I am so over nightly news.
270
00:14:33,246 --> 00:14:34,413
I wanna do mornings.
271
00:14:35,115 --> 00:14:36,048
Why don't you just ask?
272
00:14:37,217 --> 00:14:39,152
I wanted my own office
at work.
273
00:14:39,252 --> 00:14:40,519
I just asked.
274
00:14:40,619 --> 00:14:42,389
Did you get it?
275
00:14:42,488 --> 00:14:44,523
Eat in there alone
every single day.
276
00:14:44,623 --> 00:14:46,959
I can eat whatever
the hell I want.
277
00:14:47,060 --> 00:14:48,594
Something big and messy.
278
00:14:48,694 --> 00:14:52,332
Something really embarrassing
I don't want anybody to see.
279
00:14:52,431 --> 00:14:53,832
Something that stinks.
280
00:14:55,534 --> 00:14:56,936
All you gotta do is ask.
281
00:14:59,205 --> 00:15:02,175
You'll be on the list
tomorrow night, rock star.
282
00:15:02,275 --> 00:15:03,676
I'll be there, rock star.
283
00:15:03,776 --> 00:15:05,078
- All right.
284
00:15:07,280 --> 00:15:08,447
Eh!
285
00:15:09,282 --> 00:15:11,351
-You crack me up.
-I do?
286
00:15:11,450 --> 00:15:13,219
You crack me up.
287
00:15:13,320 --> 00:15:14,987
Yeah!
288
00:15:15,422 --> 00:15:16,356
Yeah!
289
00:15:19,658 --> 00:15:21,127
All right, friends. That's it.
290
00:15:21,227 --> 00:15:22,329
That's our national forecast.
291
00:15:22,429 --> 00:15:23,929
Take care of yourselves
out there
292
00:15:24,029 --> 00:15:25,798
and we'll see you
tomorrow night.
293
00:15:27,566 --> 00:15:29,535
I'm not clicking anything.
294
00:15:29,635 --> 00:15:32,339
I think my clicker
ran out of batteries.
295
00:15:32,439 --> 00:15:33,505
I tell ya,
sometimes I feel like
296
00:15:33,605 --> 00:15:34,707
I've run out of batteries.
297
00:15:34,807 --> 00:15:36,742
I gotta go change
my double A's.
298
00:15:37,377 --> 00:15:38,844
See ya tomorrow night.
299
00:15:44,217 --> 00:15:45,285
All right.
300
00:15:45,385 --> 00:15:46,386
How y'all doing?
301
00:15:48,587 --> 00:15:50,556
Sorry about the tie,
I just got off work.
302
00:15:51,458 --> 00:15:52,758
We're Mayor Nichols Sucks.
303
00:15:55,462 --> 00:15:57,263
This song goes out
to my wife, Bianca.
304
00:16:02,202 --> 00:16:04,903
♪ I just want to enter
the night ♪
305
00:16:06,005 --> 00:16:09,541
♪ Cut the dark open
with a knife ♪
306
00:16:09,641 --> 00:16:11,677
♪ Out there's
the courage to fight ♪
307
00:16:40,539 --> 00:16:42,541
I feel like we need
to add something that
308
00:16:42,641 --> 00:16:45,245
makes the user feel expressed
or judged.
309
00:16:45,345 --> 00:16:48,580
So they keep coming back
to use it over and over again.
310
00:16:48,680 --> 00:16:49,581
Like... like, here.
311
00:16:49,681 --> 00:16:50,749
You see the...
312
00:16:50,849 --> 00:16:52,485
They have the key emoji
down there.
313
00:16:52,584 --> 00:16:53,552
-See that key?
314
00:16:53,652 --> 00:16:55,754
Someone named Austin
Neighbor Weatherman
315
00:16:55,854 --> 00:16:56,889
-is calling you.
316
00:16:56,989 --> 00:16:59,259
One second. Pardon me.
317
00:16:59,992 --> 00:17:00,859
Hey, buddy.
318
00:17:00,959 --> 00:17:02,761
Hey, Craigy.
Hey, whatcha up to?
319
00:17:02,861 --> 00:17:05,198
Just boring old crap, really.
320
00:17:05,298 --> 00:17:06,399
I hear you.
321
00:17:06,499 --> 00:17:09,635
Hey, quick question. You up
for going on an adventure?
322
00:17:09,735 --> 00:17:11,603
-When?
-When? Right now.
323
00:17:11,703 --> 00:17:12,971
-Right now?
-Yes.
324
00:17:14,274 --> 00:17:15,341
Smooth cap.
325
00:17:15,442 --> 00:17:17,243
Forked gills along the stipe.
326
00:17:17,343 --> 00:17:20,180
Throw that on your grill
with a little butter,
327
00:17:20,280 --> 00:17:21,914
got yourself a meal.
328
00:17:22,014 --> 00:17:22,981
Go on, smell it.
329
00:17:24,750 --> 00:17:27,087
Oh, wow. That's vanilla.
330
00:17:27,187 --> 00:17:30,323
You know, I can't stop
thinking about your band.
331
00:17:30,423 --> 00:17:32,492
That's so fucking amazing.
332
00:17:32,591 --> 00:17:33,992
Thanks, bud.
333
00:17:34,094 --> 00:17:35,228
You play anything?
334
00:17:35,328 --> 00:17:38,264
Nah, I always wanted
to play drums, but just...
335
00:17:38,931 --> 00:17:39,665
didn't.
336
00:17:39,765 --> 00:17:41,067
Get yourself a set. We'll jam.
337
00:17:41,167 --> 00:17:43,136
Play some punk music
or something.
338
00:17:43,236 --> 00:17:45,971
Look, it isn't about
how well you play.
339
00:17:46,072 --> 00:17:48,108
It's about how passionate
you are.
340
00:17:49,109 --> 00:17:51,344
Oh, wow. Drums.
341
00:17:51,444 --> 00:17:52,611
Yeah. Well...
342
00:17:53,346 --> 00:17:54,847
What color would I get?
343
00:17:54,947 --> 00:17:57,083
I guess it probably
doesn't matter what col...
344
00:17:57,183 --> 00:17:58,318
Well, actually,
it might matter...
345
00:17:58,418 --> 00:17:59,519
Oh, shit!
346
00:17:59,618 --> 00:18:01,554
Oh, shit! Help!
347
00:18:01,653 --> 00:18:03,722
Help me! Help me!
Oh, my God, help!
348
00:18:03,822 --> 00:18:06,925
-I got you.
-Oh, Jesus!
349
00:18:07,494 --> 00:18:09,429
What the hell?
350
00:18:09,529 --> 00:18:11,663
Well, looks like
Ocean View Dining's
351
00:18:11,763 --> 00:18:13,133
gonna get more of your money.
352
00:18:14,300 --> 00:18:17,137
Yeah. Honestly though,
their new fall collection,
353
00:18:17,237 --> 00:18:18,670
it looks superb.
354
00:18:18,770 --> 00:18:20,739
I'm really excited about it.
355
00:18:21,740 --> 00:18:23,543
Oh, shit, my phone!
356
00:18:23,642 --> 00:18:26,146
Oh, fuck! My phone!
357
00:18:26,778 --> 00:18:28,046
Can... Can you call it?
358
00:18:28,148 --> 00:18:30,350
-Can you call it?
-I don't have a phone.
359
00:18:31,251 --> 00:18:32,718
Are you insane?
360
00:18:32,818 --> 00:18:35,054
I'm looking at a free man
right now.
361
00:18:36,955 --> 00:18:37,789
Come on.
362
00:18:42,362 --> 00:18:45,098
Look at this.
363
00:18:45,198 --> 00:18:46,132
Oh...
364
00:18:46,232 --> 00:18:48,201
-Yeah.
-Crap.
365
00:18:48,301 --> 00:18:50,470
Oh, look at this.
366
00:18:50,570 --> 00:18:52,871
Oh, man,
that's cherry.
367
00:18:52,971 --> 00:18:54,073
Whoa!
368
00:18:54,174 --> 00:18:55,275
Oh, yeah.
369
00:18:55,375 --> 00:18:56,342
Oh!
370
00:18:56,442 --> 00:18:57,910
This is my dream car.
371
00:18:59,678 --> 00:19:00,746
I hope you get it one day.
372
00:19:00,846 --> 00:19:03,383
This thing
is absolutely cherry.
373
00:19:03,483 --> 00:19:04,584
Yeah.
374
00:19:04,683 --> 00:19:06,852
Well, it might happen sooner
than you think.
375
00:19:06,952 --> 00:19:09,021
I took your advice.
376
00:19:09,122 --> 00:19:11,391
They offered me
the morning news slot.
377
00:19:11,491 --> 00:19:12,824
Oh, my God!
378
00:19:12,925 --> 00:19:14,594
-Really?
-Yep.
379
00:19:14,693 --> 00:19:16,596
Congratulations! Holy crap.
380
00:19:16,695 --> 00:19:18,030
Thank you, buddy. Truly.
381
00:19:18,131 --> 00:19:19,765
Now, if I get this stupid car,
382
00:19:19,865 --> 00:19:21,401
you're going
for the first ride.
383
00:19:21,501 --> 00:19:23,303
I promise. You're good luck.
384
00:19:23,403 --> 00:19:25,171
I'm good luck.
385
00:19:25,672 --> 00:19:26,639
Yes, you are.
386
00:19:31,877 --> 00:19:33,379
I can see the future.
387
00:19:39,552 --> 00:19:41,120
It's full of pals.
388
00:19:42,689 --> 00:19:43,789
My husband!
389
00:19:43,889 --> 00:19:46,392
Somebody help us, please!
390
00:19:46,492 --> 00:19:47,993
Helping pals.
391
00:19:48,827 --> 00:19:50,230
I got you, buddy.
392
00:19:57,270 --> 00:19:58,504
Thank you, Craig.
393
00:19:59,905 --> 00:20:01,507
Oh, it's so cold
out there.
394
00:20:02,975 --> 00:20:04,510
And being a boss.
395
00:20:04,611 --> 00:20:06,613
Civilization has collapsed.
396
00:20:06,713 --> 00:20:09,014
But Craig has led us
to the future.
397
00:20:09,115 --> 00:20:10,116
To Craig!
398
00:20:10,216 --> 00:20:11,351
To Craig!
399
00:20:13,018 --> 00:20:16,055
The neighborhood would be
a racetrack without you.
400
00:20:26,031 --> 00:20:27,966
I'm on the edge of life...
401
00:20:28,934 --> 00:20:31,504
and the view is gorgeous.
402
00:20:45,118 --> 00:20:46,852
-What the...
403
00:20:46,952 --> 00:20:48,987
-What are you doing?
404
00:20:49,788 --> 00:20:52,091
Can I wake you up with a lick?
405
00:20:53,426 --> 00:20:54,860
-A lick?
-Yeah.
406
00:20:54,960 --> 00:20:56,729
-Is the door locked?
-Yeah.
407
00:20:56,828 --> 00:20:57,796
-Yeah.
-Okay.
408
00:20:57,896 --> 00:20:58,997
Something's burning!
409
00:20:59,098 --> 00:21:00,966
-Fuck!
-Something's burning?
410
00:21:14,414 --> 00:21:15,814
What did you do?
411
00:21:15,914 --> 00:21:18,451
I hope you like wild mushrooms
on toast, honey.
412
00:21:19,519 --> 00:21:20,520
What?
413
00:21:21,387 --> 00:21:22,288
What?
414
00:21:22,388 --> 00:21:24,357
Seriously, what?
What happened? What'd you do?
415
00:21:24,457 --> 00:21:25,525
Nothing.
416
00:21:27,826 --> 00:21:29,329
-Hi.
-Good morning.
417
00:21:29,429 --> 00:21:30,430
You like this?
418
00:21:30,530 --> 00:21:31,497
-Punk?
-Yeah.
419
00:21:31,597 --> 00:21:32,699
Oh, yeah, I like punk.
420
00:21:32,799 --> 00:21:34,133
Fuck yeah.
421
00:21:34,233 --> 00:21:35,568
You don't listen to music.
422
00:21:35,668 --> 00:21:36,968
Yeah, I do.
I listen to punk.
423
00:21:37,070 --> 00:21:39,472
I even took a walk
this morning.
424
00:21:39,572 --> 00:21:42,075
Got up. Went for a full walk.
425
00:21:42,175 --> 00:21:44,177
Picked some of those
flowers right there.
426
00:21:45,010 --> 00:21:46,179
You made these?
427
00:21:46,279 --> 00:21:47,280
Yeah.
428
00:21:48,247 --> 00:21:49,615
Oh, shit,
tastes like McDonald's.
429
00:21:50,882 --> 00:21:52,819
-I love it. So good.
-Thanks.
430
00:21:52,918 --> 00:21:54,487
Okay, I'll see you guys.
431
00:21:54,587 --> 00:21:55,854
-Love you.
-Love you.
432
00:21:55,954 --> 00:21:57,156
Austin invited me
to hang out
433
00:21:57,256 --> 00:21:59,559
with some of his
buddies tonight.
434
00:21:59,659 --> 00:22:01,461
They seem like
pretty cool guys.
435
00:22:01,561 --> 00:22:02,628
Wow, honey.
436
00:22:16,609 --> 00:22:17,577
You boys want a drink?
437
00:22:17,677 --> 00:22:18,977
It might be all night.
438
00:22:19,078 --> 00:22:20,580
-Hey, how are you?
-Good.
439
00:22:20,680 --> 00:22:22,615
I'm Craig. Austin invited me.
440
00:22:22,715 --> 00:22:24,550
Oh, there he is!
441
00:22:24,650 --> 00:22:26,319
All right. Hey, guys.
442
00:22:26,419 --> 00:22:29,188
This is my neighbor, Craig.
He's the best.
443
00:22:29,288 --> 00:22:31,791
Hey, hey! To the new
morning weatherman!
444
00:22:31,890 --> 00:22:34,227
-Aw! You guys, aw.
445
00:22:34,327 --> 00:22:35,294
This is the one!
446
00:22:35,395 --> 00:22:37,028
I'll drink to that.
I'll drink to that.
447
00:22:37,130 --> 00:22:38,598
-Appreciate it.
-All right.
448
00:22:38,698 --> 00:22:39,898
It's great to talk to you,
Chris.
449
00:22:39,998 --> 00:22:41,401
Hey, I'm... I'm gonna grab
another brew.
450
00:22:41,501 --> 00:22:43,069
All right.
Yeah, for sure.
451
00:22:43,169 --> 00:22:44,404
I'll see you inside,
all right.
452
00:22:44,504 --> 00:22:45,505
Yeah.
453
00:22:47,939 --> 00:22:49,642
You're smart.
454
00:22:49,742 --> 00:22:52,278
You have a good job.
455
00:22:52,378 --> 00:22:54,480
There's nothing to be
nervous about.
456
00:22:54,580 --> 00:22:55,681
Just be yourself.
457
00:22:55,782 --> 00:22:57,316
You're a frickin' prince.
458
00:23:13,733 --> 00:23:14,933
You okay?
459
00:23:16,536 --> 00:23:17,737
Thought it was open.
460
00:23:17,837 --> 00:23:20,173
You... you hit that hard.
461
00:23:20,273 --> 00:23:21,574
Can I use your restroom
really fast?
462
00:23:32,251 --> 00:23:34,153
So how'd y'all meet?
463
00:23:50,303 --> 00:23:52,538
That reminds me,
Zed ran into me at the mall
464
00:23:52,638 --> 00:23:53,840
and I was all stressed out.
465
00:23:53,940 --> 00:23:56,409
I was buying a bra
for my daughter.
466
00:23:56,509 --> 00:23:59,178
I mean, she's 13
and she's already a size C.
467
00:23:59,278 --> 00:24:01,514
And, uh, you know,
I was just spiraling.
468
00:24:01,614 --> 00:24:05,251
But I just... I see the way
that guys look at her.
469
00:24:05,351 --> 00:24:07,353
You know, I'm just...
I'm scared.
470
00:24:07,453 --> 00:24:09,922
Hmm. I'm sorry you're
going through that, man.
471
00:24:10,021 --> 00:24:11,424
You know
we're here for you anytime.
472
00:24:11,524 --> 00:24:13,826
Right? Sheila's lucky
to have a dad like you.
473
00:24:13,926 --> 00:24:14,927
Ah.
474
00:24:15,026 --> 00:24:16,729
Yeah. Yeah, man.
475
00:24:18,297 --> 00:24:22,301
♪ Boy, you should know that ♪
476
00:24:22,401 --> 00:24:26,572
♪ I've got you on my mind ♪
477
00:24:26,672 --> 00:24:30,209
♪ Your secret admirer ♪
478
00:24:31,143 --> 00:24:34,113
♪ I've been watching you ♪
479
00:24:34,213 --> 00:24:38,117
♪ At night I think of you ♪
480
00:24:38,217 --> 00:24:41,687
♪ I want to be
Your baby maybe ♪
481
00:24:41,787 --> 00:24:45,825
♪ If your game is on
Give me a call, boo ♪
482
00:24:45,925 --> 00:24:49,929
♪ If your love is strong
Gonna give my all to you ♪
483
00:24:50,028 --> 00:24:53,733
♪ At night I think of you ♪
484
00:24:53,833 --> 00:24:56,235
♪ I want to be your baby... ♪
485
00:25:04,877 --> 00:25:06,779
All right. Who's next?
Who's next?
486
00:25:06,879 --> 00:25:08,748
Yo! Let's get the new guy
in there.
487
00:25:08,848 --> 00:25:09,815
Hey.
488
00:25:09,916 --> 00:25:11,017
Get him, Craig. Hit him!
489
00:25:11,117 --> 00:25:12,184
-All right, all right.
-Come on!
490
00:25:12,285 --> 00:25:14,687
-Get him!
-All right. Here we go.
491
00:25:14,787 --> 00:25:15,955
-All right!
492
00:25:16,055 --> 00:25:17,456
Everybody watch out
for my face.
493
00:25:17,557 --> 00:25:20,026
Some of us have calls
with CEOs tomorrow.
494
00:25:21,327 --> 00:25:22,562
We got a big shot
in the house.
495
00:25:22,662 --> 00:25:23,663
Focus.
496
00:25:23,763 --> 00:25:24,764
Come on, Craig!
497
00:25:24,864 --> 00:25:26,599
-All right, all right.
-To a good match.
498
00:25:26,699 --> 00:25:28,367
Yeah, heavyweights,
make it rain. Let's go.
499
00:25:28,467 --> 00:25:29,969
-Ding, ding, ding!
500
00:25:31,137 --> 00:25:32,438
The first punch. Damn!
501
00:25:32,538 --> 00:25:33,940
You okay?
You all right, Craig?
502
00:25:34,040 --> 00:25:35,207
-You all right, buddy?
503
00:25:35,308 --> 00:25:36,709
-You okay?
-Sure.
504
00:25:36,809 --> 00:25:37,910
-Yeah.
-All right.
505
00:25:38,010 --> 00:25:39,078
-Yeah.
-Sorry about that.
506
00:25:39,178 --> 00:25:41,113
Let's, uh, both try to be
a little safer.
507
00:25:41,213 --> 00:25:42,848
-Absolutely.
-Excellent.
508
00:25:42,949 --> 00:25:43,983
You and me, pal. Okay.
509
00:25:44,083 --> 00:25:45,084
Yes, yes.
510
00:25:45,184 --> 00:25:46,319
-Friend to friend.
-Friend.
511
00:25:46,419 --> 00:25:47,954
-Here we go. All right.
-Let's go, Craig.
512
00:25:48,055 --> 00:25:49,255
-Ding, ding, ding.
-You've got this,
513
00:25:49,355 --> 00:25:50,756
-like you did the last time.
-Yeah.
514
00:25:50,856 --> 00:25:51,891
You didn't want that. Oh!
515
00:25:51,991 --> 00:25:53,526
Hands up.
Yeah, yeah!
516
00:25:56,562 --> 00:25:58,698
This fight's over.
Fuck!
517
00:25:58,798 --> 00:26:00,466
Oh... You all right?
Oh, my God.
518
00:26:00,566 --> 00:26:01,534
This guy
can't take it, Austin.
519
00:26:01,634 --> 00:26:02,602
-You gotta stop.
520
00:26:02,702 --> 00:26:04,003
All right. Okay, great.
All right.
521
00:26:04,103 --> 00:26:05,871
Maybe you should sit
this one out then, Craig.
522
00:26:05,972 --> 00:26:07,106
Sorry about that.
523
00:26:07,206 --> 00:26:08,874
You're okay.
All right. Let's...
524
00:26:08,975 --> 00:26:10,009
Anyone else wanna go?
525
00:26:12,511 --> 00:26:14,847
-What the fuck, man?
526
00:26:14,947 --> 00:26:15,881
Are you all right?
527
00:26:15,982 --> 00:26:17,149
-Winner!
-You okay?
528
00:26:17,249 --> 00:26:18,417
You knocked him out,
idiot.
529
00:26:18,517 --> 00:26:19,652
Whoa, whoa.
Easy, easy, easy.
530
00:26:19,752 --> 00:26:21,187
Nah, he's good.
Guys, help him up.
531
00:26:21,287 --> 00:26:22,788
No, you're good.
He's solid.
532
00:26:22,888 --> 00:26:23,990
He's good. I'm all right.
533
00:26:24,091 --> 00:26:25,157
Hey, am I bleeding at all?
534
00:26:25,257 --> 00:26:26,325
Whoa, whoa, whoa.
535
00:26:26,425 --> 00:26:27,560
What the fuck
is wrong with you, jackass?
536
00:26:27,660 --> 00:26:29,662
Cheap shot bullshit, man.
That was fucking bullshit.
537
00:26:29,762 --> 00:26:30,596
Sucker punch, man!
538
00:26:30,696 --> 00:26:31,831
Bullshit.
What the fuck!
539
00:26:31,931 --> 00:26:32,932
It's all right. Get them off.
540
00:26:33,032 --> 00:26:34,101
-There we go.
-Get them off me.
541
00:26:34,200 --> 00:26:35,334
-Take this off.
-Get it off the back.
542
00:26:35,434 --> 00:26:37,104
Okay. Easy, easy, easy.
543
00:26:37,203 --> 00:26:38,604
-I'm okay.
-You good?
544
00:26:38,704 --> 00:26:39,538
Yeah, yeah.
545
00:26:39,639 --> 00:26:43,409
I think, uh...
I think maybe, uh... uh...
546
00:26:43,509 --> 00:26:45,745
we call it on boxing
for tonight, huh?
547
00:26:46,912 --> 00:26:47,880
Yeah, that's a good idea.
548
00:26:47,980 --> 00:26:49,215
Hey, hey!
549
00:26:49,982 --> 00:26:51,183
Look...
550
00:26:52,284 --> 00:26:53,853
I know my punishment.
551
00:26:54,286 --> 00:26:56,255
I know my punishment.
552
00:26:56,756 --> 00:26:57,923
I messed up.
553
00:27:01,193 --> 00:27:02,862
I'm a bad boy.
554
00:27:05,031 --> 00:27:06,532
I'm sorry.
555
00:27:06,632 --> 00:27:08,068
What'd I do?
556
00:27:08,167 --> 00:27:10,169
What did I do?
557
00:27:16,876 --> 00:27:18,744
I'm such a bad boy.
558
00:27:20,646 --> 00:27:21,747
I'm sorry.
559
00:27:22,481 --> 00:27:24,283
I'm really sorry.
560
00:27:33,259 --> 00:27:35,227
All right.
I gotta go home now.
561
00:27:35,327 --> 00:27:36,929
-Yeah, me too.
-Yeah.
562
00:27:37,029 --> 00:27:38,230
He's gonna call his...
563
00:27:38,330 --> 00:27:39,565
All right. Yeah, yeah.
564
00:27:39,665 --> 00:27:41,233
You sure? Are you okay?
Fucking idiot, man.
565
00:27:41,333 --> 00:27:42,401
Yeah, yeah, yeah.
566
00:27:42,501 --> 00:27:44,137
-You call somebody.
-I'm okay. I'm all right.
567
00:27:44,236 --> 00:27:45,337
Just watch your back.
Watch your back.
568
00:27:45,438 --> 00:27:46,972
-Motherfucker.
-Watch out for this guy.
569
00:27:47,074 --> 00:27:48,075
Yeah, thanks.
570
00:27:48,175 --> 00:27:49,775
It's all right.
571
00:27:49,875 --> 00:27:50,743
All right. So long, fellas.
572
00:27:50,843 --> 00:27:52,511
See you, guys.
See ya, man.
573
00:27:57,049 --> 00:27:58,118
Okay.
574
00:27:58,217 --> 00:27:59,418
Sure you know how to get home?
575
00:27:59,518 --> 00:28:01,121
I'll do my best.
576
00:28:01,220 --> 00:28:03,289
-Okay.
-All right.
577
00:28:03,389 --> 00:28:05,891
Hey, man. Nice job,
you fucking cock.
578
00:28:09,528 --> 00:28:10,696
-All right.
579
00:28:41,627 --> 00:28:43,696
You've reached
Austin and Bianca,
580
00:28:43,796 --> 00:28:45,798
-you know what to do.
581
00:28:55,474 --> 00:28:57,376
And with us today
is our newest edition
582
00:28:57,476 --> 00:28:59,311
to the Rise 'N Shine family.
583
00:28:59,411 --> 00:29:02,149
He's someone you're probably
already familiar with.
584
00:29:02,249 --> 00:29:05,317
Austin Carmichael,
our new meteorologist.
585
00:29:05,417 --> 00:29:06,786
Howdy, folks.
586
00:29:06,886 --> 00:29:08,188
Happy to be her.
587
00:29:08,287 --> 00:29:10,123
H... Here. Happy to be here.
588
00:29:11,423 --> 00:29:13,292
Looks like I could use
another cup of java.
589
00:29:13,392 --> 00:29:15,228
Better make it a big one.
590
00:29:15,327 --> 00:29:16,395
When we come back,
591
00:29:16,495 --> 00:29:17,930
Austin will join us
as we talk with what
592
00:29:18,030 --> 00:29:21,534
some people are calling
a six-year-old Tiger Woods.
593
00:29:26,505 --> 00:29:29,375
All right,
we're back live in 60 seconds.
594
00:29:29,475 --> 00:29:31,178
-Hey, man.
-That...
595
00:29:31,278 --> 00:29:34,013
I watched that.
That was awesome.
596
00:29:35,182 --> 00:29:36,982
How'd you...
How'd you get in here?
597
00:29:37,583 --> 00:29:38,951
I have a meeting here.
598
00:29:39,919 --> 00:29:42,122
Who's your meeting with?
599
00:29:42,222 --> 00:29:44,323
Just some dickhead
or whatever.
600
00:29:44,423 --> 00:29:46,259
Oh, I have a check for you.
601
00:29:46,358 --> 00:29:48,427
I gotta give it to you
next time we hang out.
602
00:29:49,095 --> 00:29:50,396
Are you wearing makeup?
603
00:29:50,496 --> 00:29:51,964
I'm not gonna tell your wife.
604
00:29:52,065 --> 00:29:53,499
What was up with that stumble?
605
00:29:53,599 --> 00:29:56,435
Oh, uh... Yeah.
Sorry about that.
606
00:29:56,535 --> 00:29:59,505
Um, new job jitters.
It won't happen again.
607
00:29:59,605 --> 00:30:01,040
It better fucking not.
608
00:30:02,041 --> 00:30:03,042
This your father?
609
00:30:03,143 --> 00:30:04,443
Uh, no.
It's my neighbor.
610
00:30:04,543 --> 00:30:06,545
Not really sure why he's here.
611
00:30:08,380 --> 00:30:09,748
Hey, what are you doing
after this?
612
00:30:09,849 --> 00:30:12,585
I was gonna go to Rick's Bar.
I wanna try this new thing.
613
00:30:12,685 --> 00:30:14,820
They have
a SEAL Team Six lunch.
614
00:30:14,920 --> 00:30:18,158
I guess that's what the guys
ate after they killed Osama.
615
00:30:18,258 --> 00:30:20,392
It's 22,000 calories.
616
00:30:20,492 --> 00:30:23,963
It's got four racks of ribs,
mac and cheese,
617
00:30:24,064 --> 00:30:24,997
Caesar salad.
618
00:30:25,098 --> 00:30:27,032
Look, it's really distracting
that you're here.
619
00:30:27,133 --> 00:30:29,202
I need to focus. Okay?
620
00:30:29,302 --> 00:30:30,270
Hey, buddy.
621
00:30:30,369 --> 00:30:31,804
Looking good. I like it.
622
00:30:31,904 --> 00:30:34,773
Oh! You're dressed
as a little doll?
623
00:30:34,874 --> 00:30:37,310
Wanna smoke a cigarette
with us, little doll?
624
00:30:37,409 --> 00:30:39,578
Hey. Look, you gotta go.
All right?
625
00:30:39,678 --> 00:30:41,348
I'm under
a lot of pressure here.
626
00:30:41,447 --> 00:30:43,716
It's a lot harder than nights.
You could just...
627
00:30:43,816 --> 00:30:47,486
Just please leave. Thank you.
628
00:30:47,586 --> 00:30:48,921
You have a phone?
629
00:30:49,788 --> 00:30:51,390
Yeah, of course
I have a phone.
630
00:30:51,490 --> 00:30:52,691
Back live
in 10 seconds.
631
00:30:52,791 --> 00:30:54,261
Let's get Austin on his mark.
632
00:30:54,361 --> 00:30:56,096
I'll hang out with you soon.
633
00:31:02,001 --> 00:31:04,470
And did you wanna upgrade
to the Hero Plan?
634
00:31:04,570 --> 00:31:06,839
It's unlimited talk,
text and data.
635
00:31:06,939 --> 00:31:10,910
Plus, you get one of these
five limited phone cases.
636
00:31:11,010 --> 00:31:13,213
Oh. Yeah, definitely.
637
00:31:13,313 --> 00:31:14,513
Yeah, that sounds great.
638
00:31:14,613 --> 00:31:16,749
Uh... I'm gonna do...
Oh, Mars Rover.
639
00:31:16,849 --> 00:31:17,917
Oh...
640
00:31:18,550 --> 00:31:21,121
Twins!
641
00:31:24,190 --> 00:31:25,524
Beer drinking time, huh?
642
00:31:25,624 --> 00:31:27,693
Yeah, I mean...
or something else.
643
00:31:28,661 --> 00:31:29,628
Hey, is that, uh,
644
00:31:29,728 --> 00:31:31,797
bar across the plaza any good?
645
00:31:31,897 --> 00:31:32,798
I've never been.
646
00:31:32,898 --> 00:31:34,833
I've seen a few gnarly
fights outside, though.
647
00:31:34,934 --> 00:31:37,903
Yeah. I might step
over there and have a sip,
648
00:31:38,003 --> 00:31:40,940
or a few, if you wanna
join me. It'd be cool.
649
00:31:41,440 --> 00:31:43,776
Oh. I'm 18.
650
00:31:43,876 --> 00:31:45,010
Ugh.
651
00:31:46,779 --> 00:31:48,315
Teenage girls these days,
they look like
652
00:31:48,415 --> 00:31:49,949
they're 25 years old.
653
00:31:50,049 --> 00:31:52,152
I guess it's the same
with the guys too.
654
00:31:56,323 --> 00:31:57,957
Receipt in the bag?
655
00:31:58,058 --> 00:32:00,160
I'd love a receipt
in the bag, yeah.
656
00:32:03,562 --> 00:32:04,530
All right.
657
00:32:04,630 --> 00:32:05,931
Oh, and, Sir...
658
00:32:07,367 --> 00:32:08,634
If you ever want something
659
00:32:08,734 --> 00:32:10,337
a little stronger
than a few drinks,
660
00:32:10,437 --> 00:32:11,870
you let me know.
661
00:32:15,075 --> 00:32:16,242
Stay curious.
662
00:32:20,913 --> 00:32:23,116
You may begin to detach
663
00:32:23,216 --> 00:32:25,884
from realities you had
claimed as your own.
664
00:32:27,220 --> 00:32:28,254
Are you okay?
665
00:32:29,222 --> 00:32:30,190
Yeah.
666
00:32:31,191 --> 00:32:32,858
A package came for you.
667
00:32:33,460 --> 00:32:34,994
Oh, yes!
668
00:32:37,330 --> 00:32:39,832
Oh, my God. Holy shit!
669
00:32:39,932 --> 00:32:41,334
Ooh, that's exciting.
670
00:32:41,434 --> 00:32:42,402
Holy shit!
671
00:32:42,501 --> 00:32:44,536
These are fucking awesome!
672
00:32:44,636 --> 00:32:46,972
-These for you?
-Oh, yeah.
673
00:32:54,747 --> 00:32:57,016
Hey, hey!
Is your better half here?
674
00:32:58,517 --> 00:32:59,718
One moment.
675
00:33:00,519 --> 00:33:02,489
Honey.
676
00:33:02,588 --> 00:33:04,857
Um, there's someone
at the door for you.
677
00:33:04,957 --> 00:33:06,126
It's Craig.
678
00:33:06,226 --> 00:33:07,860
All right.
679
00:33:07,960 --> 00:33:09,595
Dude.
680
00:33:10,196 --> 00:33:12,031
Check it out.
681
00:33:15,968 --> 00:33:18,471
Wow. You, uh, you got
the expensive ones.
682
00:33:18,570 --> 00:33:20,539
Yeah. I got green
to match your guitar.
683
00:33:20,639 --> 00:33:21,640
Let's jam.
684
00:33:21,740 --> 00:33:23,642
-Um...
-Whoa. You look awesome!
685
00:33:23,742 --> 00:33:24,743
Oh, thank you.
686
00:33:24,843 --> 00:33:27,213
Uh... Look, uh, Craig...
687
00:33:29,014 --> 00:33:31,151
We had a couple of
really nice hangs,
688
00:33:31,251 --> 00:33:34,653
but I think it best that
we go our separate ways.
689
00:33:36,156 --> 00:33:37,856
Is it 'cause of
the sliding glass door?
690
00:33:37,956 --> 00:33:39,892
I told you I'd pay for it,
buddy.
691
00:33:39,992 --> 00:33:41,693
No, Friday night
was really strange
692
00:33:41,794 --> 00:33:44,197
for me and the guys
and I don't wish to continue
693
00:33:44,297 --> 00:33:46,166
this friendship at the moment.
694
00:33:48,535 --> 00:33:50,669
You made me feel too free.
695
00:33:50,769 --> 00:33:52,771
You all accepted me
way too fast.
696
00:33:52,871 --> 00:33:54,474
-You can't do that.
-All right.
697
00:33:54,573 --> 00:33:55,974
People need rules.
698
00:33:57,009 --> 00:33:59,312
I've gotta get to this
Renaissance Fair.
699
00:34:00,480 --> 00:34:02,581
I'm doing a segment for work.
700
00:34:02,681 --> 00:34:04,983
Um... much luck
selling the house.
701
00:34:08,521 --> 00:34:09,988
Austin, come on.
702
00:34:51,830 --> 00:34:53,732
Craigy,
isn't it beautiful?
703
00:34:54,800 --> 00:34:56,835
Doesn't seeing this
make you certain
704
00:34:56,935 --> 00:34:58,804
that some unknowable
intelligence
705
00:34:58,904 --> 00:35:00,639
is behind all things?
706
00:35:02,075 --> 00:35:03,642
Thank you, Rebecca.
707
00:35:03,742 --> 00:35:06,146
Uh, my producers
told me that there was
708
00:35:06,246 --> 00:35:08,414
a Renaissance Festival
here today.
709
00:35:08,515 --> 00:35:09,681
And, uh,
710
00:35:09,781 --> 00:35:11,884
clearly I'm the only one
dressed up, so...
711
00:35:11,984 --> 00:35:14,587
It's a fun... fun prank
on the new guy. Ma'am.
712
00:35:14,686 --> 00:35:16,055
All right, Mama,
I'm taking off.
713
00:35:16,156 --> 00:35:17,923
Did you see
that video I sent you?
714
00:35:25,265 --> 00:35:26,132
Stevie, come on.
715
00:35:26,232 --> 00:35:28,468
There's nothing over there.
Come here.
716
00:35:28,568 --> 00:35:29,735
Look.
717
00:35:35,608 --> 00:35:37,143
Free food.
718
00:35:37,243 --> 00:35:39,878
That's ancient stuff
you're holding there.
719
00:35:39,978 --> 00:35:41,447
People have been doing this
720
00:35:41,548 --> 00:35:43,682
for hundreds
of thousands of years.
721
00:35:43,782 --> 00:35:46,286
Cool, huh? Take a bite.
722
00:35:46,386 --> 00:35:49,389
No. How do you
know they're not poisonous?
723
00:35:49,489 --> 00:35:50,689
I'll show you.
724
00:35:54,826 --> 00:35:56,462
This one needs a little ranch.
725
00:36:06,539 --> 00:36:07,806
This is fun.
726
00:36:10,076 --> 00:36:12,345
Hanging out at the mall,
this is fun.
727
00:36:27,126 --> 00:36:29,295
Got any crushes at school?
728
00:36:29,395 --> 00:36:31,264
Of course, Dad.
729
00:36:34,667 --> 00:36:36,469
That guy on that pig
was flying.
730
00:36:36,569 --> 00:36:37,836
What the hell?
731
00:36:38,438 --> 00:36:39,639
That was crazy.
732
00:36:42,442 --> 00:36:43,409
God!
733
00:36:43,509 --> 00:36:45,578
I told you those mushrooms
were poisonous, Dad.
734
00:36:45,678 --> 00:36:46,845
I told you.
735
00:36:51,150 --> 00:36:52,017
Fuck.
736
00:36:52,118 --> 00:36:54,820
Jesus Christ,
there's fuckin' blood in it.
737
00:37:05,231 --> 00:37:07,734
Couldn't believe that.
You know?
738
00:37:07,833 --> 00:37:09,302
Fuckin' hell, dude.
739
00:37:10,169 --> 00:37:11,471
Fellas.
740
00:37:12,338 --> 00:37:13,373
How we doing?
741
00:37:13,473 --> 00:37:14,840
'Sup, man?
742
00:37:14,940 --> 00:37:17,477
We're the smokers,
we're the smokers.
743
00:37:18,711 --> 00:37:19,911
It was awesome.
744
00:37:20,779 --> 00:37:21,980
Anybody need a light?
745
00:37:22,081 --> 00:37:23,383
Anybody need a light?
746
00:37:24,517 --> 00:37:25,485
Good?
747
00:37:27,553 --> 00:37:29,855
Beers at my house this Friday.
748
00:37:29,955 --> 00:37:32,558
Heck yeah.
I'll stock the fridge.
749
00:37:32,659 --> 00:37:34,060
Let's do a boys night.
750
00:37:34,594 --> 00:37:35,695
Can my wife come?
751
00:37:38,064 --> 00:37:39,565
You know what I'm saying?
752
00:37:40,032 --> 00:37:41,301
No, you don't know her.
753
00:37:41,401 --> 00:37:42,435
You never met her.
754
00:37:42,535 --> 00:37:43,303
No, no.
755
00:37:43,403 --> 00:37:44,936
No, let's keep it
a boy's night.
756
00:37:45,037 --> 00:37:46,838
I gotta call my wife.
757
00:37:46,938 --> 00:37:49,342
Tell her things might
get a little rowdy
758
00:37:49,442 --> 00:37:50,909
this Friday night.
759
00:38:03,922 --> 00:38:05,191
This is a sword.
760
00:38:06,092 --> 00:38:08,494
From Europe, 1700's.
761
00:38:08,594 --> 00:38:09,861
Let me see this thing.
762
00:38:09,961 --> 00:38:11,230
Hey, don't rip it
outta my hands.
763
00:38:11,331 --> 00:38:13,132
It's priceless, actually.
Be careful with that, okay?
764
00:38:14,833 --> 00:38:16,536
Dude, you scared
the fuck outta me,
765
00:38:16,636 --> 00:38:18,538
-like, so easily.
766
00:38:18,638 --> 00:38:19,605
Now imagine.
767
00:38:20,573 --> 00:38:21,873
You're a knight.
768
00:38:22,642 --> 00:38:24,210
Staring out...
769
00:38:24,310 --> 00:38:26,446
at the enemy army
coming at you.
770
00:38:26,546 --> 00:38:27,347
Your heart is racing.
771
00:38:27,447 --> 00:38:28,980
Why are you showing us
this thing?
772
00:38:29,082 --> 00:38:30,048
'Cause it's cool.
773
00:38:30,149 --> 00:38:31,451
I collect stuff like that.
774
00:38:31,551 --> 00:38:32,851
It's so small, dude.
775
00:38:32,951 --> 00:38:34,487
It's like... for babies.
776
00:38:35,655 --> 00:38:36,823
This is a sword
for babies, dude.
777
00:38:36,922 --> 00:38:38,391
It's not for a baby,
it's for a knight.
778
00:38:38,491 --> 00:38:40,526
It's like when
Thanos drinks the elixir.
779
00:38:42,894 --> 00:38:43,995
Sorry, sorry, sorry,
sorry, sorry.
780
00:38:44,097 --> 00:38:45,098
I gotta stop you.
I gotta stop you.
781
00:38:45,198 --> 00:38:47,966
This is a, uh,
no Marvel spoiler garage.
782
00:38:48,067 --> 00:38:49,469
Sorry,
it's a little rule here.
783
00:38:49,569 --> 00:38:50,470
I apologize.
784
00:38:50,570 --> 00:38:52,271
Dude. When that ship
fucking comes in and...
785
00:38:52,372 --> 00:38:54,374
-...the Tesseract's like...
786
00:38:54,474 --> 00:38:55,241
I'm dead serious.
787
00:38:55,341 --> 00:38:57,143
I'm dead serious.
No Marvel spoilers.
788
00:38:57,243 --> 00:38:59,479
-I like to go in fresh, so...
-All right.
789
00:38:59,579 --> 00:39:00,780
Yeah, yeah. No worries.
790
00:39:00,879 --> 00:39:02,448
No worries. Yeah.
791
00:39:02,948 --> 00:39:04,317
Are those your wife's drums?
792
00:39:04,417 --> 00:39:06,419
That's really funny, I already
told you they're mine.
793
00:39:06,519 --> 00:39:08,987
Well, they look like no one's
even touched them, bitch.
794
00:39:09,088 --> 00:39:10,590
Why don't you jam for us,
Coltrane.
795
00:39:10,690 --> 00:39:12,658
Give us a little taste.
Come on, man, don't hide.
796
00:39:12,759 --> 00:39:13,726
Don't use the knife like that.
797
00:39:13,826 --> 00:39:14,926
Don't point the knife
at people.
798
00:39:21,667 --> 00:39:22,869
Dude, he's like the Hulk, man.
799
00:39:24,637 --> 00:39:25,638
Get the fuck out!
800
00:39:25,738 --> 00:39:27,206
Get the fucking hell
outta here.
801
00:39:27,306 --> 00:39:29,208
I said no spoilers.
Let's go. Get up.
802
00:39:29,308 --> 00:39:30,443
We've been here, like,
40 minutes.
803
00:39:30,543 --> 00:39:31,878
-Move, move, move!
-All right, all right.
804
00:39:55,501 --> 00:39:56,968
Yeah, yeah.
805
00:39:57,069 --> 00:39:58,438
There he is.
806
00:39:58,538 --> 00:40:00,206
Jesus Christ.
807
00:40:00,306 --> 00:40:01,441
Craig.
808
00:40:01,541 --> 00:40:04,210
My key card mysteriously
stopped working.
809
00:40:05,445 --> 00:40:07,880
Uh, do you need to change?
810
00:40:07,979 --> 00:40:09,115
-No.
-You sure?
811
00:40:09,215 --> 00:40:10,949
Yeah. I've been through worse.
812
00:40:11,851 --> 00:40:15,020
Okay. Well, um...
We have a new client
813
00:40:15,121 --> 00:40:17,757
that I'm really,
really excited about.
814
00:40:17,857 --> 00:40:20,626
Mr. Mayor Seth Nichols.
815
00:40:20,726 --> 00:40:23,729
Seth Nichols is about trust.
816
00:40:23,830 --> 00:40:25,731
Now, he wants us to modernize
817
00:40:25,832 --> 00:40:26,933
his reelection campaign.
818
00:40:27,032 --> 00:40:28,434
Make it much more interactive.
819
00:40:28,534 --> 00:40:31,270
Now, Craig, who do you want
on your team?
820
00:40:32,538 --> 00:40:33,606
Besides a towel?
821
00:40:36,476 --> 00:40:38,711
I'll just be a lone wolf
on this one, I think.
822
00:40:44,450 --> 00:40:45,451
Honey.
823
00:40:45,952 --> 00:40:47,153
You're home?
824
00:40:47,253 --> 00:40:49,322
Yeah. I don't trust my lunch
in the work fridge.
825
00:40:49,422 --> 00:40:50,923
I think somebody's
fucking with it.
826
00:40:51,022 --> 00:40:52,925
-Can you help me load these?
-Yeah.
827
00:40:53,024 --> 00:40:54,060
I gotta scarf, though.
828
00:40:54,160 --> 00:40:56,027
I gotta get on a call
with the mayor
829
00:40:56,128 --> 00:40:57,263
about the mayor thing
or whatever.
830
00:40:57,363 --> 00:41:00,299
Oh, the...
The mail guy screwed up again.
831
00:41:08,975 --> 00:41:10,243
Craig.
832
00:41:10,543 --> 00:41:11,644
Your nose.
833
00:41:11,744 --> 00:41:13,513
-Oh. Yeah.
-I've never...
834
00:41:13,613 --> 00:41:15,081
I've never seen you get
a bloody nose before.
835
00:41:15,181 --> 00:41:16,916
No, it's not a big deal,
don't worry about it.
836
00:41:17,015 --> 00:41:18,885
-You okay? Here.
-Yeah, I'm fine.
837
00:41:18,985 --> 00:41:20,486
I'm fine. Let's get these in.
838
00:41:20,586 --> 00:41:21,554
Be careful with that.
839
00:41:21,654 --> 00:41:22,655
Pick it up from the base.
840
00:41:22,755 --> 00:41:24,022
Yeah, yeah. I gotta go.
841
00:41:24,123 --> 00:41:26,058
I gotta have a fast lunch.
I have a big call.
842
00:41:26,158 --> 00:41:30,062
Honey. I'm sick of struggling,
I need a bigger car.
843
00:41:30,162 --> 00:41:31,163
I... I gotta go!
844
00:41:31,264 --> 00:41:32,532
You still have blood
on your nose.
845
00:41:32,632 --> 00:41:34,700
-That's fine, that's fine.
-Wipe it off.
846
00:41:35,801 --> 00:41:37,370
Bye! Bye, bye, bye.
847
00:43:01,587 --> 00:43:02,855
Motherfucker.
848
00:44:57,603 --> 00:44:58,604
Hey, hey.
849
00:44:58,704 --> 00:45:00,606
Putting you through
to the mayor's office.
850
00:45:00,706 --> 00:45:02,109
-Jen's on.
851
00:45:02,209 --> 00:45:04,043
Joanna and Monkey
See Inc. are on.
852
00:45:04,144 --> 00:45:05,745
Barry from Digitonis.
853
00:45:05,845 --> 00:45:08,380
Craig Waterman is on.
854
00:45:08,481 --> 00:45:10,349
So, Craig, before we start,
855
00:45:10,449 --> 00:45:12,017
I wanna clear something up.
856
00:45:12,119 --> 00:45:13,319
Austin?
857
00:45:14,154 --> 00:45:15,287
Honey?
858
00:45:15,387 --> 00:45:16,856
Hello?
859
00:45:16,956 --> 00:45:18,225
Craig? Hello?
860
00:45:18,324 --> 00:45:19,692
Hello, hello.
861
00:45:21,161 --> 00:45:22,762
I've heard the craziest thing
862
00:45:22,862 --> 00:45:24,463
that you do not
have a cell phone.
863
00:45:24,563 --> 00:45:27,200
-Um...
-Somebody knocked on the door.
864
00:45:27,299 --> 00:45:29,202
-Hey, baby.
-Come on, that can't be true.
865
00:45:29,301 --> 00:45:30,336
Come snuggle.
866
00:45:30,436 --> 00:45:31,937
I know it's funny.
Are you there?
867
00:45:32,037 --> 00:45:33,240
It's nap time. Mmm.
868
00:45:33,339 --> 00:45:34,573
Did we lose Craig?
Is Craig there?
869
00:45:34,673 --> 00:45:36,041
-Chad from Dopamine
870
00:45:36,143 --> 00:45:37,877
Unlimited is on.
871
00:45:37,977 --> 00:45:39,712
Well, he's probably
not responding
872
00:45:39,812 --> 00:45:42,249
'cause he doesn't
have a cell phone.
873
00:45:42,348 --> 00:45:43,349
-Craig?
-Yeah.
874
00:45:43,449 --> 00:45:44,483
Oh, there you are.
875
00:45:44,583 --> 00:45:46,153
For a short period,
I didn't have a phone,
876
00:45:46,253 --> 00:45:47,286
but it was an experiment.
877
00:45:47,386 --> 00:45:48,387
Man, that is...
878
00:45:48,487 --> 00:45:49,688
Now, where would
you like to start?
879
00:45:49,789 --> 00:45:51,957
That is really brave
of you, that is crazy.
880
00:45:52,058 --> 00:45:54,894
I cannot imagine. I'm looking
at this thing constantly.
881
00:45:54,994 --> 00:45:55,995
Uh-huh.
882
00:45:58,265 --> 00:45:59,632
-Hello?
883
00:46:08,374 --> 00:46:09,642
Craig?
884
00:46:09,742 --> 00:46:12,645
Hey. I tried calling you.
I need you to go to the store.
885
00:46:13,312 --> 00:46:15,182
I had a nuts day.
886
00:46:15,282 --> 00:46:16,549
No, honey.
887
00:46:17,316 --> 00:46:18,384
Tonight,
888
00:46:18,484 --> 00:46:20,519
it's Austin and Bianca's
housewarming thing.
889
00:46:20,619 --> 00:46:22,555
I need you to get some things.
890
00:46:22,922 --> 00:46:23,923
That's tonight?
891
00:46:24,023 --> 00:46:25,825
Oh, maybe I can borrow
some things from them?
892
00:46:25,925 --> 00:46:27,359
Do you have their number?
893
00:46:27,459 --> 00:46:28,861
Uh, yeah, I'll call 'em.
894
00:46:28,961 --> 00:46:30,297
What do you need?
895
00:46:30,396 --> 00:46:33,966
Um, I need vanilla extract.
I need brown sugar.
896
00:46:34,067 --> 00:46:37,103
If they have powdered sugar
that'd be really great.
897
00:46:42,741 --> 00:46:45,312
Hey, Austin, what's going on?
898
00:46:45,411 --> 00:46:47,646
Yeah, yeah. We're about
to head over, actually.
899
00:46:49,048 --> 00:46:50,250
Oh.
900
00:46:50,349 --> 00:46:52,118
Oh, for real?
901
00:46:52,219 --> 00:46:54,954
Oh, that sucks. I'm so sorry.
902
00:46:55,055 --> 00:46:58,390
Yeah, actually, uh, have a bad
case myself right now.
903
00:46:59,692 --> 00:47:01,961
No worries at all.
No worries at all.
904
00:47:02,062 --> 00:47:03,129
Yeah.
905
00:47:03,230 --> 00:47:04,430
Okay, we'll...
906
00:47:05,232 --> 00:47:06,699
Okay, we'll talk to you soon.
907
00:47:06,799 --> 00:47:07,800
Bye.
908
00:47:10,469 --> 00:47:11,804
I guess Bianca came down
909
00:47:11,904 --> 00:47:13,739
with a really bad case
of diarrhea.
910
00:47:14,707 --> 00:47:15,741
Oh, God.
911
00:47:15,841 --> 00:47:16,842
Yeah.
912
00:47:16,942 --> 00:47:19,145
Maybe I should make her
some chicken broth.
913
00:47:19,246 --> 00:47:20,347
I wouldn't do that.
914
00:47:20,446 --> 00:47:22,148
It'd probably just
rip right through her.
915
00:47:22,249 --> 00:47:23,749
Let's just invite people over.
916
00:47:24,650 --> 00:47:26,152
Maybe Devin's available.
917
00:47:27,386 --> 00:47:28,554
Devin?
918
00:47:30,956 --> 00:47:32,458
Do you ever listen?
919
00:48:05,191 --> 00:48:07,093
Hey. Hey!
920
00:48:07,193 --> 00:48:09,095
Turn those burners off.
921
00:48:09,195 --> 00:48:10,829
We're going on an adventure.
922
00:48:20,572 --> 00:48:22,775
Craig. Absolutely not.
923
00:48:29,581 --> 00:48:32,085
This was built in 1837.
924
00:48:32,185 --> 00:48:35,155
Goes all over the city.
It's called an aqueduct.
925
00:48:35,255 --> 00:48:36,323
Is this piss?
926
00:48:36,423 --> 00:48:39,359
Some of it. Wait...
927
00:48:39,892 --> 00:48:41,194
Yes, this is it. This is it.
928
00:48:41,294 --> 00:48:42,728
This is it. Yes!
929
00:48:44,930 --> 00:48:46,199
Ugh.
930
00:48:46,299 --> 00:48:47,866
Oh, my God.
931
00:48:52,205 --> 00:48:52,972
Are we lost?
932
00:48:53,073 --> 00:48:55,040
-No, no, no. This way.
933
00:48:56,575 --> 00:48:57,743
Craig, there's a bat.
934
00:48:57,843 --> 00:48:59,545
-Where?
-Right there!
935
00:48:59,645 --> 00:49:00,879
All right.
Yeah, let's go this way.
936
00:49:00,980 --> 00:49:03,615
We're not going that way,
so that's not a problem.
937
00:49:04,750 --> 00:49:06,386
Who showed you this?
938
00:49:06,485 --> 00:49:08,687
I found it myself. Come on.
939
00:49:08,787 --> 00:49:10,357
Seriously,
who showed you this place?
940
00:49:10,457 --> 00:49:13,360
-Was it Austin?
-No, I found it. Come on.
941
00:49:13,460 --> 00:49:14,660
You go up here
and there's some really...
942
00:49:14,760 --> 00:49:16,396
-I'm not going up there.
-...beautiful shit...
943
00:49:16,495 --> 00:49:17,464
I wanna go home!
944
00:49:17,563 --> 00:49:18,630
Well, the bat's back there.
945
00:49:18,731 --> 00:49:20,666
I don't wanna walk by
that bat again.
946
00:49:20,766 --> 00:49:22,102
Come on. There you go.
947
00:49:22,202 --> 00:49:23,336
There you go. Go, go, go!
948
00:49:23,436 --> 00:49:25,037
Perfect. Perfect.
949
00:49:28,774 --> 00:49:30,410
Okay, this is insane.
I wanna go.
950
00:49:30,509 --> 00:49:31,944
Help me down.
951
00:49:32,044 --> 00:49:33,645
Christ almighty.
952
00:49:33,746 --> 00:49:35,881
Can you just
give this a chance?
953
00:49:35,981 --> 00:49:40,120
You're always complaining
that we don't do anything new.
954
00:49:40,220 --> 00:49:41,787
Well, we're here now.
955
00:49:42,721 --> 00:49:45,657
You're healthy
and we're here now.
956
00:49:46,592 --> 00:49:48,027
So... Jesus!
957
00:49:48,128 --> 00:49:51,830
Just go ahead and
I'll catch up to you in a sec.
958
00:50:00,973 --> 00:50:01,974
Thank you.
959
00:50:03,542 --> 00:50:04,877
Okay.
960
00:50:08,314 --> 00:50:11,317
Shit!
961
00:50:11,418 --> 00:50:12,918
Where the fuck is it?
962
00:50:13,486 --> 00:50:14,720
Fuck it.
963
00:50:21,428 --> 00:50:23,829
Oh, God damn it.
964
00:50:30,170 --> 00:50:33,206
Don't worry, honey.
We're really close.
965
00:50:41,046 --> 00:50:42,014
Tami?
966
00:50:43,782 --> 00:50:45,851
Tami?
967
00:50:45,951 --> 00:50:49,055
Tami, where are you?
Where did you go?
968
00:50:49,922 --> 00:50:50,923
Tami.
969
00:50:51,458 --> 00:50:52,991
Tami!
970
00:50:53,093 --> 00:50:54,160
Tami!
971
00:50:54,660 --> 00:50:57,330
Tami!
972
00:51:13,480 --> 00:51:14,481
Please hang up, and...
973
00:51:14,581 --> 00:51:15,548
No!
974
00:51:19,219 --> 00:51:20,220
My phone!
975
00:51:20,320 --> 00:51:21,887
Where the fuck is it?
976
00:51:22,489 --> 00:51:23,456
Fuck!
977
00:51:28,194 --> 00:51:32,098
Tami!
978
00:51:36,603 --> 00:51:37,736
We are currently cruising
979
00:51:37,836 --> 00:51:38,904
at an altitude of 1,000 feet,
980
00:51:39,004 --> 00:51:42,641
at an air speed
of 4,100 miles per hour.
981
00:51:42,741 --> 00:51:43,876
400 miles per hour.
982
00:51:43,976 --> 00:51:45,578
You make me a little
nervous sometimes.
983
00:51:45,677 --> 00:51:48,013
Are you still there?
984
00:51:48,114 --> 00:51:49,482
-Who's in the background?
985
00:51:49,582 --> 00:51:50,716
Is that your step-dad? Crazy.
986
00:51:50,816 --> 00:51:52,017
Oh, okay. Sorry.
Yeah, I was just asking.
987
00:51:52,118 --> 00:51:53,719
I'll keep going.
988
00:51:53,819 --> 00:51:55,787
My co-pilot Josh
with us tonight,
989
00:51:55,888 --> 00:51:57,723
hope you've had a nice
first-class flight with us.
990
00:51:57,823 --> 00:51:59,058
Uh, the weather is pleasant
991
00:51:59,159 --> 00:52:01,094
with light turbulence
here and there.
992
00:52:02,228 --> 00:52:03,096
I need to use the phone.
993
00:52:03,196 --> 00:52:04,597
I'm in the middle
of something, let me finish.
994
00:52:04,696 --> 00:52:06,299
I need to use the phone,
Stevie.
995
00:52:12,037 --> 00:52:13,540
What the hell is going on?
996
00:52:13,640 --> 00:52:15,441
-Sir, do you live here?
-Austin?
997
00:52:16,909 --> 00:52:18,311
How's the party going, bud?
998
00:52:19,778 --> 00:52:21,414
We had to cancel it
'cause someone broke in.
999
00:52:21,514 --> 00:52:22,615
Okay. Okay.
1000
00:52:22,714 --> 00:52:24,716
I don't know,
so why don't you tell me, bud?
1001
00:52:24,816 --> 00:52:26,051
What the hell's
going on with him?
1002
00:52:26,152 --> 00:52:27,953
Sir, are you
the primary resident?
1003
00:52:28,921 --> 00:52:31,591
Jesus! Yes, I am.
What is this about?
1004
00:52:31,690 --> 00:52:32,925
We had a break-in
down the street.
1005
00:52:33,025 --> 00:52:34,693
The dog picked up a scent
that led us here.
1006
00:52:35,428 --> 00:52:36,229
So you think my house
1007
00:52:36,329 --> 00:52:38,997
got broken into
by the same person? What?
1008
00:52:39,098 --> 00:52:40,732
-You broke into my house!
-Whoa, whoa, wait.
1009
00:52:40,832 --> 00:52:42,701
-Hey!
-Hold him back. Do your job.
1010
00:52:42,801 --> 00:52:43,902
You broke into my house!
1011
00:52:44,002 --> 00:52:46,372
What do I pay taxes for?
Hold him!
1012
00:52:46,472 --> 00:52:49,242
Sir, are you and your sons
the only ones who live here?
1013
00:52:52,278 --> 00:52:53,646
My wife does too.
1014
00:52:53,745 --> 00:52:55,515
-Was she here today?
-She was here all day.
1015
00:52:56,014 --> 00:52:57,483
Well, can we speak to her?
1016
00:52:57,584 --> 00:52:59,017
-She's not here.
-Where is she?
1017
00:53:00,553 --> 00:53:01,954
She's in the sewer.
1018
00:53:03,456 --> 00:53:05,291
What? What'd you say?
1019
00:53:06,725 --> 00:53:09,027
-She's where?
-I said she's in the sewer.
1020
00:53:16,469 --> 00:53:18,171
And what happened next?
1021
00:53:18,271 --> 00:53:20,073
We were trying to go
to City Hall.
1022
00:53:20,173 --> 00:53:22,342
You can get there through
the basement. Right?
1023
00:53:22,442 --> 00:53:25,245
Well, yeah,
but it's... it's tricky.
1024
00:53:25,345 --> 00:53:27,380
Why'd you come down here
on your own?
1025
00:53:27,480 --> 00:53:29,014
Attempted trespassing.
1026
00:53:29,115 --> 00:53:31,284
No, it's not trespassing.
It's adventure.
1027
00:53:31,384 --> 00:53:34,953
I was showing my wife
a fun night. We beat cancer.
1028
00:53:35,054 --> 00:53:36,888
How you doing?
You look really good.
1029
00:53:36,989 --> 00:53:38,224
I know these pipes.
1030
00:53:38,324 --> 00:53:39,791
Do you mind
if I take the lead?
1031
00:53:39,891 --> 00:53:42,128
-You know the pipes?
-I do.
1032
00:53:42,228 --> 00:53:43,296
I explore.
1033
00:53:43,396 --> 00:53:45,864
Wait, that's trespassing.
That's Penal Code 602.
1034
00:53:45,964 --> 00:53:47,233
All right,
we don't have time for this.
1035
00:53:47,333 --> 00:53:49,235
I need everybody
to meet me on the next level.
1036
00:53:49,335 --> 00:53:50,169
Yeah, I agree.
1037
00:53:50,270 --> 00:53:51,970
It's time to practice teamwork
right now.
1038
00:53:52,071 --> 00:53:53,872
Oh, no, just take him in.
1039
00:53:53,972 --> 00:53:55,807
Take me in?
What are you talking about?
1040
00:53:55,907 --> 00:53:59,078
I'm a program manager at
Universal Digital Innovations.
1041
00:53:59,178 --> 00:54:00,812
This fucker showed me
this place.
1042
00:54:00,912 --> 00:54:01,947
He picked the lock.
1043
00:54:02,047 --> 00:54:03,583
We broke into City Hall!
1044
00:54:03,683 --> 00:54:05,285
He called you guys
fucking pigs.
1045
00:54:05,385 --> 00:54:07,052
He called all you guys
fucking pigs!
1046
00:54:07,153 --> 00:54:09,855
-Take it easy.
-You're fucking pigs!
1047
00:54:10,390 --> 00:54:11,357
Let go!
1048
00:54:13,126 --> 00:54:15,361
I'm a bit nervous.
Nervous.
1049
00:54:15,461 --> 00:54:16,429
Fuck, man.
1050
00:54:16,529 --> 00:54:17,530
Not at all.
1051
00:54:17,630 --> 00:54:18,797
Hey,
I'm a little bit nervous too.
1052
00:54:18,897 --> 00:54:20,400
Nice to meet you, Jason.
1053
00:54:20,500 --> 00:54:21,833
Austin, Channel Three.
1054
00:54:21,933 --> 00:54:23,703
-Okay.
-I appreciate your service.
1055
00:54:23,802 --> 00:54:25,471
Yeah, man. No problem.
1056
00:54:25,571 --> 00:54:27,173
Let me ask you a question.
1057
00:54:27,273 --> 00:54:28,940
You, uh, mind if we get
a picture together?
1058
00:54:29,041 --> 00:54:30,042
Of course.
Yeah?
1059
00:54:30,143 --> 00:54:31,910
-All right. Be right back.
-All right.
1060
00:54:39,652 --> 00:54:40,653
This is...
1061
00:54:40,753 --> 00:54:42,988
This is literally
the last thing I need.
1062
00:54:43,089 --> 00:54:45,725
Do you have any idea
how much pressure it is
1063
00:54:45,824 --> 00:54:47,327
to be on morning news?
1064
00:54:47,427 --> 00:54:48,261
No, of course you don't.
1065
00:54:48,361 --> 00:54:49,861
You don't
because you're a child.
1066
00:54:49,961 --> 00:54:51,029
You're just a boy.
1067
00:54:51,130 --> 00:54:53,099
Come on, Austin. I'm a man.
1068
00:54:53,199 --> 00:54:55,101
Do you have any idea
the kind of stress I'm under?
1069
00:54:55,201 --> 00:54:57,903
It's cutthroat
and they're so mean to me.
1070
00:54:58,003 --> 00:54:59,472
Go back to night.
1071
00:54:59,572 --> 00:55:01,207
I can't!
That position is filled,
1072
00:55:01,307 --> 00:55:03,743
Jerry Pulmas is in it,
and he's good.
1073
00:55:03,842 --> 00:55:04,943
So I'm stuck.
1074
00:55:05,043 --> 00:55:06,479
Plus, they made me
quit my band.
1075
00:55:06,579 --> 00:55:07,647
They said it was a bad look.
1076
00:55:07,747 --> 00:55:10,183
Ah... shit, man.
You guys rock.
1077
00:55:10,283 --> 00:55:12,685
You could've been
a little more punk, though.
1078
00:55:12,785 --> 00:55:14,520
Just get outta my life.
1079
00:55:14,620 --> 00:55:15,621
Oh, piss!
1080
00:55:16,356 --> 00:55:17,323
Fuck!
1081
00:55:30,803 --> 00:55:32,138
Shit. Shit.
1082
00:55:35,608 --> 00:55:37,176
There. Is it good? Is it good?
1083
00:55:37,577 --> 00:55:38,544
Yeah.
1084
00:55:39,044 --> 00:55:40,480
-What?
-Yeah.
1085
00:55:41,848 --> 00:55:43,182
What? Do I...
1086
00:55:43,282 --> 00:55:44,550
Yeah.
1087
00:55:44,650 --> 00:55:47,253
See, fellas,
told you it's him.
1088
00:55:47,353 --> 00:55:48,821
Okay,
let's get the selfie now.
1089
00:55:48,920 --> 00:55:50,690
Okay. Yeah, yeah, yeah.
1090
00:55:50,790 --> 00:55:52,825
All right.
All right.
1091
00:55:52,924 --> 00:55:54,394
-Over here.
-Yeah.
1092
00:55:54,494 --> 00:55:56,095
Right in the middle.
Let's do this.
1093
00:55:56,195 --> 00:55:57,797
By the way,
my mom loves you, man.
1094
00:55:57,896 --> 00:55:59,030
-Aww!
-She watches every day.
1095
00:55:59,132 --> 00:56:00,433
Aww. Tell her thank you.
1096
00:56:00,533 --> 00:56:01,667
I appreciate that.
1097
00:56:16,816 --> 00:56:18,084
Steven?
1098
00:56:24,490 --> 00:56:25,525
Hi.
1099
00:56:28,994 --> 00:56:31,164
-Hi.
-Hello.
1100
00:56:32,398 --> 00:56:33,399
Hi.
1101
00:56:36,068 --> 00:56:37,770
Replaced your mother
already, huh?
1102
00:56:37,870 --> 00:56:39,405
Sorry, just messing around.
1103
00:56:39,505 --> 00:56:41,073
Congratulations.
1104
00:56:41,474 --> 00:56:42,675
Any news?
1105
00:56:43,376 --> 00:56:45,478
Everybody's looking for her,
all right?
1106
00:56:46,179 --> 00:56:47,814
You gonna go to school?
1107
00:56:47,914 --> 00:56:49,382
My mother's missing.
1108
00:56:49,849 --> 00:56:51,217
Are you going to work?
1109
00:56:52,351 --> 00:56:53,352
I have to.
1110
00:56:54,387 --> 00:56:56,222
You should be out there
looking for her.
1111
00:57:09,535 --> 00:57:10,503
Hold on.
1112
00:57:12,872 --> 00:57:14,640
Sorry about that.
Tami's Florals.
1113
00:57:16,108 --> 00:57:17,477
Oh, wow. Yeah.
1114
00:57:17,577 --> 00:57:19,612
Uh, she's actually never done
a bar mitzvah before.
1115
00:57:19,712 --> 00:57:21,214
So let me get your info here.
1116
00:57:35,094 --> 00:57:36,095
Hello?
1117
00:57:37,530 --> 00:57:38,297
Hello?
1118
00:57:49,942 --> 00:57:51,277
Craig. Um...
1119
00:57:51,377 --> 00:57:53,312
I'm really sorry
about this Tami situation.
1120
00:57:53,412 --> 00:57:56,716
I can't help but feel
some sort of blame for this.
1121
00:57:56,816 --> 00:57:59,852
Oh. No, it's...
it's okay. It's all right.
1122
00:58:00,286 --> 00:58:02,321
Also, um...
1123
00:58:02,955 --> 00:58:05,424
Last night is our secret,
right?
1124
00:58:05,525 --> 00:58:07,994
I mean, I could lose it all
if that leaks out.
1125
00:58:08,094 --> 00:58:09,629
Yeah, man. It's our secret.
1126
00:58:09,729 --> 00:58:10,696
I trust you.
1127
00:58:12,965 --> 00:58:14,700
-I trust you too.
-Be well.
1128
00:58:14,800 --> 00:58:16,202
You be well as well.
1129
00:58:17,837 --> 00:58:20,673
What do people want more than
anything in the whole world?
1130
00:58:22,308 --> 00:58:23,676
A good relationship.
1131
00:58:24,010 --> 00:58:24,977
So I propose,
1132
00:58:25,077 --> 00:58:27,647
we don't frame you
as a politician.
1133
00:58:28,781 --> 00:58:31,284
We frame you as a friend.
1134
00:58:31,384 --> 00:58:33,853
Digital applications
will make it so people
1135
00:58:33,953 --> 00:58:35,855
can interact
with their new friend.
1136
00:58:35,955 --> 00:58:37,189
You.
1137
00:58:37,290 --> 00:58:40,927
The trick is, you gotta
get these people...
1138
00:58:41,027 --> 00:58:42,562
What the fuck is it?
1139
00:58:47,366 --> 00:58:49,702
Uh, the trick
with these things
1140
00:58:49,802 --> 00:58:50,937
is you gotta give people
1141
00:58:51,037 --> 00:58:53,105
the illusion
of self-expression.
1142
00:58:53,205 --> 00:58:54,407
That's all these people have.
1143
00:58:54,507 --> 00:58:56,008
And that is
definitely, definitely
1144
00:58:56,142 --> 00:58:57,643
something that we can
build off of.
1145
00:58:57,743 --> 00:58:59,011
Craig, thank you.
1146
00:58:59,111 --> 00:59:00,279
I've also asked Ian here
1147
00:59:00,379 --> 00:59:02,481
to put together
a second pitch. Ian?
1148
00:59:02,582 --> 00:59:04,050
-Yeah. Hey, thank you, Craig.
-Yeah.
1149
00:59:04,150 --> 00:59:05,318
Great.
1150
00:59:09,322 --> 00:59:12,925
So...
piggy-backing off that,
1151
00:59:13,025 --> 00:59:15,127
why don't we flip this thing
on its head?
1152
00:59:15,227 --> 00:59:17,530
Mayor Seth Nichols. Superhero.
1153
00:59:19,732 --> 00:59:20,633
I look like a Marvel.
1154
00:59:20,733 --> 00:59:23,035
-Like Hulk, remember him?
1155
00:59:23,135 --> 00:59:25,137
You wanna know
what this looks like?
1156
00:59:26,073 --> 00:59:27,473
Another four years.
1157
00:59:29,275 --> 00:59:32,378
Yeah, I just had
a great moment of inspiration.
1158
00:59:33,012 --> 00:59:34,280
This might be it.
1159
00:59:35,214 --> 00:59:36,415
How about this?
1160
00:59:37,049 --> 00:59:38,651
Mayor Nichols.
1161
00:59:38,751 --> 00:59:41,420
Coward. Pig. Fuck.
1162
00:59:41,520 --> 00:59:43,389
Uh, his wife is missing, sir.
1163
00:59:43,489 --> 00:59:46,225
You only care about yourself,
you sack of shit.
1164
00:59:46,325 --> 00:59:47,994
You don't care about the city.
1165
00:59:48,095 --> 00:59:49,629
I had to go to war
with the city
1166
00:59:49,729 --> 00:59:50,596
to put in a speed bump.
1167
00:59:50,696 --> 00:59:52,031
I'm gonna beat
the fucking shit out of you.
1168
00:59:52,131 --> 00:59:53,666
-No, no, no!
-You motherfucker.
1169
00:59:53,766 --> 00:59:54,767
Get the fuck off me!
1170
00:59:54,867 --> 00:59:56,235
-I'm gonna beat the shit...
-Let's get him out.
1171
00:59:56,335 --> 00:59:59,205
Don't pick me up, Ian.
This is embarrassing.
1172
00:59:59,305 --> 01:00:01,307
Do not...
Watch out for my chair!
1173
01:00:01,407 --> 01:00:02,541
Watch out for my chair!
1174
01:00:02,642 --> 01:00:04,310
Ah! I'm gonna beat
the shit outta you!
1175
01:00:04,410 --> 01:00:05,678
-Get him out!
-No!
1176
01:00:05,778 --> 01:00:07,613
-Oh, you spilled that water.
1177
01:00:07,713 --> 01:00:08,581
You spilled water.
1178
01:00:10,282 --> 01:00:12,119
If it was you
actually doing it,
1179
01:00:12,218 --> 01:00:13,786
I would be afraid.
But he's all like...
1180
01:00:15,354 --> 01:00:17,890
-Yeah.
1181
01:00:17,990 --> 01:00:19,092
Craig.
1182
01:00:19,191 --> 01:00:20,526
Craig, get your stuff.
1183
01:00:21,460 --> 01:00:23,929
-Right now.
-I was joking around.
1184
01:00:24,030 --> 01:00:25,865
-Craig, leave.
1185
01:00:27,700 --> 01:00:28,501
Craig Waterman.
1186
01:00:28,601 --> 01:00:31,203
Craig, Detective Persons here.
1187
01:00:31,737 --> 01:00:32,705
We found Tami.
1188
01:00:35,041 --> 01:00:37,309
Is she... alive?
1189
01:00:45,985 --> 01:00:47,219
-Here, Mom.
-Thank you.
1190
01:00:47,319 --> 01:00:48,788
It's hot, be careful.
1191
01:01:12,179 --> 01:01:13,146
Blasting the heat.
1192
01:01:13,245 --> 01:01:15,347
It's so fucking hot in here.
1193
01:01:20,252 --> 01:01:21,487
What tea did Stevie give you?
1194
01:01:21,587 --> 01:01:24,290
Is that... that apple berry?
1195
01:01:24,390 --> 01:01:27,460
It's really good
right after a bite of fudge.
1196
01:01:29,595 --> 01:01:31,330
I'm going to get dressed.
1197
01:01:32,565 --> 01:01:34,734
We have people
coming over tomorrow.
1198
01:01:40,239 --> 01:01:41,440
What people?
1199
01:01:42,942 --> 01:01:44,443
Hey, welcome back, Tami.
Welcome back, Tami!
1200
01:02:00,526 --> 01:02:01,627
Oh, hey, I'm sorry.
1201
01:02:01,727 --> 01:02:04,164
Is, uh, is there
a bathroom around?
1202
01:02:04,263 --> 01:02:05,397
-Hey.
-Hey, man.
1203
01:02:05,498 --> 01:02:06,999
You're the husband, right?
1204
01:02:07,100 --> 01:02:08,400
Yeah. Yeah.
I'm Craig Waterman.
1205
01:02:08,501 --> 01:02:09,935
-This is my house.
-Oh, cool, cool.
1206
01:02:10,035 --> 01:02:11,003
The bathroom's right there.
1207
01:02:11,104 --> 01:02:12,905
Oh, awesome. Thanks. Yeah.
1208
01:02:13,005 --> 01:02:14,074
Dude. Cool drums, man.
1209
01:02:14,174 --> 01:02:15,142
Oh, thank you, man.
1210
01:02:15,242 --> 01:02:16,442
Yeah, these things
are fucking awesome.
1211
01:02:16,542 --> 01:02:18,344
You don't see
a lot of green drums.
1212
01:02:18,444 --> 01:02:19,945
You know what I mean,
kind of like '70's type.
1213
01:02:20,045 --> 01:02:22,215
'70's. That's what I was
going for, '70's vibe.
1214
01:02:22,314 --> 01:02:23,849
-That's a cool decade.
-Very cool.
1215
01:02:23,949 --> 01:02:25,417
Got a lot of good music.
A lot of good music.
1216
01:02:25,518 --> 01:02:26,685
A lot of good music.
A lot of good music.
1217
01:02:26,786 --> 01:02:28,888
Yeah. Economically,
could've been better.
1218
01:02:31,423 --> 01:02:33,359
-Absolutely. Yeah.
-Yeah.
1219
01:02:33,459 --> 01:02:35,162
But we came back.
1220
01:02:35,262 --> 01:02:38,764
Hey, I gotta ask you, man.
How does it feel?
1221
01:02:38,864 --> 01:02:40,133
Oh, to have Tami back?
1222
01:02:40,233 --> 01:02:43,502
It's honestly, uh,
an incredible relief.
1223
01:02:43,602 --> 01:02:45,838
No, how does it feel
to ditch your wife?
1224
01:02:48,208 --> 01:02:49,242
You can't use
my fucking toilet.
1225
01:02:49,375 --> 01:02:50,476
You know what I would do?
1226
01:02:50,576 --> 01:02:53,246
I... I look at your wife
and I say, "Oh, my God.
1227
01:02:53,345 --> 01:02:54,281
"I would love to just even be
1228
01:02:54,380 --> 01:02:56,348
"a non-sexual partner
with her."
1229
01:02:56,448 --> 01:02:57,449
You know what I mean?
1230
01:02:57,550 --> 01:02:58,684
In business
or something like that.
1231
01:02:58,784 --> 01:03:00,986
And I would never say,
"Hey, come into a sewer
1232
01:03:01,087 --> 01:03:02,555
"so I can...
fucking kill you."
1233
01:03:02,655 --> 01:03:04,323
I didn't try and kill her
in the sewer.
1234
01:03:04,423 --> 01:03:06,692
-It was an adventure.
-You should be dead!
1235
01:03:06,792 --> 01:03:08,295
-You shouldn't even be alive.
-You... Fucking...
1236
01:03:08,394 --> 01:03:09,762
You don't even know me,
get the fuck outta here!
1237
01:03:09,862 --> 01:03:11,530
-Hey! Hey! Don't do that!
1238
01:03:11,630 --> 01:03:14,067
Fuck you!
You fucking piece of shit!
1239
01:03:14,167 --> 01:03:16,203
She's so beautiful!
1240
01:03:16,303 --> 01:03:18,404
-Get the fuck outta my garage!
-Fuck you!
1241
01:03:18,504 --> 01:03:20,673
Fuck you, you psycho!
Who are you?
1242
01:03:42,295 --> 01:03:43,296
Excuse me.
1243
01:03:44,463 --> 01:03:45,831
Excuse me.
1244
01:03:45,931 --> 01:03:47,466
-Hey!
1245
01:03:47,566 --> 01:03:50,870
Sorry about that.
Uh... just, uh...
1246
01:03:50,970 --> 01:03:53,439
wanted to give a little
speech to the, um,
1247
01:03:53,539 --> 01:03:56,775
the guest of honor,
my wife Tami Waterman.
1248
01:03:57,576 --> 01:03:59,145
When we went to those tunnels,
1249
01:04:00,080 --> 01:04:01,046
it was for adventure.
1250
01:04:01,147 --> 01:04:02,615
You know, most people think
getting dessert
1251
01:04:02,715 --> 01:04:04,483
at Spaghetti Freddy's is wild.
1252
01:04:04,583 --> 01:04:07,753
Well, Tami and I do things
a little bit differently.
1253
01:04:08,420 --> 01:04:10,689
And, uh, this one, just...
1254
01:04:10,789 --> 01:04:12,125
this one got away from us.
1255
01:04:12,225 --> 01:04:15,561
But here we are.
On the edge of life.
1256
01:04:16,229 --> 01:04:17,429
And the view...
1257
01:04:18,231 --> 01:04:20,066
is absolutely gorgeous.
1258
01:04:20,166 --> 01:04:21,167
To Tami.
1259
01:04:21,268 --> 01:04:22,369
-Tami.
1260
01:04:22,468 --> 01:04:24,036
Thank you.
1261
01:04:24,137 --> 01:04:26,139
Austin. Austin.
1262
01:04:26,239 --> 01:04:27,439
Look, I got up here.
1263
01:04:27,539 --> 01:04:29,775
Come on, you should get
up here if you wanna talk.
1264
01:04:30,976 --> 01:04:34,013
Since we're
doing toasts, um...
1265
01:04:34,114 --> 01:04:37,117
Man, my heart is overflowing
with relief
1266
01:04:37,217 --> 01:04:38,684
that one of
the brightest souls
1267
01:04:38,784 --> 01:04:41,487
in this dark world
is still with us.
1268
01:04:41,587 --> 01:04:42,688
When she was lost,
1269
01:04:42,788 --> 01:04:45,191
I was like a caveman
who lost his fire.
1270
01:04:45,292 --> 01:04:46,293
No pun intended.
1271
01:04:47,459 --> 01:04:48,560
This is a special woman
right here.
1272
01:04:48,661 --> 01:04:50,429
She's a... she's a warrior.
She's a healer.
1273
01:04:50,529 --> 01:04:51,897
She's a...
1274
01:04:53,133 --> 01:04:54,867
a mother, um...
1275
01:04:55,701 --> 01:04:57,636
Me and my crew was up
all night looking for her.
1276
01:04:57,736 --> 01:04:59,139
I'm just so lucky
that she's safe, you know,
1277
01:04:59,239 --> 01:05:01,207
because I don't know
what I would be without you.
1278
01:05:01,308 --> 01:05:02,942
-To Tami Pinto.
1279
01:05:03,042 --> 01:05:05,945
Uh, Tami Waterman.
It's actually Tami Waterman,
1280
01:05:06,045 --> 01:05:08,081
for 16 years.
That's my best friend.
1281
01:05:08,181 --> 01:05:11,517
I just wanna thank you
all so much for coming.
1282
01:05:11,617 --> 01:05:14,421
You are all like my family.
1283
01:05:14,520 --> 01:05:16,455
You're my friends, but really,
you're my family.
1284
01:05:16,555 --> 01:05:17,823
Okay, this has turned into
1285
01:05:17,923 --> 01:05:19,225
a little bit
of a free for all.
1286
01:05:19,326 --> 01:05:21,328
Uh, if you wanna talk...
1287
01:05:21,428 --> 01:05:23,296
uh, please get on the chair.
1288
01:05:23,396 --> 01:05:24,797
And you can form a line here
1289
01:05:24,897 --> 01:05:26,665
by the dips and spreads. Okay?
1290
01:05:26,765 --> 01:05:29,501
You know what? We should
maybe even kick it up a notch.
1291
01:05:29,601 --> 01:05:30,903
Let's kick it up a notch, huh?
1292
01:05:31,003 --> 01:05:33,373
How about a parade?
Wouldn't that be fun?
1293
01:05:33,472 --> 01:05:35,641
A parade for Tami.
Come on, folks!
1294
01:05:39,611 --> 01:05:40,746
Come on, Tami.
1295
01:05:43,450 --> 01:05:45,151
People are gonna say,
what the fuck--
1296
01:05:45,251 --> 01:05:47,153
Uh, my name's Patton.
1297
01:05:47,253 --> 01:05:48,921
Um, I just wanna get up here.
1298
01:05:49,021 --> 01:05:52,992
Uh, I'm so like,
suddenly so nervous. Um...
1299
01:05:55,261 --> 01:05:56,829
Come on, everybody!
1300
01:05:59,466 --> 01:06:01,167
Fucking little rats.
1301
01:06:23,323 --> 01:06:25,724
We're just so happy
that you made it out
1302
01:06:25,824 --> 01:06:27,593
and, uh, the world's
a better place.
1303
01:06:27,693 --> 01:06:29,362
I'll leave you guys with this.
1304
01:06:29,462 --> 01:06:30,996
We should still be
in Afghanistan
1305
01:06:31,097 --> 01:06:33,433
and I don't know why
we pulled out
1306
01:06:33,532 --> 01:06:34,600
in the way we did,
1307
01:06:34,700 --> 01:06:36,001
-it was a shame.
1308
01:06:55,121 --> 01:06:57,223
Hey there, and welcome back.
1309
01:06:57,323 --> 01:06:59,225
We are very lucky today.
1310
01:06:59,325 --> 01:07:00,559
Joining us now...
1311
01:07:00,659 --> 01:07:02,529
Hey, Stevie.
Where's your mom?
1312
01:07:02,628 --> 01:07:04,497
Let's take a look at
that seven-day forecast.
1313
01:07:04,596 --> 01:07:07,599
And... Whoa!
Look at all that sun.
1314
01:07:08,834 --> 01:07:09,935
It is on the way.
1315
01:07:10,035 --> 01:07:11,804
It is absolutely on the way.
1316
01:07:11,904 --> 01:07:12,838
Whoa!
1317
01:07:12,938 --> 01:07:14,441
Did you just nut your OVDs?
1318
01:07:14,541 --> 01:07:16,708
Come on, Stevie.
I didn't nut my OVDs.
1319
01:07:16,809 --> 01:07:18,545
Take a picture,
your mom's on the TV.
1320
01:07:18,644 --> 01:07:19,845
It's okay.
1321
01:07:19,945 --> 01:07:21,947
-And that means a storm is...
-Heading out.
1322
01:07:22,047 --> 01:07:23,516
That's right.
It's heading out.
1323
01:07:23,615 --> 01:07:24,783
It is heading out.
1324
01:07:24,883 --> 01:07:26,453
-You are doing a terrific job.
- No.
1325
01:07:26,553 --> 01:07:27,986
I tell ya. Are we hiring?
1326
01:07:29,189 --> 01:07:30,123
'Cause I think we've got
a candidate right here.
1327
01:07:30,223 --> 01:07:31,224
Oh, no.
1328
01:07:31,324 --> 01:07:33,059
Thank you, Austin and Tami.
1329
01:07:33,159 --> 01:07:35,861
Back with much more
after this.
1330
01:07:35,961 --> 01:07:39,232
Oh, I love this commercial.
This guy's really funny.
1331
01:07:39,332 --> 01:07:41,568
Hey. I got the day off.
1332
01:07:41,667 --> 01:07:43,702
Wanna do something?
Go to Rick's Bar?
1333
01:07:43,802 --> 01:07:46,705
Rick's Bar?
It's 7:30 in the morning.
1334
01:07:46,805 --> 01:07:47,773
And we're 16.
1335
01:07:50,376 --> 01:07:53,679
Oh, you can have my drums.
They're yours now.
1336
01:07:53,779 --> 01:07:55,714
Thank you.
I gotta go to school.
1337
01:07:55,814 --> 01:07:57,816
Um, you ready?
1338
01:08:00,553 --> 01:08:02,288
Thanks for the baked potato.
1339
01:08:02,888 --> 01:08:03,722
Yep.
1340
01:08:03,822 --> 01:08:05,592
Didn't even know you had it.
1341
01:08:09,229 --> 01:08:11,630
So just keep
peeling them back.
1342
01:08:11,730 --> 01:08:12,698
Okay.
1343
01:08:12,798 --> 01:08:13,866
You know,
as many as you'd like.
1344
01:08:13,966 --> 01:08:15,368
Oh, I feel so...
I'm a little nervous.
1345
01:08:15,468 --> 01:08:16,436
Are you?
1346
01:08:16,536 --> 01:08:17,836
I'mma say
I'm a little nervous.
1347
01:08:17,936 --> 01:08:19,172
It does look like you're
shaking just a little bit.
1348
01:08:19,272 --> 01:08:21,341
Just a little bit. Just
a little bit. I know that.
1349
01:08:21,441 --> 01:08:22,609
I had a banana this morning
1350
01:08:22,708 --> 01:08:24,077
and I'm afraid
I'm gonna overdo it.
1351
01:08:25,512 --> 01:08:26,879
You're too funny.
1352
01:08:26,979 --> 01:08:28,914
So, I just want you
to take a look
1353
01:08:29,014 --> 01:08:31,217
right here
at this gorgeous flower.
1354
01:08:32,152 --> 01:08:33,219
Wow.
1355
01:08:33,319 --> 01:08:36,021
Tell me. Doesn't it look like
an artist painted that?
1356
01:08:36,122 --> 01:08:37,823
Okay, you know what?
1357
01:08:37,923 --> 01:08:39,459
You just gave me goosebumps.
1358
01:08:39,559 --> 01:08:41,227
I love how you see the world.
1359
01:08:42,961 --> 01:08:44,430
I love how you see the world.
1360
01:08:59,978 --> 01:09:02,047
You've reached Tami's Florals.
1361
01:09:02,148 --> 01:09:03,916
Leave a message
and I'll get back to you.
1362
01:09:04,016 --> 01:09:06,519
-Hey, honey, it's me again.
1363
01:09:06,619 --> 01:09:09,155
Craig. Craig Waterman.
1364
01:09:09,755 --> 01:09:11,558
Said my fucking
last name to you.
1365
01:09:12,925 --> 01:09:15,161
Uh, sorry. I've already
had a few boots to drink,
1366
01:09:15,261 --> 01:09:16,329
to be honest with you.
1367
01:09:16,429 --> 01:09:18,498
-Um...
1368
01:09:18,598 --> 01:09:21,067
I... I made us a reservation.
1369
01:09:21,967 --> 01:09:24,637
Under the last name Fudge.
1370
01:09:24,736 --> 01:09:27,073
So we're gonna have to show up
and say, uh,
1371
01:09:27,173 --> 01:09:27,973
we're the Fudges.
1372
01:09:28,074 --> 01:09:30,243
Okay. Call me at Rick's Bar.
1373
01:09:30,343 --> 01:09:31,311
Love ya.
1374
01:09:52,599 --> 01:09:54,634
-Honey? Hey.
1375
01:09:54,733 --> 01:09:55,901
I was worried about you.
1376
01:09:56,001 --> 01:09:57,537
Come on, let's go to dinner.
1377
01:09:57,637 --> 01:09:59,639
I told you
I had plans tonight.
1378
01:09:59,738 --> 01:10:01,341
You did?
1379
01:10:01,441 --> 01:10:02,975
Was that someone else?
1380
01:10:03,942 --> 01:10:05,578
I sent you a voicemail too.
1381
01:10:05,678 --> 01:10:07,813
I made us
a little reservation.
1382
01:10:07,913 --> 01:10:10,316
I'm fine to just order in too,
if you want.
1383
01:10:10,849 --> 01:10:11,917
How was your day?
1384
01:10:12,017 --> 01:10:14,354
It was amazing.
1385
01:10:15,921 --> 01:10:18,124
Yeah, I saw...
I saw you chatting up
1386
01:10:18,224 --> 01:10:20,660
with everybody
on the idiot box.
1387
01:10:20,759 --> 01:10:22,995
My heart is still racing.
1388
01:10:23,829 --> 01:10:26,132
I met so many great people.
1389
01:10:26,232 --> 01:10:27,200
Austin.
1390
01:10:27,766 --> 01:10:29,168
So sweet.
1391
01:10:29,269 --> 01:10:30,336
Yeah.
1392
01:10:30,436 --> 01:10:32,372
You looked so good on there.
1393
01:10:32,472 --> 01:10:33,905
You looked beautiful.
1394
01:10:35,241 --> 01:10:37,110
Oh, I think I might...
I'm think I might try
1395
01:10:37,210 --> 01:10:40,113
to make those biscuits
I made... tomorrow too.
1396
01:10:40,213 --> 01:10:43,182
You're wearing, like,
a perfume?
1397
01:10:43,283 --> 01:10:44,517
It's a cologne.
1398
01:10:44,617 --> 01:10:45,551
Huh.
1399
01:10:45,652 --> 01:10:46,653
Yeah, it's a cologne.
1400
01:10:57,363 --> 01:10:58,364
Hi.
1401
01:10:59,098 --> 01:11:00,866
Uh-huh. Okay.
1402
01:11:01,367 --> 01:11:02,368
Okay. Bye, hun.
1403
01:11:04,671 --> 01:11:05,971
Wrong number?
1404
01:11:08,974 --> 01:11:09,975
If we're gonna go to dinner,
1405
01:11:10,076 --> 01:11:12,178
we should probably
go right now.
1406
01:11:12,278 --> 01:11:14,147
I have... I have a dinner
with the TV people.
1407
01:11:14,247 --> 01:11:15,682
They're gonna be here
any minute.
1408
01:11:16,316 --> 01:11:19,152
Well, is there room
for one more?
1409
01:11:20,018 --> 01:11:21,554
I didn't know you were free.
1410
01:11:21,654 --> 01:11:23,256
Yes, I'm free.
Of course I'm free.
1411
01:11:23,356 --> 01:11:24,357
I'm always free.
1412
01:11:26,292 --> 01:11:27,727
And, you know,
1413
01:11:27,826 --> 01:11:29,462
you wouldn't be a big TV star
1414
01:11:29,562 --> 01:11:32,465
if I didn't take you
to that little cool place.
1415
01:11:35,301 --> 01:11:36,302
Mmm-hmm.
1416
01:11:36,402 --> 01:11:37,503
Okay.
1417
01:11:37,603 --> 01:11:38,904
Sorry.
1418
01:11:49,082 --> 01:11:51,850
I had an orgasm
in the sewer system.
1419
01:12:04,330 --> 01:12:05,465
That's great.
1420
01:12:05,565 --> 01:12:07,999
-Yeah.
-That's great.
1421
01:12:08,101 --> 01:12:10,336
Congratulations.
That's really good.
1422
01:12:14,440 --> 01:12:15,441
How?
1423
01:12:17,744 --> 01:12:19,412
I was just, you know,
1424
01:12:20,313 --> 01:12:22,648
sitting there in the dark
and, uh...
1425
01:12:23,850 --> 01:12:27,587
I had this... realization.
1426
01:12:29,155 --> 01:12:31,491
And then this release.
1427
01:12:31,591 --> 01:12:34,160
And boom. Just, uh...
1428
01:12:35,094 --> 01:12:37,163
my whole, my whole body
was vibrating.
1429
01:12:37,263 --> 01:12:38,297
I mean...
1430
01:12:40,800 --> 01:12:41,967
Wow.
1431
01:12:42,769 --> 01:12:44,002
It wasn't as fun for me.
1432
01:12:44,103 --> 01:12:46,905
I just lost my phone and
I got arrested by the pigs.
1433
01:12:48,841 --> 01:12:49,975
You know,
1434
01:12:50,076 --> 01:12:52,645
that my mom never left
my narcissistic dad.
1435
01:12:53,813 --> 01:12:55,981
I'm not gonna
let that happen to me.
1436
01:12:57,383 --> 01:12:59,951
I'm gonna go stay
in Devin's pool house.
1437
01:13:00,887 --> 01:13:03,256
Until I can find a place
of my own.
1438
01:13:09,228 --> 01:13:10,196
Who?
1439
01:13:22,308 --> 01:13:24,243
♪ There you are again ♪
1440
01:13:24,343 --> 01:13:28,181
♪ In the corner
Of a cold dead night ♪
1441
01:13:29,582 --> 01:13:30,982
Become a hero,
1442
01:13:31,083 --> 01:13:32,652
with the new Zenith
mobile Hero Plan.
1443
01:13:32,752 --> 01:13:35,053
Ask your store representative
how they can help you
1444
01:13:35,154 --> 01:13:36,923
on your journey to greatness.
1445
01:13:37,022 --> 01:13:38,658
I was able to get you
the last one.
1446
01:13:38,758 --> 01:13:40,092
Oh.
1447
01:13:40,193 --> 01:13:42,795
Did you wanna do another
Mars Rover case with that?
1448
01:13:42,895 --> 01:13:44,497
Yeah. Um...
1449
01:13:49,502 --> 01:13:53,038
I want something
a little stronger than beer.
1450
01:13:53,139 --> 01:13:55,074
Last time I was here,
you said you'd give me
1451
01:13:55,174 --> 01:13:56,975
something that's stronger.
1452
01:13:58,711 --> 01:13:59,779
Ramon.
1453
01:14:00,112 --> 01:14:01,347
I'm on break.
1454
01:14:02,448 --> 01:14:03,449
Come with me.
1455
01:14:05,918 --> 01:14:07,787
My name's Tony,
but when my hair's down,
1456
01:14:07,887 --> 01:14:09,255
people call me T-Boy.
1457
01:14:09,355 --> 01:14:10,623
What are you looking for?
1458
01:14:12,124 --> 01:14:13,292
I'm stuck.
1459
01:14:14,260 --> 01:14:16,529
I'm about to lose everything.
1460
01:14:16,629 --> 01:14:20,533
I can give you weed,
X, uh... shrooms.
1461
01:14:20,967 --> 01:14:22,201
Adderall.
1462
01:14:22,301 --> 01:14:23,069
Um...
1463
01:14:23,169 --> 01:14:26,138
Do you have, uh,
do you have ayahuasca?
1464
01:14:26,239 --> 01:14:27,940
Oh, no.
1465
01:14:28,039 --> 01:14:31,310
Uh... but I do have Toad.
1466
01:14:31,677 --> 01:14:33,212
-Toad?
-Yeah.
1467
01:14:38,284 --> 01:14:40,853
The Buffalo River toad.
1468
01:14:40,953 --> 01:14:42,922
You, uh, you lick
the psychedelic venom
1469
01:14:43,021 --> 01:14:45,224
that it excretes off
its rear glands.
1470
01:14:45,324 --> 01:14:48,594
He's similar to ayahuasca,
but the trip is way faster.
1471
01:14:54,300 --> 01:14:55,701
How much is the frog?
1472
01:14:55,801 --> 01:14:56,802
The toad.
1473
01:14:57,470 --> 01:14:58,437
$100.
1474
01:15:01,140 --> 01:15:02,275
What the hell am I
supposed to feed him?
1475
01:15:02,375 --> 01:15:05,711
No.
It's $100 for a lick, man.
1476
01:15:11,617 --> 01:15:13,051
I'm out of ideas, man.
1477
01:15:15,588 --> 01:15:16,622
Lick a toad.
1478
01:15:18,024 --> 01:15:19,825
Sorry, my money
kinda smells really bad
1479
01:15:19,926 --> 01:15:21,160
for some reason.
1480
01:15:21,260 --> 01:15:23,296
The bank gave it to me
and it smelled really bad.
1481
01:15:26,165 --> 01:15:28,334
Here. You gave me too much.
1482
01:15:28,434 --> 01:15:29,602
Oh.
1483
01:15:29,702 --> 01:15:31,203
That was sweet of you.
1484
01:15:32,004 --> 01:15:33,272
You ready?
1485
01:15:33,372 --> 01:15:35,241
I don't know. I don't know.
1486
01:15:39,979 --> 01:15:41,380
Here's a little pillow.
1487
01:15:41,480 --> 01:15:42,448
Thank you.
1488
01:15:48,955 --> 01:15:51,257
Your mind
is about to disintegrate.
1489
01:15:51,357 --> 01:15:53,025
And then your consciousness
is gonna expand
1490
01:15:53,125 --> 01:15:55,294
to become all of infinity.
1491
01:15:55,394 --> 01:15:56,996
You will feel a pain
unlike anything
1492
01:15:57,096 --> 01:15:58,331
you've ever felt before,
1493
01:15:58,431 --> 01:16:01,701
followed by a bliss, which...
can't even be described.
1494
01:16:03,269 --> 01:16:06,572
You will die and be reborn.
1495
01:16:06,672 --> 01:16:08,908
I'm gonna turn off the lights
for you.
1496
01:16:09,008 --> 01:16:10,142
I'm gonna put on some music
1497
01:16:10,242 --> 01:16:11,711
and I'm gonna
go get some lunch
1498
01:16:11,811 --> 01:16:13,279
because it's my lunch break.
1499
01:16:14,547 --> 01:16:16,882
You're gonna have such
an incredible journey.
1500
01:16:18,584 --> 01:16:19,952
I love you.
1501
01:16:33,100 --> 01:16:35,568
It is like ice cream
on a hot summer day.
1502
01:16:38,971 --> 01:16:39,939
Don't pop him.
1503
01:16:40,039 --> 01:16:41,807
You look like
you're gonna pop him.
1504
01:16:43,476 --> 01:16:46,579
Can you...
Can you stay with me?
1505
01:16:46,679 --> 01:16:47,713
I'm sorry.
1506
01:16:47,813 --> 01:16:50,516
I need to go get some
Rolos and a Red Bull.
1507
01:16:50,616 --> 01:16:52,752
It's time for you
to touch God.
1508
01:17:03,629 --> 01:17:04,864
Oh, big lick.
1509
01:17:05,765 --> 01:17:06,832
Was that too big?
1510
01:17:07,900 --> 01:17:09,368
Fuck. Was that too big?
1511
01:17:19,912 --> 01:17:21,313
I love you, toad boy.
1512
01:17:24,050 --> 01:17:25,251
It's T-Boy.
1513
01:17:25,918 --> 01:17:27,286
I love you, T-Boy.
1514
01:17:29,488 --> 01:17:30,356
Hey.
1515
01:17:30,456 --> 01:17:32,825
I actually did a little work
for Red Bull.
1516
01:17:32,925 --> 01:17:34,694
They were so mean to me.
1517
01:18:40,659 --> 01:18:42,962
Oh, hey. How you doing, man?
1518
01:18:44,164 --> 01:18:45,898
What's for lunch today?
1519
01:18:45,998 --> 01:18:47,800
Black Forest ham.
1520
01:18:47,900 --> 01:18:49,202
Perfect choice.
1521
01:18:49,301 --> 01:18:51,104
What kind of bread?
1522
01:18:51,204 --> 01:18:55,274
Let's go with...
Italian herb and cheese.
1523
01:18:55,374 --> 01:18:56,675
All right.
1524
01:19:03,482 --> 01:19:04,717
Foot long, right?
1525
01:19:04,817 --> 01:19:06,153
Yes.
1526
01:19:06,253 --> 01:19:08,053
Usual toppings?
1527
01:19:08,155 --> 01:19:10,022
Foot long cookie on the side.
1528
01:19:10,123 --> 01:19:11,724
Yes, please.
1529
01:19:11,824 --> 01:19:12,925
Thank you.
1530
01:19:16,462 --> 01:19:17,797
Not toasted, right?
1531
01:19:19,532 --> 01:19:22,034
Eh, let's be wild. Toast it.
1532
01:19:27,606 --> 01:19:29,375
Welcome back, Craig.
1533
01:19:33,746 --> 01:19:35,981
-Is it over?
-Yeah, it's over.
1534
01:19:36,082 --> 01:19:38,984
How long did your trip feel?
Four or five months?
1535
01:19:39,085 --> 01:19:40,686
It was like a minute.
1536
01:19:41,254 --> 01:19:42,222
I went to Subway.
1537
01:19:42,321 --> 01:19:43,355
The eatery?
1538
01:19:43,455 --> 01:19:44,824
What happened?
1539
01:19:44,924 --> 01:19:46,492
I ordered.
1540
01:19:46,592 --> 01:19:48,561
Did you get the answer
you were looking for?
1541
01:19:48,661 --> 01:19:51,330
No, I ordered a sandwich
at Subway!
1542
01:19:53,166 --> 01:19:54,867
The toad is mysterious.
1543
01:19:56,602 --> 01:19:58,537
That frog ripped me off.
1544
01:19:59,638 --> 01:20:01,607
Little asshole, little fucker.
1545
01:20:18,325 --> 01:20:20,426
Welcome to your new life.
1546
01:20:45,017 --> 01:20:48,387
This is why guys
shouldn't have friends.
1547
01:20:51,824 --> 01:20:54,593
It'll get you
in a ton of trouble.
1548
01:20:59,431 --> 01:21:01,167
People need rules.
1549
01:21:02,168 --> 01:21:03,669
All I need are goals.
1550
01:21:03,769 --> 01:21:07,073
Like trying to eat the full
SEAL Team Six lunch
1551
01:21:07,173 --> 01:21:08,141
at Rick's Bar.
1552
01:21:08,241 --> 01:21:09,808
Oh, my God.
1553
01:21:12,011 --> 01:21:14,680
I can't fucking finish
all this stuff.
1554
01:21:14,780 --> 01:21:17,650
It's the meal the guys ate
after they killed Osama
1555
01:21:17,750 --> 01:21:21,654
and buried him at sea.
It's 22,000 calories.
1556
01:21:22,155 --> 01:21:23,856
Yeah, eat up.
1557
01:21:23,956 --> 01:21:24,924
I'm Craig.
1558
01:21:25,024 --> 01:21:27,127
You're gonna grow up to be
a beautiful old guy.
1559
01:21:28,395 --> 01:21:29,362
Thank you, Steven.
1560
01:21:29,461 --> 01:21:30,930
I hope you're serious
about that.
1561
01:21:31,030 --> 01:21:33,565
If you want a pal,
just have a son.
1562
01:21:35,601 --> 01:21:38,904
At the end of the day,
I'm a lone wolf.
1563
01:21:39,406 --> 01:21:40,839
I accept that.
1564
01:21:46,946 --> 01:21:49,115
Hey, Dad, you didn't tell them
it was my birthday, did you?
1565
01:21:49,215 --> 01:21:50,916
Of course not. Did you?
1566
01:21:51,016 --> 01:21:52,319
Mmm-mmm. No.
1567
01:21:52,419 --> 01:21:54,220
Okay good, 'cause you know
I hate that shit.
1568
01:21:54,321 --> 01:21:56,289
I mean, you know
I hate that shit.
1569
01:21:56,389 --> 01:21:57,656
Anyway, I'm gonna
go get a waiver.
1570
01:21:57,756 --> 01:21:59,192
-What's it called?
-It's an application.
1571
01:21:59,292 --> 01:22:01,460
Application.
'Cause, like, literally,
1572
01:22:01,560 --> 01:22:03,729
having two girlfriends
is killing me financially.
1573
01:22:11,438 --> 01:22:16,242
How's, uh, Devin's
and the pool house now?
1574
01:22:16,343 --> 01:22:18,278
Oh, I saw him, uh,
on the news.
1575
01:22:18,378 --> 01:22:19,912
-I saw Devin on the news.
-Hmm.
1576
01:22:20,012 --> 01:22:21,947
They interviewed him
'cause one of his friends
1577
01:22:22,047 --> 01:22:23,249
got all burnt up.
1578
01:22:23,350 --> 01:22:24,583
He looked good.
1579
01:22:25,784 --> 01:22:27,153
-Devin looked good?
-Devin looked good.
1580
01:22:27,253 --> 01:22:28,988
Is Dad talking to you about
that wild hike we went on
1581
01:22:29,089 --> 01:22:30,522
where he ate all those
bad mushrooms again?
1582
01:22:30,622 --> 01:22:31,991
-Oh, my God!
1583
01:22:35,928 --> 01:22:36,795
Are you okay?
1584
01:22:36,895 --> 01:22:39,232
Yeah, I'm fine.
That just, that scared me.
1585
01:22:42,634 --> 01:22:43,836
It's fine.
1586
01:22:46,272 --> 01:22:47,773
-Sir.
-No, no, it's fine.
1587
01:22:47,873 --> 01:22:50,009
-Sir?
1588
01:22:51,444 --> 01:22:53,545
You just bumped into
this young lady here
1589
01:22:53,645 --> 01:22:55,848
and I think
you should apologize.
1590
01:22:57,317 --> 01:22:58,550
Did I?
1591
01:22:59,119 --> 01:23:00,253
Yeah, you did.
1592
01:23:00,353 --> 01:23:03,689
She almost spilled her stuffed
pepper all over herself.
1593
01:23:03,789 --> 01:23:05,724
Can you please apologize?
1594
01:23:09,762 --> 01:23:11,197
I'm not scared of you.
1595
01:23:11,297 --> 01:23:12,731
I bought a van today.
1596
01:23:18,505 --> 01:23:19,972
Apologies, ma'am.
1597
01:23:20,773 --> 01:23:23,109
Enjoy your peppers.
1598
01:23:23,209 --> 01:23:24,210
Thank you.
1599
01:23:27,780 --> 01:23:29,581
You bought a van?
1600
01:23:31,984 --> 01:23:34,287
I think we gotta
get the fuck outta here.
1601
01:23:34,387 --> 01:23:35,388
What?
1602
01:23:35,488 --> 01:23:37,589
I think we gotta
get the fuck out of here.
1603
01:23:37,689 --> 01:23:39,092
Oh, come on.
1604
01:23:39,192 --> 01:23:40,993
Let's all enjoy our meals.
1605
01:23:41,094 --> 01:23:43,629
-What the hell did I just do?
-It's fine.
1606
01:23:43,729 --> 01:23:44,997
Oh, you motherfuckers.
1607
01:23:45,098 --> 01:23:46,965
-You motherfuckers.
1608
01:23:47,067 --> 01:23:48,934
-Happy birthday!
1609
01:23:50,636 --> 01:23:52,037
Blow it out.
Come on, we gotta go.
1610
01:24:03,749 --> 01:24:07,187
Craig...
this is too much.
1611
01:24:07,287 --> 01:24:10,290
Well, you needed it
and you deserve it.
1612
01:24:12,225 --> 01:24:13,692
Hey, Mom, do you wanna
come inside after this
1613
01:24:13,792 --> 01:24:15,027
and watch a movie
or something?
1614
01:24:15,495 --> 01:24:17,130
Um...
1615
01:24:18,931 --> 01:24:19,832
Yeah.
1616
01:24:19,932 --> 01:24:22,968
Yes. Whatever you want,
birthday boy.
1617
01:24:23,069 --> 01:24:24,036
Cool.
1618
01:24:26,872 --> 01:24:28,874
Oh! Austin got a new car.
1619
01:24:28,974 --> 01:24:30,210
Sick.
1620
01:24:32,811 --> 01:24:35,281
Whoa. That is so fucking pimp.
1621
01:24:35,381 --> 01:24:37,317
There's lots of cars.
1622
01:24:37,417 --> 01:24:39,152
They must be having a party.
1623
01:24:41,221 --> 01:24:42,688
Oh, by the way.
1624
01:24:42,788 --> 01:24:45,791
This came. Um...
it's the wrong address again.
1625
01:24:52,265 --> 01:24:54,567
All right. Can you
run it down to him?
1626
01:24:54,666 --> 01:24:56,503
-I'm gonna give Ma the tour.
-Yeah. Okay.
1627
01:24:56,603 --> 01:24:59,172
Oh! By the way, there's a new
Marvel we should totally rent.
1628
01:24:59,272 --> 01:25:00,573
I heard it's pretty crazy.
1629
01:25:00,672 --> 01:25:02,674
Yeah, that'd be...
that'd be really nice.
1630
01:25:14,521 --> 01:25:15,721
Craig.
1631
01:25:16,688 --> 01:25:18,558
I can't believe
you got me that van.
1632
01:25:18,657 --> 01:25:21,693
Seriously. It is... it's so...
1633
01:25:21,793 --> 01:25:24,097
I should've done it
a long time ago.
1634
01:25:27,100 --> 01:25:30,669
I wasted so much time
doing nothing.
1635
01:25:37,477 --> 01:25:38,444
Hey.
1636
01:25:39,945 --> 01:25:41,314
You been working out?
1637
01:25:42,915 --> 01:25:43,949
I'm just losing weight
1638
01:25:44,049 --> 01:25:45,485
'cause I walk all day,
every single day,
1639
01:25:45,585 --> 01:25:48,421
and everybody screams at me.
Everybody fucking hates me.
1640
01:25:48,521 --> 01:25:49,888
-Huh.
1641
01:25:49,988 --> 01:25:51,823
You look like
you've been working out.
1642
01:25:53,526 --> 01:25:54,793
You been working out?
1643
01:25:54,893 --> 01:25:56,728
-Yeah.
-Yeah?
1644
01:25:56,828 --> 01:25:58,730
Yeah. You wanna feel my abs?
1645
01:25:59,765 --> 01:26:01,134
Yeah, if that's all right.
1646
01:26:01,234 --> 01:26:03,702
Yeah.
1647
01:26:03,802 --> 01:26:05,405
Okay. I don't know
how to do it.
1648
01:26:05,505 --> 01:26:07,140
-No, do it hard!
-All right.
1649
01:26:07,240 --> 01:26:08,241
I can't. Oh! Ouch!
1650
01:26:08,341 --> 01:26:10,476
-This is good, right?
-Well, I didn't say hit me!
1651
01:26:10,577 --> 01:26:11,678
Hi.
1652
01:26:11,777 --> 01:26:13,179
What, are you guys
punching each other?
1653
01:26:14,380 --> 01:26:15,648
Oh, shit.
1654
01:26:15,747 --> 01:26:18,418
I forgot to get candles.
I gotta get candles.
1655
01:26:18,518 --> 01:26:20,453
All right. We'll do presents
in about five minutes.
1656
01:26:20,553 --> 01:26:21,987
All right?
You little heartbreaker.
1657
01:26:25,592 --> 01:26:26,758
Hey, Craig.
1658
01:26:27,594 --> 01:26:29,095
You wanna take it for a spin?
1659
01:26:29,195 --> 01:26:30,330
Yeah. Hell yeah.
1660
01:26:32,365 --> 01:26:35,068
It's really nice
having you in the house.
1661
01:26:36,636 --> 01:26:37,903
I'll see you soon.
1662
01:26:39,472 --> 01:26:40,872
All right, I'll be back.
1663
01:27:23,082 --> 01:27:25,784
♪ I get away every day
My holiday ♪
1664
01:27:25,884 --> 01:27:27,019
♪ I'm gettin' paid ♪
1665
01:27:27,120 --> 01:27:28,421
♪ I live it up, on the go ♪
1666
01:27:28,521 --> 01:27:31,257
♪ I'm getting high
I'm getting low ♪
1667
01:27:31,357 --> 01:27:32,924
♪ Kickin' off
And I lose control ♪
1668
01:27:33,025 --> 01:27:35,361
♪ I'm born to fly
I want it all ♪
1669
01:27:35,461 --> 01:27:38,164
♪ Take off and I'm everywhere
I'm in the air ♪
1670
01:27:38,264 --> 01:27:41,267
♪ I'll meet you there
I get away every day ♪
1671
01:27:41,367 --> 01:27:43,835
♪ My holiday
I'm gettin' paid ♪
1672
01:27:43,935 --> 01:27:45,605
♪ I live it up, on the go ♪
1673
01:27:45,705 --> 01:27:48,040
♪ I'm getting high
I'm never low ♪
1674
01:27:48,141 --> 01:27:49,875
♪ Kicking off
And I lose control ♪
1675
01:27:49,975 --> 01:27:52,312
♪ I'm born to fly
I want it all ♪
1676
01:28:35,588 --> 01:28:36,855
Who's he?
1677
01:28:38,191 --> 01:28:39,359
Hey, Zed!
1678
01:28:39,459 --> 01:28:40,660
Look at this.
1679
01:28:40,760 --> 01:28:41,860
We're just getting started
1680
01:28:41,960 --> 01:28:43,396
and I'm already
double-fisting.
1681
01:28:43,496 --> 01:28:44,797
Hey, everybody.
It's been a minute.
1682
01:28:44,896 --> 01:28:46,532
Craig.
1683
01:28:46,632 --> 01:28:47,600
You can't just come in here.
1684
01:28:47,700 --> 01:28:49,000
I just came
to congratulate you
1685
01:28:49,102 --> 01:28:51,537
on that hot rod.
That thing is pimp!
1686
01:28:51,637 --> 01:28:52,839
My God!
1687
01:28:52,938 --> 01:28:53,905
Heck, yeah.
1688
01:28:54,005 --> 01:28:55,108
Come on, why don't we, uh...
1689
01:28:55,208 --> 01:28:56,342
I actually got
a new car myself.
1690
01:28:56,442 --> 01:28:59,044
I got a Town and Country,
midnight envy green,
1691
01:28:59,145 --> 01:29:01,012
-gently used. It's so cool.
-Let's go catch up...
1692
01:29:01,114 --> 01:29:02,849
-I should bring mine...
-Why don't we...
1693
01:29:02,948 --> 01:29:05,551
Hey! Snacks are going
all out tonight.
1694
01:29:09,589 --> 01:29:10,723
Oh, Garrett.
1695
01:29:10,823 --> 01:29:12,023
I've been thinking so much
1696
01:29:12,125 --> 01:29:13,693
about your
little busty daughter
1697
01:29:13,793 --> 01:29:15,094
who everybody
keeps staring at.
1698
01:29:15,194 --> 01:29:17,163
Why are people
such bad people?
1699
01:29:21,601 --> 01:29:22,602
All right.
1700
01:29:24,002 --> 01:29:26,305
I'll be outta your hair
in just a sec.
1701
01:29:27,540 --> 01:29:28,974
I just wanted to apologize
1702
01:29:29,075 --> 01:29:31,811
for how I acted the last time
we hung out.
1703
01:29:32,712 --> 01:29:35,947
I wanna say sorry to Austin
for popping you and...
1704
01:29:36,047 --> 01:29:38,651
making the night weird
and have to end early.
1705
01:29:39,886 --> 01:29:41,154
I just think it's...
1706
01:29:42,188 --> 01:29:44,022
a lot of stress
I'm dealing with right now
1707
01:29:44,123 --> 01:29:45,691
and it came out in that way,
I'm sorry.
1708
01:29:47,326 --> 01:29:49,529
Well, look, hey,
we appreciate that, Craig.
1709
01:29:49,629 --> 01:29:51,264
Honestly. Come on.
1710
01:29:51,364 --> 01:29:53,433
Let me show you the hot rod.
Come on.
1711
01:29:54,500 --> 01:29:55,967
Is it cool if I stay?
1712
01:29:56,068 --> 01:29:57,236
I apologized.
1713
01:30:02,408 --> 01:30:03,910
So, that's it.
1714
01:30:04,009 --> 01:30:06,679
I did one strange thing
and I'm toast?
1715
01:30:06,779 --> 01:30:08,247
One thing.
1716
01:30:08,347 --> 01:30:11,150
That's it. One thing
and you throw me out.
1717
01:30:11,250 --> 01:30:13,519
Maybe you guys
are the bad guys, huh?
1718
01:30:13,619 --> 01:30:15,521
Are you guys the bad guys?
1719
01:30:15,621 --> 01:30:17,123
I mean, I know you're not.
1720
01:30:17,223 --> 01:30:19,826
But can you give me
a second chance?
1721
01:30:19,926 --> 01:30:21,661
Give me a second chance.
1722
01:30:22,027 --> 01:30:23,329
Get to know me.
1723
01:30:23,429 --> 01:30:25,198
Ask me something.
Get to know me.
1724
01:30:25,298 --> 01:30:27,600
All right, come on. Let's go.
Let's go. Come on.
1725
01:30:27,700 --> 01:30:29,000
Come on! Ask me something.
1726
01:30:29,101 --> 01:30:30,169
Whoa, whoa!
1727
01:30:30,269 --> 01:30:33,004
Get to know me, come on!
Get to know me!
1728
01:30:33,105 --> 01:30:34,407
Ask me something!
1729
01:30:34,507 --> 01:30:36,576
I got great
"Would you rathers!"
1730
01:30:37,610 --> 01:30:39,612
-Don't I, Austin?
1731
01:30:39,712 --> 01:30:40,913
Would you rathers?
1732
01:30:41,012 --> 01:30:42,849
Would you rather, like...
1733
01:30:42,949 --> 01:30:45,351
Oh, would you rather, uh,
do stand up
1734
01:30:45,451 --> 01:30:47,653
for one whole year
just for your dad,
1735
01:30:47,753 --> 01:30:51,123
or would you rather fucking...
I don't know.
1736
01:30:51,224 --> 01:30:54,060
I can't think of anything!
I'm too nervous!
1737
01:30:54,160 --> 01:30:56,429
I'm too nervous and stressed!
1738
01:30:58,130 --> 01:30:59,765
-You.
1739
01:30:59,866 --> 01:31:01,467
Ask me something.
Ask me something!
1740
01:31:01,567 --> 01:31:02,869
All right, uh...
1741
01:31:02,969 --> 01:31:04,035
What...
1742
01:31:04,136 --> 01:31:05,638
What's your favorite food?
1743
01:31:07,707 --> 01:31:10,109
Fuck, I can't fucking
think of anything!
1744
01:31:10,209 --> 01:31:12,043
I'm too nervous!
1745
01:31:12,144 --> 01:31:13,646
Somebody else ask me!
1746
01:31:14,213 --> 01:31:15,481
-You!
1747
01:31:15,581 --> 01:31:17,015
Who the hell are you?
1748
01:31:17,116 --> 01:31:18,885
You guys got a new guy?
1749
01:31:18,985 --> 01:31:21,052
There's a new guy?
1750
01:31:21,153 --> 01:31:22,688
-What's your name?
-Jimp.
1751
01:31:22,788 --> 01:31:24,357
I got two twin girls.
1752
01:31:24,457 --> 01:31:25,391
Jim?
1753
01:31:25,491 --> 01:31:26,292
No, Jimp.
1754
01:31:26,392 --> 01:31:28,628
It's like jump with an "I."
1755
01:31:29,061 --> 01:31:30,796
-Jimp?
-Jimp. Yeah.
1756
01:31:37,837 --> 01:31:38,804
I'm sorry.
1757
01:31:40,940 --> 01:31:42,675
This is fucking insane.
1758
01:31:42,775 --> 01:31:44,810
This is insane.
1759
01:31:45,845 --> 01:31:47,079
I'm sorry.
1760
01:31:50,082 --> 01:31:51,484
Should we just sing?
1761
01:31:54,052 --> 01:31:55,254
Let's sing.
1762
01:31:58,391 --> 01:32:01,827
♪ Boy, you should know that ♪
1763
01:32:03,062 --> 01:32:07,066
♪ I've had you on my mind ♪
1764
01:32:07,166 --> 01:32:10,903
♪ Your secret admirer ♪
1765
01:32:11,003 --> 01:32:14,173
♪ I've been watching you
At night ♪
1766
01:32:15,408 --> 01:32:16,842
-Fuck!
1767
01:32:26,285 --> 01:32:28,087
Everybody, get the fuck
on the ground!
1768
01:32:28,187 --> 01:32:31,457
I'm in charge now!
I'm the one in charge!
1769
01:32:31,557 --> 01:32:33,225
Don't even fucking look at me!
1770
01:32:33,326 --> 01:32:35,861
Keep your heads down!
1771
01:32:35,962 --> 01:32:38,197
Your hair.
1772
01:32:40,199 --> 01:32:42,602
I'll blow your heads off!
1773
01:32:42,702 --> 01:32:43,736
Keep 'em down!
1774
01:32:43,836 --> 01:32:46,606
Garrett, I wanna blow
your fat fucking head off!
1775
01:32:46,706 --> 01:32:49,976
You demand attention!
I'm sick of it!
1776
01:32:50,077 --> 01:32:52,878
You rich babies!
1777
01:32:52,979 --> 01:32:54,413
You're good.
1778
01:32:55,781 --> 01:32:56,749
All right, folks.
1779
01:32:57,883 --> 01:32:59,585
This has been a blast.
1780
01:33:00,686 --> 01:33:02,188
But unfortunately,
1781
01:33:02,288 --> 01:33:04,657
it's a school night
for your daddy.
1782
01:33:07,593 --> 01:33:08,394
You rats!
1783
01:33:08,494 --> 01:33:10,363
You called the fucking cops?
1784
01:33:44,530 --> 01:33:47,400
-Great hanging, Craigy.
-So fun, dude.
1785
01:33:47,500 --> 01:33:48,968
Great to see you guys.
1786
01:33:49,069 --> 01:33:50,970
Great to see you, man.
1787
01:33:51,071 --> 01:33:52,605
Of course, of course.
1788
01:33:52,705 --> 01:33:55,408
-I'll see you Friday night.
-Yes. Yes. I'll be there.
1789
01:33:55,508 --> 01:33:57,510
-I'll call you later.
-Yeah, see ya. See ya.
1790
01:33:57,610 --> 01:33:58,377
Yeah.
1791
01:33:58,477 --> 01:34:01,614
All right. All right.
1792
01:34:02,615 --> 01:34:03,482
Hey.
1793
01:34:03,582 --> 01:34:04,950
You know
how to get home, right?
1794
01:34:05,051 --> 01:34:06,086
I'll do my best.
1795
01:34:07,820 --> 01:34:08,888
Hey.
1796
01:34:09,822 --> 01:34:11,323
I love you, rock star.
1797
01:34:12,425 --> 01:34:13,793
I love you, Craigy.
1798
01:35:06,146 --> 01:35:09,182
♪ At night I think of you ♪
1799
01:35:09,281 --> 01:35:12,918
♪ I want to be your lady
Maybe ♪
1800
01:35:13,018 --> 01:35:16,322
♪ If your game is on
Give me a call, boo ♪
1801
01:35:16,422 --> 01:35:18,058
♪ If your lovin' strong ♪
1802
01:35:18,158 --> 01:35:20,292
♪ Gonna give my all to you ♪
1803
01:35:20,392 --> 01:35:23,696
♪ At night I think of you ♪
1804
01:35:23,796 --> 01:35:27,566
♪ I want to be your lady
Maybe ♪
1805
01:35:27,666 --> 01:35:31,370
♪ If your game is on
Give me a call, boo ♪
1806
01:35:31,470 --> 01:35:33,106
♪ If your lovin' strong ♪
1807
01:35:33,206 --> 01:35:35,608
♪ Gonna give my all to you ♪
1808
01:35:35,708 --> 01:35:40,513
♪ Every day I pray
My heart can win ♪
1809
01:35:43,048 --> 01:35:47,820
♪ Every night I pray
I can call you my man ♪
1810
01:35:47,920 --> 01:35:49,955
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1811
01:35:50,055 --> 01:35:51,824
♪ I need you ♪
1812
01:35:51,924 --> 01:35:53,526
♪ I want you ♪
1813
01:35:53,626 --> 01:35:57,130
♪ To have you, hold you
Squeeze you ♪
1814
01:35:57,230 --> 01:36:01,101
♪ So I'm going out
Every weekend ♪
1815
01:36:01,201 --> 01:36:04,637
♪ Just to see my boo again ♪
1816
01:36:04,737 --> 01:36:08,074
♪ At night I think of you ♪
1817
01:36:08,175 --> 01:36:11,744
♪ I want to be your lady
Maybe ♪
1818
01:36:11,844 --> 01:36:15,948
♪ If your game is on
Give me a call, boo ♪
1819
01:36:16,048 --> 01:36:17,483
♪ If your lovin' strong ♪
1820
01:36:17,583 --> 01:36:19,286
♪ Gonna give my all to you ♪
1821
01:36:19,385 --> 01:36:22,755
♪ At night I think of you ♪
1822
01:36:22,855 --> 01:36:26,625
♪ I want to be your lady
Maybe ♪
1823
01:36:26,725 --> 01:36:30,362
♪ If your game is on
Give me a call, boo ♪
1824
01:36:30,462 --> 01:36:32,132
♪ If your lovin' strong ♪
1825
01:36:32,232 --> 01:36:34,267
♪ Gonna give my all to you ♪
1826
01:36:34,366 --> 01:36:37,837
♪ These feelings
I have for you ♪
1827
01:36:37,937 --> 01:36:41,574
♪ That go deeper
If you can come ♪
1828
01:36:41,674 --> 01:36:44,244
♪ Correct with your game boy ♪
1829
01:36:44,343 --> 01:36:45,377
♪ No, no ♪
1830
01:36:45,477 --> 01:36:49,182
♪ No you can't be lame boy ♪
1831
01:36:49,282 --> 01:36:52,685
♪ But if you can please me ♪
1832
01:36:52,785 --> 01:36:56,289
♪ Then my love
Will come easy ♪
1833
01:36:56,388 --> 01:36:59,425
♪ I'll do anything you want ♪
1834
01:36:59,525 --> 01:37:01,328
♪ Freak me, boy ♪
1835
01:37:01,427 --> 01:37:03,562
♪ I'm thinking of you ♪
1836
01:37:03,662 --> 01:37:07,100
♪ At night I think of you ♪
1837
01:37:07,200 --> 01:37:10,769
♪ I want to be your lady
Maybe ♪
1838
01:37:10,870 --> 01:37:14,406
♪ If your game is on
Give me a call, boo ♪
1839
01:37:14,506 --> 01:37:16,176
♪ If your lovin' strong ♪
1840
01:37:16,276 --> 01:37:18,345
♪ Gonna give my all to you ♪
1841
01:37:18,444 --> 01:37:22,115
♪ At night I think of you ♪
1842
01:37:22,215 --> 01:37:25,784
♪ I want to be your lady
Maybe ♪
1843
01:37:25,885 --> 01:37:29,322
♪ If your game is on
Give me a call, boo ♪
1844
01:37:29,421 --> 01:37:31,091
♪ If your lovin' strong ♪
1845
01:37:31,191 --> 01:37:33,626
♪ Gonna give my all to you ♪
1846
01:37:33,726 --> 01:37:37,529
♪ Boy, you've got all I need ♪
1847
01:37:37,630 --> 01:37:40,432
♪ From what I see ♪
1848
01:37:41,134 --> 01:37:42,235
♪ And, boy ♪
1849
01:37:42,335 --> 01:37:48,007
♪ Every night I am
Constantly thinking of you ♪
1850
01:38:17,569 --> 01:38:20,773
♪ At night I think of you ♪
1851
01:38:20,873 --> 01:38:24,843
♪ I want to be your lady
Maybe ♪
1852
01:38:24,944 --> 01:38:28,514
♪ If your game is on
Give me a call, boo ♪
1853
01:38:28,614 --> 01:38:30,216
♪ If your lovin' strong ♪
1854
01:38:30,317 --> 01:38:32,218
♪ Gonna give my all to you ♪
1855
01:38:32,319 --> 01:38:36,256
♪ At night I think of you ♪
1856
01:38:49,302 --> 01:38:50,903
♪ Cop killer ♪
1857
01:38:53,572 --> 01:38:56,942
♪ Let's kill
The cops tonight ♪
1858
01:38:59,279 --> 01:39:02,681
♪ Kill them, cop killer ♪
1859
01:39:04,850 --> 01:39:08,487
♪ Let's kill
Every cop in sight ♪
1860
01:39:09,322 --> 01:39:11,857
♪ Cop killer ♪
1861
01:39:24,036 --> 01:39:27,673
♪ Law ♪
1862
01:39:27,773 --> 01:39:32,178
♪ Against the law ♪
1863
01:39:33,380 --> 01:39:38,017
♪ Against the law ♪
1864
01:39:39,252 --> 01:39:42,888
♪ Against the law ♪
1865
01:40:05,611 --> 01:40:07,713
♪ Cop killer ♪
1866
01:40:09,882 --> 01:40:13,086
♪ Let's kill
The cops tonight ♪
1867
01:40:15,554 --> 01:40:18,791
♪ Kill them, cop killer ♪
1868
01:40:21,061 --> 01:40:25,498
♪ Let's kill
Every cop in sight ♪
1869
01:40:25,597 --> 01:40:28,101
♪ Cop killer ♪
1870
01:40:28,967 --> 01:40:32,971
♪ Law ♪
125780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.