Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,901 --> 00:00:22,517
May I suggest some restraint?
2
00:00:22,541 --> 00:00:25,517
Restraint? You mean don't
throw him down the stairs?
3
00:00:25,541 --> 00:00:29,317
One of these days, I'll get you drunk,
and you'll tell me about your old job.
4
00:00:29,341 --> 00:00:30,661
I don't drink.
5
00:00:34,821 --> 00:00:36,597
Sam haig.
6
00:00:36,621 --> 00:00:40,141
He's with the Scottish
telegraph. Attended the Finch trial.
7
00:00:41,061 --> 00:00:43,741
- Every day.
- No, don't know him.
8
00:00:44,581 --> 00:00:47,901
He and merritt spent Thursday
afternoons in a hotel room.
9
00:00:49,061 --> 00:00:51,117
She didn't introduce us.
10
00:00:51,141 --> 00:00:53,037
Even close as you said you were?
11
00:00:53,061 --> 00:00:56,597
We didn't discuss her
personal life, remember?
12
00:00:56,621 --> 00:00:59,781
Well, we believe they were
working on a corruption case together.
13
00:01:00,301 --> 00:01:02,117
What sort of corruption? And where?
14
00:01:02,141 --> 00:01:04,957
Something that connected
Graham Finch and Kirsty atkins.
15
00:01:04,981 --> 00:01:07,157
- Kirsty atkins?
- Potential witness.
16
00:01:07,181 --> 00:01:09,637
You wouldn't allow
her to testify in the case.
17
00:01:09,661 --> 00:01:10,821
And why wouldn't I?
18
00:01:11,541 --> 00:01:13,101
We were hoping you'd tell us.
19
00:01:13,981 --> 00:01:16,877
I have no recollection
of this… Kirsty atkins
20
00:01:16,901 --> 00:01:19,421
or what she may or may
not have to say in the case.
21
00:01:19,981 --> 00:01:21,797
I suggest you ask Liam Taylor.
22
00:01:21,821 --> 00:01:24,541
We did. He said to ask you.
23
00:01:26,141 --> 00:01:30,477
We know that Kirsty told
merritt that she'd testify
24
00:01:30,501 --> 00:01:33,757
that she'd met Finch's wife a
year before in a woman's refuge.
25
00:01:33,781 --> 00:01:37,077
The wife being there on account
of Finch beating the shit out of her.
26
00:01:37,101 --> 00:01:41,597
So this will have been not particularly
helpful information… for Finch.
27
00:01:41,621 --> 00:01:43,277
Then why wasn't she brought in?
28
00:01:43,301 --> 00:01:47,677
Kirsty was a, prolific offender and
long-term resident of saughton prison.
29
00:01:47,701 --> 00:01:49,357
So not necessarily credible.
30
00:01:49,381 --> 00:01:51,557
It's our understanding
merritt thought differently.
31
00:01:51,581 --> 00:01:53,181
Soon after their conversation,
32
00:01:53,861 --> 00:01:55,101
Kirsty was jumped.
33
00:01:55,581 --> 00:01:57,877
So someone thought
she was credible enough.
34
00:01:57,901 --> 00:02:00,341
So again, our question would be,
35
00:02:01,301 --> 00:02:02,477
why wasn't she called?
36
00:02:02,501 --> 00:02:05,837
I have no recollection of this
individual. I can only comment generally.
37
00:02:05,861 --> 00:02:07,597
And with an individual like that,
38
00:02:07,621 --> 00:02:10,157
a jury sees someone who
wants to get out of prison.
39
00:02:10,181 --> 00:02:13,077
In a few weeks, she'll be fresh
out of prison, missing an eye,
40
00:02:13,101 --> 00:02:16,917
with several dozen scars from a
shanking while in protective custody.
41
00:02:16,941 --> 00:02:20,117
- Does he ever speak?
- Not if I can help it.
42
00:02:20,141 --> 00:02:24,997
This attack would've been around the time
you told merritt she couldn't use Kirsty.
43
00:02:25,021 --> 00:02:26,797
I have to take your word,
44
00:02:26,821 --> 00:02:29,717
because once more, I have
no recollection of any of this.
45
00:02:29,741 --> 00:02:32,317
But you agree, to make this happen,
46
00:02:32,341 --> 00:02:34,421
Finch would've needed
friends on the inside.
47
00:02:36,781 --> 00:02:41,717
Morck, you are truly, as
advertised, out of your fucking mind.
48
00:02:41,741 --> 00:02:44,997
Why would I ever help out
someone like Graham Finch?
49
00:02:45,021 --> 00:02:46,437
He wasn't a random husband
50
00:02:46,461 --> 00:02:49,357
who threw his half-pissed
wife down the concrete stairs.
51
00:02:49,381 --> 00:02:51,877
He had money. He had juice.
52
00:02:51,901 --> 00:02:55,197
Finch was a long-time wrong guy
with his own long-time connections.
53
00:02:55,221 --> 00:02:57,517
He had no need for any of my help.
54
00:02:57,541 --> 00:03:00,557
Merritt would've come to
you if she wanted to call Kirsty.
55
00:03:00,581 --> 00:03:03,181
Is there a record of merritt
wanting to call Kirsty?
56
00:03:03,701 --> 00:03:06,597
- Why are you so certain of all this?
- I believe Kirsty.
57
00:03:06,621 --> 00:03:08,941
The serial drug offender
who wants out of prison.
58
00:03:09,461 --> 00:03:13,117
What about the… journalist that
merritt was supposedly working with?
59
00:03:13,141 --> 00:03:14,341
He's dead.
60
00:03:14,861 --> 00:03:17,397
Had a bad fall the day
before merritt disappeared,
61
00:03:17,421 --> 00:03:19,037
which, if you're keeping score,
62
00:03:19,061 --> 00:03:21,597
means that's one dead,
one alive, one disappeared
63
00:03:21,621 --> 00:03:26,621
within a week after merritt came to you
with a witness who could put away Finch.
64
00:03:29,381 --> 00:03:30,861
Okay, morck.
65
00:03:31,861 --> 00:03:32,861
You got me.
66
00:03:33,741 --> 00:03:36,277
I'm owned by Graham Finch.
67
00:03:36,301 --> 00:03:40,301
I assume he pays me in
gold coins or something.
68
00:03:40,981 --> 00:03:41,981
No, sir.
69
00:03:42,981 --> 00:03:46,101
We think you were
threatened by him, indirectly.
70
00:03:47,621 --> 00:03:49,557
Your daughter, Julia,
71
00:03:49,581 --> 00:03:52,021
she was run off the road during the trial.
72
00:03:54,581 --> 00:03:58,461
She, in turn, struck and seriously
injured another man. It was all very messy.
73
00:04:00,981 --> 00:04:04,037
A father never stops
thinking of all the ways
74
00:04:04,061 --> 00:04:07,421
that harm can touch
what he cares about.
75
00:04:08,941 --> 00:04:11,021
For any man, this is a weakness.
76
00:04:12,421 --> 00:04:16,461
May I ask, sir, how do you know
that Kirsty atkins is a drug offender?
77
00:04:18,341 --> 00:04:19,877
Well, you said so.
78
00:04:19,901 --> 00:04:23,021
No. D.C.I. Morck said she
was a prolific offender. That's all.
79
00:04:30,301 --> 00:04:33,901
Well, it seems the only person
who can help us prove any of this
80
00:04:34,821 --> 00:04:36,021
is dead.
81
00:04:36,781 --> 00:04:39,581
Well, we are not certain
that merritt is dead.
82
00:04:42,741 --> 00:04:44,301
You'd better hope she is.
83
00:04:46,381 --> 00:04:47,821
Thank you for your time.
84
00:05:08,701 --> 00:05:11,861
La, la, la, la, la, la, la, la
85
00:05:12,461 --> 00:05:13,701
la, la, la
86
00:05:14,301 --> 00:05:15,581
la, la, la
87
00:05:16,181 --> 00:05:17,981
la, la, la.
88
00:06:27,861 --> 00:06:29,821
You're the only one I can talk to.
89
00:06:30,421 --> 00:06:34,237
What about Alison?
Mia, Jenna? That lot?
90
00:06:34,261 --> 00:06:36,197
They're too fuckin' high and mighty.
91
00:06:36,221 --> 00:06:39,037
"High and mighty." You
sound like my fuckin' mum.
92
00:06:39,061 --> 00:06:40,341
Stop it.
93
00:06:41,301 --> 00:06:44,221
They're the right words, all right?
94
00:06:45,541 --> 00:06:49,037
Yeah, they'll talk to
William, but I'm too scary.
95
00:06:49,061 --> 00:06:52,277
You are… …very fucking scary.
96
00:06:52,301 --> 00:06:54,901
Aye, fucking right I am.
97
00:06:56,781 --> 00:06:58,421
I like talking to you though.
98
00:06:59,141 --> 00:07:01,957
- I can say almost anything.
- Almost?
99
00:07:01,981 --> 00:07:03,877
What can't you say? Give an example.
100
00:07:03,901 --> 00:07:05,917
- I can't give you an example.
- Why not?
101
00:07:05,941 --> 00:07:08,877
Because if I could
say it to you, I'd say it.
102
00:07:08,901 --> 00:07:09,901
Good point.
103
00:07:14,821 --> 00:07:15,757
What's so funny?
104
00:07:15,781 --> 00:07:17,397
Lyle. What the fuck?
105
00:07:17,421 --> 00:07:19,637
Mum told me to tell you
she needs you at home.
106
00:07:19,661 --> 00:07:22,557
Okay, you told me. Now fuck off.
107
00:07:22,581 --> 00:07:24,821
She told me to drag you out of here.
108
00:07:25,461 --> 00:07:27,421
Like that's gonna fucking happen.
109
00:07:32,421 --> 00:07:33,621
Smells like sex.
110
00:07:37,541 --> 00:07:38,821
As if you'd know.
111
00:07:39,821 --> 00:07:41,861
Your da's here.
112
00:07:44,701 --> 00:07:46,861
- Fuck.
- It's okay. Just leave it.
113
00:07:53,101 --> 00:07:54,917
- Hey, Harry.
- You win?
114
00:07:54,941 --> 00:07:58,037
Nah, not today. We
could've used you though.
115
00:07:58,061 --> 00:07:59,261
I'm retired.
116
00:08:06,421 --> 00:08:09,357
- You're Lyle Jennings.
- Mr. Lingard.
117
00:08:09,381 --> 00:08:11,317
You're not here to burn the place down?
118
00:08:11,341 --> 00:08:12,357
Da.
119
00:08:12,381 --> 00:08:16,997
No, sir. I'm just here to pick
up Harry. Our ma needs him.
120
00:08:17,021 --> 00:08:19,477
- She's awake, is she?
- We're just leaving.
121
00:08:19,501 --> 00:08:20,621
Aye.
122
00:08:24,741 --> 00:08:25,741
Lyle.
123
00:08:31,901 --> 00:08:33,101
See you tomorrow.
124
00:08:43,021 --> 00:08:47,381
What did I say about Harry Jennings
being in the house when I'm not?
125
00:08:47,901 --> 00:08:51,197
- He's not so bad.
- I'm talking to your sister.
126
00:08:51,221 --> 00:08:52,421
Me and Harry,
127
00:08:53,341 --> 00:08:54,557
we like each other.
128
00:08:54,581 --> 00:08:56,701
- Harry and I.
- In fact…
129
00:08:59,461 --> 00:09:00,637
We love each other.
130
00:09:00,661 --> 00:09:03,277
- Like Romeo and Juliet?
- Whatever.
131
00:09:03,301 --> 00:09:06,621
- He's not gonna be back anytime soon.
- You missed your brother's game.
132
00:09:07,221 --> 00:09:09,957
William doesn't care if I go
to his stupid games. Do you?
133
00:09:09,981 --> 00:09:11,877
- Only if you want to.
- See? Doesn't care.
134
00:09:11,901 --> 00:09:15,541
- That's not the point.
- What is the point then? Family?
135
00:09:17,701 --> 00:09:20,421
Yeah, that's what I thought.
136
00:09:22,901 --> 00:09:24,181
Do you mind?
137
00:10:39,981 --> 00:10:41,461
Detective morck.
138
00:10:42,381 --> 00:10:43,877
Didn't recognize you.
139
00:10:43,901 --> 00:10:46,317
You're not in your shitty
car outside my office.
140
00:10:46,341 --> 00:10:48,877
Be glad I'm not sitting in your office.
141
00:10:48,901 --> 00:10:49,901
Yet.
142
00:10:50,421 --> 00:10:51,837
How you doin', Robbie?
143
00:10:51,861 --> 00:10:53,317
Do we know each other?
144
00:10:53,341 --> 00:10:55,941
I've seen you on the telly
enough to feel like we do.
145
00:10:56,461 --> 00:10:58,237
I suppose I could say the same.
146
00:10:58,261 --> 00:11:00,757
Like all good advocates,
I assume you turn away
147
00:11:00,781 --> 00:11:02,901
when your client kicks
his ball out of the rough.
148
00:11:03,501 --> 00:11:06,317
Are you here to harass
Mr. Finch, detective?
149
00:11:06,341 --> 00:11:08,357
If so, can we at least have lunch first?
150
00:11:08,381 --> 00:11:09,701
It's all good, Robbie.
151
00:11:10,341 --> 00:11:13,997
Detective morck's just here to
apologize for a misunderstanding.
152
00:11:14,021 --> 00:11:16,117
It was an accident, was it, that your…
153
00:11:16,141 --> 00:11:19,717
Trained cockroach slimed
all over a 17-year-old kid?
154
00:11:19,741 --> 00:11:23,061
It was. He was supposed
to slime all over you.
155
00:11:23,661 --> 00:11:24,677
I'm very sorry.
156
00:11:24,701 --> 00:11:27,197
I have to say you tooled
up Fritz pretty good.
157
00:11:27,221 --> 00:11:29,237
I got the feeling Fritz enjoyed it.
158
00:11:29,261 --> 00:11:31,101
Aye. You made his day.
159
00:11:32,501 --> 00:11:34,717
You have my apology.
Was there anything else?
160
00:11:34,741 --> 00:11:36,221
Well, yeah.
161
00:11:39,141 --> 00:11:42,597
Do you mind, detective?
Those are very expensive clubs.
162
00:11:42,621 --> 00:11:43,597
Here's the thing.
163
00:11:43,621 --> 00:11:46,157
You can't be tried again
for the murder of your wife.
164
00:11:46,181 --> 00:11:47,821
So hats off there, advocate.
165
00:11:48,421 --> 00:11:49,741
But what I can get you for
166
00:11:50,661 --> 00:11:54,501
is paying for the botched
hit on Kirsty atkins.
167
00:11:55,101 --> 00:11:56,381
The botched what on who?
168
00:11:58,581 --> 00:11:59,581
Let's just not.
169
00:12:00,341 --> 00:12:01,397
What do you say?
170
00:12:01,421 --> 00:12:04,541
What do you say, detective? You
leave Mr. Finch to have his lunch.
171
00:12:05,581 --> 00:12:06,877
You have proof?
172
00:12:06,901 --> 00:12:09,477
I have your other paid
cockroach, ed Solomon,
173
00:12:09,501 --> 00:12:12,477
who scraped Fritz off the fuckin'
pavement and drove him to hospital.
174
00:12:12,501 --> 00:12:15,317
- Who now himself is in hospital, I'm told.
- Yeah.
175
00:12:15,341 --> 00:12:17,437
Yeah, with a broken leg.
176
00:12:17,461 --> 00:12:20,557
Well, it's a good job he
doesn't need his leg to talk.
177
00:12:20,581 --> 00:12:22,277
Quite the conversationalist, ed.
178
00:12:22,301 --> 00:12:25,317
Turns out he's got a number
of texts and voice mails from you
179
00:12:25,341 --> 00:12:26,757
that are fucking hilarious.
180
00:12:26,781 --> 00:12:28,917
Hilarious if you're not you.
181
00:12:28,941 --> 00:12:31,357
- Or your lawyer.
- Such as?
182
00:12:31,381 --> 00:12:35,597
"Gabby says he can put you in touch
with a couple of dykes at saughton
183
00:12:35,621 --> 00:12:39,837
who can cut one of her fucking
eyes out and make her eat it."
184
00:12:39,861 --> 00:12:41,957
As she was threatening
to testify against you,
185
00:12:41,981 --> 00:12:44,637
that's both metaphoric and symbolic.
186
00:12:44,661 --> 00:12:48,237
Detective, I think we can
end this little interview now.
187
00:12:48,261 --> 00:12:50,237
Now, we assume that this Gabby
188
00:12:50,261 --> 00:12:53,597
is a fellow traveler in
your world of fuckery,
189
00:12:53,621 --> 00:12:55,277
but what we don't know
190
00:12:55,301 --> 00:12:57,637
is who told you about
Kirsty in the first place.
191
00:12:57,661 --> 00:12:58,957
Detective morck.
192
00:12:58,981 --> 00:13:00,997
Wasn't Stephen burns by any chance?
193
00:13:01,021 --> 00:13:02,877
Maybe right after ed or Fritz ran
194
00:13:02,901 --> 00:13:04,757
his daughter's car off
the fucking motorway.
195
00:13:04,781 --> 00:13:07,317
If you want to talk to Mr. Finch like this,
196
00:13:07,341 --> 00:13:10,861
you can either make a
formal charge or you can go.
197
00:13:11,381 --> 00:13:13,301
- This is a private golf...
- fore!
198
00:13:16,661 --> 00:13:18,477
You might wanna go and pick that up.
199
00:13:18,501 --> 00:13:20,637
I beg your fucking pardon?
200
00:13:20,661 --> 00:13:22,141
You can beg all you like.
201
00:13:23,301 --> 00:13:24,381
On you go, Robbie.
202
00:13:26,261 --> 00:13:28,701
Promise not to admit to
anything while you're away.
203
00:13:32,901 --> 00:13:34,621
Kirsty gets out next month.
204
00:13:35,141 --> 00:13:36,637
I'll send her a muffin basket.
205
00:13:36,661 --> 00:13:38,357
You'll forget she ever existed.
206
00:13:38,381 --> 00:13:39,581
Why would I do that?
207
00:13:40,341 --> 00:13:42,221
Because if anything happens to her,
208
00:13:42,741 --> 00:13:45,517
if she so much as stubs her fucking toe,
209
00:13:45,541 --> 00:13:48,357
I'm gonna assume it was
your fault and come knocking.
210
00:13:48,381 --> 00:13:49,277
Is that all?
211
00:13:49,301 --> 00:13:51,357
I'm guessing it was the genetic fuck ups
212
00:13:51,381 --> 00:13:54,197
who visited Jasper and Kirsty
who also had a go at Fergus dunbar,
213
00:13:54,221 --> 00:13:57,357
the cop who caught the
lingard case the first time around.
214
00:13:57,381 --> 00:14:00,517
Might have been. They
do have a lot of free time.
215
00:14:00,541 --> 00:14:02,861
Did you have anything to do
with merritt's disappearance?
216
00:14:04,301 --> 00:14:05,917
- Found that funny?
- Hilarious.
217
00:14:05,941 --> 00:14:08,957
Why would I go after a
prosecutor after I was acquitted?
218
00:14:08,981 --> 00:14:11,957
You were acquitted of murder.
She was looking into corruption.
219
00:14:11,981 --> 00:14:14,477
With a reporter, Sam
haig, who happened to die
220
00:14:14,501 --> 00:14:16,357
the day before she disappeared.
221
00:14:16,381 --> 00:14:18,197
She could've gotten you another way.
222
00:14:18,221 --> 00:14:20,037
Now, that is very suspicious.
223
00:14:20,061 --> 00:14:22,277
You wouldn't happen to
know anything about that?
224
00:14:22,301 --> 00:14:26,237
No. Then, I'm not in the
habit of killing reporters.
225
00:14:26,261 --> 00:14:27,261
Just your wife?
226
00:14:29,461 --> 00:14:31,357
Fritz did say you
appeared to be a lunatic.
227
00:14:31,381 --> 00:14:34,157
Coming from Fritz, that's
high praise indeed. Look.
228
00:14:34,181 --> 00:14:37,301
- Haig was at your trial.
- If you say so.
229
00:14:38,021 --> 00:14:40,101
Aye, he was.
230
00:14:41,181 --> 00:14:44,717
He was also the one who
told me about Kirsty atkins.
231
00:14:44,741 --> 00:14:45,741
When?
232
00:14:46,901 --> 00:14:49,277
One day at trial.
233
00:14:49,301 --> 00:14:52,917
He came up to me during a break
and told me she was going to testify
234
00:14:52,941 --> 00:14:55,957
and that it would be quite damning.
235
00:14:55,981 --> 00:14:58,397
- He just offered it up?
- He did.
236
00:14:58,421 --> 00:15:00,661
Which made the information suspect.
237
00:15:01,381 --> 00:15:03,477
I informed Graham that were it true,
238
00:15:03,501 --> 00:15:06,077
I would file an immediate
motion against it.
239
00:15:06,101 --> 00:15:08,837
It was my feeling that,
given the woman's history,
240
00:15:08,861 --> 00:15:11,421
the ruling was likely to be in our favor.
241
00:15:12,221 --> 00:15:14,701
In the end… I did nothing.
242
00:15:16,061 --> 00:15:17,381
I didn't have to.
243
00:15:17,901 --> 00:15:20,597
And Graham was fine
with waiting to file a motion?
244
00:15:20,621 --> 00:15:24,317
I was not party to any further
conversation in the matter.
245
00:15:24,341 --> 00:15:28,677
And if Graham had wanted to
pursue a more aggressive approach,
246
00:15:28,701 --> 00:15:30,637
I would, of course, have reminded him
247
00:15:30,661 --> 00:15:34,997
that we had a very strong case
without resorting to… intimidation.
248
00:15:35,021 --> 00:15:38,397
Any idea why haig gave you
such a gift in the first place?
249
00:15:38,421 --> 00:15:40,677
- No.
- No quid pro quo?
250
00:15:40,701 --> 00:15:41,637
None.
251
00:15:41,661 --> 00:15:44,437
I assume that neither of
you have the slightest inkling
252
00:15:44,461 --> 00:15:46,397
of what happened to
haig after he delivered
253
00:15:46,421 --> 00:15:48,461
his fortuitous piece of intelligence?
254
00:15:49,061 --> 00:15:50,821
In my experience, detective,
255
00:15:51,341 --> 00:15:53,781
if you wanna stop a
reporter from looking at you,
256
00:15:54,301 --> 00:15:57,741
the absolute worst thing you could
do would be to harm that reporter.
257
00:15:59,581 --> 00:16:00,861
Same goes for the cops.
258
00:16:02,261 --> 00:16:04,197
Once you go after one of theirs,
259
00:16:04,221 --> 00:16:05,981
they will never leave you alone.
260
00:16:07,021 --> 00:16:08,101
It's not worth it.
261
00:16:09,421 --> 00:16:11,421
A lot of gray area there, Mr. Finch.
262
00:16:12,421 --> 00:16:15,101
The thing with the golf
club was very amusing.
263
00:16:15,621 --> 00:16:16,621
Thank you.
264
00:16:17,181 --> 00:16:20,837
Though I have to say I was most
relieved when you didn't hit him with it.
265
00:16:20,861 --> 00:16:23,597
Jesus. All this talk
about me losing control.
266
00:16:23,621 --> 00:16:27,621
You're the one who's crushing windpipes
and chucking people down the stairs.
267
00:16:28,141 --> 00:16:31,077
Yes, except when I do these things,
268
00:16:31,101 --> 00:16:32,877
I'm never out of control.
269
00:16:32,901 --> 00:16:34,701
I'm very much in control.
270
00:16:43,741 --> 00:16:46,981
What the fuck did you do
back in Syria? Come on.
271
00:16:57,821 --> 00:16:59,541
Are you going to answer that?
272
00:17:06,101 --> 00:17:07,157
Morck.
273
00:17:07,181 --> 00:17:10,317
- Someone's fucking with you.
- Who is this?
274
00:17:10,341 --> 00:17:12,741
Your favorite reporter, Dennis Piper.
275
00:17:13,341 --> 00:17:16,197
Don't hang up. I'm about to help you.
276
00:17:16,221 --> 00:17:19,317
That's very generous, but I
think you're a fucking rodent.
277
00:17:19,341 --> 00:17:21,957
I'm texting you
something. Take a look at it.
278
00:17:21,981 --> 00:17:25,557
If you wanna talk after, I'll be
at the golden rule for an hour.
279
00:17:25,581 --> 00:17:27,421
What the fuck are you talking about?
280
00:17:32,661 --> 00:17:33,661
Shall we watch?
281
00:17:59,981 --> 00:18:01,541
Fuck!
282
00:18:28,421 --> 00:18:29,821
Hey.
283
00:18:33,661 --> 00:18:36,197
My tooth is infected.
284
00:18:36,221 --> 00:18:38,317
I need antibiotics.
285
00:18:38,341 --> 00:18:40,301
Better yet, a fucking dentist.
286
00:18:42,861 --> 00:18:44,861
Look.
287
00:18:51,221 --> 00:18:54,797
Okay, fine. I'll just die
from fucking sepsis.
288
00:18:54,821 --> 00:18:56,677
Rob you of the pleasure of doing it.
289
00:18:56,701 --> 00:19:00,261
Seems a bit anticlimactic
after all this time.
290
00:19:18,021 --> 00:19:20,117
He was never gonna leave me alone.
291
00:19:20,141 --> 00:19:23,037
Every time I'd turn around,
there he'd be, staring at me.
292
00:19:23,061 --> 00:19:25,341
- Staring at you?
- Yeah.
293
00:19:26,021 --> 00:19:28,621
I'd be eating or working
out in the weight room.
294
00:19:29,301 --> 00:19:32,661
I'd be reading in the library, and
he'd come and sit across from me.
295
00:19:33,181 --> 00:19:35,637
I even caught him
watching me sleep one time.
296
00:19:35,661 --> 00:19:37,141
I couldn't take that anymore.
297
00:19:37,661 --> 00:19:40,981
You messed him up pretty
good. He may lose that eye.
298
00:19:43,101 --> 00:19:45,181
Sam, did you hear what I said?
299
00:19:46,901 --> 00:19:48,501
He might lose his eye.
300
00:19:49,181 --> 00:19:52,477
Do you feel anything
when I tell you that?
301
00:19:52,501 --> 00:19:55,957
- Yeah, I feel good.
- You feel good?
302
00:19:55,981 --> 00:19:58,061
He wasn't ever gonna leave me alone.
303
00:20:01,821 --> 00:20:02,821
Sam?
304
00:20:04,261 --> 00:20:09,477
I'm not his fucking brother. Had
to get that into his head somehow.
305
00:20:09,501 --> 00:20:11,501
Pound it into his head, you mean?
306
00:20:12,021 --> 00:20:14,397
Are you sure there wasn't
something more to it?
307
00:20:14,421 --> 00:20:15,581
Like more what?
308
00:20:16,421 --> 00:20:18,317
Like more complicated?
309
00:20:18,341 --> 00:20:21,061
Nah. Nah, I'm done talking.
310
00:20:23,821 --> 00:20:24,821
Sam.
311
00:20:25,621 --> 00:20:28,621
I said, I'm done talking.
312
00:20:29,581 --> 00:20:33,437
This concludes the post-offence
interview with Samuel haig, age 17.
313
00:20:33,461 --> 00:20:37,677
10th march, 2013, at 11:09 A.M.
314
00:20:37,701 --> 00:20:39,837
With myself, Terry dundee,
315
00:20:39,861 --> 00:20:43,341
corrections counselor
at godhaven hmyoi.
316
00:20:43,861 --> 00:20:47,997
I knew haig, better than
most, which isn't saying much.
317
00:20:48,021 --> 00:20:51,597
Haig was fucking
precious about everything.
318
00:20:51,621 --> 00:20:53,397
He wouldn't share sources.
319
00:20:53,421 --> 00:20:56,837
Wouldn't talk to anyone at the
office, when he bothered to show up.
320
00:20:56,861 --> 00:20:59,517
But, still, everyone
thought he was so clever.
321
00:20:59,541 --> 00:21:01,757
- But not you.
- I fucking knew the guy.
322
00:21:01,781 --> 00:21:05,157
I knew the reason he got on so
well with people who crossed the line.
323
00:21:05,181 --> 00:21:06,237
He was one of them.
324
00:21:06,261 --> 00:21:08,797
- How'd you get the video?
- It was on his computer.
325
00:21:08,821 --> 00:21:11,717
- You hacked haig's computer?
- After he died.
326
00:21:11,741 --> 00:21:15,037
Like it doesn't make a difference.
How did haig get the video?
327
00:21:15,061 --> 00:21:17,877
Someone at godhaven
must have gave it to him.
328
00:21:17,901 --> 00:21:21,501
He'd been going back to the place
in the last few months before he died.
329
00:21:22,741 --> 00:21:25,597
- Why?
- He was working on a story.
330
00:21:25,621 --> 00:21:28,077
- Can we read it?
- I've still got some standards.
331
00:21:28,101 --> 00:21:31,157
Fuck off. You're a journalist. You'd
do your own mother from behind.
332
00:21:31,181 --> 00:21:33,717
How does this help in our investigation?
333
00:21:33,741 --> 00:21:36,557
It helps in your investigation
into who killed Sam haig.
334
00:21:36,581 --> 00:21:38,517
We're not investigating haig's death.
335
00:21:38,541 --> 00:21:40,517
Well, maybe you should be.
336
00:21:40,541 --> 00:21:44,117
Sam found this kid. The one
he was talking about in the video.
337
00:21:44,141 --> 00:21:46,157
The one he practically skelped to death.
338
00:21:46,181 --> 00:21:47,797
What is this kid's name?
339
00:21:47,821 --> 00:21:51,077
He called him "x" to protect his identity.
340
00:21:51,101 --> 00:21:53,757
And how does Mr. X
relate to merritt lingard?
341
00:21:53,781 --> 00:21:55,037
Wait. It doesn't.
342
00:21:55,061 --> 00:21:58,077
Unless haig got her screwed
into whatever was happening
343
00:21:58,101 --> 00:21:59,677
with this kid from his past.
344
00:21:59,701 --> 00:22:02,517
Sounds like something a crackerjack
journo like you should look into.
345
00:22:02,541 --> 00:22:04,621
Talk to Terry dundee,
346
00:22:05,301 --> 00:22:08,221
the other voice on the
tape, the one talking to Sam.
347
00:22:08,741 --> 00:22:10,237
He's still at godhaven.
348
00:22:10,261 --> 00:22:12,597
I've reached out, but he
gave me the big fuck off
349
00:22:12,621 --> 00:22:13,997
about how records are sealed.
350
00:22:14,021 --> 00:22:15,597
This has been fascinating.
351
00:22:15,621 --> 00:22:19,061
Well, if you find anything, morck,
you be sure to remember me.
352
00:24:37,821 --> 00:24:39,821
- Hey.
- All right?
353
00:24:41,261 --> 00:24:44,021
- What are you watching?
- Just some shite.
354
00:24:44,541 --> 00:24:45,541
Perfect.
355
00:24:47,861 --> 00:24:49,661
You had this look on your face.
356
00:24:51,061 --> 00:24:54,117
I've never seen it, even when
you're super pissed off at me.
357
00:24:54,141 --> 00:24:56,397
When you went after
that guy, you were like…
358
00:24:56,421 --> 00:24:57,861
This guy I didn't even know.
359
00:24:59,181 --> 00:25:00,181
Yeah.
360
00:25:14,981 --> 00:25:15,981
Okay.
361
00:25:22,341 --> 00:25:23,421
I'm two people.
362
00:25:24,021 --> 00:25:25,997
Yeah? I have to be.
363
00:25:26,021 --> 00:25:28,317
I see things most days
no one person can see,
364
00:25:28,341 --> 00:25:32,517
that no one person… can handle, or
should ever have to see, to be honest.
365
00:25:32,541 --> 00:25:34,797
Like what? What's the
worst thing you've seen?
366
00:25:34,821 --> 00:25:36,437
I'm not gonna do that to you.
367
00:25:36,461 --> 00:25:38,477
Not gonna put what's
in my head into yours.
368
00:25:38,501 --> 00:25:40,317
I didn't to your mum.
I'm not gonna to you.
369
00:25:40,341 --> 00:25:42,757
- Why not?
- You live in a different world.
370
00:25:42,781 --> 00:25:46,357
Yeah? There's no need for you to
know the specifics of the other world
371
00:25:46,381 --> 00:25:48,797
beyond that it exists
and once in a blue moon,
372
00:25:48,821 --> 00:25:50,877
something from over
there crosses into here.
373
00:25:50,901 --> 00:25:53,597
So the guy in the ice
cream shop, he knows that.
374
00:25:53,621 --> 00:25:56,277
He wants to scare you by
showing you the other world.
375
00:25:56,301 --> 00:25:59,501
He wants to… make you so
afraid that he fucking owns you.
376
00:26:00,101 --> 00:26:03,821
You can't go through what you
did without it… stirring things up.
377
00:26:04,981 --> 00:26:06,061
What, like…
378
00:26:06,981 --> 00:26:09,837
Do you mean I'm gonna
have… have nightmares and shit?
379
00:26:09,861 --> 00:26:11,157
Who knows what it'll be,
380
00:26:11,181 --> 00:26:14,077
but if you think you're gonna
die or you're around death,
381
00:26:14,101 --> 00:26:18,517
all of a sudden there's this…
menu of various and sundry shit
382
00:26:18,541 --> 00:26:20,677
that's just waiting to sneak up on you.
383
00:26:20,701 --> 00:26:23,317
- Are you trying to scare me?
- You're already scared.
384
00:26:23,341 --> 00:26:24,557
That's the whole point.
385
00:26:24,581 --> 00:26:27,861
You now know that things
can change… in an instant.
386
00:26:28,701 --> 00:26:32,197
- We're members of the same club.
- Well, I don't wanna be in that club.
387
00:26:32,221 --> 00:26:34,181
Well, no one joins voluntarily, fella.
388
00:26:37,541 --> 00:26:41,101
People spend their whole lives
trying to avoid that kind of… calamity.
389
00:26:42,821 --> 00:26:46,837
But you have to go to the meetings,
speak to the other members of the club
390
00:26:46,861 --> 00:26:50,181
so you know you're not the only
one who's thinking and feeling the…
391
00:26:50,701 --> 00:26:51,781
Shit
392
00:26:52,381 --> 00:26:54,021
that you're thinking and feeling.
393
00:26:54,661 --> 00:26:55,781
What, so like…
394
00:26:56,341 --> 00:26:57,797
You and Hardy?
395
00:26:57,821 --> 00:26:58,821
Yeah.
396
00:26:59,741 --> 00:27:00,901
Like me and Hardy.
397
00:27:01,621 --> 00:27:03,821
And now me and you.
398
00:27:04,541 --> 00:27:05,541
Wait, you…
399
00:27:06,421 --> 00:27:07,861
You wanna talk about it?
400
00:27:09,701 --> 00:27:10,701
Yeah.
401
00:27:11,221 --> 00:27:12,621
When you need to, sure.
402
00:27:13,501 --> 00:27:15,781
About… what… what happened?
403
00:27:16,901 --> 00:27:18,141
About what's happening.
404
00:27:21,901 --> 00:27:24,677
Maybe we should start with
how thoroughly pissed off you are
405
00:27:24,701 --> 00:27:26,581
at me ruining things with your mum.
406
00:27:28,341 --> 00:27:30,621
And then abandoning
you when I was shot.
407
00:27:31,141 --> 00:27:34,421
I mean, that's… that's not your
fault. You… you couldn't help it.
408
00:27:35,501 --> 00:27:37,717
No.
409
00:27:37,741 --> 00:27:39,101
But you can still be mad.
410
00:27:39,861 --> 00:27:42,141
That's okay. You're
allowed to be fucking mad.
411
00:27:42,661 --> 00:27:44,941
Maybe let's have our
first meeting about that.
412
00:27:47,061 --> 00:27:48,221
I am here.
413
00:27:50,101 --> 00:27:51,301
I'm listening.
414
00:27:52,141 --> 00:27:53,141
Promise.
415
00:28:05,301 --> 00:28:06,301
Morning.
416
00:28:33,101 --> 00:28:34,997
Not much of a file, is it?
417
00:28:35,021 --> 00:28:38,357
Police took one look at that
cliff and made the call right there.
418
00:28:38,381 --> 00:28:40,101
I'd likely have done the same myself.
419
00:28:40,861 --> 00:28:43,717
Injuries consistent with
traumatic fall from a great height.
420
00:28:43,741 --> 00:28:46,797
As if there's a fall from a
great height that's not traumatic.
421
00:28:46,821 --> 00:28:48,397
Okay, so what's your problem?
422
00:28:48,421 --> 00:28:51,397
Outside of the timeline and cause
of death being very fucking dodgy.
423
00:28:51,421 --> 00:28:55,997
- The guy who found haig, Paul Evans.
- Yeah, yeah, the climbing instructor.
424
00:28:56,021 --> 00:28:57,157
Yeah.
425
00:28:57,181 --> 00:28:59,317
He says he was with
his wife the night before
426
00:28:59,341 --> 00:29:02,677
and found haig's body in the
morning when he went to take pictures.
427
00:29:02,701 --> 00:29:05,917
But the day he found haig's
body, it was pouring rain.
428
00:29:05,941 --> 00:29:06,877
It's Scotland.
429
00:29:06,901 --> 00:29:08,677
Could've been rain when he woke up,
430
00:29:08,701 --> 00:29:11,317
sun when he got there, a fuckin'
blizzard when he went home.
431
00:29:11,341 --> 00:29:15,437
He also sent about a dozen messages
to haig's burner phone that night.
432
00:29:15,461 --> 00:29:17,557
- A few examples.
- Go on.
433
00:29:17,581 --> 00:29:19,117
"No more secrets."
434
00:29:19,141 --> 00:29:21,757
"I think you need to get
everything out in the open."
435
00:29:21,781 --> 00:29:25,797
"This isn't about my wife." "I
want you to know that I see you."
436
00:29:25,821 --> 00:29:27,997
"Are you back at the hotel?"
437
00:29:28,021 --> 00:29:29,477
"Is she still there?"
438
00:29:29,501 --> 00:29:32,237
- Hold on. Who's "she"?
- It's gotta be merritt.
439
00:29:32,261 --> 00:29:35,317
And there was no response
until the last message, which said,
440
00:29:35,341 --> 00:29:37,661
"I'm going for a climb, s."
441
00:29:38,301 --> 00:29:40,237
And no one followed up on any of it.
442
00:29:40,261 --> 00:29:43,397
It was irrelevant to haig's death
once it was deemed accidental.
443
00:29:43,421 --> 00:29:45,221
It's not irrelevant to merritt.
444
00:29:45,941 --> 00:29:49,277
Haig and merritt had been meeting
up at the prince's garden hotel,
445
00:29:49,301 --> 00:29:52,237
and haig's editor said he had
a burner phone for security.
446
00:29:52,261 --> 00:29:54,917
So Evans was talking to haig
about all that stuff, secrets,
447
00:29:54,941 --> 00:29:56,477
and "I see you" and all that.
448
00:29:56,501 --> 00:29:59,941
- You and Carl don't talk like that?
- I don't talk to my wife like that.
449
00:30:00,541 --> 00:30:01,621
Maybe you should.
450
00:30:02,381 --> 00:30:03,941
- Hello, Rose.
- Hiya, Donna.
451
00:30:04,541 --> 00:30:07,557
- You want breakfast, Mr. Grumpy arse?
- I'm not hungry.
452
00:30:07,581 --> 00:30:10,357
Wanna face the wee angel of
darkness on an empty stomach?
453
00:30:10,381 --> 00:30:12,117
- I'm not hungry.
- Suit yourself.
454
00:30:12,141 --> 00:30:13,141
Fuck sake.
455
00:30:13,861 --> 00:30:15,757
Rose, you want anything? Cup of tea?
456
00:30:15,781 --> 00:30:18,141
No, thanks. I've had
too many cups already.
457
00:30:20,301 --> 00:30:22,701
- Did you tell ritesh to mow the lawn?
- Yeah, why?
458
00:30:23,221 --> 00:30:24,877
He's your carer, not your gardener.
459
00:30:24,901 --> 00:30:28,517
The garden needs more
care than I do. Looks like shite.
460
00:30:28,541 --> 00:30:32,021
He's better off out there than
fucking hovering around all the time.
461
00:30:35,781 --> 00:30:36,837
Angel of darkness?
462
00:30:36,861 --> 00:30:40,797
Physiologist who's either gonna get
me walking again or locked up for murder.
463
00:30:40,821 --> 00:30:43,301
Okay, so… tell me.
464
00:30:44,741 --> 00:30:48,117
If Carl already shook
the tree of Paul Evans,
465
00:30:48,141 --> 00:30:50,277
then why are we
having this conversation?
466
00:30:50,301 --> 00:30:52,877
- Evans's story's full of holes.
- It's leaky as fuck.
467
00:30:52,901 --> 00:30:56,517
Probably doesn't want anyone to know
about his special friendship with haig.
468
00:30:56,541 --> 00:30:59,397
Or he knows more than
he's saying. About merritt.
469
00:30:59,421 --> 00:31:02,941
If you think that, then go back
and pester him again. Ask him.
470
00:31:03,541 --> 00:31:04,861
- Ask him…?
- What he's hiding.
471
00:31:05,461 --> 00:31:07,117
Just come right out and ask him?
472
00:31:07,141 --> 00:31:09,197
Why not? That's what you wanna know.
473
00:31:09,221 --> 00:31:12,117
Paul Evans is not gonna tell
me if he's hiding something.
474
00:31:12,141 --> 00:31:15,861
There's ways to ask and ways
not to ask, if you know what I mean.
475
00:31:17,541 --> 00:31:19,237
Depends on how big your balls are.
476
00:31:19,261 --> 00:31:20,701
I don't even have…
477
00:31:22,261 --> 00:31:24,381
- Well, they're not that big.
- Wrong answer.
478
00:31:25,581 --> 00:31:29,061
I'm serious, Rose. If that's true,
what the fuck are you doing here?
479
00:31:31,501 --> 00:31:32,501
Try again.
480
00:31:35,981 --> 00:31:38,141
I have very big balls.
481
00:31:38,901 --> 00:31:41,301
There you go. That was easy.
482
00:31:42,341 --> 00:31:45,661
Let's me and you figure out how
you're gonna fuck with Paul Evans.
483
00:33:05,981 --> 00:33:09,461
God, that effing, fucking safety hatch.
484
00:33:35,941 --> 00:33:36,981
Hurry up!
485
00:33:39,141 --> 00:33:42,357
I told that bastarding
boy he needs to fix that.
486
00:33:42,381 --> 00:33:44,461
Fucking arsehole.
487
00:35:26,301 --> 00:35:27,941
I'm here for my appointment.
488
00:35:40,581 --> 00:35:42,221
Could you not?
489
00:35:42,821 --> 00:35:43,821
Thank you.
490
00:35:45,541 --> 00:35:48,157
I take it you found my address
by inappropriate means?
491
00:35:48,181 --> 00:35:51,341
Which is fair enough, given
your abandonment of me.
492
00:35:52,301 --> 00:35:55,037
Gotta say, it's a nice
place. I mean, a bit weird.
493
00:35:55,061 --> 00:35:56,061
But cute.
494
00:35:57,741 --> 00:35:58,837
Cute?
495
00:35:58,861 --> 00:36:01,941
Like 20-year-old you lived
here with your student mates.
496
00:36:02,541 --> 00:36:05,701
20-year-old me did live
here with my student mates.
497
00:36:08,981 --> 00:36:11,237
- What's your place like?
- Like my ex-wife.
498
00:36:11,261 --> 00:36:13,757
So we both live steeped
in our own sad histories.
499
00:36:13,781 --> 00:36:15,797
I'll bet you had a lot more fun here.
500
00:36:15,821 --> 00:36:18,837
Not really. I was severely
underweight and deeply depressed.
501
00:36:18,861 --> 00:36:22,077
My twenties were spent weighing
carrots and doing star jumps.
502
00:36:22,101 --> 00:36:23,701
Sounds better than my marriage.
503
00:36:24,661 --> 00:36:26,917
I'd rather have gotten my
suffering out in my twenties.
504
00:36:26,941 --> 00:36:30,141
- You know suffering, do you?
- Fifteen years on the murder squad.
505
00:36:31,141 --> 00:36:32,197
I meant your own.
506
00:36:32,221 --> 00:36:36,077
So this is where you
accuse me of self-pity. Great.
507
00:36:36,101 --> 00:36:38,197
I don't accuse.
508
00:36:38,221 --> 00:36:40,101
I just… observe.
509
00:36:41,181 --> 00:36:44,637
- Have you met Dr. Sonnenberg?
- I have.
510
00:36:44,661 --> 00:36:46,237
And what did you think?
511
00:36:46,261 --> 00:36:48,461
She reminds me of my aunt enid.
512
00:36:49,061 --> 00:36:51,277
The kind that likes to
Potter round the garden,
513
00:36:51,301 --> 00:36:53,437
making sure all the pansies are healthy
514
00:36:53,461 --> 00:36:55,621
on top of all the bodies
buried underneath.
515
00:36:56,701 --> 00:36:58,877
Anyway, I'm giving up on therapy.
516
00:36:58,901 --> 00:37:01,197
You can hardly give up on
something you haven't tried.
517
00:37:01,221 --> 00:37:04,661
Martin, my lodger, says I should
pay more attention to my dreams.
518
00:37:05,541 --> 00:37:08,077
Honestly can't remember
the last one I had.
519
00:37:08,101 --> 00:37:11,517
You're supposed to write them down as
soon as you wake up before you forget.
520
00:37:11,541 --> 00:37:13,117
No, I meant I don't have them.
521
00:37:13,141 --> 00:37:14,357
You don't dream?
522
00:37:14,381 --> 00:37:15,717
I don't sleep.
523
00:37:15,741 --> 00:37:18,157
And you don't need therapy?
524
00:37:18,181 --> 00:37:21,341
- I need sleep.
- Well, they have pills and things now.
525
00:37:21,981 --> 00:37:23,341
They scare me.
526
00:37:25,461 --> 00:37:28,877
You read about people all the
time, waking up after a sleeping pill
527
00:37:28,901 --> 00:37:31,077
and they've eaten
everything in the fridge,
528
00:37:31,101 --> 00:37:33,877
or the front door's open
and the dog's got its lead on,
529
00:37:33,901 --> 00:37:36,797
or you wake up naked next
to their ex in the bathroom.
530
00:37:36,821 --> 00:37:39,461
Why are you here, Carl?
531
00:37:42,141 --> 00:37:43,221
I don't know.
532
00:37:47,021 --> 00:37:48,181
I thought I did.
533
00:37:50,261 --> 00:37:51,421
But now I don't.
534
00:37:56,501 --> 00:37:59,181
When you figure it out, you
can come back and tell me.
535
00:38:03,581 --> 00:38:05,061
I think that's us for today.
536
00:38:08,501 --> 00:38:09,701
Fuck's sake.
537
00:38:28,021 --> 00:38:29,781
Yes.
538
00:38:44,741 --> 00:38:47,677
You know, I tried rock climbing once.
539
00:38:47,701 --> 00:38:51,597
I do zumba now. Prefer to
keep my feet on the ground.
540
00:38:51,621 --> 00:38:54,517
Right. What is it that
brings you here then?
541
00:38:56,701 --> 00:38:59,957
D.C. Dixon. I'm looking for Chloe Evans?
542
00:38:59,981 --> 00:39:01,301
- Chloe?
- That's right.
543
00:39:01,821 --> 00:39:02,941
You just missed her.
544
00:39:03,621 --> 00:39:07,181
- Are you sure? We had an appointment.
- I'm very sure. I'm her husband.
545
00:39:07,701 --> 00:39:09,261
She's gone to see her midwife.
546
00:39:11,901 --> 00:39:13,741
So you're Paul?
547
00:39:14,421 --> 00:39:15,781
Okay.
548
00:39:17,501 --> 00:39:18,501
Um…
549
00:39:19,461 --> 00:39:21,357
Is there something I can help with?
550
00:39:21,381 --> 00:39:23,021
No, no, I don't think so,
551
00:39:23,661 --> 00:39:25,437
as this is a follow-up appointment
552
00:39:25,461 --> 00:39:28,237
to a conversation I had
with Chloe the other day, so…
553
00:39:28,261 --> 00:39:29,741
What conversation?
554
00:39:30,621 --> 00:39:34,117
Sorry, I can't share any
information brought to our attention.
555
00:39:34,141 --> 00:39:35,317
But I'm her husband.
556
00:39:35,341 --> 00:39:37,661
Again, I'm sorry.
557
00:39:39,421 --> 00:39:43,237
If you let her know I was here and
have her give me a call on this number
558
00:39:43,261 --> 00:39:44,261
as soon as she can.
559
00:39:48,741 --> 00:39:50,101
Lovely to meet you, Paul.
560
00:40:38,941 --> 00:40:40,317
She told you, didn't she?
561
00:40:40,341 --> 00:40:41,517
Who told me what, Paul?
562
00:40:41,541 --> 00:40:44,437
You're good right there.
563
00:40:44,461 --> 00:40:45,877
Is that mace?
564
00:40:45,901 --> 00:40:46,901
Pepper spray.
565
00:40:47,421 --> 00:40:50,397
I've also got a pair of brass
knuckles and a wee taser.
566
00:40:50,421 --> 00:40:51,957
You think I wanna hurt you?
567
00:40:51,981 --> 00:40:54,197
I know you don't want to get sprayed.
568
00:40:54,221 --> 00:40:55,677
Are you even a real cop?
569
00:40:55,701 --> 00:40:57,741
I often ask myself the same question.
570
00:40:58,661 --> 00:41:00,901
But can I ask you about Sam haig?
571
00:41:02,061 --> 00:41:04,597
Right, so Chloe did tell you about us?
572
00:41:04,621 --> 00:41:06,181
No, but you just did.
573
00:41:07,541 --> 00:41:11,317
The word "us" that did it.
And it's totally fine, by the way.
574
00:41:11,341 --> 00:41:13,061
For fuck's sake, I'm not even gay.
575
00:41:13,941 --> 00:41:18,477
No. Course you're not. Maybe
you just wanted to experiment.
576
00:41:18,501 --> 00:41:21,197
I wasn't involved with Sam
in any kind of sexual way.
577
00:41:21,221 --> 00:41:22,837
How were you involved with Sam?
578
00:41:22,861 --> 00:41:25,221
When you climb, you become close.
579
00:41:25,861 --> 00:41:26,997
Trust is everything.
580
00:41:27,021 --> 00:41:29,677
I was the one person Sam
felt he could say anything to.
581
00:41:29,701 --> 00:41:31,077
- Such as?
- You name it.
582
00:41:31,101 --> 00:41:36,357
We'd get up on a cliff or a
crag, and… …we'd just talk.
583
00:41:36,381 --> 00:41:38,077
So climbing was like therapy.
584
00:41:38,101 --> 00:41:40,957
Sam trusted you with the
rope and his deep, dark secrets.
585
00:41:40,981 --> 00:41:42,197
Yeah, that's about it.
586
00:41:42,221 --> 00:41:44,957
You were lying then when
you told the other detectives
587
00:41:44,981 --> 00:41:47,197
you didn't know about
Sam and merritt lingard?
588
00:41:47,221 --> 00:41:50,837
- Of course he would've told you.
- I wasn't lying. Sam never mentioned her.
589
00:41:50,861 --> 00:41:51,957
Come on.
590
00:41:51,981 --> 00:41:54,557
With all that sharing going
on, she'd have came up.
591
00:41:54,581 --> 00:41:57,997
She didn't. I didn't think Sam was
involved with anyone back then.
592
00:41:58,021 --> 00:42:00,741
What about the dozen or so
texts you sent two days before?
593
00:42:01,341 --> 00:42:04,037
The ones with the bits like,
"we can't leave it like this."
594
00:42:04,061 --> 00:42:05,557
"I see you." Blah, blah, blah.
595
00:42:05,581 --> 00:42:07,741
We'd all been drinking that night,
596
00:42:08,941 --> 00:42:11,397
and Sam was going
on about his latest piece,
597
00:42:11,421 --> 00:42:13,901
saying he thought it was
gonna change his life.
598
00:42:14,421 --> 00:42:18,197
Of course, Chloe, who never liked Sam,
she was always annoyed with his secrecy,
599
00:42:18,221 --> 00:42:21,037
she said something along
the lines of, well, that's good
600
00:42:21,061 --> 00:42:24,157
because he needed to make
some big fucking changes in his life
601
00:42:24,181 --> 00:42:26,821
or he was definitely gonna
die and take me with him.
602
00:42:27,501 --> 00:42:30,717
- They had a big row and Sam left.
- He went to the hotel?
603
00:42:30,741 --> 00:42:33,037
The one you mentioned in your texts.
604
00:42:33,061 --> 00:42:35,397
"Are you at the hotel? Is she still there?"
605
00:42:35,421 --> 00:42:38,637
I'm assuming that the "she"
you were referring to was merritt.
606
00:42:38,661 --> 00:42:39,797
Why assume that?
607
00:42:39,821 --> 00:42:42,221
Sam and merritt had
been meeting up at a hotel.
608
00:42:42,821 --> 00:42:45,981
Like I've told you several times
now, he never mentioned her.
609
00:42:47,541 --> 00:42:49,277
Don't suppose you know the hotel?
610
00:42:49,301 --> 00:42:52,181
Course I do. It's up the
road from us. The spivey inn.
611
00:42:52,941 --> 00:42:54,341
- The spivey inn?
- Aye.
612
00:42:54,981 --> 00:42:57,181
Really? And you're
sure that's where he was?
613
00:42:58,101 --> 00:42:59,261
Yeah, very sure.
614
00:43:00,101 --> 00:43:02,421
And he wasn't with a woman?
615
00:43:04,461 --> 00:43:05,461
I didn't say that.
616
00:43:10,061 --> 00:43:13,917
"It's not about Chloe. Is she still there?"
617
00:43:13,941 --> 00:43:15,061
Fuck me.
618
00:43:15,821 --> 00:43:18,357
I sent her back to apologize.
619
00:43:18,381 --> 00:43:19,877
Chloe went to see Sam?
620
00:43:19,901 --> 00:43:21,517
- Aye.
- Alone?
621
00:43:21,541 --> 00:43:23,517
Well, I was too pissed to go anywhere.
622
00:43:23,541 --> 00:43:25,341
And did she? Apologize?
623
00:43:26,421 --> 00:43:27,797
In a manner of speaking.
624
00:43:27,821 --> 00:43:29,341
What manner would that be?
625
00:43:30,941 --> 00:43:32,861
Like I said, we'd all been drinking.
626
00:43:37,781 --> 00:43:40,781
But… I thought you said
that she didn't even like him?
627
00:43:41,301 --> 00:43:43,101
Sometimes it makes it better.
628
00:43:43,981 --> 00:43:46,117
Why didn't you tell the police back then?
629
00:43:46,141 --> 00:43:48,357
- It was a one-time thing.
- Are you sure?
630
00:43:48,381 --> 00:43:51,221
- I didn't kill Sam haig.
- No one said you did, but…
631
00:43:51,741 --> 00:43:53,997
- Come on, did you kill Sam haig?
- Course not.
632
00:43:54,021 --> 00:43:56,221
- He shagged your wife.
- Yeah, thank you.
633
00:43:57,701 --> 00:44:01,781
I didn't know about that. I was worried
because he wasn't responding to my texts.
634
00:44:02,581 --> 00:44:06,901
At least not until the last one he sent.
The one saying he was going for a climb.
635
00:44:11,421 --> 00:44:14,501
If you wanna speak
to me or my wife again,
636
00:44:15,621 --> 00:44:16,781
call our lawyer.
637
00:44:19,461 --> 00:44:20,461
Thank you.
638
00:44:29,861 --> 00:44:31,677
Good morning, merritt.
639
00:44:31,701 --> 00:44:33,741
It's rubbish day.
640
00:44:34,821 --> 00:44:36,821
My favorite day of the month.
641
00:45:06,901 --> 00:45:08,581
There you go.
642
00:45:31,941 --> 00:45:34,101
Just take your own sweet time.
643
00:45:35,021 --> 00:45:38,757
You wanna live in your own shit
for another month, that's fine by me,
644
00:45:38,781 --> 00:45:40,861
ya' manky bitch.
645
00:47:47,621 --> 00:47:49,901
Emergency. Which service?
50754
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.