All language subtitles for Delilah s01e07 Purple Empress

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,170 --> 00:00:04,470 Previously on Delilah, Leah's laptop was found in the dumpster behind her 2 00:00:04,470 --> 00:00:08,170 apartment. Your father copied the hard drive before they turned it over to 3 00:00:08,170 --> 00:00:11,650 Osborne. Mace found these wire transfer receipts on Leah's hard drive from 4 00:00:11,650 --> 00:00:13,810 Osborne to Pine City Trust LLC. 5 00:00:14,150 --> 00:00:16,650 The president of Pine City Trust is Rick Pattengill. 6 00:00:16,850 --> 00:00:20,210 And the wire transfers are in some untraceable offshore account. But Pine 7 00:00:20,210 --> 00:00:23,610 Trust has a mailing address, P .O. Box, here in Charlotte. 8 00:00:23,870 --> 00:00:24,950 Is Raquel Williams in today? 9 00:00:25,350 --> 00:00:26,870 Yes, sir. She's in her office now. 10 00:00:27,370 --> 00:00:28,470 Have her meet us in the warehouse. 11 00:00:28,770 --> 00:00:32,630 These are GTAMs, remotely detonated ground -to -air missiles made by 12 00:00:32,870 --> 00:00:36,090 The same ones Gary Shea thought could be detonated if they were within the range 13 00:00:36,090 --> 00:00:37,090 of a C -15. 14 00:00:37,370 --> 00:00:43,290 This is an Osborne C -15. I'm going to set a timer for 30 seconds starting now. 15 00:00:44,890 --> 00:00:48,310 Three, two, one. 16 00:00:51,570 --> 00:00:54,770 She'd been giving me nothing but side -eye since I started. Now, she's 17 00:00:54,770 --> 00:00:57,550 here acting like a victim. Your picture's next to OCD in the dictionary, 18 00:00:57,770 --> 00:01:00,270 darling. You know where the Jane Doe file is. That's enough! 19 00:01:00,510 --> 00:01:04,349 You want to know where that Jane Doe file is? Jane Doe! 20 00:01:05,110 --> 00:01:06,110 Nice to meet you. 21 00:01:06,550 --> 00:01:07,550 Relax, Leah. 22 00:01:07,590 --> 00:01:08,830 Don't you dare touch me. 23 00:01:09,070 --> 00:01:10,270 We need to end this. 24 00:01:10,710 --> 00:01:15,490 Tamara said you have a hard time allowing yourself to have fun. 25 00:01:15,750 --> 00:01:18,130 I know how to have fun. Oh, yeah? Oh, yeah. 26 00:01:19,440 --> 00:01:25,720 you doing asking for you to prove it my 27 00:01:25,720 --> 00:01:35,120 heart 28 00:01:35,120 --> 00:01:40,100 has been a chessboard making moves and losing out 29 00:01:40,100 --> 00:01:47,000 plays so many times before and there ain't nothing to brag about 30 00:02:05,429 --> 00:02:07,930 I just want you to be, to be. 31 00:02:29,299 --> 00:02:30,700 Yeah! 32 00:03:14,890 --> 00:03:17,530 New places selling beignets and coffee, gnarly stuff. 33 00:03:18,670 --> 00:03:19,670 Okay, 34 00:03:21,050 --> 00:03:21,789 if I come in? 35 00:03:21,790 --> 00:03:23,410 Yeah, of course. 36 00:03:24,250 --> 00:03:25,910 Come in. You having a party? 37 00:03:26,170 --> 00:03:27,170 Kind of. 38 00:03:27,930 --> 00:03:31,290 It's the first morning I've had alone in, like, forever. 39 00:03:31,850 --> 00:03:32,850 Kids recording? 40 00:03:32,950 --> 00:03:35,470 Yeah, and Dion is at Christine's. 41 00:03:36,470 --> 00:03:38,150 Your musical taste is changing. 42 00:03:38,550 --> 00:03:41,190 Really? I don't think so. 43 00:03:41,450 --> 00:03:42,059 Oh, yeah? 44 00:03:42,060 --> 00:03:46,760 You've dug bachata for a long time? Oh, you know the bachata. Baby, I contain 45 00:03:46,760 --> 00:03:47,760 multitude. 46 00:03:49,300 --> 00:03:51,140 Yeah, it's wonderful music. Come on back. 47 00:03:52,080 --> 00:03:53,080 All right. 48 00:03:54,760 --> 00:03:57,840 Probably not even hot anymore. I doubt you even want it. I want it. 49 00:03:58,220 --> 00:03:59,220 Thank you. 50 00:04:05,800 --> 00:04:06,800 Perfect. 51 00:04:09,160 --> 00:04:10,160 What's up? 52 00:04:10,220 --> 00:04:13,760 I went to the post office in Ballantyne, where the Pine City Trust PO Box was 53 00:04:13,760 --> 00:04:17,839 registered. The last wire transfer Leah authorized was months ago, but I 54 00:04:17,839 --> 00:04:20,740 figured, take a shot, see if there's any recent activity. 55 00:04:21,860 --> 00:04:26,340 Moment the place opens, guess who walked in and went right at it? 56 00:04:26,980 --> 00:04:27,980 Rick Pattengill. 57 00:04:29,440 --> 00:04:33,500 No, old Mr. Pattengill is still an international man of mystery. 58 00:04:34,320 --> 00:04:39,360 This person opened the box with the key, took out a few letters, got in line. 59 00:04:39,920 --> 00:04:44,100 We closed the account to the box, handed over the key, and peaced out. 60 00:04:44,840 --> 00:04:45,840 Fred Ogborn? 61 00:04:47,380 --> 00:04:48,380 Leah? 62 00:04:49,340 --> 00:04:50,660 Okay, I'm going to kill you. 63 00:04:51,340 --> 00:04:54,480 Cindy Shea. Cindy Shea? She's involved in all of this? 64 00:05:20,430 --> 00:05:21,430 Babe? 65 00:05:25,530 --> 00:05:26,530 Casey! 66 00:05:34,430 --> 00:05:38,410 I have to make a quick work trip to Raleigh back tomorrow. 67 00:05:39,390 --> 00:05:40,390 Sorry. 68 00:05:54,450 --> 00:05:55,670 Yo, where are you at? 69 00:05:56,690 --> 00:05:59,590 This is supposed to be our big day to do wedding planning. I took all the work 70 00:05:59,590 --> 00:06:00,590 for this. 71 00:06:01,330 --> 00:06:08,030 Babe, I know whatever you got going on is necessary, but I'm just... I'm just 72 00:06:08,030 --> 00:06:09,030 saying. 73 00:06:09,830 --> 00:06:10,830 Call me. 74 00:06:11,870 --> 00:06:13,550 Be safe. I love you. 75 00:06:15,890 --> 00:06:16,890 Bye. 76 00:07:03,690 --> 00:07:04,690 Can I help you with something? 77 00:07:05,490 --> 00:07:06,770 Do you have a minute to talk? 78 00:07:07,590 --> 00:07:08,590 This is about yesterday? 79 00:07:09,490 --> 00:07:10,750 Tangentially, but nothing bad. 80 00:07:11,030 --> 00:07:12,110 I'd rather not if that's okay. 81 00:07:12,350 --> 00:07:13,350 I'm not fighting. 82 00:07:14,790 --> 00:07:19,470 Yeah, no, I'm not either. It's just... Listen, it was really unprofessional of 83 00:07:19,470 --> 00:07:22,090 me to let my baggage get in the way of both of us doing our job. 84 00:07:24,370 --> 00:07:25,610 Demetria, I just want to move on. 85 00:07:26,230 --> 00:07:27,230 I do too. 86 00:07:27,490 --> 00:07:29,770 And you didn't keep me from doing my job. My job's done. 87 00:07:29,990 --> 00:07:31,150 It's your job I'm thinking about. 88 00:07:31,450 --> 00:07:32,450 That's why I want to talk. 89 00:07:34,090 --> 00:07:36,410 Good morning. Good morning. I found this on the porch. 90 00:07:36,710 --> 00:07:39,050 Oh, are we getting this now? That's for me. Sorry. 91 00:07:39,630 --> 00:07:40,630 What is it? 92 00:07:41,130 --> 00:07:42,130 Walter Magazine. 93 00:07:42,770 --> 00:07:46,590 It's about high society and the triangle, you know, Raleigh, Durham, 94 00:07:46,590 --> 00:07:49,450 Hill. But they all do business with people in Charlotte. Thought there might 95 00:07:49,450 --> 00:07:53,010 cases in there, you know, Easter eggs. Oh, how about we win this case first, 96 00:07:53,090 --> 00:07:57,110 Miss? We could open up branch offices in any one of those three cities. I love 97 00:07:57,110 --> 00:07:57,809 this thinking. 98 00:07:57,810 --> 00:07:59,690 Let's discuss after we win this case. 99 00:08:00,030 --> 00:08:01,030 Understood. 100 00:08:02,630 --> 00:08:06,150 Harper, call Cindy Shea. Tell her that a process server is going to show up at 101 00:08:06,150 --> 00:08:08,850 her house with a subpoena unless she comes in here tomorrow morning. 102 00:08:09,070 --> 00:08:10,070 Oh, I'm on it. 103 00:08:10,430 --> 00:08:15,250 May saw her closing the account associated with the P .O. box for Pine 104 00:08:15,250 --> 00:08:16,490 Trust in Ballantyne. 105 00:08:16,990 --> 00:08:18,650 It's like a mile from their house. 106 00:08:18,910 --> 00:08:21,530 Is she the one who rented the box in the first place, or was it Gary? 107 00:08:21,850 --> 00:08:26,110 Well, we don't know that, but Rick Pattengill is the president of Pine City 108 00:08:26,110 --> 00:08:29,270 Trust, and his name is all over those doctor accident reports. 109 00:08:29,870 --> 00:08:33,830 We keep assuming that Rick and Gary are in cahoots, or at least that they're 110 00:08:33,830 --> 00:08:37,030 aware of each other. What I need to know is how Cindy's involved. 111 00:08:37,710 --> 00:08:39,330 Cindy may be the key to all of this. 112 00:08:40,070 --> 00:08:44,230 Okay, I want to... What else do you need, boss lady? Call Wellington 113 00:08:44,250 --> 00:08:48,870 Find out when Osborne asked for those missiles. The ones they used to test the 114 00:08:48,870 --> 00:08:52,410 -15 that Tamara said that woman at Osborne mentioned. Draco Williams. 115 00:08:52,690 --> 00:08:57,690 Yes. And find out who ordered them at Osborne. If we can prove that Fred 116 00:08:57,690 --> 00:09:01,610 them. or if that he even knew they were being tested when he fired Leah. We 117 00:09:01,610 --> 00:09:04,850 could argue that he fired her for being a whistleblower. At least we can imply 118 00:09:04,850 --> 00:09:09,850 it. And if those tasteful English missile makers won't talk, then you can 119 00:09:09,850 --> 00:09:13,270 them that we will subpoena their tasteful English asses, too. 120 00:09:14,390 --> 00:09:15,349 Full stop. 121 00:09:15,350 --> 00:09:16,350 You on fire. 122 00:09:16,530 --> 00:09:18,170 I am not going to settle this case. 123 00:09:18,810 --> 00:09:22,450 We are going to go to court, and we are going to put what this company has done 124 00:09:22,450 --> 00:09:25,330 on the front page of the paper for weeks. 125 00:09:25,930 --> 00:09:26,930 All these... 126 00:09:27,040 --> 00:09:30,360 Government contractors are coming in from all over the country, and we need 127 00:09:30,360 --> 00:09:31,360 send them a message. 128 00:09:31,660 --> 00:09:35,760 Charlotte, North Carolina is not where you come to do your shady, secret 129 00:09:35,760 --> 00:09:37,060 business. Mm -mm. 130 00:09:37,400 --> 00:09:38,960 This is not the Wild, Wild West. 131 00:09:39,240 --> 00:09:40,260 Amen. Hallelujah. 132 00:09:40,980 --> 00:09:44,840 Okay. Looks like the two of you have worked out your issues. 133 00:09:45,460 --> 00:09:46,460 Mm. 134 00:09:46,980 --> 00:09:47,980 Yeah. 135 00:09:48,760 --> 00:09:51,120 Okay, I'm just going to pretend that y 'all said I'm cool. 136 00:09:51,640 --> 00:09:52,640 I'm going to get to work. 137 00:09:56,750 --> 00:09:57,750 Hi, Miss Davis. 138 00:09:58,930 --> 00:09:59,930 William. 139 00:10:00,230 --> 00:10:01,230 What are you doing here? 140 00:10:01,490 --> 00:10:02,490 I want to settle. 141 00:10:04,190 --> 00:10:05,190 Today. 142 00:10:09,590 --> 00:10:12,170 No, the cream -raised ink on blue card. 143 00:10:12,550 --> 00:10:13,710 Not the other way around. 144 00:10:14,290 --> 00:10:15,750 Palatino. Yes, yes. 145 00:10:16,010 --> 00:10:18,470 Linotype. Right, like the one I said before. Yeah. 146 00:10:18,750 --> 00:10:22,590 I never heard back from your fiancé, by the way. Well, my fiancé lost his chance 147 00:10:22,590 --> 00:10:25,610 to weigh in seven hours ago. It's just you and me, Carl. 148 00:10:30,199 --> 00:10:31,440 Boy, you got that right. 149 00:10:33,180 --> 00:10:34,180 Oh, 150 00:10:34,460 --> 00:10:37,780 I'm going to have to call you right back about the envelopes, but I do have 151 00:10:37,780 --> 00:10:39,020 ideas. So, okay. 152 00:10:39,440 --> 00:10:46,400 Right? Good morning, Mr. Osborne. What 153 00:10:46,400 --> 00:10:47,780 can Lockley do for you today? 154 00:10:48,220 --> 00:10:51,340 I want you to prepare a new settlement offer for Leah Davis. 155 00:10:52,640 --> 00:10:54,700 Wait. She's finally ready to end this. 156 00:10:55,220 --> 00:10:56,540 Does Conley know about this? 157 00:10:57,220 --> 00:10:59,500 So you suddenly want to settle. I do. 158 00:10:59,760 --> 00:11:02,220 There's no offer to settle on the table anymore. 159 00:11:02,480 --> 00:11:03,700 Call Fred and see if there is. 160 00:11:05,000 --> 00:11:08,180 Oh, you know from Fred that there's another offer on the table. Call Fred. 161 00:11:08,580 --> 00:11:09,680 Call Tamara. 162 00:11:10,140 --> 00:11:13,480 Ask her. Did he threaten you? Yeah, he did. 163 00:11:14,340 --> 00:11:15,520 But it was for my own good. 164 00:11:15,860 --> 00:11:17,960 What the hell is that supposed to mean? 165 00:11:18,340 --> 00:11:20,000 He's offering me a lot of money, Dee. 166 00:11:20,260 --> 00:11:22,920 More money than he's ever offered. Money. 167 00:11:23,950 --> 00:11:27,370 I can settle if I want to, Dee. I'm not contesting that. I'm just saying, tell 168 00:11:27,370 --> 00:11:28,370 me what's happening. 169 00:11:28,610 --> 00:11:30,710 Fred came to see me last night. 170 00:11:32,350 --> 00:11:34,030 Did he hurt you, Leah? 171 00:11:35,490 --> 00:11:39,470 No, but he laid it all out. He let me know how hopeless this whole thing is. 172 00:11:39,510 --> 00:11:40,510 It's not. 173 00:11:40,890 --> 00:11:42,170 Not by a long shot. 174 00:11:42,370 --> 00:11:46,970 Dee, I'm the one who authorized all those wire transfers to Pine City to 175 00:11:46,970 --> 00:11:51,090 Pattengill. Why didn't you tell me about them? I didn't even remember doing it. 176 00:11:51,870 --> 00:11:56,480 Dee, those... Those DocuSign links were coming in by the dozens every day. I was 177 00:11:56,480 --> 00:11:57,900 like, start, sign, finish, goodbye. 178 00:11:58,120 --> 00:12:00,220 The fact that I don't remember doesn't mean anything. 179 00:12:01,240 --> 00:12:07,620 Fred said that whatever Gary was up to, my name is all over it. He said if this 180 00:12:07,620 --> 00:12:10,420 thing goes to court, I'm going to wish I killed myself, too. 181 00:12:10,680 --> 00:12:12,720 So he's saying that this is all Gary's fault. 182 00:12:13,100 --> 00:12:16,980 The whole cover -up. He didn't say anything about any cover -up. He didn't 183 00:12:16,980 --> 00:12:17,980 what Gary was doing. 184 00:12:19,600 --> 00:12:22,200 Ever since Gary killed himself, we've been thinking about him like he's some 185 00:12:22,200 --> 00:12:27,820 kind of good guy. Like he's some kind of victim. But I'm not so sure. 186 00:12:28,220 --> 00:12:30,040 Because of some bullshit that Fred said. 187 00:12:30,800 --> 00:12:32,480 He's lying, Leah. 188 00:12:32,700 --> 00:12:37,320 He's trying to cover his own ass. He is trying to save his company. From who? 189 00:12:37,480 --> 00:12:38,480 From Gary. 190 00:12:38,560 --> 00:12:42,300 And whoever he was conspiring with in the army. Rick Pattengill. 191 00:12:43,020 --> 00:12:44,740 Fred doesn't even know who that is. 192 00:12:46,220 --> 00:12:47,960 Did you sleep with Fred last night? 193 00:12:49,100 --> 00:12:50,600 Why would you ask me that? 194 00:12:51,720 --> 00:12:55,140 You're just talking about him like you don't remember him breaking into your 195 00:12:55,140 --> 00:12:57,720 apartment. That was Tamara. 196 00:12:57,940 --> 00:12:59,200 We don't know that. 197 00:12:59,440 --> 00:13:00,440 I know that. 198 00:13:00,620 --> 00:13:03,140 You don't know it, but I know it. 199 00:13:03,740 --> 00:13:05,540 That's another reason why I want out. 200 00:13:06,420 --> 00:13:08,640 You still haven't pushed back against her. 201 00:13:08,940 --> 00:13:12,900 Tamara could shoot me in broad daylight and you would still defend her. 202 00:13:13,440 --> 00:13:16,230 Leah? Give me 24 hours. 203 00:13:16,470 --> 00:13:20,590 I'm close to proving Fred covered this all up. I've given you six weeks. 204 00:13:22,730 --> 00:13:28,650 Look, I will set in motion the mediation between Tam and Fred. That's going to 205 00:13:28,650 --> 00:13:29,930 take some time to set up anyway. 206 00:13:30,190 --> 00:13:31,210 I don't want a mediation. 207 00:13:31,490 --> 00:13:32,630 Yes, you do. 208 00:13:33,510 --> 00:13:37,010 It's the thing where you hash out the details and you settle. 209 00:13:37,350 --> 00:13:42,450 You get your almighty check. I just need one more day to prove to you that we 210 00:13:42,450 --> 00:13:43,450 can win this. 211 00:13:43,560 --> 00:13:45,300 One day is not going to make a difference. 212 00:13:45,500 --> 00:13:49,680 Leah, my brother is involved in this case. 213 00:13:50,260 --> 00:13:55,760 I hired an associate to deal with this case. I got arrested because of my 214 00:13:55,760 --> 00:13:59,580 involvement in this case. And Fred Osborne is guilty. 215 00:14:00,300 --> 00:14:03,020 I just need you to give me one more day. 216 00:14:04,880 --> 00:14:09,600 Leah, I know that you're scared. 217 00:14:10,920 --> 00:14:13,440 I know you're tired, but you owe me. 218 00:14:15,560 --> 00:14:16,560 A day. 219 00:14:19,900 --> 00:14:21,680 Okay, you've got 24 hours. 220 00:14:23,300 --> 00:14:24,900 But I'm not changing my mind. 221 00:14:42,920 --> 00:14:43,920 Where did these come from? 222 00:14:44,700 --> 00:14:45,760 They were just delivered. 223 00:14:46,620 --> 00:14:47,620 Oh. 224 00:14:50,540 --> 00:14:51,540 Mm -hmm. 225 00:14:51,920 --> 00:14:54,960 I thought I saw a little pep in your step this morning. 226 00:14:55,480 --> 00:14:56,880 What you talking about? 227 00:14:57,480 --> 00:14:58,740 This is my normal step. 228 00:15:00,820 --> 00:15:01,920 Well, Cindy Shea called. 229 00:15:02,160 --> 00:15:04,680 She's coming in tomorrow at 9 a .m. to give her witness statement. 230 00:15:05,100 --> 00:15:06,100 Great. 231 00:15:06,800 --> 00:15:11,060 Have Jam send both me and Tam a list of available mediators. Sure. Do you want 232 00:15:11,060 --> 00:15:13,760 me to check with any other mediation firm? No. Jam's is the best. 233 00:15:14,040 --> 00:15:17,340 And then find out what the connection is between Cindy and Rick Pattengill. 234 00:15:17,560 --> 00:15:20,640 I want to know why she was the one closing out that post office box this 235 00:15:20,640 --> 00:15:22,020 morning. Huh. I'm on it. 236 00:15:22,480 --> 00:15:23,480 Mm -hmm. 237 00:15:28,200 --> 00:15:29,320 Neville, you know what I need. 238 00:15:29,680 --> 00:15:33,560 I need the e -mail from Osborne requesting more missiles to test. 239 00:15:34,240 --> 00:15:38,390 No. I'm sure it's not crooked to just hand out an email like this, Neville, 240 00:15:38,390 --> 00:15:39,289 the alternative. 241 00:15:39,290 --> 00:15:41,350 I mean, have you dealt with Americans lately? 242 00:15:41,750 --> 00:15:42,750 We're crazy. 243 00:15:43,010 --> 00:15:47,330 And I'm 100 % American in the batshit crazy sense of the word. I'll have your 244 00:15:47,330 --> 00:15:48,330 ass extradited. 245 00:15:49,290 --> 00:15:50,710 Oh, you can't be extradited? 246 00:15:52,030 --> 00:15:53,970 Oh, you're taking a holiday? Where are you going, Neville? 247 00:15:55,270 --> 00:16:00,530 Well, now, no one wants you and the family to get to suffix more than I do, 248 00:16:00,590 --> 00:16:02,710 Neville. There's wonderful things to see there this time of year. 249 00:16:04,079 --> 00:16:06,960 I have been, actually. You ever heard of the Purple Emperor? 250 00:16:09,420 --> 00:16:10,420 It's a butterfly. 251 00:16:11,160 --> 00:16:17,480 Some say it's the most beautiful butterfly in all of Europe. Now, if you 252 00:16:17,480 --> 00:16:19,200 to go to Texas, I can tell you how to find it. 253 00:16:19,420 --> 00:16:22,740 Because the males are pretty obvious. They're, like, right out there. But the 254 00:16:22,740 --> 00:16:26,180 thing about the female is, she can be right in front of you the whole time, 255 00:16:26,180 --> 00:16:27,180 you won't fear. 256 00:16:27,760 --> 00:16:32,320 But... If I don't get that email forwarded to me from Fred Osborne or 257 00:16:32,640 --> 00:16:36,660 which I now know you possess, I'll just have to call the Department of Justice 258 00:16:36,660 --> 00:16:40,560 and have your ass extradited to Charlotte and charged with obstruction 259 00:16:40,560 --> 00:16:44,720 justice. And, baby, after that, the only butterflies you're going to see will be 260 00:16:44,720 --> 00:16:47,000 on the arms of some very dangerous individual. 261 00:16:47,920 --> 00:16:48,920 Cheers. 262 00:16:51,660 --> 00:16:54,780 Did he send the email? 263 00:16:55,950 --> 00:16:59,350 He said he talked to his boss. And he requested the missile. That he didn't 264 00:17:00,530 --> 00:17:03,330 How did you know all that stuff about England and butterflies? 265 00:17:04,310 --> 00:17:05,849 That's kind of a long story. 266 00:17:09,130 --> 00:17:10,130 Good job. 267 00:17:10,270 --> 00:17:11,089 Thank you. 268 00:17:11,089 --> 00:17:12,089 Mm -hmm. 269 00:17:18,349 --> 00:17:21,730 Is there anything you don't add peppers to? Mason, enough! 270 00:17:22,170 --> 00:17:24,599 I just want to feel like there's something happening, you know, like... 271 00:17:24,599 --> 00:17:25,920 just a guy standing here eating. 272 00:17:26,200 --> 00:17:27,560 No wonder you have ulcers. Enough! 273 00:17:28,680 --> 00:17:29,680 You want some? 274 00:17:29,800 --> 00:17:30,800 No, thank you. 275 00:17:31,680 --> 00:17:32,680 But enjoy. 276 00:17:33,220 --> 00:17:38,020 So you think the wire transfer files with Leah's signature aren't real? No. 277 00:17:38,020 --> 00:17:41,740 doesn't even remember authorizing them. I mean, I know with that woman it's not 278 00:17:41,740 --> 00:17:45,260 a stellar piece of evidence, but... But the digital signatures have time codes 279 00:17:45,260 --> 00:17:46,259 embedded in the file. 280 00:17:46,260 --> 00:17:50,100 Marcus shows me deep fakes all the time that I would swear are real. 281 00:17:50,440 --> 00:17:51,700 Time code doesn't mean anything. 282 00:17:52,250 --> 00:17:55,590 And the fact that this is only coming up after they stole her computer and it 283 00:17:55,590 --> 00:17:56,910 conveniently resurfaced. Yeah. 284 00:17:57,230 --> 00:17:58,230 I'll have someone take a look. 285 00:17:58,490 --> 00:18:01,730 Well, it has to be soon, because if I don't convince Leah by this time 286 00:18:01,730 --> 00:18:03,610 that she's wrong, she's out. 287 00:18:04,210 --> 00:18:08,230 But if I can show her that those files were put on her computer after it was 288 00:18:08,230 --> 00:18:10,530 stolen, she might just stand her ground. 289 00:18:12,090 --> 00:18:14,910 I just want to see how she can know Nate might be a victim in this and still 290 00:18:14,910 --> 00:18:15,910 consider settling. 291 00:18:15,950 --> 00:18:16,950 That's crazy to me. 292 00:18:22,060 --> 00:18:23,060 Did I say the wrong thing? 293 00:18:24,960 --> 00:18:26,580 No, you said the right thing. 294 00:18:27,800 --> 00:18:29,680 The only right thing there is to say. 295 00:18:32,180 --> 00:18:33,180 I always do. 296 00:18:41,860 --> 00:18:42,860 Hannah. 297 00:18:43,160 --> 00:18:44,180 Yeah, this is MC. 298 00:18:44,460 --> 00:18:45,460 I need your help. 299 00:18:52,140 --> 00:18:56,940 This is the plaintiff, Karen Coyne. She says the defendant lived with her and he 300 00:18:56,940 --> 00:18:59,180 was the roommate from you know where. 301 00:18:59,480 --> 00:19:04,600 She's suing for $2 ,000 in back rent. She also wants her electric piano. 302 00:19:05,800 --> 00:19:07,620 This is the defendant. 303 00:19:11,000 --> 00:19:12,000 Um... 304 00:19:21,470 --> 00:19:24,310 Why are folks behaving badly? 305 00:19:25,170 --> 00:19:28,450 Well, why am I watching this? No, just hold on, hold on. So I was searching 306 00:19:28,450 --> 00:19:32,430 online for any connection between Cindy Shea and Rick Pattengill. Found nothing. 307 00:19:32,910 --> 00:19:34,470 So you started watching TV. 308 00:19:34,730 --> 00:19:39,490 No. So I realized that if Cindy and Rick knew each other from way back when, her 309 00:19:39,490 --> 00:19:40,790 last name ain't gonna be Shea. 310 00:19:41,070 --> 00:19:43,930 So I just searched for Cindy and Rick Pattengill. 311 00:19:44,150 --> 00:19:48,670 That took me to an IMDb link for an episode of The People's Judge where Rick 312 00:19:48,670 --> 00:19:52,970 Pattengill... And Cynthia Lumis were cast members. 313 00:19:53,950 --> 00:19:54,950 There. 314 00:19:55,390 --> 00:19:56,390 Girl. 315 00:19:56,730 --> 00:19:57,730 That's them. 316 00:19:58,050 --> 00:19:59,290 So these cases ain't real. 317 00:19:59,690 --> 00:20:02,110 Oh, no, they're real. They just, like, change the name sometimes. 318 00:20:02,470 --> 00:20:03,690 But they lived together. 319 00:20:04,550 --> 00:20:09,290 Okay. Oh, okay. So any idea how he went from being a felonious freeloader to 320 00:20:09,290 --> 00:20:11,650 adopting reports for the United States Army? 321 00:20:12,390 --> 00:20:13,810 And where the hell he is now? 322 00:20:14,240 --> 00:20:17,120 I have no idea. This is huge. 323 00:20:17,640 --> 00:20:21,920 This means that Cindy is the one who connected Gary to Rick. 324 00:20:22,600 --> 00:20:23,760 Or Rick to Fred. 325 00:20:24,960 --> 00:20:25,960 Whichever, right? 326 00:20:27,960 --> 00:20:29,420 We gotta call Delilah. 327 00:20:34,280 --> 00:20:36,000 The people's judge. 328 00:20:36,820 --> 00:20:38,820 Phew. That's amazing. 329 00:20:39,440 --> 00:20:42,440 I cannot wait to ask Cindy about this tomorrow. 330 00:20:43,080 --> 00:20:44,720 You guys are killing it. 331 00:20:46,020 --> 00:20:51,020 Listen, there is, in the conference room, one of the drawers, there's this 332 00:20:51,020 --> 00:20:53,780 bottle of French wine that Mace gave me some time ago. 333 00:20:54,000 --> 00:20:57,680 Something one of his clients gave him. Yeah, open it up and celebrate. 334 00:21:00,280 --> 00:21:02,340 No, you did more than your job. 335 00:21:03,120 --> 00:21:09,040 You got me one step closer to connecting Rick to Gary, proving that Fred staged 336 00:21:09,040 --> 00:21:10,040 the cover -up. 337 00:21:11,590 --> 00:21:12,930 Have we heard anything back from England? 338 00:21:15,670 --> 00:21:16,670 Uh -huh. 339 00:21:17,390 --> 00:21:21,410 Okay. Maybe we'll get lucky and the time difference will work in our favor. 340 00:21:23,330 --> 00:21:26,490 All right, well, I'll have a drink, go home. I'll see you in the morning. 341 00:21:27,690 --> 00:21:28,690 Yeah, bye. 342 00:21:29,170 --> 00:21:30,810 What happened? 343 00:21:32,150 --> 00:21:33,710 Nothing as important as you two. 344 00:21:36,070 --> 00:21:37,750 So, how was your dad? 345 00:21:38,690 --> 00:21:39,690 It was okay. 346 00:21:40,199 --> 00:21:41,680 Marcus has a crush on Katya. 347 00:21:42,680 --> 00:21:45,780 No, I don't. She's ugly, and that's a cold fact. 348 00:21:46,140 --> 00:21:47,200 Can I get in my room? 349 00:21:47,560 --> 00:21:51,460 Between the neighbors and the isn't Katya amazing show, I didn't get much 350 00:21:51,460 --> 00:21:53,800 to practice. Okay, and Katya is not ugly. 351 00:21:58,560 --> 00:21:59,560 Where's Dan? 352 00:21:59,900 --> 00:22:01,540 Well, Christine asked for another night. 353 00:22:02,480 --> 00:22:04,020 Why do you ask? You miss him? 354 00:22:04,240 --> 00:22:05,019 What? No. 355 00:22:05,020 --> 00:22:08,360 No, it's just that when he's here, Maya has to knock off that night. 356 00:22:08,800 --> 00:22:12,920 Oh, you need quiet at nine so you can lay there and think about Katya? Shut 357 00:22:13,440 --> 00:22:14,440 Maya. 358 00:22:26,340 --> 00:22:30,040 Hey, I know we're not in the best place right now, but we need to go through 359 00:22:30,040 --> 00:22:33,560 this list of mediators. There's not going to be a mediation. Your client 360 00:22:33,560 --> 00:22:34,159 to settle. 361 00:22:34,160 --> 00:22:35,720 That means we need a mediator. 362 00:22:35,960 --> 00:22:36,960 I know. 363 00:22:37,200 --> 00:22:40,500 But I have until tomorrow morning to convince her and come hell or high 364 00:22:40,620 --> 00:22:41,539 I'm gonna. 365 00:22:41,540 --> 00:22:44,520 Well, how about we just go through this list, just in case she sticks to her 366 00:22:44,520 --> 00:22:46,920 gun? Which she should. Fred told me what he's gonna spend. 367 00:22:47,560 --> 00:22:48,840 She's gonna come out of this wealthy. 368 00:22:50,020 --> 00:22:51,920 Dee, they've already gone behind our backs. 369 00:22:52,320 --> 00:22:53,840 All we're doing here is playing lawyer. 370 00:22:54,400 --> 00:22:55,780 But we're gonna be playing lawyer. 371 00:22:56,860 --> 00:22:57,860 Because it's over. 372 00:23:00,800 --> 00:23:01,800 Come in. 373 00:23:02,840 --> 00:23:03,840 Look. 374 00:23:08,779 --> 00:23:11,880 So here's the story I wanted to tell you about earlier and the thing you have to 375 00:23:11,880 --> 00:23:14,020 understand, Harper, is this story is about you. 376 00:23:14,900 --> 00:23:15,900 Okay. 377 00:23:16,160 --> 00:23:17,820 I was married for 10 years. 378 00:23:18,040 --> 00:23:19,040 You were? 379 00:23:19,240 --> 00:23:21,380 Well, like who would have me? 380 00:23:22,820 --> 00:23:25,920 This should probably breathe, but let's not stand on ceremony. 381 00:23:26,160 --> 00:23:28,060 To be true, I didn't mean it like that. It's fine. 382 00:23:28,380 --> 00:23:29,380 Just kidding. 383 00:23:30,660 --> 00:23:31,920 I don't think I'd get married either. 384 00:23:33,640 --> 00:23:36,640 This man, he, honey, it was like close to 11. 385 00:23:37,140 --> 00:23:38,440 He stole my heart. 386 00:23:40,260 --> 00:23:41,260 What's happening? 387 00:23:41,840 --> 00:23:42,840 I was going to feed the plant. 388 00:23:43,140 --> 00:23:44,140 Here you go. 389 00:23:45,480 --> 00:23:51,340 So, what's his name? 390 00:23:52,120 --> 00:23:55,000 Ethel. We met on a date and nap for Black Catholics. 391 00:23:55,240 --> 00:23:56,360 Oh, I didn't know that. 392 00:23:56,720 --> 00:23:57,720 Not anymore. 393 00:23:58,040 --> 00:24:01,480 But praise God it did for a minute, because that's about seriously how long 394 00:24:01,480 --> 00:24:02,480 lasted. 395 00:24:03,500 --> 00:24:06,360 When we met, I was living in D .C. 396 00:24:06,720 --> 00:24:09,980 Wrapping up my undergrad at Howard, thank you. And he was working at the 397 00:24:09,980 --> 00:24:10,980 National Arboretum. 398 00:24:11,700 --> 00:24:14,100 Oh, he's why you're so into these plants. 399 00:24:14,640 --> 00:24:20,040 Yeah. Girl, before I met Esau, I didn't know where vegetable came from, besides 400 00:24:20,040 --> 00:24:21,040 the stove. 401 00:24:21,540 --> 00:24:22,540 So what happened? 402 00:24:23,080 --> 00:24:25,140 He was just not what he seemed? 403 00:24:25,440 --> 00:24:26,440 In a sense, yeah. 404 00:24:27,140 --> 00:24:32,720 We got married, moved down here for his work, and about seven years in, he 405 00:24:32,720 --> 00:24:34,600 started acting, I don't know, ugly. 406 00:24:35,519 --> 00:24:40,760 Little swings, secretive, big explosive fights. He was cheating. 407 00:24:41,060 --> 00:24:42,120 That's exactly what I thought. 408 00:24:43,080 --> 00:24:44,260 And I kicked his ass out. 409 00:24:44,540 --> 00:24:49,240 I said, when you are ready to respect me the way I deserve, give me a call. 410 00:24:49,620 --> 00:24:52,640 And then we will talk about whether I want to continue this conversation. 411 00:24:53,900 --> 00:24:55,720 Now, I know that whipped him into shape. 412 00:24:56,780 --> 00:24:57,780 No, it did not. 413 00:24:58,580 --> 00:24:59,780 He lost his job. 414 00:25:00,000 --> 00:25:03,760 After that, nobody knew what was going on with that man. Not me, not his 415 00:25:03,760 --> 00:25:04,760 parents, not his brother. 416 00:25:05,240 --> 00:25:06,239 So then what? 417 00:25:06,240 --> 00:25:07,240 What was the problem? 418 00:25:08,060 --> 00:25:09,060 Well, it was a brain tumor. 419 00:25:10,420 --> 00:25:11,420 Oh, my God. 420 00:25:12,480 --> 00:25:16,620 It started out as colon cancer and then spread to his brain. That's why. 421 00:25:17,500 --> 00:25:21,480 By the time he was diagnosed and they took it out, the cancer had moved from 422 00:25:21,480 --> 00:25:24,980 spine to his blood. It was everywhere. 423 00:25:27,400 --> 00:25:31,300 And I was halfway through my second year at Georgetown. I was going back and 424 00:25:31,300 --> 00:25:34,480 forth on the weekends, and I quit to take care of him. 425 00:25:35,340 --> 00:25:36,340 Oh, wow. 426 00:25:36,880 --> 00:25:40,840 And you asked me if he wasn't what he seemed, and I would say yes. 427 00:25:41,620 --> 00:25:45,640 Because to me, he seemed bigger than all the laws of life that kept us small and 428 00:25:45,640 --> 00:25:49,880 pinned in. He was bigger than time, bigger than sickness, and bigger than 429 00:25:50,020 --> 00:25:52,020 But he wasn't. 430 00:25:52,460 --> 00:25:53,520 He was this man. 431 00:25:55,740 --> 00:25:56,860 Just this man. 432 00:25:59,160 --> 00:26:02,380 Oh, he looks so kind. 433 00:26:03,300 --> 00:26:04,300 He was. 434 00:26:04,830 --> 00:26:05,830 Strong, too. 435 00:26:06,710 --> 00:26:08,250 But this story is about you. 436 00:26:10,050 --> 00:26:16,010 Yeah, you said that, but I don't quite follow. Papa, I lost a year and a half 437 00:26:16,010 --> 00:26:19,410 law school caring for that man. And another two after that, lying in bed, 438 00:26:19,530 --> 00:26:21,470 watching TV so sad I could barely breathe. 439 00:26:22,030 --> 00:26:26,630 I did not think I was going to go back to D .C. and finish a law degree, but I 440 00:26:26,630 --> 00:26:27,630 did. 441 00:26:28,150 --> 00:26:29,150 How? 442 00:26:29,490 --> 00:26:32,490 So I'm at Conley on the News, talking about your story. 443 00:26:33,390 --> 00:26:37,030 And I know y 'all lost that one, but it inspired me to keep going. Go back. 444 00:26:37,850 --> 00:26:38,850 Try again. 445 00:26:39,950 --> 00:26:43,610 I know what it feels like to think you missed your chance, Harper. 446 00:26:44,970 --> 00:26:46,490 You did not miss your chance. 447 00:27:00,470 --> 00:27:02,330 Hannah, we're going to have to dig deep. 448 00:27:02,830 --> 00:27:06,610 Now, you know I can find anything, but what exactly am I looking for? 449 00:27:07,210 --> 00:27:10,330 Find me some proof these files from Leah's computer were created in the past 450 00:27:10,330 --> 00:27:11,330 week. 451 00:27:11,590 --> 00:27:12,590 Copy that. 452 00:27:12,750 --> 00:27:15,970 Now, I know you don't like to hear about other jobs because of your devotion to 453 00:27:15,970 --> 00:27:17,330 the all -powerful Delilah. 454 00:27:17,830 --> 00:27:18,930 She pays the bills. 455 00:27:19,290 --> 00:27:21,550 Yeah, yeah, we both know that it's more than that. 456 00:27:22,630 --> 00:27:25,210 But this one is too good not to tell you about him, see? 457 00:27:25,750 --> 00:27:27,410 There's three things a man can't stop. 458 00:27:28,230 --> 00:27:29,230 Corn ripening. 459 00:27:29,550 --> 00:27:32,650 The river flowing and a woman saying what she's got to say. So proceed. 460 00:27:34,370 --> 00:27:35,750 I have a friend here in town. 461 00:27:35,990 --> 00:27:37,610 Stop contracting for Google. 462 00:27:38,390 --> 00:27:42,650 She's starting her own thing. She's looking for a head of security, digital 463 00:27:42,650 --> 00:27:43,650 otherwise. 464 00:27:44,050 --> 00:27:46,250 Low to mid six figures to start. 465 00:27:46,510 --> 00:27:47,770 I ain't even on Facebook. 466 00:27:48,610 --> 00:27:50,030 She needs someone she can trust. 467 00:27:52,370 --> 00:27:55,890 Okay. All time stamps on these things. Check out. 468 00:27:58,510 --> 00:27:59,510 She wants to meet you. 469 00:28:00,170 --> 00:28:02,070 Not interested, but thank you. 470 00:28:05,830 --> 00:28:08,070 Damn. Boy, have some dignity. 471 00:28:08,590 --> 00:28:09,750 Still breaking hearts. 472 00:28:11,510 --> 00:28:12,550 Man, they're already broken. 473 00:28:13,590 --> 00:28:16,490 I've never seen so many men running around with feelings. 474 00:28:16,970 --> 00:28:20,750 It's like not a feeling left for a woman to have these days. Men have them all. 475 00:28:22,510 --> 00:28:26,590 At least tell me that you'll think about talking to her. Okay, I'll talk to her. 476 00:28:27,610 --> 00:28:28,610 Hang on. 477 00:28:29,410 --> 00:28:30,410 What you got? 478 00:28:30,450 --> 00:28:33,450 What part of hang on are you not understanding? 479 00:28:33,930 --> 00:28:35,150 Let the woman work. 480 00:28:37,210 --> 00:28:39,730 Hmm. You make any sense of this mess? 481 00:28:40,530 --> 00:28:42,010 It's the proof that you're looking for. 482 00:28:45,470 --> 00:28:49,170 I don't know. It's like you can have an old white man who thinks you're angry. 483 00:28:49,330 --> 00:28:52,670 Or you can have an old white man who thinks you're adorable, which is worse. 484 00:28:52,990 --> 00:28:56,670 Or you can have a young white woman who thinks she's doing you a favor. 485 00:28:57,230 --> 00:29:00,190 Or you can have an old white woman who thinks she's doing you a favor by not 486 00:29:00,190 --> 00:29:01,730 doing you a favor, ever. 487 00:29:06,250 --> 00:29:11,090 There's only three retired black judges on this list, and two of them just so 488 00:29:11,090 --> 00:29:12,710 happens... Clarence Thomas syndrome. 489 00:29:13,190 --> 00:29:14,190 That part. 490 00:29:14,390 --> 00:29:18,230 And the one sister who's new says that she's from Tacoma. 491 00:29:18,810 --> 00:29:21,530 I didn't know that God was still making black people in Washington. 492 00:29:22,090 --> 00:29:23,690 I thought he sold that factory. 493 00:29:24,170 --> 00:29:25,270 I don't know. 494 00:29:25,820 --> 00:29:26,980 Let's go with Tacoma. 495 00:29:27,460 --> 00:29:30,620 Yes, let's go with the sister from Tacoma. I am all over that. 496 00:29:31,620 --> 00:29:32,599 Okay, done. 497 00:29:32,600 --> 00:29:33,600 Done. 498 00:29:34,020 --> 00:29:35,020 Done. 499 00:29:42,780 --> 00:29:49,200 Okay, I know I'm not supposed to be happy about this, but I just want the 500 00:29:49,200 --> 00:29:50,200 back. 501 00:29:50,240 --> 00:29:52,500 Do you remember the joy, Dee? 502 00:29:53,100 --> 00:29:54,100 I do. 503 00:29:55,440 --> 00:30:01,820 But, Tam, if this thing settles, and I'm left knowing that I did not bring the 504 00:30:01,820 --> 00:30:07,020 man who was responsible for my brother's injury to justice, and you, my best 505 00:30:07,020 --> 00:30:09,240 friend, kept me from it. Oh, I didn't keep you from it. 506 00:30:10,140 --> 00:30:12,260 Fred and Leah made their deal. 507 00:30:13,060 --> 00:30:17,160 If they don't do it with us, they'll just do it with some other pair of 508 00:30:17,160 --> 00:30:18,160 with law degrees. 509 00:30:18,260 --> 00:30:19,300 You're not hearing me. 510 00:30:20,720 --> 00:30:23,560 Dee, you're not hearing me. 511 00:30:25,070 --> 00:30:26,630 And that is the point. 512 00:30:28,230 --> 00:30:29,390 There's no joy. 513 00:30:42,370 --> 00:30:43,990 She's sounding so good. 514 00:30:44,310 --> 00:30:45,310 Mm -hmm. 515 00:30:45,670 --> 00:30:51,530 She has this audition at this fancy conservatory in Boston. 516 00:30:51,850 --> 00:30:52,850 Summer session? 517 00:30:53,160 --> 00:30:55,520 Well, no, she's going to have to skip all of senior year. 518 00:30:57,080 --> 00:30:59,480 Wow. Is Gordon going to let her do that? 519 00:30:59,940 --> 00:31:01,960 Is Gordon going to pay for it? 520 00:31:03,840 --> 00:31:05,120 She is sounding good. 521 00:31:10,700 --> 00:31:11,700 So, 522 00:31:12,840 --> 00:31:16,680 um, how are things going with you and Jamal? 523 00:31:18,460 --> 00:31:19,520 Casey didn't tell you? 524 00:31:19,740 --> 00:31:21,420 I haven't spoken with Casey today. 525 00:31:21,740 --> 00:31:23,440 Why? He's out of town. 526 00:31:23,640 --> 00:31:24,640 Oh, where'd he go? 527 00:31:25,000 --> 00:31:28,460 Raleigh. I woke up this morning, girl, first of all, today was supposed to be, 528 00:31:28,540 --> 00:31:32,880 like, amazing race, wedding edition, and then I woke up to a note saying that he 529 00:31:32,880 --> 00:31:34,040 had to run to Raleigh, so. 530 00:31:34,520 --> 00:31:35,960 So you haven't talked to him all day? 531 00:31:39,000 --> 00:31:42,440 How are things going with you and Jamal? 532 00:31:42,820 --> 00:31:43,820 Has he texted? 533 00:31:43,980 --> 00:31:45,440 Yeah, a few times. We're fine. 534 00:31:47,260 --> 00:31:48,099 Don't do that. 535 00:31:48,100 --> 00:31:49,100 What? 536 00:31:50,250 --> 00:31:53,170 I know my relationship, Dee. Okay, I didn't say anything. 537 00:31:53,570 --> 00:31:54,850 Yeah, but you're giving me that look. 538 00:31:55,650 --> 00:31:58,330 You're bringing all of your issues. My issue is you. 539 00:31:58,550 --> 00:32:03,490 Oh. All I'm saying is don't skip town without warning and just ghost my girl, 540 00:32:03,530 --> 00:32:05,570 what, like a few days before her damn engagement party? 541 00:32:06,170 --> 00:32:07,089 Hey, Auntie. 542 00:32:07,090 --> 00:32:08,230 Hey, handsome. 543 00:32:09,710 --> 00:32:10,930 It's been so long. 544 00:32:12,330 --> 00:32:15,210 Um, can you ask Maya to stop? What time is it? 545 00:32:15,750 --> 00:32:16,750 10 .30. Oh. 546 00:32:17,170 --> 00:32:18,710 Oh, that's late. Yeah. 547 00:32:19,050 --> 00:32:20,250 I'm sorry, baby. I'll tell her. 548 00:32:24,630 --> 00:32:25,630 Listen. 549 00:32:27,450 --> 00:32:31,330 I just need one thing, if this goes to mediation. 550 00:32:31,710 --> 00:32:36,650 Hit me. I need Fred to admit that he did not fire Leah because of bad job 551 00:32:36,650 --> 00:32:37,650 performance. 552 00:32:37,970 --> 00:32:40,410 Why? I just need it. 553 00:32:42,270 --> 00:32:43,390 I'll do my best. 554 00:32:43,890 --> 00:32:44,890 Thank you. 555 00:32:46,830 --> 00:32:48,710 And I can go for it. Yeah, I heard that. 556 00:32:51,850 --> 00:32:53,590 Go on then, baby. I'll be right there. 557 00:33:00,170 --> 00:33:01,170 Hey. Hey. 558 00:33:01,950 --> 00:33:03,370 Wire transfers are fake. 559 00:33:06,070 --> 00:33:07,150 Hey. Hey. 560 00:33:07,470 --> 00:33:10,910 Should we continue this privately? Are we talking about the wire transfers 561 00:33:10,910 --> 00:33:13,980 that... Leah authorized the ones from Pine City Trust? 562 00:33:14,220 --> 00:33:17,340 You know about those? Yeah, Fred told me about it today. He said that's the 563 00:33:17,340 --> 00:33:18,340 reason why she's settling. 564 00:33:19,520 --> 00:33:21,740 Her paw prints are all over this. 565 00:33:22,180 --> 00:33:23,180 They're not real prints. 566 00:33:23,520 --> 00:33:24,219 Says who? 567 00:33:24,220 --> 00:33:27,420 The wire transfers were dated months ago. The files were created within the 568 00:33:27,420 --> 00:33:31,540 week. Digital timestamps are letter perfect, but they use the latest version 569 00:33:31,540 --> 00:33:34,260 the banking software, and that was released like ten days ago. 570 00:33:34,580 --> 00:33:38,800 So Leah doesn't remember authorizing the wire transfers to Pine City because... 571 00:33:38,800 --> 00:33:39,800 Because she didn't do it. 572 00:33:39,820 --> 00:33:42,420 The files were put on her computer after the computer was stolen from her 573 00:33:42,420 --> 00:33:44,600 apartment by your client or someone he paid. 574 00:33:46,180 --> 00:33:47,260 I am not settling. 575 00:33:47,900 --> 00:33:48,900 No way. 576 00:33:49,260 --> 00:33:52,440 She's just going to fire you and have somebody else sign it. I don't care. 577 00:33:52,640 --> 00:33:58,480 I have a case. With no plaintiff. I'll find one. My brother, one of the 578 00:33:58,480 --> 00:34:03,120 of innocent men or women that you knew best friend Fred Osborne, has crippled 579 00:34:03,120 --> 00:34:04,580 maimed with his stupid radio. 580 00:34:06,640 --> 00:34:09,380 You are impossible. 581 00:34:10,770 --> 00:34:11,850 I'm also right. 582 00:34:25,790 --> 00:34:31,630 So, as far as you know, Miss Shea, there was no collusion with the Army when it 583 00:34:31,630 --> 00:34:36,010 came to the accident reports of wounded soldiers and incidents related to the C 584 00:34:36,010 --> 00:34:38,670 -15. I don't know how many times I have to say this. 585 00:34:38,960 --> 00:34:41,900 It was Gary's project. I didn't even see the report that he took. 586 00:34:43,020 --> 00:34:44,159 Doctor, he was dead. 587 00:34:46,540 --> 00:34:52,020 Cindy, I'm sorry. I feel like I need to remind you this is not a formal 588 00:34:52,020 --> 00:34:53,020 deposition. 589 00:34:53,900 --> 00:34:57,160 But when you're done here, you will sign something that says everything that you 590 00:34:57,160 --> 00:34:59,640 said here today is true and correct. 591 00:35:01,260 --> 00:35:02,420 You are under oath. 592 00:35:02,840 --> 00:35:04,700 This whole thing was Gary's project. 593 00:35:05,120 --> 00:35:07,540 It was his project. It was his problem. 594 00:35:08,030 --> 00:35:09,030 I'm sorry. 595 00:35:09,350 --> 00:35:10,990 I don't know what else to say. 596 00:35:12,870 --> 00:35:15,170 Okay. One last question. 597 00:35:15,570 --> 00:35:18,410 Did you introduce Rick to Fred? 598 00:35:18,970 --> 00:35:22,950 Or did you introduce Rick to your husband, Gary, and then Gary took it 599 00:35:22,950 --> 00:35:23,948 there? 600 00:35:23,950 --> 00:35:27,950 Who? Rick Pattengale? I don't know anyone by that name. 601 00:35:35,750 --> 00:35:36,750 Cindy? 602 00:35:37,800 --> 00:35:40,060 My father is the chief of police. 603 00:35:40,900 --> 00:35:45,500 I can negotiate police protection and immunity for you, but you have to tell 604 00:35:45,500 --> 00:35:46,500 the truth. 605 00:35:47,260 --> 00:35:51,140 Did you introduce Rick to Fred? 606 00:35:52,220 --> 00:35:56,780 Did you basically broker Osborne's contract for the C -15s? 607 00:35:58,100 --> 00:35:59,660 I'll make sure you're protected. 608 00:36:00,280 --> 00:36:01,280 God. 609 00:36:02,510 --> 00:36:06,090 I'll never forgive Gary for leaving me to clean up this mess. Talk to me about 610 00:36:06,090 --> 00:36:07,009 Rick Pattengill. 611 00:36:07,010 --> 00:36:08,010 He was my boyfriend. 612 00:36:09,030 --> 00:36:12,790 We lived together before I met Gary, but he had a drinking problem and it ended 613 00:36:12,790 --> 00:36:13,790 between us. 614 00:36:14,010 --> 00:36:18,530 He joined the army to dry himself out. Eventually, he ended up on a panel for 615 00:36:18,530 --> 00:36:20,710 the army that reviews contractor bids. 616 00:36:21,010 --> 00:36:24,250 So you introduced him to Gary? Who hooked him up with Fred. 617 00:36:24,490 --> 00:36:29,130 Fred paid Rick a hundred grand to get Osborne the contracts for the C -15. 618 00:36:29,490 --> 00:36:31,070 Is there hard proof that Fred did that? 619 00:36:31,470 --> 00:36:33,450 You'd have to ask Rick. I would love to. 620 00:36:33,750 --> 00:36:34,689 Where is he? 621 00:36:34,690 --> 00:36:35,690 I don't know. 622 00:36:35,730 --> 00:36:38,350 After Gary died, he got spooked and he went into hiding. 623 00:36:39,090 --> 00:36:40,090 Why? 624 00:36:40,190 --> 00:36:43,130 I don't know. I guess because since Gary was dead, he thought the authorities 625 00:36:43,130 --> 00:36:44,130 would come for him. 626 00:36:48,090 --> 00:36:52,550 What is your formal connection to Pine City Trust and Rick now? 627 00:36:54,510 --> 00:36:57,970 I know that you closed out the account associated with the P .O. Box at Pine 628 00:36:57,970 --> 00:36:58,970 City yesterday. 629 00:37:02,290 --> 00:37:06,090 Gary had me set up Pine City Trust to make the payment to Rick so that there 630 00:37:06,090 --> 00:37:07,970 would be no paper trail from Rick back to Fred. 631 00:37:08,990 --> 00:37:13,310 But when it became apparent to everyone that the C -15 had this problem, Rick 632 00:37:13,310 --> 00:37:17,210 pressured Fred for more money to clean things up on his end by doctoring the 633 00:37:17,210 --> 00:37:22,530 accident reports while Gary redesigned the radios so they wouldn't, you know, 634 00:37:22,610 --> 00:37:27,190 detonate the Wellington ground -to -air missiles, kill people. 635 00:37:27,450 --> 00:37:29,990 They were in the middle of cleaning it all up, and then you came by. 636 00:37:30,730 --> 00:37:33,910 Gary had a crisis of conscience, and he told Fred he wanted to come clean. 637 00:37:35,190 --> 00:37:37,730 Do you think that Fred killed Gary? 638 00:37:40,370 --> 00:37:41,950 Gary was a sponge for guilt. 639 00:37:42,770 --> 00:37:44,490 His parents, they're awful. 640 00:37:45,050 --> 00:37:48,350 He felt so bad about the mistake he had made with the C -15. 641 00:37:49,530 --> 00:37:50,990 All those people that died. 642 00:37:52,050 --> 00:37:53,830 He was so haunted by that. 643 00:37:54,710 --> 00:37:58,250 That being said, Fred didn't want Gary to come forward, obviously. 644 00:38:00,150 --> 00:38:01,930 Fred can get people to do anything. 645 00:38:03,430 --> 00:38:04,430 I don't know. 646 00:38:07,190 --> 00:38:10,930 So I will call you tomorrow to set up a time to meet with the DA. 647 00:38:11,310 --> 00:38:12,310 Okay. 648 00:38:12,670 --> 00:38:16,490 I just want you to feel comfortable enough to tell the truth. That's all I 649 00:38:16,490 --> 00:38:17,490 about. 650 00:38:17,910 --> 00:38:19,070 Oh. Hi. 651 00:38:21,490 --> 00:38:22,570 You two know each other? 652 00:38:23,510 --> 00:38:26,770 Not really, but you're Fred's secretary, right? 653 00:38:28,190 --> 00:38:29,190 Yeah. 654 00:38:29,810 --> 00:38:30,810 I was. 655 00:38:33,830 --> 00:38:34,830 Leah Davis. 656 00:38:35,670 --> 00:38:36,750 Nice to see you again. 657 00:38:40,510 --> 00:38:41,910 I'm so sorry about Gary. 658 00:38:44,510 --> 00:38:46,110 You two have met before. 659 00:38:47,650 --> 00:38:49,790 The day before Gary died, right? 660 00:38:51,110 --> 00:38:52,110 I don't remember. 661 00:38:52,790 --> 00:38:53,790 Where did you meet? 662 00:38:54,050 --> 00:38:55,050 At the house. 663 00:38:55,600 --> 00:38:59,540 You dropped off a whole suite of baby clothes from Fancy Pants from everyone 664 00:38:59,540 --> 00:39:04,320 Osborne. Our struggle to get pregnant was a cause to celebrate even after Gary 665 00:39:04,320 --> 00:39:05,320 was let go. 666 00:39:06,120 --> 00:39:07,120 How sweet. 667 00:39:07,760 --> 00:39:08,880 And what a surprise. 668 00:39:09,740 --> 00:39:10,740 I'll be in touch. 669 00:39:11,040 --> 00:39:12,440 Thanks. Bye. 670 00:39:12,820 --> 00:39:13,820 Bye. 671 00:39:15,500 --> 00:39:18,480 You went to Gary Shea's house the day before he died. 672 00:39:18,880 --> 00:39:20,400 Might have been that day, yeah. 673 00:39:20,740 --> 00:39:22,140 But you had already been fired. 674 00:39:24,170 --> 00:39:26,210 I had been Fred's secretary for years. 675 00:39:26,650 --> 00:39:28,830 He hadn't found a replacement yet. 676 00:39:29,930 --> 00:39:31,550 He didn't know who else to call. 677 00:39:32,590 --> 00:39:33,790 Why didn't you ever tell me? 678 00:39:34,150 --> 00:39:37,750 Did you bring something else to Gary from Fred other than baby clothes? 679 00:39:39,070 --> 00:39:42,390 See, this is why I need to settle. 680 00:39:42,670 --> 00:39:43,670 Leah. 681 00:39:46,010 --> 00:39:48,830 Were you somehow involved in Gary's death? 682 00:39:52,650 --> 00:39:53,650 Were you? 51339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.