All language subtitles for Alexis Fawx-The Mother-Son Experience 1. 480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,120 --> 00:00:48,720 Mom? What the hell are you doing here? Oh, my God. 2 00:00:49,080 --> 00:00:50,080 The door's open. 3 00:00:50,760 --> 00:00:52,560 So? Why are you here? 4 00:00:53,480 --> 00:00:55,500 What do you mean, why am I here? Are you going for a walk, Mom? 5 00:00:56,060 --> 00:01:00,720 Yeah. I need some time off. You come to Florida in the middle of the night? Wait 6 00:01:00,720 --> 00:01:02,260 a minute. How did you even know I was here? 7 00:01:03,100 --> 00:01:04,099 Jack told me. 8 00:01:04,959 --> 00:01:10,000 Why would he be telling you? Because you haven't talked to Dad in a week, Mom. 9 00:01:10,100 --> 00:01:12,680 We don't know what's going on. Yeah, but you know what? That's okay. It's none 10 00:01:12,680 --> 00:01:14,640 of your business. It's between your father and I, okay? 11 00:01:15,200 --> 00:01:18,120 Don't worry about it. And by the way, why aren't you here when you used to be 12 00:01:18,120 --> 00:01:19,120 school? 13 00:01:19,220 --> 00:01:20,680 I'm not going to school this semester. 14 00:01:21,120 --> 00:01:23,480 You're not going to school this semester? Yeah, I came down here to 15 00:01:23,480 --> 00:01:24,480 what's going on. 16 00:01:24,980 --> 00:01:27,540 Look, this is my business, not yours. 17 00:01:27,820 --> 00:01:29,240 Don't you worry about it, okay? 18 00:01:30,700 --> 00:01:32,600 Are you going through like a midlife crisis or something? 19 00:01:32,860 --> 00:01:35,020 Look, it's none of your business what I'm doing, okay? 20 00:01:35,980 --> 00:01:37,320 How is it not your business? I'm your son. 21 00:01:37,700 --> 00:01:40,280 You can't just... It's none of your business. It's between your father and 22 00:01:40,360 --> 00:01:41,360 okay? Like I said before. 23 00:01:42,800 --> 00:01:44,540 You... Does your father know you're down here? 24 00:01:45,550 --> 00:01:48,790 No, so what? So you didn't tell him. You're not in your school for the 25 00:01:48,790 --> 00:01:52,370 and everything like that. You just show up at my place right now? My little 26 00:01:52,370 --> 00:01:53,370 getaway? 27 00:01:54,410 --> 00:01:57,790 Look. Mom, I'm going to bring you back. This is bullshit. You can't just fucking 28 00:01:57,790 --> 00:01:58,628 leave dad. 29 00:01:58,630 --> 00:01:59,630 I'm not going anywhere. 30 00:01:59,690 --> 00:02:01,350 Don't tell me how to live my life. 31 00:02:02,130 --> 00:02:03,130 Please. 32 00:02:04,190 --> 00:02:05,610 What's wrong with you? What happened? 33 00:02:05,890 --> 00:02:06,890 You need to tell me. 34 00:02:07,070 --> 00:02:08,330 I don't need to tell you anything. 35 00:02:08,789 --> 00:02:10,750 You just mind your own business right now, okay? 36 00:02:12,430 --> 00:02:17,490 How am I supposed to mind your own business with my mom? You can't just... 37 00:02:17,490 --> 00:02:18,490 going to do whatever I want. 38 00:02:18,890 --> 00:02:21,810 You know, you just took off a semester of school, like, on your own, and you 39 00:02:21,810 --> 00:02:25,390 didn't talk to me about it, so I'm going to go do whatever I want. Besides, I'm 40 00:02:25,390 --> 00:02:28,570 your mother, for crying out loud, so why are you even trying to tell me how to 41 00:02:28,570 --> 00:02:29,249 live my life? 42 00:02:29,250 --> 00:02:33,170 Let's just... Let me just help you. Let's just go back home. Whatever 43 00:02:33,170 --> 00:02:35,770 happened... I'm not going back home, okay? 44 00:02:35,990 --> 00:02:38,170 Just get that in your mind. I am not going back home. 45 00:02:38,630 --> 00:02:40,150 Okay? Simple as that. 46 00:02:40,520 --> 00:02:44,000 So I don't care what you're going to do, but I know what I'm going to do. And 47 00:02:44,000 --> 00:02:46,900 I'm going to go to the bar and I'm going to have a couple drinks, feel really 48 00:02:46,900 --> 00:02:50,040 nice, feel really good. Why don't you go ahead and just, I don't know, scurry 49 00:02:50,040 --> 00:02:52,140 along, do something that, you know, you boys do anyway. 50 00:02:55,300 --> 00:02:56,980 What? You heard me. 51 00:02:59,060 --> 00:03:00,140 Did you not understand? 52 00:03:01,400 --> 00:03:02,680 I'm going to go have my fun. 53 00:03:03,760 --> 00:03:06,180 All right, fuck it. Go to the bar then. I'm going to be here. 54 00:03:06,700 --> 00:03:07,700 I am. I'm going to stay. 55 00:03:07,940 --> 00:03:10,200 I'm going to go to the bar. Don't tell me how to live my life. 56 00:03:10,400 --> 00:03:11,900 And you can stay if you want. 57 00:03:12,420 --> 00:03:15,800 But, you know, I'm not going anywhere. I'm not going back to your father. 58 00:03:16,540 --> 00:03:17,540 Okay? Bye. 59 00:03:40,200 --> 00:03:41,200 Mom, what are you doing? 60 00:03:41,280 --> 00:03:42,280 What are you doing? 61 00:03:46,080 --> 00:03:47,500 It's like 3 in the morning, Mom. 62 00:03:48,300 --> 00:03:49,259 Yeah, so? 63 00:03:49,260 --> 00:03:51,700 Mom, cover your fucking tits up, Jesus. 64 00:03:52,500 --> 00:03:53,600 Oh, come on. 65 00:03:54,740 --> 00:03:56,780 I used to breastfeed you. What's the big deal? 66 00:03:58,220 --> 00:04:01,460 Why are you taking selfies in the fucking kitchen? 67 00:04:02,400 --> 00:04:04,420 Because I want to. That's why. 68 00:04:05,240 --> 00:04:07,200 Because I'm living my life and being free. 69 00:04:09,940 --> 00:04:12,240 What are you doing? Why are you wearing that? Why aren't you asleep? 70 00:04:13,300 --> 00:04:14,820 Because I don't want to be asleep. 71 00:04:16,140 --> 00:04:17,760 What are you doing? Did you just get in? 72 00:04:19,140 --> 00:04:20,140 Yeah. 73 00:04:20,640 --> 00:04:21,640 Where did you go? 74 00:04:22,019 --> 00:04:23,800 I was at the beach. 75 00:04:24,240 --> 00:04:25,320 Oh, you were just at the beach? 76 00:04:25,600 --> 00:04:27,200 Yeah? So did you meet anybody? 77 00:04:30,520 --> 00:04:32,620 Why don't you just go to bed? 78 00:04:33,540 --> 00:04:35,200 No, I'm not going to bed. 79 00:04:36,060 --> 00:04:37,060 Giving me a bedtime? 80 00:04:37,080 --> 00:04:38,080 Come on. Really? 81 00:04:38,560 --> 00:04:41,180 Yeah. I'm your mother. You're not my mother. 82 00:04:41,920 --> 00:04:43,940 Laundry? Take a pic with you? Send those pictures to guys? 83 00:04:45,180 --> 00:04:47,740 Look, maybe I am. Why don't you just go to sleep? 84 00:04:48,000 --> 00:04:50,320 Just go to bed. We'll talk in the morning, all right? 85 00:04:51,040 --> 00:04:53,400 No, we're not going to have a talk in the morning. 86 00:04:53,720 --> 00:04:57,260 You've got to come home, Mom. No, I'm not. It's over between your father and 87 00:04:57,300 --> 00:04:58,300 okay? It's done. 88 00:04:58,560 --> 00:04:59,560 Done, done, done. 89 00:05:00,180 --> 00:05:02,320 I'm living my life. I'm being free. 90 00:05:02,620 --> 00:05:04,960 I'm not going to let that... Why don't you guys get some counseling or 91 00:05:04,960 --> 00:05:05,960 something? 92 00:05:07,880 --> 00:05:08,880 You insane. 93 00:05:09,280 --> 00:05:10,980 What happened to you? 94 00:05:11,420 --> 00:05:12,420 Why is that a thing? 95 00:05:12,620 --> 00:05:14,800 No, I'm not going to go to counseling. 96 00:05:15,240 --> 00:05:16,240 Don't you still love dad? 97 00:05:16,280 --> 00:05:19,280 No. I'm so done with all of that. Please. 98 00:05:20,460 --> 00:05:23,660 You're off to college. You're doing your thing and all that. 99 00:05:24,180 --> 00:05:25,700 I mean, come on. Look at you. 100 00:05:27,040 --> 00:05:28,120 You've been working out. 101 00:05:30,040 --> 00:05:31,180 You look really good. 102 00:05:32,360 --> 00:05:34,880 Come on. You haven't met any girls in college. 103 00:05:35,900 --> 00:05:37,460 What are you working out for so hard, then? 104 00:05:38,300 --> 00:05:41,280 Because I want to be healthy and look good. Oh, yeah? 105 00:05:43,280 --> 00:05:44,280 Oh, my. 106 00:05:45,380 --> 00:05:47,620 What's going on here? 107 00:05:48,640 --> 00:05:49,940 Oh, would you just relax? 108 00:05:50,260 --> 00:05:53,600 Why don't you go to bed? 109 00:05:53,900 --> 00:05:54,900 Just relax. 110 00:05:55,160 --> 00:05:57,020 Come on. I used to bathe you. 111 00:05:59,160 --> 00:06:00,400 What's happening in here? 112 00:06:01,360 --> 00:06:02,360 Mom, it's not funny. 113 00:06:03,990 --> 00:06:05,750 Would you just relax, please? 114 00:06:06,510 --> 00:06:08,930 Maybe you need to have a couple more drinks or something. 115 00:06:10,450 --> 00:06:11,570 It's not funny, are you? 116 00:06:11,810 --> 00:06:12,810 Yes, it is. 117 00:06:13,250 --> 00:06:14,710 Are you getting a boner? 118 00:06:15,250 --> 00:06:16,250 Come on. 119 00:06:17,430 --> 00:06:18,650 Oh, come on. 120 00:06:20,390 --> 00:06:22,030 Come on, you like that, don't you? 121 00:06:24,070 --> 00:06:26,510 So you like those? 122 00:06:27,890 --> 00:06:28,890 Huh? 123 00:06:29,870 --> 00:06:33,190 What's your feeling getting all hard? Give me your hands. Will you just relax? 124 00:06:33,410 --> 00:06:34,410 Enjoy them. 125 00:06:35,110 --> 00:06:36,110 Here. 126 00:06:36,850 --> 00:06:37,850 You like them? 127 00:06:38,530 --> 00:06:39,530 Yeah. 128 00:06:40,050 --> 00:06:43,670 Okay, was it college time? Yeah. Did I? 129 00:06:44,650 --> 00:06:45,650 No. 130 00:06:45,910 --> 00:06:46,950 Oh, Jesus. 131 00:06:47,710 --> 00:06:49,410 Come on, just relax. 132 00:06:59,600 --> 00:07:00,840 You feel the water, don't you? 133 00:07:07,440 --> 00:07:14,360 You have so much water. 134 00:07:16,900 --> 00:07:19,940 You like that? 135 00:08:09,640 --> 00:08:10,640 We can't do this. 136 00:08:10,680 --> 00:08:12,140 We can't do this. We can't do this. 137 00:08:12,440 --> 00:08:12,719 We can't do this. 138 00:08:12,720 --> 00:08:13,960 We can't do this. We can't do this. 139 00:08:14,200 --> 00:08:19,080 We can't do this. 140 00:09:06,280 --> 00:09:07,280 I hate it. 141 00:09:42,830 --> 00:09:43,830 Thank you. 142 00:10:30,480 --> 00:10:32,400 Do you want to put it inside, Mommy, now? 143 00:10:33,820 --> 00:10:34,820 Yeah. 144 00:10:35,920 --> 00:10:36,920 Yes, we can. 145 00:10:37,340 --> 00:10:38,360 Let's put it in me. 146 00:10:39,640 --> 00:10:40,640 Come on. 147 00:11:01,870 --> 00:11:02,870 Don't be scared. 148 00:11:03,110 --> 00:11:04,110 Come on. 149 00:11:07,530 --> 00:11:08,050 I 150 00:11:08,050 --> 00:11:21,510 feel 151 00:11:21,510 --> 00:11:23,470 good on you. 152 00:11:23,930 --> 00:11:25,450 You like fucking your mommy? 153 00:12:49,070 --> 00:12:50,070 Thank you. 154 00:14:33,420 --> 00:14:34,420 Yeah. 155 00:17:14,209 --> 00:17:14,630 You want 156 00:17:14,630 --> 00:17:26,250 to 157 00:17:26,250 --> 00:17:27,450 come all over your mommy's tits? 158 00:17:28,130 --> 00:17:30,290 You want to come all over your mommy's titties? 159 00:18:54,350 --> 00:18:56,070 Looks like you needed to do that, son. 160 00:18:59,990 --> 00:19:03,770 Look at you. 161 00:19:06,630 --> 00:19:08,270 Why don't you go ahead and go to bed? 162 00:19:08,550 --> 00:19:09,550 Relax. 163 00:19:09,930 --> 00:19:10,930 Don't worry. 164 00:19:12,610 --> 00:19:13,730 Just go to bed, honey. 165 00:19:14,190 --> 00:19:15,190 You'll be fine. 166 00:19:17,390 --> 00:19:18,890 I have a mess to clean up. 167 00:19:55,720 --> 00:19:56,559 What are you doing? 168 00:19:56,560 --> 00:19:57,560 What are you doing here? 169 00:19:57,840 --> 00:19:58,840 Did you have fun? 170 00:20:00,100 --> 00:20:03,540 Well, it's none of your business, but yeah, I had fun. I had a great time. 171 00:20:05,380 --> 00:20:06,259 Where'd you go? 172 00:20:06,260 --> 00:20:07,540 Were you just sitting in the dark? 173 00:20:10,000 --> 00:20:11,680 I went out. 174 00:20:12,180 --> 00:20:13,760 What did you do? I was waiting for you, Mom. 175 00:20:14,520 --> 00:20:18,940 Yeah, okay, well, I'm doing my own life. I'm doing my own things. What are you 176 00:20:18,940 --> 00:20:22,460 doing? You're just sitting here in the dark. You're just waiting for me to come 177 00:20:22,460 --> 00:20:23,439 home. 178 00:20:23,440 --> 00:20:24,720 That's right. You told me to work it out. 179 00:20:26,060 --> 00:20:28,340 Okay, well, I've been hanging out with you. 180 00:20:29,620 --> 00:20:30,940 You need to find some rest. 181 00:20:31,460 --> 00:20:33,760 I'm letting you stay here until Sunday night. 182 00:20:34,400 --> 00:20:36,240 You don't like it. What was his name? 183 00:20:36,960 --> 00:20:37,960 Isn't that your business? 184 00:20:40,160 --> 00:20:41,160 He's taller. 185 00:20:42,620 --> 00:20:44,080 Well, he certainly wasn't short. 186 00:20:45,620 --> 00:20:46,620 Okay. 187 00:20:47,040 --> 00:20:48,440 Why are you being so inquisitive? 188 00:20:50,740 --> 00:20:51,840 I think it was his day. 189 00:20:52,820 --> 00:20:54,900 Are you curious about that question? 190 00:20:55,550 --> 00:20:56,770 Don't talk to me that way. Come on. 191 00:20:57,290 --> 00:20:58,229 Tell me, Mom. 192 00:20:58,230 --> 00:20:59,690 No, I'm not going to tell you. 193 00:21:00,150 --> 00:21:02,950 You can't just go on a date with some dude and not tell me about it. 194 00:21:03,610 --> 00:21:04,610 Yeah, I can. 195 00:21:05,230 --> 00:21:06,850 Yeah, that's the whole point of coming here. 196 00:21:07,970 --> 00:21:11,390 No, you can't. You're my mom. You can't just do... No, no, no. 197 00:21:11,830 --> 00:21:13,730 Listen, I'm allowing you to stay here because I'm nice. 198 00:21:14,390 --> 00:21:16,510 If you don't like it, you know, you can leave. 199 00:21:17,310 --> 00:21:18,470 Anytime. Go back home. 200 00:21:18,830 --> 00:21:19,769 Go to college. 201 00:21:19,770 --> 00:21:21,490 Go back to school. Go back to your dad. 202 00:21:23,550 --> 00:21:24,550 I'm going to do whatever I want. 203 00:21:26,410 --> 00:21:27,410 Do you have sex with her? 204 00:21:27,790 --> 00:21:28,789 It's none of your business. 205 00:21:28,790 --> 00:21:29,790 Oregon's fine. 206 00:21:30,770 --> 00:21:32,890 I think it is. No, it's not. 207 00:21:34,710 --> 00:21:35,710 Not at all. 208 00:21:38,370 --> 00:21:39,970 Are you done with this interrogation? 209 00:21:41,290 --> 00:21:42,290 No. 210 00:21:43,050 --> 00:21:44,050 Well, you should be. 211 00:21:44,850 --> 00:21:45,870 Are you going to see her again? 212 00:21:46,290 --> 00:21:47,290 It's none of your business. 213 00:21:47,470 --> 00:21:49,870 Again, it's none of your business what happened. 214 00:21:50,990 --> 00:21:53,010 Mom, what did you see in other people? 215 00:21:53,310 --> 00:21:55,630 Look, it's my business, and I'll do whatever I want. 216 00:21:57,360 --> 00:21:58,760 I'm in charge here. 217 00:21:59,100 --> 00:22:00,320 What are you doing? 218 00:22:01,000 --> 00:22:04,000 No, I'm in charge here. No. 219 00:22:04,320 --> 00:22:05,320 What are you doing? 220 00:22:05,700 --> 00:22:08,640 Just because we did that the other night doesn't mean we do it every time. 221 00:22:08,860 --> 00:22:10,060 Are you kidding me? 222 00:22:11,020 --> 00:22:13,780 What are you doing? 223 00:22:15,360 --> 00:22:18,340 I'll be a slut if I want. 224 00:22:19,540 --> 00:22:22,200 What are you doing? No. 225 00:22:23,580 --> 00:22:24,880 You need to relax. 226 00:22:25,320 --> 00:22:26,420 You need to relax. 227 00:22:27,900 --> 00:22:29,340 Are you kidding me? 228 00:22:29,580 --> 00:22:30,580 No. 229 00:22:30,920 --> 00:22:31,920 What? 230 00:22:35,740 --> 00:22:38,340 You need to relax. Get off of me. 231 00:22:38,720 --> 00:22:40,060 You can't do this. 232 00:22:41,520 --> 00:22:42,660 You need to smell. 233 00:22:43,960 --> 00:22:45,180 What are you doing? 234 00:22:46,680 --> 00:22:47,720 Stop it. 235 00:22:48,580 --> 00:22:49,760 What are you thinking? 236 00:22:50,220 --> 00:22:51,139 Shut up, Mom. 237 00:22:51,140 --> 00:22:51,899 What are you thinking? 238 00:22:51,900 --> 00:22:52,900 Expecting me? 239 00:22:54,860 --> 00:22:56,760 Oh, come on. I know you fucking want it, Mom. 240 00:22:57,260 --> 00:22:59,840 What? You're not going to see other guys. What? You're not going to see 241 00:22:59,840 --> 00:23:00,799 guys, Mom. 242 00:23:00,800 --> 00:23:02,320 I don't see whoever I want. 243 00:23:03,320 --> 00:23:04,320 What are you going to do? 244 00:23:17,160 --> 00:23:18,460 You're really going to hold me down? 245 00:23:26,920 --> 00:23:28,120 Fuck me and fuck somebody else. 246 00:23:28,320 --> 00:23:29,600 Do whatever you want. 247 00:23:30,620 --> 00:23:33,180 You think you're just going to keep fucking me? 248 00:24:21,290 --> 00:24:22,290 No, I'm not going to say that. 249 00:24:23,070 --> 00:24:24,070 No. 250 00:24:28,390 --> 00:24:28,750 I'm 251 00:24:28,750 --> 00:24:44,130 not 252 00:24:44,130 --> 00:24:44,789 going to listen to you. 253 00:24:44,790 --> 00:24:46,150 No, I'm not going to listen to you. 254 00:24:46,430 --> 00:24:47,490 I'm going to do whatever I want. 255 00:24:48,770 --> 00:24:51,190 Look at you. You're crazy right now. Come on. 256 00:29:21,770 --> 00:29:24,290 What are you doing here? Why don't you get out of here? 257 00:29:24,570 --> 00:29:25,710 Don't be mad. Come on. 258 00:29:26,250 --> 00:29:28,030 Don't be mad. Don't touch me. 259 00:29:28,630 --> 00:29:32,510 Look, I came back. I'm sorry. I'm not... What are you here? 260 00:29:32,730 --> 00:29:34,110 Why are you here right now? 261 00:29:34,810 --> 00:29:35,970 I told you to get out. 262 00:29:36,390 --> 00:29:39,130 Do you realize what you just did to me last night? Come on. 263 00:29:39,870 --> 00:29:44,430 You practically raped me. Now get the fuck out of here. I didn't mean... Come 264 00:29:44,430 --> 00:29:47,470 on. Mom, I didn't mean... I was just angry. I was jealous. 265 00:29:47,930 --> 00:29:49,330 Angry and jealous? Really? 266 00:29:51,020 --> 00:29:53,160 Mom, I didn't mean to hurt you. Let me, Mom. 267 00:29:55,160 --> 00:29:58,660 Come on, you, like, basically, like, made me the first time. 268 00:29:59,240 --> 00:30:00,720 You did. 269 00:30:01,160 --> 00:30:02,160 I did what? 270 00:30:02,380 --> 00:30:04,140 You, like, made me have sex with you. 271 00:30:05,180 --> 00:30:09,680 I liked it, Mom. You enjoyed it. I did. It was just that one time. Come on. 272 00:30:09,980 --> 00:30:13,660 Mom, you can't. I'm sorry. I think it's time for you to actually move back. 273 00:30:14,420 --> 00:30:15,420 I really do. 274 00:30:15,700 --> 00:30:17,880 I don't want to go back home, Mom. I want to stay with you. 275 00:30:19,370 --> 00:30:20,830 Mom, no, you can't. 276 00:30:21,190 --> 00:30:25,030 I'm sorry. I'm sorry. I won't hurt you again. No, no, no. That was a lot last 277 00:30:25,030 --> 00:30:26,030 night. Come on. 278 00:30:26,050 --> 00:30:29,050 Mom, I'm sorry. I was just joking. No, it doesn't feel the same. Come on. 279 00:30:29,310 --> 00:30:31,510 I didn't want you, but you can do whatever you want. I'm sorry. 280 00:30:32,210 --> 00:30:34,910 Okay? Come on. I think that changed it a little bit. Come on. 281 00:30:35,330 --> 00:30:36,330 Mom. 282 00:30:37,090 --> 00:30:38,090 Please. 283 00:30:39,390 --> 00:30:40,390 No. What? 284 00:30:40,710 --> 00:30:41,730 I'm sorry. No. 285 00:30:42,830 --> 00:30:44,410 Come on. What are you doing? 286 00:30:45,370 --> 00:30:47,670 I'm sorry, Mom. I won't do that again. I promise. 287 00:30:57,640 --> 00:30:58,900 the first time we did it, mom. 288 00:31:00,160 --> 00:31:02,120 Well, it felt good because it was different. 289 00:31:05,000 --> 00:31:06,240 Come on, please, mom. 290 00:31:07,220 --> 00:31:08,219 I'm sorry. 291 00:31:08,220 --> 00:31:09,220 Don't make me leave. 292 00:31:12,920 --> 00:31:16,480 You really want to put it inside my pussy, don't you? 293 00:31:17,620 --> 00:31:18,620 Yeah. 294 00:31:24,000 --> 00:31:25,320 What is... You want me to... 295 00:31:25,720 --> 00:31:28,040 Get on my knees? Is that what you're trying to make me do now? 296 00:31:28,740 --> 00:31:29,980 Come on, please, Mom. 297 00:31:31,220 --> 00:31:32,340 I know you want to. 298 00:31:34,600 --> 00:31:36,400 Will you get your stuff and leave afterwards? 299 00:31:38,760 --> 00:31:40,160 If that's what you still want. 300 00:33:03,360 --> 00:33:04,360 Don't you? 301 00:36:26,380 --> 00:36:27,380 What you defeated to me. 302 00:37:05,610 --> 00:37:06,630 Do you feel better now? 303 00:37:07,350 --> 00:37:08,350 Yeah. 304 00:37:08,890 --> 00:37:10,050 Can I stay, please? 305 00:37:10,530 --> 00:37:12,050 I suppose. 306 00:37:13,970 --> 00:37:15,250 As long as you're a good boy. 307 00:37:48,040 --> 00:37:50,060 We'll get you there, no problem. 308 00:37:50,300 --> 00:37:51,400 Why don't you go take a shower? 309 00:37:52,780 --> 00:37:53,780 I will. 310 00:37:53,980 --> 00:37:54,980 Yeah. 311 00:37:57,680 --> 00:37:58,800 What are you doing? 312 00:38:00,200 --> 00:38:02,000 Come on, I'm all hot and sweaty. 313 00:38:02,560 --> 00:38:04,000 No, come on. 314 00:38:05,060 --> 00:38:06,060 Hey, come on. 315 00:38:08,940 --> 00:38:10,320 I'm all hot and sweaty. 316 00:38:10,620 --> 00:38:12,760 So are you. Get in the shower. 317 00:38:16,840 --> 00:38:17,840 I thought you were tired. 318 00:38:19,040 --> 00:38:21,100 Sit down, go in the shower. 319 00:38:29,980 --> 00:38:33,320 Is that gonna give you more energy? 320 00:38:38,680 --> 00:38:39,680 Yeah? 321 00:38:42,080 --> 00:38:44,800 You are addicted to your laundry, huh? 322 00:38:56,640 --> 00:39:03,200 What are you doing? 323 00:39:04,360 --> 00:39:07,080 Babe, come on. You know we can't keep doing this forever. 324 00:39:08,180 --> 00:39:10,000 Come on. You know that we can't. 325 00:39:11,360 --> 00:39:14,340 Why are you saying that now, mommy? Oh, come on, son. 326 00:39:16,240 --> 00:39:19,680 Eventually, you're going to have to, like, you know, go back to college, and 327 00:39:19,680 --> 00:39:23,620 need to move on in my own way, and we can't keep doing this. 328 00:39:26,240 --> 00:39:30,740 I don't... You'll find another girl. Come on. 329 00:39:31,060 --> 00:39:32,620 I don't want to talk about that, Mom. 330 00:39:32,980 --> 00:39:34,380 Oh, come on, now. 331 00:39:35,820 --> 00:39:36,920 You know it's true. 332 00:39:41,340 --> 00:39:43,120 I don't want anybody else speaking, Mom. 333 00:39:43,860 --> 00:39:44,860 Oh, sweetheart. 334 00:39:45,770 --> 00:39:48,210 I know. Your mommy takes really good care of you, huh? 335 00:39:49,750 --> 00:39:52,150 Yeah? You like how mommy takes care of you? 336 00:39:52,530 --> 00:39:54,390 Takes care of her son so well? 337 00:39:55,630 --> 00:39:57,290 Yeah. You like that? 338 00:39:58,230 --> 00:39:59,690 What have you got going on here? 339 00:40:02,130 --> 00:40:03,910 You really worked it out, didn't you? 340 00:40:04,530 --> 00:40:06,530 Yeah. Boy, your shorts are untied. 341 00:40:07,090 --> 00:40:08,090 Jeez. 342 00:40:08,850 --> 00:40:10,110 You're only at the gym. 343 00:40:10,430 --> 00:40:12,130 You want them to fall off or something? 344 00:40:12,710 --> 00:40:13,710 Yeah. 345 00:40:15,190 --> 00:40:17,250 Sorry. Let me take good care of my son. 346 00:40:20,670 --> 00:40:24,150 Is that what you want? 347 00:40:24,930 --> 00:40:25,930 Yeah. 348 00:41:24,330 --> 00:41:25,330 I love your boobies all over. 349 00:41:25,610 --> 00:41:27,770 You don't love my boobies? Yeah. 350 00:41:32,990 --> 00:41:34,990 Like that? 351 00:41:35,410 --> 00:41:36,410 Yeah. 352 00:41:38,910 --> 00:41:40,930 You like 353 00:41:40,930 --> 00:41:51,670 my 354 00:41:51,670 --> 00:41:53,370 boobies being rubbed all over your tits? 355 00:42:37,570 --> 00:42:40,290 We can't do it forever, okay? 356 00:42:41,490 --> 00:42:42,990 We just can't. 357 00:42:44,530 --> 00:42:45,530 Yeah, 358 00:42:46,670 --> 00:42:47,670 we can't do it forever. 359 00:50:07,980 --> 00:50:08,980 I don't sleep. 360 00:50:09,460 --> 00:50:11,340 Well, you do sleep. I'm sleeping. 361 00:50:11,640 --> 00:50:12,640 What are you doing? 362 00:50:13,720 --> 00:50:14,720 I woke up. 363 00:50:15,120 --> 00:50:16,640 Come on. I'm asleep. 364 00:50:16,840 --> 00:50:18,160 What are you waking me for? 365 00:50:18,820 --> 00:50:20,240 Oh, Mom, I can't sleep. 366 00:50:20,600 --> 00:50:25,660 Oh, come on. I can't, like... I'm sleeping. 367 00:50:25,880 --> 00:50:27,400 You need to, like, go to bed. 368 00:50:29,260 --> 00:50:30,260 Seriously. 369 00:50:31,400 --> 00:50:32,500 Are you mad at me? 370 00:50:32,780 --> 00:50:34,300 Yeah, kind of. Hello? 371 00:50:36,000 --> 00:50:37,000 I didn't... 372 00:50:37,080 --> 00:50:38,080 I told you. 373 00:50:40,720 --> 00:50:43,600 I'm sorry, Mom. I just... Look, sorry? 374 00:50:43,900 --> 00:50:45,840 We can't have a baby. Are you kidding me? 375 00:50:47,660 --> 00:50:49,600 Come on. I'm not on birth control. 376 00:50:50,260 --> 00:50:51,260 I'm mad at you. 377 00:50:52,100 --> 00:50:53,660 And now you're going to wake me up and I'm sleeping? 378 00:50:56,940 --> 00:50:57,819 I'm sorry. 379 00:50:57,820 --> 00:51:00,660 I just... I promise I won't do that again, okay? 380 00:51:03,180 --> 00:51:06,440 I know I shouldn't have done that. I just wasn't thinking or something. 381 00:51:06,800 --> 00:51:07,800 Yeah, not thinking. 382 00:51:08,320 --> 00:51:09,320 Exactly. 383 00:51:09,780 --> 00:51:10,840 Don't be mad at me. 384 00:51:13,760 --> 00:51:15,460 If I do this, are you going to go to sleep? 385 00:51:16,740 --> 00:51:17,740 Yeah. 386 00:51:18,140 --> 00:51:19,140 Yeah? 387 00:52:06,800 --> 00:52:07,800 I'm sorry, okay? 388 00:52:07,960 --> 00:52:09,280 You better be sorry, son. 389 00:52:36,590 --> 00:52:38,410 Is this really going to help you go to sleep now? 390 00:52:38,630 --> 00:52:39,630 I promise. 391 00:52:39,810 --> 00:52:40,810 Promise? 392 00:53:51,600 --> 00:53:52,600 Oh. 393 00:54:36,360 --> 00:54:37,360 You make a good boy, huh? 394 00:57:17,520 --> 00:57:19,800 We're coming inside. You're going to come on my titties? 395 00:57:21,520 --> 00:57:23,380 I promise I'll be good, Mom. I'll listen to you. 396 00:57:23,600 --> 00:57:24,820 Yeah? I promise. 397 00:57:25,180 --> 00:57:27,500 You'll listen to everything your mommy says? 398 00:57:28,520 --> 00:57:29,800 Yeah. Okay. 399 00:57:31,900 --> 00:57:33,100 Now let's get some sleep. 400 00:57:35,260 --> 00:57:37,100 Okay, promise you're not going to go anywhere, though, right? 401 00:57:38,900 --> 00:57:41,800 I'll promise for now, as long as you're a good boy. 402 00:57:55,049 --> 00:57:56,049 Goodnight, son. 26617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.