All language subtitles for According to Jim s04e08 The Hunters

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,430 --> 00:00:04,590 Daddy, want to see the picture I drew for school of the first Thanksgiving? 2 00:00:05,050 --> 00:00:08,930 Sure, I got plenty of time. It's not like I'm worried about the breakfast 3 00:00:08,930 --> 00:00:10,930 mother slaved over getting cold. 4 00:00:12,710 --> 00:00:16,129 Don't you think me and Greg are going to be cooking for eight hours on Thursday? 5 00:00:16,350 --> 00:00:18,990 Honey, today's Tuesday. You need two days rest to work eight hours? 6 00:00:20,830 --> 00:00:22,550 Are they hiring where you work? 7 00:00:23,650 --> 00:00:26,250 Yeah, don't bother. My boss only likes blondes. 8 00:00:29,610 --> 00:00:30,610 Why are you hovering? 9 00:00:32,270 --> 00:00:36,390 My picture? Oh, your picture. Yeah, look at that. Isn't that sweet? 10 00:00:37,030 --> 00:00:41,830 You got the pilgrims shaking hands with the Indian watching TV. 11 00:00:43,490 --> 00:00:44,490 It's a computer. 12 00:00:45,330 --> 00:00:46,930 They're ordering a turkey online. 13 00:00:47,290 --> 00:00:48,290 Oh. 14 00:00:49,210 --> 00:00:51,570 Okay, I see that. It's plugged into Plymouth Rock. 15 00:00:53,090 --> 00:00:57,870 Here's mine. Okay. It's a lady Indian putting her Thanksgiving groceries in 16 00:00:57,870 --> 00:00:58,990 minivan. I don't know. 17 00:00:59,230 --> 00:01:02,010 And that's Paris Hilton looking down from her jet. 18 00:01:03,610 --> 00:01:07,150 Jim, I'm thinking you should buy a boat with the college fund because it don't 19 00:01:07,150 --> 00:01:08,150 look like it's happening. 20 00:01:09,710 --> 00:01:11,170 Scooch, give me some room. 21 00:01:12,710 --> 00:01:18,610 The Pilgrims did not have everything that we have today. They had to grow 22 00:01:18,610 --> 00:01:21,610 own food. They had to hunt with bows and arrows. They had to make their own 23 00:01:21,610 --> 00:01:23,570 clothes. Kind of like strict hippies. 24 00:01:27,080 --> 00:01:28,100 We'd starve to death. 25 00:01:28,580 --> 00:01:29,720 No, we wouldn't. 26 00:01:30,000 --> 00:01:31,340 Daddy would hunt us a turkey. 27 00:01:35,160 --> 00:01:37,100 Is that adorable? 28 00:01:37,680 --> 00:01:39,280 What are you talking about adorable? 29 00:01:39,700 --> 00:01:41,300 It's true. I can do it. 30 00:01:41,580 --> 00:01:44,580 Girls, when it comes to getting food, your dad's pretty much useless. 31 00:01:44,920 --> 00:01:46,180 Unless there's a drive -thru. 32 00:01:47,740 --> 00:01:49,960 Don't listen to her. She doesn't know what she's talking about. 33 00:01:50,220 --> 00:01:53,180 If I had to, I could go out there and bag a turkey like that. 34 00:01:53,440 --> 00:01:54,199 Oh, really? 35 00:01:54,200 --> 00:01:55,200 What have you ever hunted? 36 00:01:55,740 --> 00:01:56,840 I bagged you, didn't I? 37 00:01:59,940 --> 00:02:02,220 And if you were any smaller, I'd have to throw you back. 38 00:02:05,660 --> 00:02:06,539 Cool, bud. 39 00:02:06,540 --> 00:02:07,580 All right, nice job, girl. 40 00:02:07,780 --> 00:02:09,900 Hey, have fun in prison. Oh, baby. 41 00:02:10,979 --> 00:02:13,480 Love you, love you. Have a good day at school, girl. 42 00:02:14,000 --> 00:02:15,120 Love you to tears. 43 00:02:15,960 --> 00:02:17,460 I can't believe you two. 44 00:02:17,720 --> 00:02:21,800 What? I can't believe you actually insinuated in front of my children that 45 00:02:21,800 --> 00:02:24,420 could not provide for them. Honey, I just... 46 00:02:24,840 --> 00:02:25,840 weren't a hunter. 47 00:02:26,040 --> 00:02:29,840 I am a hunter. I'm a natural born hunter. I'm a caveman. 48 00:02:31,080 --> 00:02:34,520 You could drop me off in the middle of Antarctica and I would survive. 49 00:02:35,160 --> 00:02:36,920 Cheryl, I know a guy. We could do this. Oh, 50 00:02:38,060 --> 00:02:41,520 come on. The closest you ever came to hunting is when you poked around in the 51 00:02:41,520 --> 00:02:43,200 grass for a hot dog that rolled off the grill. 52 00:02:44,460 --> 00:02:47,940 All I'm saying is if I had to do it, I could do it. 53 00:02:48,260 --> 00:02:51,620 Actually, Jim, I know a place where you can go and hunt your own turkey. 54 00:02:51,940 --> 00:02:52,940 I'm all ears. 55 00:02:53,230 --> 00:02:54,450 It's just across state line. 56 00:02:54,690 --> 00:02:58,690 Yeah, yeah, they stock the woods full of wild turkeys and supply you with your 57 00:02:58,690 --> 00:03:01,050 own crossbow. Really? No, no, no, Jim. 58 00:03:01,430 --> 00:03:03,230 You've never even used a crossbow. 59 00:03:03,570 --> 00:03:05,990 Cheryl, please. I've seen Braveheart three times. 60 00:03:07,070 --> 00:03:09,910 I think I know my way around a crossbow, okay? 61 00:03:10,510 --> 00:03:13,810 Okay, you're not seriously thinking about it. I'm done thinking. 62 00:03:14,030 --> 00:03:16,250 Forget it. My primal instincts have just kicked in. 63 00:03:16,570 --> 00:03:20,990 Tomorrow, I hunt, I feast, then I breed. 64 00:03:34,590 --> 00:03:36,950 Hey, it's nice to meet you. We'll see you out there. 65 00:03:37,250 --> 00:03:40,210 Hey, check out this hat I got in the gift shop. 66 00:03:41,630 --> 00:03:43,170 Can you believe it was on sale? 67 00:03:45,170 --> 00:03:46,490 You look like Elmer Fudd. 68 00:03:48,110 --> 00:03:52,730 Now, to entice a bird within shooting range, you want to make a few soft 69 00:03:52,730 --> 00:03:53,730 on your turkey call. 70 00:03:54,070 --> 00:03:55,090 Let's all try it together. 71 00:04:01,710 --> 00:04:05,610 Last thing, while you're hunting, keep an eye out for Angry Pete, the meanest, 72 00:04:05,670 --> 00:04:07,170 nastiest bird in these woods. 73 00:04:07,430 --> 00:04:09,390 Some say he's just a legend. 74 00:04:09,690 --> 00:04:11,690 Oh, he's no legend. 75 00:04:17,690 --> 00:04:24,170 He's 40 pounds of feather fury, he is, with three -inch flesh -ripping spurs, 76 00:04:24,170 --> 00:04:26,910 and he likes to use them. 77 00:04:29,040 --> 00:04:31,760 Andy, relax. This old drunk's just part of the show. 78 00:04:32,000 --> 00:04:33,000 Who said that? 79 00:04:37,400 --> 00:04:39,380 Is this just part of the show? 80 00:04:39,780 --> 00:04:40,780 Oh! 81 00:04:41,000 --> 00:04:43,300 Oh, good God! 82 00:04:43,760 --> 00:04:44,760 Hey, 83 00:04:45,220 --> 00:04:46,820 you mind closing the curtain there? 84 00:04:47,760 --> 00:04:49,740 Starting to taste my waffles again. 85 00:04:50,860 --> 00:04:55,700 So remember, keep an eye out for angry pee. 86 00:05:00,110 --> 00:05:02,590 Why don't they put an owl over a marble in there or something? 87 00:05:05,150 --> 00:05:09,610 All right, people. Find your hunting guides and let's head out. These birds 88 00:05:09,610 --> 00:05:10,569 happy and free. 89 00:05:10,570 --> 00:05:11,850 They ain't going to kill themselves. 90 00:05:18,090 --> 00:05:19,630 This is stupid. 91 00:05:19,990 --> 00:05:24,790 What? Guides and gift shops and old men with patches. 92 00:05:25,290 --> 00:05:27,510 You know what? The cavemen never hunted like this. 93 00:05:28,160 --> 00:05:31,000 Now, if we were real men, we'd go out there naked with clubs. 94 00:05:32,760 --> 00:05:35,720 Hey, we'd all love to run around the forest naked. 95 00:05:36,560 --> 00:05:40,640 Okay, but there are a lot of hunters in those woods, and parts of me look like a 96 00:05:40,640 --> 00:05:41,640 turkey. 97 00:05:45,160 --> 00:05:48,320 Besides, that angry Pete seems kind of scary. 98 00:05:49,400 --> 00:05:51,120 Not as scary as what you just told me. 99 00:05:54,180 --> 00:05:55,180 You know what? 100 00:05:55,760 --> 00:05:56,960 Let's ditch these guys. 101 00:05:57,470 --> 00:05:58,770 Let's go hunt like real men. 102 00:05:59,390 --> 00:06:00,390 I'll tell you what we'll do. 103 00:06:00,710 --> 00:06:03,810 We'll go out there with them, and then you fall down on the ground. You know, 104 00:06:03,850 --> 00:06:04,850 fake like you have a heart attack. 105 00:06:05,070 --> 00:06:09,550 And during the hubbub, I'll sneak away. And when the paramedics come, let them 106 00:06:09,550 --> 00:06:13,690 hit you once with the paddles, get up, say, hey, thanks for saving my life, and 107 00:06:13,690 --> 00:06:14,950 then sneak off and try to find me. 108 00:06:19,090 --> 00:06:20,510 Or we could just go that way. 109 00:06:22,450 --> 00:06:23,450 Yeah. 110 00:06:23,990 --> 00:06:25,670 Okay. But you know what? 111 00:06:25,930 --> 00:06:27,130 I want to try that plan someday. 112 00:06:29,270 --> 00:06:31,390 Want to know which part looks like a turkey? No! 113 00:06:36,210 --> 00:06:40,810 Turkey fun fact number 13, Jim. The first meal eaten on the moon by Neil 114 00:06:40,810 --> 00:06:43,490 Armstrong? Roast turkey in a foil packet. 115 00:06:45,130 --> 00:06:47,050 Well, I guess we don't need his crossbows. 116 00:06:47,870 --> 00:06:49,810 Because you're going to bore the birds to death. 117 00:06:50,570 --> 00:06:51,930 Well, I'm sorry. 118 00:06:52,190 --> 00:06:56,940 But I'm cold, I'm tired, and to top it all off, Later, I'd get to squat over a 119 00:06:56,940 --> 00:06:57,940 mirror and do a tit check. 120 00:06:59,060 --> 00:07:00,800 I'm sorry. I didn't know you were cold. 121 00:07:01,180 --> 00:07:02,180 And a girl. 122 00:07:03,380 --> 00:07:05,780 Why don't you just prance on back to your little guide? 123 00:07:06,200 --> 00:07:09,440 Did it ever occur to you that they call them guides because they guide you to 124 00:07:09,440 --> 00:07:12,720 the birds? Oh, shut up. No, you shut up. You shut up. Shut your fucking mouth. 125 00:07:13,540 --> 00:07:17,560 You know what? I really wish there was an angry Pete so he could slash me to 126 00:07:17,560 --> 00:07:18,940 ribbons and put me out of my misery. 127 00:07:21,020 --> 00:07:22,020 Let me get your wish. 128 00:07:22,220 --> 00:07:25,000 Oh, no. I don't want to die like this, Jim. I want... 129 00:07:25,930 --> 00:07:27,830 Go back to hell where you came from. 130 00:07:29,430 --> 00:07:30,430 Reload. 131 00:07:31,910 --> 00:07:32,990 Damn it, this sucks. 132 00:07:33,510 --> 00:07:34,990 How did Braveheart do it? 133 00:07:41,550 --> 00:07:42,550 Come on. 134 00:07:46,830 --> 00:07:49,530 Hold your fire, Jim. Hold your fire. What? 135 00:07:49,750 --> 00:07:50,910 It's not angry Pete. 136 00:07:51,830 --> 00:07:52,930 It's a little bunny. 137 00:07:56,400 --> 00:07:59,560 I almost killed a poor defenseless little bunny. 138 00:08:00,260 --> 00:08:02,360 How? By throwing candy at it? 139 00:08:03,120 --> 00:08:04,580 I guess we could have given it diabetes. 140 00:08:07,840 --> 00:08:09,000 Sorry I lost it, bro. 141 00:08:10,460 --> 00:08:11,460 That's all right. 142 00:08:12,020 --> 00:08:13,500 Look, these woods can get to you. 143 00:08:14,340 --> 00:08:17,640 Many a man has been known to do weird things out here in the woods. 144 00:08:19,360 --> 00:08:20,860 You know what I'm talking about. 145 00:08:23,340 --> 00:08:24,880 Move, I gotta go pee. Fine. 146 00:08:25,480 --> 00:08:27,220 I'm going to take me a little candy break. 147 00:08:28,700 --> 00:08:30,440 Nothing like a brush with death. 148 00:08:31,300 --> 00:08:33,919 Putting you in the mood for fine English caramel. 149 00:08:47,900 --> 00:08:50,440 Andy, will you knock it off? I'm trying to focus here. 150 00:09:51,560 --> 00:09:52,560 Yes, I did. 151 00:09:52,760 --> 00:09:54,640 I told you I would, and I did. 152 00:09:55,020 --> 00:09:56,020 Wow. 153 00:09:56,820 --> 00:09:59,920 You know, I got to confess, I thought for sure one of you would come home with 154 00:09:59,920 --> 00:10:00,920 an arrow in your butt. 155 00:10:03,100 --> 00:10:04,660 Hey, where's the turkey? 156 00:10:04,900 --> 00:10:08,640 Well, Andy's got it. He's bringing it, and it's a beaut. He's having it cleaned 157 00:10:08,640 --> 00:10:11,480 right now in their on -site turkey cleaning service. 158 00:10:12,020 --> 00:10:14,840 It's going to look just like a store -bought turkey. 159 00:10:33,290 --> 00:10:35,370 all this adrenaline running through my system from hunting. 160 00:10:35,890 --> 00:10:37,290 This hunter is thirsty. 161 00:10:37,970 --> 00:10:38,970 How about a beer? 162 00:10:39,030 --> 00:10:43,310 Well, of course. Anything for my big, strong hunter. I love you. I love you. 163 00:10:43,730 --> 00:10:44,730 Breeding later. 164 00:10:49,410 --> 00:10:50,450 How about some chips? 165 00:10:51,250 --> 00:10:52,750 Hey, I'm not married to you. 166 00:11:25,740 --> 00:11:26,559 Good to go. 167 00:11:26,560 --> 00:11:30,340 You got the turkey? Yeah. And get this for free. No kidding? 168 00:11:30,740 --> 00:11:33,180 Yeah. All I had to do was spend $100 on groceries. 169 00:11:34,880 --> 00:11:37,300 There's just one thing, and don't freak out. 170 00:11:38,460 --> 00:11:39,500 The bird's frozen. 171 00:11:39,720 --> 00:11:40,720 What? 172 00:11:41,740 --> 00:11:45,980 You got a frozen bird? You got a frozen turkey? What were you thinking? Why do I 173 00:11:45,980 --> 00:11:47,260 even bother saying don't freak out? 174 00:11:48,220 --> 00:11:50,620 Oh, look, it's a butterball holding a turkey. 175 00:11:52,040 --> 00:11:55,200 Wow, how big is that thing? 22 pounds. 176 00:11:55,420 --> 00:11:59,340 Yeah, it's plucked, clean, and flash frozen right there at the place. 177 00:12:00,740 --> 00:12:03,300 They freeze it just so you can thaw it out again? 178 00:12:04,640 --> 00:12:05,640 Yeah. 179 00:12:06,440 --> 00:12:08,060 Because, you know. 180 00:12:08,500 --> 00:12:11,520 It's Indiana, you know them. They freeze everything. 181 00:12:12,640 --> 00:12:14,840 Yep, basketball and freezing stuff. 182 00:12:15,620 --> 00:12:16,620 Hoosiers. 183 00:12:18,360 --> 00:12:20,760 Okay, I'm going to get this thing in the fridge. Come on, Dina. 184 00:12:21,180 --> 00:12:22,200 What do you want me to do? 185 00:12:22,700 --> 00:12:24,600 I killed the day. Don't push me. 186 00:12:30,990 --> 00:12:32,870 Oh, I don't know, Cheryl. It's kind of a pain in the butt. 187 00:12:37,410 --> 00:12:38,410 Hello, my son. 188 00:12:38,710 --> 00:12:40,070 Daddy, I made you a cow. 189 00:13:16,720 --> 00:13:18,500 Okay, Jim, what's wrong? 190 00:13:19,180 --> 00:13:20,180 I don't know. 191 00:13:20,580 --> 00:13:22,060 That kid gets on my nerves. 192 00:13:24,700 --> 00:13:27,200 You know, it looks like you're in a lot of pain. 193 00:13:27,580 --> 00:13:29,600 Really? Is there something you want to tell me? 194 00:13:30,460 --> 00:13:37,180 Cheryl! Why do I think that has something to do with the 195 00:13:37,180 --> 00:13:38,180 explanation? 196 00:14:16,430 --> 00:14:17,209 Kill people, right? 197 00:14:17,210 --> 00:14:20,710 It was either give them the bird or the toothless one was going to make a woman 198 00:14:20,710 --> 00:14:21,710 out of Andy. 199 00:14:24,170 --> 00:14:25,170 Right, Andy? 200 00:14:26,170 --> 00:14:27,510 Yeah, yeah, yeah, a woman. 201 00:14:28,450 --> 00:14:30,350 And I wasn't in the mood for that at all. 202 00:14:32,150 --> 00:14:35,610 No, no, no, no, no. He'll take whatever he can get. They're lying. 203 00:14:37,770 --> 00:14:39,790 Jim, what happened out there? 204 00:14:40,410 --> 00:14:41,410 You want the truth, right? 205 00:14:42,950 --> 00:14:43,950 Okay, here it is. 206 00:14:47,530 --> 00:14:48,630 shot in the ass with the arrow. 207 00:15:35,720 --> 00:15:42,420 to shoot a turkey and... and a turkey shot you. 208 00:15:44,560 --> 00:15:48,960 Oh, my God. This year I have so much to be thankful for. 209 00:15:50,740 --> 00:15:53,020 Go ahead. Laugh at my pain. Very funny. 210 00:15:53,880 --> 00:15:56,600 Why do I have to sit here and watch you laugh? 211 00:15:57,200 --> 00:15:59,160 Why? Because you have a boo -boo on your tushy. 212 00:16:01,120 --> 00:16:03,300 Come on, Dana. That's enough. 213 00:16:03,840 --> 00:16:07,110 Jim's hurting. Let's not make... Make him the butt of our jokes. 214 00:16:10,150 --> 00:16:13,070 Just the kind of lowbrow humor I'd expect from you guys. 215 00:16:35,120 --> 00:16:38,580 I'm making six potato dishes for tomorrow night. One of them is almost 216 00:16:38,580 --> 00:16:39,580 mayonnaise. 217 00:16:41,180 --> 00:16:43,920 Cheryl, mayonnaise is not going to fix it this time. 218 00:16:44,620 --> 00:16:48,880 I know the turkey thing didn't turn out the way you wanted, but we're still 219 00:16:48,880 --> 00:16:49,880 going to have a great Thanksgiving. 220 00:16:50,120 --> 00:16:52,960 You know, Andy picked out a really nice burger. 221 00:17:35,080 --> 00:17:37,360 Look at you, the fearless hunter of the woods. 222 00:17:39,260 --> 00:17:40,780 How's your ass, Pally? 223 00:17:45,640 --> 00:17:50,680 From now on, loser, get your turkeys at the store like the rest of the 224 00:17:50,680 --> 00:17:51,680 housewives. 225 00:17:52,980 --> 00:17:59,420 Meanwhile, I'll still be strutting around those woods waiting for a real 226 00:17:59,420 --> 00:18:00,420 shoot me. 227 00:18:02,600 --> 00:18:04,340 Ow, my neck. 228 00:18:06,250 --> 00:18:07,250 I know what you are. 229 00:18:07,730 --> 00:18:11,090 You're nothing but a gas station hot dog mixed with pain medication. 230 00:18:12,730 --> 00:18:13,730 What? 231 00:18:14,890 --> 00:18:15,890 Nothing. 232 00:18:16,450 --> 00:18:17,450 Andy! 233 00:18:18,490 --> 00:18:21,070 Get your coat and that stupid hat and we're going hunting! 234 00:18:22,590 --> 00:18:23,590 I hate you! 235 00:18:25,150 --> 00:18:26,730 We already have a turkey. 236 00:18:26,970 --> 00:18:31,670 Yes! We got a store -bought turkey. And you know who buys store -bought turkeys? 237 00:18:36,659 --> 00:18:38,100 Losers! Losers and failures! 238 00:18:38,780 --> 00:18:40,380 You're not a loser or a failure. 239 00:18:40,720 --> 00:18:45,720 You're a good man, and you take great care of us. I want to be a king, man! 240 00:18:48,860 --> 00:18:51,260 Why are we doing this? I can't explain it. 241 00:18:51,680 --> 00:18:53,740 Mostly because it involves an hallucination. 242 00:18:58,260 --> 00:18:59,260 Come on! 243 00:19:00,300 --> 00:19:03,100 Great. He's on painkillers, and we're going hunting. 244 00:19:05,100 --> 00:19:09,560 If I don't make it back, the stuff under my bed, I'm just storing for a friend. 245 00:19:15,560 --> 00:19:16,600 Jim, I'm sorry. 246 00:19:17,180 --> 00:19:20,520 I know you want to keep going, but you can't hunt in the dark. 247 00:19:21,260 --> 00:19:23,640 Besides, your hill people story really creeped me out. 248 00:19:24,160 --> 00:19:27,820 I can't believe it. I can't believe we actually got beat by a turkey. 249 00:19:28,660 --> 00:19:29,680 Jim, come on. 250 00:19:29,980 --> 00:19:32,140 It's not just any turkey. It's Angry Pete. 251 00:19:32,700 --> 00:19:35,960 You don't get your face on an oven mitt in a gift shop unless you're a legend. 252 00:19:37,320 --> 00:19:39,500 I know, but I really thought we could do it. 253 00:19:40,420 --> 00:19:43,740 Turns out I'm going to be just another modern man eating a store -bought turkey 254 00:19:43,740 --> 00:19:44,740 this Thanksgiving. 255 00:19:45,640 --> 00:19:46,880 I'm going to be a caveman! 256 00:19:49,660 --> 00:19:52,340 Well, I guess Angry Pete was right. 257 00:19:53,320 --> 00:19:54,320 What? 258 00:19:56,440 --> 00:19:58,780 I don't know. He was ragging on me in the kitchen. 259 00:20:00,360 --> 00:20:06,340 Talk. me about what a loser and a failure i am stupid turkey i hate him i 260 00:20:06,340 --> 00:20:12,860 him yeah jim why don't you pull over and let me do the driving i'm fine no no no 261 00:20:12,860 --> 00:20:13,860 you look a little higher 262 00:20:48,110 --> 00:20:50,210 what you caught. I came out here to get angry Pete. 263 00:20:50,610 --> 00:20:52,530 I beg angry Pete. 264 00:20:53,510 --> 00:20:55,310 Not so angry now, are you, Pete? 265 00:20:55,810 --> 00:20:56,729 I win! 266 00:20:56,730 --> 00:20:57,609 I win! 267 00:20:57,610 --> 00:20:59,390 I'm a caveman! I'm a caveman! 268 00:21:00,370 --> 00:21:05,330 Okay, can we get out of here? I'm cold and I'm wet. 269 00:21:06,230 --> 00:21:07,550 What the hell happened to you? 270 00:21:09,370 --> 00:21:10,970 That turkey scared the hell out of me. 271 00:21:12,750 --> 00:21:16,410 Let's just throw this roadkill in the back and get out of here. No, no, no, 272 00:21:17,390 --> 00:21:18,710 I'm not losing this one. 273 00:21:19,370 --> 00:21:21,350 Pete rides up front with me. 20515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.