All language subtitles for According to Jim s03e04 Getting to Know You
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,759 --> 00:00:01,920
Here's the point. Look at me.
2
00:00:10,700 --> 00:00:12,500
Okay, I'll be back about nine.
3
00:00:13,020 --> 00:00:14,220
Honey, wait one second.
4
00:00:14,520 --> 00:00:18,960
Remember the other day when you came
home and Ruby had a new scrape on her
5
00:00:19,260 --> 00:00:21,520
Yes, and you claimed it didn't happen on
your watch.
6
00:00:23,180 --> 00:00:24,840
Right. I don't want that to happen
again.
7
00:00:25,520 --> 00:00:26,840
Girls, can you come in, please?
8
00:00:27,640 --> 00:00:28,760
Right here. Right here.
9
00:00:29,300 --> 00:00:32,759
So, can we do a quick walk -around
inspection so there's no confusion?
10
00:00:35,600 --> 00:00:37,060
Okay, we got a cup.
11
00:00:37,400 --> 00:00:38,400
Yep. Okay.
12
00:00:38,860 --> 00:00:39,860
Scraped. Right.
13
00:00:41,040 --> 00:00:42,760
Birthmark. Born to that. Okay,
14
00:00:44,460 --> 00:00:46,060
we got a little rash here.
15
00:00:46,320 --> 00:00:47,720
Right. Mosquito bite here.
16
00:00:48,000 --> 00:00:49,580
Uh -huh. All right, girls, thank you.
17
00:00:51,020 --> 00:00:52,340
Could you just sign here, please?
18
00:00:52,640 --> 00:00:54,620
Okay. And initial there.
19
00:00:58,160 --> 00:00:59,520
Have fun. Thank you.
20
00:01:01,800 --> 00:01:02,900
Okay, here we are.
21
00:01:06,120 --> 00:01:07,220
Ow, my knee!
22
00:01:10,160 --> 00:01:11,880
Gracie! Let me see!
23
00:01:13,640 --> 00:01:14,640
Left knee.
24
00:01:35,760 --> 00:01:39,280
Tanya Bannon looks so beautiful in that
new necklace. And trust me, her neck is
25
00:01:39,280 --> 00:01:41,180
not winning any prizes on its own. Go,
go, go.
26
00:01:44,260 --> 00:01:45,260
Pulp.
27
00:01:45,300 --> 00:01:46,760
Great. Now I got a floss.
28
00:01:48,840 --> 00:01:51,360
So why did Mark get her the necklace?
What was the occasion?
29
00:01:51,580 --> 00:01:54,620
Oh, well, this is the best part. There
was no occasion. He just spontaneously
30
00:01:54,620 --> 00:01:56,240
bought it because he loves her.
31
00:01:56,440 --> 00:01:58,660
Oh, Mark Bannon, it's so sweet.
32
00:01:59,140 --> 00:02:00,920
I should have married him when I had the
chance.
33
00:02:02,400 --> 00:02:03,400
Too late. Oh.
34
00:02:08,009 --> 00:02:11,370
I don't get why you girls go so crazy
for jewelry. I mean, you can't eat it,
35
00:02:11,370 --> 00:02:14,530
can't drive it, and if you really want
something shiny, you get a nice fishing
36
00:02:14,530 --> 00:02:15,710
lure for under five bucks.
37
00:02:18,630 --> 00:02:21,390
Well, I think it's special that Mark
would do something like that for his
38
00:02:21,390 --> 00:02:22,830
after 15 years of marriage.
39
00:02:23,070 --> 00:02:24,070
Special, huh? Yes.
40
00:02:24,230 --> 00:02:27,570
Well, let me tell you something. A guy
only springs for fancy jewelry for two
41
00:02:27,570 --> 00:02:32,170
reasons. One, to get a chick in the
sack, or two, because he's cheating.
42
00:02:34,250 --> 00:02:35,250
Pop!
43
00:02:35,770 --> 00:02:37,570
Pop? Yeah, that's your bubble bursting.
44
00:02:37,790 --> 00:02:38,790
Ow!
45
00:02:39,450 --> 00:02:42,910
Now, I never trusted that Mark Bannon
with his parted hair and those slip -on
46
00:02:42,910 --> 00:02:43,910
shoes.
47
00:02:44,270 --> 00:02:48,310
I'm telling you, this guy has got
something going on on the side.
48
00:02:48,530 --> 00:02:49,530
Oh, will you stop?
49
00:02:50,210 --> 00:02:52,970
Mark is not like that, and I'll tell you
what, you could learn something from
50
00:02:52,970 --> 00:02:56,130
him. Yeah, you know, he's right, except
for that hair parting thing. That's just
51
00:02:56,130 --> 00:02:57,130
it.
52
00:02:58,130 --> 00:03:02,350
Look, in a healthy marriage, the kind
that Dana will never experience...
53
00:03:04,230 --> 00:03:08,630
I'm telling you, there's no reason for
this fancy gift giving. I don't know. A
54
00:03:08,630 --> 00:03:10,210
little thoughtfulness goes a long way.
55
00:03:10,510 --> 00:03:11,510
I'm thoughtful.
56
00:03:12,230 --> 00:03:15,730
I'm very thoughtful. I just don't have
to buy a bunch of gifts to prove it. I
57
00:03:15,730 --> 00:03:16,730
mean, what's the point?
58
00:03:16,910 --> 00:03:23,410
I mean, who am I trying to impress you?
I mean... Come on. You're not going to
59
00:03:23,410 --> 00:03:24,410
go anywhere.
60
00:03:27,310 --> 00:03:28,310
What?
61
00:03:28,470 --> 00:03:30,210
Well, I already got you. You're in
place.
62
00:03:32,400 --> 00:03:35,400
I mean, the only jewelry you need is the
one you got right there on your left
63
00:03:35,400 --> 00:03:36,400
hand, baby.
64
00:03:36,580 --> 00:03:37,580
Oh, honey.
65
00:03:38,260 --> 00:03:39,500
You know what? You're right.
66
00:03:40,280 --> 00:03:41,380
Eggs? Please.
67
00:04:11,850 --> 00:04:13,830
Oh, I got tied up at the Jolly Hat rack.
68
00:04:14,410 --> 00:04:15,410
What do you think?
69
00:04:18,050 --> 00:04:20,070
The woman at the store said it was
slimming.
70
00:04:21,170 --> 00:04:23,130
Yeah, you'll lose weight after the
beatings.
71
00:04:24,770 --> 00:04:25,850
Is someone ready to go in?
72
00:04:26,450 --> 00:04:28,310
Oh, I don't know. This stuff looks so
expensive.
73
00:04:28,850 --> 00:04:31,630
Why couldn't Bannon have gotten his wife
pregnant? I could have done that for
74
00:04:31,630 --> 00:04:32,630
free.
75
00:04:33,170 --> 00:04:36,510
Look, Cheryl's upset with you. Just buy
her the jewelry. Problem solved.
76
00:04:36,970 --> 00:04:39,310
One and one makes two. When it makes
three, give me a call.
77
00:04:42,190 --> 00:04:45,790
May I help you? Yes, I'm here to look at
some jewelry.
78
00:04:46,350 --> 00:04:47,570
Earrings. Okay.
79
00:04:48,590 --> 00:04:50,250
Is this for you or your partner?
80
00:04:52,730 --> 00:04:54,030
Lose the hat. Lose the hat!
81
00:04:56,190 --> 00:04:57,410
It's for my wife.
82
00:04:57,930 --> 00:04:58,930
She's at home.
83
00:04:59,650 --> 00:05:00,650
She's a woman.
84
00:05:03,170 --> 00:05:05,930
Whoa. Mermaid off the starboard bow.
85
00:05:06,330 --> 00:05:08,310
All aboard the SS Andy.
86
00:05:10,410 --> 00:05:11,410
What's the occasion?
87
00:05:11,830 --> 00:05:15,910
Ah, it's not really an occasion. I told
her I didn't have to buy her jewelry
88
00:05:15,910 --> 00:05:17,070
because she was already in place.
89
00:05:18,130 --> 00:05:19,230
That's not so bad, is it?
90
00:05:19,870 --> 00:05:21,350
Not if you're a jewelry salesman.
91
00:05:23,450 --> 00:05:24,610
That's really funny.
92
00:05:27,510 --> 00:05:29,150
Yeah, this looks like something she
might wear.
93
00:05:30,430 --> 00:05:32,250
Perhaps you have this in a zirconium
knockoff?
94
00:05:34,070 --> 00:05:35,070
Nope?
95
00:05:35,350 --> 00:05:36,790
Okay. Wrap them.
96
00:05:37,850 --> 00:05:40,370
Leave the price tag on there. I want her
to know how much I love her.
97
00:05:47,969 --> 00:05:48,969
and testicles.
98
00:06:17,770 --> 00:06:20,850
Would you please sit down, Cheryl? I
need to say something. I thought we
99
00:06:20,850 --> 00:06:21,850
cake, then gift.
100
00:06:22,490 --> 00:06:29,470
As you may be aware, I made a remark
earlier today that some could perceive
101
00:06:29,470 --> 00:06:33,290
insensitive. Oh, Jim, it was our fault
for listening to you.
102
00:06:35,870 --> 00:06:42,150
So, though I'm not admitting to any
guilt, I would like to give you the
103
00:06:42,150 --> 00:06:45,310
spontaneous token of my love.
104
00:06:46,120 --> 00:06:47,780
Which is deeper than the ocean.
105
00:06:48,180 --> 00:06:49,540
I thought I saw a dolphin.
106
00:06:53,280 --> 00:06:54,280
Great.
107
00:06:55,760 --> 00:06:57,240
Which is wider than the sky.
108
00:06:57,480 --> 00:06:59,180
Do birds like ice cream? Not now, Ruby.
109
00:07:01,300 --> 00:07:02,880
Which is wider than the sky.
110
00:07:03,180 --> 00:07:05,340
Because I saw a cartoon where a bird ate
pie.
111
00:07:07,160 --> 00:07:09,420
Here. There, take it. Just take it.
112
00:07:10,280 --> 00:07:12,040
I'm going to... Yeah?
113
00:07:12,360 --> 00:07:14,160
Yes. Can you give me jewelry?
114
00:07:14,640 --> 00:07:18,180
Well... Let's just say that Mark
Bannon's not the only guy that loves his
115
00:07:18,660 --> 00:07:19,800
Oh, honey.
116
00:07:22,000 --> 00:07:26,420
Hmm? Oh, thank you, Jim. They're
wonderful.
117
00:07:27,600 --> 00:07:28,600
So, Kate?
118
00:07:37,460 --> 00:07:38,460
Wonderful?
119
00:07:39,340 --> 00:07:41,840
That's what she says when she can't
think of anything good to say.
120
00:07:45,770 --> 00:07:46,950
Is my drawing that wonderful?
121
00:07:47,290 --> 00:07:49,310
Yeah. Time to grow up, princess.
122
00:07:53,370 --> 00:07:57,750
You... You hate the earrings, don't you?
No, honey, they're wonderful.
123
00:07:58,330 --> 00:07:59,650
Wonderful? There's that word again.
124
00:08:02,070 --> 00:08:03,070
All right, look.
125
00:08:03,170 --> 00:08:07,390
I don't want to sound ungrateful, but
these are exactly like the earrings I've
126
00:08:07,390 --> 00:08:09,490
been wearing every day for the past 15
years.
127
00:08:10,030 --> 00:08:11,030
See?
128
00:08:17,770 --> 00:08:18,770
How about that?
129
00:08:20,790 --> 00:08:23,090
Yeah, but these new ones have
sentimental value.
130
00:08:24,110 --> 00:08:27,250
Yeah, well, the old ones were given to
me by my grandmother on her deathbed.
131
00:08:27,470 --> 00:08:28,570
Who wants to remember that?
132
00:08:29,910 --> 00:08:30,910
Stop it.
133
00:08:31,250 --> 00:08:32,690
It's like you don't even see me.
134
00:08:32,929 --> 00:08:35,110
Oh, come on, I see you.
135
00:08:35,409 --> 00:08:36,510
No, no, I don't think so.
136
00:08:37,010 --> 00:08:38,590
Sometimes it's like you don't know me at
all.
137
00:08:38,850 --> 00:08:40,809
Come on, I know you. I know you better
than anybody.
138
00:08:41,110 --> 00:08:43,030
Yeah? What was my major in college?
139
00:08:43,870 --> 00:08:45,890
Biology. Business administration.
140
00:08:46,410 --> 00:08:47,410
Same thing.
141
00:08:48,170 --> 00:08:49,170
What's my favorite band?
142
00:08:49,450 --> 00:08:50,169
That's easy.
143
00:08:50,170 --> 00:08:51,970
One of those obscure bands. Beatles.
144
00:08:52,210 --> 00:08:55,030
Right. What color are my eyes?
145
00:08:55,290 --> 00:08:58,990
34C. I was joking.
146
00:08:59,310 --> 00:09:00,430
It was a joke.
147
00:09:00,910 --> 00:09:03,370
You don't know everything about me
either. Try me.
148
00:09:03,830 --> 00:09:05,510
All right. What's my favorite movie?
149
00:09:05,870 --> 00:09:09,190
Ice Station Zebra followed by A Fistful
of Dollars and Pootie Tang.
150
00:09:12,090 --> 00:09:14,030
Fine, but that could apply to almost
anybody.
151
00:09:15,630 --> 00:09:18,370
If you're afraid of spiders, you get a
foot rush every summer. Your favorite
152
00:09:18,370 --> 00:09:19,730
song to dance to is Brick House.
153
00:09:19,950 --> 00:09:23,150
Your mother's middle name is Madeline.
You're allergic to MSG. Oh, and you bite
154
00:09:23,150 --> 00:09:24,370
your lip when you know you've lost.
155
00:09:28,750 --> 00:09:30,790
Fine. Enough of your parlor tricks.
156
00:09:33,290 --> 00:09:35,050
That Ben, and what a kiss -ass.
157
00:09:36,470 --> 00:09:39,250
He bought jewelry for his wife just to
make my life miserable.
158
00:09:39,730 --> 00:09:43,930
Jim, it's not about buying jewelry. It's
about taking the time to notice me.
159
00:09:45,750 --> 00:09:50,190
Jim, the girls are asking a lot of
questions out there. I need a carrot,
160
00:09:50,190 --> 00:09:51,190
lemons, and a sock.
161
00:10:25,360 --> 00:10:28,020
Jim got it for me because he knows I
like them.
162
00:10:28,580 --> 00:10:33,120
Wow. Yes. It's been three days of
nonstop attention to the details of me.
163
00:10:33,740 --> 00:10:35,320
I should buy Mark Bannon flowers.
164
00:10:36,080 --> 00:10:41,860
Well, you better send it to one of those
creepy singles apartments by the
165
00:10:41,860 --> 00:10:43,800
airport. Tanya kicked him out.
166
00:10:44,140 --> 00:10:45,140
What?
167
00:10:45,700 --> 00:10:49,140
Apparently, he's been having an ongoing
affair with his secretary.
168
00:10:55,790 --> 00:10:57,450
Poor Tanya. Not Tanya, me.
169
00:10:59,390 --> 00:11:01,970
That means Mark bought her the necklace
because he was cheating.
170
00:11:03,170 --> 00:11:04,970
Oh, so Jim was right.
171
00:11:07,670 --> 00:11:11,630
Yeah. When he finds out it's going to be
Glow -to -Palooza around here.
172
00:11:12,170 --> 00:11:15,490
Yeah. Oh, God, he's going to be the
Gloatmaster General.
173
00:11:24,650 --> 00:11:26,170
I guess I knew it had to end sometime.
174
00:11:27,330 --> 00:11:29,730
Well, it doesn't have to. You don't have
to tell him.
175
00:11:30,350 --> 00:11:33,150
Dana, my husband, I wouldn't feel right
doing that.
176
00:11:33,710 --> 00:11:34,710
Cheryl.
177
00:11:35,110 --> 00:11:36,110
Cheryl.
178
00:11:36,230 --> 00:11:37,230
I want to tell you.
179
00:11:37,970 --> 00:11:40,430
There's not one stray hair in the soap
in the shower.
180
00:11:42,270 --> 00:11:47,330
Because I know that's a pet peeve of
yours. As is the phrase, pet peeves.
181
00:11:49,130 --> 00:11:50,130
Thank you, honey.
182
00:11:50,310 --> 00:11:53,790
And you know, I was thinking maybe we
should paint the bedroom periwinkle
183
00:11:55,400 --> 00:11:56,620
Your favorite color?
184
00:11:57,580 --> 00:12:01,300
You're going to paint the bedroom? Don't
push it, honey. The point was the color
185
00:12:01,300 --> 00:12:02,300
thing.
186
00:12:04,580 --> 00:12:05,940
What happened to telling him?
187
00:12:06,900 --> 00:12:11,360
I know, I know, I should, but there's no
hair on the soap for the first time in
188
00:12:11,360 --> 00:12:12,360
years.
189
00:12:13,660 --> 00:12:17,140
Is that what it comes down to in a
marriage, is hairless soap?
190
00:12:19,520 --> 00:12:20,960
Hey, Cheryl, you hear that?
191
00:12:21,900 --> 00:12:24,720
That was a courtesy flush because I know
you love him.
192
00:12:27,600 --> 00:12:28,960
I do. I really do.
193
00:12:39,360 --> 00:12:44,260
All right, that's real mature, okay?
Give me the hat. Come on, give me the
194
00:12:44,600 --> 00:12:45,600
Give me the hat!
195
00:12:45,740 --> 00:12:46,740
Give him the hat!
196
00:12:47,000 --> 00:12:48,000
Here you go, Captain.
197
00:12:50,680 --> 00:12:53,220
You and me, Beltzman, we're headed for
some choppy waters.
198
00:12:57,840 --> 00:12:59,400
Andy, thanks for the tip on the garden
gnome.
199
00:13:00,160 --> 00:13:02,900
Cheryl loved it. Yeah, yeah, I'm
touched. Where's my five?
200
00:13:03,140 --> 00:13:04,140
Oh, right, right, right, right.
201
00:13:05,260 --> 00:13:06,059
There you go.
202
00:13:06,060 --> 00:13:07,580
Whoa, whoa, whoa. What's going on here?
203
00:13:07,820 --> 00:13:10,940
Jim's been giving me money to fill him
in on stuff Cheryl likes. Yeah, she
204
00:13:10,940 --> 00:13:13,220
thinks I don't know her. Boy, she
couldn't be more wrong.
205
00:13:13,500 --> 00:13:14,500
What else you got, Andy?
206
00:13:14,810 --> 00:13:16,670
Ooh, this one's worth ten easy.
207
00:13:17,030 --> 00:13:20,570
Cheryl loves these butterscotch candies
that my grandma used to give her and
208
00:13:20,570 --> 00:13:24,730
Dana. Good, that's good. I never got any
because I was Mr. Dirty Boy Nasty
209
00:13:24,730 --> 00:13:25,810
Hands. What?
210
00:13:26,310 --> 00:13:28,590
I was 14. She walked in on me.
211
00:13:28,830 --> 00:13:29,629
Oh, stop.
212
00:13:29,630 --> 00:13:30,630
What are you trying to do?
213
00:13:30,690 --> 00:13:31,950
Stop it.
214
00:13:32,350 --> 00:13:36,070
Why do you suddenly have to know stuff
about your wife? I mean, she's already
215
00:13:36,070 --> 00:13:37,290
place. Thank you.
216
00:13:37,870 --> 00:13:43,070
She heard that Mark Bannon got his wife
a fancy new necklace for no reason at
217
00:13:43,070 --> 00:13:47,140
all. I could just kill the guy. I think
his wife is going to beat you to it.
218
00:13:47,640 --> 00:13:49,260
What? She caught him fooling around.
219
00:13:49,880 --> 00:13:51,340
What? With his secretary.
220
00:13:51,960 --> 00:13:53,360
22 years old.
221
00:13:53,620 --> 00:13:54,840
Former gymnast.
222
00:13:55,720 --> 00:13:57,240
Slimmer. Nice.
223
00:13:58,620 --> 00:14:02,460
Well, well, well. A husband buying his
wife jewelry because he was fooling
224
00:14:02,460 --> 00:14:03,560
around. Who would have thought?
225
00:14:04,460 --> 00:14:06,220
One, two, three, four.
226
00:14:17,870 --> 00:14:18,870
Oh, practice was great.
227
00:14:21,870 --> 00:14:24,450
Oh, what are you doing?
228
00:14:25,030 --> 00:14:31,030
I am putting my socks and shoes where
people eat because I know you and you
229
00:14:31,030 --> 00:14:32,030
that.
230
00:14:33,370 --> 00:14:35,690
Then why are you doing it? One moment,
Cheryl.
231
00:14:36,230 --> 00:14:40,110
You also hate it when I leave a wet
sponge in the sink.
232
00:14:41,010 --> 00:14:44,430
And you also hate it when I drink milk
right out of the carton. Observe.
233
00:14:47,920 --> 00:14:48,920
because it went bad.
234
00:14:58,560 --> 00:15:05,360
And I also know you hate it when I
235
00:15:05,360 --> 00:15:06,360
spit in the sink.
236
00:15:07,120 --> 00:15:10,500
I get it. I get it. You're doing things
you know I hate. Why?
237
00:15:10,800 --> 00:15:16,600
Well, because word on the street is that
your precious little Mark Bannon was
238
00:15:16,600 --> 00:15:18,480
caught cheating on his turkey neck wife.
239
00:15:20,300 --> 00:15:22,200
What? You heard me.
240
00:15:22,620 --> 00:15:25,380
Hence his romantic gesture of jewelry.
241
00:15:27,260 --> 00:15:32,640
So, Cheryl, shall I preheat the oven, or
do you like to eat your crow raw?
242
00:15:35,020 --> 00:15:36,800
You don't know how to preheat the oven.
243
00:15:41,880 --> 00:15:45,410
And just because someone told you that
Mark Bannon was fooling... under the
244
00:15:45,410 --> 00:15:49,010
secretary doesn't make it true. Oh, it's
true, but... Whoa, whoa.
245
00:15:52,890 --> 00:15:54,990
I didn't say anything about a secretary.
246
00:15:57,990 --> 00:15:59,150
Neither did I.
247
00:16:00,870 --> 00:16:05,310
Yes, you did. I just heard you say it.
No, I didn't. I just heard you say it.
248
00:16:05,910 --> 00:16:07,310
How long have you known?
249
00:16:07,630 --> 00:16:08,870
A few hours.
250
00:16:09,230 --> 00:16:10,250
What's a few hours?
251
00:16:10,510 --> 00:16:11,510
I don't know.
252
00:16:11,550 --> 00:16:13,210
How many hours is three days?
253
00:16:16,780 --> 00:16:18,560
Good God, woman, three days?
254
00:16:18,940 --> 00:16:22,520
So I took advantage of the situation.
You do that all the time.
255
00:16:22,800 --> 00:16:27,420
Oh, Shira, what a tangled web we weave
when we something something on Christmas
256
00:16:27,420 --> 00:16:28,420
Eve.
257
00:16:33,460 --> 00:16:35,660
That is so not how it goes.
258
00:16:35,980 --> 00:16:38,700
Sorry, we can't all major in poetry.
259
00:16:39,060 --> 00:16:40,120
Business administration!
260
00:16:40,640 --> 00:16:41,640
All right, go ahead.
261
00:16:41,960 --> 00:16:45,680
Make as much sense as you want right now
because you are totally busted.
262
00:16:46,300 --> 00:16:51,500
So you've got two choices. Either I
return the unwanted earrings back and
263
00:16:51,500 --> 00:16:55,300
the money and buy something I want, or
you can keep the earrings and I'm going
264
00:16:55,300 --> 00:16:56,620
to have an affair with my secretary.
265
00:16:58,900 --> 00:17:02,120
You don't have a secretary. It's just
you and Andy.
266
00:17:09,220 --> 00:17:10,400
I'm returning the earrings.
267
00:17:10,619 --> 00:17:11,619
Yeah.
268
00:17:23,440 --> 00:17:27,440
he's probably watching his little TV in
his little apartment by the airport
269
00:17:27,440 --> 00:17:29,220
wondering what happened to his life.
270
00:17:29,520 --> 00:17:31,840
I don't know, does it get any more
pathetic than that?
271
00:17:32,280 --> 00:17:33,280
Got any fourths?
272
00:17:39,860 --> 00:17:40,860
Yeah,
273
00:17:41,460 --> 00:17:42,460
I'm in here.
274
00:17:43,320 --> 00:17:45,860
Hey, sure, can I talk to you for a
minute? Yeah, yeah.
275
00:17:46,860 --> 00:17:49,300
What about the game?
276
00:17:49,500 --> 00:17:50,419
Oh, deal me out.
277
00:17:50,420 --> 00:17:52,200
I'm sitting on three nines here.
278
00:18:01,550 --> 00:18:05,150
Look, Cheryl, I need to tell you
something. Yeah, so do I. No, no, no,
279
00:18:05,150 --> 00:18:06,310
to go first. I need to apologize.
280
00:18:06,670 --> 00:18:07,670
After you.
281
00:18:09,570 --> 00:18:11,430
I'm sorry I didn't tell you about Mark
Bannon.
282
00:18:12,370 --> 00:18:14,210
Oh, it's all right. Forget about it.
283
00:18:15,010 --> 00:18:16,270
Until next time I get in trouble.
284
00:18:17,890 --> 00:18:21,130
Look, when I went to return those
earrings, it made me think about
285
00:18:21,210 --> 00:18:26,010
When I told you that I didn't have to
buy you jewelry because you were already
286
00:18:26,010 --> 00:18:29,810
in place, I didn't mean it as a bad
thing. I know, honey. I mean, I know I
287
00:18:29,810 --> 00:18:30,810
see you, but...
288
00:18:31,040 --> 00:18:32,800
In my defense, I don't see a lot.
289
00:18:34,900 --> 00:18:40,140
I mean, look, I may not know what your
major is or what your favorite song is
290
00:18:40,140 --> 00:18:41,640
how many years we've been married.
291
00:18:44,000 --> 00:18:48,260
But, you know, you're a part of me, like
my arm.
292
00:18:49,340 --> 00:18:50,660
Only with, you know, without the hair.
293
00:18:53,040 --> 00:18:54,320
You're a part of me, too.
294
00:18:54,960 --> 00:18:55,960
Yeah? Yeah.
295
00:18:57,500 --> 00:18:58,500
Which part?
296
00:19:00,800 --> 00:19:02,820
Yeah, I don't want to play this game.
You're just going to make it dirty.
297
00:19:04,740 --> 00:19:05,760
You do know me.
298
00:19:08,320 --> 00:19:09,580
Well, maybe I know you, too.
299
00:19:11,060 --> 00:19:14,220
Come here. Step in my office. No, Jim,
I'm not going to the bathroom with you.
300
00:19:14,300 --> 00:19:15,300
Not that office.
301
00:19:30,090 --> 00:19:31,210
It's a pink bike.
302
00:19:35,610 --> 00:19:37,110
Remember? What?
303
00:19:37,670 --> 00:19:41,350
Remember, it was our second date. And
you told me this story when you were a
304
00:19:41,350 --> 00:19:45,910
little girl about how you wanted a pink
bike with white wall tires and a little
305
00:19:45,910 --> 00:19:49,090
bell for your birthday, right?
306
00:19:49,550 --> 00:19:54,170
And your mom went out and bought you a
green one because she liked the color
307
00:19:54,170 --> 00:19:55,970
better. You remember that?
308
00:19:56,330 --> 00:19:57,189
Of course.
309
00:19:57,190 --> 00:19:59,010
Oh, honey, I'm impressed.
310
00:19:59,690 --> 00:20:00,690
So am I.
311
00:20:00,830 --> 00:20:03,030
I actually remembered something without
Andy's help.
312
00:20:06,150 --> 00:20:08,490
What do you mean, without Andy's help?
313
00:20:09,150 --> 00:20:11,650
Look, we're having a really nice moment
here. You sure you want to start asking
314
00:20:11,650 --> 00:20:12,650
questions?
315
00:20:13,130 --> 00:20:14,130
No.
316
00:20:14,590 --> 00:20:16,090
It's a very nice bike.
317
00:20:17,010 --> 00:20:18,010
Want to go for a ride?
318
00:20:18,250 --> 00:20:19,250
Yeah.
319
00:20:19,390 --> 00:20:20,390
Okay, jump on.
320
00:20:20,650 --> 00:20:21,529
Hey, honey?
321
00:20:21,530 --> 00:20:25,310
Yeah? Did I ever tell you about that
$600 Louis Vuitton purse I didn't get as
322
00:20:25,310 --> 00:20:26,310
child?
323
00:20:28,810 --> 00:20:31,390
I don't want something fancy like that.
You got no place to go. No.
324
00:20:31,710 --> 00:20:32,710
I didn't mean...
325
00:21:13,830 --> 00:21:20,810
tonight have you seen my hat yeah right
here yes thanks man you're welcome
326
00:21:20,810 --> 00:21:21,810
here's a wave
24045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.