All language subtitles for According to Jim s02e07 The Bachelor
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,769 --> 00:00:04,769
Cheryl.
2
00:00:04,990 --> 00:00:06,410
Cheryl, where's the good ice cream?
3
00:00:06,810 --> 00:00:08,510
You know, the stuff we don't share with
the kids?
4
00:00:10,370 --> 00:00:11,590
Find the Brussels sprouts.
5
00:00:11,950 --> 00:00:13,270
Oh. There it is.
6
00:00:13,610 --> 00:00:14,610
Okay.
7
00:00:17,310 --> 00:00:18,310
Spoons.
8
00:00:19,610 --> 00:00:23,350
We have lived here seven years and you
don't know where the spoons are?
9
00:00:23,870 --> 00:00:25,970
I know where the spoons are.
10
00:00:26,310 --> 00:00:27,310
Oh.
11
00:00:43,980 --> 00:00:44,980
Ice cream is melting.
12
00:00:47,560 --> 00:00:49,220
Fuck damn coupon drawer!
13
00:00:52,360 --> 00:00:54,820
I swear the silver was in that drawer
yesterday.
14
00:00:55,140 --> 00:00:57,520
Yeah, Jim, a magical elf came and moved
the spoons.
15
00:01:00,200 --> 00:01:03,520
Think he'll ever catch on? Oh, please, I
still think that's a good ice cream.
16
00:01:32,870 --> 00:01:33,870
Hey,
17
00:01:34,450 --> 00:01:37,350
hey, hey, hey, hey, hey, hey!
18
00:01:38,110 --> 00:01:39,710
The boys are in the bath.
19
00:01:42,530 --> 00:01:43,530
Honey? What?
20
00:01:43,710 --> 00:01:45,010
Do you really think this is appropriate?
21
00:01:45,430 --> 00:01:47,850
Oh, it's a beautiful thing about this
song. It sounds like you're going to say
22
00:01:47,850 --> 00:01:48,930
something dirty, but you never do.
23
00:01:51,010 --> 00:01:53,810
All right, girls, your lunch is ready in
the kitchen. Good work, girls.
24
00:01:54,630 --> 00:01:55,930
Your attention, please.
25
00:01:57,450 --> 00:01:58,249
have an announcement?
26
00:01:58,250 --> 00:01:59,530
Something bouncy, maestro.
27
00:01:59,970 --> 00:02:00,970
Hello, operator.
28
00:02:01,450 --> 00:02:07,550
You guys are not going to believe this.
Not only am I not going to believe it, I
29
00:02:07,550 --> 00:02:08,550
won't care.
30
00:02:09,410 --> 00:02:12,110
I am going to be on national TV.
31
00:02:12,490 --> 00:02:13,490
What?
32
00:02:13,750 --> 00:02:16,050
I'm going to be on The Bachelor, that
reality show.
33
00:02:16,570 --> 00:02:17,670
The Bachelor?
34
00:02:18,250 --> 00:02:22,610
The one where 25 gorgeous women fight
over one slick -haired pretty boy? Yeah,
35
00:02:22,690 --> 00:02:23,690
that's reality.
36
00:02:37,660 --> 00:02:41,620
personal infomercial. Either I get The
Bachelor or I get asked out by 100 guys
37
00:02:41,620 --> 00:02:45,220
who saw me on the show. Yeah, you'll get
fan letters from prisons in all 50
38
00:02:45,220 --> 00:02:46,220
states.
39
00:02:47,060 --> 00:02:50,140
Dana, don't listen to him. You are
smart, confident, ambitious.
40
00:02:50,660 --> 00:02:53,320
Honey, have you seen the show? The guy
picks the girl.
41
00:02:53,660 --> 00:02:56,680
Smart, confident, ambitious equals high
maintenance.
42
00:02:56,900 --> 00:02:57,900
Thanks for playing.
43
00:02:59,440 --> 00:03:01,180
What do you know about The Bachelor?
44
00:03:01,520 --> 00:03:05,180
Enough to know if you want to be a
contestant, you should enroll in the gym
45
00:03:05,180 --> 00:03:06,620
school of seducing a man.
46
00:03:08,490 --> 00:03:12,030
Is that anything like gym school holding
your liquor? Because that didn't go so
47
00:03:12,030 --> 00:03:13,030
well at the Hannigan wedding.
48
00:03:15,130 --> 00:03:17,950
Cheryl, if they didn't want people
swimming in that pool, they should have
49
00:03:17,950 --> 00:03:18,950
covered it.
50
00:03:20,430 --> 00:03:21,430
They did.
51
00:03:23,370 --> 00:03:24,430
Dana, I am serious.
52
00:03:25,170 --> 00:03:26,490
You can win this thing.
53
00:03:26,950 --> 00:03:31,310
You've got to make the bachelor feel
like he's bigger than he thinks he is.
54
00:03:31,530 --> 00:03:36,890
If he thinks he's smart, make him think
he's brilliant. If he's funny, make him
55
00:03:36,890 --> 00:03:37,990
feel hysterical.
56
00:03:38,380 --> 00:03:41,000
If he's a pompous windbag, make him
think you're listening? Exactly.
57
00:03:42,440 --> 00:03:44,960
Now, this goes for all men.
58
00:03:45,480 --> 00:03:49,380
And when you feel like you're getting in
trouble, talk about his mother. They
59
00:03:49,380 --> 00:03:51,000
love their mothers.
60
00:03:51,540 --> 00:03:55,900
And if he likes his mother, be like her.
You know, that is true, Dana. That's
61
00:03:55,900 --> 00:03:58,680
why you see me walking around in my
housecoat and curler smoking a palm oil.
62
00:04:00,240 --> 00:04:01,280
Cheryl, come on.
63
00:04:01,500 --> 00:04:04,580
When we first met, you did all that
girly stuff. You laughed at everything I
64
00:04:04,580 --> 00:04:05,580
said. Oh, honey.
65
00:04:06,350 --> 00:04:08,970
and I genuinely thought you were funny.
You know, then.
66
00:04:10,710 --> 00:04:12,810
And, you know, I wasn't trying to win a
contest.
67
00:04:13,330 --> 00:04:14,209
But you did.
68
00:04:14,210 --> 00:04:16,630
You won a lifetime supply of stud.
69
00:04:16,930 --> 00:04:17,930
Oh, honey.
70
00:04:18,610 --> 00:04:19,890
I don't know if I'd say won.
71
00:04:20,209 --> 00:04:21,250
Yeah, or stud.
72
00:04:22,830 --> 00:04:23,830
Jim,
73
00:04:24,270 --> 00:04:25,790
you're telling her to be something she's
not.
74
00:04:26,050 --> 00:04:29,090
Well, it's not like, you know, guys are
banging down a door to get to the real
75
00:04:29,090 --> 00:04:30,730
Dana. He makes a good point.
76
00:04:32,070 --> 00:04:34,450
Oh, I'm sorry, Andy. I forget. When was
your last date?
77
00:04:34,990 --> 00:04:36,490
No shortage of good points today.
78
00:04:44,890 --> 00:04:49,430
My first impression of Dana was, she was
really cute.
79
00:04:49,890 --> 00:04:51,270
So anyway, I'm in advertising.
80
00:04:51,570 --> 00:04:54,010
You know those commercials for the
American Bread Council? Mine.
81
00:04:54,290 --> 00:04:57,690
So, you know, if all goes well, I should
be partnered by May of 2003.
82
00:04:57,930 --> 00:05:03,410
But as we started talking, well, as she
started talking, I began to realize that
83
00:05:03,410 --> 00:05:04,409
we just...
84
00:05:04,410 --> 00:05:07,950
weren't clicking i just think that some
governments exploit their people i mean
85
00:05:07,950 --> 00:05:12,110
sure you can put a band -aid on it and
say that you don't care excuse me dana
86
00:05:12,110 --> 00:05:16,930
this has been really educational uh but
it's getting late we should head back
87
00:05:16,930 --> 00:05:22,430
but what about that walk we're going to
take by the river um i think they closed
88
00:05:22,430 --> 00:05:27,530
that river could you take us home high
maintenance thanks for playing
89
00:05:27,530 --> 00:05:31,730
wait wait
90
00:05:37,130 --> 00:05:38,130
You know what?
91
00:05:38,610 --> 00:05:42,190
I have been talking about myself this
entire time.
92
00:05:44,710 --> 00:05:45,830
Let's talk about you.
93
00:05:46,810 --> 00:05:47,910
What's your mom like?
94
00:05:49,070 --> 00:05:50,210
Oh, my mom? Yeah.
95
00:05:50,790 --> 00:05:51,790
She's great.
96
00:05:51,870 --> 00:05:55,110
She thinks I'm really funny. She loves
my Peter Jennings impression.
97
00:05:55,970 --> 00:05:56,970
Good evening.
98
00:05:57,190 --> 00:05:58,190
I'm Peter Jennings.
99
00:05:59,150 --> 00:06:00,950
Oh, my God.
100
00:06:01,930 --> 00:06:03,810
That is just like watching the news.
101
00:06:04,979 --> 00:06:11,120
We got off to a rough start, but once I
saw her real personality, I was hooked.
102
00:06:18,880 --> 00:06:21,140
Well, did you make the cut?
103
00:06:22,580 --> 00:06:26,220
Oh, I'm so happy for you!
104
00:06:27,360 --> 00:06:31,940
And get this, this is so cool. Rick is
coming here tomorrow night to have
105
00:06:31,940 --> 00:06:33,380
with you guys, my family.
106
00:06:34,350 --> 00:06:35,410
With a film crew.
107
00:06:36,070 --> 00:06:37,130
We're going to be on TV.
108
00:06:37,530 --> 00:06:39,190
Oh, girls, go clean your rooms.
109
00:06:39,810 --> 00:06:43,230
Honey, honey, my house is going to be on
television.
110
00:06:44,030 --> 00:06:45,190
So is my butt.
111
00:06:46,910 --> 00:06:53,210
Honey, there is no TV crew going to be
traipsing through my house, stealing all
112
00:06:53,210 --> 00:06:54,210
our valuables.
113
00:06:55,390 --> 00:06:57,610
You mean your glass collection from
Chevron?
114
00:06:58,330 --> 00:07:01,310
Cheryl, you don't get it. Nobody has all
eight.
115
00:07:03,700 --> 00:07:04,760
It's not happening.
116
00:07:05,620 --> 00:07:09,140
Jim. No, Cheryl, Jim's right. I mean,
who needs a catering table with five
117
00:07:09,140 --> 00:07:10,180
different kinds of pies?
118
00:07:11,040 --> 00:07:12,040
Five?
119
00:07:13,740 --> 00:07:15,860
Well, it could be a good experience for
the girls, you know.
120
00:07:16,820 --> 00:07:20,440
And, Cheryl, they bring in a stylist to
redo the whole house for the night. Oh,
121
00:07:20,440 --> 00:07:23,600
that's so great. Maybe they can put in
really big furniture to make my butt
122
00:07:23,600 --> 00:07:24,600
smaller.
123
00:07:25,980 --> 00:07:31,240
You guys are going to love Rick. He's
just so great. And he's so into me.
124
00:07:34,860 --> 00:07:36,860
into a smart, confident woman.
125
00:07:37,140 --> 00:07:39,360
Yeah, about that.
126
00:07:40,680 --> 00:07:42,540
What? Well... What?
127
00:07:42,820 --> 00:07:46,060
I tried to be myself, Cheryl, but he was
losing interest.
128
00:07:46,480 --> 00:07:52,160
And? And it was just... easier to do it
Jim's way. Oh!
129
00:07:55,000 --> 00:07:59,040
Well, well, well, well, well, well,
well.
130
00:08:00,360 --> 00:08:04,060
Looks like we have another transfer
student to the university. University of
131
00:08:04,060 --> 00:08:05,060
Jill.
132
00:08:06,360 --> 00:08:09,700
Please stop by the library to pick up
your copy of the fight song.
133
00:08:11,540 --> 00:08:15,360
You should have seen him, Cheryl. I
mean, his eyes lit up. I couldn't bear
134
00:08:15,360 --> 00:08:16,360
myself.
135
00:08:17,100 --> 00:08:19,720
So you'd rather have an entire
relationship based on a lie?
136
00:08:19,940 --> 00:08:21,480
Well, if it makes me happy, why not?
137
00:08:23,320 --> 00:08:26,700
I mean, I really like this guy, Cheryl.
I like him a lot.
138
00:08:27,400 --> 00:08:32,059
Interesting. After an entire lifetime of
you playing matchmaker to Dana.
139
00:08:32,679 --> 00:08:34,360
I'm the one who gets her husband.
140
00:08:36,240 --> 00:08:38,659
Isn't that a delicious enigma?
141
00:08:41,059 --> 00:08:42,059
Yeah, Jim.
142
00:08:42,260 --> 00:08:49,200
If I sculpted a man out of crap, he
wouldn't be more full of crap than you
143
00:08:49,200 --> 00:08:50,200
right now.
144
00:08:53,760 --> 00:08:57,840
Oh, excuse me. Would you please put
those flowers on top of the piano?
145
00:08:57,840 --> 00:08:58,840
much.
146
00:08:59,040 --> 00:09:00,860
I am in love.
147
00:09:01,160 --> 00:09:03,340
with these throw pillows. Can I have
them?
148
00:09:04,240 --> 00:09:05,240
Kidding.
149
00:09:06,440 --> 00:09:09,360
I love this. It's like being married to
a rich guy. Oh.
150
00:09:11,220 --> 00:09:14,980
Honey, we're rich in many ways, like our
love. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
151
00:09:16,280 --> 00:09:18,640
So, y 'all mic'd up?
152
00:09:19,260 --> 00:09:20,880
That's what we say in the biz.
153
00:09:22,300 --> 00:09:23,560
Ah, my latte.
154
00:09:25,220 --> 00:09:26,280
Yeah, cold.
155
00:09:26,500 --> 00:09:27,500
Chad.
156
00:09:28,040 --> 00:09:32,040
Can you do me a favor and run this over
to ten minutes ago when I wanted it?
157
00:09:36,060 --> 00:09:37,320
Okay, you guys, how do I look?
158
00:09:37,580 --> 00:09:40,300
I mean, I know I look great, but I'm
still really nervous.
159
00:09:40,960 --> 00:09:42,900
I just really need this night to go
well.
160
00:09:43,560 --> 00:09:44,560
Wish me luck.
161
00:09:44,660 --> 00:09:48,540
You know what? A graduate of the
University of Jim, they make their own
162
00:09:49,060 --> 00:09:50,060
Thank you, Jim.
163
00:09:50,240 --> 00:09:51,240
Well,
164
00:09:53,800 --> 00:09:56,640
Andy, did they give out a Nobel Prize
for love?
165
00:09:57,580 --> 00:09:58,880
Because I humbly accept.
166
00:10:00,160 --> 00:10:01,660
Jim, put on your headphones.
167
00:10:01,920 --> 00:10:04,380
I can hear The Bachelor out on the
porch. Oh, cool.
168
00:10:05,980 --> 00:10:08,260
This Dana chick, she lasted all my
jokes.
169
00:10:08,520 --> 00:10:09,620
She thinks I'm a genius.
170
00:10:10,080 --> 00:10:11,080
It's too easy.
171
00:10:11,680 --> 00:10:16,780
Tonight is going to be the perfect one
-night stand, and tomorrow, I dump her
172
00:10:16,780 --> 00:10:17,780
the show.
173
00:10:18,700 --> 00:10:20,520
Oh, man, this is unbelievable.
174
00:10:21,660 --> 00:10:22,700
What a creep.
175
00:10:23,100 --> 00:10:24,880
How can people be so cruel?
176
00:10:25,380 --> 00:10:26,379
Oh, Chad.
177
00:10:26,380 --> 00:10:30,410
Yeah. See my hand? Guess what's not in
it? A hot latte!
178
00:10:39,050 --> 00:10:43,670
Come on.
179
00:10:43,930 --> 00:10:47,930
Let's go teach this slick -haired pretty
boy bachelor a lesson. No, no, we can't
180
00:10:47,930 --> 00:10:49,270
beat up a guy on national TV.
181
00:10:49,630 --> 00:10:51,710
We learned that at the St. Patrick's Day
parade.
182
00:10:53,740 --> 00:10:57,960
Okay, let's tell Dana. No, we don't tell
Dana. Dana tells Cheryl. Cheryl
183
00:10:57,960 --> 00:11:01,840
discredits the school of Jim and a great
institution of learning tumbles down.
184
00:11:04,040 --> 00:11:07,020
Well, we got to do something. We can't
let him sleep with her.
185
00:11:07,220 --> 00:11:13,260
What would make a guy not want to sleep
with a beautiful, available woman?
186
00:11:58,270 --> 00:11:59,270
Hi,
187
00:12:02,270 --> 00:12:04,390
girls. Are you going to marry Aunt Tina?
188
00:12:04,790 --> 00:12:07,830
If I told you, you wouldn't watch the
show.
189
00:12:10,210 --> 00:12:11,690
Oh, my God. What do you guys do?
190
00:12:12,110 --> 00:12:13,230
Do your Peter Jennings.
191
00:12:14,290 --> 00:12:15,290
Good evening.
192
00:12:15,870 --> 00:12:16,870
I'm Peter Jennings.
193
00:12:33,920 --> 00:12:35,000
Dana's a whack job.
194
00:12:35,400 --> 00:12:36,400
Run.
195
00:12:38,720 --> 00:12:42,580
I hope it's ready, because I have some
pretty tough questions for him.
196
00:12:43,020 --> 00:12:44,240
Do you like pot roast?
197
00:12:46,780 --> 00:12:48,080
No, I don't like it.
198
00:12:49,000 --> 00:12:50,280
I love it.
199
00:12:53,280 --> 00:12:58,420
Well, I'm just going to take our soup
terrain back into the kitchen.
200
00:12:58,640 --> 00:13:01,300
We got it in Wales while we were
yachting.
201
00:13:04,040 --> 00:13:05,120
I missed that trip, remember?
202
00:13:05,320 --> 00:13:08,820
I was big game hunting in Africa with
Nelson Mandela.
203
00:13:11,240 --> 00:13:13,300
Well, I'll help you with your entree.
204
00:13:13,620 --> 00:13:15,200
I'll be right back, cutie pie.
205
00:13:19,300 --> 00:13:23,520
Well, boy, those mushrooms just shoot
right through you, huh?
206
00:13:40,490 --> 00:13:43,850
is that you'd be real smart to get in
there before him.
207
00:13:47,970 --> 00:13:50,290
You guys realize there are cameras here,
right?
208
00:13:50,550 --> 00:13:54,270
Oh, yes. I think it's good advice for
the entire country.
209
00:13:57,510 --> 00:13:58,510
Shall we?
210
00:13:59,870 --> 00:14:02,030
Come on in. Here you go. Thanks.
211
00:14:03,510 --> 00:14:05,170
Hey, a little privacy, a little privacy.
212
00:14:07,710 --> 00:14:08,710
Okay.
213
00:14:09,130 --> 00:14:10,390
I think I can pretty much take it from
here.
214
00:14:13,710 --> 00:14:14,710
Have a seat.
215
00:14:14,830 --> 00:14:21,490
Look, I think everyone here
216
00:14:21,490 --> 00:14:23,470
in this room loves Dana.
217
00:14:23,730 --> 00:14:28,130
That's right. We wouldn't want anything
to happen to her. But when it comes to
218
00:14:28,130 --> 00:14:31,430
men, she's... A complete psycho. Out of
her freaking mind.
219
00:14:32,590 --> 00:14:34,470
Okay, now, you didn't hear this from us,
all right?
220
00:14:34,990 --> 00:14:38,410
But a while back, she was dating this
guy that she was crazy about. He sleeps
221
00:14:38,410 --> 00:14:39,530
with her once, then dumps her.
222
00:14:39,730 --> 00:14:40,930
Okay, she gets all obsessed.
223
00:14:41,550 --> 00:14:43,150
Calls him at all hours of the night.
224
00:14:43,450 --> 00:14:47,470
Drives by his house, steals his mail.
She joined his mother's canasta club.
225
00:14:49,550 --> 00:14:53,090
Okay, the guy finally moves away to
Bali.
226
00:14:53,710 --> 00:14:56,050
Four years later, he gets married.
227
00:14:56,330 --> 00:14:58,730
Comes out of the church with his bride
in Bali.
228
00:14:59,770 --> 00:15:00,970
Gets into the limo.
229
00:15:01,370 --> 00:15:03,050
And guess who's driving?
230
00:15:03,370 --> 00:15:04,370
Dana?
231
00:15:08,930 --> 00:15:09,930
Dana. Wow.
232
00:15:10,470 --> 00:15:12,810
She is so complex.
233
00:15:13,630 --> 00:15:15,550
I'm beginning to think that I'm not good
enough for her.
234
00:15:17,030 --> 00:15:18,070
In fact, I know I'm not.
235
00:15:20,330 --> 00:15:21,330
I'm not.
236
00:15:23,050 --> 00:15:26,670
So, Rick, do you plan to stay in the
Chicago area? Because, you know, Dana's
237
00:15:26,670 --> 00:15:27,710
real Chicago girl.
238
00:15:28,350 --> 00:15:29,350
Um, well, no.
239
00:15:29,830 --> 00:15:32,170
I like to move all over the place.
240
00:15:32,690 --> 00:15:34,890
Well, don't worry. I'll follow you
anywhere.
241
00:15:36,840 --> 00:15:38,020
Just try and lose me.
242
00:15:42,380 --> 00:15:44,860
Rick, come on. Sit down next to me. I
don't bite.
243
00:15:45,260 --> 00:15:47,140
For the love of God, do what she says.
244
00:15:50,620 --> 00:15:52,240
Nope, really, I'm fine. Over here.
245
00:15:52,480 --> 00:15:54,860
Hey, Rick, looks like you need a little
ice in your drink.
246
00:15:55,200 --> 00:15:56,200
Dana, do you mind?
247
00:15:56,380 --> 00:15:57,380
Oh.
248
00:16:04,260 --> 00:16:05,960
He loves her ice pick.
249
00:16:06,480 --> 00:16:07,480
I do. I really do.
250
00:16:11,040 --> 00:16:13,500
Okay, that's great, but I think I could
be heading out.
251
00:16:13,920 --> 00:16:17,980
What? Wait a minute, but you're meeting
my family. Dana, hand me the ice pick.
252
00:16:18,020 --> 00:16:20,180
Nice and easy. We all love you.
253
00:16:22,220 --> 00:16:24,040
This has been really fun, but I gotta
go.
254
00:16:24,240 --> 00:16:25,240
But you can't go.
255
00:16:26,540 --> 00:16:31,460
Dana, you are really nice and sane and
everything. Back off. What?
256
00:16:36,300 --> 00:16:37,600
What night is this going to show on TV?
257
00:16:42,280 --> 00:16:44,420
All right, all right, all right. Shut
that off. Show's over.
258
00:16:44,820 --> 00:16:46,660
Over. What happened?
259
00:16:47,000 --> 00:16:48,000
I don't know.
260
00:16:48,340 --> 00:16:51,960
It was going so well, and you and I went
into the kitchen, and the guys were out
261
00:16:51,960 --> 00:16:52,960
in the dining room.
262
00:16:53,880 --> 00:16:56,420
Excuse me.
263
00:17:00,240 --> 00:17:03,860
Did you see his face with the ice pick?
Oh, that was brilliant. I just made that
264
00:17:03,860 --> 00:17:04,860
up.
265
00:17:12,910 --> 00:17:15,930
responsible for this? Well, I think you
have to define responsible.
266
00:17:17,790 --> 00:17:20,630
Okay. Andy, were you involved in this,
too?
267
00:17:20,970 --> 00:17:23,630
Cheryl, we had a very good reason,
honest.
268
00:17:23,950 --> 00:17:25,190
All right, I want to hear this.
269
00:17:26,089 --> 00:17:27,710
Uh -uh, coaster, not ours.
270
00:17:35,250 --> 00:17:36,590
Pretty comfortable bench, huh?
271
00:17:38,170 --> 00:17:40,670
Apparently, we picked that up ballooning
in Switzerland.
272
00:17:44,620 --> 00:17:49,040
You know, Dana, maybe this Rick wasn't
ready for a long -term relationship. He
273
00:17:49,040 --> 00:17:50,040
said he was.
274
00:17:50,840 --> 00:17:54,180
Well, then maybe I scared the hell out
of him when I told him you were a
275
00:17:55,700 --> 00:17:56,700
You did what?
276
00:17:57,320 --> 00:18:02,740
Dana, Andy and I were listening on the
headset to him, and he was talking to
277
00:18:02,740 --> 00:18:06,920
crew and bragging about how he was going
to sleep with you and then dumping him
278
00:18:06,920 --> 00:18:07,920
off.
279
00:18:08,320 --> 00:18:09,320
Really?
280
00:18:09,420 --> 00:18:10,420
Yeah.
281
00:18:12,360 --> 00:18:13,360
How embarrassing.
282
00:18:14,860 --> 00:18:16,580
I am such an idiot.
283
00:18:18,440 --> 00:18:21,180
I even laughed at his stupid Peter
Jennings.
284
00:18:22,780 --> 00:18:25,780
Well, that was a slap in the face to a
fine journalist.
285
00:18:27,660 --> 00:18:28,740
What was I thinking?
286
00:18:29,980 --> 00:18:31,160
I wasn't thinking.
287
00:18:31,760 --> 00:18:37,580
I was just blinded by the whole fantasy
of the roses and the limousines and the
288
00:18:37,580 --> 00:18:41,620
cameras. How low have I sunk? I listened
to you to get a man.
289
00:18:44,940 --> 00:18:48,440
a weasel. I got rid of them at no extra
charge.
290
00:18:50,300 --> 00:18:54,700
So it doesn't work when I'm myself and
it doesn't work when I take your stupid
291
00:18:54,700 --> 00:18:55,700
advice.
292
00:18:56,160 --> 00:18:57,200
It must be me.
293
00:18:57,640 --> 00:18:59,040
Oh, come on. It's not you.
294
00:19:00,280 --> 00:19:01,420
Let me ask you a question.
295
00:19:02,280 --> 00:19:07,360
How many women out there, if they really
knew me, would want to be with me?
296
00:19:07,540 --> 00:19:08,540
None.
297
00:19:10,260 --> 00:19:13,180
You know, you can wait a couple seconds
before you answer it.
298
00:19:16,060 --> 00:19:17,060
One.
299
00:19:17,700 --> 00:19:18,700
Your sister.
300
00:19:20,120 --> 00:19:21,260
That's all I needed.
301
00:19:21,660 --> 00:19:23,520
And that's all you need, is one.
302
00:19:24,820 --> 00:19:30,500
You see, Dana, we're what the experts
call hard -to -place people.
303
00:19:34,520 --> 00:19:37,600
You'll find somebody. Just take some
time.
304
00:19:38,060 --> 00:19:39,060
Yeah, how do you know?
305
00:19:39,320 --> 00:19:42,720
Well, that's because I'm the president
of an enormous university.
306
00:19:46,789 --> 00:19:49,370
Remember, for every hand, there is a
glove.
307
00:19:50,250 --> 00:19:52,170
For every ass, there is a saddle.
308
00:19:55,030 --> 00:19:58,630
And for every good woman, there is a
good man.
309
00:20:01,010 --> 00:20:02,010
Thanks.
310
00:20:04,290 --> 00:20:06,950
Are you going to come back inside?
311
00:20:07,270 --> 00:20:08,570
No, I'm going to stay out here.
312
00:20:09,270 --> 00:20:11,770
I need to shake off these nice feelings
I'm having for you.
313
00:20:14,670 --> 00:20:15,710
Probably the best idea.
314
00:20:17,510 --> 00:20:20,030
Oh, uh, listen, uh, this little
conversation?
315
00:20:20,470 --> 00:20:21,409
Never happened.
316
00:20:21,410 --> 00:20:22,410
That's my girl.
317
00:20:26,230 --> 00:20:29,850
You were nice to my sister. You were
nice to my sister.
318
00:20:31,090 --> 00:20:32,770
Very sweet, my lady.
319
00:20:34,810 --> 00:20:35,810
Damn.
320
00:20:36,350 --> 00:20:38,070
It's not polite to eavesdrop!
321
00:20:53,260 --> 00:20:56,740
Thank you so much. And thank you,
graduates of the University of Jim.
322
00:20:57,720 --> 00:21:01,720
Four years ago, you came here as
hapless, nagging, single chicks.
323
00:21:02,980 --> 00:21:08,180
But under my tutelage, you've become the
kind of broads any man would be happy
324
00:21:08,180 --> 00:21:09,180
to throw a ring at.
325
00:21:10,740 --> 00:21:16,820
And now a word from our class
valedictorian, runner -up, and the first
326
00:21:17,040 --> 00:21:21,720
and star of the new show, The
Bachelorette, Trista Wren.
327
00:21:28,200 --> 00:21:32,400
professor jim but what i have to say
wouldn't be nearly as interesting as
328
00:21:32,400 --> 00:21:38,580
hearing you talk i couldn't be more
proud
24210
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.