Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,080
Previously on The Practice.
2
00:00:01,320 --> 00:00:04,820
I'd love to submit your name to the
governor's council. To be a superior
3
00:00:04,820 --> 00:00:07,960
judge. Well, you're acting like I don't
have the right to leave. Like I owe you.
4
00:00:08,000 --> 00:00:08,659
I never said.
5
00:00:08,660 --> 00:00:09,660
I have the right.
6
00:00:11,500 --> 00:00:14,620
I've always wanted to hang my own
shingle. When would you do this?
7
00:00:14,820 --> 00:00:17,800
It needs to be now. I talked to my
friend at the bureau.
8
00:00:18,040 --> 00:00:22,180
Your ass wasn't bugged. What did you
expect? I think it's possible she
9
00:00:22,180 --> 00:00:22,979
you, Manny.
10
00:00:22,980 --> 00:00:25,400
Gigi? I know you love Manny.
11
00:00:25,800 --> 00:00:29,980
But you got to tell me how you were
coerced. This is Lenny Pescatori.
12
00:00:30,320 --> 00:00:35,720
How can I help you? I'm a neighborhood
lawyer, too. Only problem, I'm the
13
00:00:35,720 --> 00:00:36,720
neighborhood lawyer.
14
00:00:37,920 --> 00:00:42,600
I thought you were absolutely
sensational up on that bar.
15
00:00:47,980 --> 00:00:49,220
Well, that was surprising.
16
00:00:49,820 --> 00:00:51,080
I kissed you.
17
00:00:51,320 --> 00:00:52,900
It was totally inappropriate.
18
00:00:53,820 --> 00:00:59,460
I have this way of making women feel
wonderful, but
19
00:00:59,460 --> 00:01:02,580
less than in the end.
20
00:01:02,840 --> 00:01:04,400
Maybe you haven't met the right girl.
21
00:01:04,959 --> 00:01:05,960
Perhaps.
22
00:01:06,360 --> 00:01:07,800
I think you like me.
23
00:01:11,740 --> 00:01:13,160
Alan, hold up. Yo.
24
00:01:13,540 --> 00:01:19,160
Did you just say yo? I'm very upset. I
thought we had a kind of, you know,
25
00:01:19,160 --> 00:01:20,160
going. A thing?
26
00:01:20,520 --> 00:01:21,960
Yes, a thing. We kissed.
27
00:01:22,200 --> 00:01:28,320
You kissed. And you received, and we
danced. You grabbed my ass. You saluted
28
00:01:28,320 --> 00:01:32,500
quest to be myself. That at least adds
up to a potential thing that needs to be
29
00:01:32,500 --> 00:01:36,740
dealt with. Sally, when I told you I was
attracted to professional women, I
30
00:01:36,740 --> 00:01:39,780
truly meant professional women.
31
00:01:40,840 --> 00:01:42,120
I'm not accepting that.
32
00:01:43,900 --> 00:01:45,060
You're not accepting it.
33
00:01:46,240 --> 00:01:47,240
You like me.
34
00:01:47,660 --> 00:01:50,940
I can always tell when a man has
feelings for me. I don't care how much
35
00:01:50,940 --> 00:01:51,940
to kid yourself.
36
00:01:52,040 --> 00:01:53,040
You're not fooling me.
37
00:02:03,480 --> 00:02:04,480
Tara.
38
00:02:04,640 --> 00:02:05,640
Teddy Crane.
39
00:02:05,680 --> 00:02:08,900
I'm ahead of you there. Wonderful news.
Had breakfast this morning.
40
00:02:09,180 --> 00:02:10,280
You must be beside yourself.
41
00:02:11,300 --> 00:02:12,860
Oh, no, that's not the news.
42
00:02:13,200 --> 00:02:14,680
Had breakfast this morning.
43
00:02:15,020 --> 00:02:19,660
with general counsel of perhaps one of
the leading car manufacturers of this
44
00:02:19,660 --> 00:02:20,720
country. Know who that is?
45
00:02:20,960 --> 00:02:26,060
America? We're taking over their SUV
cases, which is beyond huge.
46
00:02:26,480 --> 00:02:30,320
I want Hannah, Alan, you, of course, in
my office at 1400 hours.
47
00:02:30,720 --> 00:02:31,720
Aye, aye.
48
00:03:17,079 --> 00:03:20,540
I'm not going to tell you your business,
Jimmy, because I know that's not my
49
00:03:20,540 --> 00:03:22,980
place. But you've got to stand up to
this guy.
50
00:03:23,220 --> 00:03:23,999
I did.
51
00:03:24,000 --> 00:03:25,140
No, you've been in.
52
00:03:25,500 --> 00:03:26,418
Manny did.
53
00:03:26,420 --> 00:03:27,420
He didn't do anything.
54
00:03:27,740 --> 00:03:29,320
And what should I have done, Susie?
55
00:03:29,940 --> 00:03:31,640
Again, not my place.
56
00:03:32,300 --> 00:03:33,500
But this is the street.
57
00:03:33,980 --> 00:03:36,180
It's not some fancy Beacon Hill office.
58
00:03:37,240 --> 00:03:38,240
I asked around.
59
00:03:38,400 --> 00:03:42,200
That fat slob has bullied every lawyer
that's tried to come in here. And he
60
00:03:42,200 --> 00:03:43,440
intimidates clients, too.
61
00:03:43,980 --> 00:03:45,180
I talked to my mother.
62
00:03:45,720 --> 00:03:46,720
I think he's a coward.
63
00:03:47,520 --> 00:03:48,520
Excuse me, Jimmy?
64
00:03:50,520 --> 00:03:51,520
Excuse me.
65
00:03:52,020 --> 00:03:55,680
Look, I've been playing this
interrogation thing over and over in my
66
00:03:55,680 --> 00:04:00,540
Jimmy, and, well, I think maybe the
police did coerce me. I mean, what I
67
00:04:00,540 --> 00:04:01,540
wasn't totally voluntary.
68
00:04:04,180 --> 00:04:06,040
Okay. How so?
69
00:04:06,780 --> 00:04:12,260
Well... They attached these tiny little
electrode thingies to my privates, and
70
00:04:12,260 --> 00:04:15,760
they would zap me if they didn't like my
answers. It made me react all
71
00:04:15,760 --> 00:04:16,820
involuntary.
72
00:04:17,540 --> 00:04:18,540
What?
73
00:04:22,520 --> 00:04:26,420
Manny told you to say this. He said they
taught you that they're doing this kind
74
00:04:26,420 --> 00:04:28,080
of thing in the Guatemala Bay area.
75
00:04:28,700 --> 00:04:29,700
Guantanamo Bay.
76
00:04:30,800 --> 00:04:33,360
Gigi, I am not going to lie.
77
00:04:34,120 --> 00:04:36,500
If the day comes, I decide to lie.
78
00:04:36,890 --> 00:04:39,970
It won't be with one of Manny's
ridiculous concoctions.
79
00:04:40,190 --> 00:04:45,250
I love him, Jimmy, and he won't take me
back. And if you can get the thing to go
80
00:04:45,250 --> 00:04:47,610
away, well, then maybe I can get him to
forgive me.
81
00:04:53,590 --> 00:04:57,170
I just think you should have counsel.
The commission wants to hear from me,
82
00:04:57,170 --> 00:04:57,849
my attorney.
83
00:04:57,850 --> 00:05:01,290
Plus, you can advise me if I need help.
No, I cannot. I'm on the nominating
84
00:05:01,290 --> 00:05:04,650
committee. It would be total... Advise
me now, then.
85
00:05:05,670 --> 00:05:06,670
All right.
86
00:05:07,980 --> 00:05:09,120
It could get very political.
87
00:05:09,760 --> 00:05:13,440
The main thing for you is to impress
them with the idea that you will uphold
88
00:05:13,440 --> 00:05:18,460
law. As a defense attorney, you could be
viewed as being potentially soft on
89
00:05:18,460 --> 00:05:21,200
crime. You do not want to be viewed that
way.
90
00:05:22,560 --> 00:05:23,640
I could come with you.
91
00:05:24,660 --> 00:05:25,980
I think that would be very wise.
92
00:05:26,940 --> 00:05:29,180
Also, the death penalty.
93
00:05:30,360 --> 00:05:31,319
What about it?
94
00:05:31,320 --> 00:05:34,780
If it comes up, and it may, you'll have
to finesse this.
95
00:05:35,060 --> 00:05:37,060
Romney is looking to impose it.
96
00:05:37,470 --> 00:05:42,330
And what, I'm required to agree with
that? No. You simply say that you're
97
00:05:42,330 --> 00:05:46,110
to uphold the law, that as a judge you
will uphold the law and get out.
98
00:05:47,610 --> 00:05:48,930
This is critical, Eugene.
99
00:05:49,710 --> 00:05:52,230
Is finesse in your arsenal?
100
00:05:57,310 --> 00:05:59,330
First thing we need to do is develop a
strategy.
101
00:06:00,130 --> 00:06:05,450
These vehicles still roll. It's a growth
industry, and I want to capture it.
102
00:06:06,030 --> 00:06:07,070
We need a strategy.
103
00:06:07,450 --> 00:06:11,470
Hannah, I'd like you to come up with an
overall... What's the word?
104
00:06:12,090 --> 00:06:13,550
Strategy? Exactly.
105
00:06:14,610 --> 00:06:19,130
Alan, turns out our first case comes up
for trial in June.
106
00:06:20,370 --> 00:06:22,070
Your former colleague is handling it.
107
00:06:22,790 --> 00:06:26,350
That big -boned woman from your old
firm. The one that scares me.
108
00:06:26,610 --> 00:06:27,610
Eleanor Frott.
109
00:06:28,230 --> 00:06:33,610
Our client will no doubt be evaluating
us in this first case. I'd like you to
110
00:06:33,610 --> 00:06:35,790
take it, since... I'm afraid I can't.
111
00:06:37,220 --> 00:06:38,220
Why not?
112
00:06:38,520 --> 00:06:40,580
Eleanor's a friend. I'm not trying cases
against her.
113
00:06:41,300 --> 00:06:46,040
Son, success is never so sweet as when
we can crush a friend at the process.
114
00:06:46,300 --> 00:06:47,300
Just the same.
115
00:06:48,500 --> 00:06:51,280
Hannah, you don't have friends, do you?
116
00:06:51,940 --> 00:06:53,340
None. Excellent.
117
00:06:53,620 --> 00:06:55,300
Tara, see that Hannah gets what she
needs.
118
00:06:55,760 --> 00:06:57,520
I believe that covers it. Anything else?
119
00:06:58,000 --> 00:06:59,000
Your name.
120
00:06:59,500 --> 00:07:00,500
Oh, yes.
121
00:07:02,920 --> 00:07:03,920
Denny Crane.
122
00:07:09,960 --> 00:07:11,680
I can't go flipping Charlie Andretti,
Jimmy.
123
00:07:12,000 --> 00:07:15,120
I mean, we need to come up with a
solution that allows me to go on living.
124
00:07:15,120 --> 00:07:19,460
will not be saying the feds attached
electrodes to your girlfriend's
125
00:07:19,540 --> 00:07:20,860
Now stop being an idiot.
126
00:07:23,060 --> 00:07:24,019
I'm sorry.
127
00:07:24,020 --> 00:07:26,740
I didn't mean that. You know I got
labeling issues.
128
00:07:27,620 --> 00:07:28,620
I'm sorry.
129
00:07:30,080 --> 00:07:31,560
She wants you back, you know.
130
00:07:31,860 --> 00:07:32,860
Gigi.
131
00:07:34,040 --> 00:07:38,180
Manny, sometimes the toughest thing in
the world to do is forgive.
132
00:07:39,180 --> 00:07:42,820
And sometimes the more you love
somebody, the harder it is.
133
00:07:43,060 --> 00:07:44,360
What are you, Dear Abby now?
134
00:07:48,060 --> 00:07:50,460
Spinny, what happened to your head?
135
00:07:51,020 --> 00:07:52,020
Ten guesses.
136
00:07:52,720 --> 00:07:53,720
The fish.
137
00:07:53,780 --> 00:07:56,380
Not personally, but his name did come up
between kicks.
138
00:07:58,180 --> 00:07:59,400
I got to fire you, Jimmy.
139
00:08:00,020 --> 00:08:04,520
Spinny, I will talk to him. He's got me
by the cojones. I'm into this guy for 2
140
00:08:04,520 --> 00:08:05,620
,500 plus juice.
141
00:08:05,880 --> 00:08:06,960
He's juicing you?
142
00:08:07,180 --> 00:08:08,180
No, a point and a half.
143
00:08:08,990 --> 00:08:10,150
Does he do this with everybody?
144
00:08:10,410 --> 00:08:13,490
Hey, if I borrow from a loan shark, I'd
be paying five points a week.
145
00:08:14,010 --> 00:08:15,430
That's, of course, if I was to pay him.
146
00:08:17,550 --> 00:08:20,490
Susie, cancel this afternoon's
appointments.
147
00:08:20,850 --> 00:08:22,910
What appointments? People just walk in
here.
148
00:08:26,510 --> 00:08:30,490
Do you see yourself bringing any
particular judicial philosophy to the
149
00:08:30,790 --> 00:08:34,730
I would like to see the courts, and
specifically judges, show respect for
150
00:08:34,730 --> 00:08:36,850
law. You think that's currently a
problem?
151
00:08:37,190 --> 00:08:38,190
A big one.
152
00:08:38,409 --> 00:08:42,010
We've got overcrowded dockets and more
and more judges are becoming slaves to
153
00:08:42,010 --> 00:08:46,670
expediency. More and more the
Constitution is being molded and
154
00:08:46,670 --> 00:08:48,830
fit a judge's political or moral point
of view.
155
00:08:49,890 --> 00:08:51,170
It has stopped.
156
00:08:51,550 --> 00:08:56,510
I can see your firm has handled several
capital cases out of state, each time
157
00:08:56,510 --> 00:08:59,030
taking a position against the death
penalty.
158
00:09:01,370 --> 00:09:05,890
We're a defense firm. Our clients tend
to disfavor being executed.
159
00:09:07,310 --> 00:09:08,310
Fair enough.
160
00:09:08,510 --> 00:09:12,950
But as a judge, would you impose the
death penalty should it ever become law
161
00:09:12,950 --> 00:09:13,950
this state?
162
00:09:14,370 --> 00:09:16,270
No. Why not?
163
00:09:16,930 --> 00:09:21,330
One, I consider human life to be
intrinsically sacred, and I do not
164
00:09:21,330 --> 00:09:24,930
state should engage in the systemized
taking of human life.
165
00:09:25,270 --> 00:09:28,030
Two, our judicial system is flawed.
166
00:09:28,270 --> 00:09:33,590
We wrongly convict over 10 ,000 people a
year, some of whom are sentenced to
167
00:09:33,590 --> 00:09:38,220
die. Now, you can always release an
exonerated man from prison, but bringing
168
00:09:38,220 --> 00:09:40,280
back from death has proven to be
trickier.
169
00:09:40,740 --> 00:09:44,340
DNA has already cleared a hundred men,
many on death row.
170
00:09:44,600 --> 00:09:46,740
Clearly, something isn't working.
171
00:09:47,500 --> 00:09:51,360
And what would you say, Mr. Young, to
the mother whose five -year -old
172
00:09:51,360 --> 00:09:52,620
has been raped and murdered?
173
00:09:56,940 --> 00:10:01,980
I would say, if it were my daughter, I'd
like to kill whoever did it myself.
174
00:10:03,050 --> 00:10:07,230
And if I ever came face to face with a
guy, I couldn't guarantee any of you
175
00:10:07,230 --> 00:10:08,230
I wouldn't kill him.
176
00:10:08,870 --> 00:10:11,250
But if I did, it would be wrong.
177
00:10:11,930 --> 00:10:16,910
And for the state to kill reflectively,
absent emotion, on ceremony, it is not
178
00:10:16,910 --> 00:10:21,390
right. And if I might add, one of the
biggest problems we have today, our
179
00:10:21,390 --> 00:10:25,830
children are being raised in a culture
that not only condones revenge, but
180
00:10:25,830 --> 00:10:28,550
perhaps even celebrates it as a societal
good.
181
00:10:31,210 --> 00:10:32,210
It's wrong.
182
00:10:46,250 --> 00:10:47,250
I don't understand, Eugene.
183
00:10:48,150 --> 00:10:49,650
Do you not want to be confirmed?
184
00:10:50,150 --> 00:10:54,210
I want to be confirmed for who I am, not
who they want me to be. Come on, you
185
00:10:54,210 --> 00:10:57,110
can't possibly be so pig -headed that
you... What did you say?
186
00:10:57,710 --> 00:11:02,170
Eugene, can we please have an honest
conversation here?
187
00:11:02,630 --> 00:11:04,970
Do you want this judgeship or not?
188
00:11:09,510 --> 00:11:12,790
I want it desperately.
189
00:11:14,070 --> 00:11:15,410
Then why behave?
190
00:11:17,800 --> 00:11:19,160
I truly don't get it.
191
00:11:20,460 --> 00:11:23,240
My brother went to jail for a crime he
didn't do, you know this.
192
00:11:24,280 --> 00:11:25,280
He died in prison.
193
00:11:25,880 --> 00:11:26,880
And?
194
00:11:28,180 --> 00:11:30,180
Well, and since that day I made a vow.
195
00:11:31,440 --> 00:11:35,120
The best way to fix the justice system
is up there on the bench.
196
00:11:35,480 --> 00:11:41,460
I think the reason I want it so bad,
Eleanor, is because it's the same thing
197
00:11:41,460 --> 00:11:44,600
that makes me so angry when I think of
what happened to my brother and... Then
198
00:11:44,600 --> 00:11:45,600
get there, Eugene.
199
00:11:45,870 --> 00:11:47,570
Get there for your brother.
200
00:11:51,910 --> 00:11:52,910
Hello.
201
00:11:53,650 --> 00:11:55,190
I'm looking for Eleanor Frutt.
202
00:11:55,550 --> 00:11:56,670
I'm Eleanor Frutt.
203
00:11:58,390 --> 00:12:03,450
Hi. I'm Hannah Rose. We just took over
the Lansing Motors case. We now
204
00:12:03,450 --> 00:12:04,450
the defendant.
205
00:12:04,590 --> 00:12:09,110
Oh. I'm from Crane Pool in Schmidt,
where Alan Shore works.
206
00:12:10,220 --> 00:12:15,120
And while I know things ended badly
between Alan and the firm, and I thought
207
00:12:15,120 --> 00:12:19,080
avoid getting off on an acrimonious
foot, I'd just come by and introduce
208
00:12:20,400 --> 00:12:22,160
Actually, Alan and I remain friends.
209
00:12:22,820 --> 00:12:26,380
Oh, well, that's a relief to know. I am
not a huge fan of contention.
210
00:12:26,800 --> 00:12:28,440
And you chose a career in litigation?
211
00:12:29,540 --> 00:12:31,500
I look at it more as dispute resolution.
212
00:12:32,910 --> 00:12:36,330
Anyway, toward that end, I was reviewing
your motion to compel production of
213
00:12:36,330 --> 00:12:40,110
documents. I believe prior counsel was a
little withholding, as you suspected,
214
00:12:40,470 --> 00:12:44,430
and I intend to have all documents
delivered by the close of business.
215
00:12:47,830 --> 00:12:48,830
Thank you.
216
00:12:49,970 --> 00:12:51,890
Anyways, nice to meet you.
217
00:13:05,040 --> 00:13:06,040
She seemed nice.
218
00:13:08,920 --> 00:13:11,180
Alan. You, again.
219
00:13:12,740 --> 00:13:16,580
Tonight's lousy for me. Hannah assigned
me some research on the SUV case, so
220
00:13:16,580 --> 00:13:17,720
we'll have to make it tomorrow night.
221
00:13:20,240 --> 00:13:21,680
Make what tomorrow night?
222
00:13:22,200 --> 00:13:23,200
Our dinner.
223
00:13:24,100 --> 00:13:25,240
Didn't I tell you we were having dinner?
224
00:13:26,120 --> 00:13:27,880
No, Sally. You forgot to mention that.
225
00:13:28,480 --> 00:13:29,960
Well, now you know.
226
00:13:33,920 --> 00:13:34,920
Wait a second.
227
00:13:35,500 --> 00:13:36,500
Yo.
228
00:13:39,680 --> 00:13:42,120
I swear, I had nothing to do with that.
229
00:13:43,560 --> 00:13:44,660
Go to dinner with her, Alan.
230
00:13:46,340 --> 00:13:48,160
I thought you wanted me to ask you to
dinner.
231
00:13:49,140 --> 00:13:50,140
Perhaps I do.
232
00:13:50,400 --> 00:13:54,480
But I'm speaking in your interest now,
and your interests seem to lie with her.
233
00:13:54,760 --> 00:13:58,400
Don't be ridiculous. She's a child. It
would be a violation of my parole to
234
00:13:58,400 --> 00:13:59,399
dinner with her.
235
00:13:59,400 --> 00:14:00,960
You see, here's what you need to know.
236
00:14:01,980 --> 00:14:03,100
Is that you like her.
237
00:14:03,710 --> 00:14:04,950
And you don't like yourself.
238
00:14:06,110 --> 00:14:08,150
With her, you get to remake yourself.
239
00:14:10,570 --> 00:14:11,570
At least somewhat.
240
00:14:14,790 --> 00:14:16,630
I thought you wanted me to ask you to
dinner.
241
00:14:18,630 --> 00:14:19,630
Is he in there?
242
00:14:32,670 --> 00:14:33,629
He's with a client.
243
00:14:33,630 --> 00:14:36,350
Tell him Jimmy Berluti is out here and
he's very angry.
244
00:14:36,650 --> 00:14:37,650
I know who you are.
245
00:14:38,690 --> 00:14:39,690
Go on.
246
00:14:39,990 --> 00:14:42,050
I'll call you if I hear anything.
Thanks, lad.
247
00:14:43,630 --> 00:14:44,630
You got an appointment?
248
00:14:44,710 --> 00:14:45,850
I just saw a spinning.
249
00:14:46,390 --> 00:14:47,390
Good for you.
250
00:14:47,430 --> 00:14:48,429
Who's next?
251
00:14:48,430 --> 00:14:51,290
Mr. Terranova. He's got seven stitches
above his eye.
252
00:14:51,870 --> 00:14:53,610
Some people shouldn't drink and walk.
253
00:14:54,870 --> 00:14:58,210
Come on in, Mr. Terranova. What kind of
a lawyer are you? You're supposed to be
254
00:14:58,210 --> 00:14:59,530
helping people, not look.
255
00:15:00,060 --> 00:15:04,540
I'd like to hear you pontificate, but as
you can see, I've got clients to take
256
00:15:04,540 --> 00:15:05,540
care of.
257
00:15:05,660 --> 00:15:08,420
Do they know that you charge interest on
what they can't pay up front?
258
00:15:11,140 --> 00:15:12,140
Here.
259
00:15:12,380 --> 00:15:15,320
Whatever he's charging you, I'll do it
for half.
260
00:15:16,340 --> 00:15:17,940
Rocco! No juice.
261
00:15:18,840 --> 00:15:20,280
Okay, everybody out.
262
00:15:20,780 --> 00:15:22,320
Come back in an hour. Why?
263
00:15:22,660 --> 00:15:24,520
Vermin infestation. Come on, let's go.
264
00:15:25,060 --> 00:15:26,980
Andiamo. What about my appointment?
265
00:15:27,580 --> 00:15:30,400
We plead no contest. You pay the fine
and meet, it all goes away.
266
00:15:34,600 --> 00:15:35,600
What are you doing?
267
00:15:35,980 --> 00:15:37,300
Eileen, wait in the office.
268
00:15:38,020 --> 00:15:39,020
Lenny. Now.
269
00:15:39,120 --> 00:15:40,200
And close the door.
270
00:15:40,640 --> 00:15:44,580
Raise a finger and I'll have you before
the BBO before you can light your next
271
00:15:44,580 --> 00:15:46,980
cigar. We'll see how much speech you got
when your jaw is wide.
272
00:15:48,700 --> 00:15:50,200
Wait. Just wait a second.
273
00:15:50,540 --> 00:15:53,860
I want to be perfectly clear as to
what's about to happen here. You haven't
274
00:15:53,860 --> 00:15:56,680
away from the neighborhood that long,
Jimmy. You know what's about to happen.
275
00:15:56,760 --> 00:15:57,760
Get him.
276
00:15:58,600 --> 00:16:00,460
You're a dead man, Jimmy. You're dead.
277
00:16:00,800 --> 00:16:02,320
You don't know who you mess with.
278
00:16:04,580 --> 00:16:09,460
Now, where I'm troubled, in your own
firm, if I'm to believe statements made
279
00:16:09,460 --> 00:16:15,720
you under oath, you had an attorney who
engaged in egregiously unethical, if not
280
00:16:15,720 --> 00:16:16,740
criminal, conduct.
281
00:16:17,260 --> 00:16:19,160
I assume you're referring to Alan Shore?
282
00:16:20,520 --> 00:16:26,260
Concealing evidence, blackmail,
extortion, assuming false identities,
283
00:16:26,260 --> 00:16:31,140
perjury. We certainly did not authorize
Mr. Shore to commit these infractions.
284
00:16:31,640 --> 00:16:33,440
But you let it go on. No.
285
00:16:34,200 --> 00:16:36,140
No. We fired him.
286
00:16:36,440 --> 00:16:41,760
After several months of this behavior,
after profiting from this conduct,
287
00:16:41,760 --> 00:16:43,860
in the amount of $9 million, now...
288
00:16:44,280 --> 00:16:47,900
That's dirty money, Mr. Young. We
attempted to sanction Mr. Shaw's
289
00:16:47,900 --> 00:16:51,740
times and... But you let it go on, and
only after you got rich from this
290
00:16:51,740 --> 00:16:56,220
unethical behavior, only then did you
attempt to shut it down. That is totally
291
00:16:56,220 --> 00:16:59,780
false. And maybe this would be a good
time to point out that if I were to
292
00:16:59,780 --> 00:17:04,460
a judge, my style would be to hear
evidence before I started making
293
00:17:05,420 --> 00:17:06,920
Especially the unfounded kind.
294
00:17:10,880 --> 00:17:12,280
You seem to have a temper.
295
00:17:18,859 --> 00:17:19,859
So vulnerable.
296
00:17:21,099 --> 00:17:22,099
Not necessarily.
297
00:17:23,020 --> 00:17:24,680
Especially with that positive attitude.
298
00:17:25,079 --> 00:17:29,620
The idea that they want me for a judge
with everything that's going on at our
299
00:17:29,620 --> 00:17:30,620
firm.
300
00:17:31,740 --> 00:17:34,740
Your personal reputation has been...
Don't handle me, please.
301
00:17:35,060 --> 00:17:38,580
If this is about your brother and
vindicating an injustice done to him,
302
00:17:38,580 --> 00:17:41,180
rise up with your best in that room. You
haven't done that yet.
303
00:17:41,400 --> 00:17:42,980
Whatever I say is self -serving.
304
00:17:44,600 --> 00:17:45,600
Let's forget it.
305
00:17:52,840 --> 00:17:54,520
What? In God's name.
306
00:17:59,400 --> 00:18:01,680
Document production on the SUV case.
307
00:18:01,940 --> 00:18:03,360
And this isn't all.
308
00:18:04,060 --> 00:18:05,060
George is the fault, too.
309
00:18:10,840 --> 00:18:14,200
What was I supposed to do? There was two
of them, one of me.
310
00:18:14,420 --> 00:18:15,460
Plus, they were bigger.
311
00:18:16,060 --> 00:18:20,660
It's just pepper spray. I mean, it's
kind of feminine, Jimmy. Hey, I got news
312
00:18:20,660 --> 00:18:21,339
for you.
313
00:18:21,340 --> 00:18:24,720
I gotta be alive to keep your fat ass
out of prison. You think about that?
314
00:18:26,400 --> 00:18:27,400
What now?
315
00:18:27,420 --> 00:18:28,379
Well, I know it's fat.
316
00:18:28,380 --> 00:18:30,480
You don't gotta say it. You don't gotta
label it.
317
00:18:30,860 --> 00:18:35,580
For God's sakes, I can't even... Oh, no.
318
00:18:36,960 --> 00:18:37,960
My car!
319
00:18:41,920 --> 00:18:44,380
Shame. Bet you could use a good lawyer.
320
00:18:44,600 --> 00:18:45,439
Oh, right.
321
00:18:45,440 --> 00:18:46,440
You are a lawyer.
322
00:18:46,720 --> 00:18:47,719
Did you do this?
323
00:18:47,720 --> 00:18:48,720
I didn't do nothing.
324
00:18:48,880 --> 00:18:52,500
Just walking with my marshmallows,
seeing the fire, thought there was a
325
00:18:52,500 --> 00:18:53,500
going on.
326
00:18:54,320 --> 00:18:58,060
But you know, if I was going to do
something, it would be because somebody
327
00:18:58,060 --> 00:19:00,820
something coming. What goes around comes
around.
328
00:19:01,760 --> 00:19:03,820
That's like an old Latin saying, isn't
it?
329
00:19:04,100 --> 00:19:05,340
I bet you know Latin.
330
00:19:05,800 --> 00:19:07,220
Res ipsa.
331
00:19:07,460 --> 00:19:08,700
That's lawyer lingo.
332
00:19:11,840 --> 00:19:12,920
Vinnie, Vinnie, Vicky.
333
00:19:13,840 --> 00:19:15,280
That's serious Latin.
334
00:19:16,260 --> 00:19:18,330
Vinnie. It was an accident.
335
00:19:30,530 --> 00:19:31,750
Eleanor! Hey.
336
00:19:32,030 --> 00:19:35,110
Do you know where I can find Hannah
Rose? Yeah, her office is just over...
337
00:19:35,110 --> 00:19:36,130
There.
338
00:19:37,490 --> 00:19:38,490
How you doing, Tara?
339
00:19:38,670 --> 00:19:40,730
You look just smashing in your uniform,
Tara.
340
00:19:43,880 --> 00:19:47,180
You sent me about 400 ,000 pages of
documents.
341
00:19:48,280 --> 00:19:49,280
Oh.
342
00:19:49,600 --> 00:19:52,160
I thought it better to give you too much
than too little.
343
00:19:52,580 --> 00:19:53,580
Did you know?
344
00:19:53,860 --> 00:19:55,460
The trial starts in June.
345
00:19:55,740 --> 00:19:59,620
It would take me six months with a staff
of 20 to go through all those boxes.
346
00:19:59,940 --> 00:20:03,700
I believe the request went to any and
all documents pertaining to design as
347
00:20:03,700 --> 00:20:05,440
as documents discovered in previous
lawsuits.
348
00:20:05,920 --> 00:20:09,500
My client has been sued tens of
thousands of times, Eleanor. We've
349
00:20:09,500 --> 00:20:10,500
millions of documents.
350
00:20:11,150 --> 00:20:13,170
I know all about your client's tactics.
351
00:20:14,150 --> 00:20:17,250
Tactics judges in prior trials have
labeled reprehensible.
352
00:20:18,030 --> 00:20:22,330
Disgusting. Yes, and I'm trying to turn
over a new leaf. That's why I'm giving
353
00:20:22,330 --> 00:20:23,049
you everything.
354
00:20:23,050 --> 00:20:25,850
You're hiding evidence in a mountain of
papers.
355
00:20:26,330 --> 00:20:30,830
Knowing full well it would be next to
impossible for me to find what I need.
356
00:20:30,830 --> 00:20:32,510
shocked you could make such an
accusation.
357
00:20:32,970 --> 00:20:37,270
This is a blatant abuse of the discovery
process, and I'm going to the judge.
358
00:20:37,490 --> 00:20:41,930
I... Certainly hope you don't do that,
Eleanor. But if you do, I might be
359
00:20:41,930 --> 00:20:43,150
to share a concern of mine.
360
00:20:45,550 --> 00:20:46,550
Which is?
361
00:20:46,870 --> 00:20:50,530
Your firm is understaffed and ill
-equipped to handle major product
362
00:20:50,530 --> 00:20:54,470
litigation. The fact that our document
production has so crippled you is a
363
00:20:54,470 --> 00:20:55,530
testament to your limitations.
364
00:20:56,250 --> 00:20:59,110
I think you should refer your client to
a larger firm.
365
00:20:59,350 --> 00:21:02,870
And my conscience might compel me to
share my concern with the judge.
366
00:21:04,050 --> 00:21:06,230
I suppose, if we were to...
367
00:21:06,440 --> 00:21:09,180
Settle this now. We could avoid all this
unpleasantness.
368
00:21:11,120 --> 00:21:14,180
We'll offer you $210 ,000 today.
369
00:21:14,460 --> 00:21:15,680
No admission of liability.
370
00:21:18,080 --> 00:21:19,380
$210 ,000?
371
00:21:20,960 --> 00:21:22,640
Three people died.
372
00:21:23,740 --> 00:21:25,860
I bet you could use that money, Eleanor.
373
00:21:27,040 --> 00:21:30,400
Money you might not see if the client is
properly advised to retain other
374
00:21:30,400 --> 00:21:31,400
counsel.
375
00:21:32,620 --> 00:21:33,860
Disgusting. That's harsh.
376
00:21:35,530 --> 00:21:38,290
My firm is quite capable of prosecuting
this case.
377
00:21:39,170 --> 00:21:40,170
Excellent.
378
00:21:40,450 --> 00:21:43,890
You will be sure to pass on my concern
to your client just the same.
379
00:21:50,910 --> 00:21:51,970
Right on the head?
380
00:21:52,610 --> 00:21:53,870
He regained consciousness.
381
00:21:54,290 --> 00:21:55,290
He'll be fine.
382
00:21:55,410 --> 00:21:58,150
Jimmy, things are getting out of control
here. You gotta do something.
383
00:21:58,890 --> 00:22:00,750
Not that it's my place to tell you that.
384
00:22:05,270 --> 00:22:06,270
Susie.
385
00:22:17,470 --> 00:22:23,770
First, whatever our differences, for
somebody from my neighborhood, your
386
00:22:23,770 --> 00:22:27,870
neighborhood, to use pepper spray, I
would sooner you whack me, Jimmy, than
387
00:22:27,870 --> 00:22:29,210
shame our people that way.
388
00:22:30,250 --> 00:22:34,090
Second, you knocked unconscious a man
very dear to me.
389
00:22:34,480 --> 00:22:37,180
Best man at my wedding. He set my car on
fire.
390
00:22:37,460 --> 00:22:38,640
You're talking about property.
391
00:22:39,200 --> 00:22:40,760
Rocco is a human being.
392
00:22:41,080 --> 00:22:42,900
Now, I gotta bash your head.
393
00:22:43,160 --> 00:22:45,260
Lenny, you and I grew up on the same
block.
394
00:22:45,500 --> 00:22:48,980
I've seen you on the baseball field. You
swing a bat like my mother.
395
00:22:49,240 --> 00:22:50,680
Oh, is that what you think?
396
00:22:52,060 --> 00:22:53,920
I think you two need to have a sit
-down.
397
00:22:54,940 --> 00:22:55,940
With Raymond.
398
00:22:58,680 --> 00:22:59,680
Raymond Fischetti?
399
00:23:00,160 --> 00:23:01,160
His neighborhood.
400
00:23:01,880 --> 00:23:03,020
He settled the beef.
401
00:23:04,490 --> 00:23:05,910
I think that's a good idea.
402
00:23:07,030 --> 00:23:10,270
Wonder what Raymond's going to think of
you juicing clients.
403
00:23:12,270 --> 00:23:14,750
Jimmy, I come in here seeking peace.
404
00:23:15,130 --> 00:23:16,129
Yeah.
405
00:23:16,130 --> 00:23:18,090
I see the olive branch in your hand.
406
00:23:21,450 --> 00:23:22,970
Let's you and I have a sit down.
407
00:23:24,130 --> 00:23:25,130
Private.
408
00:23:25,730 --> 00:23:26,930
See if we can work it out.
409
00:23:29,230 --> 00:23:30,230
Tomorrow.
410
00:23:30,510 --> 00:23:31,510
Here.
411
00:23:31,910 --> 00:23:32,910
Two o 'clock.
412
00:23:43,240 --> 00:23:45,260
You handled that very well.
413
00:23:50,440 --> 00:23:55,380
The background checks more than once
refer to a strategy of yours known as
414
00:23:55,380 --> 00:23:57,600
B. What is Plan B, Mr. Young?
415
00:23:57,940 --> 00:24:02,200
It's an offensive strategy where we try
to implicate another suspect in a crime.
416
00:24:02,420 --> 00:24:06,140
A suspect you have a good faith belief
committed the crime?
417
00:24:06,840 --> 00:24:07,840
No.
418
00:24:09,130 --> 00:24:13,910
So it's a strategy designed purposely to
mislead the jury, to steer them away
419
00:24:13,910 --> 00:24:14,910
from the truth?
420
00:24:15,010 --> 00:24:17,250
It's an adversarial process, Mr.
Richmond.
421
00:24:17,450 --> 00:24:21,150
The state must prove guilt beyond all
reasonable doubt. The defense attorney
422
00:24:21,150 --> 00:24:25,490
tries to create reasonable doubt, doing
so zealously within the bounds of the
423
00:24:25,490 --> 00:24:28,410
law. Plan B is within the bounds.
424
00:24:28,990 --> 00:24:33,210
Barely. Anything more than barely would
be less than zealous.
425
00:24:33,450 --> 00:24:35,970
You've tried to convince juries that
somebody else did it.
426
00:24:36,230 --> 00:24:37,730
Somebody you know to be innocent.
427
00:24:38,730 --> 00:24:43,190
It may strike you as morally unethical,
and I might agree, but legal ethics
428
00:24:43,190 --> 00:24:46,170
require that we... That's a distinction
without a difference. No, it's a
429
00:24:46,170 --> 00:24:47,350
distinction with a big difference.
430
00:24:47,790 --> 00:24:51,530
And if you don't get that... To
knowingly accuse innocent people, even
431
00:24:51,530 --> 00:24:52,810
prosecutors don't do that.
432
00:24:53,410 --> 00:24:57,350
You have to understand how this
commission could have questions about
433
00:24:57,350 --> 00:24:59,810
character. Excuse me, may I be heard?
434
00:25:02,210 --> 00:25:05,250
My name is Bobby Donald, and I used to
work with this man.
435
00:25:05,530 --> 00:25:07,970
Well, thank you, sir, but we're not
taking testimony today.
436
00:25:08,450 --> 00:25:09,450
Testimony?
437
00:25:09,730 --> 00:25:11,130
You make it sound like a trial.
438
00:25:12,670 --> 00:25:13,790
Somebody on trial here?
439
00:25:15,010 --> 00:25:17,310
Actually, I just thought we could all
use a good laugh.
440
00:25:18,090 --> 00:25:22,050
Talking about Eugene Young's character,
it's actually a little funny. You find
441
00:25:22,050 --> 00:25:23,050
it funny?
442
00:25:23,330 --> 00:25:27,730
We got a president lying to us about
weapons so he could start a war.
443
00:25:28,370 --> 00:25:32,290
The president before that lied under
oath about sex he was having in the Oval
444
00:25:32,290 --> 00:25:33,290
Office.
445
00:25:33,320 --> 00:25:36,940
We have a Supreme Court justice going
duck hunting with the vice president
446
00:25:36,940 --> 00:25:42,760
presiding over a case involving the vice
president. Our biggest pop star is an
447
00:25:42,760 --> 00:25:43,840
alleged pedophile.
448
00:25:44,980 --> 00:25:49,080
Some of our athletes are up on murder
and rape charges while the author of the
449
00:25:49,080 --> 00:25:53,040
Book of Virtues gambles millions of
dollars in Vegas.
450
00:25:54,660 --> 00:25:57,200
And you're making character an issue?
451
00:25:57,640 --> 00:26:00,760
I hate to shock you, Mr. Donald, but it
still counts.
452
00:26:01,340 --> 00:26:04,540
Well, if so, you sure as hell picked the
wrong man to make an example of.
453
00:26:05,160 --> 00:26:09,840
This is a man who could go to a big firm
and command a salary upwards of a
454
00:26:09,840 --> 00:26:12,540
million dollars. He works for a fraction
of that. Why?
455
00:26:12,860 --> 00:26:17,960
Because he sees the erosion of civil
rights and he fights to stop it.
456
00:26:18,180 --> 00:26:23,580
He sees high courts forsaking the
Constitution and he rails against it. He
457
00:26:23,580 --> 00:26:27,940
an attorney general rounding up suspects
like poker chips. We do not need a
458
00:26:27,940 --> 00:26:29,540
speech about... You need the speech.
459
00:26:31,660 --> 00:26:36,120
The reason the justice system is so
unfair in this country is because the
460
00:26:36,120 --> 00:26:38,380
benches are stacked with former
prosecutors.
461
00:26:38,760 --> 00:26:40,660
We need to see your character here.
462
00:26:41,540 --> 00:26:45,040
How about you confirm a man who cares
more about civil liberties than throwing
463
00:26:45,040 --> 00:26:46,040
bodies in prison?
464
00:26:48,380 --> 00:26:51,740
Eugene Young hasn't forgotten why he
went to law school.
465
00:26:54,040 --> 00:27:00,420
Eugene Young clings to the ideology that
a defendant, every defendant,
466
00:27:01,150 --> 00:27:03,150
is entitled to a fair trial.
467
00:27:03,730 --> 00:27:07,710
Now, you want to cast him off because
you don't like his politics or his views
468
00:27:07,710 --> 00:27:09,010
on the death penalty? Fine.
469
00:27:11,470 --> 00:27:18,430
But don't you dare cite as a pretext his
character.
470
00:27:33,100 --> 00:27:34,420
Sally Heap, how's it hanging?
471
00:27:35,780 --> 00:27:36,780
How's what hanging?
472
00:27:37,740 --> 00:27:38,740
It's just an expression.
473
00:27:39,840 --> 00:27:40,840
Sally Heap.
474
00:27:43,080 --> 00:27:44,080
Sally!
475
00:27:45,560 --> 00:27:46,760
Make up your mind about tonight?
476
00:27:48,300 --> 00:27:52,100
Sally, you look like a hooker. Now, if
you were a hooker, we might have a
477
00:27:52,100 --> 00:27:54,520
future, but you're intelligent.
478
00:27:55,040 --> 00:27:56,500
You have self -respect.
479
00:27:56,840 --> 00:27:57,920
You're even sweet.
480
00:27:59,560 --> 00:28:00,940
Those are deal -breakers.
481
00:28:01,340 --> 00:28:02,400
Yeah, okay.
482
00:28:02,890 --> 00:28:03,890
Fine.
483
00:28:05,630 --> 00:28:10,050
But while you continue to mull it over,
just keep in mind that 25 -year -olds
484
00:28:10,050 --> 00:28:11,110
don't just snap back physically.
485
00:28:11,870 --> 00:28:15,950
Emotionally, we recover fast, too, which
means by this time tomorrow, I'll have
486
00:28:15,950 --> 00:28:16,950
moved on.
487
00:28:19,150 --> 00:28:20,290
He had a window, Al.
488
00:28:22,370 --> 00:28:26,450
Just because girls in your age bracket
wait around, don't be thinking I will.
489
00:28:40,070 --> 00:28:41,230
First, you got to apologize.
490
00:28:41,690 --> 00:28:42,690
I got to apologize?
491
00:28:42,910 --> 00:28:47,010
Yes. Manny Quinn was acting under the
scope of you and him being friends when
492
00:28:47,010 --> 00:28:50,890
whacked Rocco unconscious with the
shovel. You torched my car. You pepper
493
00:28:50,890 --> 00:28:54,530
sprayed me. After you mugged Spinny.
Which is what I'm going to do to you.
494
00:28:54,650 --> 00:28:56,450
hey, hey. We got clients out here.
495
00:28:56,910 --> 00:28:59,330
You guys either work it out or take it
outside.
496
00:29:00,230 --> 00:29:01,510
Or to Raymond.
497
00:29:15,310 --> 00:29:17,190
You can't be juicing your clients.
498
00:29:18,390 --> 00:29:20,170
That's how you'll get whacked for real.
499
00:29:20,470 --> 00:29:22,250
Raymond finds out you're loan sharking?
500
00:29:23,310 --> 00:29:24,690
That's their business, Lenny.
501
00:29:24,950 --> 00:29:25,970
You should know better.
502
00:29:27,470 --> 00:29:28,710
I'm under a lot of pressure.
503
00:29:29,790 --> 00:29:31,710
My wife wants a house in Florida.
504
00:29:32,050 --> 00:29:33,270
Business has been tight.
505
00:29:33,490 --> 00:29:35,310
To be losing some of it to you?
506
00:29:36,290 --> 00:29:37,650
Can't you go someplace else?
507
00:29:39,030 --> 00:29:40,510
This has always been my dream.
508
00:29:41,350 --> 00:29:42,610
To come back here.
509
00:29:43,530 --> 00:29:45,890
This isn't an arbitrary thing for me,
Lenny.
510
00:29:46,610 --> 00:29:48,410
This is where I grew up.
511
00:29:53,290 --> 00:29:55,610
Maybe we should form kind of a
partnership.
512
00:29:57,370 --> 00:29:58,370
Me and you?
513
00:29:58,890 --> 00:30:02,430
Yeah, I got connections. I can help you.
You can help me. Get me some more of
514
00:30:02,430 --> 00:30:04,910
the high -end stuff instead of competing
with each other.
515
00:30:05,670 --> 00:30:08,170
Lenny, I'm an honest lawyer.
516
00:30:08,770 --> 00:30:09,770
Totally.
517
00:30:10,710 --> 00:30:12,710
Can't you just be honest most of the
time?
518
00:30:13,710 --> 00:30:14,710
Me and you.
519
00:30:15,070 --> 00:30:16,170
As partners.
520
00:30:16,830 --> 00:30:17,830
Come on.
521
00:30:23,270 --> 00:30:25,910
I represent Charlie Andretti.
522
00:30:27,750 --> 00:30:28,950
Manny's supplier.
523
00:30:29,590 --> 00:30:34,010
I could sort of slip the feds some
information they could use to put him
524
00:30:34,010 --> 00:30:36,650
exchange for dropping the case against
Manny.
525
00:30:38,350 --> 00:30:40,090
You're turning your own client?
526
00:30:40,760 --> 00:30:44,080
I only do it when I can be sure it don't
get found out.
527
00:30:45,640 --> 00:30:50,660
Look, I'm certainly not going to go into
a business with a corrupt attorney.
528
00:30:52,280 --> 00:30:53,500
Suppose I change.
529
00:30:54,420 --> 00:30:58,700
My wife wants me to improve myself. I
was hoping maybe you could be a good
530
00:30:58,700 --> 00:30:59,700
influence.
531
00:31:02,340 --> 00:31:03,880
I can get Manny off.
532
00:31:04,460 --> 00:31:05,460
Come on, Jimmy.
533
00:31:05,700 --> 00:31:08,260
I got street creds. You got integrity.
534
00:31:09,100 --> 00:31:10,160
How about...
535
00:31:10,440 --> 00:31:13,200
You know, a trial basis.
536
00:31:17,860 --> 00:31:21,720
You want to go to court, Milton, fine,
but don't be waving that flag like it's
537
00:31:21,720 --> 00:31:23,780
some big threat. I'm in court every day.
538
00:31:24,420 --> 00:31:29,520
You're not. I like court. You don't. I'm
comfortable in court. You are not. So I
539
00:31:29,520 --> 00:31:33,740
want you to hang up the phone, call me
again, and be honest.
540
00:31:34,260 --> 00:31:38,120
Tell me you want to settle, because you
don't want to go to court.
541
00:31:39,120 --> 00:31:40,120
Goodbye, Milt.
542
00:31:40,410 --> 00:31:41,410
Hope to hear from you.
543
00:31:43,010 --> 00:31:44,490
You look like you having fun.
544
00:31:46,070 --> 00:31:50,670
Hey. Hey, how did you even know about...
Eleanor called me. I figured, save your
545
00:31:50,670 --> 00:31:51,670
ass like old times.
546
00:31:51,870 --> 00:31:55,710
Now, I remember a lot of ass saving, but
I think you might have things mixed up
547
00:31:55,710 --> 00:31:56,710
a bit.
548
00:31:57,290 --> 00:31:58,290
Anywhere?
549
00:31:58,730 --> 00:32:01,050
Not yet. You know, I don't have my hopes
up.
550
00:32:01,650 --> 00:32:05,330
That isn't true, Eugene. Your hopes have
been up on this for many years.
551
00:32:06,790 --> 00:32:07,790
Yeah.
552
00:32:08,170 --> 00:32:12,910
Look, I've been meaning to call you
about... When you gave me the firm, I
553
00:32:12,910 --> 00:32:17,910
you expected... Being a judge is
something I've always wanted.
554
00:32:18,950 --> 00:32:20,010
Eugene, I know that.
555
00:32:20,630 --> 00:32:25,590
I feel like... If I ever get this...
556
00:32:25,590 --> 00:32:30,570
I'll be walking out on something you
left in my charge.
557
00:32:31,010 --> 00:32:33,210
Now it's you mixing things up.
558
00:32:33,510 --> 00:32:34,510
I walked.
559
00:32:35,430 --> 00:32:36,430
Remember?
560
00:32:37,520 --> 00:32:41,500
I just wish I'd done a better job
running. Don't even go there. You led
561
00:32:41,500 --> 00:32:44,100
firm the same way you've always served
it.
562
00:32:44,600 --> 00:32:45,600
With honor.
563
00:32:48,100 --> 00:32:50,080
Hey, one second.
564
00:32:52,980 --> 00:32:53,980
You doing young?
565
00:32:56,980 --> 00:32:57,980
Yeah.
566
00:32:59,380 --> 00:33:00,380
Yeah.
567
00:33:01,880 --> 00:33:03,380
Okay. Thank you.
568
00:33:09,939 --> 00:33:10,839
Tell what?
569
00:33:10,840 --> 00:33:13,380
The judge thing. The counsel confirmed
me.
570
00:33:13,980 --> 00:33:14,980
I got it.
571
00:33:15,960 --> 00:33:17,200
Eugene, look, look, look.
572
00:33:17,480 --> 00:33:18,480
It's no big deal.
573
00:33:18,900 --> 00:33:21,780
I got it.
574
00:33:41,130 --> 00:33:42,130
Good for you.
575
00:33:42,950 --> 00:33:44,610
That woman scares me.
576
00:33:45,390 --> 00:33:46,610
It's titillating.
577
00:33:50,390 --> 00:33:53,330
For the record, your offer is rejected.
578
00:33:54,790 --> 00:33:55,790
I'm disappointed.
579
00:33:56,330 --> 00:33:57,330
I'll bet.
580
00:33:58,190 --> 00:34:02,790
Rather than steer my client toward
accepting an unsatisfying offer, I
581
00:34:02,790 --> 00:34:07,370
her toward the firm Fine & Ambrone,
which specializes in design defect
582
00:34:07,370 --> 00:34:08,370
liability.
583
00:34:09,130 --> 00:34:14,530
I've also filed with the judge and the
bar a complaint concerning your client's
584
00:34:14,530 --> 00:34:15,929
dishonest stonewalling tactics.
585
00:34:16,570 --> 00:34:22,270
And on a personal level, it's one thing
for a corporation to engage in systemic
586
00:34:22,270 --> 00:34:26,929
discovery abuse, but for an attorney,
these are real people.
587
00:34:27,270 --> 00:34:31,650
This is real suffering, injured by your
client's vehicles, and for you.
588
00:34:39,790 --> 00:34:41,530
I've already filed my notice of
withdrawal.
589
00:34:42,510 --> 00:34:45,710
And as I said, the offer is rejected.
590
00:34:47,889 --> 00:34:48,889
Eleanor.
591
00:34:53,050 --> 00:34:56,790
I know you've defended criminals, people
you have no sympathy for.
592
00:34:57,590 --> 00:35:01,830
In civil cases, defendants are entitled
to representation as well.
593
00:35:02,030 --> 00:35:04,510
It's not the same, and you know it.
594
00:35:05,650 --> 00:35:06,970
Yeah, I suppose I do.
595
00:35:08,750 --> 00:35:11,290
Which is why I'm feeling particularly
bad about myself.
596
00:35:12,110 --> 00:35:14,050
I think I need to go shopping.
597
00:35:14,770 --> 00:35:17,450
And not just for something little. I am
so ashamed.
598
00:35:17,910 --> 00:35:18,950
I'm going to buy a car.
599
00:35:19,770 --> 00:35:22,810
Something really, really redemptive.
600
00:35:23,610 --> 00:35:24,910
Would you like to come with me?
601
00:35:25,390 --> 00:35:26,410
Because I'd like that.
602
00:35:27,430 --> 00:35:31,870
Watching you watch me buy a $100 ,000
car.
603
00:35:36,550 --> 00:35:37,890
Can you excuse me a second?
604
00:35:57,200 --> 00:35:58,240
Hmm. Oh, gee.
605
00:35:59,220 --> 00:36:00,380
Now I need to shop.
606
00:36:16,880 --> 00:36:18,200
Oh, what happened to your date?
607
00:36:18,760 --> 00:36:20,200
There isn't going to be a date.
608
00:36:20,960 --> 00:36:24,640
I'd appreciate you not counseling me
towards statutory crimes.
609
00:36:25,700 --> 00:36:30,520
Alan, do you want to end up an old...
Why are you so invested in this? Tell me
610
00:36:30,520 --> 00:36:34,500
that. Well, I suppose that when I see
you alone, I worry about the company
611
00:36:34,500 --> 00:36:35,500
you're keeping.
612
00:36:36,320 --> 00:36:41,380
Let me tell you something. The most
lonely I've ever been has been in a
613
00:36:41,380 --> 00:36:43,400
relationship. I'm happiest alone.
614
00:36:44,260 --> 00:36:47,500
Conversations better, certainly the
sexes, albeit heavy -handed.
615
00:36:47,960 --> 00:36:48,960
Oh, that's a funny bit.
616
00:36:50,240 --> 00:36:55,600
An entertaining one, too, but as bits
go, it's a bit.
617
00:36:57,360 --> 00:37:04,300
Tara, I've indulged your pop
psychoanalysis with good humor for
618
00:37:04,300 --> 00:37:05,300
some time now.
619
00:37:06,180 --> 00:37:13,000
But to set the record straight, you do
not know me, not even as bits
620
00:37:13,000 --> 00:37:14,440
go, a bit.
621
00:37:16,840 --> 00:37:21,180
I know that you're afraid to let
yourself feel for people. I'm quite
622
00:37:21,180 --> 00:37:22,280
letting myself feel.
623
00:37:22,680 --> 00:37:25,200
Especially disenchantment. That one
comes up easily.
624
00:37:25,600 --> 00:37:28,040
And there you go, turning it into a word
game.
625
00:37:28,700 --> 00:37:31,160
It's you playing games, telling me I
can't feel.
626
00:37:31,380 --> 00:37:34,020
That's quite an indictment. Then prove
me wrong with evidence the last time you
627
00:37:34,020 --> 00:37:36,440
fought for a woman in any relationship.
I feel for you.
628
00:37:41,620 --> 00:37:43,540
That doesn't mean I...
629
00:37:55,020 --> 00:37:57,160
I have feelings for you
630
00:38:22,270 --> 00:38:24,470
Contrary to the rumors, I do practice
law here.
631
00:38:25,050 --> 00:38:26,450
I have a lot of work to do.
632
00:38:29,330 --> 00:38:31,050
Would you excuse me, Tara?
633
00:38:39,030 --> 00:38:41,570
Alan. Would you excuse me, Tara?
50570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.