Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,540
Previously on The Practice.
2
00:00:01,780 --> 00:00:03,140
I never thought I'd ever have an affair.
3
00:00:03,440 --> 00:00:04,600
We're having dinner, like you say.
4
00:00:05,900 --> 00:00:06,900
Innocent.
5
00:00:07,580 --> 00:00:11,880
This is getting more dangerous than I
want it to. I agree. It's best if we
6
00:00:11,880 --> 00:00:13,360
now before it does get too dangerous.
7
00:00:14,140 --> 00:00:15,140
What?
8
00:00:22,920 --> 00:00:24,260
You're the father of my child.
9
00:00:24,560 --> 00:00:25,560
You're my husband.
10
00:00:25,900 --> 00:00:28,400
Beyond that, I don't trust you.
11
00:00:28,990 --> 00:00:30,830
I've taken Bobby Jr. to my parents.
12
00:00:31,130 --> 00:00:32,290
What are you talking about?
13
00:00:32,610 --> 00:00:33,610
I'm leaving you.
14
00:00:36,230 --> 00:00:38,850
I was date raped once, four years ago.
15
00:00:39,290 --> 00:00:40,450
I didn't report it.
16
00:00:40,790 --> 00:00:45,090
Did you go to counseling for this? I'm
past it now, but thank you. This is
17
00:00:45,090 --> 00:00:48,130
something you need to deal with. I did
deal with it. I moved on.
18
00:00:49,430 --> 00:00:53,150
Tell me why I didn't report you for
stalking. I just couldn't leave on bad
19
00:00:53,150 --> 00:00:55,670
terms. You saved my life.
20
00:00:56,120 --> 00:00:59,100
I would do anything to either repay you
or... See this woman?
21
00:00:59,720 --> 00:01:00,980
She's my best friend.
22
00:01:01,260 --> 00:01:04,519
And this man is on the loose. A threat
to her life.
23
00:01:04,720 --> 00:01:08,580
You came into my life because I'm a
criminal defense lawyer doing my job.
24
00:01:08,780 --> 00:01:11,780
We want to do our jobs and then be left
alone.
25
00:01:14,760 --> 00:01:15,760
Can I help you?
26
00:01:15,860 --> 00:01:19,620
Special delivery for... Russell Batesy?
27
00:01:28,600 --> 00:01:31,180
What have you heard? Only that, that
they split.
28
00:01:32,100 --> 00:01:33,240
You hear anything more?
29
00:01:33,460 --> 00:01:34,680
No, he's not talking.
30
00:01:34,920 --> 00:01:35,920
What a switch.
31
00:01:36,140 --> 00:01:37,600
Listen to you gossip mongers.
32
00:01:37,860 --> 00:01:41,160
You just can't get enough, can you? It's
hardly gossip, Rebecca.
33
00:01:41,420 --> 00:01:44,660
Yes, it is. You huddle like a pack of
rats, whispering like it's something
34
00:01:44,660 --> 00:01:47,600
delicious. You know, why don't we just
throw a big party? Lindsay and Bobby are
35
00:01:47,600 --> 00:01:49,400
split. Wheel in the floats. Isn't it
rich?
36
00:01:51,120 --> 00:01:52,120
Can I help you?
37
00:01:52,720 --> 00:01:54,500
I'm looking for Jamie Stringer.
38
00:01:55,240 --> 00:01:56,240
That's me.
39
00:01:59,560 --> 00:02:03,680
I am here under the heading of, it's an
extremely small world.
40
00:02:04,180 --> 00:02:05,740
I guess that's abstract enough.
41
00:02:06,040 --> 00:02:09,740
You created some buzz in my office a
couple of weeks ago when you established
42
00:02:09,740 --> 00:02:12,080
rape victims as a class in employment
discrimination.
43
00:02:12,820 --> 00:02:17,740
It was motion to dismiss. I hardly
established it. Even so, you potentially
44
00:02:17,740 --> 00:02:18,780
the law to a new place.
45
00:02:19,420 --> 00:02:20,720
You were to be saluted.
46
00:02:21,780 --> 00:02:23,680
Something tells me you're not here to
salute.
47
00:02:24,640 --> 00:02:25,640
No.
48
00:02:27,520 --> 00:02:28,760
I'm a district attorney.
49
00:02:29,940 --> 00:02:34,260
I'm prosecuting a man named Randall Pine
for date rape.
50
00:02:36,020 --> 00:02:37,360
Does that name ring a bell?
51
00:02:40,000 --> 00:02:42,820
The buzz you created stirred a memory
with one of my assistants.
52
00:02:43,160 --> 00:02:49,000
Our investigation previously unearthed
your name in connection with Mr. Pine.
53
00:02:49,000 --> 00:02:52,600
never really went anywhere, just rumors
that you had a history with this man.
54
00:02:53,360 --> 00:02:54,360
Is that true?
55
00:02:55,960 --> 00:02:56,960
I may have.
56
00:02:58,830 --> 00:03:00,590
His trial starts tomorrow.
57
00:03:01,950 --> 00:03:07,590
And simply put, if this man raped you, I
need you.
58
00:03:07,830 --> 00:03:12,050
The victim in my case was drugged. Her
memory... You can't introduce prior...
59
00:03:12,050 --> 00:03:16,250
this case, I can, to show pattern. I
already beat a motion in limine on
60
00:03:16,250 --> 00:03:17,250
witness.
61
00:03:17,290 --> 00:03:19,650
Another woman he date -raped.
62
00:03:20,770 --> 00:03:22,450
A witness who just fell out.
63
00:03:24,990 --> 00:03:26,650
I need you, Ms. Stringer.
64
00:03:30,530 --> 00:03:35,490
First of all, my memory would be just as
shaky as... I can deal with that.
65
00:03:35,950 --> 00:03:39,170
And second... I'm listening.
66
00:03:40,050 --> 00:03:41,830
Look, I just don't want to do it, okay?
67
00:03:42,890 --> 00:03:46,710
And second... See this suit, Miss
Atkins?
68
00:03:46,930 --> 00:03:47,930
$1 ,800.
69
00:03:48,550 --> 00:03:52,450
Way more than I can afford. I bought it
anyway because my image is very
70
00:03:52,450 --> 00:03:53,450
important to me.
71
00:03:54,250 --> 00:03:58,750
What becomes of that image if I take the
stand to declare I was date -raped? To
72
00:03:58,750 --> 00:04:01,550
have the defense attorney pick through
my past like I...
73
00:04:01,550 --> 00:04:06,310
I'm not a nun.
74
00:04:06,950 --> 00:04:07,950
Trust me.
75
00:04:09,550 --> 00:04:10,790
That's a beautiful suit.
76
00:04:12,710 --> 00:04:16,810
But I'm not going to get him without
your help.
77
00:04:20,589 --> 00:04:23,570
Now, I haven't even gotten to the it's a
really small world part.
78
00:04:24,460 --> 00:04:25,460
The rapist?
79
00:04:25,920 --> 00:04:28,840
His defense attorney is Eugene Young.
80
00:05:21,530 --> 00:05:23,710
Jamie, you can't do this. I already
agreed.
81
00:05:23,930 --> 00:05:25,630
You'll get the amendment. I am the man's
attorney.
82
00:05:26,010 --> 00:05:28,670
And I am a witness. You should probably
recuse yourself.
83
00:05:28,890 --> 00:05:30,710
On the day of trial. You gotta be
kidding. Eugene.
84
00:05:31,090 --> 00:05:34,830
Don't start with your stuff now, okay?
My stuff? Your testimony wouldn't even
85
00:05:34,830 --> 00:05:38,190
admissible. What stuff do I have? All
right. Goes to pattern. It is so
86
00:05:38,190 --> 00:05:42,210
prejudicial. I'll leave her alone,
Eugene. You think I want to do this?
87
00:05:42,210 --> 00:05:44,390
do it if you don't want to do it?
Because your client is a rapist. Our
88
00:05:44,530 --> 00:05:47,510
Jamie, you're a member of this firm. And
I was one of his victims.
89
00:05:48,370 --> 00:05:51,680
He's our client. He is not her client.
And if you want to recuse yourself, do
90
00:05:51,680 --> 00:05:55,520
it. But she already said yes. And what
you're doing now comes close to
91
00:05:55,520 --> 00:05:56,520
intimidating a witness.
92
00:06:01,760 --> 00:06:08,080
If there's anything I can do or help
with your son, I appreciate that.
93
00:06:10,360 --> 00:06:12,920
So you're living with your parents for
now?
94
00:06:13,960 --> 00:06:15,800
Until I find my own place, yes.
95
00:06:17,930 --> 00:06:19,230
So you're looking for a place?
96
00:06:19,750 --> 00:06:21,770
Yes, Claire. It's that serious.
97
00:06:21,970 --> 00:06:24,190
I'm looking for my own place. Hi,
Lindsay.
98
00:06:27,670 --> 00:06:28,670
Hello, Claire.
99
00:06:29,950 --> 00:06:32,270
Stanley, what are you doing here?
100
00:06:32,570 --> 00:06:33,690
It's not bad news.
101
00:06:34,230 --> 00:06:37,330
I promise. In fact, it's wonderful news.
102
00:06:39,730 --> 00:06:42,190
I think I've turned my life around.
103
00:06:43,770 --> 00:06:45,190
Really? How?
104
00:06:48,170 --> 00:06:49,170
This is for you.
105
00:06:49,550 --> 00:06:50,550
What is it?
106
00:06:50,890 --> 00:06:51,890
A check.
107
00:06:52,590 --> 00:06:53,950
For services rendered.
108
00:06:54,670 --> 00:06:56,070
I got a job.
109
00:06:58,710 --> 00:07:00,690
I'm leading a normal life, Lindsay.
110
00:07:01,950 --> 00:07:03,530
I owe it all to you.
111
00:07:04,070 --> 00:07:05,070
A job?
112
00:07:05,470 --> 00:07:06,470
Wow.
113
00:07:07,410 --> 00:07:09,370
What do you do?
114
00:07:10,910 --> 00:07:14,390
I'm a substitute high school teacher,
and I love it.
115
00:07:15,350 --> 00:07:16,630
You're teaching high school?
116
00:07:17,150 --> 00:07:20,710
It'll take me a year to get certified,
but I can teach in the meantime.
117
00:07:21,490 --> 00:07:22,850
Don't they do background checks?
118
00:07:23,690 --> 00:07:24,690
Stanley?
119
00:07:25,110 --> 00:07:26,690
I don't know about this.
120
00:07:27,630 --> 00:07:28,630
I'm happy.
121
00:07:29,810 --> 00:07:31,550
And I have both of you to thank.
122
00:07:31,970 --> 00:07:33,370
Even so... It's wonderful.
123
00:07:37,330 --> 00:07:39,330
How's your friend, by the way?
124
00:07:40,010 --> 00:07:41,030
Is she better now?
125
00:07:41,750 --> 00:07:42,750
What friend?
126
00:07:42,910 --> 00:07:43,970
The one in the newspaper.
127
00:07:44,690 --> 00:07:48,190
Remember you showed me her picture? She
was... Being terrorized by that awful
128
00:07:48,190 --> 00:07:49,310
man, Mr. Bakey.
129
00:07:50,530 --> 00:07:51,670
Is she feeling better?
130
00:07:52,550 --> 00:07:53,550
Why?
131
00:07:53,910 --> 00:07:54,910
I'm just curious.
132
00:07:56,370 --> 00:07:57,970
You seem so concerned.
133
00:07:59,970 --> 00:08:01,890
I was hoping things got better.
134
00:08:10,990 --> 00:08:13,150
What do you mean, you're getting out?
135
00:08:13,640 --> 00:08:17,300
I have to. She's a witness and member of
my firm. Maybe that's why they're
136
00:08:17,300 --> 00:08:21,220
calling her, to conflict you out. I
thought of that. The problem is, I can't
137
00:08:21,220 --> 00:08:22,520
prove it, so... It's a day of trial.
138
00:08:23,400 --> 00:08:24,400
I'm sorry.
139
00:08:25,480 --> 00:08:27,060
I don't know what else to tell you.
140
00:08:28,940 --> 00:08:30,240
You're trying this case.
141
00:08:30,520 --> 00:08:34,320
Your Honor... If you were coming in here
with the client's consent, that would
142
00:08:34,320 --> 00:08:36,780
be one thing, but without it... Your
Honor, this witness is not... It's a
143
00:08:36,780 --> 00:08:37,780
conflict.
144
00:08:38,120 --> 00:08:39,120
I get it.
145
00:08:39,880 --> 00:08:42,360
But it's not prohibitive. I'm telling
you, it is.
146
00:08:43,120 --> 00:08:46,900
This is a rape case. I will have other
things... Eugene, you get my sympathy,
147
00:08:47,160 --> 00:08:49,320
but that is all you are getting.
148
00:08:53,660 --> 00:08:55,520
Will you be able to do your job?
149
00:08:56,380 --> 00:08:58,280
I mean, you're not going to hold back
now, are you?
150
00:08:59,660 --> 00:09:01,100
Let's talk about Jamie Stringer.
151
00:09:01,400 --> 00:09:02,480
It was consensual.
152
00:09:03,020 --> 00:09:04,140
Was she drugged?
153
00:09:04,560 --> 00:09:10,020
We both took lewds and drank some wine,
but we were both into it. I know that.
154
00:09:10,540 --> 00:09:12,840
You sure? I mean, this happened four
years ago.
155
00:09:13,120 --> 00:09:14,019
You're positive?
156
00:09:14,020 --> 00:09:17,400
I remember Jamie Stringer very well. She
was very aggressive, Eugene.
157
00:09:18,060 --> 00:09:21,340
One of the reasons I took the lube, she
intimidated me a little.
158
00:09:22,640 --> 00:09:26,260
Look, I thought you said prior rapes
couldn't be admitted.
159
00:09:26,640 --> 00:09:28,400
Well, date rapes can. They go to
pattern.
160
00:09:28,600 --> 00:09:31,100
A good old -fashioned rape, by force,
they're suppressed.
161
00:09:31,640 --> 00:09:32,640
Unless I testify.
162
00:09:32,800 --> 00:09:34,420
Which you won't in this lifetime.
163
00:09:35,880 --> 00:09:38,120
Jamie Stringer was into it. Trust me.
164
00:09:38,820 --> 00:09:39,820
Trust you.
165
00:09:40,680 --> 00:09:43,280
Are you going to hold back?
166
00:09:47,300 --> 00:09:48,300
Yes.
167
00:09:48,880 --> 00:09:50,360
Thank you very much.
168
00:09:52,160 --> 00:09:54,020
Unbelievable. What?
169
00:09:55,140 --> 00:09:59,040
I just got off with the Human Resources
Division of the Boston School District.
170
00:09:59,600 --> 00:10:04,080
Not only do they not do investigations
of new teachers, but get this.
171
00:10:05,040 --> 00:10:08,140
An arrest for murder wouldn't preclude
employment.
172
00:10:08,860 --> 00:10:10,840
Only convictions disqualify applicants.
173
00:10:12,400 --> 00:10:16,540
Lindsay, that man is teaching high
school girls.
174
00:10:17,380 --> 00:10:19,720
He befriends high school girls.
175
00:10:19,980 --> 00:10:24,040
Do they know he was arrested for murder?
I doubt it. I didn't give anything
176
00:10:24,040 --> 00:10:25,040
away.
177
00:10:27,640 --> 00:10:29,800
I think it's time to give some things
away.
178
00:10:30,600 --> 00:10:31,600
We can't.
179
00:10:33,520 --> 00:10:37,160
The arrest is public record. It isn't
privileged or confidential.
180
00:10:39,240 --> 00:10:40,240
Find out where he teaches.
181
00:10:43,920 --> 00:10:50,060
I remember drinking the wine in a bar,
then feeling groggy.
182
00:10:51,040 --> 00:10:55,860
The next thing, I'm in his apartment and
he's on top of me, inside of me.
183
00:10:56,520 --> 00:11:00,280
And when I woke up a few hours later, I
knew.
184
00:11:01,080 --> 00:11:02,080
Okay.
185
00:11:02,420 --> 00:11:04,600
After you woke up, what did you do then?
186
00:11:04,840 --> 00:11:08,000
I left his apartment and I went to a
hospital to get checked out.
187
00:11:08,650 --> 00:11:11,810
They did the rape kit. Do you know what
conclusions they reached?
188
00:11:12,070 --> 00:11:13,150
That I'd been raped.
189
00:11:14,210 --> 00:11:19,570
They also did a blood test and... What
did the blood test reveal?
190
00:11:20,330 --> 00:11:22,170
They found traces of GHB.
191
00:11:22,970 --> 00:11:25,730
GHB? Gamma -hydroxybutyric acid.
192
00:11:27,010 --> 00:11:28,190
The date rape drug.
193
00:11:29,870 --> 00:11:34,050
Actually, the medical conclusion was
only that you'd had sexual intercourse.
194
00:11:34,530 --> 00:11:36,990
There was bruising and I was... The
doctor's conclusion.
195
00:11:38,000 --> 00:11:42,600
was that you had intercourse. Based on
your claim that it was non -consensual,
196
00:11:42,680 --> 00:11:45,920
the assumption was then made that you'd
been raped.
197
00:11:46,600 --> 00:11:47,600
Isn't that correct?
198
00:11:48,020 --> 00:11:52,640
Yes. And according to your own
statement, you don't even remember when
199
00:11:52,640 --> 00:11:53,640
intercourse began.
200
00:11:54,100 --> 00:11:55,100
Isn't that correct?
201
00:11:55,660 --> 00:12:00,940
Yes. In fact, you don't remember a large
chunk of that night, do you?
202
00:12:01,220 --> 00:12:02,520
Because he drugged me.
203
00:12:02,780 --> 00:12:06,360
You have a memory of him drugging you? I
have a memory of drinking the wine.
204
00:12:08,130 --> 00:12:11,650
Initially, you told the police you
didn't remember what you had to drink or
205
00:12:11,650 --> 00:12:16,270
much. That was your statement, wasn't
it? I eventually remembered drinking the
206
00:12:16,270 --> 00:12:17,810
wine. You eventually remembered?
207
00:12:18,110 --> 00:12:21,750
It was the first date. I would have
never had sex with him. You don't
208
00:12:21,750 --> 00:12:25,210
what you had to drink or how much. True
or false, Miss Wilson?
209
00:12:26,170 --> 00:12:27,870
I know I drank wine.
210
00:12:29,390 --> 00:12:30,690
I don't know how much.
211
00:12:31,310 --> 00:12:32,310
Thank you.
212
00:12:33,890 --> 00:12:34,890
Nothing further.
213
00:12:37,220 --> 00:12:41,840
The Commonwealth calls Jamie Stringer.
Your Honor, Miss Stringer was just added
214
00:12:41,840 --> 00:12:42,840
to the list this morning.
215
00:12:43,160 --> 00:12:44,820
We'd like to take some time to prepare.
216
00:12:45,100 --> 00:12:46,100
How much time?
217
00:12:46,220 --> 00:12:47,220
We'd like to take the day.
218
00:12:47,500 --> 00:12:50,700
We'll break until tomorrow morning and
reconvene with Miss Stringer.
219
00:12:51,600 --> 00:12:52,600
Adjourned.
220
00:13:09,900 --> 00:13:10,900
You got me fired.
221
00:13:11,580 --> 00:13:15,580
You went to the school and you told them
privileged information.
222
00:13:16,160 --> 00:13:18,440
It wasn't privileged, Daly.
223
00:13:20,120 --> 00:13:24,560
I told them that you'd been arrested and
what the arrests were for. That was all
224
00:13:24,560 --> 00:13:25,560
public record.
225
00:13:26,060 --> 00:13:27,060
Why?
226
00:13:27,680 --> 00:13:29,220
Why did you do this to me?
227
00:13:30,180 --> 00:13:34,500
Because you kill young women and I
wasn't about to sit quietly while you
228
00:13:34,500 --> 00:13:35,700
high school. You hurt me.
229
00:13:36,800 --> 00:13:38,080
I had a good job.
230
00:13:39,210 --> 00:13:40,210
Now it's gone.
231
00:13:40,490 --> 00:13:42,210
You hurt me, Lindsay.
232
00:13:43,130 --> 00:13:44,670
Stanley. We're friends.
233
00:13:46,910 --> 00:13:52,490
It was you who made me believe in
goodness again.
234
00:13:57,370 --> 00:13:58,870
You're all I have.
235
00:14:00,970 --> 00:14:04,030
And now... Remember me.
236
00:14:05,330 --> 00:14:07,950
Until you get mental help.
237
00:14:08,910 --> 00:14:11,110
You have no business teaching in a
school.
238
00:14:19,350 --> 00:14:21,170
You hurt me very badly.
239
00:14:31,390 --> 00:14:33,110
I don't like his current frame of mind.
240
00:14:37,750 --> 00:14:39,750
No, I really appreciate the call. I do.
241
00:14:40,270 --> 00:14:41,270
Thank you.
242
00:14:44,330 --> 00:14:45,330
What's wrong?
243
00:14:50,790 --> 00:14:54,030
You've got a PI contacting my friends?
People I went to school with?
244
00:14:55,630 --> 00:14:57,210
You're investigating me?
245
00:14:57,430 --> 00:14:59,330
Jamie, you're a witness for the
prosecution.
246
00:14:59,830 --> 00:15:02,790
I don't know what your plan is, but
there are rape shield laws.
247
00:15:02,990 --> 00:15:06,410
If you think you're going to tear me
up... Rape shield laws protect victims,
248
00:15:06,410 --> 00:15:07,410
witnesses.
249
00:15:07,560 --> 00:15:10,980
For the purpose of this trial, you're a
witness and fair game.
250
00:15:16,940 --> 00:15:18,720
I'm begging you not to take that stand.
251
00:15:20,080 --> 00:15:23,500
I say that as Randall Pines' attorney,
but I also say it because I care about
252
00:15:23,500 --> 00:15:25,300
you and I don't want to go after you.
253
00:15:26,060 --> 00:15:28,560
But I have an ethical duty to do
everything I can.
254
00:15:37,870 --> 00:15:38,870
Don't get in that chair.
255
00:15:55,670 --> 00:15:56,670
Busy? No.
256
00:15:57,150 --> 00:15:58,150
Come on in.
257
00:16:00,250 --> 00:16:01,250
How are you?
258
00:16:02,090 --> 00:16:03,090
Oh, I'm fine.
259
00:16:04,330 --> 00:16:05,330
No, you're not.
260
00:16:07,820 --> 00:16:08,820
Could you be?
261
00:16:10,160 --> 00:16:15,500
How's Bobby Jr.? It's, um... It's going
to take some time.
262
00:16:16,160 --> 00:16:17,160
We'll be okay.
263
00:16:18,960 --> 00:16:20,660
You need to hold on to that thought.
264
00:16:24,180 --> 00:16:25,980
Anyway, I just came by to say hi.
265
00:16:26,340 --> 00:16:30,820
And, um... Hey, that bakey guy.
266
00:16:31,660 --> 00:16:33,120
Has he stopped bothering you?
267
00:16:33,380 --> 00:16:34,460
Yeah, thank God.
268
00:16:35,060 --> 00:16:36,060
Have you seen him?
269
00:16:36,260 --> 00:16:37,260
Or heard from him?
270
00:16:37,790 --> 00:16:38,790
No. Why?
271
00:16:38,990 --> 00:16:39,990
I was just wondering.
272
00:16:40,430 --> 00:16:44,830
Will you do me a favor and check to see
if he's still alive?
273
00:16:45,750 --> 00:16:47,070
I beg your pardon?
274
00:16:47,830 --> 00:16:49,310
I know this is going to sound crazy.
275
00:16:49,850 --> 00:16:55,150
I have a client with a violent past, and
I mentioned to him that Becky was
276
00:16:55,150 --> 00:16:56,150
harassing you.
277
00:16:56,890 --> 00:17:03,710
Yesterday, this client suggested
something like, I don't know, the
278
00:17:03,710 --> 00:17:04,710
taken care of.
279
00:17:06,670 --> 00:17:10,290
You think your client did something to
Russell Bakey?
280
00:17:16,930 --> 00:17:17,970
Is that all right?
281
00:17:18,609 --> 00:17:21,329
No kidding. I'll never get used to that
smell.
282
00:17:22,530 --> 00:17:23,990
Detective, up here.
283
00:17:40,860 --> 00:17:42,640
Lindsay Dole is quite the client roster.
284
00:17:51,900 --> 00:17:52,779
He's dead?
285
00:17:52,780 --> 00:17:54,380
They found him in the bathtub.
286
00:17:55,740 --> 00:17:57,080
I just heard it on the news.
287
00:17:58,640 --> 00:17:59,640
How did you know?
288
00:18:00,040 --> 00:18:03,020
The way Stanley said it, I just had a
feeling.
289
00:18:03,760 --> 00:18:04,840
He did it for you.
290
00:18:06,400 --> 00:18:08,420
Because Helen was your friend.
291
00:18:09,420 --> 00:18:12,080
I mean, thank you, Claire. That makes me
feel so much better.
292
00:18:12,280 --> 00:18:13,280
I'm just saying.
293
00:18:14,540 --> 00:18:17,540
I think he is totally in love with you.
294
00:18:19,080 --> 00:18:20,360
You're like his angel.
295
00:18:26,600 --> 00:18:27,720
I need a name.
296
00:18:28,000 --> 00:18:32,320
Forget it. Lindsay, you've already led
us to evidence implicating him.
297
00:18:32,540 --> 00:18:33,540
I won't give you a name.
298
00:18:34,640 --> 00:18:37,220
For you to come to me offering anything.
299
00:18:38,860 --> 00:18:41,300
You must feel this man is very
dangerous.
300
00:18:43,180 --> 00:18:48,800
If this man killed Bakey because you
mentioned me being threatened by him...
301
00:18:48,800 --> 00:18:51,540
Lindsay, it's not much of a motive.
302
00:18:52,440 --> 00:18:55,240
Which tells me this man is probably
crazy.
303
00:18:55,820 --> 00:19:00,280
Which, again, I suspect is the reason
you came to me.
304
00:19:05,380 --> 00:19:07,440
If you want me to do something...
305
00:19:08,580 --> 00:19:10,360
Give me his name.
306
00:19:17,640 --> 00:19:18,880
Stanley Deeks. Lindsay.
307
00:19:20,180 --> 00:19:21,340
He killed the Burns girl.
308
00:19:21,540 --> 00:19:22,540
Lindsay!
309
00:19:23,720 --> 00:19:24,740
Here's the file. Help yourself.
310
00:19:25,140 --> 00:19:26,460
This you don't want me to have.
311
00:19:26,680 --> 00:19:29,180
I did give it to you, Helen. You don't
want it? I did, Helen!
312
00:19:31,640 --> 00:19:32,640
Are you sure?
313
00:19:34,880 --> 00:19:35,980
This will bite you.
314
00:19:36,360 --> 00:19:37,800
I gave you the file.
315
00:19:49,640 --> 00:19:50,640
Great.
316
00:19:51,800 --> 00:19:53,740
Your career just ended.
317
00:20:01,640 --> 00:20:02,640
What's this?
318
00:20:02,720 --> 00:20:04,540
Another little intimidation ploy?
319
00:20:06,510 --> 00:20:07,790
Shall I wave my leaflet?
320
00:20:09,550 --> 00:20:10,550
Sit, please.
321
00:20:17,350 --> 00:20:18,370
Stephen O 'Connell.
322
00:20:19,030 --> 00:20:20,030
Sawyer Hines.
323
00:20:20,450 --> 00:20:21,610
Kevin Schultz.
324
00:20:22,150 --> 00:20:24,610
Three men whom you had sex with on a
first date.
325
00:20:25,210 --> 00:20:29,850
Todd Markham, a former boyfriend with
whom you willingly and knowingly took
326
00:20:29,850 --> 00:20:34,210
drug GHB. Oh, come on. It was one
recreational... You're a person with a
327
00:20:34,210 --> 00:20:35,530
of taking the drug willingly.
328
00:20:36,060 --> 00:20:37,820
I didn't take it willingly here.
329
00:20:38,360 --> 00:20:42,400
And if your plan... On my unofficial
count, you've had 15 sexual partners.
330
00:20:42,480 --> 00:20:43,480
You've been busy.
331
00:20:48,040 --> 00:20:49,040
Michael Paris.
332
00:20:52,420 --> 00:20:55,340
You might not remember him. You knew him
for less than half an hour.
333
00:20:55,900 --> 00:20:59,080
You were standing in line at the
amusement park waiting for the Ferris
334
00:20:59,180 --> 00:21:01,480
You had sex with him on that Ferris
wheel.
335
00:21:02,520 --> 00:21:04,480
I had just taken the bar exam.
336
00:21:05,130 --> 00:21:09,030
A bunch of us went to an amusement park
tired and a little drunk. You had sex
337
00:21:09,030 --> 00:21:11,250
with a man you just met on a Ferris
wheel.
338
00:21:13,530 --> 00:21:18,450
Jamie, rape shield laws do not apply to
witnesses.
339
00:21:18,910 --> 00:21:21,310
I have a duty to tear you up.
340
00:21:22,030 --> 00:21:23,270
So I'll ask you again.
341
00:21:24,290 --> 00:21:27,050
Do not get in that chair.
342
00:21:37,610 --> 00:21:40,730
Why can't he sleep over? Because, Bobby,
you're taking him to dinner. That was
343
00:21:40,730 --> 00:21:41,850
the deal. He's my son.
344
00:21:42,250 --> 00:21:43,810
The plan. Don't, okay?
345
00:21:44,170 --> 00:21:47,350
We can't just change the plan on him
like that. Lindsay, you changed the plan
346
00:21:47,350 --> 00:21:48,350
when you walked out.
347
00:21:48,730 --> 00:21:50,710
You changed the plan on him.
348
00:21:50,910 --> 00:21:51,950
That is not fair.
349
00:21:52,170 --> 00:21:54,770
We'll talk about this later. Lindsay. I
need to get to court.
350
00:22:02,290 --> 00:22:03,610
Well, I won't force you.
351
00:22:04,230 --> 00:22:06,030
Do you still even want to call me?
352
00:22:06,760 --> 00:22:08,440
How much credibility will I have?
353
00:22:09,540 --> 00:22:10,540
It's a problem.
354
00:22:10,860 --> 00:22:11,860
I admit.
355
00:22:12,480 --> 00:22:16,800
But, Jamie, I've got nothing to lose
except this case if I don't call you.
356
00:22:17,060 --> 00:22:20,600
But even if I do testify, you'll
probably still lose.
357
00:22:21,340 --> 00:22:25,060
And I will be destroyed in the process.
358
00:22:25,640 --> 00:22:29,720
Like I said, I won't force you. But,
Jamie, I still need you.
359
00:22:33,560 --> 00:22:34,560
Okay.
360
00:22:35,690 --> 00:22:36,690
Are you sure?
361
00:22:37,770 --> 00:22:38,790
Of course not.
362
00:22:42,690 --> 00:22:43,690
Let's go.
363
00:22:45,570 --> 00:22:49,430
Taken into custody an hour ago, Mr.
Deeks is scheduled to be arraigned any
364
00:22:49,430 --> 00:22:54,110
second. You recall Ms. Burns was first
reported missing seven weeks ago before
365
00:22:54,110 --> 00:22:55,690
turning up wrapped in a package.
366
00:22:56,030 --> 00:22:57,350
Ms. Dole, Ms.
367
00:22:57,610 --> 00:22:59,370
Dole, can I talk to you? No comment,
thank you.
368
00:23:01,200 --> 00:23:05,440
All the evidence is a result of a breach
of attorney -client privilege. It's
369
00:23:05,440 --> 00:23:08,080
inadmissible. Lindsay Dole is a private
citizen.
370
00:23:08,580 --> 00:23:12,480
So what? She was his attorney. Yes, and
if your client would like to sue her,
371
00:23:12,560 --> 00:23:17,200
fine. But she wasn't acting for the
government. You cannot suppress our
372
00:23:17,200 --> 00:23:21,940
evidence. Did all of this information
come from Ms. Dole? She revealed her
373
00:23:21,940 --> 00:23:24,040
client's involvement with Cindy Burns'
death.
374
00:23:24,380 --> 00:23:25,380
What about Bakey?
375
00:23:25,600 --> 00:23:30,120
She only said we should check to make
sure he's alive, and we haven't formally
376
00:23:30,120 --> 00:23:31,640
charged Mr.
377
00:23:31,880 --> 00:23:37,120
Deeks on Bakey. Your Honor, technically,
Ms. Dole's conduct might not be state
378
00:23:37,120 --> 00:23:42,220
action. But we have an enormous public
policy concerning the sanctity of
379
00:23:42,220 --> 00:23:45,440
attorney -client privilege. Your Honor,
he's a nutcase.
380
00:23:45,870 --> 00:23:48,670
He's killed before. He was acting
erratically.
381
00:23:49,010 --> 00:23:54,410
Ms. Dole became convinced he would kill
again, and if he had... You can't break
382
00:23:54,410 --> 00:23:56,750
privilege because of a generalized
danger.
383
00:23:57,010 --> 00:24:01,690
If it's not specific... Even if you're
right, that goes to your remedy against
384
00:24:01,690 --> 00:24:03,630
Lindsay Dole, not the Commonwealth.
385
00:24:04,130 --> 00:24:05,130
All right.
386
00:24:05,850 --> 00:24:10,290
Ms. Gamble is correct, Mr. Wallace. This
isn't state action.
387
00:24:10,750 --> 00:24:14,510
But, Ms. Gamble, public policy is in
play here.
388
00:24:16,719 --> 00:24:18,640
I'm going to take a few minutes to think
about this.
389
00:24:20,500 --> 00:24:22,580
We will reconvene at 3 o 'clock.
390
00:24:22,860 --> 00:24:23,860
Until then.
391
00:24:46,990 --> 00:24:48,150
It had been a fun date.
392
00:24:49,130 --> 00:24:53,310
We were watching television at his place
after, and he brought me a glass of
393
00:24:53,310 --> 00:24:55,430
wine. Did you drink it? Yes.
394
00:24:55,770 --> 00:24:56,810
And then what happened?
395
00:24:57,790 --> 00:24:58,990
We kissed a little.
396
00:24:59,870 --> 00:25:05,830
Then I began to feel groggy, and I said
I need to lie down a little, which I did
397
00:25:05,830 --> 00:25:07,150
on his couch.
398
00:25:08,490 --> 00:25:13,450
The next thing I remember, he was on top
of me. On top of you?
399
00:25:14,650 --> 00:25:15,650
Having intercourse.
400
00:25:16,490 --> 00:25:20,670
Do you have any memory of consenting to
this intercourse?
401
00:25:20,890 --> 00:25:21,890
No.
402
00:25:22,470 --> 00:25:23,870
And I never would have.
403
00:25:25,410 --> 00:25:29,450
I hardly knew him, and I wasn't that
interested.
404
00:25:30,410 --> 00:25:34,570
In fact, I remember during the date
wishing I were more physically attracted
405
00:25:34,570 --> 00:25:35,570
him because he was funny.
406
00:25:35,950 --> 00:25:40,030
So you never gave him any indication
that you wanted to have sex?
407
00:25:40,790 --> 00:25:41,850
Absolutely not.
408
00:25:42,890 --> 00:25:43,890
Thank you.
409
00:25:54,700 --> 00:25:56,140
Did you report this to the police?
410
00:25:56,520 --> 00:25:59,320
No, because I didn't think I could prove
it.
411
00:26:00,400 --> 00:26:01,940
And I was afraid of the stigma.
412
00:26:02,620 --> 00:26:06,460
Didn't you tell me that you don't
remember exactly what you said yes to?
413
00:26:06,980 --> 00:26:09,740
I never said yes to sex.
414
00:26:10,160 --> 00:26:13,000
Did you take Quaaludes the night you had
sex with my client?
415
00:26:13,460 --> 00:26:16,180
No, and I did not have sex.
416
00:26:16,740 --> 00:26:17,860
He raped me.
417
00:26:30,760 --> 00:26:31,760
Nothing further.
418
00:26:51,640 --> 00:26:52,640
Okay.
419
00:26:54,060 --> 00:26:58,380
I understand no civil rights have been
violated here by the state.
420
00:26:59,240 --> 00:27:02,600
which would mandate either a dismissal
or suppression of the evidence.
421
00:27:03,740 --> 00:27:08,920
But the public policy grounds are so, so
paramount here.
422
00:27:09,860 --> 00:27:13,320
The idea of an attorney incriminating
her own client.
423
00:27:14,420 --> 00:27:19,100
Ms. Dole, I can understand your concern.
The man does present a danger.
424
00:27:19,880 --> 00:27:21,340
But the danger is general.
425
00:27:21,800 --> 00:27:26,140
It has to be specific for you to be
allowed to break privilege.
426
00:27:27,760 --> 00:27:32,040
I am, therefore, suppressing all of the
evidence provided by you to the district
427
00:27:32,040 --> 00:27:36,800
attorney's office, as well as the fruits
of that evidence, which in this case
428
00:27:36,800 --> 00:27:37,800
amount to everything.
429
00:27:38,300 --> 00:27:44,060
I hate to do this, but as I said, the
principle of privilege is paramount and
430
00:27:44,060 --> 00:27:45,160
must remain so.
431
00:27:48,180 --> 00:27:52,840
Mr. Deeks, you need serious help.
432
00:27:54,080 --> 00:27:55,080
You're sick.
433
00:27:55,840 --> 00:27:56,840
You're perverted.
434
00:27:58,700 --> 00:27:59,860
But for now, you're free.
435
00:28:00,500 --> 00:28:02,920
The case is dismissed and we are
adjourned.
436
00:28:12,200 --> 00:28:15,160
If you think I'm feeling happy now,
Lindsay, you're very wrong.
437
00:28:15,520 --> 00:28:17,300
You're the only friend I have.
438
00:28:17,760 --> 00:28:19,320
And you have betrayed me.
439
00:28:19,700 --> 00:28:25,420
Stanley, get yourself checked into a
hospital. I was just beginning to
440
00:28:25,420 --> 00:28:26,420
in goodness again.
441
00:28:26,740 --> 00:28:27,860
I had a job.
442
00:28:28,270 --> 00:28:30,630
I even had hope, and you undid it all.
443
00:28:32,230 --> 00:28:34,190
You undid it all.
444
00:28:37,410 --> 00:28:39,430
I am not at all happy.
445
00:28:48,770 --> 00:28:50,050
Bobby, why are you here?
446
00:28:51,370 --> 00:28:52,590
I don't know, to be honest.
447
00:28:53,510 --> 00:28:54,550
Be honest, you do.
448
00:28:55,950 --> 00:28:57,050
Maybe I need...
449
00:29:03,880 --> 00:29:05,500
I guess I showed up here to find it.
450
00:29:06,760 --> 00:29:07,900
Is that so outrageous?
451
00:29:09,940 --> 00:29:13,800
Seeing this particular company is what
caused your wife to leave you, yes.
452
00:29:17,280 --> 00:29:19,100
Look. Do you even want her back?
453
00:29:19,360 --> 00:29:21,180
Of course I want my family back.
454
00:29:21,420 --> 00:29:22,420
Good answer.
455
00:29:23,680 --> 00:29:26,840
I asked specifically about her. Do you
want Lindsay back?
456
00:29:27,220 --> 00:29:28,540
She left me, Sarah.
457
00:29:30,640 --> 00:29:32,780
She's the one who will probably file for
divorce.
458
00:29:34,250 --> 00:29:35,690
On what grounds, evasiveness?
459
00:29:36,390 --> 00:29:38,530
You really don't like to answer
questions, do you?
460
00:29:44,730 --> 00:29:49,950
I think you need to get yourself into a
taxi and get yourself to your therapist.
461
00:29:49,950 --> 00:29:50,950
Does he have an ER?
462
00:29:52,170 --> 00:29:55,750
I'm not here to discuss my feelings.
Then why are you here? To talk about
463
00:30:07,820 --> 00:30:08,820
Here, I said it.
464
00:30:10,740 --> 00:30:14,300
Bad husband, horrible human being, off
with his cheating head.
465
00:30:19,120 --> 00:30:20,120
I miss you.
466
00:30:31,220 --> 00:30:32,220
He's in there.
467
00:30:32,300 --> 00:30:33,540
Who? Stanley.
468
00:30:34,020 --> 00:30:35,120
Should I call the police?
469
00:30:36,880 --> 00:30:37,779
What does he want?
470
00:30:37,780 --> 00:30:38,960
He wants to talk to you.
471
00:30:39,520 --> 00:30:40,520
What's his demeanor?
472
00:30:40,540 --> 00:30:41,540
It seems okay.
473
00:30:49,460 --> 00:30:52,980
Stanley, you can't keep coming here.
474
00:30:53,420 --> 00:30:57,160
If you continue to come here, I'll have
to file a complaint for stalking.
475
00:30:58,040 --> 00:31:00,280
I have no intention of continuing to
come here.
476
00:31:01,040 --> 00:31:05,220
I only want to say what I came to say,
and then I will never come here again.
477
00:31:07,280 --> 00:31:08,280
Okay.
478
00:31:08,960 --> 00:31:12,660
As you know, I've never denied being
ill.
479
00:31:13,700 --> 00:31:15,640
I've never denied being evil.
480
00:31:17,220 --> 00:31:23,360
One of the reasons I came to you
initially, I saw you as my guardian out
481
00:31:23,360 --> 00:31:26,120
evil, and you, in fact, became that,
Lindsay.
482
00:31:27,320 --> 00:31:29,660
I was beginning to turn my life around.
483
00:31:30,960 --> 00:31:36,240
As I said, I had rediscovered both hope
and goodness.
484
00:31:36,990 --> 00:31:39,490
And I credit much of it to your
influence.
485
00:31:41,690 --> 00:31:48,490
But... By turning against me... Stanley,
I... You made your position clear. I'd
486
00:31:48,490 --> 00:31:49,490
like to make mine.
487
00:31:54,450 --> 00:32:01,410
You walked away from me last night like
I was some crazy witch I am on many
488
00:32:01,410 --> 00:32:02,410
levels.
489
00:32:06,830 --> 00:32:08,330
but my feelings for you.
490
00:32:12,230 --> 00:32:17,610
I came here today because I wanted you
to know
491
00:32:17,610 --> 00:32:23,530
my friendship for you was vain and
492
00:32:23,530 --> 00:32:29,790
real and legitimate and
493
00:32:29,790 --> 00:32:31,170
good.
494
00:32:33,610 --> 00:32:36,330
It represented the part of me that
wasn't.
495
00:32:36,670 --> 00:32:37,770
ill or evil.
496
00:32:42,330 --> 00:32:43,550
It was good.
497
00:33:03,970 --> 00:33:05,130
Same pattern.
498
00:33:06,120 --> 00:33:09,380
First or second date, glass of wine.
499
00:33:10,000 --> 00:33:11,700
Woman becomes groggy.
500
00:33:12,120 --> 00:33:17,160
Next thing, she's semi -conscious, and
he is on top of her.
501
00:33:17,400 --> 00:33:23,600
It happened with Judy Wilson, just like
it happened before her with Jamie
502
00:33:23,600 --> 00:33:24,600
Stringer.
503
00:33:24,860 --> 00:33:26,360
You want physical evidence?
504
00:33:26,760 --> 00:33:30,100
Physical bruising around the victim's
genitalia.
505
00:33:30,600 --> 00:33:35,160
Traces of GHB, the date rape drug,
found...
506
00:33:35,520 --> 00:33:41,600
Judy's blood this drug is a sexual
predators prize weapon
507
00:33:41,600 --> 00:33:47,160
it's the prosecutors nightmare because
proof is so difficult
508
00:33:47,160 --> 00:33:53,880
but think just think of the nightmare
509
00:33:53,880 --> 00:33:54,960
it is for the victims
510
00:33:56,430 --> 00:34:02,990
A growing number of victims. In the past
year, there has been a 50 % increase
511
00:34:02,990 --> 00:34:09,130
in GHB -related rapes. All we can do to
stop it is raise awareness and hope to
512
00:34:09,130 --> 00:34:12,650
God that the victims have the courage to
come forward.
513
00:34:13,530 --> 00:34:16,010
Judy Wilson had that courage.
514
00:34:16,710 --> 00:34:20,690
Jamie Stringer eventually found that
courage.
515
00:34:21,070 --> 00:34:23,989
You think it was easy for those women to
sit in that chair?
516
00:34:25,190 --> 00:34:28,050
But they did it because it had to be
told.
517
00:34:28,949 --> 00:34:32,310
Randall Pine is a rapist.
518
00:34:39,409 --> 00:34:43,170
Judy Wilson couldn't remember taking
GHB.
519
00:34:44,250 --> 00:34:48,250
Some people do take it recreationally.
It can be an aphrodisiac.
520
00:34:48,650 --> 00:34:50,170
Maybe Judy Wilson didn't.
521
00:34:50,389 --> 00:34:53,290
Maybe somebody slipped it to her. Maybe
she consented to sex.
522
00:34:53,800 --> 00:34:56,980
Maybe she didn't. Maybe Jamie Stringer
consented to sex.
523
00:34:57,200 --> 00:34:58,500
Maybe she didn't.
524
00:34:58,980 --> 00:35:00,760
We don't know.
525
00:35:01,400 --> 00:35:03,940
Because they don't have clear memories.
526
00:35:05,120 --> 00:35:07,440
Now, I agree with the district attorney.
527
00:35:07,940 --> 00:35:12,600
GHB is out there. It's a problem. We got
to deal with that. But this is a
528
00:35:12,600 --> 00:35:13,600
criminal case.
529
00:35:13,980 --> 00:35:18,020
They're seeking to take away a man's
freedom. To do that, you must prove this
530
00:35:18,020 --> 00:35:20,740
case beyond all reasonable doubt.
531
00:35:21,020 --> 00:35:23,530
Now, if the victim isn't sure... How can
you be?
532
00:35:23,890 --> 00:35:25,510
Her own words understand.
533
00:35:26,030 --> 00:35:28,030
I can't be sure.
534
00:36:01,040 --> 00:36:02,720
Was that your best work, Eugene?
535
00:36:03,520 --> 00:36:04,680
My client didn't complain.
536
00:36:04,880 --> 00:36:06,660
Problem is, the district attorney did.
537
00:36:07,220 --> 00:36:09,460
Excuse me? She's an officer of the
court.
538
00:36:09,920 --> 00:36:13,640
If she has knowledge of a defense
attorney tanking a case... I didn't tank
539
00:36:14,200 --> 00:36:16,520
You could have discredited Jamie
Stringer.
540
00:36:17,840 --> 00:36:18,840
You pulled back.
541
00:36:19,340 --> 00:36:23,560
That, to me... I was afraid of
alienating myself and my client from the
542
00:36:23,560 --> 00:36:26,680
I made a strategic decision not to
attack Ms. Stringer.
543
00:36:26,940 --> 00:36:31,260
See, I might believe that if I hadn't
seen you in action before. I have
544
00:36:31,260 --> 00:36:33,400
witnessed you going after rape victims.
545
00:36:33,660 --> 00:36:38,600
Here, the rape shield didn't even apply.
I made a strategic decision not to
546
00:36:38,600 --> 00:36:39,600
attack the witness.
547
00:36:43,060 --> 00:36:46,100
I certainly have discretion to make
strategic decisions.
548
00:36:46,940 --> 00:36:47,940
Don't I, Your Honor?
549
00:36:48,780 --> 00:36:52,740
Only you know what was in your mind,
Counsel.
550
00:36:54,220 --> 00:36:55,220
There you go.
551
00:36:57,490 --> 00:36:58,770
I'm disappointed, Eugene.
552
00:37:04,530 --> 00:37:05,530
That's all.
553
00:37:15,690 --> 00:37:17,050
We didn't know who else to call.
554
00:37:17,970 --> 00:37:18,990
What's the cause of death?
555
00:37:19,850 --> 00:37:21,570
Gunshot to the chest, self -reflecting.
556
00:37:22,150 --> 00:37:24,350
God. He did it in front of the police
station.
557
00:37:30,800 --> 00:37:32,020
You sure you're okay to do this?
558
00:37:33,580 --> 00:37:34,580
Yes.
559
00:37:42,500 --> 00:37:43,500
It's him.
560
00:37:43,680 --> 00:37:44,499
You sure?
561
00:37:44,500 --> 00:37:45,500
It's him.
562
00:37:48,420 --> 00:37:49,420
Okay.
563
00:37:52,320 --> 00:37:53,320
You can go.
564
00:37:53,420 --> 00:37:54,420
What happens to him?
565
00:37:55,280 --> 00:37:56,280
Sorry?
566
00:37:56,660 --> 00:37:58,520
He has no family. What will they do with
him?
567
00:37:59,960 --> 00:38:01,740
Public welfare will just bury him
somewhere.
568
00:38:03,680 --> 00:38:04,800
I want him to get a funeral.
569
00:38:05,360 --> 00:38:07,620
Lindsay, the guy is indigent. He doesn't
have a... He had me.
570
00:38:08,620 --> 00:38:09,299
Excuse me?
571
00:38:09,300 --> 00:38:10,300
He had me.
572
00:38:10,340 --> 00:38:11,480
I want him to get a funeral.
573
00:38:23,020 --> 00:38:25,660
Members of the jury, have you reached a
verdict?
574
00:38:26,100 --> 00:38:27,100
We have, Your Honor.
575
00:38:27,380 --> 00:38:28,380
What say you?
576
00:38:28,590 --> 00:38:34,230
In the matter of the Commonwealth v.
Randall Pine on the charge of rape, we
577
00:38:34,230 --> 00:38:37,390
the defendant, Randall Pine, guilty.
578
00:38:45,950 --> 00:38:46,950
We appeal.
579
00:38:47,290 --> 00:38:48,290
So noted.
580
00:38:48,450 --> 00:38:52,250
Members of the jury, this concludes your
service. You are dismissed with the
581
00:38:52,250 --> 00:38:53,250
facts of the court.
582
00:38:54,110 --> 00:38:55,110
We're adjourned.
583
00:39:10,730 --> 00:39:12,050
I know you didn't have to do this.
584
00:39:12,590 --> 00:39:17,490
Actually, I did.
585
00:39:19,670 --> 00:39:23,270
Well, thank you again.
586
00:39:48,080 --> 00:39:49,080
Thank you.
587
00:39:50,220 --> 00:39:52,520
I held back because I thought it would
help my client.
588
00:39:53,960 --> 00:39:54,960
Not you.
589
00:39:59,400 --> 00:40:01,260
I just want to say... Please.
590
00:40:03,080 --> 00:40:04,080
Don't thank me.
591
00:40:09,120 --> 00:40:10,360
Now, if you'll excuse me.
592
00:40:38,800 --> 00:40:45,700
If we are to believe that there is a
good and powerful God, it follows
593
00:40:45,700 --> 00:40:49,820
that we must also believe that there is
a life after this one.
594
00:40:51,260 --> 00:40:54,220
But what of the departed in this world?
595
00:40:55,400 --> 00:40:57,180
Are they gone from this world?
596
00:40:58,060 --> 00:41:00,020
Do they exist on earth?
597
00:41:01,280 --> 00:41:04,000
I would say to you, they do.
598
00:41:05,480 --> 00:41:11,130
Stanley Deeks will continue to live
among us through the memories of his
599
00:41:11,130 --> 00:41:12,130
ones.
600
00:41:12,570 --> 00:41:19,070
He will be kept alive by those who knew
him, those who cherished
601
00:41:19,070 --> 00:41:25,070
his gentle spirit, those who saw his
life, as we see all lives,
602
00:41:25,170 --> 00:41:28,730
as sacred, as children of God.
603
00:41:30,390 --> 00:41:35,790
To look on Stanley Deak's time on earth,
to consider his victims,
604
00:41:36,970 --> 00:41:39,910
we must know there to be an afterlife.
605
00:41:41,370 --> 00:41:44,870
Otherwise, life on earth is all there
is.
606
00:41:45,850 --> 00:41:47,290
And it can't be that.
607
00:41:47,970 --> 00:41:50,410
It simply can't be that.
47057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.