All language subtitles for the_practice_s05e15_awakenings

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,699 --> 00:00:01,900 Previously on The Practice. 2 00:00:02,380 --> 00:00:03,380 I'm pregnant. 3 00:00:03,820 --> 00:00:04,820 Who's the father? 4 00:00:05,580 --> 00:00:08,860 Actually, I'm keeping that confidential. He's basically just a sperm donor. 5 00:00:09,560 --> 00:00:10,940 And I'm going to be a single mom. 6 00:00:13,620 --> 00:00:18,080 That's my rape center pager. My name's Lucy Hatcher. I'm a counselor from the 7 00:00:18,080 --> 00:00:19,080 Rape Crisis Center. 8 00:00:21,140 --> 00:00:27,020 When I saw what happened to her, I freaked. 9 00:00:27,550 --> 00:00:30,850 This was your very first call. I'm just not cut out for Rebecca. 10 00:00:31,150 --> 00:00:32,930 Without your help. 11 00:00:35,090 --> 00:00:36,510 Thank you. Sure. 12 00:00:38,490 --> 00:00:40,310 Get out. What? Go! 13 00:00:43,710 --> 00:00:44,710 That's my daughter. 14 00:00:44,930 --> 00:00:47,190 She suffered some pretty tough internal injuries. 15 00:00:47,390 --> 00:00:49,070 There's also some swelling in the brain. 16 00:00:49,410 --> 00:00:53,730 She's still unconscious and probably will stay that way until the swelling 17 00:00:53,730 --> 00:00:54,830 down. Hey, Beck. 18 00:00:56,110 --> 00:00:57,290 You're a godmother now. 19 00:00:57,630 --> 00:00:59,470 We just need for you to wake up. 20 00:01:08,870 --> 00:01:09,870 Hey. 21 00:01:17,710 --> 00:01:18,710 Oh, my. 22 00:01:19,830 --> 00:01:21,530 He already looks bigger. 23 00:01:21,810 --> 00:01:23,570 Yeah, he eats like a hog. 24 00:01:23,810 --> 00:01:25,410 Oh, he's a gorgeous thing. 25 00:01:25,800 --> 00:01:26,800 Yeah, yeah. 26 00:01:30,380 --> 00:01:31,380 Hey, Beck. 27 00:01:33,160 --> 00:01:35,080 They let me in here with little Bobby. 28 00:01:37,480 --> 00:01:39,960 Her neurological responses are improving. 29 00:01:40,740 --> 00:01:43,660 Doctor said the swelling's almost completely down. 30 00:01:45,520 --> 00:01:46,780 Come on, Beck. 31 00:01:49,060 --> 00:01:50,060 Three days. 32 00:01:51,640 --> 00:01:52,880 Enough is enough. 33 00:01:59,710 --> 00:02:00,710 Beautiful, Michael. 34 00:02:00,790 --> 00:02:01,790 It's amazing. 35 00:02:02,010 --> 00:02:03,170 When are you publishing? 36 00:02:03,530 --> 00:02:04,670 I'm hoping in June. 37 00:02:05,870 --> 00:02:07,650 Is this one here, is this going to be the cover? 38 00:02:07,910 --> 00:02:14,110 Either that one or this here, this little girl. Look at her face. 39 00:02:14,430 --> 00:02:15,430 Yeah. 40 00:02:16,130 --> 00:02:19,590 Okay, you want to see something really incredible, Michael? 41 00:02:20,930 --> 00:02:26,270 Okay, this is what I call an amazing picture. 42 00:02:29,340 --> 00:02:30,340 That's her head. 43 00:02:31,100 --> 00:02:32,100 And her hands. 44 00:02:36,320 --> 00:02:37,320 Wow. 45 00:02:37,460 --> 00:02:38,460 Yeah. 46 00:02:39,340 --> 00:02:40,440 You helped make that. 47 00:02:40,920 --> 00:02:42,060 Can you believe it? 48 00:02:46,220 --> 00:02:47,220 Yeah. 49 00:02:49,660 --> 00:02:56,220 That's, um... That's what I came to talk to you about, Eleanor. 50 00:02:58,190 --> 00:03:01,070 I'm not sure that I can stick to the deal. 51 00:03:03,270 --> 00:03:04,270 What do you mean? 52 00:03:06,210 --> 00:03:08,110 I want to help parent this baby. 53 00:03:10,330 --> 00:03:13,810 I know, the agreement. But when you asked me to be the father, I... I asked 54 00:03:13,810 --> 00:03:14,609 to be the donor. 55 00:03:14,610 --> 00:03:17,810 And I thought that I... Never mind the agreement. It's a contract. 56 00:03:18,070 --> 00:03:19,130 A signed one, Michael. 57 00:03:25,600 --> 00:03:27,700 Lawyer thinks that I can probably get around that. 58 00:03:30,580 --> 00:03:31,580 You've been to a lawyer? 59 00:03:32,920 --> 00:03:34,780 I don't want her to grow up without a father. 60 00:04:30,540 --> 00:04:31,960 He changed his mind? 61 00:04:32,220 --> 00:04:35,820 Yes, and we have a contract, and he says he's going to try to get around it. 62 00:04:36,440 --> 00:04:40,480 He's already been to see a lawyer. Okay, try to calm down a little. Who is this 63 00:04:40,480 --> 00:04:44,780 guy? His name is Michael Hale. He is a very successful photographer, and he is 64 00:04:44,780 --> 00:04:45,780 an old friend. 65 00:04:46,180 --> 00:04:50,560 Friend like friends, or... It wasn't a romantic relationship, Lucy. 66 00:04:50,880 --> 00:04:53,960 His involvement here is purely genetic. 67 00:04:54,380 --> 00:04:55,720 And you have a signed agreement? 68 00:04:56,080 --> 00:05:00,530 Yes. fully executed, terminating all of his rights as a father, and now he wants 69 00:05:00,530 --> 00:05:01,530 to go to court and get avoided. 70 00:05:01,990 --> 00:05:02,990 When's the hearing? 71 00:05:03,490 --> 00:05:04,490 I'm not sure. 72 00:05:04,530 --> 00:05:08,710 I threw him out. I'm not... I don't know. 73 00:05:09,170 --> 00:05:10,170 Okay. 74 00:05:11,330 --> 00:05:14,750 I'll see if I can get his lawyer to come here before he goes into court. 75 00:05:15,250 --> 00:05:19,350 Once we get a judge involved, it's complicated, Eleanor. 76 00:05:20,290 --> 00:05:24,670 I can't... I can't believe he's doing this. 77 00:05:25,170 --> 00:05:26,270 We have... 78 00:05:26,680 --> 00:05:27,680 A deal. 79 00:05:38,500 --> 00:05:40,020 Amanda McGowan, please. 80 00:05:40,360 --> 00:05:41,219 You are? 81 00:05:41,220 --> 00:05:42,740 I'm Lizzie Hatcher, rape crisis. 82 00:05:43,660 --> 00:05:45,840 Second door on the right. The doctor's in with her. 83 00:05:50,560 --> 00:05:52,700 Try to get a little rest? 84 00:05:53,080 --> 00:05:54,200 I'm gonna go talk to your dad. 85 00:05:56,650 --> 00:05:57,770 I'm sorry, who are you? 86 00:05:58,130 --> 00:05:59,810 Lucy Hatcher, rape crisis. 87 00:06:00,150 --> 00:06:02,250 Oh, I already did the rape kit. 88 00:06:02,470 --> 00:06:04,290 I need to speak to the father, then I'll be back. 89 00:06:04,570 --> 00:06:05,570 Okay. 90 00:06:06,130 --> 00:06:09,510 Amanda, I'm Lucy Hatcher, a counselor from the rape crisis. 91 00:06:14,510 --> 00:06:18,470 How old are you? 92 00:06:20,210 --> 00:06:21,210 Eleven. 93 00:06:26,640 --> 00:06:28,360 She's been gone for over three hours. 94 00:06:28,580 --> 00:06:30,200 They'll be back here in an hour. 95 00:06:30,680 --> 00:06:31,680 Let me check. 96 00:06:34,360 --> 00:06:35,360 Excuse me. 97 00:06:35,740 --> 00:06:39,760 Could you check on the status of patient Rebecca Washington? She went down to 98 00:06:39,760 --> 00:06:42,040 radiology for a CAT scan several hours ago. 99 00:06:42,280 --> 00:06:43,300 Several hours ago? 100 00:06:43,620 --> 00:06:45,260 Yes. Hold on. 101 00:06:46,700 --> 00:06:53,440 Yes, ICU patient Washington Rebecca went for a PET scan and a CAT scan at 7 102 00:06:53,440 --> 00:06:54,440 .30. 103 00:06:56,010 --> 00:06:57,010 She did? 104 00:06:57,570 --> 00:06:58,570 At what time? 105 00:06:59,710 --> 00:07:00,710 She's not in her room. 106 00:07:01,390 --> 00:07:05,310 No, she isn't. No, she isn't. Would you check with patient escorts, please? 107 00:07:05,530 --> 00:07:06,530 Thank you. 108 00:07:06,850 --> 00:07:08,310 Well, she should be up here shortly. 109 00:07:08,850 --> 00:07:12,510 Well, when did she leave radiology? Well, I'm not sure, but I'm sure she'll 110 00:07:12,510 --> 00:07:13,510 back here shortly. 111 00:07:14,990 --> 00:07:15,990 Hello. 112 00:07:16,430 --> 00:07:17,430 I see you. 113 00:07:18,790 --> 00:07:21,230 Um, no, she isn't. 114 00:07:22,470 --> 00:07:23,470 Mm -hmm. 115 00:07:24,980 --> 00:07:25,980 Okay. 116 00:07:27,040 --> 00:07:29,060 What's going on? I'm going to page the doctor. 117 00:07:29,320 --> 00:07:32,080 Yes, before you do that, nurse, I want to know where Miss Washington is. 118 00:07:32,660 --> 00:07:33,660 I don't know. 119 00:07:34,720 --> 00:07:35,720 Who does know? 120 00:07:35,920 --> 00:07:36,920 I don't know. 121 00:07:37,140 --> 00:07:38,140 Is she lost? 122 00:07:38,380 --> 00:07:39,940 At the moment, that's a possibility. 123 00:07:43,700 --> 00:07:48,220 You keep talking to me in terms of contract, but... Because that's what we 124 00:07:48,340 --> 00:07:49,680 Michael. You and I... I understand. 125 00:07:50,300 --> 00:07:55,300 And I fully intended to go through with it. So what's changed? What's changed is 126 00:07:55,300 --> 00:08:00,400 circumstances. How? Tell me. Before, I was thinking in terms of genetics. 127 00:08:00,680 --> 00:08:03,340 In terms of sperm fertilizing an egg. 128 00:08:04,060 --> 00:08:09,640 But when it becomes a person... The idea was for it to become a person, Michael. 129 00:08:09,720 --> 00:08:13,980 Yes, but I had no conception of how that would affect me. 130 00:08:15,240 --> 00:08:21,040 It will be my child. No, it won't. She will be my child. All right, all right. 131 00:08:21,140 --> 00:08:25,340 Look, none of us wants to turn this into a big myth. Well, that's exactly what 132 00:08:25,340 --> 00:08:29,620 your client is doing. Eleanor, you were saying? 133 00:08:30,140 --> 00:08:34,860 We're looking for paternity, then joint custody. Absolutely not. I will not 134 00:08:34,860 --> 00:08:38,280 raise my child in a split environment, having her pulled between two... Look, 135 00:08:38,299 --> 00:08:40,780 I'm here right now trying to avoid... 136 00:08:41,179 --> 00:08:44,560 Going to court. If you're... Then go to court, Michael, because there is no way 137 00:08:44,560 --> 00:08:47,060 in hell I am going to give you joint custody. 138 00:08:49,320 --> 00:08:52,240 Do you want us to take a minute outside while you two discuss... My position 139 00:08:52,240 --> 00:08:53,940 will not change in a minute. 140 00:08:57,520 --> 00:09:00,420 Then I guess we see you next with a judge. 141 00:09:04,400 --> 00:09:06,520 I'm not looking for a battle, Eleanor. 142 00:09:08,460 --> 00:09:09,740 Well, you've got one, Michael. 143 00:09:25,390 --> 00:09:26,670 We may not win, Eleanor. 144 00:09:27,110 --> 00:09:29,890 The law on this in Massachusetts is untested. 145 00:09:30,150 --> 00:09:31,590 Then we're about to test it. 146 00:09:32,650 --> 00:09:35,750 Listen, I'm not necessarily saying make a deal. 147 00:09:36,450 --> 00:09:39,730 But if you agree to some limited custody... I won't. 148 00:09:40,730 --> 00:09:45,390 My theory is if a judge opens this thing up, there's a risk of full joint 149 00:09:45,390 --> 00:09:48,070 custody. How? We have a contract. 150 00:09:48,550 --> 00:09:49,550 I understand. 151 00:09:49,690 --> 00:09:52,450 But what if that contract doesn't hold up? 152 00:10:02,190 --> 00:10:05,270 Are you suggesting, Ms. Garrett, this was not a valid contract? 153 00:10:05,690 --> 00:10:09,670 I'm suggesting that there was no meeting of the minds. It's the equivalent of a 154 00:10:09,670 --> 00:10:10,870 mistake. A mistake? 155 00:10:11,190 --> 00:10:12,310 Yes. Mr. 156 00:10:12,510 --> 00:10:14,670 Hale had no idea what he was giving up. 157 00:10:15,090 --> 00:10:16,150 Now, wait a second. 158 00:10:16,370 --> 00:10:19,690 Your Honor, this contract violates public policy. 159 00:10:20,050 --> 00:10:25,490 There is no question that if my client wanted to surrender a child for 160 00:10:25,790 --> 00:10:30,630 he couldn't do that legally until four days after the child was born. 161 00:10:31,080 --> 00:10:32,080 Why is that? 162 00:10:32,220 --> 00:10:37,400 Because the law doesn't want parents signing away their rights before they 163 00:10:37,400 --> 00:10:38,400 what's really at stake. 164 00:10:38,580 --> 00:10:42,700 Mr. Hale always knew exactly what was at stake when... How can you make that 165 00:10:42,700 --> 00:10:45,080 claim? Because he executed a contract. 166 00:10:45,480 --> 00:10:50,440 Yes, and perhaps there should be a presumption in favor of that agreement, 167 00:10:50,440 --> 00:10:51,720 it can't be irrebuttable. 168 00:10:52,260 --> 00:10:55,180 Not when you're talking about a child. 169 00:10:55,400 --> 00:10:58,820 And there will be a child if this very much affects. 170 00:10:59,500 --> 00:11:01,800 And that's what's dawning on my client here. 171 00:11:02,100 --> 00:11:07,820 His daughter will come to him one day, like it or not, and she may ask why she 172 00:11:07,820 --> 00:11:08,820 didn't get to have a father. 173 00:11:09,140 --> 00:11:10,740 What is he supposed to do then? 174 00:11:11,020 --> 00:11:12,200 Hold up a contract? 175 00:11:15,640 --> 00:11:16,640 All right. 176 00:11:16,700 --> 00:11:18,500 I want to hear from the parties on this. 177 00:11:18,940 --> 00:11:19,940 Why? 178 00:11:20,780 --> 00:11:26,140 Because if Mr. Hale is claiming no meeting of the minds, I want to explore 179 00:11:26,140 --> 00:11:28,840 exactly what they thought they were agreeing to. 180 00:11:29,550 --> 00:11:30,550 Two o 'clock. 181 00:11:38,970 --> 00:11:42,910 Jimmy, please don't take this the wrong way because I know you're here to 182 00:11:42,910 --> 00:11:47,630 support me and I really appreciate it, but that was a horrible performance in 183 00:11:47,630 --> 00:11:51,990 there. If a contract is clear on its face, which this one is, you do not go 184 00:11:51,990 --> 00:11:54,890 behind it to explore the intent of the parties. 185 00:11:55,550 --> 00:11:58,530 There was nothing ambiguous in the language, and you should have been 186 00:11:58,530 --> 00:12:02,470 that instead. Eleanor, this isn't an ordinary contract. Yes, it is. 187 00:12:03,450 --> 00:12:04,450 Yes, it is. 188 00:12:04,650 --> 00:12:07,150 If you believe that, you're not thinking clearly. 189 00:12:07,830 --> 00:12:08,970 Now, listen to me. 190 00:12:09,190 --> 00:12:12,490 That judge was not about to rule on the face of the language. 191 00:12:13,070 --> 00:12:14,690 Not when it involves a child. 192 00:12:14,950 --> 00:12:17,170 He's taking into account best interests. 193 00:12:17,490 --> 00:12:19,210 You know it as well as I do. 194 00:12:21,550 --> 00:12:22,550 Fine. 195 00:12:23,070 --> 00:12:25,350 Then I want to go after Michael as unfit. 196 00:12:26,770 --> 00:12:27,770 With what? 197 00:12:28,390 --> 00:12:29,450 I'll tell you what. 198 00:12:34,930 --> 00:12:39,070 We are looking into it, I assure you. You're looking into it? How do you lose 199 00:12:39,070 --> 00:12:41,970 patient? It's possible that she could have been brought to another patient's 200 00:12:41,970 --> 00:12:43,590 room who also has the name Washington. 201 00:12:44,130 --> 00:12:45,430 And we're checking that out now. 202 00:12:45,690 --> 00:12:46,850 What are the other possibilities? 203 00:12:47,290 --> 00:12:48,830 Well, she could have regained consciousness. 204 00:12:49,230 --> 00:12:51,770 She could be roaming around the building. Would she be strong enough? 205 00:12:52,380 --> 00:12:55,700 Well, she'd be weak, but she had no injuries that would prevent her from 206 00:12:55,700 --> 00:12:56,700 ambulatory. 207 00:12:58,420 --> 00:13:02,240 Hello. I'm Natalie Clarkson from Patient Relations. There's a problem? 208 00:13:02,440 --> 00:13:05,040 Yes, there's a problem. You've lost my daughter. 209 00:13:06,220 --> 00:13:08,380 Okay, and she was last seen where? 210 00:13:08,680 --> 00:13:10,540 She was last seen unconscious. 211 00:13:10,760 --> 00:13:14,380 Helene... They've lost Rebecca, Bobby, and now they send someone from customer 212 00:13:14,380 --> 00:13:15,380 service? 213 00:13:16,120 --> 00:13:19,860 You have lost my daughter, who is in a coma. 214 00:13:20,340 --> 00:13:21,780 What are you two whispering about? 215 00:13:23,280 --> 00:13:28,360 There is another Washington, a Regina Washington, who is currently... What 216 00:13:28,360 --> 00:13:29,139 is she in? 217 00:13:29,140 --> 00:13:31,220 Well, she's listed as being in surgery right now. 218 00:13:32,440 --> 00:13:33,740 She's having her kidney removed. 219 00:13:41,780 --> 00:13:42,779 Hey, Luce. 220 00:13:42,780 --> 00:13:43,780 Helen. 221 00:13:46,100 --> 00:13:47,700 Hi, Amanda. How are you doing? 222 00:13:48,120 --> 00:13:49,120 I'm okay. 223 00:13:49,340 --> 00:13:50,940 Amanda, this is Helen Gamble. 224 00:13:51,240 --> 00:13:52,420 She's a district attorney. 225 00:13:53,439 --> 00:13:55,020 She's gonna get the guy who did this to you. 226 00:13:55,400 --> 00:13:58,600 I heard you talked a little bit to the police. Can I speak to you, too? 227 00:13:59,300 --> 00:14:01,740 Your dad said it would be okay if I asked you some questions. 228 00:14:03,080 --> 00:14:04,080 We can trust her. 229 00:14:04,440 --> 00:14:05,440 She's here to help. 230 00:14:06,600 --> 00:14:09,540 Good news is we caught him. At least I'm pretty sure of it. 231 00:14:11,120 --> 00:14:17,980 What I was wondering is... I was wondering whether you'd be able to look 232 00:14:17,980 --> 00:14:19,560 what we call a police lineup. 233 00:14:20,420 --> 00:14:21,420 What's that? 234 00:14:21,740 --> 00:14:26,860 Well, you look at five men standing side by side and you point to the man who 235 00:14:26,860 --> 00:14:27,839 did it. 236 00:14:27,840 --> 00:14:28,900 If you see him. 237 00:14:29,120 --> 00:14:32,360 No. Well, Amanda... No, I don't want to see him. 238 00:14:33,500 --> 00:14:35,240 Let me talk to Miss Gamble one second. 239 00:14:42,880 --> 00:14:47,500 Does she have to? The rape kit turned up nothing. No semen, no DNA. 240 00:14:47,840 --> 00:14:50,480 This whole case comes down to eyewitness testimony. 241 00:14:51,150 --> 00:14:52,970 So what, it would be her word against his? 242 00:14:53,270 --> 00:14:56,670 No, we have another eyewitness. A woman saw it from a balcony. 243 00:14:57,430 --> 00:14:58,650 Can't you just rest on that? 244 00:14:58,950 --> 00:15:03,290 Yes, but the truth is, if Amanda IDs him now in a lineup, our case gets better. 245 00:15:03,830 --> 00:15:06,030 And she's more likely to ID him at trial. 246 00:15:07,150 --> 00:15:09,630 I don't think she's strong enough emotionally to see him. 247 00:15:10,510 --> 00:15:11,530 I really don't. 248 00:15:12,470 --> 00:15:14,930 I'll push it through arraignment. We'll see how it goes. 249 00:15:16,530 --> 00:15:17,530 Thank you. 250 00:15:20,910 --> 00:15:24,950 College Football Saturday, presented by Kyocera. Returns August 24th to Fox 251 00:15:24,950 --> 00:15:25,950 Sportsnet. 252 00:15:26,730 --> 00:15:29,730 There just wasn't any room in my life for a family. 253 00:15:30,010 --> 00:15:36,610 As a photojournalist, I'm always leaving for Bosnia or Vietnam, you name it. 254 00:15:36,850 --> 00:15:38,910 I never even considered having a child. 255 00:15:39,170 --> 00:15:44,070 Until Miss Freud asked for your help. I knew she wanted a baby. When she 256 00:15:44,070 --> 00:15:47,590 approached me to be the donor, it just felt right. 257 00:15:48,560 --> 00:15:50,380 And I knew how great she'd be with a child. 258 00:15:50,880 --> 00:15:57,560 And I thought if I could do that for her, give her that chance, how could 259 00:15:57,560 --> 00:15:58,319 be wrong? 260 00:15:58,320 --> 00:15:59,600 You signed an agreement. 261 00:16:00,140 --> 00:16:03,420 Yes. Relinquishing your rights as a father to this child. 262 00:16:03,820 --> 00:16:05,500 All I can say is I made a mistake. 263 00:16:06,280 --> 00:16:09,260 I wanted it to work. I signed the contract thinking it would. 264 00:16:09,620 --> 00:16:12,920 But this isn't some abstract gift I can give. 265 00:16:13,620 --> 00:16:14,620 It's a child. 266 00:16:16,270 --> 00:16:19,750 My child, who deserves to grow up with the love of her father. 267 00:16:21,090 --> 00:16:23,950 When you negotiated this agreement, did you have a lawyer? 268 00:16:24,290 --> 00:16:27,590 Yes. You intended to give up your rights to this child. 269 00:16:28,110 --> 00:16:31,510 Yes, but as I said... And now you want the court to disregard your intent. 270 00:16:31,890 --> 00:16:37,390 I'm asking that my current intent be given more weight, especially since it 271 00:16:37,390 --> 00:16:39,370 serves the best interest of this child. 272 00:16:39,710 --> 00:16:44,250 Let's consider, then, the interests of your son, Mr. Hale, the one who's seven 273 00:16:44,250 --> 00:16:45,450 years old. Objection. 274 00:16:46,069 --> 00:16:47,530 Overruled. What son is this? 275 00:16:47,910 --> 00:16:53,870 Mr. Hale, seven years ago, a girlfriend of yours had a child. I was young. 276 00:16:54,390 --> 00:16:56,290 I wasn't ready to act like a father. 277 00:16:56,490 --> 00:16:58,750 But now you are. Yes, now I am. 278 00:16:59,010 --> 00:17:01,430 Are you being a father to this seven -year -old boy? 279 00:17:03,490 --> 00:17:04,810 No. Why not? 280 00:17:05,130 --> 00:17:07,329 You don't think he needs the love of his father? 281 00:17:08,030 --> 00:17:11,810 Objection. Overruled. Have you even met that son, Mr. Hale? 282 00:17:12,069 --> 00:17:15,010 Look, I lost the chance to know my son. 283 00:17:15,909 --> 00:17:18,810 I can't just walk up to a seven -year -old kid and introduce myself. 284 00:17:20,750 --> 00:17:23,770 But here, I have a chance to be there from the start. 285 00:17:23,990 --> 00:17:28,109 Ever tell my client you could never be responsible enough to raise a child? 286 00:17:28,990 --> 00:17:32,570 I once thought that, but I... Oh, you changed your mind on that, too. People 287 00:17:32,570 --> 00:17:36,850 mature, Mr. Berluti. Is breaking a contract a sign of maturity? 288 00:17:37,290 --> 00:17:38,950 Have you ever been a father, sir? 289 00:17:39,170 --> 00:17:40,530 No, but you have. 290 00:17:40,960 --> 00:17:42,680 Seven years ago, you failed. 291 00:17:42,920 --> 00:17:44,040 You're still failing. 292 00:17:44,580 --> 00:17:48,840 Objection. Overruled. And now you put this woman under stress while she's 293 00:17:48,840 --> 00:17:50,900 months pregnant. That's not my intent. 294 00:17:51,260 --> 00:17:52,260 You know your intent. 295 00:17:52,820 --> 00:17:53,820 Objection. Withdrawn. 296 00:17:54,460 --> 00:17:58,840 How many months a year are you in town, Mr. Hale? I am willing to adjust my 297 00:17:58,840 --> 00:18:00,740 lifestyle to be here more. 298 00:18:01,000 --> 00:18:05,680 You have a girlfriend, sir? I do. How old is she? What relevance does her 299 00:18:05,680 --> 00:18:09,400 The witness has suggested that he's growing up. How old is your girlfriend, 300 00:18:10,830 --> 00:18:11,830 She's 20. 301 00:18:12,270 --> 00:18:13,910 Ever been convicted of anything? 302 00:18:14,630 --> 00:18:18,290 Objection. Whether he has a record, I think, speaks to his fitness as a 303 00:18:18,550 --> 00:18:19,550 Not alone. 304 00:18:19,710 --> 00:18:21,670 Ever been convicted of anything, sir? 305 00:18:22,970 --> 00:18:24,530 Yes. Drugs? 306 00:18:25,350 --> 00:18:26,350 Possession of marijuana. 307 00:18:26,710 --> 00:18:30,430 Are you a pothead? No, I'm not. But you smoke dope. I have used it 308 00:18:30,430 --> 00:18:32,650 recreationally, very occasionally. 309 00:18:33,070 --> 00:18:36,550 But you've probably changed your mind about that now, right? 310 00:18:43,500 --> 00:18:44,500 It wasn't her. 311 00:18:44,980 --> 00:18:46,880 So wherever she is, she's still got both kidneys. 312 00:18:49,380 --> 00:18:50,380 Not a funny joke. 313 00:18:50,680 --> 00:18:51,680 May I ask a question? 314 00:18:51,780 --> 00:18:52,900 Has this happened before? 315 00:18:53,560 --> 00:18:55,240 Not often, but it has happened. 316 00:18:56,260 --> 00:18:57,600 We're searching radiology. 317 00:18:57,920 --> 00:19:01,200 After that, we're going through every floor, every room. Who took her? 318 00:19:01,620 --> 00:19:03,480 Somebody had to wheel her out of the CAT scan. 319 00:19:03,840 --> 00:19:07,620 Yes, the escort who was to bring Rebecca back to the ICU finished work at noon. 320 00:19:08,160 --> 00:19:09,980 We haven't been able to find him either. 321 00:19:10,420 --> 00:19:12,380 He's not at home. He doesn't have a cell. 322 00:19:13,730 --> 00:19:15,950 Look, obviously, I can't excuse this. 323 00:19:16,250 --> 00:19:20,670 All I can say, I know she's somewhere in the building and we'll find her. 324 00:19:48,540 --> 00:19:54,160 nothing beneath you sir you're represented by counsel we have been 325 00:19:54,160 --> 00:19:59,220 friends most of our adult lives and you attack me like that for what legal 326 00:19:59,220 --> 00:20:06,000 strategy you think that was legal strategy i'm protecting 327 00:20:06,000 --> 00:20:08,000 my daughter 328 00:20:38,540 --> 00:20:41,020 Case number 3216, Commonwealth v. 329 00:20:41,240 --> 00:20:42,240 Bruce Wilson. 330 00:20:42,340 --> 00:20:44,040 Rape of a minor under the age of 12. 331 00:20:44,460 --> 00:20:48,120 Joshua Passman for the defense, Your Honor. We waive reading. We'd be seeking 332 00:20:48,120 --> 00:20:49,260 personal recognizance. 333 00:20:49,480 --> 00:20:52,020 Opposed? My client has strong roots in this community. 334 00:20:52,240 --> 00:20:56,060 No job, lives in a housing project. We consider him dangerous as well as a 335 00:20:56,060 --> 00:20:56,899 flight risk. 336 00:20:56,900 --> 00:20:57,900 Bail is denied. 337 00:20:57,940 --> 00:20:59,060 Move for a probable cause. 338 00:20:59,360 --> 00:21:02,460 Tomorrow morning, 10 o 'clock. Your Honor, I haven't yet spoke with our 339 00:21:02,540 --> 00:21:03,540 Why are you filing charges? 340 00:21:07,570 --> 00:21:09,670 Confer with your witness and we'll see you back here tomorrow. 341 00:21:16,530 --> 00:21:19,210 Ms. Gamble, I'm Amanda's father. 342 00:21:20,210 --> 00:21:22,750 Oh, I'm very sorry. 343 00:21:23,890 --> 00:21:24,890 What's going to happen? 344 00:21:25,590 --> 00:21:28,690 Well, we have a probable cause hearing, so I need to find the woman who 345 00:21:28,690 --> 00:21:29,690 witnessed it. She's right there. 346 00:21:36,919 --> 00:21:38,700 Michael and I have been friends for a long time. 347 00:21:39,280 --> 00:21:46,060 I chose him as a donor because I liked him, for genetic reasons, and most of 348 00:21:46,060 --> 00:21:50,540 because I trusted him on his word. But you don't want him as a co -parent. 349 00:21:51,140 --> 00:21:52,800 That's why we signed this agreement. 350 00:21:53,320 --> 00:21:55,580 Could you tell me your main objection? 351 00:21:56,160 --> 00:22:00,240 I don't believe I need a man in my life to raise a happy, healthy daughter. 352 00:22:00,940 --> 00:22:05,960 There are a lot of single mothers today who are doing whatever it takes to 353 00:22:05,960 --> 00:22:08,160 fulfill their responsibilities as a parent. 354 00:22:08,520 --> 00:22:15,240 Moreover, if I were sharing those responsibilities with a man, I never 355 00:22:15,240 --> 00:22:18,780 have chosen Michael Hale. Why don't you want him to participate? 356 00:22:19,160 --> 00:22:20,500 Because I'm not in love with him. 357 00:22:21,060 --> 00:22:26,360 And he doesn't love me. And now, I don't trust him. 358 00:22:27,020 --> 00:22:32,400 I got pregnant. I changed my life based on promises he broke. 359 00:22:33,120 --> 00:22:37,820 And if we were forced together as co -parents, our entire relationship would 360 00:22:37,820 --> 00:22:38,900 grounded in betrayal. 361 00:22:39,120 --> 00:22:43,880 And that mistrust would most definitely harm this child. 362 00:22:44,460 --> 00:22:49,580 But is it better for the child to lose contact with her father? In this case, 363 00:22:49,580 --> 00:22:54,160 yes. It would be better for my daughter to have one loving parent. 364 00:22:54,730 --> 00:22:58,930 than to be thrown into a situation that is already filled with tension and 365 00:22:58,930 --> 00:23:01,370 acrimony. Are you suggesting Mr. 366 00:23:01,570 --> 00:23:03,130 Hale is unfit to be a father? 367 00:23:04,130 --> 00:23:05,690 How can I trust him to? 368 00:23:06,130 --> 00:23:11,990 Look at his history. Look at how he's behaved here. This is as irresponsible 369 00:23:11,990 --> 00:23:12,990 it is arbitrary. 370 00:23:13,510 --> 00:23:16,290 I am eight months pregnant. I'm in court. 371 00:23:16,570 --> 00:23:21,930 He has put me under stress, put the baby under stress, all on his sudden whim 372 00:23:21,930 --> 00:23:23,830 that he wants to be involved. 373 00:23:24,810 --> 00:23:29,670 Well, if you agreed to let him parent, you wouldn't be in court. Your Honor, he 374 00:23:29,670 --> 00:23:32,870 may be well -intentioned, but what's his real motivation? 375 00:23:34,730 --> 00:23:39,250 Who's to say this isn't about guilt over abandoning a son, about redemption, 376 00:23:39,410 --> 00:23:43,330 about himself rather than any real desire to be a father? 377 00:23:45,890 --> 00:23:48,750 So you don't need a man to help you raise a child. 378 00:23:49,110 --> 00:23:51,370 Are you currently with a man, Ms. Frutt? 379 00:23:51,710 --> 00:23:55,770 No. If you were currently involved with a man, would you still be having a child 380 00:23:55,770 --> 00:23:56,770 as a single parent? 381 00:23:56,990 --> 00:23:57,990 I don't know, Miss Garrett. 382 00:23:58,150 --> 00:24:02,370 If I was sharing my life with a man, I would likely expect him to be a part of 383 00:24:02,370 --> 00:24:03,370 this decision. 384 00:24:03,630 --> 00:24:07,030 But I was not involved with anybody at the time that I made this contract. 385 00:24:07,610 --> 00:24:11,370 I was not involved with your client, nor am I involved with anybody now. 386 00:24:12,190 --> 00:24:15,650 I would never have chosen to have a child with him. 387 00:24:16,150 --> 00:24:17,150 Miss Front. 388 00:24:17,560 --> 00:24:22,720 If you were convinced that Mr. Hale would in fact be a model father, would 389 00:24:22,720 --> 00:24:23,720 change your position? 390 00:24:25,460 --> 00:24:26,460 No. 391 00:24:27,540 --> 00:24:30,980 Because I'm not in love with him. And I never... I understand. 392 00:24:31,700 --> 00:24:32,740 But let's be fair. 393 00:24:33,620 --> 00:24:38,760 Then you are talking about what you want, not necessarily the best interests 394 00:24:38,760 --> 00:24:39,419 the child. 395 00:24:39,420 --> 00:24:40,820 I don't accept that, Your Honor. 396 00:24:41,520 --> 00:24:45,740 Because I don't accept your hypothetical that he could ever be a model parent. 397 00:24:46,330 --> 00:24:50,650 You consider yourself an authority on parenthood? I consider myself an 398 00:24:50,650 --> 00:24:51,649 on my child. 399 00:24:51,650 --> 00:24:56,010 Are you aware of studies, including one from the U .S. Justice Department, that 400 00:24:56,010 --> 00:25:00,250 show children from single -parent homes are more likely to drop out of school, 401 00:25:00,330 --> 00:25:03,510 more likely to commit crimes? Most of those studies are pertaining to 402 00:25:03,510 --> 00:25:04,670 impoverished families. 403 00:25:05,190 --> 00:25:07,110 I have financial means. 404 00:25:07,370 --> 00:25:08,970 Yes, because you work. 405 00:25:09,210 --> 00:25:10,650 Plan to continue working? 406 00:25:10,930 --> 00:25:13,950 Yes. When do you plan to go back to work, Ms. Fratt? 407 00:25:14,370 --> 00:25:15,370 I'm not sure. 408 00:25:15,710 --> 00:25:17,450 Within three years? Yes. 409 00:25:17,950 --> 00:25:22,570 Are you aware of the studies showing that the child's attachment to the 410 00:25:22,570 --> 00:25:26,530 mother can be significantly harmed? I'm aware of the studies that reject that 411 00:25:26,530 --> 00:25:31,190 position. Some even say a child can benefit from their experience at a 412 00:25:31,350 --> 00:25:35,410 Do you plan to put the child in daycare? I will not be cross -examined on 413 00:25:35,410 --> 00:25:39,710 whether or not... Ms. Frutt, if you go back to work full -time, you won't be 414 00:25:39,710 --> 00:25:41,010 only primary caregiver. 415 00:25:41,990 --> 00:25:44,490 Who will help you? I plan to hire. 416 00:25:44,960 --> 00:25:45,960 You haven't yet? 417 00:25:46,120 --> 00:25:48,440 No, because I haven't needed to yet. 418 00:25:48,820 --> 00:25:54,100 So we don't know who this other primary caregiver will be. You just don't want 419 00:25:54,100 --> 00:25:58,040 it to be her father. He is not the father. He is a sperm donor. 420 00:25:58,420 --> 00:26:03,460 Okay. Are you aware of the U .S. Department of Education report that says 421 00:26:03,460 --> 00:26:06,260 children do better in schools when their fathers are involved? 422 00:26:06,500 --> 00:26:10,420 Well, I would be very surprised if that study embraced non -resident fathers. 423 00:26:10,640 --> 00:26:13,900 Well, it did, but my question was, did you even read the study? 424 00:26:15,320 --> 00:26:21,260 No. So what studies on single parenting did you rely on before deciding to 425 00:26:21,260 --> 00:26:22,340 become a single mother? 426 00:26:22,980 --> 00:26:27,860 Are you aware, for example, that single parent children are more likely to be 427 00:26:27,860 --> 00:26:33,320 antisocial, more likely to suffer from anxiety, depression, hyperactivity, are 428 00:26:33,320 --> 00:26:37,620 more likely to need psychiatric care, are more likely to commit suicide as a 429 00:26:37,620 --> 00:26:41,040 teenager, more likely to drop out of school? More likely than who? 430 00:26:41,690 --> 00:26:43,790 Children of married, intact parents? 431 00:26:44,030 --> 00:26:47,270 What about divorced parents? Are their children more likely? So you are an 432 00:26:47,270 --> 00:26:48,270 authority. 433 00:26:48,810 --> 00:26:51,610 Do you know the statistics, Ms. Front? 434 00:26:51,850 --> 00:26:53,670 I know all the risks. 435 00:26:54,060 --> 00:26:54,859 Miss Garrett. 436 00:26:54,860 --> 00:26:58,580 And you simply decided to assume them on behalf of your daughter in her best 437 00:26:58,580 --> 00:27:03,060 interest. Objection. This is badgering. It is no such thing. I am merely trying 438 00:27:03,060 --> 00:27:07,060 to ascertain whether the witness knows of these studies, knows of these 439 00:27:07,060 --> 00:27:11,620 statistics. As she boldly claims, she knows what's best for her daughter. I 440 00:27:11,620 --> 00:27:13,880 I am not a statistic fighting to survive. 441 00:27:14,700 --> 00:27:16,040 I have choices. 442 00:27:17,200 --> 00:27:21,780 And I know my daughter would be better off without your client as a co -parent. 443 00:27:22,380 --> 00:27:26,920 Because you make no room for the possibility that he can change. And you 444 00:27:26,920 --> 00:27:30,580 want to give him the chance to change, do you, Ms. Freud? Because it's not what 445 00:27:30,580 --> 00:27:31,580 you want. 446 00:27:32,800 --> 00:27:34,240 Please say it for the record. 447 00:27:35,040 --> 00:27:38,500 Because one day, your daughter may want to read it. 448 00:27:55,920 --> 00:27:57,060 Well, hello there. 449 00:27:59,100 --> 00:28:00,100 Where am I? 450 00:28:00,620 --> 00:28:02,200 Not Las Vegas, tell you that. 451 00:28:04,400 --> 00:28:05,400 What happened? 452 00:28:05,940 --> 00:28:09,300 What happened? You need to ask what happened? You had a baby. 453 00:28:11,180 --> 00:28:12,580 What do you mean I had a baby? 454 00:28:13,260 --> 00:28:18,520 You had a little baby girl. Seven pounds, two ounces. A beautiful little 455 00:28:19,600 --> 00:28:20,900 What are you talking about? 456 00:28:21,380 --> 00:28:24,960 Maybe you better lie back down. No, you lie back down. I didn't have a baby. 457 00:28:25,710 --> 00:28:27,850 I was blown up. That's what I was. 458 00:28:28,610 --> 00:28:29,610 What's wrong? 459 00:28:29,710 --> 00:28:32,670 It says she didn't have a baby. She was blown up. 460 00:28:33,390 --> 00:28:37,210 I know how you feel. My first child until they gave me the epidural. 461 00:28:37,430 --> 00:28:41,850 I didn't have a baby. What's wrong with you people? Can I get a phone? I did not 462 00:28:41,850 --> 00:28:44,110 have a baby. Can we make a call for you? Yes. 463 00:28:44,790 --> 00:28:49,130 Bobby Donald, 753. I know Bobby Donald. He had a baby, too. 464 00:28:51,230 --> 00:28:52,690 Where the hell am I? 465 00:28:52,990 --> 00:28:55,870 Some rubber room or something. I was blown up. I didn't have a baby. 466 00:28:56,210 --> 00:28:57,950 Roberta, you need to calm down. 467 00:28:58,150 --> 00:29:00,090 My name is not Roberta. It's Rebecca. 468 00:29:00,330 --> 00:29:04,790 I was never pregnant. I didn't have a baby. I never had a baby. I don't want a 469 00:29:04,790 --> 00:29:06,950 baby. Can you get that through your baby happy head? 470 00:29:07,610 --> 00:29:09,650 Yes. You were blown up. 471 00:29:10,550 --> 00:29:11,810 This is the missing patient. 472 00:29:12,150 --> 00:29:13,150 Your name is Rebecca? 473 00:29:13,850 --> 00:29:14,850 Yes. 474 00:29:15,370 --> 00:29:17,070 Single. Without child. 475 00:29:18,970 --> 00:29:20,270 This is the missing patient. 476 00:29:34,120 --> 00:29:39,220 And after he ran off, I took her and her father to the hospital. 477 00:29:40,980 --> 00:29:42,720 Are you sure about the man you saw? 478 00:29:43,740 --> 00:29:44,740 Yes. 479 00:29:45,560 --> 00:29:46,640 He lives in the building. 480 00:29:47,720 --> 00:29:48,720 I know who he is. 481 00:29:50,140 --> 00:29:51,940 Miss Tritter, I smell alcohol. 482 00:29:53,420 --> 00:29:54,420 Have you been drinking? 483 00:29:55,200 --> 00:29:56,280 I've had a few beers. 484 00:29:58,020 --> 00:29:59,020 It's been a day. 485 00:30:00,240 --> 00:30:02,680 At the time you saw the rape, were you drinking then? 486 00:30:03,600 --> 00:30:04,600 Two beers? 487 00:30:07,060 --> 00:30:10,380 Our probable cause hearing is at 10 a .m. tomorrow. 488 00:30:11,000 --> 00:30:13,300 I prefer you not drink before that. 489 00:30:14,820 --> 00:30:15,820 Okay. 490 00:30:19,420 --> 00:30:24,840 Dr. Lenchel, CICU. Dr. Lenchel, CICU. Rebecca? 491 00:30:25,300 --> 00:30:27,900 Mom. Are you all right? 492 00:30:28,180 --> 00:30:29,620 I don't know. 493 00:30:29,960 --> 00:30:33,380 Everybody keeps telling me I had a baby and that Bobby had a baby. I don't know 494 00:30:33,380 --> 00:30:38,020 what's going on. There was a Roberta Washington who checked out. Rebecca, I'm 495 00:30:38,020 --> 00:30:39,020 Dr. Emmerich. 496 00:30:39,040 --> 00:30:40,880 Can I just look in your eyes for a second? 497 00:30:41,100 --> 00:30:42,100 It's a miracle. 498 00:30:42,220 --> 00:30:47,240 I don't know what happened. I mean, I remember some explosion, and then these 499 00:30:47,240 --> 00:30:49,340 wackos keep telling me everybody's having babies. 500 00:30:49,820 --> 00:30:52,180 Like, Lindsay and I did have a baby. 501 00:30:52,640 --> 00:30:53,640 A little boy. 502 00:30:54,520 --> 00:30:55,800 Robert Gordon Donnell. 503 00:30:57,000 --> 00:30:58,020 You had a baby? 504 00:31:03,240 --> 00:31:04,240 Did I? 505 00:31:11,460 --> 00:31:12,460 How's it going? 506 00:31:14,280 --> 00:31:17,020 Well, I'm studying up. 507 00:31:18,080 --> 00:31:19,080 I'll be ready. 508 00:31:22,120 --> 00:31:23,200 Am I being selfish? 509 00:31:24,500 --> 00:31:25,500 No. 510 00:31:25,980 --> 00:31:27,300 What's best for that baby? 511 00:31:30,980 --> 00:31:31,980 Not him. 512 00:31:32,439 --> 00:31:33,580 Then that's the answer. 513 00:31:34,840 --> 00:31:35,840 Period. 514 00:31:40,100 --> 00:31:41,100 Thank you. 515 00:31:55,100 --> 00:31:59,000 And when I looked down from the window, that's when I saw him. 516 00:31:59,320 --> 00:32:00,400 Him being... 517 00:32:01,040 --> 00:32:04,260 That man, he was raping the girl. 518 00:32:04,700 --> 00:32:06,200 Are you sure it was him? 519 00:32:07,220 --> 00:32:08,220 Positive. 520 00:32:08,920 --> 00:32:10,000 Thank you, Miss Tritter. 521 00:32:14,500 --> 00:32:15,500 No questions. 522 00:32:16,080 --> 00:32:17,520 You can step down, ma 'am. 523 00:32:18,880 --> 00:32:22,380 Miss Gamble, it's thin, but I'm finding probable cause. 524 00:32:22,760 --> 00:32:27,360 Defendant is bound over for trial, and trial is scheduled for March 12th. 525 00:32:27,380 --> 00:32:30,120 Defendant goes back into custody. We're adjourned. 526 00:32:31,360 --> 00:32:36,220 Miss Jamel, can I talk to you? 527 00:32:36,780 --> 00:32:37,780 Sure. 528 00:32:41,660 --> 00:32:44,460 Will my drinking have to come up at the trial? 529 00:32:45,740 --> 00:32:46,740 Yes, Miss Tritter. 530 00:32:47,380 --> 00:32:48,380 You can call me Michelle. 531 00:32:49,120 --> 00:32:54,120 Michelle, it will definitely come up at trial. The defendant's lawyer is going 532 00:32:54,120 --> 00:32:56,220 to try to discredit you with your drinking. 533 00:32:56,820 --> 00:32:58,860 I've seen stuff on the news about this already. 534 00:33:00,590 --> 00:33:05,330 I just recently met a guy, and I'm also trying to get a job, you know? 535 00:33:06,170 --> 00:33:10,010 If he makes me out this big alcoholic... Listen, I won't lie to you. 536 00:33:10,470 --> 00:33:11,470 It'll be rough. 537 00:33:11,690 --> 00:33:13,630 You're basically our entire case. 538 00:33:14,090 --> 00:33:15,150 What about the girl? 539 00:33:15,530 --> 00:33:18,370 Well, she's not in the best emotional shape right now. 540 00:33:20,290 --> 00:33:21,750 I really need you, Michelle. 541 00:33:36,330 --> 00:33:42,790 There is simply no basis whatsoever for denying Michael Hale some limited 542 00:33:42,790 --> 00:33:49,530 custody. Every study has shown undeniably the child's psychological 543 00:33:49,530 --> 00:33:52,270 is best served with a connection to the father. 544 00:33:52,690 --> 00:33:59,050 For young children, it affects cognitive development, social competence, the 545 00:33:59,050 --> 00:34:00,470 ability to trust. 546 00:34:00,930 --> 00:34:05,150 Some studies have even linked the father's involvement to a higher IQ. 547 00:34:06,090 --> 00:34:11,230 Paternal involvement during middle childhood has been known to have a 548 00:34:11,230 --> 00:34:12,750 effect on school success. 549 00:34:13,210 --> 00:34:18,250 Your Honor, these studies are as sobering as they are unanimous. 550 00:34:18,909 --> 00:34:24,270 Fatherless kids are more susceptible to depression, more likely to commit 551 00:34:24,270 --> 00:34:31,250 crimes, to drop out of school, to commit suicide, 11 times more likely 552 00:34:31,250 --> 00:34:34,449 to be violent, more likely to abuse drugs. 553 00:34:35,790 --> 00:34:40,110 Does this mean a single mother can't successfully raise a child? 554 00:34:40,550 --> 00:34:41,750 Of course not. 555 00:34:42,190 --> 00:34:43,810 It happens a lot. 556 00:34:44,510 --> 00:34:50,590 And to be fair, studies also show that parental conflict can have a negative 557 00:34:50,590 --> 00:34:56,389 impact. But the likelihood is that this child will be better off with a 558 00:34:56,389 --> 00:34:57,790 connection to her dad. 559 00:34:58,570 --> 00:35:02,910 All we're asking for is that he be allowed to be involved. 560 00:35:04,010 --> 00:35:10,330 With virtually every study, every child psychologist concurring that this is in 561 00:35:10,330 --> 00:35:14,850 the best interest of the child, how can Ms. Frutt say no? 562 00:35:15,090 --> 00:35:19,290 How can she not be willing to even give Michael Hale a chance? 563 00:35:19,690 --> 00:35:25,750 If he's willing to adjust his work, to change his lifestyle, if he's 564 00:35:25,750 --> 00:35:32,290 matured and he's ready to accept responsibility, Eleanor Frutt. 565 00:35:33,090 --> 00:35:37,290 Doesn't want to give him that chance because she wants to maintain complete 566 00:35:37,290 --> 00:35:39,030 control over that baby. 567 00:35:39,470 --> 00:35:44,870 And even if Michael Hale were the perfect father, she would hold fast to 568 00:35:44,870 --> 00:35:45,870 position. 569 00:35:46,190 --> 00:35:48,210 That is a selfish position. 570 00:35:48,490 --> 00:35:54,210 It has absolutely nothing to do with the best interests of this baby. 571 00:36:08,170 --> 00:36:10,350 Let me. Let me. I want... Eleanor, sit. 572 00:36:23,410 --> 00:36:24,970 I read all those studies. 573 00:36:25,370 --> 00:36:27,270 I spoke with several experts. 574 00:36:27,750 --> 00:36:29,070 And Miss Garrett's right. 575 00:36:29,630 --> 00:36:32,590 Better the child have some connection to her father. 576 00:36:33,070 --> 00:36:36,230 Better he be involved in her life right from the start. 577 00:36:37,180 --> 00:36:38,700 That's the best -case scenario. 578 00:36:39,520 --> 00:36:42,760 But that scenario wasn't available to Eleanor Freud. 579 00:36:43,320 --> 00:36:44,580 She wasn't with the man. 580 00:36:45,000 --> 00:36:49,660 She decided she wanted to be a single parent, so she went to a friend and 581 00:36:49,660 --> 00:36:50,720 him to be a donor. 582 00:36:51,380 --> 00:36:55,760 She never would have done so had there been a condition of his parental 583 00:36:55,760 --> 00:36:57,500 involvement. Never. 584 00:36:58,560 --> 00:37:03,080 All these studies, none of them apply to this particular situation. 585 00:37:04,430 --> 00:37:08,390 As for the best interest of this particular child, yes. 586 00:37:08,710 --> 00:37:14,530 We maintain she is better off with Eleanor acting as a single parent. 587 00:37:14,530 --> 00:37:17,690 without Mr. Hale. He failed with his son. 588 00:37:18,050 --> 00:37:21,910 He's never exercised any real degree of maturity or responsibility. 589 00:37:22,630 --> 00:37:28,870 There are plenty of studies to show the damage caused to a child when a bond is 590 00:37:28,870 --> 00:37:31,470 broken once a parent takes off. 591 00:37:31,690 --> 00:37:33,090 We maintain... 592 00:37:33,520 --> 00:37:38,720 It's a risk, letting this baby become emotionally attached to Mr. Hale. 593 00:37:39,580 --> 00:37:42,520 Ms. Garrett says, why not try? Let's just see. 594 00:37:42,940 --> 00:37:43,940 What's the harm? 595 00:37:44,240 --> 00:37:47,560 Well, it does do harm in failure. 596 00:37:48,180 --> 00:37:50,140 There are studies to show that. 597 00:37:51,440 --> 00:37:56,300 Eleanor Frutt is the only person who can be trusted with this child's welfare. 598 00:37:56,800 --> 00:37:59,200 She's the only one who's earned that trust. 599 00:38:00,080 --> 00:38:05,260 We don't let sperm donors from sperm banks across the country. We don't let 600 00:38:05,260 --> 00:38:10,680 change their minds. Start requesting DNA tests so they can track down their 601 00:38:10,680 --> 00:38:13,560 offspring and insert themselves into the kids lives. 602 00:38:14,060 --> 00:38:19,140 He's looking for special treatment just because he knows where his sperm went. 603 00:38:19,840 --> 00:38:21,580 A deal was made. 604 00:38:22,510 --> 00:38:27,950 Michael Hale has made no demonstration with his past or present behavior that 605 00:38:27,950 --> 00:38:32,150 his involvement as a parent would run to the benefit of this child. 606 00:38:33,250 --> 00:38:38,530 Accordingly, I would ask the court not to overturn the rights of my client 607 00:38:38,530 --> 00:38:43,450 pursuant to this valid, legally enforceable contract. 608 00:38:54,920 --> 00:38:56,120 Why can't it just be over? 609 00:38:56,840 --> 00:38:58,280 I want it to be over. 610 00:38:58,900 --> 00:39:04,700 Honey, all they need is for you to testify as to what happened and who did 611 00:39:05,620 --> 00:39:06,620 Please, Daddy. 612 00:39:07,380 --> 00:39:10,400 Look, we don't have to talk about this right now. 613 00:39:12,340 --> 00:39:14,200 Hey, how's it going? 614 00:39:14,880 --> 00:39:15,880 You tell us. 615 00:39:16,760 --> 00:39:18,480 Could I talk to you outside for a second? 616 00:39:20,270 --> 00:39:25,230 All I have is an eyewitness from a considerable distance who was probably 617 00:39:25,230 --> 00:39:26,230 the influence. 618 00:39:26,250 --> 00:39:32,170 Even with your daughter testifying, I... She's easily shakable, Mr. McGowan. 619 00:39:32,690 --> 00:39:33,850 What are you telling me? 620 00:39:34,810 --> 00:39:36,070 It doesn't look good. 621 00:39:38,590 --> 00:39:40,290 He lives in our building. 622 00:39:43,030 --> 00:39:45,390 You have to get him, Ms. Gamble. 623 00:39:45,930 --> 00:39:47,870 He lives in our building. 624 00:39:48,540 --> 00:39:50,040 You can't lose this bastard. 625 00:39:55,900 --> 00:39:56,980 All rise. 626 00:40:03,680 --> 00:40:04,700 Be seated. 627 00:40:13,140 --> 00:40:14,960 I've never had a case like this. 628 00:40:16,240 --> 00:40:17,600 There's contract law. 629 00:40:18,120 --> 00:40:20,280 And there's best interests of the child. 630 00:40:22,580 --> 00:40:26,900 As a matter of public policy, I have to give the latter more weight. 631 00:40:27,560 --> 00:40:33,460 Ms. Frutt, all the prevailing studies favor a child's connection with a 632 00:40:34,340 --> 00:40:39,960 While I don't doubt a single mother can successfully raise a child, I don't 633 00:40:39,960 --> 00:40:44,340 think single parenting gives you or your daughter an advantage. 634 00:40:45,660 --> 00:40:46,960 I certainly... 635 00:40:47,740 --> 00:40:49,840 Salute your resolve and fortitude. 636 00:40:50,760 --> 00:40:53,320 But I'm reminded of Penelope Leach's words. 637 00:40:54,040 --> 00:40:59,020 Why is it socially reprehensible for a man to leave a baby fatherless, but 638 00:40:59,020 --> 00:41:03,200 courageous or admirable for a woman to have a baby whom she knows will be so? 639 00:41:05,580 --> 00:41:12,400 In looking at this particular case, I don't know whether this child will be 640 00:41:12,400 --> 00:41:15,280 better served by Ms. Frott acting alone. 641 00:41:16,170 --> 00:41:18,170 or with Mr. Hale's involvement. 642 00:41:19,530 --> 00:41:23,290 It's crystal ball gazing, and I just don't know. 643 00:41:24,610 --> 00:41:27,430 And I don't like to rule on statistical probabilities. 644 00:41:30,570 --> 00:41:36,550 Without clear and convincing evidence, I'm going to let the contract tip the 645 00:41:36,550 --> 00:41:37,550 scale. 646 00:41:38,830 --> 00:41:41,270 I find the agreement at issue here valid. 647 00:41:42,470 --> 00:41:45,230 Plaintiff's legal rights as a father are thereby terminated. 648 00:41:45,820 --> 00:41:49,600 The request to add Mr. Hale's name to the birth certificate upon delivery is 649 00:41:49,600 --> 00:41:51,740 denied. And we are adjourned. 53330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.