All language subtitles for lost_in_la_s02e10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,220 --> 00:00:08,100 Hey Jude, how's it going? 2 00:00:08,460 --> 00:00:10,380 Hey Candy, where have you been? 3 00:00:10,760 --> 00:00:13,180 Oh my god, I haven't spoken to you for like so long, right? 4 00:00:13,420 --> 00:00:17,180 Yeah, so much has happened, I have too much to tell you. Yeah, I know, I locked 5 00:00:17,180 --> 00:00:18,180 my phone and shit. 6 00:00:18,280 --> 00:00:19,480 God, how have you been? 7 00:00:20,520 --> 00:00:22,120 Oh, well, you know, same old shit. 8 00:00:22,540 --> 00:00:26,420 So I tried to go to yoga the other day, right? I meet this hipster wannabe LA 9 00:00:26,420 --> 00:00:29,400 gay dude who tells me there's something wrong with my voice. 10 00:00:30,100 --> 00:00:33,860 What? Oh, yeah, God. Apparently I'm, like, all blocked or something. It's, 11 00:00:33,880 --> 00:00:36,580 this psychological thing. It's subtle, but it comes out in my voice. 12 00:00:37,340 --> 00:00:38,299 Oh, my God. 13 00:00:38,300 --> 00:00:42,600 I've known you for so long, and there's no way your voice is, like, blocked or 14 00:00:42,600 --> 00:00:44,020 anything like that. That's just weird. 15 00:00:44,260 --> 00:00:47,160 And it's subtle turn -off, too, by the way. I mean, I really just wanted to 16 00:00:47,160 --> 00:00:49,640 him. And then he comes out with this hippy -dippy shit. 17 00:00:50,260 --> 00:00:53,760 All he had to say is that my voice is sexy or raspy or something. I mean, that 18 00:00:53,760 --> 00:00:54,760 would have been fine. 19 00:00:54,900 --> 00:00:58,120 Yeah, right? Like, what a way to hit on a girl. Just tell her she's 20 00:00:58,120 --> 00:00:59,560 psychologically fucked up. 21 00:01:00,010 --> 00:01:02,690 God. Hang on, I just had a thought. 22 00:01:04,290 --> 00:01:08,810 Maybe he thinks my voice is going to be released when he's fucking me and I am 23 00:01:08,810 --> 00:01:11,650 having the most amazing orgasm of my life. 24 00:01:12,070 --> 00:01:14,830 Oh, I see what you're saying. 25 00:01:15,370 --> 00:01:19,670 It's like you're the tortured, lost little girl and he, like, is going to 26 00:01:19,670 --> 00:01:21,310 release you in bed or something. 27 00:01:21,890 --> 00:01:24,290 Right. Yeah, like some game. 28 00:01:25,050 --> 00:01:26,690 L .A. guys are so weird. 29 00:01:26,990 --> 00:01:27,990 They are so weird. 30 00:01:28,600 --> 00:01:29,820 Hey, I wanted to ask you something. 31 00:01:30,300 --> 00:01:34,680 You're, like, the only person I know that has a legit manager, okay? And I 32 00:01:34,760 --> 00:01:37,920 like, a meeting with a manager on Monday. It's so exciting. 33 00:01:38,140 --> 00:01:41,280 I'm, like, hell nervous about it. But, like, I just don't know to wear. 34 00:01:41,480 --> 00:01:42,880 I mean, what do you think that I should wear? 35 00:01:43,540 --> 00:01:44,720 Is it male or female? 36 00:01:45,300 --> 00:01:47,700 Uh, he's male. His name's Jeffrey Gollins. 37 00:01:48,720 --> 00:01:51,560 All right, well, you're gonna have to fuck him. What? 38 00:01:52,160 --> 00:01:54,560 Well, unfortunately, that's just kind of the way it is. 39 00:01:54,820 --> 00:01:55,639 Oh, no. 40 00:01:55,640 --> 00:01:56,640 No, no, no, no. 41 00:01:56,840 --> 00:01:58,600 I... I can't fuck this guy. 42 00:02:03,180 --> 00:02:09,560 Well, no, I have a woman right now, but when I had a guy, yeah, I did. 43 00:02:09,860 --> 00:02:13,500 And I mean, just, if you know, if you want to get all the good castings and 44 00:02:13,500 --> 00:02:15,320 stuff, kind of what's required. 45 00:02:16,220 --> 00:02:18,060 Seriously? I don't know. 46 00:02:18,340 --> 00:02:20,020 Hey, what's the address you're going to meet him at? 47 00:02:26,570 --> 00:02:28,110 Oh, yeah, mm -hmm, definitely. 48 00:02:28,370 --> 00:02:29,370 Yep, that's his residence. 49 00:02:30,090 --> 00:02:31,310 Oh, God. 50 00:02:32,630 --> 00:02:36,150 You know, but just go and wear something innocent and flirty, you know, like 51 00:02:36,150 --> 00:02:38,230 sweet girl on the outside and bad girl on the inside. 52 00:02:43,330 --> 00:02:44,870 No, it's no big deal. It'll be fine. 53 00:02:45,630 --> 00:02:49,050 God, I did not realize how incestuous all this was. 54 00:02:49,790 --> 00:02:52,850 Well, I wouldn't say it's incestuous. I mean, you're, like, not fucking your 55 00:02:52,850 --> 00:02:55,050 uncle. You're kind of fucking a stranger, really. 56 00:02:55,430 --> 00:02:58,170 And it's probably only going to be, like, five minutes. It's going to be, 57 00:02:58,230 --> 00:03:00,370 a two -pump chump. Hit it and quit it, and then it's over. 58 00:03:01,330 --> 00:03:02,970 Right, just, like, get it over with. 59 00:03:03,330 --> 00:03:07,210 Think about it this way, okay? It's like you're putting a down payment on lease 60 00:03:07,210 --> 00:03:08,210 for your career. 61 00:03:08,350 --> 00:03:15,270 I hear what you're saying. It's, like, a cheap option to have a good future 62 00:03:15,270 --> 00:03:16,270 or something. 63 00:03:17,270 --> 00:03:18,270 Exactly. 64 00:03:18,780 --> 00:03:19,780 Gross. 65 00:03:20,080 --> 00:03:21,080 Welcome to Hollywood. 5459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.