Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,219 --> 00:00:06,219
Oh, hey.
2
00:00:06,580 --> 00:00:07,459
Taley, right?
3
00:00:07,460 --> 00:00:09,120
Yeah. Hey, Candy. How are you doing?
4
00:00:09,340 --> 00:00:11,120
Great. Good to see you again. Good to
see you.
5
00:00:11,440 --> 00:00:12,940
So is this where we're meeting Aggie?
6
00:00:13,200 --> 00:00:14,760
Yeah. She should be here shortly.
7
00:00:15,040 --> 00:00:15,899
Oh, great.
8
00:00:15,900 --> 00:00:19,160
You know, I got the stockings that she
wanted, but, like, to be honest, I
9
00:00:19,160 --> 00:00:22,360
couldn't get the right size. It was,
like, only one size fits all.
10
00:00:22,580 --> 00:00:23,720
No, you're totally fine.
11
00:00:24,000 --> 00:00:26,080
They're just going to get ripped off in
the audition anyway.
12
00:00:27,500 --> 00:00:28,500
Really? Yeah.
13
00:00:28,860 --> 00:00:31,120
God, she made such a big deal about
that.
14
00:00:31,540 --> 00:00:32,900
No, you're good. Oh.
15
00:00:33,420 --> 00:00:34,420
Okay.
16
00:00:36,370 --> 00:00:37,370
What a bit.
17
00:00:38,150 --> 00:00:39,150
Hey.
18
00:00:39,750 --> 00:00:40,890
Do I look high?
19
00:00:43,750 --> 00:00:47,490
No. No, no. I actually thought you
looked quite straight. Okay, good.
20
00:00:48,030 --> 00:00:49,970
Yeah. Do I look showered?
21
00:00:50,190 --> 00:00:51,510
Yeah, actually.
22
00:00:51,950 --> 00:00:54,910
Your hair looks really good right now.
Really? It's a really nice textured
23
00:00:55,130 --> 00:00:58,450
Oh, God. Because, like, I woke up this
morning and just thought, like, fuck, I
24
00:00:58,450 --> 00:01:00,830
don't have time to shower. I'm going to
have to, like, get changed.
25
00:01:02,290 --> 00:01:03,310
Happens to me all the time.
26
00:01:04,330 --> 00:01:05,330
Cool.
27
00:01:05,790 --> 00:01:06,568
Oh, fuck.
28
00:01:06,570 --> 00:01:07,930
She's running ten minutes late.
29
00:01:08,150 --> 00:01:09,009
Oh, really?
30
00:01:09,010 --> 00:01:10,310
Yeah. Do you want to grab a coffee?
31
00:01:10,630 --> 00:01:13,970
Yeah, let's go grab a coffee. I need to
fucking wake up. Yeah. Me too.
32
00:01:17,230 --> 00:01:19,330
God, I love it how you just love shit
coffee.
33
00:01:19,750 --> 00:01:23,210
It's the best. I know. I don't
understand why people would want to
34
00:01:23,210 --> 00:01:27,150
on expensive coffee when you can get
good coffee and it's shit. I know. Just
35
00:01:27,150 --> 00:01:29,350
cream it up, sugar it up, and you're
good. Right?
36
00:01:29,750 --> 00:01:30,750
Yeah.
37
00:01:33,010 --> 00:01:34,350
Oh, there's Aggie again.
38
00:01:35,470 --> 00:01:37,110
Fuck, now she's not even coming at all.
39
00:01:37,330 --> 00:01:38,350
Really? Yeah.
40
00:01:39,050 --> 00:01:40,530
She said she can't make it.
41
00:01:41,030 --> 00:01:42,250
What? Yeah.
42
00:01:42,570 --> 00:01:44,470
That's a stupid bitch. It's typical.
43
00:01:45,510 --> 00:01:49,050
Why would you do that? Why would you
organize people and then not show up?
44
00:01:49,410 --> 00:01:50,890
Talk about being a hypocrite.
45
00:01:51,490 --> 00:01:52,990
Seriously. Fuck her.
46
00:01:53,450 --> 00:01:54,369
Fuck her.
47
00:01:54,370 --> 00:01:57,150
Hey, I live close by. Do you want to
come over? Yeah.
48
00:01:57,470 --> 00:01:58,470
That'd be great.
49
00:02:00,150 --> 00:02:01,150
Just over here.
50
00:02:04,910 --> 00:02:06,250
Oh, my God. You have cats?
51
00:02:06,870 --> 00:02:07,870
Yeah.
52
00:02:08,210 --> 00:02:09,210
Come here, Henry.
53
00:02:10,009 --> 00:02:13,870
Oh, it's like a skinny version of
Garfield.
54
00:02:14,750 --> 00:02:15,750
He's so cute.
55
00:02:16,070 --> 00:02:17,070
Yeah, he's a sweetheart.
56
00:02:17,370 --> 00:02:18,049
Oh, wow.
57
00:02:18,050 --> 00:02:19,050
Hey, you.
58
00:02:19,710 --> 00:02:20,970
He loves the attention.
59
00:02:21,510 --> 00:02:22,510
You're so cute.
60
00:02:22,650 --> 00:02:23,650
Oh, look at this one.
61
00:02:24,030 --> 00:02:26,470
Yeah, this one's more of a fraidy cat.
62
00:02:26,830 --> 00:02:27,830
Oh, why?
63
00:02:27,890 --> 00:02:32,150
Yeah, she was raped a lot and just had a
lot of babies.
64
00:02:32,930 --> 00:02:33,930
Oh, my God.
65
00:02:34,680 --> 00:02:36,220
She's just very scared.
66
00:02:38,140 --> 00:02:39,680
He's a Hollywood cat.
67
00:02:39,940 --> 00:02:41,200
You're a Hollywood cat.
68
00:02:41,800 --> 00:02:43,020
Oh, he likes that.
69
00:02:44,180 --> 00:02:45,360
Oh my god.
70
00:02:45,820 --> 00:02:49,020
You actually have a Garfield comforter?
71
00:02:49,760 --> 00:02:51,080
It's just a coincidence.
72
00:02:51,640 --> 00:02:53,200
Oh, he's going on it.
73
00:02:54,300 --> 00:02:58,580
You are a skinnier version of Garfield.
74
00:02:58,880 --> 00:03:00,140
You're so cute.
75
00:03:00,720 --> 00:03:02,180
Oh, I have to show you something.
76
00:03:07,050 --> 00:03:09,630
Get Shaggy with Aggie.
77
00:03:10,430 --> 00:03:17,190
The porn industry's latest export,
Aggie, talks to us about how she handles
78
00:03:17,190 --> 00:03:22,730
egos on set and how one day she
envisages crossing over into mainstream
79
00:03:23,370 --> 00:03:24,650
Oh, my God.
80
00:03:25,710 --> 00:03:27,090
Aggie's a porn star?
81
00:03:28,150 --> 00:03:30,630
And she paid me to impress you.
82
00:03:30,910 --> 00:03:33,170
I'm not really her full -time assistant.
83
00:03:34,290 --> 00:03:35,330
Oh, God.
84
00:03:36,880 --> 00:03:37,880
What a loser
5795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.