All language subtitles for Toromitsu Musume no Hitou Service - 01 [1080p-HEVC][hstream.moe]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 Intro 2 00:00:08,520 --> 00:00:13,990 {\an5}Please set the destination. 3 00:00:08,520 --> 00:00:13,990 4 00:00:08,520 --> 00:00:13,990 {\an5}Return 5 00:00:08,520 --> 00:00:13,990 6 00:00:08,520 --> 00:00:13,990 {\an5}Adjust 7 00:00:08,520 --> 00:00:13,990 8 00:00:08,520 --> 00:00:13,990 {\an5}Set 9 00:00:08,520 --> 00:00:13,990 10 00:00:08,520 --> 00:00:13,990 {\an5}Mizutani-gun, Mizutani-chล, ลŒaza-Mizumi 11 00:00:10,090 --> 00:00:12,130 It should be about 2 hours. 12 00:00:12,130 --> 00:00:13,990 The estimated time of arrival 13 00:00:13,990 --> 00:00:16,690 is 10:05. 14 00:00:16,690 --> 00:00:17,990 Okay, let's go. 15 00:00:17,990 --> 00:00:25,000 16 00:00:17,990 --> 00:00:25,000 An Extraordinary Experience Secret Hot Springs Trips All Over The Country Recommended Solo-Trip Hot Spring Map Readers' Top 10 Popular and Unique Hot Springs 17 00:00:18,740 --> 00:00:23,780 I'm looking around for cheap rural hot springs on a car that I bought by working a part-time job. 18 00:00:23,780 --> 00:00:28,270 That is the only lackluster leisure that I have... 19 00:00:24,040 --> 00:00:30,000 20 00:00:24,040 --> 00:00:30,000 We couldn't find any route towards your destination. Please change your destination. 21 00:00:28,270 --> 00:00:31,420 Or so it should have been... 22 00:00:33,900 --> 00:00:36,040 I guess I'll drive back on the same road. 23 00:00:36,640 --> 00:00:37,620 Huh? 24 00:00:38,560 --> 00:00:41,470 Hey, hey... What's this? 25 00:00:38,970 --> 00:00:41,470 26 00:00:38,970 --> 00:00:41,470 {\an8}Secret Hot Spring 27 00:00:41,900 --> 00:00:43,300 A secret hot spring!? 28 00:00:47,440 --> 00:00:52,490 Mushy and Gooey Girls' Secret Hot Spring Service 29 00:00:47,440 --> 00:00:52,490 Mushy and Gooey Girls' Secret Hot Spring Service 30 00:00:47,440 --> 00:00:52,490 Mushy and Gooey Girls' Secret Hot Spring Service 31 00:00:47,440 --> 00:00:52,490 Please Let Us Provide You with A Gooey and Slippery Service 32 00:00:47,440 --> 00:00:52,490 Please Let Us Provide You with A Gooey and Slippery Service 33 00:00:47,440 --> 00:00:52,490 Please Let Us Provide You with A Gooey and Slippery Service 34 00:00:57,940 --> 00:01:00,700 Ohh, It's true! 35 00:01:00,160 --> 00:01:03,410 36 00:01:00,160 --> 00:01:03,410 please come in 37 00:01:07,370 --> 00:01:09,220 Now, this is a secret hot spring! 38 00:01:10,670 --> 00:01:12,960 Welcome, our dear guest! 39 00:01:16,220 --> 00:01:18,350 This is the slippery hot spring! 40 00:01:18,350 --> 00:01:19,970 Huh!? Girls!? 41 00:01:20,240 --> 00:01:23,710 N-Nice to meet you. My name is Hazuki. 42 00:01:23,710 --> 00:01:28,980 Th-Thank you for paying a visit to our hot spring today. 43 00:01:32,160 --> 00:01:34,220 Hi, I'm Amane! 44 00:01:34,220 --> 00:01:36,060 Hello, I'm Hina! 45 00:01:36,060 --> 00:01:40,720 Onii-chan, I want you to have lots of fun so I'll do my best! 46 00:01:40,720 --> 00:01:45,870 We will be using our bodies... 47 00:01:46,860 --> 00:01:50,670 ...and provide you with plenty of service! 48 00:01:51,310 --> 00:01:53,940 Y-Y-Your bodies!? 49 00:01:55,150 --> 00:01:56,520 U-Uhh... Yes... 50 00:01:56,520 --> 00:01:59,890 After we provide you service, I want to ask... 51 00:01:59,890 --> 00:02:02,670 Yeah, yeah. Save that for later, Hazuki. 52 00:02:02,670 --> 00:02:05,500 Hey, onii-san! Come here. 53 00:02:04,110 --> 00:02:05,500 Service! Service! 54 00:02:10,670 --> 00:02:12,240 O-Ohh... 55 00:02:12,240 --> 00:02:14,090 Thank you for waiting! 56 00:02:14,090 --> 00:02:15,320 Huh? 57 00:02:17,970 --> 00:02:19,280 Come here. 58 00:02:19,700 --> 00:02:21,530 Alright then, onii-san... 59 00:02:32,500 --> 00:02:37,010 Onii-san, I'll make your cock clean. 60 00:02:38,450 --> 00:02:41,610 How is it? Does this feel good? 61 00:02:41,610 --> 00:02:46,340 But you shouldn't come even if it does. 62 00:02:47,960 --> 00:02:51,270 It's salty. It won't get clean this way. 63 00:02:51,770 --> 00:02:53,340 Hey, Hina... 64 00:02:53,340 --> 00:02:55,530 Do that thing! 65 00:02:55,890 --> 00:02:57,530 Give me your arm, onii-chan. 66 00:02:57,890 --> 00:03:01,020 I'll rub it back and forth between my thighs, okay? 67 00:03:02,570 --> 00:03:06,420 Back and forth! Back and forth! 68 00:03:12,600 --> 00:03:16,090 Hina and Amane are both going that far... 69 00:03:16,090 --> 00:03:19,130 Hazuki... Don't you have a crush on him? 70 00:03:19,130 --> 00:03:22,590 Give him more service like you're having him as your husband! 71 00:03:22,590 --> 00:03:24,610 Huh!? Husband? 72 00:03:24,610 --> 00:03:28,010 Uhh... Huh? What do you mean? 73 00:03:28,010 --> 00:03:30,460 I-I know! 74 00:03:30,460 --> 00:03:34,400 Onii-san, umm... I'm gonna use my breasts... 75 00:03:34,400 --> 00:03:38,430 Mine are tiny, but I'll do my best to wash you. 76 00:03:45,020 --> 00:03:47,740 You two are working so hard. 77 00:03:47,740 --> 00:03:50,330 Well then, I'll do the same. 78 00:03:52,410 --> 00:03:55,270 Hey, stop daydreaming. 79 00:03:55,270 --> 00:03:57,630 Keep coiling your tongue! 80 00:03:59,240 --> 00:04:00,510 It dripped out. 81 00:04:00,510 --> 00:04:03,090 Whoa! Your cock is stiff! 82 00:04:09,430 --> 00:04:12,500 How is it, onii-san? Does it feel good? 83 00:04:12,500 --> 00:04:14,190 Y-Yeah... 84 00:04:14,190 --> 00:04:16,900 This already feels too good for me! 85 00:04:21,190 --> 00:04:23,720 You're mesmerized... How cute! 86 00:04:23,720 --> 00:04:27,370 Aren't you about to reach your limit as well? Just like Hina... 87 00:04:28,440 --> 00:04:31,310 Onii-chan, listen... 88 00:04:31,310 --> 00:04:34,190 My head feels light! 89 00:04:34,190 --> 00:04:35,450 Hazuki too... 90 00:04:36,010 --> 00:04:39,290 Onii-san... No way... 91 00:04:39,290 --> 00:04:41,820 The tips of my nipples are throbbing... 92 00:04:41,820 --> 00:04:43,880 Oh no... Onii-san! 93 00:04:57,740 --> 00:05:01,070 Aren't you reaching your limit too, onii-san? 94 00:05:03,760 --> 00:05:05,740 I'll make you come. 95 00:05:06,930 --> 00:05:08,410 Amane-chan! 96 00:05:13,050 --> 00:05:15,340 Here, onii-san... 97 00:05:25,410 --> 00:05:30,540 There's so much of it... So, it felt that good for you... 98 00:05:30,680 --> 00:05:34,060 But we're not done yet... 99 00:05:35,610 --> 00:05:37,730 Huuuh!? Marriage!? 100 00:05:38,010 --> 00:05:39,570 Y-Yes... 101 00:05:39,570 --> 00:05:44,240 This village has an extreme scarcity of males for a long time ago, so... 102 00:05:44,240 --> 00:05:47,660 In other words, we are using our bodies to provide service, 103 00:05:47,660 --> 00:05:51,620 hoping that you'll marry into our family and inherit this place. 104 00:05:52,930 --> 00:05:56,250 You're so cute, onii-san! I want to tease you even more! 105 00:05:56,640 --> 00:05:58,590 Hey, onii-san... 106 00:05:58,590 --> 00:06:02,250 Shall we proceed to the main part of my service? 107 00:06:02,890 --> 00:06:04,340 A-Amane! 108 00:06:04,340 --> 00:06:07,260 That's not fair! I wanna give him some service too! 109 00:06:08,590 --> 00:06:10,260 We'll be taking turns. 110 00:06:10,630 --> 00:06:14,040 Besides, you can't do it with the way you are now. 111 00:06:14,040 --> 00:06:17,960 That's why, onii-san... The first turn 112 00:06:17,960 --> 00:06:21,770 should be mine, who has plenty of experience. 113 00:06:22,300 --> 00:06:26,440 Please choose the one who'll give you the best service as your wife, okay? 114 00:06:26,440 --> 00:06:29,490 I'll provide you with lots of service. 115 00:06:32,490 --> 00:06:36,250 A-Amane-chan! What is that? 116 00:06:38,170 --> 00:06:39,620 Ta-da! 117 00:06:39,620 --> 00:06:42,650 What do you think? Don't I look dazzling in my swimsuit? 118 00:06:42,650 --> 00:06:44,450 Onii-san... 119 00:06:44,450 --> 00:06:48,760 You shouldn't stare that much just because I'm wearing something naughty! 120 00:06:54,530 --> 00:06:57,220 It's already so hard... 121 00:06:57,710 --> 00:07:01,730 Did this outfit turn you on that much? 122 00:07:02,570 --> 00:07:04,750 Onii-san, your cock... 123 00:07:04,750 --> 00:07:08,440 It's been dripping a lot since earlier. 124 00:07:09,690 --> 00:07:14,000 I'm gonna squeeze you dry using my charms and techniques. 125 00:07:14,000 --> 00:07:15,980 Here! Here you go! 126 00:07:21,370 --> 00:07:23,330 Are you about to come? 127 00:07:23,650 --> 00:07:26,380 You can't yet, though. 128 00:07:28,390 --> 00:07:29,750 If you're gonna let it out, 129 00:07:29,750 --> 00:07:34,350 do it inside my tight, hot, and pink cunt! 130 00:07:35,570 --> 00:07:39,640 Onii-san, your cock is throbbing, saying it wants to go inside. 131 00:07:40,120 --> 00:07:43,910 Oh! Could it be that you're a virgin? 132 00:07:43,910 --> 00:07:45,970 Th-That's right... 133 00:07:45,970 --> 00:07:47,400 I knew it! 134 00:07:47,400 --> 00:07:50,720 So, that's how it is. Hey, have a good look. 135 00:07:50,720 --> 00:07:55,370 This is my pussy that's about to take your virginity! 136 00:07:56,100 --> 00:08:01,370 I'll be taking the virgin cock of my beloved onii-san inside me!! 137 00:08:03,250 --> 00:08:06,530 Look, onii-san... It's inside. 138 00:08:06,530 --> 00:08:10,450 Congratulations on losing your virginity! 139 00:08:10,450 --> 00:08:13,400 How does it feel inside me? 140 00:08:13,400 --> 00:08:15,890 It's warm and it's clamping hard on me... 141 00:08:15,890 --> 00:08:17,810 It feels so good! 142 00:08:19,080 --> 00:08:21,200 I'm glad to hear that, 143 00:08:21,200 --> 00:08:24,530 but we've only just started. 144 00:08:27,730 --> 00:08:32,620 Look, I'll start by squeezing the tip. 145 00:08:35,580 --> 00:08:37,990 What do you think of my pussy? 146 00:08:37,990 --> 00:08:40,910 A-Amane-chan... I'm gonna come! 147 00:08:40,910 --> 00:08:43,630 Gosh... What are you saying? 148 00:08:43,630 --> 00:08:46,200 Here, I'll push it deeper inside. 149 00:08:47,260 --> 00:08:50,590 Ow... Here... Here you go... 150 00:08:50,590 --> 00:08:56,470 I'll use my whole pussy to make your cock feel good! 151 00:08:58,190 --> 00:08:59,560 Onii-san... 152 00:09:01,850 --> 00:09:05,110 You don't have to hold it in anymore. 153 00:09:05,110 --> 00:09:07,530 Okay... I mean, I'm already... 154 00:09:08,250 --> 00:09:10,940 Alright then, let's go for the last spurt! 155 00:09:12,870 --> 00:09:16,530 Shoot lots of it inside me! 156 00:09:16,530 --> 00:09:21,200 Shoot your devirginization semen with all your might inside me! 157 00:09:21,200 --> 00:09:23,660 Shoot lots of it inside! 158 00:09:26,380 --> 00:09:28,580 Coming... I'm coming! 159 00:09:37,070 --> 00:09:39,260 Wow! 160 00:09:39,260 --> 00:09:42,480 There's so much... 161 00:09:45,530 --> 00:09:47,810 Onii-san... Onii-san! 162 00:09:47,810 --> 00:09:51,960 My belly is full of semen inside... 163 00:09:57,130 --> 00:09:59,570 I love your cock... 164 00:10:01,070 --> 00:10:03,920 I love you, onii-san... 165 00:10:07,040 --> 00:10:11,000 166 00:10:07,040 --> 00:10:11,000 Every Day Kumada Milk Keep Refrigerated 167 00:10:15,240 --> 00:10:18,960 Onii-chan, it's my turn now! 168 00:10:18,960 --> 00:10:20,870 Look! 169 00:10:20,870 --> 00:10:23,100 Isn't this shirt cute? 170 00:10:25,130 --> 00:10:27,930 You can just ignore Hazuki. 171 00:10:27,930 --> 00:10:29,770 But if you'll ignore Hina... 172 00:10:30,350 --> 00:10:32,110 You'd feel bad for her, won't you? 173 00:10:33,490 --> 00:10:34,360 Onii-chan! 174 00:10:34,990 --> 00:10:37,050 Be gentle with her. 175 00:10:38,490 --> 00:10:40,450 Alright, Hina... Do your best. 176 00:10:42,150 --> 00:10:45,660 I'm not really sure what I should do, but I'll do my best! 177 00:10:47,050 --> 00:10:49,240 Okay, let's do our best together. 178 00:10:52,530 --> 00:10:54,300 Okay, onii-chan... 179 00:11:05,150 --> 00:11:06,770 Please take care of me! 180 00:11:11,270 --> 00:11:12,500 Are you alright? 181 00:11:13,770 --> 00:11:16,210 It tickles a bit... 182 00:11:16,210 --> 00:11:18,000 I'll do it a bit harder. 183 00:11:23,280 --> 00:11:27,990 Onii-chan, I feel kinda giddy... 184 00:11:27,990 --> 00:11:30,500 More... Onii-chan, do it more... 185 00:11:30,500 --> 00:11:32,800 I'm gonna touch you down here too, Hina-chan. 186 00:11:34,850 --> 00:11:38,020 Touch it more! 187 00:11:46,470 --> 00:11:49,940 I-I can't take it anymore! 188 00:11:51,130 --> 00:11:53,290 I'll go crazy! 189 00:12:06,120 --> 00:12:07,710 Come over here. 190 00:12:07,710 --> 00:12:11,510 Can I sit on you, onii-chan? 191 00:12:12,420 --> 00:12:13,880 Oopsie... 192 00:12:17,400 --> 00:12:20,340 So, you can't wait any longer too... 193 00:12:20,340 --> 00:12:21,600 Y-Yeah... 194 00:12:21,600 --> 00:12:23,170 Okay, then... 195 00:12:24,310 --> 00:12:27,420 It's tight... Are you alright, Hina-chan? 196 00:12:27,420 --> 00:12:29,520 Uhh... I'll do my best! 197 00:12:30,200 --> 00:12:34,060 It went inโ€”! 198 00:12:38,490 --> 00:12:40,730 Onii-chan, it's inside! 199 00:12:40,730 --> 00:12:42,720 Y-Yeah... It feels good... 200 00:12:42,720 --> 00:12:47,780 Really? I wanna make you feel good a lot more... 201 00:12:47,780 --> 00:12:50,540 Alright then... Can I move you around? 202 00:12:51,650 --> 00:12:56,040 Okay... This pose is a bit embarrassing, though... 203 00:13:21,970 --> 00:13:24,780 It feels good! 204 00:13:37,160 --> 00:13:39,490 I love you, onii-chan! 205 00:13:39,490 --> 00:13:44,770 I love you who makes me feel this good and treats me gently, onii-chan! 206 00:13:44,770 --> 00:13:47,130 I love you! 207 00:13:48,690 --> 00:13:51,680 Me too, it feels good! I'm coming! 208 00:13:51,680 --> 00:13:55,140 Huh? Onii-chan, what does "coming" mean? 209 00:13:55,140 --> 00:13:59,060 Inside you, Hina-chan! I'm gonna let it out inside you! 210 00:14:12,840 --> 00:14:16,700 My belly feels warm inside... 211 00:14:16,700 --> 00:14:18,410 I'm happy... 212 00:14:18,410 --> 00:14:22,380 I'm happy, onii-chan. 213 00:14:23,650 --> 00:14:26,080 Coming? Is it that thing earlier? 214 00:14:26,290 --> 00:14:28,670 We call that "coming". 215 00:14:28,670 --> 00:14:30,570 Did you come too, onii-chan? 216 00:14:30,570 --> 00:14:33,200 Yeah, I did. We did it together. 217 00:14:33,200 --> 00:14:34,600 Together! 218 00:14:35,170 --> 00:14:36,700 That's great! 219 00:14:37,600 --> 00:14:40,060 Onii-chan~! Onii-chan~! 220 00:14:41,940 --> 00:14:44,080 I love you, onii-chan! 221 00:14:44,080 --> 00:14:45,610 Ohh? 222 00:14:48,620 --> 00:14:50,070 Onii-san... 223 00:14:51,570 --> 00:14:52,980 Hazuki-chan! 15439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.