All language subtitles for The.Lookalike.2014.1080p.BluRay.x264.YIFY.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,629 --> 00:00:32,397 They say people come into your life for a reason... 2 00:00:33,466 --> 00:00:35,336 But I never bought into all that. 3 00:00:35,436 --> 00:00:37,504 I sure as hell didn't deserve a good hand, 4 00:00:37,604 --> 00:00:41,873 dealing drugs for my ex-basketball coach Bobby... 5 00:00:42,842 --> 00:00:47,579 Dumbing down the population one brain cell at a time... 6 00:00:48,848 --> 00:00:51,249 Though I had my reasons. 7 00:00:52,518 --> 00:00:58,089 For years, I was hung up on a blown-out knee that ended my basketball career. 8 00:00:58,758 --> 00:01:02,096 Then, along came Mila. 9 00:01:02,196 --> 00:01:05,330 Choosing my bar for her final night out... 10 00:01:06,065 --> 00:01:08,233 and everything changed. 11 00:01:48,174 --> 00:01:49,641 Not now. 12 00:01:51,244 --> 00:01:54,515 Sadie Ann Hill. 13 00:01:54,615 --> 00:01:58,149 - How do you spell "Ann"? - A, double N, no E. 14 00:01:59,585 --> 00:02:02,790 - Where were you born? - New York. 15 00:02:02,890 --> 00:02:06,126 Your parents were convinced that you'd be a boy. 16 00:02:06,226 --> 00:02:09,430 - They'd chosen a name. - Thomas. 17 00:02:09,530 --> 00:02:11,531 No, that's incorrect. 18 00:02:11,631 --> 00:02:16,200 My mom liked the name Thomas. My dad liked the name William. 19 00:02:18,237 --> 00:02:23,510 When you were 11, your parents took you to the palace of Versailles. 20 00:02:23,610 --> 00:02:25,076 Yeah? 21 00:02:25,611 --> 00:02:27,514 What did you wear that day? 22 00:02:27,614 --> 00:02:31,182 What did I wear? I don't know what the fuck I wore. 23 00:02:32,919 --> 00:02:36,187 You had a friend accompany you. What was her name? 24 00:02:39,191 --> 00:02:40,692 Georgia? 25 00:02:41,827 --> 00:02:45,432 Something happened to Georgia in Versailles. 26 00:02:46,332 --> 00:02:48,499 Didn't it, Sadie? 27 00:02:50,937 --> 00:02:55,974 The correct answer will ensure that your friends get what they need. 28 00:02:56,842 --> 00:02:58,876 Yeah, something happened to her. 29 00:03:03,115 --> 00:03:04,649 Okay. 30 00:03:05,685 --> 00:03:08,119 I look forward to seeing you, my dear. 31 00:03:14,860 --> 00:03:17,462 Well, you need a drink? 32 00:03:22,034 --> 00:03:24,168 Hey, hey, hey. 33 00:03:30,009 --> 00:03:32,249 - What happened? - The guy they want me to screw. 34 00:03:32,350 --> 00:03:35,048 - I know him. - What? Who is he? 35 00:03:35,148 --> 00:03:37,384 William Spinks. 36 00:03:37,884 --> 00:03:41,321 Oh! I'm so sorry. Are you okay? 37 00:03:43,190 --> 00:03:46,457 Oh, God, I'm sorry. Here. Do you like shoes? 38 00:03:47,793 --> 00:03:50,197 Okay, you like shoes. Here. 39 00:03:50,297 --> 00:03:52,966 You come in here, I will give you a free pair. 40 00:03:53,066 --> 00:03:56,603 Okay? I'm sorry. Drew, are you still there? 41 00:03:56,703 --> 00:03:58,071 You thinking of pulling out? 42 00:03:58,171 --> 00:04:01,174 No, I'm not thinking of pulling out. I just... 43 00:04:01,274 --> 00:04:06,246 - I just need to think about it, okay? - Okay, baby. Whatever you say. 44 00:04:06,346 --> 00:04:07,678 All right. 45 00:04:10,816 --> 00:04:12,319 Can I get a drink? 46 00:04:12,419 --> 00:04:14,655 Yeah, I'm not going to be able to make it to Vegas this weekend. 47 00:04:14,755 --> 00:04:18,456 I got too much to do here. All right? 48 00:04:24,397 --> 00:04:26,333 - He's filming it, isn't he? - Listen! 49 00:04:26,433 --> 00:04:30,101 And he's going to send a tape to my dad, isn't he? 50 00:04:31,771 --> 00:04:34,374 I could give two fucks. I just don't want it to go public. 51 00:04:34,474 --> 00:04:37,744 It's not going public. All right? He's got a reputation, too. 52 00:04:37,844 --> 00:04:41,114 Okay. But I want a half a mil. 53 00:04:41,214 --> 00:04:43,216 You agreed to 300,000. 54 00:04:43,316 --> 00:04:45,252 Yeah, that's before I knew who it was. 55 00:04:45,352 --> 00:04:48,155 You didn't tell me I'd be fucking my dad's business partner. 56 00:04:48,255 --> 00:04:51,358 - And my girlfriend thinks... - Hey, we said to tell no one! 57 00:04:51,458 --> 00:04:54,861 - Relax. She's not going to say anything. - Hey. She's the only one you told? 58 00:04:54,961 --> 00:04:58,865 Huh? Is she the only one you told? And what does your girlfriend think? 59 00:04:58,965 --> 00:05:01,969 She thinks that you need me more than I need you. 60 00:05:02,069 --> 00:05:05,572 - Don't fuck with us, Sadie. - Frank. 61 00:05:05,872 --> 00:05:07,572 Frank! 62 00:05:12,078 --> 00:05:13,811 Fuck it. 63 00:05:15,448 --> 00:05:18,218 Okay. All right. All right! 64 00:05:18,518 --> 00:05:20,551 Half a million. 65 00:05:21,721 --> 00:05:26,424 I swear to God, you tell another soul, you are fucking dead! 66 00:06:12,438 --> 00:06:13,940 Hi. 67 00:06:14,040 --> 00:06:15,506 Hi. 68 00:06:16,075 --> 00:06:17,377 Is Joe there? 69 00:06:17,477 --> 00:06:20,478 No, he's not, unfortunately. 70 00:06:24,817 --> 00:06:27,421 Are you... you here for the... 71 00:06:27,521 --> 00:06:29,554 I'm Holt. Hi. 72 00:06:30,556 --> 00:06:32,025 Lacey. 73 00:06:32,125 --> 00:06:35,626 Yeah, well, you can wait here? 74 00:06:38,364 --> 00:06:42,135 No. If he's not here, he's not here. I should probably go. 75 00:06:42,235 --> 00:06:44,502 Well, I'm sure he won't be long. 76 00:06:54,814 --> 00:06:59,684 All right, that's it. That's the last of it. 77 00:07:03,022 --> 00:07:04,889 Good girl. 78 00:07:05,558 --> 00:07:10,861 Your dad did like dogs. He just didn't know how to pick the fast ones. 79 00:07:15,000 --> 00:07:16,469 We done? 80 00:07:16,569 --> 00:07:20,440 - Say hi to your mom for me. - We're done. 81 00:07:20,540 --> 00:07:24,044 - You don't go near her again. - Mom's pride and joy. 82 00:07:24,144 --> 00:07:28,381 - College hero to drug zero. - Goodbye, Vincent. 83 00:07:28,481 --> 00:07:32,416 Yeah. Come on, girl. 84 00:07:42,629 --> 00:07:45,432 - It's good, right? - Not bad. 85 00:07:45,532 --> 00:07:47,932 Just the right amount of MSG. 86 00:07:51,604 --> 00:07:54,038 Hey, here comes Frank. 87 00:07:59,144 --> 00:08:00,678 What's he doing? 88 00:08:09,622 --> 00:08:12,058 Did you see who came in that? 89 00:08:12,158 --> 00:08:14,558 That ain't his car. 90 00:08:17,396 --> 00:08:19,833 She drives a gold Camry. 91 00:08:19,933 --> 00:08:25,105 Jules is going to take it to the garage, and then Lewis will drive your jag. 92 00:08:25,205 --> 00:08:28,839 Crack. Whether you're selling it, smoking it, no good... 93 00:08:30,709 --> 00:08:31,812 What? 94 00:08:31,912 --> 00:08:34,612 No good comes from fucking crack. 95 00:08:36,515 --> 00:08:38,649 I'm sorry little lady. 96 00:08:40,586 --> 00:08:43,990 This deal is not for us. 97 00:08:44,090 --> 00:08:49,927 What, William Spinks retiring and passing his Columbian connection not for us? 98 00:08:51,964 --> 00:08:54,701 Anyway. The boat already left. 99 00:08:54,801 --> 00:08:57,404 - What? - They couldn't wait any longer. 100 00:08:57,504 --> 00:09:01,174 You call Spinks right fuckin' now, and you tell him, she pulled out. 101 00:09:01,274 --> 00:09:05,846 You think he's gonna let us sell his coke if she's pulled out? 102 00:09:06,146 --> 00:09:09,416 Willy wanted a Booty call with Sadie hill, 103 00:09:09,516 --> 00:09:11,618 our connection. 104 00:09:11,718 --> 00:09:15,422 - No Booty? We're fucked. - Aw, fuck. 105 00:09:15,522 --> 00:09:17,157 We're fucked! 106 00:09:20,857 --> 00:09:22,693 Who is that? 107 00:09:24,263 --> 00:09:27,334 Drew. "How did it go? 108 00:09:27,434 --> 00:09:30,701 - You were supposed to check in." - That must be that girlfriend. 109 00:09:31,236 --> 00:09:32,804 Relax. 110 00:09:35,074 --> 00:09:39,344 Everything is fine. 111 00:09:42,448 --> 00:09:45,218 He's not picking up. Weird. 112 00:09:45,318 --> 00:09:47,353 He's usually on time, I mean we arranged to meet here. 113 00:09:47,453 --> 00:09:50,824 Yeah, no, I know. It's not like him, which is why I can only assume it's... 114 00:09:50,924 --> 00:09:54,494 something's wrong... and I try not to get into his business. 115 00:09:54,594 --> 00:09:58,598 For legal reasons, too, but from what I can kind of piece together, 116 00:09:58,698 --> 00:10:02,235 it's something to do with the... what was he saying the other day? 117 00:10:02,335 --> 00:10:06,640 The supply coming in from the midwest. Having a hard time getting here. 118 00:10:06,740 --> 00:10:11,044 Probably due to the fact that it's, you know, illegal. 119 00:10:11,144 --> 00:10:14,147 Who am I to judge? People can do whatever they want, 120 00:10:14,247 --> 00:10:18,051 and I don't have any issue with any drugs, that anybody wants to do, 121 00:10:18,151 --> 00:10:22,155 but, it's... the thing I think about, I think about where it comes from, you know? 122 00:10:22,255 --> 00:10:26,506 I go to the bottom rung, and I think about the people who are growing it, you know, 123 00:10:26,607 --> 00:10:29,896 these poor peasant farmers in Bogota. They're not bad people. They're good people, 124 00:10:29,996 --> 00:10:32,933 they're just trying to provide for their families, but it's very lucrative. 125 00:10:33,033 --> 00:10:35,352 And the government's banned all these coco plantations, so they come in, 126 00:10:35,453 --> 00:10:38,204 do these raids, and if the farmers don't have money to pay them off, 127 00:10:38,304 --> 00:10:41,574 they throw them in prison, and they burn all the crops, 128 00:10:41,674 --> 00:10:45,645 and it takes months to recultivate, and during that time, who's paying for it? 129 00:10:45,745 --> 00:10:47,714 The kids. The kids whose fathers are in prison, 130 00:10:47,814 --> 00:10:52,585 whose mothers now taken to drinking a moonshiney-type palm wine, 131 00:10:52,685 --> 00:10:55,722 so they're alcoholics, they're out of the picture, and these kids are starving. 132 00:10:55,822 --> 00:11:00,193 And it's a really vicious circle, and I have a hard time not thinking about it 133 00:11:00,293 --> 00:11:03,229 every time somebody comes to buy a gram, you know? 134 00:11:03,329 --> 00:11:06,303 They wanna get hopped up on a Friday night, and I hear... 135 00:11:06,404 --> 00:11:11,068 - I hear kids in Colombia crying, - I'm sorry for the Colombians, okay? 136 00:11:13,472 --> 00:11:16,076 Yeah. Whoa... 137 00:11:16,176 --> 00:11:19,379 Hey. You okay? 138 00:11:19,479 --> 00:11:21,381 And what are you calling this show of yours? 139 00:11:21,481 --> 00:11:25,752 - Joe's Grand Cooking Paradis. - No, no, no, we dropped the "grand". 140 00:11:25,852 --> 00:11:28,989 - Joe's Cooking Paradis. - Are we sure? It loses something. 141 00:11:29,089 --> 00:11:31,558 Your expectations, and what's with the paradis? 142 00:11:31,658 --> 00:11:33,293 Why can't you just say paradise? 143 00:11:33,393 --> 00:11:35,328 - People respect the French. - He's right. 144 00:11:35,428 --> 00:11:38,298 And where are you guys filming this Martha Stewart shit? 145 00:11:38,398 --> 00:11:40,600 - Oh, whoa, whoa, whoa. - Hey, how about a little more respect 146 00:11:40,700 --> 00:11:42,268 for our cooking show aspirations here, pal? 147 00:11:42,368 --> 00:11:43,636 - Thank you, brother. - Yeah. 148 00:11:43,736 --> 00:11:45,305 Welcome, chef. 149 00:11:45,405 --> 00:11:47,073 - Europe, by the way. - Expensive. 150 00:11:47,173 --> 00:11:49,242 Yeah, budget's sitting at about 200k. 151 00:11:49,342 --> 00:11:51,578 How are you gonna fund it? Oh, no, let me guess... 152 00:11:51,678 --> 00:11:56,082 "Proudly brought to you by Joe's Grand Cocaine paradis." 153 00:11:56,182 --> 00:11:57,317 We dropped the "grand." 154 00:11:57,417 --> 00:12:00,553 Alby's got a guy at the food network. He says he's interested. 155 00:12:00,653 --> 00:12:04,257 Look, the planet needs a "no vacancy" sign when it comes to celebrity chefs. 156 00:12:04,357 --> 00:12:06,026 I mean, we got them growing out of our asses... 157 00:12:06,126 --> 00:12:08,228 Sam, Sam, I'm trying to turn a new leaf here. Okay? 158 00:12:08,328 --> 00:12:12,632 If you can't stand the heat, don't enjoy the "all you can eat" perks of my... 159 00:12:12,732 --> 00:12:14,435 Kitchen. 160 00:12:15,235 --> 00:12:16,834 Here you go. 161 00:12:25,811 --> 00:12:27,814 Oh, look at you! 162 00:12:27,914 --> 00:12:32,285 It's so... It's so good to see you. 163 00:12:32,385 --> 00:12:34,652 I know. 164 00:12:35,454 --> 00:12:39,459 Are you sure? About this? 165 00:12:39,559 --> 00:12:41,661 I'm not going through with chemo again. 166 00:12:41,761 --> 00:12:46,266 And I'm not waiting for it to slowly claim me. 167 00:12:46,766 --> 00:12:48,332 I'm ready. 168 00:12:59,678 --> 00:13:02,382 You know what they say about nembutal. 169 00:13:02,482 --> 00:13:05,383 Once you try it, you never look back. 170 00:13:08,820 --> 00:13:12,590 Thank you, my beautiful friend. 171 00:13:19,798 --> 00:13:21,365 Yes. 172 00:13:26,772 --> 00:13:28,672 Now, go. 173 00:13:41,186 --> 00:13:44,056 Hurry up. Get in. Get in. Get in. 174 00:13:47,260 --> 00:13:49,126 Hey, that's Bobby's jag. 175 00:13:52,363 --> 00:13:54,534 Go with the Camry or Bobby. 176 00:13:54,934 --> 00:13:56,767 Let's go with Bobby. 177 00:14:30,335 --> 00:14:31,872 Hello? 178 00:14:32,472 --> 00:14:34,271 You okay in there? 179 00:14:35,941 --> 00:14:38,308 Hey, come on. Open up. 180 00:14:44,016 --> 00:14:47,387 - Help. - Help? I'm trying... 181 00:14:47,487 --> 00:14:48,952 Stop! 182 00:15:04,536 --> 00:15:06,973 What do you mean, a lookalike? 183 00:15:07,473 --> 00:15:12,912 Well, Willie got his validation, last time he saw Sadie, she was 11. 184 00:15:13,012 --> 00:15:16,316 So, all we have to do is find a lookalike, 185 00:15:16,416 --> 00:15:21,388 - give her a tutorial, and move ahead. - God dammit. 186 00:15:22,388 --> 00:15:25,491 - Well, when'd the coke arrive? - Thursday. 187 00:15:25,591 --> 00:15:29,262 I don't know, man. What if Spinks finds out? 188 00:15:29,862 --> 00:15:33,600 Well, I'd rather rot in a landfill, then in prison, so... 189 00:15:33,700 --> 00:15:37,268 Where the fuck are we gonna find a lookalike? 190 00:16:05,097 --> 00:16:06,997 Fuck. 191 00:16:09,501 --> 00:16:11,001 You got her? 192 00:16:16,608 --> 00:16:19,379 Hey, man, what if she's got birthmarks? 193 00:16:19,479 --> 00:16:20,847 What? 194 00:16:20,947 --> 00:16:23,650 What if she's got a mark on her back or her thigh, 195 00:16:23,750 --> 00:16:25,918 some shit that Spinks knows about that's gonna trip us up. 196 00:16:26,018 --> 00:16:28,521 I don't know, what if she's missing a fucking nipple? 197 00:16:28,621 --> 00:16:30,958 You want to count her nipples? 198 00:16:31,858 --> 00:16:35,826 Fuck me! Okay. 199 00:16:37,863 --> 00:16:40,497 Hey, cowboy, come on, help Frank out. 200 00:17:00,152 --> 00:17:02,755 So Joe's your brother? 201 00:17:03,855 --> 00:17:05,425 Half brother. 202 00:17:05,525 --> 00:17:10,597 Yeah, I live in Houston, so I don't get to see him very often. 203 00:17:11,097 --> 00:17:12,699 Holt's an unusual name. 204 00:17:12,799 --> 00:17:16,803 Holt? Yeah. Well, my mom, 205 00:17:16,903 --> 00:17:21,426 thinks I'm the son of former Australian prime minister Harold Holt, who, 206 00:17:21,527 --> 00:17:26,879 as far as I know, drowned in '67. I was born in '82. 207 00:17:26,979 --> 00:17:30,850 I should probably start by saying my mother is bananas. 208 00:17:30,950 --> 00:17:34,988 Well, sorry if that's above your head. Clinical term. 209 00:17:35,888 --> 00:17:38,691 I'm sorry, have you heard from Joe? 210 00:17:39,491 --> 00:17:41,661 No. Sorry, no. 211 00:17:41,761 --> 00:17:44,628 - Do you need your fix? - Wow. 212 00:17:46,031 --> 00:17:48,968 I'm sorry, I know, I can be really judgmental. 213 00:17:49,068 --> 00:17:52,905 I... I didn't mean that. It's not you, at all. 214 00:17:53,005 --> 00:17:58,845 I can remove a person from the lifestyle. 215 00:17:58,945 --> 00:18:03,116 My lifestyle? What about your brother's lifestyle? He's the one who's dealing. 216 00:18:03,516 --> 00:18:05,918 Yeah, well, he's got really good reason to do that. 217 00:18:06,018 --> 00:18:09,522 - Well, yeah, I'm sure he does. - No, he does. He's, he's... 218 00:18:09,622 --> 00:18:12,392 He's bailing out our dad big time. 219 00:18:12,492 --> 00:18:15,025 He needs to make a lot of money. 220 00:18:17,696 --> 00:18:22,135 - Hi, mojitos. I hope you like mojitos. - Are you shouting? 221 00:18:22,235 --> 00:18:24,103 I told you I can read lips. 222 00:18:24,203 --> 00:18:27,673 All right, of course, I'm sorry about that. 223 00:18:27,773 --> 00:18:30,445 - Cheers. - Cheers. 224 00:18:32,245 --> 00:18:37,450 I don't want to sound insensitive, but you don't sound deaf. 225 00:18:37,850 --> 00:18:41,422 Really? How should deaf people sound? 226 00:18:42,522 --> 00:18:44,624 - Well... - No, I'm kidding. 227 00:18:44,724 --> 00:18:48,795 - I was deafened three years ago. - I'm so sorry to hear that. 228 00:18:48,895 --> 00:18:51,063 Oh, rub it in, why don't you? 229 00:18:53,199 --> 00:18:54,834 My voice hasn't changed much, 230 00:18:54,934 --> 00:18:59,572 but over time you can forget how to pronounce things. 231 00:18:59,672 --> 00:19:02,042 What were you doing in the men's room? 232 00:19:03,242 --> 00:19:07,647 Someone bumped into me earlier. I went to adjust my little friend, here, 233 00:19:07,747 --> 00:19:11,617 and I didn't see the sign. 234 00:19:11,717 --> 00:19:14,187 Well, you might be missing a leg, 235 00:19:14,287 --> 00:19:17,990 deaf, and occasionally blind, 236 00:19:18,090 --> 00:19:22,826 but you certainly weren't shortchanged in the looks department. 237 00:19:24,596 --> 00:19:25,965 The looks department? 238 00:19:26,065 --> 00:19:27,200 - Yeah. - Really? 239 00:19:27,300 --> 00:19:31,537 - That's as good as you can do? - I'm sorry, what? 240 00:19:31,637 --> 00:19:33,172 What? 241 00:19:33,272 --> 00:19:35,675 - The looks... - I'm kidding. Deaf joke. 242 00:19:35,775 --> 00:19:39,078 - I heard you. I have perfect hearing. - Funny. Funny. You're funny. Ha-ha. 243 00:19:39,178 --> 00:19:41,147 You're so beautiful, oh, my God you're so beautiful, 244 00:19:41,247 --> 00:19:43,483 - what are you saying? - I'm not... You don't know what I'm saying! 245 00:19:43,583 --> 00:19:45,218 - I'm just say... I was singing... - I don't appreciate that! 246 00:19:45,318 --> 00:19:48,988 I was... Oh, my God, you're so hot. 247 00:19:49,088 --> 00:19:50,223 - A little tickle in my throat. - Oh. 248 00:19:50,323 --> 00:19:52,124 Smoky. Sometimes I just like to... 249 00:19:52,224 --> 00:19:55,862 - I'm gonna hit you with this. - No, no, please, stop. That's heavy. 250 00:19:55,962 --> 00:19:58,165 - I've heard it's... - I know! 251 00:19:59,665 --> 00:20:03,336 Thank you, Julio, thank you. Coming through. 252 00:20:03,736 --> 00:20:05,938 Hop you around. Sorry. Thank you. 253 00:20:06,038 --> 00:20:07,807 Hey, Dillon, grab us a cab. 254 00:20:07,907 --> 00:20:11,043 A little further. A bit of a downslope here. 255 00:20:11,143 --> 00:20:13,880 - Hey, sexy leg! - Whoo! 256 00:20:13,980 --> 00:20:16,916 Very funny. Pow-pow-pow-pow-pow-pow-pow! 257 00:20:17,016 --> 00:20:20,485 Idiots. Just ignore them. Taxi! 258 00:20:23,254 --> 00:20:27,226 Here we go. All right. Almost there. 259 00:20:27,326 --> 00:20:28,895 - Whoa! - Oh. 260 00:20:28,995 --> 00:20:31,497 Okay. You okay? 261 00:20:32,697 --> 00:20:34,198 Thank you. 262 00:20:44,475 --> 00:20:49,549 Hey, hey! Wait up a sec! Hold up! Hey! 263 00:20:49,649 --> 00:20:51,248 Hey! 264 00:20:54,018 --> 00:20:56,054 You forgot your leg. 265 00:21:01,659 --> 00:21:03,295 Night cap? 266 00:21:03,795 --> 00:21:05,129 Yeah. 267 00:21:08,967 --> 00:21:12,171 Not just basketball. There's football and baseball. 268 00:21:12,271 --> 00:21:15,007 Every sport he touched. Ping-pong! 269 00:21:15,707 --> 00:21:19,312 Except golf. For some reason, I was always a good golfer. 270 00:21:19,412 --> 00:21:21,614 You lucked out. That's the sexiest sport there is. 271 00:21:21,714 --> 00:21:23,149 Yeah. Oh, yeah, that's really sexy. 272 00:21:23,249 --> 00:21:25,718 Yeah, there's a lot of hip movement going on. 273 00:21:25,818 --> 00:21:29,121 You got some putting and some chipping, right? 274 00:21:29,221 --> 00:21:32,158 Yeah. Yeah. Look at you. 275 00:21:32,758 --> 00:21:35,661 - You don't need it. - Don't need what? 276 00:21:35,761 --> 00:21:38,097 You don't need the shit. 277 00:21:38,397 --> 00:21:43,303 I'm serious. You... you... You have so much going for you. 278 00:21:43,703 --> 00:21:47,807 You're gorgeous and you're funny and you love your job. 279 00:21:47,907 --> 00:21:49,842 - I do not love my job. - Well... 280 00:21:49,942 --> 00:21:52,678 I love this acting class I was taking five years ago. 281 00:21:52,778 --> 00:21:56,349 Yeah? What is that? Why would you not do that? 282 00:21:56,949 --> 00:21:59,085 You can be an actress. You're so beautiful. 283 00:21:59,185 --> 00:22:01,220 - Shut up. - You shut up. I'm serious. 284 00:22:01,320 --> 00:22:04,256 Quit all this shit. You can do whatever you wanna do. 285 00:22:04,956 --> 00:22:09,026 You're way too hot to be a junkie. You really are. 286 00:22:12,797 --> 00:22:14,598 You're right. 287 00:22:15,333 --> 00:22:16,969 I'm not doing it. 288 00:22:17,069 --> 00:22:20,172 Not me. I'm not doing it. 289 00:22:21,672 --> 00:22:24,777 - Are you serious? - Yeah. 290 00:22:24,877 --> 00:22:28,981 That's great. That's great! Go with this. What about the deal? 291 00:22:29,081 --> 00:22:32,750 - I'll flush it down the toilet. - I'll do it right now. 292 00:22:42,828 --> 00:22:44,430 - No, no, wait, wait. - What, what, what? Sorry, sorry, sorry. 293 00:22:44,530 --> 00:22:46,966 - I just need one second. - Are you sure? 294 00:22:47,066 --> 00:22:49,301 - I'll be right back, okay? - Do you want me to wait here? 295 00:22:49,401 --> 00:22:51,669 No, I just need one second. 296 00:23:04,015 --> 00:23:06,316 It's not happening tonight. 297 00:23:28,407 --> 00:23:30,409 - You all right? - Yeah. I'll be right out. 298 00:23:30,509 --> 00:23:32,044 Okay. 299 00:23:32,144 --> 00:23:33,744 Okay. 300 00:23:46,959 --> 00:23:50,296 Hey, Lacey? I don't think Joe's gonna give you your money back. 301 00:23:50,396 --> 00:23:52,662 - I really don't care. - Okay. 302 00:25:07,972 --> 00:25:10,042 Hey, princess. 303 00:25:10,142 --> 00:25:12,409 I don't think so. 304 00:25:16,247 --> 00:25:18,782 - I don't know about this. - We'll find a girl tonight. 305 00:25:29,160 --> 00:25:30,530 Too tall. 306 00:25:31,630 --> 00:25:35,632 - How about you, sugar tits? - 5'7" and a half. 307 00:25:37,368 --> 00:25:41,207 Hey, this is the last one, all right? 308 00:25:41,307 --> 00:25:45,177 What about her? Good face, good match. 309 00:25:45,277 --> 00:25:47,913 Yeah, if we had time for a goddamned breast reduction. 310 00:25:51,317 --> 00:25:53,219 We need a hooker. That's it. 311 00:25:53,319 --> 00:25:55,020 Way too dumb. 312 00:25:55,120 --> 00:25:57,189 - No, that's a stereotype. - Fuck, too! 313 00:25:57,289 --> 00:26:01,093 All my years of dealing with hookers, did you ever meet one like Julia Roberts? 314 00:26:01,193 --> 00:26:02,561 Huh? 315 00:26:02,661 --> 00:26:04,096 I got an idea. 316 00:26:04,196 --> 00:26:07,032 We've got Jade, 317 00:26:07,132 --> 00:26:10,135 Dakota, Madison, 318 00:26:10,235 --> 00:26:12,137 Cindy and Dakota. 319 00:26:12,237 --> 00:26:15,007 Yeah, we don't work the same nights. 320 00:26:15,107 --> 00:26:17,543 Yeah, bitch gets Fridays 'cause she blew Michael. 321 00:26:17,643 --> 00:26:19,645 - Fuck you with your stinky pussy. - Oh, my God. 322 00:26:19,745 --> 00:26:22,214 You have to cut that shit out 'cause you got a motherfucking mouth like... 323 00:26:22,314 --> 00:26:24,283 - Girls! - Shut up! 324 00:26:24,383 --> 00:26:25,885 Dakota number two's great. 325 00:26:25,985 --> 00:26:28,420 - I'm Dakota one. - This is bullshit. 326 00:26:28,520 --> 00:26:30,890 All right. Thank you, ladies. The rest of you can split. 327 00:26:30,990 --> 00:26:32,492 Fuck this. 328 00:26:33,092 --> 00:26:35,261 - How tall are you? - Oh, I'm 5'2" and a half. 329 00:26:35,361 --> 00:26:37,196 Good, good. 330 00:26:37,296 --> 00:26:39,632 So there was a girl who had the gig, and she can't do it. 331 00:26:39,732 --> 00:26:42,234 So you got the job. It's a lot of dough. 332 00:26:42,334 --> 00:26:45,504 And, so you know, it's... 333 00:26:45,604 --> 00:26:48,274 They're gonna need you to... 334 00:26:48,374 --> 00:26:50,542 They're gonna need you to... 335 00:26:50,642 --> 00:26:52,609 Need me to what? 336 00:26:55,413 --> 00:26:57,380 We need you to fuck him. 337 00:26:57,749 --> 00:26:59,251 Asshole! 338 00:27:01,286 --> 00:27:03,188 Hey. 339 00:27:03,288 --> 00:27:06,325 Hey, it's not the kind of request you can prep, okay? 340 00:27:06,425 --> 00:27:09,192 - Jesus. - What's wrong with you? 341 00:27:31,315 --> 00:27:33,350 Oh, my God. 342 00:27:50,435 --> 00:27:52,472 Hey, Holt! 343 00:27:53,172 --> 00:27:55,004 Hey! 344 00:27:55,774 --> 00:27:57,707 Heading out. 345 00:28:07,552 --> 00:28:09,021 Sorry I have to leave so soon. 346 00:28:09,121 --> 00:28:12,157 I get it. It sucks, but I get it. 347 00:28:12,257 --> 00:28:15,160 I mean, it would've been pretty weird if Joe came home and... 348 00:28:15,260 --> 00:28:18,096 Yeah, yeah, I didn't even think of that. You left your purse in there. 349 00:28:20,098 --> 00:28:21,601 Shit. 350 00:28:24,570 --> 00:28:28,505 - I don't want to go. - I don't want you to go. 351 00:28:32,143 --> 00:28:33,512 - I'm gonna call you. - Okay. 352 00:28:33,612 --> 00:28:35,212 Okay. 353 00:30:01,566 --> 00:30:03,302 Hi. 354 00:30:04,002 --> 00:30:05,502 Coffee? 355 00:30:07,737 --> 00:30:09,639 Tylenol. 356 00:30:13,845 --> 00:30:17,046 You know what? I don't think I have any Tylenol. 357 00:30:18,982 --> 00:30:20,283 Coffee. 358 00:30:40,238 --> 00:30:41,540 - Hey. - Hey. 359 00:30:41,640 --> 00:30:43,475 We're a man down. You wanna play today? 360 00:30:43,575 --> 00:30:46,611 No, I'm gonna head home. I thought you were in Vegas. 361 00:30:47,211 --> 00:30:49,312 Nah, I changed my mind. 362 00:30:50,948 --> 00:30:53,050 Well, where are you? 363 00:30:54,820 --> 00:30:56,754 Hello? 364 00:30:58,991 --> 00:31:01,693 Oh, shit. I'm gonna pay you, brother. I am. 365 00:31:01,793 --> 00:31:05,898 Brother? Yeah! I know your brother. He paid. 366 00:31:05,998 --> 00:31:08,767 You and your father... You're both lame! 367 00:31:08,867 --> 00:31:12,905 - Look, this is your last chance, you dig? - I dig, yeah. 368 00:31:13,005 --> 00:31:15,404 - A hundred grand, Sunday. - A hundred grand? 369 00:31:15,505 --> 00:31:18,577 - What are you talking about? - Twenty on the dogs, 370 00:31:18,677 --> 00:31:21,647 fifteen on the ponies, eight up your nose, the vig, 371 00:31:21,747 --> 00:31:24,750 and you haven't paid in two months! 372 00:31:24,850 --> 00:31:28,353 - That doesn't make a hundred. - Cut the shit. 373 00:31:28,453 --> 00:31:30,956 I see you at the track, it's over for you. 374 00:31:31,056 --> 00:31:33,223 - You got that? - I got it. 375 00:31:48,337 --> 00:31:51,285 I have to go, but... 376 00:31:52,086 --> 00:31:54,210 do you wanna do something tonight? 377 00:31:54,947 --> 00:31:58,717 And, also, I would like to do something tomorrow night. 378 00:31:58,817 --> 00:32:00,986 And the night after that and... 379 00:32:01,086 --> 00:32:04,690 I wanna make sure I can book you the night after that, as well. 380 00:32:04,790 --> 00:32:06,858 - Get it in the books. - I'm sorry. 381 00:32:06,958 --> 00:32:09,661 I should've told you, but I'm going away. 382 00:32:09,761 --> 00:32:11,861 For how long? 383 00:32:20,938 --> 00:32:22,841 One more, and I'm done. 384 00:32:22,941 --> 00:32:24,676 Yeah, I know, I know. I actually have the money. 385 00:32:24,776 --> 00:32:26,612 Come on. The money is... Sixth race, barracuda bay. 386 00:32:26,712 --> 00:32:28,347 I-I-I'll pay you when I see you. Fuck! 387 00:32:28,447 --> 00:32:32,551 How am I gonna pay you until I see you? No, seriously, I'll take barracuda bay. 388 00:32:32,651 --> 00:32:34,253 Rich? Rick? 389 00:32:34,353 --> 00:32:35,587 Rich? 390 00:32:35,687 --> 00:32:39,889 Fuck! Fuck! 391 00:33:39,116 --> 00:33:41,653 There's mold all over the house. 392 00:33:41,753 --> 00:33:45,521 You can't even breathe in there. I really need to get... 393 00:33:46,090 --> 00:33:47,959 No, no, I-I understand that. 394 00:33:48,059 --> 00:33:51,463 I-I can't afford to pay that whole thing right up front. 395 00:33:51,563 --> 00:33:53,799 I-I just... right. 396 00:33:53,899 --> 00:33:57,068 Okay, listen. I'll have somebody over here to get in touch with you, all right? 397 00:33:57,868 --> 00:33:59,471 Where the hell were you last night? 398 00:33:59,571 --> 00:34:03,575 We had a surveillance team camped out all night waiting for your ass. 399 00:34:03,675 --> 00:34:05,377 I told them I was cool. 400 00:34:05,477 --> 00:34:08,013 You told them you were cool? I told you to get in and get out. 401 00:34:08,113 --> 00:34:10,882 I-I don't know. I don't know about all of this. 402 00:34:10,982 --> 00:34:15,454 You don't... what... Sweetheart, you were caught with a significant amount of blow. 403 00:34:15,554 --> 00:34:17,990 If you do not comply, then these charges... 404 00:34:18,090 --> 00:34:20,826 But I gave you all of that information about that pill press. 405 00:34:20,926 --> 00:34:23,095 And it was appreciated, but it's still not gonna exonerate you 406 00:34:23,195 --> 00:34:26,031 - from a potential two-year sentence. - Surely it's enough to do more for me... 407 00:34:26,131 --> 00:34:28,633 Oh, my God. I put my ass on the line for you. 408 00:34:28,733 --> 00:34:31,603 You know, everyone at the station, they think I'm an idiot. 409 00:34:31,703 --> 00:34:33,739 They think you're gonna screw this whole thing up. 410 00:34:33,839 --> 00:34:37,509 They'll be happy if a pretty young thing like you gets thrown in jail. 411 00:34:37,609 --> 00:34:39,811 Do you want that? This is a no-brainer for you. 412 00:34:39,911 --> 00:34:41,813 You know, Joe's not really that bad of a guy. 413 00:34:41,913 --> 00:34:44,916 He only got into this because his dad's in a lot of debt. 414 00:34:45,016 --> 00:34:46,568 Listen, 415 00:34:47,669 --> 00:34:50,088 Lacey, you're a very sweet girl. 416 00:34:50,188 --> 00:34:53,925 You're very fucking naive, though. We all have our problems. 417 00:34:54,025 --> 00:34:57,627 We don't have to become drug dealers in order to manage them. 418 00:35:00,764 --> 00:35:03,068 Surely there's... 419 00:35:03,168 --> 00:35:05,637 something else... 420 00:35:05,737 --> 00:35:07,536 that I could... 421 00:35:08,707 --> 00:35:11,040 Are you trying to bribe me? 422 00:35:13,144 --> 00:35:17,949 Come on. I've seen your... your finances. You're almost as broke as I am. 423 00:35:18,049 --> 00:35:20,986 I mean, you couldn't come up with a hundred bucks, let alone a hundred thousand dollars. 424 00:35:21,086 --> 00:35:23,953 It's really better that you just stick to the plan. 425 00:35:39,103 --> 00:35:40,670 Hey! 426 00:35:41,805 --> 00:35:44,576 Joey Mulligan! What's up? 427 00:35:44,676 --> 00:35:46,578 - I thought you were headed home. - No, no. 428 00:35:46,678 --> 00:35:48,548 I gotta talk to you about something. 429 00:35:49,648 --> 00:35:51,850 - You in trouble? - No. 430 00:35:51,950 --> 00:35:54,886 - Fuck, no. - Good, 'cause I'm done. 431 00:35:54,986 --> 00:35:58,790 - Yeah? With what? - With the shit. Debt's clear. 432 00:35:58,890 --> 00:36:00,959 - Are you serious? - Yep. 433 00:36:01,059 --> 00:36:04,062 Holy shit. That's great. That's great. 434 00:36:04,162 --> 00:36:06,565 Who's gonna take over? 435 00:36:06,665 --> 00:36:09,234 - I'll talk to you after the game. - Well, wait. Really quick. 436 00:36:09,334 --> 00:36:10,936 I'll talk to you after the game. 437 00:36:11,036 --> 00:36:15,073 - What's up? - Joey! Joey! What up? 438 00:36:15,173 --> 00:36:18,510 - Ready to do this? - Hey. 439 00:36:18,610 --> 00:36:20,846 - Hey. Hey, Joe. - What are we doing? 440 00:36:20,946 --> 00:36:23,215 - Joe, two seconds. - Really quick. 441 00:36:23,315 --> 00:36:25,782 - After the game. - All right. 442 00:37:31,013 --> 00:37:32,748 Hey, Holt! 443 00:37:33,684 --> 00:37:34,755 What are you doing here? 444 00:37:34,856 --> 00:37:37,219 It was Joe's game. I thought you might be here. 445 00:37:37,721 --> 00:37:40,292 - Right. Right. - Something wrong? 446 00:37:40,392 --> 00:37:43,595 No. Why? I'm just... 447 00:37:43,695 --> 00:37:46,765 - No. I got a lot of shit to do. - Right. 448 00:37:46,865 --> 00:37:48,967 I... I'll call you. 449 00:37:49,067 --> 00:37:50,802 Okay. 450 00:37:51,402 --> 00:37:52,969 Okay. 451 00:37:54,371 --> 00:37:56,406 That's what I need. 452 00:38:18,429 --> 00:38:20,596 Hey, Joe. 453 00:38:21,932 --> 00:38:23,667 Hey, Joe. 454 00:38:48,225 --> 00:38:49,327 What's up? 455 00:38:49,427 --> 00:38:51,830 Hey, Joe. How's it going? 456 00:38:51,930 --> 00:38:53,999 No, asshole. I don't want a midget hooker. 457 00:38:54,099 --> 00:38:56,901 I don't want a bitch that can fire ping-pong balls outta her bush. 458 00:38:57,001 --> 00:39:01,239 All right? I want her to look exactly like the picture. Exactly like the picture! 459 00:39:01,339 --> 00:39:02,674 What's up? 460 00:39:02,774 --> 00:39:05,076 Hey. Can we talk? 461 00:39:05,176 --> 00:39:07,145 Yeah, yeah, let's talk about how to play basketball, 462 00:39:07,245 --> 00:39:09,280 'cause your legend's shrinking, Joey. 463 00:39:09,380 --> 00:39:12,684 - Come on. Hurry up. I got shit to do. - I need a loan. 464 00:39:12,784 --> 00:39:14,986 A loan? You're outta work six hours, you're outta cash? 465 00:39:15,086 --> 00:39:17,689 - It's for my cooking show. - What cooking show? 466 00:39:17,789 --> 00:39:20,759 - The food network wants it, but I... - No shit? 467 00:39:20,859 --> 00:39:23,128 Okay, one condition... I'm the host. 468 00:39:23,828 --> 00:39:25,664 No, I'm... I'm the host. 469 00:39:25,764 --> 00:39:29,234 Oh, you're the host, I'm the host, Mike here wants to be a host. 470 00:39:29,334 --> 00:39:32,234 Anybody can boil an egg wants to be a fucking cooking show host. 471 00:39:36,307 --> 00:39:39,010 I'm just breaking your balls, kid. 472 00:39:39,110 --> 00:39:41,380 Everybody's got a dream? 473 00:39:41,880 --> 00:39:43,712 Hey, come here. 474 00:39:44,882 --> 00:39:47,385 - Don't lose count. - Yes, sir. 475 00:39:47,485 --> 00:39:49,952 'Cause I'm watching you. 476 00:39:50,521 --> 00:39:51,591 What? 477 00:39:52,991 --> 00:39:56,725 See this girl? She was... She is an old family friend. 478 00:39:57,995 --> 00:39:59,898 You okay? 479 00:40:00,198 --> 00:40:02,167 Yeah. 480 00:40:02,267 --> 00:40:04,169 She was gonna help me do something. 481 00:40:04,569 --> 00:40:08,173 Now she won't do this thing, so I gotta find another girl... 482 00:40:08,273 --> 00:40:10,742 A lookalike... to help me do the thing. 483 00:40:10,842 --> 00:40:14,212 - What's the thing? - Nothing. She gotta fuck someone. 484 00:40:16,312 --> 00:40:19,084 - Who? - That don't matter, 'cause this man... 485 00:40:19,184 --> 00:40:22,754 He hasn't seen her for a very long time. This can work. Can you help me? 486 00:40:22,854 --> 00:40:25,857 - What does the girl get? - She gets a lot of money. 487 00:40:25,958 --> 00:40:29,225 - How much? - 300k. 488 00:40:31,127 --> 00:40:35,531 - Why so much? - To do a good job, keep quiet. 489 00:40:36,166 --> 00:40:40,071 - So you don't want a screamer? - I don't want a hooker. I want a girl. 490 00:40:40,171 --> 00:40:42,774 Normal girl. You help me find a suitable girl, 491 00:40:42,874 --> 00:40:45,309 I'm gonna fund that cooking show, okay? 492 00:40:45,409 --> 00:40:48,913 Now, look, you got till tomorrow, no longer. 493 00:40:49,013 --> 00:40:52,014 Nobody else is to see that picture. Got it? 494 00:40:53,283 --> 00:40:55,417 - Okay. - Okay. My man. 495 00:40:55,953 --> 00:40:59,288 Go. Move your ass! 496 00:41:09,266 --> 00:41:12,504 Yo! Hey, who's that... 497 00:41:12,604 --> 00:41:15,039 That tall guy that kept elbowing you? 498 00:41:15,139 --> 00:41:18,176 La'Shawn or Da'Shawn, Ti'Shawn. 499 00:41:18,276 --> 00:41:20,945 - Something apostrophe Shawn. - In a better mood now, are we? 500 00:41:21,045 --> 00:41:23,548 What do you mean? Yeah. I'm all right. 501 00:41:23,648 --> 00:41:28,086 - Where'd you get it? - You think I'm using? Are you nuts? 502 00:41:28,886 --> 00:41:31,556 I'm... no. Relax. 503 00:41:31,656 --> 00:41:33,925 Lacey come by last night? 504 00:41:34,025 --> 00:41:35,160 - Good. - Yeah. 505 00:41:35,260 --> 00:41:36,795 So she picked up the deal? 506 00:41:36,895 --> 00:41:39,430 I wanna talk to you... Who are you calling? 507 00:41:39,530 --> 00:41:41,332 Who's that? Who is that? 508 00:41:41,432 --> 00:41:42,801 - Lacey. - Wait, wait! 509 00:41:42,901 --> 00:41:44,469 Wait, wait, wait, wait. Okay, okay. 510 00:41:44,569 --> 00:41:46,337 - She didn't want it. - Oh. 511 00:41:46,437 --> 00:41:48,306 Okay, so the drugs are in the tin, then? 512 00:41:48,406 --> 00:41:50,041 Not... no, not exactly. 513 00:41:50,141 --> 00:41:54,012 - The drugs are up your fucking nose? - Joe, she didn't want her money back. 514 00:41:54,112 --> 00:41:56,915 - Do I seem concerned about the money? - Well, then you... 515 00:41:57,015 --> 00:41:59,350 You shouldn't deal from the apartment, okay? 516 00:41:59,450 --> 00:42:03,188 - What do you expect me to do? - You swore to me you'd quit. 517 00:42:03,288 --> 00:42:06,558 I'm fine. Joe, look at me. I am fine. 518 00:42:06,658 --> 00:42:11,427 I'm trying to tell you something. I'm not the one you need to worry about. 519 00:42:12,962 --> 00:42:13,963 What? 520 00:43:49,459 --> 00:43:51,195 This is no joke. Give me all the money right now! 521 00:43:51,295 --> 00:43:52,530 - Go, go, go, go, go! - Okay, please. 522 00:43:52,630 --> 00:43:54,632 It's a real gun. Give me all the money now. 523 00:43:54,732 --> 00:43:56,167 - Okay, I'm... - Go! Don't talk, go! 524 00:43:56,267 --> 00:43:57,669 Okay. Okay. I'm so sorry. 525 00:43:57,769 --> 00:43:59,671 I'm not gonna hurt you if you put the money in the bag. 526 00:43:59,771 --> 00:44:01,572 - Go, go, go. - Here's the money. Take the money. 527 00:44:01,672 --> 00:44:03,241 - Put it in a bag! - Okay, okay, okay, okay! 528 00:44:03,341 --> 00:44:04,409 - Go! - Okay. 529 00:44:04,509 --> 00:44:06,644 I'll fucking kill you! I see more. 530 00:44:06,744 --> 00:44:09,547 - I see there's more! Don't fuck with me! - Okay! 531 00:44:09,647 --> 00:44:12,514 All of it, all of it. 532 00:44:14,385 --> 00:44:15,987 - Oh, fuck! - You better run. 533 00:44:16,087 --> 00:44:18,222 Please, please, just give me something. 534 00:44:18,322 --> 00:44:20,625 - Get the fuck out! - Please! 535 00:44:20,725 --> 00:44:23,625 Fuck! Fuck! 536 00:44:32,769 --> 00:44:35,373 All right. Well, how about her friend, Emily? 537 00:44:35,473 --> 00:44:38,574 No, no, no, the other blonde. The one with the... 538 00:44:39,476 --> 00:44:41,777 Hey, John, let me call you back. 539 00:44:43,381 --> 00:44:46,050 I'm in a lot of trouble, Joe. 540 00:44:46,550 --> 00:44:48,419 How much? 541 00:44:48,519 --> 00:44:50,653 A hundred thousand. 542 00:44:53,091 --> 00:44:55,123 To who? 543 00:44:57,327 --> 00:44:59,595 You don't wanna know. 544 00:45:09,740 --> 00:45:11,642 Cute. 545 00:45:11,742 --> 00:45:14,245 These girls are all local? 546 00:45:14,345 --> 00:45:19,915 Make a bunch of movies here now. Some big tax break or some shit. 547 00:45:26,223 --> 00:45:30,626 Oh. We gotta lose this Drew. 548 00:45:31,161 --> 00:45:33,429 I'm telling ya. 549 00:45:38,202 --> 00:45:40,736 Oh, fuck. 550 00:45:49,913 --> 00:45:52,217 Hey, Holt? 551 00:45:52,817 --> 00:45:55,053 - Hold on. - He showed me this photo of a girl. 552 00:45:55,153 --> 00:45:57,553 Yeah, hold on. What? 553 00:45:59,724 --> 00:46:02,027 This is crazy. 554 00:46:02,627 --> 00:46:06,497 Bobby needs a lookalike for some sex deal. 555 00:46:06,597 --> 00:46:09,467 - Yeah? - If I find someone, he'll give me 200k 556 00:46:09,567 --> 00:46:11,837 for my show. 557 00:46:12,537 --> 00:46:13,738 - What? - Yeah. 558 00:46:13,838 --> 00:46:17,475 But the girl, she gets... she gets 300. 559 00:46:17,575 --> 00:46:20,511 $300,000? For what? 560 00:46:20,611 --> 00:46:23,781 - For fucking somebody? - Yeah, so, you know, I... 561 00:46:23,881 --> 00:46:26,350 I was thinking if we could swing it, you know, 562 00:46:26,450 --> 00:46:30,088 200 for the lookalike, 100 for you. 563 00:46:30,188 --> 00:46:33,789 - Let me see. - Yeah, but we only have 24 hours. 564 00:46:35,192 --> 00:46:36,959 Holy shit. 565 00:46:45,736 --> 00:46:47,839 Hi, J.C. 566 00:46:47,939 --> 00:46:50,241 Yeah, yeah. I-I... 567 00:46:50,341 --> 00:46:53,244 I was just wondering, has Sadie been in there today? 568 00:46:53,344 --> 00:46:55,446 No, no, no. Everything's fine. 569 00:46:55,546 --> 00:46:58,216 I-I... yeah... 570 00:46:58,316 --> 00:47:01,917 Listen, I'm gonna have to call you back. 571 00:47:04,322 --> 00:47:08,223 Hello. How are you today? 572 00:47:09,559 --> 00:47:12,861 I said, how are you? 573 00:47:19,402 --> 00:47:22,871 Hello. How are you? 574 00:47:25,809 --> 00:47:28,879 I-I'm fine. What can I help you with? 575 00:47:29,279 --> 00:47:31,682 I'm looking for Sadie. 576 00:47:32,282 --> 00:47:34,285 What's it concerning? 577 00:47:34,585 --> 00:47:38,120 She said she would hook me up with a free pair of shoes. 578 00:47:38,588 --> 00:47:40,291 So... 579 00:47:40,391 --> 00:47:42,693 - So she offered to give you free shoes? - I'm sorry. 580 00:47:42,793 --> 00:47:45,296 Did you say something? I'm... I'm deaf. 581 00:47:45,396 --> 00:47:49,600 So I didn't catch what you said. But I-I can read lips. 582 00:47:49,700 --> 00:47:53,938 I-I was just... She's always giving away free shoes. 583 00:47:54,038 --> 00:47:57,475 Well, she bumped into me at a bar the other night... 584 00:47:57,575 --> 00:48:00,545 - Wait. When? Was it on Friday? - Yes. 585 00:48:00,645 --> 00:48:02,578 What bar? 586 00:48:35,845 --> 00:48:38,246 You look amazing. 587 00:48:38,882 --> 00:48:40,952 You really do. 588 00:48:41,652 --> 00:48:43,689 Glad you came. 589 00:48:44,689 --> 00:48:46,791 Sorry that I'm late. I was with some friends 590 00:48:46,891 --> 00:48:51,126 - debating whether or not I should come. - Right. I get it. 591 00:48:52,028 --> 00:48:56,667 I-I-I'm just gonna say it. I-I was an asshole to you the other day. 592 00:48:56,767 --> 00:49:00,371 It's a long story, but it wasn't anything to do with you. 593 00:49:00,471 --> 00:49:03,441 I was dealing with some weird shit from Joe, 594 00:49:03,541 --> 00:49:07,878 and, I just had... I-I brought this energy to you, and I'm sorry. 595 00:49:07,978 --> 00:49:10,915 'Cause the truth is, 596 00:49:11,015 --> 00:49:13,284 I can't stop thinking about the other night. 597 00:49:13,384 --> 00:49:16,284 - I-I'll do whatever... - Just shut up. 598 00:49:17,053 --> 00:49:19,121 I forgive you. 599 00:49:23,760 --> 00:49:26,228 - I forgive you, too. - You did get me off cocaine. 600 00:49:34,604 --> 00:49:37,105 Hey. Come on in. 601 00:49:41,711 --> 00:49:44,279 I thought you were going away. 602 00:49:45,582 --> 00:49:48,049 It didn't work out. 603 00:50:38,501 --> 00:50:41,102 I have to talk to you about something. 604 00:50:46,443 --> 00:50:48,979 Saturday night, after you left, 605 00:50:49,079 --> 00:50:52,116 Joe and the club owners came over, 606 00:50:52,216 --> 00:50:56,520 and they were saying all this shit about you. 607 00:50:56,620 --> 00:50:59,523 And I got so mad, that's actually... 608 00:50:59,623 --> 00:51:01,525 - That's how this happened. - What? 609 00:51:01,625 --> 00:51:05,863 Yeah. They were saying that they had an inside man at the N.O.P.D., 610 00:51:05,963 --> 00:51:08,899 and they were adamant that you were somehow involved 611 00:51:08,999 --> 00:51:11,736 and were gonna turn in Joe... 612 00:51:11,836 --> 00:51:15,706 - Why? Why do they think that? - I don't know. They're crazy, 613 00:51:15,806 --> 00:51:19,844 and I tried to tell them that, I swear to God. Obviously they didn't listen. 614 00:51:19,944 --> 00:51:24,112 But, Lacey, they want your head. 615 00:51:25,915 --> 00:51:28,817 These guys don't fuck around. 616 00:51:43,666 --> 00:51:45,737 - Wait. I have to have sex with him? - This is insane. 617 00:51:45,837 --> 00:51:48,362 What's insane is that she almost turned me into the cops. 618 00:51:48,463 --> 00:51:50,251 - I told you I was sorry. - She said she was sorry. 619 00:51:50,352 --> 00:51:51,642 I can't believe we're talking about this. 620 00:51:51,742 --> 00:51:53,811 Joe, I don't care what these guys are threatening. She's not doing it. 621 00:51:53,911 --> 00:51:56,647 I can't believe we're even talking about this. What are we talking about? 622 00:51:56,747 --> 00:52:01,018 If I do this, does that mean that I'm off the hook? No one is coming after me? 623 00:52:01,118 --> 00:52:03,888 Only if you get your detective friend off my ass. 624 00:52:03,988 --> 00:52:07,124 Well, I... I think that I can. 625 00:52:07,224 --> 00:52:10,025 I just need an advance. 626 00:52:11,494 --> 00:52:12,496 Okay. 627 00:52:12,596 --> 00:52:15,866 No. Hold on. Listen, you don't have to do this. 628 00:52:15,966 --> 00:52:18,569 - There's got to be another way. - Maybe it's not so bad. 629 00:52:18,669 --> 00:52:23,207 I get $200,000, no one's gonna kill me. I'll quit my job, finish my acting course. 630 00:52:23,307 --> 00:52:28,078 We could go on a beach vacation somewhere. I could start over. 631 00:52:28,178 --> 00:52:29,881 Okay. 632 00:52:30,881 --> 00:52:33,050 All right. I can do this. 633 00:52:33,150 --> 00:52:36,187 - Are you sure? - Yeah. Tell me about her. 634 00:52:37,287 --> 00:52:38,856 Who? 635 00:52:38,956 --> 00:52:41,023 My character. 636 00:52:45,895 --> 00:52:51,936 This was the best jambalaya, other than my own, you will ever taste. 637 00:52:52,036 --> 00:52:55,105 Yeah, when am I going to try this legendary cooking of yours? 638 00:52:55,205 --> 00:52:59,243 Joe Mulligan in the flesh. Got me a birthday tomorrow. 639 00:52:59,343 --> 00:53:01,178 - Could use some reinforcements. - No, man. 640 00:53:01,278 --> 00:53:02,947 Now's not the time for this. Seriously. 641 00:53:03,047 --> 00:53:06,550 - Not right now. Seriously. - Sign your life away. 642 00:53:06,650 --> 00:53:07,751 - Oh. - Please. 643 00:53:07,851 --> 00:53:09,653 Autograph. 644 00:53:10,253 --> 00:53:12,056 Sure. What's your name? Sorry. 645 00:53:12,156 --> 00:53:16,260 Oh, it's for my wife, Julie. Yeah, personally, I thought you were overrated. 646 00:53:16,360 --> 00:53:20,564 I kind of forgot her big day last year, so, you know, trying to make it up. 647 00:53:26,303 --> 00:53:27,739 There you go. 648 00:53:28,339 --> 00:53:32,540 "Julie, your husband is an ass. Leave him. Joe." 649 00:53:33,276 --> 00:53:35,646 She's gonna love it. 650 00:53:35,746 --> 00:53:37,748 - Thanks, bro. - Yeah, okay. 651 00:53:37,848 --> 00:53:41,284 - There you go. Your... your pen. - I'd like that back, yeah. 652 00:53:46,957 --> 00:53:51,527 Listen, I've done some things that I'm not very proud of in my life, but... 653 00:53:53,930 --> 00:53:56,734 Since I've met you, I-I... 654 00:53:56,834 --> 00:53:59,067 I never wanna let you go. 655 00:54:01,237 --> 00:54:04,139 I'm sorry. Was that too intense? 656 00:54:05,174 --> 00:54:08,343 No, you're wonderful, and... 657 00:54:11,014 --> 00:54:15,019 I just can't stop thinking about how much of a jerk that guy was. 658 00:54:15,119 --> 00:54:19,154 Yeah, well, welcome to my life. 659 00:54:26,193 --> 00:54:30,300 I have to take this. I'm so sorry. I got the check. 660 00:54:30,600 --> 00:54:35,604 I will be... right back. Sorry. 661 00:55:04,967 --> 00:55:06,904 All right, gentlemen. Remember, Lacey... 662 00:55:07,004 --> 00:55:09,673 She's only doing this because she thinks you want her head. 663 00:55:09,773 --> 00:55:12,676 - I do want her head. - You want her vagina. 664 00:55:12,776 --> 00:55:16,847 Bobby, there are a lot of vaginas on my to-do list, but hers ain't one of them. 665 00:55:16,947 --> 00:55:20,084 Well, Frank, without her head, she's useless to old Willie Spinks. 666 00:55:20,184 --> 00:55:21,772 So don't lose yours. 667 00:55:21,873 --> 00:55:23,687 - After we have her vagina... - Then I'll have her head. 668 00:55:23,787 --> 00:55:25,856 No, no, no. No, no. No one's having anyone's head, okay? 669 00:55:25,956 --> 00:55:28,158 She's gonna loan us her vagina. She gets to keep her head. 670 00:55:28,258 --> 00:55:32,029 - Can we please stop saying "vagina"? - Bitch was gonna turn you in. 671 00:55:32,129 --> 00:55:35,299 Bitch had no choice, and now she's offering us a bone. 672 00:55:35,399 --> 00:55:37,132 Vagina. 673 00:55:38,401 --> 00:55:41,903 - Do we agree? - Yeah. Let's brief her. 674 00:55:49,779 --> 00:55:52,247 Can you pull your hair back a little? 675 00:55:52,782 --> 00:55:56,186 Fuck me, man. Wow. Wow. 676 00:55:56,286 --> 00:55:57,889 All right. 677 00:55:58,489 --> 00:56:01,225 It's gonna take place this Thursday, okay? 678 00:56:01,325 --> 00:56:04,428 At a hotel in the French quarter. 679 00:56:04,528 --> 00:56:07,097 We're not gonna tell you which, 'cause the less you know, the better. 680 00:56:07,197 --> 00:56:09,400 - What's the call time? - The what? 681 00:56:09,500 --> 00:56:13,037 - What time am I expected? - You'll be picked up 6:00 P.M., sharp. 682 00:56:13,137 --> 00:56:15,373 For hair and makeup? 683 00:56:16,173 --> 00:56:18,742 Someone's gonna do my hair and makeup, right? 684 00:56:18,842 --> 00:56:22,146 - You can't do it? - She'll definitely need a hairdo. 685 00:56:22,246 --> 00:56:26,951 Yeah, but we should, you know... We should fucking... We should do it. 686 00:56:27,451 --> 00:56:30,087 You think you can make my hair look like this? 687 00:56:30,187 --> 00:56:32,856 I'll need a spray. I think I should consult with... 688 00:56:32,956 --> 00:56:37,227 Hey. All right. You're not gonna consult with anybody about anything, okay? 689 00:56:37,327 --> 00:56:39,696 - I can't get a spray? - What's a spray? 690 00:56:40,096 --> 00:56:41,931 To bronze the skin. 691 00:56:42,031 --> 00:56:46,170 Take a spray. But don't tell the person spraying you why you're taking the spray. 692 00:56:46,270 --> 00:56:50,508 Yeah. And don't come out looking like an oompa loompa, all orange and shit. 693 00:56:50,608 --> 00:56:54,945 Don't see your usual hairdresser. You know, you fucking... Got it. 694 00:56:55,545 --> 00:56:57,879 You know, across town. 695 00:57:03,052 --> 00:57:07,025 Sweetheart, you're perfect. You got the look. 696 00:57:07,925 --> 00:57:13,197 - But you unsettle me. - Bobby, you can trust her, I swear. 697 00:57:13,297 --> 00:57:16,231 Reassure him, Lacey. Reassure him. 698 00:57:20,203 --> 00:57:22,840 - You have a floater. - I got a what? 699 00:57:22,940 --> 00:57:25,976 It's a little black speck in your eye. It's worse in the sunlight. 700 00:57:26,076 --> 00:57:29,480 Yeah, in the glare, it... The thing, yeah. 701 00:57:29,580 --> 00:57:32,413 I get 'em, too, mostly when I'm stressed. 702 00:57:33,349 --> 00:57:38,320 There's nothing to worry about. Your vision will get used to it eventually. 703 00:57:45,628 --> 00:57:48,198 Come on. Pick up, pick up. 704 00:57:49,298 --> 00:57:53,036 - Hello? - Hey, Holt, how's it going? This is Sadie. 705 00:57:53,136 --> 00:57:55,806 - Why do you sound like that? - Sadie's from New York. 706 00:57:55,906 --> 00:57:58,208 I was trying to get in character. 707 00:57:58,308 --> 00:58:01,211 - Shouldn't you be at work? - I called in sick. 708 00:58:01,311 --> 00:58:03,914 I gotta do something to take my mind off of the big day. 709 00:58:04,014 --> 00:58:06,148 You got any suggestions? 710 00:58:10,019 --> 00:58:13,174 Just transfer it. Transfer it. You're not... not like... 711 00:58:13,275 --> 00:58:16,193 You're not dancing. It's just right to lef... 712 00:58:16,293 --> 00:58:18,395 - Just transfer the weight, just like this. - That's what I'm doing. 713 00:58:18,495 --> 00:58:20,130 Yeah, but you're doing it like you're at a club. 714 00:58:20,231 --> 00:58:22,291 - Get outta my way. - All right, all right. 715 00:58:22,792 --> 00:58:25,035 Nice! Okay. Thank God. 716 00:58:25,135 --> 00:58:27,271 You're really terrible. You're really bad. 717 00:58:27,371 --> 00:58:28,972 - You hit it. - I did. 718 00:58:29,072 --> 00:58:31,675 It was really ugly, but you were real purty doing it. 719 00:58:31,875 --> 00:58:35,979 Holt mulligan, hitting balls into the Mississippi? 720 00:58:36,079 --> 00:58:38,613 Right. What's up, Vincent? 721 00:58:40,616 --> 00:58:42,019 Yeah. 722 00:58:42,619 --> 00:58:46,456 I bet you wish in life you could take a mulligan sometimes. 723 00:58:47,156 --> 00:58:50,058 Whoa! He's good. 724 00:58:51,093 --> 00:58:52,996 So how do you know each other? 725 00:58:53,096 --> 00:58:54,832 - Through his brother. - Right. 726 00:58:55,532 --> 00:58:58,569 - A client of Joe? - Friends. Just a friend. 727 00:58:59,069 --> 00:59:02,036 Don't sweat it, honey. I won't tell nobody. 728 00:59:04,273 --> 00:59:08,212 Hey, you coming over to my birthday party on Saturday, right? 729 00:59:08,312 --> 00:59:10,448 Yes, of course. 730 00:59:11,048 --> 00:59:13,250 Okay. You bringing the cake? 731 00:59:13,350 --> 00:59:16,153 Yeah, yeah. Joe's gonna whip something up. 732 00:59:16,253 --> 00:59:20,224 Yeah, 'cause, you know, at my age, I get all hung up about the frosting, right? 733 00:59:20,324 --> 00:59:22,492 - Right. - Right? Yeah. 734 00:59:22,592 --> 00:59:25,793 Okay, here we go. This one's for you. 735 00:59:26,929 --> 00:59:29,867 Whoa! That's a really nice shot. 736 00:59:30,667 --> 00:59:34,104 Well, I'll tell Joe you said hi. Great. Thanks. 737 00:59:34,904 --> 00:59:37,340 Nice meeting you. 738 00:59:38,240 --> 00:59:41,078 - Good... - Who the fuck is that? 739 00:59:41,178 --> 00:59:45,415 - Come on, Norma. - He's, just, you know, one of Joe's pals. 740 00:59:45,515 --> 00:59:48,318 - Okay. All right. - I don't feel like it. 741 00:59:48,418 --> 00:59:51,652 Really? Oh, you were so... You had such a promising start. 742 00:59:58,060 --> 01:00:00,230 Okay, so, this is kind of weird. 743 01:00:00,330 --> 01:00:05,066 I-I was, I've been seeing this guy, Joe mulligan? 744 01:00:06,535 --> 01:00:12,106 Okay. And I found this photo in his wallet the other night. 745 01:00:15,745 --> 01:00:19,383 I don't understand. Sadie never mentioned a Joe. 746 01:00:19,483 --> 01:00:21,652 She's still not picking up. 747 01:00:21,752 --> 01:00:24,185 And I know the texts aren't from her. 748 01:00:25,287 --> 01:00:28,322 Have you thought about calling the cops? 749 01:00:29,291 --> 01:00:31,426 Yeah, but I can't. 750 01:00:32,728 --> 01:00:36,667 Look, there's a deal going down with the guys who own the bar. 751 01:00:36,767 --> 01:00:39,767 They're paying her 300k to screw some guy. 752 01:00:40,369 --> 01:00:42,039 I didn't catch that last part. 753 01:00:42,139 --> 01:00:46,207 300,000 to fuck a guy. 754 01:00:57,119 --> 01:00:58,920 I'll be home soon, all right? 755 01:01:02,491 --> 01:01:05,562 - What's up? - I wanted to give you this. 756 01:01:05,662 --> 01:01:08,231 I left the battery thing at home but I'll give it to you 757 01:01:08,331 --> 01:01:11,632 and I'll have the rest for you by the end of the week. 758 01:01:18,107 --> 01:01:19,940 Where'd you get this? 759 01:01:22,178 --> 01:01:23,744 Do you want it? 760 01:01:25,081 --> 01:01:26,547 All right, then. 761 01:01:37,860 --> 01:01:42,497 No. No, no, no, no, no. This is not what we agreed on, okay? 762 01:02:15,297 --> 01:02:19,803 Yeah, well, I'm not happy about this either. Do I sound happy about this? 763 01:02:19,903 --> 01:02:22,472 All right, listen. Okay, listen. Listen. 764 01:02:22,572 --> 01:02:25,742 Just reimburse me for the French bread pan, okay? 765 01:02:25,842 --> 01:02:30,113 I will keep the cassoulet ramekin. Right, okay. 766 01:02:30,213 --> 01:02:33,717 You know what, I actually I want the skillet with the copper base, 767 01:02:33,817 --> 01:02:35,950 gotta have the copper base. All right, Janet? 768 01:02:36,819 --> 01:02:39,289 Can I call you back? Thanks. 769 01:02:39,389 --> 01:02:41,958 - What? What is it? What's wrong? - I'll tell you what's wrong. 770 01:02:42,058 --> 01:02:45,629 Your little buddy Vincent, and his fucking dog have been following us around all day. 771 01:02:45,729 --> 01:02:48,698 - That's what's wrong. - Us? Who's us? 772 01:02:48,798 --> 01:02:51,232 Lacey. Me and Lacey. 773 01:02:52,701 --> 01:02:54,638 - What? - Why are you hanging out with Lacey? 774 01:02:54,738 --> 01:02:57,307 I'm not hanging out with her. We just went to hit some balls. 775 01:02:57,407 --> 01:03:00,777 You realize if I was here Saturday night when she came over, I'd be in jail right now. 776 01:03:00,877 --> 01:03:03,179 - You understand that? Right? - Yeah. I know, Joe. 777 01:03:03,279 --> 01:03:06,283 Come on, man. She was fucking scared. She had cops half way up her ass. 778 01:03:06,383 --> 01:03:09,486 And there's, there's a reason, by the way, that... 779 01:03:09,586 --> 01:03:11,855 Oh, so you like her now? You have a little crush on her? 780 01:03:11,955 --> 01:03:15,525 Oh, shut up. You always do that. No, I don't have a crush on her, I just... 781 01:03:15,625 --> 01:03:19,162 Let me ask you, though. This guy that she's got to... 782 01:03:19,562 --> 01:03:22,833 - Fuck. - Well, what do we know about him? 783 01:03:22,933 --> 01:03:25,768 We know what we need to know, which is nothing. 784 01:03:26,068 --> 01:03:28,236 Right. But.. 785 01:03:29,338 --> 01:03:33,310 Okay, but is, is she gonna be safe? 786 01:03:33,410 --> 01:03:38,913 I mean, can we ask him to wear a condom at least? Or two? 787 01:04:01,937 --> 01:04:03,206 Come on, come on, come on. 788 01:04:03,306 --> 01:04:07,210 Yo, lady bug. Hey, we got cheap shoes, cheap handbags, what you need? 789 01:04:07,310 --> 01:04:11,247 - Thank you, but I'm kind of busy. - Oh, it's for your store. Designer. 790 01:04:11,347 --> 01:04:13,416 - Oh, really? - Yeah. Look, look, look. 791 01:04:13,516 --> 01:04:15,252 We got cheap shoes, we got Gucci, Fendi, Prada. 792 01:04:15,352 --> 01:04:19,389 - His price is cheap, I'm telling you. - Oh, they're cheap, all right. 793 01:04:19,489 --> 01:04:21,525 Did either of you two slave away at fashion school 794 01:04:21,625 --> 01:04:23,193 while surviving on two-minute noodles and tap water? 795 01:04:23,293 --> 01:04:25,495 Actually, we love two-minute noodles. 796 01:04:25,595 --> 01:04:27,731 Look, baby, ain't no trouble here, come on. Come on. 797 01:04:27,831 --> 01:04:30,834 - Get your hands, let me go... - Come on, hurry. Come on, Jules. Come on. 798 01:04:30,934 --> 01:04:32,502 - Come on, man, hurry up. - Get off me. 799 01:04:32,602 --> 01:04:34,235 Get her leg, man. Come on. 800 01:04:45,281 --> 01:04:46,449 Oh, nice. 801 01:04:46,549 --> 01:04:47,450 Bitch, stop moving. 802 01:04:47,550 --> 01:04:48,919 Come on, control her. 803 01:04:49,019 --> 01:04:50,687 Put her in here. 804 01:04:50,787 --> 01:04:52,589 Wait, wait, wait, we ain't doing no killing, man. 805 01:04:52,689 --> 01:04:55,859 Hey, you want to take over for Joe, you got to step up your game. 806 01:04:55,959 --> 01:04:59,727 - Joey never killed nobody, though, Frank. - She's seen your faces. 807 01:05:00,162 --> 01:05:02,096 Get her in there. 808 01:05:02,731 --> 01:05:04,198 Fuck! 809 01:05:05,801 --> 01:05:09,739 Now she was going to compromise our deal. So harden the fuck up. 810 01:05:09,839 --> 01:05:12,907 - What did she do, Frank? - She asked too many questions. 811 01:05:14,376 --> 01:05:17,247 - Sorry, boss. - Nah, it's all right. 812 01:05:17,347 --> 01:05:20,748 She's just looking for her girlfriend, who she's never going to see again. 813 01:05:21,618 --> 01:05:23,520 That's right, honey. That's right. 814 01:05:23,620 --> 01:05:26,289 He was always going to fuck her, and then kill her. 815 01:05:26,389 --> 01:05:28,725 I just left that out of the job description. 816 01:05:28,825 --> 01:05:32,362 Sorry. Push it in. But you don't tell Bobby I said that. 817 01:05:32,762 --> 01:05:36,967 In. Get up some speed. Come on. 818 01:05:37,067 --> 01:05:38,733 There you go. 819 01:05:41,036 --> 01:05:43,741 Great. Great. 820 01:05:44,441 --> 01:05:47,775 - Come on, push it in, man. - Shit. 821 01:05:50,045 --> 01:05:51,648 Useless. You're useless. 822 01:05:51,748 --> 01:05:53,883 - Frank, it ain't working. - All right, all right. 823 01:05:53,983 --> 01:05:56,150 Any of you idiots have a gas can? 824 01:05:59,054 --> 01:06:01,288 Have to do everything myself. 825 01:06:05,060 --> 01:06:07,430 All right. We got a gas can. 826 01:06:07,530 --> 01:06:09,997 All right, let's go to work. Come on. Come on. 827 01:06:57,212 --> 01:07:00,114 Hey, Bernard. Thanks. I'll clean up before I get outta here. 828 01:07:01,116 --> 01:07:05,522 Okay. Contrary to popular opinion, the key is to keep flipping the burger 829 01:07:05,622 --> 01:07:10,560 so that you get a nice delicate crust on the outside but it stays rare on the inside. 830 01:07:10,660 --> 01:07:14,030 Now, we've got homemade thousand island, all right? 831 01:07:14,130 --> 01:07:18,735 Which is going to consist of, olive oil, lemon juice, worcestershire. 832 01:07:18,835 --> 01:07:21,101 We got some paprika. 833 01:07:25,107 --> 01:07:27,074 You don't seem impressed. 834 01:07:28,977 --> 01:07:30,945 How do you know Sadie Hill? 835 01:07:33,115 --> 01:07:37,618 I know about the deal. With Holt and Lacey. 836 01:07:38,587 --> 01:07:40,621 Who are you? 837 01:07:42,090 --> 01:07:46,761 - I found a photo in your wallet. - You went through my wallet? 838 01:07:47,696 --> 01:07:49,897 What's happened to Sadie? 839 01:07:50,666 --> 01:07:52,566 Look, she's... 840 01:07:54,536 --> 01:07:57,905 She's not playing ball with this deal. That's all. 841 01:07:59,942 --> 01:08:04,147 Her girlfriend Drew said she was all about it, 842 01:08:04,247 --> 01:08:09,984 that she had a meeting the night I met you and Drew hasn't seen her since. 843 01:08:10,519 --> 01:08:11,986 Really? 844 01:08:14,823 --> 01:08:16,557 Are you a drug dealer? 845 01:08:35,878 --> 01:08:37,981 Call Mila. Face time. 846 01:08:38,681 --> 01:08:41,584 And that's the only reason, the only reason, 847 01:08:41,684 --> 01:08:43,787 I got into it in the first place. 848 01:08:43,887 --> 01:08:47,590 Now I have this one crazy deal. I get to do my show, 849 01:08:47,690 --> 01:08:51,225 and I leave all this crap behind. 850 01:08:52,995 --> 01:08:57,164 Haven't you ever just wanted to hit a race? To start over? 851 01:09:01,803 --> 01:09:03,270 You okay? 852 01:09:03,939 --> 01:09:05,406 Yeah. 853 01:09:08,310 --> 01:09:10,146 Your, your phone. 854 01:09:13,615 --> 01:09:15,950 I have to take this. 855 01:09:27,029 --> 01:09:29,930 Lacey, what the fuck you doing? 856 01:09:32,267 --> 01:09:35,605 - What do you think? - I look ridiculous. 857 01:09:35,705 --> 01:09:37,537 Why so blonde? 858 01:09:37,973 --> 01:09:39,707 It's for a role. 859 01:09:45,814 --> 01:09:48,218 Some hotel in the quarter. But less you know, the better. 860 01:09:48,318 --> 01:09:50,484 Yeah. I got it. 861 01:09:51,219 --> 01:09:52,590 But, 862 01:09:54,090 --> 01:09:59,526 Bobby, I'm curious, what's the deal with this Sadie? 863 01:10:01,663 --> 01:10:05,201 I mean, what does she think about all this? 864 01:10:05,301 --> 01:10:08,805 She's on vacation. All expenses paid. 865 01:10:08,905 --> 01:10:12,306 Okay. Well, then, that's cool. 866 01:10:13,976 --> 01:10:15,845 - Is that all? - Yeah. 867 01:10:15,945 --> 01:10:17,847 - Good. - I'll be in the kitchen. You hungry? 868 01:10:17,947 --> 01:10:20,617 Nope. Hey, Joe? 869 01:10:21,217 --> 01:10:25,085 You did good with Lacey. Thank you. 870 01:10:26,021 --> 01:10:28,591 Where is Sadie? I want to see Sadie. 871 01:10:28,691 --> 01:10:30,727 - Whoa, whoa, whoa. - I want to see Sadie. 872 01:10:30,827 --> 01:10:34,797 - Put that fucking thing down. - You stay back. Where is my girl? 873 01:10:34,897 --> 01:10:36,966 She's fine. 874 01:10:37,066 --> 01:10:40,169 If you don't bring Sadie to me right now, then I'm calling the cops. 875 01:10:40,269 --> 01:10:43,172 Why the fuck would we hurt Sadie? We need Sadie. 876 01:10:43,272 --> 01:10:46,673 Oh, yeah. You need her. Right about... 877 01:10:47,342 --> 01:10:48,878 Fuck. 878 01:10:48,978 --> 01:10:52,046 Frank! What's wrong with you? 879 01:10:53,181 --> 01:10:55,049 Motherfucker. 880 01:10:55,384 --> 01:10:57,120 Holt! 881 01:10:57,220 --> 01:11:00,823 - Hey, hey. Get up. Get up. - The fuck? 882 01:11:00,923 --> 01:11:02,859 - Deal's off. - What? 883 01:11:02,959 --> 01:11:05,626 Call Lacey. The deal is off. 884 01:11:06,294 --> 01:11:07,730 Why? 885 01:11:07,830 --> 01:11:11,868 Oh, you're nervous? Yeah? You know if I don't get Vincent that cash on Sunday, 886 01:11:11,968 --> 01:11:15,138 I'm going to get shat out by a crocodile on Tuesday, so, I get it. 887 01:11:15,238 --> 01:11:17,140 We have to find another way to get the money. 888 01:11:17,240 --> 01:11:19,943 I knew you'd do this. There's no other way. 889 01:11:20,043 --> 01:11:23,110 Joe, we talked about this. Come on, come on. 890 01:11:24,312 --> 01:11:26,349 Look, you think I really want her to do this? 891 01:11:26,449 --> 01:11:28,718 I like this girl. I don't want her to go fuck... 892 01:11:28,818 --> 01:11:30,286 - Two girls are dead. - I know, I know. 893 01:11:30,386 --> 01:11:34,755 But this is different. She's going to get in and out. It's going to be fine. 894 01:11:36,024 --> 01:11:37,894 I've taken precautions, believe me. 895 01:11:37,994 --> 01:11:40,730 Oh, yeah? What precautions have you taken? 896 01:11:40,830 --> 01:11:42,796 Okay. Mace. 897 01:11:53,108 --> 01:11:54,575 Hey. 898 01:11:55,477 --> 01:11:57,544 I went and asked about Sadie. 899 01:11:59,047 --> 01:12:01,114 It was an accident. 900 01:12:01,917 --> 01:12:03,417 She's dead. 901 01:12:05,153 --> 01:12:06,620 Sorry. 902 01:12:07,456 --> 01:12:10,457 That's why they needed the lookalike. 903 01:12:11,426 --> 01:12:13,594 - I should call Drew. - No. 904 01:12:14,162 --> 01:12:16,230 You can't. 905 01:12:24,906 --> 01:12:28,675 - D-day. - Yeah. 906 01:12:48,029 --> 01:12:50,197 Whatever happens tonight, 907 01:12:51,433 --> 01:12:53,633 I just want you to know, 908 01:12:55,403 --> 01:12:57,538 I understand. 909 01:13:11,787 --> 01:13:13,122 Yeah? 910 01:13:13,222 --> 01:13:16,125 Frank. I'm here. I hope she's not far. 911 01:13:16,225 --> 01:13:19,295 The product will be delivered as soon as I'm satisfied. 912 01:13:19,395 --> 01:13:20,861 Yeah. 913 01:13:41,449 --> 01:13:42,752 Put the money in the room? 914 01:13:42,852 --> 01:13:45,788 Yeah, they're right above me. I can hear every sound. 915 01:13:45,888 --> 01:13:50,090 - Lucky you. Keep me posted. - Oh, yeah. 916 01:13:59,167 --> 01:14:01,437 You know what's the one thing a girl finds more disconcerting 917 01:14:01,537 --> 01:14:04,338 than having to sleep with a total stranger for money? 918 01:14:08,043 --> 01:14:10,910 Having a guy watch her while she does her makeup. 919 01:14:15,550 --> 01:14:17,420 Sorry. 920 01:14:17,920 --> 01:14:20,023 I hear ya. Okay. 921 01:14:20,923 --> 01:14:22,889 Let me get you another drink. 922 01:15:01,496 --> 01:15:04,598 New York. 923 01:15:19,214 --> 01:15:20,681 You Lacey? 924 01:16:24,679 --> 01:16:27,147 Holt! Holt. 925 01:16:36,224 --> 01:16:38,294 - Holt? - Joe, this is Lacey. 926 01:16:38,394 --> 01:16:40,363 What's wrong? You should be at the hotel. 927 01:16:40,463 --> 01:16:42,198 This woman, she came in here. 928 01:16:42,298 --> 01:16:46,269 And she was dressed like Sadie. She had her hair cut. 929 01:16:46,369 --> 01:16:48,104 - What? - And she, 930 01:16:48,204 --> 01:16:52,174 she drugged us and she bound us on the bed, and she stole my phone, 931 01:16:52,274 --> 01:16:56,412 and, I don't know, she took the outfit. I don't know what she's doing. 932 01:16:56,512 --> 01:16:59,415 Was that, I mean was that, was that Sadie? 933 01:16:59,515 --> 01:17:01,484 I mean, who else could have known about this? 934 01:17:01,584 --> 01:17:03,049 No one. 935 01:17:03,752 --> 01:17:05,419 Oh, fuck. 936 01:17:06,655 --> 01:17:09,590 Fuck, fuck, fuck. 937 01:17:24,672 --> 01:17:26,139 Sadie. 938 01:17:26,808 --> 01:17:28,642 You've grown up. 939 01:17:30,545 --> 01:17:32,946 Do you recognize me? 940 01:17:35,784 --> 01:17:37,851 You were very young. 941 01:17:40,789 --> 01:17:42,989 Can I get something for you? 942 01:17:45,493 --> 01:17:47,160 Lobster. 943 01:17:47,562 --> 01:17:49,362 You can go now. 944 01:17:50,398 --> 01:17:52,065 Thank you. 945 01:18:06,815 --> 01:18:11,454 Yeah, hi, I'm looking for a Lacey Fitzgerald. I believe she has a room there. 946 01:18:11,554 --> 01:18:14,087 - Let me check, ma'am. - Thank you. 947 01:18:16,524 --> 01:18:19,328 I'm sorry, we have no guests under that name. 948 01:18:19,428 --> 01:18:20,894 All right, thank you. 949 01:18:21,729 --> 01:18:25,067 Mila! Mila. 950 01:18:25,167 --> 01:18:28,935 Mila! Mila. 951 01:18:38,713 --> 01:18:40,383 What the hell are we going to do? 952 01:18:40,483 --> 01:18:43,617 I'm going to fuck this guy, get the cash, and save my ass. 953 01:18:44,486 --> 01:18:46,288 Yes, hello? 954 01:18:46,388 --> 01:18:48,955 Hi, I'd like a lobster please. 955 01:18:49,858 --> 01:18:52,492 And another bottle of champagne. 956 01:18:54,129 --> 01:18:55,795 That's right. 957 01:19:09,310 --> 01:19:10,977 Thank you. 958 01:19:25,293 --> 01:19:28,764 - What the fuck. How long's it been? - Louis took her in at nine o'clock. 959 01:19:29,364 --> 01:19:31,801 - Not too bronzed? - I haven't seen her. 960 01:19:31,901 --> 01:19:35,637 So he does the deed, he leaves, briefcase stays in her room. 961 01:19:35,737 --> 01:19:38,707 Why does the briefcase stay in the room? She takes it when she's done. 962 01:19:38,807 --> 01:19:40,406 Of course. 963 01:19:41,809 --> 01:19:44,080 Hey Frank, is there something going on I don't know about? 964 01:19:44,180 --> 01:19:47,280 Will you relax? I got this. 965 01:19:51,286 --> 01:19:53,887 No. Come on, come on, come on. 966 01:20:10,572 --> 01:20:14,374 Well, Sadie, I guess this is all a little strange, isn't it? 967 01:20:15,476 --> 01:20:19,145 Or is it Baps? Didn't your dad used to call you that? 968 01:20:21,716 --> 01:20:26,622 Sorry, I'm... nervous. 969 01:20:26,722 --> 01:20:30,695 Well, when I press record, I want you to act... 970 01:20:31,196 --> 01:20:33,459 like you love me. 971 01:20:35,797 --> 01:20:37,263 Okay? 972 01:20:53,915 --> 01:20:55,382 Hello? 973 01:20:57,318 --> 01:21:01,087 That doesn't matter. Just send up whatever you have. 974 01:21:17,572 --> 01:21:19,773 I'm sorry. 975 01:22:20,460 --> 01:22:22,586 - Talk to me. - I've got Bobby. 976 01:22:22,687 --> 01:22:23,639 You sure? 977 01:22:23,739 --> 01:22:26,542 - No, we got everything. Big deal went down. - I'm on my way. 978 01:22:26,642 --> 01:22:29,375 All right. I'll meet you at the station. 979 01:22:43,725 --> 01:22:45,594 Hey, hey, what are you doing here? 980 01:22:45,694 --> 01:22:47,696 - Is she up there? - Dude, this dude is sick, man. 981 01:22:47,796 --> 01:22:49,365 Fuck 'em and snuff 'em. 982 01:22:49,465 --> 01:22:50,532 We got to get up there. 983 01:22:50,632 --> 01:22:54,367 - The room's guarded, bro. Guns. - Fuck. 984 01:22:55,202 --> 01:22:59,606 - She ordered room service. Lobster. - Come on. 985 01:23:03,678 --> 01:23:05,278 Frederick. 986 01:23:06,848 --> 01:23:08,882 Good job, bitches. 987 01:23:10,084 --> 01:23:11,551 Yeah, it's the shit. 988 01:23:12,887 --> 01:23:16,289 Come on. Let's go. Let's get out of here, motherfucker. 989 01:23:24,031 --> 01:23:26,669 - Hey. - Joe Mulligan. 990 01:23:26,769 --> 01:23:29,405 - Yeah, man. How are you? - I'm excellent. 991 01:23:29,505 --> 01:23:34,576 Wow, all this going up to William Spinks? Room eight? 992 01:23:34,676 --> 01:23:36,078 We're really not supposed to say. 993 01:23:36,178 --> 01:23:39,682 You know what, I'm a close friend of his. 994 01:23:39,782 --> 01:23:41,915 Do you mind if I take it up? 995 01:23:54,796 --> 01:23:56,529 Flush it! 996 01:23:57,732 --> 01:24:01,935 Flush it. Flush this shit right now. 997 01:24:27,228 --> 01:24:29,295 Advancing through parking structure. 998 01:24:43,544 --> 01:24:46,482 Freeze. Put your hands on your head. 999 01:24:46,582 --> 01:24:48,548 Put your hands on your head. 1000 01:25:01,496 --> 01:25:04,564 Happy Birthday to you. 1001 01:25:06,868 --> 01:25:10,973 Happy Birthday to you. 1002 01:25:11,073 --> 01:25:14,240 Happy Birthday, dear Al. 1003 01:25:16,177 --> 01:25:18,614 Happy Birthday, Al. 1004 01:25:18,714 --> 01:25:23,182 I bet you never expected to see this when you turned your computer on today. 1005 01:25:26,888 --> 01:25:30,893 Like when I came home six months ago 1006 01:25:30,993 --> 01:25:35,028 and saw my little girl... 1007 01:25:36,764 --> 01:25:38,864 My Georgia... 1008 01:25:39,967 --> 01:25:45,341 Lying face down on the bed, having put a pistol to her temple. 1009 01:25:45,741 --> 01:25:49,909 She was in and out of institutions her whole life. 1010 01:25:50,845 --> 01:25:52,945 Her whole life. 1011 01:25:53,748 --> 01:25:57,817 And I never knew why. Until... 1012 01:25:58,653 --> 01:26:03,189 That suicide note explained everything. 1013 01:26:04,191 --> 01:26:08,794 About all the things that went on in Versailles. 1014 01:26:09,897 --> 01:26:14,770 Between an 11 year old and a 40 year old man. 1015 01:26:14,870 --> 01:26:17,773 I couldn't save Georgia then. 1016 01:26:17,873 --> 01:26:21,040 And... and you... 1017 01:26:21,742 --> 01:26:24,510 You can't save Sadie now. 1018 01:26:31,819 --> 01:26:34,690 Whoa, whoa, whoa. Can I help you? 1019 01:26:34,790 --> 01:26:38,591 Yeah, I have champagne and lobster for Mr. Spinks. 1020 01:26:43,798 --> 01:26:45,998 You're going to have to wait here. 1021 01:27:35,149 --> 01:27:37,050 No, no, no, no, no. 1022 01:27:59,006 --> 01:28:01,043 Joe. Joe, we gotta go, Joe. 1023 01:28:01,143 --> 01:28:03,843 - Come on, Joe. - Get out of here. 1024 01:28:24,965 --> 01:28:30,736 To the naval yard. Pier three. Pier fucking three, Paul. Five minutes. 1025 01:28:36,210 --> 01:28:37,677 Go. 1026 01:29:36,971 --> 01:29:40,842 Murphy. I got a man down. We're on the east side of the factory, 1027 01:29:40,942 --> 01:29:44,577 the principal's headed north toward the river. I'm on foot. 1028 01:29:52,153 --> 01:29:53,619 Hey. 1029 01:29:55,489 --> 01:29:57,693 - The fuck are you doing? - Your dirty work. 1030 01:29:57,793 --> 01:30:00,226 - Give it to me. - Fuck you. 1031 01:31:00,588 --> 01:31:02,255 Hey. 1032 01:31:02,623 --> 01:31:06,027 - Joey? What are you doing here? - Did you know she was going to die? 1033 01:31:06,127 --> 01:31:09,164 - What do you care? - Did you know? 1034 01:31:09,264 --> 01:31:12,365 Collateral damage. Bitch put the heat on us... 1035 01:31:16,403 --> 01:31:18,437 Wrong bitch. 1036 01:32:08,388 --> 01:32:10,923 Get out of here. Get back in the car. Go! 1037 01:32:25,672 --> 01:32:28,410 Stop. Police. Bobby Zan. I got you, 1038 01:32:28,510 --> 01:32:31,546 I will blow your fucking head clear off, I swear to Christ. 1039 01:32:31,646 --> 01:32:35,383 That's right. Nice and easy. Put your weapon down. 1040 01:32:35,483 --> 01:32:38,453 Put your weapon down, hands up. It's over, man. 1041 01:32:38,553 --> 01:32:40,686 - Okay. - That's right. 1042 01:32:41,722 --> 01:32:45,991 Nice and easy. Hands up. 1043 01:32:47,628 --> 01:32:50,796 - To your ground, now! - All right. 1044 01:33:25,532 --> 01:33:28,570 Joe, lovely Joe, 1045 01:33:29,070 --> 01:33:33,772 who came into my world at just the right and wrong time. 1046 01:33:35,109 --> 01:33:37,913 But that's not how I want you to remember us, 1047 01:33:38,013 --> 01:33:42,047 as too brief or too late. 1048 01:33:43,317 --> 01:33:47,055 I didn't lose my hearing or my leg in an accident. 1049 01:33:47,155 --> 01:33:50,191 I battled cancer since I was eighteen. 1050 01:33:50,291 --> 01:33:53,361 It was back and I was done. 1051 01:33:53,461 --> 01:33:57,632 When I found out about the plan, I knew I could help. 1052 01:33:57,732 --> 01:34:03,038 Because opportunities, moments, people, 1053 01:34:03,138 --> 01:34:08,507 they come into our lives and shape things in the most unexpected, positive ways. 1054 01:34:10,811 --> 01:34:14,012 Ways that shouldn't be measured with regret. 1055 01:34:22,156 --> 01:34:24,222 Who's your friend? 1056 01:34:25,125 --> 01:34:27,292 Oh, that's Joe's brother. 1057 01:34:28,762 --> 01:34:30,999 Holt Mulligan? 1058 01:34:31,099 --> 01:34:32,932 You know him? 1059 01:34:33,534 --> 01:34:38,271 Seriously? Lacey, you realize he's a cokehead, right? 1060 01:35:31,325 --> 01:35:33,525 Hey Holt, come here. 1061 01:35:34,428 --> 01:35:38,099 You know what? You're a real asshole. 1062 01:35:38,399 --> 01:35:41,033 - Remember that. - I know. 1063 01:36:05,459 --> 01:36:08,463 So take this opportunity, Joe, 1064 01:36:08,563 --> 01:36:13,098 and make the most of a new life, the life I know you want. 1065 01:36:15,636 --> 01:36:17,502 And Joe? 1066 01:36:18,472 --> 01:36:22,374 Don't forget me. Okay? 1067 01:36:28,382 --> 01:36:30,485 And do take the time to make your own sauce. 1068 01:36:30,585 --> 01:36:32,420 I know it's gonna sound a little fattening, 1069 01:36:32,520 --> 01:36:37,392 but I like to use butter, cream, provolone, and romano. 1070 01:36:37,492 --> 01:36:40,829 You know, good food really is like music. 1071 01:36:40,929 --> 01:36:45,102 The beautiful notes take you back to that quality company, 1072 01:36:45,203 --> 01:36:47,833 or that special occasion. 1073 01:36:48,335 --> 01:36:50,170 Okay... 84025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.