Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:39,492 --> 00:02:40,995
You never get scared, Claude
2
00:02:41,261 --> 00:02:42,729
I wake up scared every day.
3
00:02:43,430 --> 00:02:44,898
I never used to.
4
00:02:45,165 --> 00:02:46,333
What happened
5
00:02:47,000 --> 00:02:48,501
I had Jess. My baby girl.
6
00:02:50,637 --> 00:02:52,339
Okay, we better get going.
7
00:02:53,173 --> 00:02:54,475
You think we'll make it
8
00:03:07,220 --> 00:03:08,255
Thank you.
9
00:03:08,521 --> 00:03:10,557
Get on that plane,
then you can thank me.
10
00:03:11,458 --> 00:03:12,493
Will you be okay
11
00:03:12,759 --> 00:03:14,161
If your story makes it
to the front page,
12
00:03:14,427 --> 00:03:16,497
they'll have much bigger
problems than me.
13
00:03:16,596 --> 00:03:17,798
Goodbye.
14
00:03:33,413 --> 00:03:34,614
Thank you, sir.
15
00:03:34,714 --> 00:03:36,049
Welcome onboard.
16
00:07:27,781 --> 00:07:29,082
Where the fuck is Josh
17
00:07:29,649 --> 00:07:32,052
Go Find him Try at the back.
18
00:07:37,324 --> 00:07:38,725
Have you seen Josh somewhere
19
00:07:44,831 --> 00:07:46,167
Joshua, what the fuck
are you doing
20
00:07:46,433 --> 00:07:47,667
Two minutes. Stall for me.
21
00:07:48,068 --> 00:07:49,103
Tommy's gonna kill you. Come on.
22
00:07:49,369 --> 00:07:50,770
Give me a second.
23
00:08:22,802 --> 00:08:24,204
- Hello
- Hi.
24
00:08:24,638 --> 00:08:26,606
Hey, are you finishing late
tonight as usual
25
00:08:26,706 --> 00:08:27,975
I quit.
26
00:08:28,241 --> 00:08:30,077
What, after ten weeks of
training
27
00:08:30,343 --> 00:08:31,445
Social media's a cesspool,
28
00:08:31,678 --> 00:08:33,847
and there is nothing
me or anyone can do about it.
29
00:08:34,281 --> 00:08:37,450
-Well, must hurt to admit that.
-That's how you know it's true.
30
00:08:38,818 --> 00:08:40,353
What's dodgy
about the plane crash
31
00:08:40,620 --> 00:08:42,189
Look, I wanna tell you
in person.
32
00:08:42,455 --> 00:08:43,624
When are you gonna be
back from Berlin
33
00:08:44,157 --> 00:08:45,925
I'm actually flying in
this afternoon.
34
00:08:47,160 --> 00:08:49,730
Look, I think we should
all get together.
35
00:08:50,163 --> 00:08:51,998
I don't think the plane crash
was an accident.
36
00:08:52,766 --> 00:08:56,170
Um, by the way,
I've got a surprise for you.
37
00:08:56,436 --> 00:08:57,872
- You know I hate surprises.
- Josh
38
00:08:58,305 --> 00:09:00,675
- Alright. Let's do this.
- Alright, look, I got to go.
39
00:10:12,479 --> 00:10:13,680
Hey.
40
00:10:22,689 --> 00:10:24,325
Look at you, you're so excited.
41
00:10:24,591 --> 00:10:26,160
Well, aren't you
You're about to meet Aaron.
42
00:10:26,426 --> 00:10:28,095
Yes, I am. Of course, I am.
43
00:10:39,606 --> 00:10:42,042
- Hi, welcome. Hi, Aaron.
- Hi.
44
00:10:42,309 --> 00:10:44,444
-Delia.
-Yeah. Please, come in.
45
00:10:44,544 --> 00:10:45,712
-Hello.
-Hey.
46
00:10:47,080 --> 00:10:48,549
-Nice to see you.
-You too.
47
00:10:48,815 --> 00:10:51,518
- Got you a tiramisu, by the way.
- That's so nice.
48
00:10:52,419 --> 00:10:55,222
You could have
at least cleaned up for us.
49
00:10:55,655 --> 00:10:56,656
Yeah.
50
00:10:57,190 --> 00:10:58,258
Did you decorate this place
51
00:10:58,525 --> 00:11:00,160
No, no, it's, it's not mine.
52
00:11:00,560 --> 00:11:01,928
Yeah, what did you
do with the owner
53
00:11:02,195 --> 00:11:03,363
He's tied up in the
basement.
54
00:11:05,298 --> 00:11:06,700
You're funnier in real life.
55
00:11:07,100 --> 00:11:09,102
It's my dad's city apartment.
56
00:11:09,369 --> 00:11:10,537
Brother.
57
00:11:11,271 --> 00:11:12,439
Meet the surprise.
58
00:11:13,340 --> 00:11:14,507
Delia's my girlfriend.
59
00:11:16,176 --> 00:11:18,144
-Ta-da.
-Nice.
60
00:11:18,578 --> 00:11:19,780
May I
61
00:11:20,046 --> 00:11:21,748
-Etienne Hey
-Hey
62
00:11:23,316 --> 00:11:24,418
-Hi.
-Aaron.
63
00:11:24,684 --> 00:11:25,885
- Beautiful.
- Yeah.
64
00:11:26,152 --> 00:11:27,187
A Robert Bertel
violin
65
00:11:27,454 --> 00:11:29,223
Yeah, yeah.
It was a graduation gift.
66
00:11:29,489 --> 00:11:31,458
Okay. Bertel Bertel
67
00:11:31,725 --> 00:11:32,993
- It's my dad.
- Because I like him a lot.
68
00:11:33,260 --> 00:11:34,928
Yeah, you do
He has a lot of fans.
69
00:11:35,195 --> 00:11:36,363
-Josh
-Hi
70
00:11:37,130 --> 00:11:38,365
What did I miss
71
00:11:38,632 --> 00:11:40,500
-Hi.
-Not much. Not much.
72
00:11:41,434 --> 00:11:44,571
Just the, just the best people
and the smartest people I know,
73
00:11:45,005 --> 00:11:47,274
and the one that I love most,
are all in the same room.
74
00:11:47,541 --> 00:11:49,276
And I'm having a beer.
Who wants one
75
00:11:49,543 --> 00:11:50,711
-Great.
-Give me your...
76
00:11:51,111 --> 00:11:53,847
Thank you.
Etienne. Mon ami.
77
00:11:55,715 --> 00:11:57,284
I could only find
a few images online.
78
00:11:57,551 --> 00:11:59,086
This is the best I-I could do.
79
00:11:59,352 --> 00:12:01,488
The thing is, every picture
80
00:12:01,755 --> 00:12:04,024
is from the Congolese
government. Every single one.
81
00:12:04,558 --> 00:12:07,594
Look, they are all taken
from very far away.
82
00:12:08,028 --> 00:12:09,296
So there is no details,
nothing...
83
00:12:09,563 --> 00:12:11,332
Someone must've got it
on their phone somewhere.
84
00:12:11,598 --> 00:12:13,800
Yeah, but I-I looked
everywhere, and...
85
00:12:14,034 --> 00:12:15,535
My only theory is
because the plane
86
00:12:15,802 --> 00:12:17,004
crashed in the
middle of nowhere.
87
00:12:17,270 --> 00:12:19,306
Sorry, can I,
can I ask what this is
88
00:12:19,573 --> 00:12:20,674
Yeah, Coltan mines.
89
00:12:21,074 --> 00:12:23,277
It's a mineral used in batteries
and microprocessors.
90
00:12:23,543 --> 00:12:25,713
And right now, it's one of the
most valuable minerals on Earth.
91
00:12:26,146 --> 00:12:28,215
The workers usually live
close to those mines, no
92
00:12:28,481 --> 00:12:30,884
I mean, if a plane crashes,
93
00:12:31,284 --> 00:12:33,253
someone's going to take a
picture of that.
94
00:12:33,520 --> 00:12:35,522
Or at least, what remains of it.
95
00:12:35,789 --> 00:12:37,224
Unless they're too
afraid to do it.
96
00:12:37,457 --> 00:12:42,262
Okay. Even if Steve Lush was
killed. And that is a big "if".
97
00:12:42,529 --> 00:12:43,864
There's got to be a better
way to do it than
98
00:12:44,130 --> 00:12:45,666
bringing down an entire
passenger plane.
99
00:12:46,099 --> 00:12:47,201
That's gonna bring
international attention.
100
00:12:47,434 --> 00:12:48,501
Yeah, there's lots
of better ways.
101
00:12:49,002 --> 00:12:49,970
But it wouldn't be the first
time someone's done it.
102
00:12:50,537 --> 00:12:53,206
Flight MH17,
from Amsterdam to Kuala Lumpur.
103
00:12:53,473 --> 00:12:56,443
Allegedly shot down by a Russian
made Buk missile in 2014.
104
00:12:56,710 --> 00:12:57,777
Two hundred ninety eight dead.
105
00:12:58,411 --> 00:13:02,116
Siberia Air Flight 18-12, shot
down over the Black Sea in 2001.
106
00:13:02,382 --> 00:13:04,351
It was flying from Tel Aviv
to Novosibirsk.
107
00:13:04,618 --> 00:13:06,220
All 78 passengers died.
108
00:13:06,486 --> 00:13:09,756
Korean Air Flight 0-0-7,
from New York to Seoul,
109
00:13:10,023 --> 00:13:11,925
through Anchorage, Alaska,
in 1983.
110
00:13:12,359 --> 00:13:15,029
If drifted into Soviet airspace,
so the Soviets shot it down.
111
00:13:15,462 --> 00:13:18,765
Two hundred and sixty nine dead,
including a US representative.
112
00:13:20,333 --> 00:13:23,703
Wow. I had no idea
you were an air crash fetishist.
113
00:13:25,005 --> 00:13:26,273
Josh, not a single one of those
114
00:13:26,540 --> 00:13:28,008
were because of
a passenger on board.
115
00:13:28,275 --> 00:13:31,579
Yeah, but if the
plane was shot down, if...
116
00:13:32,245 --> 00:13:34,248
they must have used
a fragmentation missile
117
00:13:34,514 --> 00:13:36,950
that exploded about 20 metres
before the plane,
118
00:13:37,217 --> 00:13:38,285
and not into the plane.
119
00:13:38,552 --> 00:13:40,955
So the shrapnel
takes down the plane,
120
00:13:41,221 --> 00:13:42,823
but there's no combustion.
121
00:13:43,089 --> 00:13:44,257
-So no trail in the sky.
-Yeah.
122
00:13:44,524 --> 00:13:46,693
Holy shit, the world gets
more fucked up every day.
123
00:13:47,127 --> 00:13:49,229
Guys, this isn't an accident.
It is a cover up.
124
00:13:49,496 --> 00:13:51,832
The British government asked the
DCR for their black box.
125
00:13:52,299 --> 00:13:54,301
And I just found
the committee handling it.
126
00:13:54,768 --> 00:13:56,203
They might have the
information we need.
127
00:13:56,469 --> 00:13:58,706
Great. Well, they'll release
their findings publicly.
128
00:13:59,139 --> 00:14:01,241
I think we should wait till
then. Um, let's not...
129
00:14:02,642 --> 00:14:03,978
jump to any conclusions.
130
00:14:04,644 --> 00:14:06,446
We're not conspiracy theorists.
131
00:14:08,515 --> 00:14:10,484
Okay. We'll see what they say.
132
00:14:26,399 --> 00:14:28,468
Josh, we're gonna get
a group photo.
133
00:14:28,568 --> 00:14:29,769
Okay. Coming.
134
00:14:31,471 --> 00:14:32,639
Let's go.
135
00:14:34,007 --> 00:14:35,475
Everybody gather round.
136
00:14:59,633 --> 00:15:01,002
Table by the window.
137
00:15:09,342 --> 00:15:10,510
Maya.
138
00:15:11,745 --> 00:15:12,947
-Hello there.
-Hey.
139
00:15:13,213 --> 00:15:15,282
You're looking more and more
like your father.
140
00:15:15,682 --> 00:15:16,850
Steve Lush.
141
00:15:17,350 --> 00:15:18,518
Your journalist.
142
00:15:19,519 --> 00:15:20,820
Was it an accident
143
00:15:23,056 --> 00:15:24,958
Josh, why are you asking me
about this
144
00:15:26,059 --> 00:15:27,161
- Professional curiosity.
- No, no.
145
00:15:27,427 --> 00:15:28,462
Don't even think about it.
146
00:15:28,728 --> 00:15:29,930
I never dared think a
government...
147
00:15:30,196 --> 00:15:32,365
I have been following
The Kollective
148
00:15:32,632 --> 00:15:34,334
since you founded it a year ago.
149
00:15:35,435 --> 00:15:38,072
I am a huge fan. Really.
It's great work.
150
00:15:38,672 --> 00:15:42,042
And so I know that you have not
handled any cases like this one.
151
00:15:42,509 --> 00:15:43,510
Yeah, not yet maybe.
152
00:15:44,311 --> 00:15:47,147
But, Maya, you know why
this is so important to me.
153
00:15:47,681 --> 00:15:48,849
Josh.
154
00:15:50,183 --> 00:15:52,119
You were nine years old when
your father died.
155
00:15:52,385 --> 00:15:54,321
There was nothing you
could have done about that.
156
00:15:54,421 --> 00:15:55,589
Maya.
157
00:15:56,289 --> 00:15:57,457
Please.
158
00:15:59,526 --> 00:16:03,196
Look, I have one
anonymous source...
159
00:16:03,463 --> 00:16:05,066
She doesn't wanna talk to me.
160
00:16:05,332 --> 00:16:06,500
I mean, she doesn't wanna
talk to anyone
161
00:16:06,766 --> 00:16:08,735
in the conventional
press in general.
162
00:16:10,203 --> 00:16:11,371
But...
163
00:16:13,406 --> 00:16:16,009
perhaps she would be willing
to talk to you.
164
00:16:16,776 --> 00:16:19,479
Because you are the symbol
of a new kind of journalism.
165
00:16:24,417 --> 00:16:25,585
Hello.
166
00:16:28,054 --> 00:16:29,223
It's cold.
167
00:16:30,257 --> 00:16:32,259
You can smoke upstairs
if you want.
168
00:16:33,627 --> 00:16:34,795
It's a lie.
169
00:16:35,495 --> 00:16:36,897
You're not the kind
of person who'd be okay
170
00:16:37,163 --> 00:16:38,431
with me smoking inside.
171
00:16:39,432 --> 00:16:40,601
Of course I am.
172
00:16:41,334 --> 00:16:43,069
You don't smoke,
you don't like bad smells,
173
00:16:43,336 --> 00:16:44,905
you're extremely tidy, and...
174
00:16:45,705 --> 00:16:47,674
I'm guessing you have
a little asthma.
175
00:16:48,174 --> 00:16:49,877
Three out of four.
176
00:16:52,145 --> 00:16:54,314
-Very close. Yeah.
-Thank you.
177
00:17:01,488 --> 00:17:03,557
Where were you from again,
originally
178
00:17:03,823 --> 00:17:05,926
-Brighton. Born and bred.
-Brighton. Yeah.
179
00:17:06,192 --> 00:17:07,461
And then I went to New York
for uni.
180
00:17:07,694 --> 00:17:09,029
And now London
181
00:17:09,763 --> 00:17:11,298
With your best friend.
182
00:17:13,099 --> 00:17:14,734
You're different in person.
183
00:17:15,669 --> 00:17:16,837
Yeah
184
00:17:17,237 --> 00:17:18,572
-Yeah.
-How
185
00:17:19,539 --> 00:17:22,043
Well, on Zoom, you didn't seem
like such a neat freak.
186
00:17:22,309 --> 00:17:24,577
And you seemed outgoing
and confident.
187
00:17:25,378 --> 00:17:26,647
I don't see that in person.
188
00:17:27,747 --> 00:17:29,817
My Zoom background
was always very clean.
189
00:17:32,185 --> 00:17:34,754
And, and you seemed to enjoy
my bad jokes, so...
190
00:17:36,723 --> 00:17:37,891
But you're...
191
00:17:38,592 --> 00:17:39,760
you're different too.
192
00:17:40,260 --> 00:17:41,328
Yeah
193
00:17:41,595 --> 00:17:44,331
A bit like... like a tsunami.
194
00:17:46,333 --> 00:17:47,734
In a good way or in a bad way
195
00:17:50,136 --> 00:17:51,538
I don't know yet.
196
00:17:56,176 --> 00:17:57,177
-Hey
-Hey
197
00:17:57,577 --> 00:17:59,012
Knew you two
would hit it off.
198
00:17:59,279 --> 00:18:01,715
Yeah. No, she's she's great.
199
00:18:02,682 --> 00:18:04,585
Even more in real life. Really.
200
00:18:05,018 --> 00:18:06,253
She adores me.
201
00:18:06,519 --> 00:18:07,754
She wouldn't trade me
for anyone in the world.
202
00:18:08,021 --> 00:18:09,356
I definitely would.
I just...
203
00:18:09,623 --> 00:18:11,358
I don't think Aaron
wants a smoker.
204
00:18:11,625 --> 00:18:13,159
You are a little shit.
205
00:18:13,426 --> 00:18:14,594
You're an idiot.
206
00:18:23,236 --> 00:18:24,505
Do you know why she reached out
207
00:18:24,738 --> 00:18:26,072
No, not really.
208
00:18:40,020 --> 00:18:44,291
So, here are the new stars
of independent journalism.
209
00:18:46,459 --> 00:18:49,162
The point of the Kollective
isn't to make us pop stars.
210
00:18:49,429 --> 00:18:50,464
No, of course not.
211
00:18:50,730 --> 00:18:52,299
But the work you guys are doing
212
00:18:52,566 --> 00:18:55,135
it's vital for
a thriving civil society.
213
00:18:55,735 --> 00:18:57,972
To this point,
I have something I think
214
00:18:58,371 --> 00:18:59,973
may be of interest to you.
215
00:19:00,640 --> 00:19:02,809
So, this is Steve Lush.
216
00:19:04,311 --> 00:19:07,314
He was a colleague of mine
and also a dear friend.
217
00:19:08,615 --> 00:19:10,217
He was in the Congo
investigating
218
00:19:10,483 --> 00:19:11,919
the conditions of the mines.
219
00:19:12,519 --> 00:19:14,721
Rina Air 5N-RAM, yeah
220
00:19:14,821 --> 00:19:16,190
- Yeah.
- Yeah. We know.
221
00:19:16,456 --> 00:19:18,358
And I know for a fact
that he was convinced
222
00:19:18,625 --> 00:19:19,893
that he was being followed.
223
00:19:20,660 --> 00:19:21,762
Whatever it was he found,
224
00:19:22,295 --> 00:19:24,531
he could not tell me about
on the phone or via email.
225
00:19:24,798 --> 00:19:26,967
He said he would show me
when he got back to London.
226
00:19:27,200 --> 00:19:28,668
And I think that's why
he was killed.
227
00:19:29,402 --> 00:19:32,406
I wanted to ask you guys
if you would help me
228
00:19:32,672 --> 00:19:35,275
to find out what really
happened.
229
00:19:35,775 --> 00:19:36,977
Paid, of course.
230
00:19:37,244 --> 00:19:38,913
And you would work
the way you always work,
231
00:19:39,179 --> 00:19:41,081
but with access to
all of our resources
232
00:19:41,348 --> 00:19:43,216
and whatever support
we could offer.
233
00:19:44,517 --> 00:19:46,186
I'm sorry to hear
about your friend.
234
00:19:46,753 --> 00:19:49,289
But money doesn't
make the work more real,
235
00:19:49,556 --> 00:19:51,191
and I'm not sure that
we're interested in
236
00:19:51,458 --> 00:19:55,496
becoming part of
a big news organisation.
237
00:19:56,162 --> 00:19:57,364
And, frankly, I don't...
238
00:19:58,531 --> 00:19:59,599
I'm sorry,
but I don't believe you
239
00:19:59,833 --> 00:20:02,035
when you say that you won't
change how we work.
240
00:20:04,037 --> 00:20:05,505
Okay. Heard.
241
00:20:06,540 --> 00:20:08,041
Lucas, what do you think
242
00:20:11,511 --> 00:20:14,181
Staying independent
was our first principle.
243
00:20:14,447 --> 00:20:15,582
Of course you'll stay
independent.
244
00:20:16,016 --> 00:20:17,651
I have no interest
in changing you guys.
245
00:20:18,084 --> 00:20:20,154
I mean, I worked with Anna
Politkovskaya
246
00:20:20,420 --> 00:20:22,589
back when you guys
were in your nappies.
247
00:20:23,290 --> 00:20:25,692
Well, maybe you had
already started school.
248
00:20:26,326 --> 00:20:27,561
-No, of course.
-Moi
249
00:20:27,827 --> 00:20:30,464
But, with all due respect,
you run a newspaper
250
00:20:30,730 --> 00:20:34,734
that was recently purchased
by a multinational corporation.
251
00:20:35,302 --> 00:20:37,470
So we didn't have to close down
like all the other newspapers.
252
00:20:37,737 --> 00:20:41,375
Now we reach millions of people
all across the world.
253
00:20:41,641 --> 00:20:43,377
Truly, I'm no different
to you guys.
254
00:20:43,643 --> 00:20:46,647
I have been fighting for truth
every day of my life.
255
00:20:47,514 --> 00:20:49,617
So, the point is,
I have a source,
256
00:20:50,050 --> 00:20:52,119
who I think may be willing
to talk to you guys
257
00:20:52,385 --> 00:20:54,487
because of your independence.
258
00:20:55,388 --> 00:20:56,723
Is this source anonymous
259
00:20:56,823 --> 00:20:58,024
Yes.
260
00:20:58,291 --> 00:20:59,326
She's very exposed at the moment
261
00:20:59,593 --> 00:21:01,795
because of her known association
with Steve Lush,
262
00:21:02,062 --> 00:21:04,498
so she is worried
about a backlash.
263
00:21:04,764 --> 00:21:06,833
Well, we don't speak to
anonymous sources.
264
00:21:07,234 --> 00:21:09,803
If we talk to anonymous sources
that we can't quote,
265
00:21:10,237 --> 00:21:13,006
we become just like
any other news organisation
266
00:21:13,273 --> 00:21:15,642
that people dismiss as biased.
267
00:21:16,409 --> 00:21:18,311
The reason people trust us
268
00:21:18,578 --> 00:21:20,948
is that the work that we do
behind our screens,
269
00:21:21,214 --> 00:21:22,549
anyone can do at home.
270
00:21:23,483 --> 00:21:26,219
Okay. Um, Aaron,
what do you think
271
00:21:28,054 --> 00:21:30,056
I think we shouldn't rush
anything.
272
00:21:31,524 --> 00:21:34,094
But thank you very much
for your offer, Maya.
273
00:21:34,361 --> 00:21:35,729
-Really appreciate that.
-Yeah.
274
00:21:36,596 --> 00:21:38,832
I'm sorry. Bye.
275
00:21:39,532 --> 00:21:42,703
Okay, um, it was
a pleasure to meet you.
276
00:21:44,004 --> 00:21:46,006
Well, good luck.
Keep up the good work. Yeah
277
00:21:46,273 --> 00:21:47,607
Yeah, thank you.
Goodbye.
278
00:21:47,707 --> 00:21:48,909
We need to talk.
279
00:21:49,175 --> 00:21:50,877
I'm gonna stay
behind for a second.
280
00:21:54,414 --> 00:21:55,582
Thanks for coming.
281
00:21:56,016 --> 00:21:57,183
Thank you.
282
00:22:03,223 --> 00:22:05,292
So, I think that would've been
283
00:22:05,559 --> 00:22:07,060
a lot easier if you had told
them about me.
284
00:22:07,327 --> 00:22:08,329
They wouldn't have understood.
285
00:22:08,762 --> 00:22:10,697
But now it's gonna be so
difficult to turn them around.
286
00:22:10,797 --> 00:22:12,132
Maya.
287
00:22:13,266 --> 00:22:14,701
I need to contact your source.
288
00:22:15,101 --> 00:22:17,671
No. No, no, no, no.
No, you-you can't, um...
289
00:22:19,039 --> 00:22:20,173
-Let's go get coffee.
-Maya.
290
00:22:20,407 --> 00:22:22,676
-Let's talk about it.
-I don't think you understand.
291
00:22:23,410 --> 00:22:25,478
This isn't only
about Steve Lush.
292
00:22:27,280 --> 00:22:28,648
It's also for me.
293
00:22:30,450 --> 00:22:31,618
Please.
294
00:22:32,219 --> 00:22:33,520
Can I have the contact
295
00:22:39,092 --> 00:22:40,060
Okay.
296
00:22:53,039 --> 00:22:55,609
Is this a kind of self-portrait
297
00:22:56,042 --> 00:22:57,878
No, it's a portrait of my
grandfather.
298
00:22:58,144 --> 00:23:00,113
He, he died during the war.
299
00:23:00,380 --> 00:23:02,449
Maybe-maybe you met him.
Where were you stationed
300
00:23:05,185 --> 00:23:06,586
Do you both already know her
301
00:23:07,754 --> 00:23:09,089
Yeah.
302
00:23:09,489 --> 00:23:10,724
Why
303
00:23:10,824 --> 00:23:12,827
We are fighting fake news.
304
00:23:13,560 --> 00:23:15,428
Why are we lying to one another
305
00:23:15,528 --> 00:23:16,697
I didn't lie.
306
00:23:17,230 --> 00:23:19,266
I just had no idea
he hadn't told you.
307
00:23:20,166 --> 00:23:23,203
Josh's dad was a journalist
who worked with Maya.
308
00:23:23,670 --> 00:23:27,073
And after he died, she became
kind of close to the family,
309
00:23:27,340 --> 00:23:29,409
and that's how I happen
to know her too, but I...
310
00:23:31,344 --> 00:23:32,512
didn't lie.
311
00:23:33,513 --> 00:23:35,483
He hasn't told me any of this.
312
00:23:36,650 --> 00:23:40,154
You-you know, I spent
almost 12 years with my wife,
313
00:23:40,420 --> 00:23:43,390
and there are still things
I don't know about her.
314
00:23:44,257 --> 00:23:46,092
And I never will. Never.
315
00:23:46,493 --> 00:23:48,361
I've spent almost
27 years with me,
316
00:23:48,628 --> 00:23:50,897
still plenty of stuff
I don't know about myself.
317
00:23:51,765 --> 00:23:53,600
- Hey.
- Hey. Hey, Josh.
318
00:23:56,336 --> 00:23:57,771
I know I owe you an explanation.
319
00:24:02,576 --> 00:24:07,481
September 14th, 2002.
Moscow to Perm. NA flight 821.
320
00:24:08,381 --> 00:24:10,951
Eighty-eight dead, including my
father and a Russian general
321
00:24:11,218 --> 00:24:12,752
who was a close advisor
to the president.
322
00:24:14,421 --> 00:24:15,555
I was nine.
323
00:24:17,724 --> 00:24:20,827
The official cause
was the captain's alcohol abuse.
324
00:24:21,561 --> 00:24:23,330
But there were too many
anomalies.
325
00:24:25,632 --> 00:24:27,033
And you don't believe
it was an accident
326
00:24:28,068 --> 00:24:30,404
-Just like Rina Air 5N-RAM
-I know it wasn't.
327
00:24:31,504 --> 00:24:34,608
What if Steve Lush was
silenced, just like my father
328
00:24:35,408 --> 00:24:37,545
Maya gave me a contact in
Kinshasa, a woman who helped
329
00:24:37,811 --> 00:24:38,979
-What if...
-Why... why haven't you...
330
00:24:39,246 --> 00:24:40,514
told me any of this
331
00:24:41,548 --> 00:24:45,352
I get it now. I understand
why you're so invested
332
00:24:45,619 --> 00:24:47,921
in Steve's case,
but we can't do it.
333
00:24:48,755 --> 00:24:50,824
We don't talk to
private sources.
334
00:24:51,258 --> 00:24:53,093
And if we did, it would
undermine our credibility
335
00:24:53,360 --> 00:24:54,328
as the Kollective.
336
00:24:55,028 --> 00:24:57,130
And it won't bring justice
to your father.
337
00:24:58,164 --> 00:24:59,600
It was 20 years ago.
It's not his case.
338
00:25:00,033 --> 00:25:01,501
My father died
struggling for the truth.
339
00:25:01,735 --> 00:25:03,504
Every case like this
is his case.
340
00:25:03,770 --> 00:25:07,407
Josh, I totally understand
your reasoning. Really.
341
00:25:08,608 --> 00:25:11,077
But I think Delia's right, too.
342
00:25:13,547 --> 00:25:16,083
And the risk of losing
the credibility we,
343
00:25:16,349 --> 00:25:19,219
we have gained over
the last year is, is real.
344
00:25:19,686 --> 00:25:21,454
We have to take that seriously.
345
00:25:24,457 --> 00:25:26,660
Josh, I-I think she's right.
Yeah.
346
00:25:28,562 --> 00:25:29,696
Yeah.
347
00:25:31,097 --> 00:25:32,232
Wow.
348
00:26:13,073 --> 00:26:14,241
Hello
349
00:26:15,108 --> 00:26:16,243
Show me your face.
350
00:26:21,147 --> 00:26:22,315
Hi.
351
00:26:24,017 --> 00:26:24,985
You look better in pictures.
352
00:26:26,086 --> 00:26:28,122
Well, it's, it's been a long day.
353
00:26:28,622 --> 00:26:29,689
What do you want
354
00:26:30,090 --> 00:26:31,725
Well, first off,
it's nice to meet you.
355
00:26:32,492 --> 00:26:34,295
Maya Jensen said
you might be able to help me.
356
00:26:34,761 --> 00:26:37,631
I want to know what happened
to Rina Air flight 5N-RAM.
357
00:26:41,101 --> 00:26:42,836
Okay, I can send you something
from another number.
358
00:26:43,503 --> 00:26:45,639
But delete everything
after you see it. Okay
359
00:26:46,072 --> 00:26:47,807
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
Of course. Absolutely.
360
00:27:10,096 --> 00:27:11,398
Have you ever heard of a plane
breaking in half
361
00:27:11,665 --> 00:27:12,866
because of a technical problem
362
00:27:13,300 --> 00:27:15,035
And nobody is
investigating this
363
00:27:16,636 --> 00:27:18,572
-Have you sent this to anyone
-No.
364
00:27:19,406 --> 00:27:21,007
You think I don't care
about the truth
365
00:27:21,675 --> 00:27:22,943
No, No, no. I-I didn't,
I didn't say that.
366
00:27:23,376 --> 00:27:25,512
So if the law says that
all information must go through
367
00:27:25,779 --> 00:27:28,014
the Congolese authorities
to the British commission...
368
00:27:29,316 --> 00:27:30,284
but guess what happens next
369
00:27:31,251 --> 00:27:34,120
The Congolese authorities
never passed along the video.
370
00:27:34,387 --> 00:27:35,555
Bingo
371
00:27:36,756 --> 00:27:38,359
Listen, Mr. Joshua Moore.
372
00:27:38,758 --> 00:27:39,927
Just stay home.
373
00:27:40,293 --> 00:27:42,029
So forget about the plane
and the mines.
374
00:27:42,295 --> 00:27:44,865
This country's doomed.
It will never change.
375
00:27:45,465 --> 00:27:46,600
Yeah, but...
376
00:28:10,590 --> 00:28:12,559
-Hey.
-Hey.
377
00:28:14,494 --> 00:28:17,731
My head's been s-spinning
all afternoon, about...
378
00:28:19,432 --> 00:28:20,667
about your father and...
379
00:28:24,304 --> 00:28:25,472
Where're you going
380
00:28:37,217 --> 00:28:38,385
On a trip.
381
00:28:39,553 --> 00:28:40,720
A trip where
382
00:28:42,622 --> 00:28:43,757
Look...
383
00:28:45,125 --> 00:28:47,294
I don't want to be stuck
in the back of some restaurant
384
00:28:47,561 --> 00:28:49,663
trying to secretly
connect dots online forever.
385
00:28:50,230 --> 00:28:51,332
I want to be a reporter.
386
00:28:51,598 --> 00:28:53,634
Like my dad, and I know
you think that means
387
00:28:54,034 --> 00:28:55,736
that I'm going to be,
you know, I'll lose my freedom,
388
00:28:56,169 --> 00:28:58,139
or be the enemy, or whatever,
but I'm sorry.
389
00:28:58,405 --> 00:29:00,340
I'm sorry,
it's something I have to do.
390
00:29:03,076 --> 00:29:04,445
Have you gone completely insane
391
00:29:05,212 --> 00:29:07,381
A reporter has just died
in Kinshasa.
392
00:29:07,647 --> 00:29:10,016
-Don't worry, don't worry
-Look, look, I understand.
393
00:29:11,084 --> 00:29:12,552
I get it.
394
00:29:12,819 --> 00:29:14,522
This hits a nerve.
Of course it does.
395
00:29:15,222 --> 00:29:16,923
But are you sure that
your father would want you to
396
00:29:17,190 --> 00:29:19,326
throw away your life
and all of our hard work
397
00:29:19,593 --> 00:29:22,730
to chase this unsourced hunch
halfway across the world
398
00:29:23,163 --> 00:29:25,132
I don't know what he would want,
but I have a feeling
399
00:29:25,398 --> 00:29:26,366
that he'd be proud of me.
400
00:29:27,200 --> 00:29:29,403
It's too personal.
You're clouded by emotion.
401
00:29:29,669 --> 00:29:30,971
- Stop it
- It's too personal
402
00:29:31,238 --> 00:29:32,739
Yes. You know what
403
00:29:33,707 --> 00:29:34,875
Maybe you're right.
404
00:29:35,475 --> 00:29:38,679
Maybe everything
you're saying is right.
405
00:29:39,546 --> 00:29:41,514
But I'm going to do it anyway.
406
00:30:47,347 --> 00:30:49,215
Ex-excuse me Excuse me.
407
00:30:49,482 --> 00:30:50,650
Do you know where
La Terrasse is
408
00:30:50,750 --> 00:30:51,952
-Pardon
-La Terrasse.
409
00:30:52,219 --> 00:30:53,220
410
00:30:53,486 --> 00:30:54,721
Thank you. I appreciate it.
411
00:30:55,155 --> 00:30:57,123
-
Thank you.
412
00:31:13,006 --> 00:31:14,108
You didn't follow my advice
413
00:31:14,474 --> 00:31:16,209
My mother has the same
complaint.
414
00:31:21,214 --> 00:31:22,248
Where did you get that video
415
00:31:22,816 --> 00:31:24,985
You know, with my work,
I meet a lot of people.
416
00:31:25,719 --> 00:31:27,654
Janine.
417
00:31:28,655 --> 00:31:29,690
And some are like me.
418
00:31:30,257 --> 00:31:32,058
Unhappy with the way things are
going in this country.
419
00:31:32,325 --> 00:31:33,827
People who, like me, are more...
420
00:31:35,595 --> 00:31:36,897
angry than afraid.
421
00:31:37,163 --> 00:31:38,766
422
00:31:39,266 --> 00:31:40,500
- Thanks.
- -
423
00:31:46,373 --> 00:31:48,542
No worries, it's not the fish
that will have you killed here.
424
00:31:51,611 --> 00:31:53,413
Do you have any other
information
425
00:31:59,553 --> 00:32:02,088
That's a thousand dollars.
426
00:32:03,557 --> 00:32:05,025
I thought you were doing this
because you cared
427
00:32:05,292 --> 00:32:06,426
about the truth
428
00:32:08,261 --> 00:32:09,763
The truth always has a price.
429
00:32:18,405 --> 00:32:19,573
Can we do five hundred
430
00:32:38,091 --> 00:32:39,460
This was shot on
May 11th.
431
00:32:40,260 --> 00:32:42,029
Just one hour
after the plane got shot down.
432
00:32:46,566 --> 00:32:50,036
-Wah, wah, wah
-Missiles.
433
00:32:52,672 --> 00:32:54,975
And the location is close
to the site of the plane crash.
434
00:32:55,242 --> 00:32:56,309
Yeah, but this isn't
enough to prove
435
00:32:56,576 --> 00:32:57,611
that they will hit the plane.
436
00:32:58,144 --> 00:32:59,713
- We need more evidence.
- I'm sure you do.
437
00:33:00,247 --> 00:33:01,515
And I'm sure you'll find these.
438
00:33:02,449 --> 00:33:04,818
-Wait, where are you going
-Enjoy the fish.
439
00:33:33,480 --> 00:33:36,517
Hi, mum. Mum. Mum, mum, mum.
I can't really talk right now.
440
00:33:36,783 --> 00:33:40,086
- Where are you
- I'm, I'm at work.
441
00:33:40,353 --> 00:33:41,989
I've just got off a call
with Maya.
442
00:33:42,689 --> 00:33:44,591
I'm quite cross with
her, to be honest with you.
443
00:33:45,025 --> 00:33:46,493
Mum, I'm fine, alright
Just, don't worry.
444
00:33:47,060 --> 00:33:48,628
Steve was
an experienced journalist.
445
00:33:49,162 --> 00:33:50,164
- And you're just
- Yeah, I know.
446
00:33:50,430 --> 00:33:51,865
I'm a dishwasher
in an Italian restaurant,
447
00:33:52,132 --> 00:33:53,800
owned by some
Albanian blokes, I know.
448
00:33:59,406 --> 00:34:00,440
What is that noise
449
00:34:00,674 --> 00:34:02,876
Alright, mum. Mum, mum,
I got to go. Alright
450
00:34:03,143 --> 00:34:04,178
I'll, I'll call you when I'm back.
451
00:34:04,578 --> 00:34:06,013
- Be careful. Alright
- Alright, I love you.
452
00:34:06,279 --> 00:34:07,514
- I love you.
- Bye.
453
00:36:27,387 --> 00:36:31,391
-
Wah, wah, wah
454
00:36:43,470 --> 00:36:45,639
So that missile truck on the day
of the crash
455
00:36:46,072 --> 00:36:48,042
was only ten kilometres away
from the crash site.
456
00:36:48,308 --> 00:36:49,309
Strange coincidence.
457
00:36:49,576 --> 00:36:52,546
Strange indeed.
Here. Look at this.
458
00:36:55,015 --> 00:36:56,149
Let's get a look
at the driver.
459
00:37:12,432 --> 00:37:13,567
Thanks.
460
00:37:15,468 --> 00:37:18,505
Yeah. Let me know
how it's going and take care.
461
00:37:18,605 --> 00:37:19,739
Yeah, of course.
462
00:37:21,007 --> 00:37:21,975
-Josh
-Yeah
463
00:37:22,542 --> 00:37:24,645
I'm sorry for not having
your back at the meeting.
464
00:37:25,178 --> 00:37:27,147
It's fine.
You're making up for it now.
465
00:37:27,414 --> 00:37:30,051
Yeah. Well... And, just
call Delia, okay Like...
466
00:37:30,717 --> 00:37:33,187
Look, I know shit about love,
and I know we technically only
467
00:37:33,453 --> 00:37:35,021
met once, but I do kinda know
that you're both
468
00:37:35,288 --> 00:37:37,357
too stubborn to call first,
so just do it.
469
00:37:38,325 --> 00:37:40,627
I liked it better when we didn't
know anything about each other.
470
00:37:42,362 --> 00:37:45,566
-Alright. Text you later.
-Yeah. Take care.
471
00:38:11,524 --> 00:38:13,226
I'm sorry.
I'm okay. I'm okay.
472
00:38:14,461 --> 00:38:16,096
No, I'm good, I'm good.
473
00:38:35,515 --> 00:38:36,850
Do you know where Claude is
474
00:38:38,084 --> 00:38:39,653
-Claude
-Claude: How did you find me
475
00:38:41,521 --> 00:38:43,457
There's only one taxi
cooperative in Kinshasa
476
00:38:43,723 --> 00:38:45,425
with a female president
named Claude.
477
00:38:46,326 --> 00:38:47,460
The stairs are there.
478
00:38:59,739 --> 00:39:01,041
Hi.
479
00:39:02,809 --> 00:39:04,110
What do you want
480
00:39:07,280 --> 00:39:09,283
I want to finish
what Steve Lush started.
481
00:39:10,350 --> 00:39:12,285
I want to know what happens
in the coltan mines.
482
00:39:13,320 --> 00:39:14,454
Please.
483
00:39:16,223 --> 00:39:17,224
Are you going to help me or not
484
00:39:17,490 --> 00:39:19,159
Because I'm doing this
either way.
485
00:39:24,331 --> 00:39:25,632
You have a lot of Lusamba
posters for someone
486
00:39:26,066 --> 00:39:27,500
who thinks their country
can't ever change.
487
00:39:33,273 --> 00:39:35,709
Okay, I got one more video.
But you can't keep it.
488
00:39:36,176 --> 00:39:37,244
Why not
489
00:39:37,510 --> 00:39:38,879
'Cause it's the one who killed
Steve Lush.
490
00:39:51,091 --> 00:39:52,225
Take a seat.
491
00:40:03,570 --> 00:40:06,473
Eighty percent of all the
coltan mines on Earth are here.
492
00:40:07,107 --> 00:40:08,075
In the DRC.
493
00:40:09,242 --> 00:40:11,245
So all that money should be
ours, but it's not.
494
00:40:12,112 --> 00:40:13,580
And then, you have foreign
countries fighting
495
00:40:14,014 --> 00:40:15,682
to secure our most
raw materials.
496
00:40:16,816 --> 00:40:18,318
Foreign powers filling up
the pockets
497
00:40:18,585 --> 00:40:21,588
of a corrupt government
who sells our country.
498
00:40:23,156 --> 00:40:24,558
Same as it has always been.
499
00:40:30,764 --> 00:40:33,667
These are Lusamba supporters
who worked at the mines.
500
00:40:49,583 --> 00:40:51,551
Are you sure you want to
open up that door
501
00:41:24,551 --> 00:41:25,753
-Hi.
-Hi.
502
00:42:11,298 --> 00:42:13,700
You're the person who filmed
the executions in the mine
503
00:42:18,171 --> 00:42:20,607
It's okay. It's okay.
I'm not going to say anything.
504
00:42:23,677 --> 00:42:26,079
Cedric. You've been very brave.
505
00:43:02,148 --> 00:43:04,184
Why don't they want you
campaigning for Lusamba
506
00:43:16,529 --> 00:43:18,031
Who were these people
507
00:43:18,298 --> 00:43:20,267
The white men
that did this to you
508
00:43:21,334 --> 00:43:23,203
Please. Please tell me.
509
00:43:39,486 --> 00:43:40,720
Is this one of them
510
00:43:45,525 --> 00:43:47,627
What is his name
511
00:43:50,196 --> 00:43:51,364
Ivanov.
512
00:43:59,272 --> 00:44:02,275
513
00:44:07,614 --> 00:44:08,982
- Yes
- Wow, look at you.
514
00:44:09,416 --> 00:44:12,519
- You're going on a date
- Yeah. I met someone online.
515
00:44:12,786 --> 00:44:16,156
-And I have to be there in 25.
-Is it important
516
00:44:16,623 --> 00:44:20,393
Is my sex life important Well,
that is a very good question.
517
00:44:21,161 --> 00:44:22,896
I need you to find someone.
If you do it now,
518
00:44:23,163 --> 00:44:24,265
I promise,
you'll find your soulmate.
519
00:44:24,531 --> 00:44:25,733
Fuck you
520
00:44:26,132 --> 00:44:28,368
I'm not looking for a soulmate,
I'm just looking for sex,
521
00:44:28,635 --> 00:44:30,270
and, I don't know,
maybe some adventure.
522
00:44:30,537 --> 00:44:32,139
Okay, well, you're lying,
and you know it.
523
00:44:32,639 --> 00:44:35,208
Look. The bloke in the truck.
524
00:44:35,609 --> 00:44:36,676
The one with the baseball cap.
525
00:44:37,177 --> 00:44:39,813
Steve Lush tied him
to a video executing miners.
526
00:44:40,080 --> 00:44:41,214
His name is Ivanov.
527
00:44:42,015 --> 00:44:43,149
Can you find him
528
00:44:46,119 --> 00:44:48,622
You have no idea
how long it took me
529
00:44:48,722 --> 00:44:50,024
to find this fucking boot.
530
00:44:50,624 --> 00:44:51,791
Thank you.
531
00:45:14,080 --> 00:45:15,482
- Hey.
- Hey.
532
00:45:18,218 --> 00:45:19,386
I'm sorry.
533
00:45:20,820 --> 00:45:22,155
I miss you.
534
00:45:24,457 --> 00:45:25,992
Me too. I'm fucking tired.
535
00:45:26,259 --> 00:45:27,928
Turns out,
I can't sleep without you.
536
00:45:30,497 --> 00:45:31,899
Are you coming back soon
537
00:45:32,165 --> 00:45:33,233
Yeah. Yeah, I...
538
00:45:33,500 --> 00:45:35,302
I think so.
539
00:45:37,070 --> 00:45:39,673
Look, I do get it now.
540
00:45:40,640 --> 00:45:43,043
Just do what you gotta do
and come back, okay
541
00:45:44,044 --> 00:45:45,579
Yeah. I will.
542
00:45:45,679 --> 00:45:46,713
Promise
543
00:45:47,380 --> 00:45:49,616
Well, actually, I was
thinking about moving here.
544
00:45:50,050 --> 00:45:52,653
It's got the perfect blend
of sunshine and corruption.
545
00:45:52,752 --> 00:45:53,921
What more could you want
546
00:45:57,190 --> 00:45:58,392
Alright, well...
547
00:45:59,226 --> 00:46:01,828
-I love you.
-I love you, too.
548
00:46:03,797 --> 00:46:05,131
Bye.
549
00:46:23,049 --> 00:46:24,217
Fuck.
550
00:46:30,023 --> 00:46:31,024
Hey, Josh.
551
00:46:31,825 --> 00:46:35,262
So this is your Boris Ivanov
with Jacques Le Maire.
552
00:46:35,528 --> 00:46:37,264
He's a director of Le Doute
magazine.
553
00:46:38,164 --> 00:46:41,268
Ivanov is credited as a
journalist, allegedly, but...
554
00:46:42,469 --> 00:46:43,970
this is the man from the convoy.
555
00:46:44,237 --> 00:46:45,405
It's a-it's a 100 percent match.
556
00:46:45,672 --> 00:46:47,174
Why would a journalist
be driving
557
00:46:47,440 --> 00:46:48,441
a truck full of missiles
558
00:46:48,708 --> 00:46:50,377
Do you think Le Doute is fake
559
00:46:50,644 --> 00:46:54,014
A fake publication Like some
elaborate cover story
560
00:46:54,281 --> 00:46:55,415
Yes.
561
00:46:56,316 --> 00:46:58,618
And that leads me to say
that I...
562
00:47:00,253 --> 00:47:01,922
I think it's time for you to
come back.
563
00:47:02,188 --> 00:47:03,823
Not yet.
564
00:47:05,659 --> 00:47:07,394
Good luck, man.
Stay safe.
565
00:47:09,329 --> 00:47:10,497
Yeah.
566
00:47:38,091 --> 00:47:39,126
Hello
567
00:47:39,392 --> 00:47:40,394
I have one last
gift for you.
568
00:47:41,261 --> 00:47:44,464
Open the link. It was recorded
the night before Steve left.
569
00:47:58,011 --> 00:48:00,747
- When did you get this How
- Just now.
570
00:48:01,314 --> 00:48:03,116
From someone who loves
this country.
571
00:48:04,651 --> 00:48:06,186
572
00:48:08,455 --> 00:48:11,458
573
00:48:34,748 --> 00:48:36,416
The day before the plane crash.
574
00:48:37,484 --> 00:48:39,453
Wait, wait. There were
four missiles on the truck.
575
00:48:40,320 --> 00:48:42,790
But the video of the truck
after the crash only had three.
576
00:48:43,523 --> 00:48:46,860
You understand what that means
The last nail in the coffin.
577
00:48:47,294 --> 00:48:48,295
But this is...
578
00:48:48,562 --> 00:48:50,030
The most important
thing we have.
579
00:48:50,730 --> 00:48:51,898
Here's your story.
580
00:48:52,632 --> 00:48:55,002
Claude, what was that
581
00:48:55,569 --> 00:48:58,238
Go to the airport now.
Get out now
582
00:49:31,805 --> 00:49:33,774
How do I get out of the place
How do I get out
583
00:49:34,207 --> 00:49:36,443
Tell me where's the exit is
584
00:49:38,111 --> 00:49:42,015
I need to get out of here.
The exit. Where is it
585
00:49:54,661 --> 00:49:56,463
-Hey
586
00:50:07,274 --> 00:50:08,575
The exit
587
00:50:36,403 --> 00:50:37,571
Sorry.
588
00:51:11,605 --> 00:51:13,506
Sorry.
589
00:51:59,019 --> 00:51:59,986
Come on.
590
00:52:19,005 --> 00:52:20,474
What the fuck is going on
591
00:52:39,659 --> 00:52:43,864
Hey Hey
42825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.