Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,339 --> 00:01:35,660
Nothing. Hit and run.
2
00:01:38,900 --> 00:01:40,340
Whoever it was, they're gone.
3
00:01:41,620 --> 00:01:42,900
War's over. He got the memo.
4
00:01:46,180 --> 00:01:47,180
Eyes.
5
00:01:50,400 --> 00:01:51,400
Alan?
6
00:01:52,960 --> 00:01:53,960
Eyes.
7
00:01:54,520 --> 00:01:55,520
What?
8
00:01:57,080 --> 00:01:58,200
We got no movement.
9
00:01:58,750 --> 00:02:04,030
Not a sign of a shadow. How long we been
here, man? 18 plus?
10
00:02:08,470 --> 00:02:09,590
20. Jeez.
11
00:02:13,330 --> 00:02:15,150
There's nobody fucking out there, man.
12
00:02:17,450 --> 00:02:18,450
That's just a pro.
13
00:02:18,770 --> 00:02:19,770
A haji.
14
00:02:20,630 --> 00:02:21,910
I'm just saying, maybe.
15
00:02:24,770 --> 00:02:26,970
Six construction guys on that pipeline.
16
00:02:30,380 --> 00:02:32,760
Two -man security escort.
17
00:02:33,160 --> 00:02:34,160
Yeah.
18
00:02:35,280 --> 00:02:36,280
Look at him.
19
00:02:38,900 --> 00:02:42,580
What? Not one body near to anything
resembling cover.
20
00:02:43,960 --> 00:02:45,540
That's just fucking weird to me.
21
00:02:45,820 --> 00:02:46,860
Don't mean shit, man.
22
00:02:47,160 --> 00:02:49,180
They just took him out pretty fucking
fast.
23
00:03:01,260 --> 00:03:02,740
I think they're all fucking headshots,
too.
24
00:03:03,200 --> 00:03:07,100
Oh, fuck off. Look, hey, check out our
boy with the radio. He got the call out.
25
00:03:10,760 --> 00:03:11,760
Yeah.
26
00:03:12,100 --> 00:03:13,440
That ain't a headshot, eyes.
27
00:03:14,280 --> 00:03:15,280
Okay, fine.
28
00:03:15,560 --> 00:03:17,320
So one without a fucking headshot.
29
00:03:18,520 --> 00:03:20,080
Eight guys, 30 seconds.
30
00:03:20,360 --> 00:03:22,020
You're saying the Hodge went in there
with a semi -auto?
31
00:03:22,540 --> 00:03:23,700
Said he might be a pro.
32
00:03:24,140 --> 00:03:25,140
Oh, all right.
33
00:03:25,600 --> 00:03:26,760
We're dealing with Jubin now?
34
00:03:28,280 --> 00:03:29,280
Might be.
35
00:03:31,080 --> 00:03:32,660
I'm just saying that wall's cursed.
36
00:03:33,220 --> 00:03:35,140
It's a wall, man. You scared of a
fucking wall?
37
00:03:36,880 --> 00:03:38,280
I'm scared of what's behind it.
38
00:03:39,340 --> 00:03:42,420
Could be two Hodgies sucking each other
off behind that thing.
39
00:03:43,460 --> 00:03:46,180
Hey, what's there is there.
40
00:03:47,660 --> 00:03:49,100
Rest of that shit's in your head, you
understand?
41
00:04:24,030 --> 00:04:25,310
Guys, what's your vote now?
42
00:04:25,870 --> 00:04:26,930
Got anyone out there?
43
00:04:28,970 --> 00:04:29,970
No.
44
00:04:30,410 --> 00:04:32,250
I mean, I was 60 % sure.
45
00:04:36,050 --> 00:04:37,210
Now I'm like 80.
46
00:04:39,010 --> 00:04:40,210
I don't think so.
47
00:04:44,370 --> 00:04:49,350
Or, yeah, he's a pro. Oh, fuck off. I'll
be the same as it always is.
48
00:04:49,850 --> 00:04:51,750
Four or five hodges came in and
bushwhacked him.
49
00:04:52,990 --> 00:04:53,990
Mm -hmm.
50
00:04:54,850 --> 00:04:56,010
That makes sense.
51
00:04:59,990 --> 00:05:00,990
Maybe.
52
00:05:11,370 --> 00:05:12,370
Or he's a pro.
53
00:05:13,650 --> 00:05:17,270
Fucking hot, I'm calling it. I see. Fuck
you, man. I knew that's what you wanted
54
00:05:17,270 --> 00:05:18,270
to do.
55
00:05:18,780 --> 00:05:20,020
I'm fucking with you, man.
56
00:05:20,500 --> 00:05:21,820
What, are you fucking hungry again?
57
00:05:22,140 --> 00:05:26,040
You already had four or five MREs,
gorilla fuck. I'm not fucking sitting
58
00:05:26,040 --> 00:05:29,280
dancing around your super theories that
are fucking super snipers down there,
59
00:05:29,320 --> 00:05:32,020
bro. No fucking way I hide these sticks
around this long.
60
00:05:34,220 --> 00:05:35,220
You shitting me?
61
00:05:35,980 --> 00:05:39,500
I'm fucking hot as shit. My balls have
melted into one fucking ball.
62
00:05:40,240 --> 00:05:43,760
Later, you're on duty. You're gonna pry
these apart, all right? Oh, yeah. I can
63
00:05:43,760 --> 00:05:45,460
fucking find it. You're gonna fucking
like it, too.
64
00:05:47,720 --> 00:05:49,120
I should have joined the fucking Air
Force.
65
00:05:49,340 --> 00:05:52,180
Man, you're too fucking big for the Air
Force. You'd bring the whole thing down.
66
00:05:54,800 --> 00:05:56,240
Hey, I'm serious, man.
67
00:05:57,440 --> 00:06:02,140
Get down. I'm serious, too. I'm going
down there, grabbing that guy's radio,
68
00:06:02,400 --> 00:06:05,440
coming back up here, and we are getting
the fuck going.
69
00:06:05,760 --> 00:06:06,760
Roger that.
70
00:06:13,080 --> 00:06:14,080
Com check.
71
00:06:14,540 --> 00:06:15,540
Yep, yep.
72
00:06:16,260 --> 00:06:17,260
Check, check.
73
00:06:31,690 --> 00:06:32,690
There you go.
74
00:06:34,710 --> 00:06:37,010
Move it.
75
00:06:38,050 --> 00:06:40,590
Oh, you look fucking rigid as shit.
76
00:06:44,210 --> 00:06:45,330
How's that one ball?
77
00:06:46,330 --> 00:06:48,190
Oh, real nice. Real smart.
78
00:06:49,290 --> 00:06:51,270
You'll always be number one to me, my
man.
79
00:06:57,270 --> 00:06:58,490
You got eyes on that wall?
80
00:06:59,010 --> 00:07:00,510
I got eyes on your ass.
81
00:07:02,960 --> 00:07:04,000
Shake that booty.
82
00:07:04,380 --> 00:07:05,980
Oh, yeah, there it is.
83
00:07:06,820 --> 00:07:09,720
Oh, there we go. There it is.
84
00:07:10,640 --> 00:07:14,840
I think your tampon just fell out. Yeah,
I'm right. They usually cost you 25
85
00:07:14,840 --> 00:07:15,840
bucks.
86
00:07:16,480 --> 00:07:19,440
I may love to like you.
87
00:07:32,200 --> 00:07:33,360
Gear clear 360.
88
00:07:36,160 --> 00:07:37,540
Keep them eyes open.
89
00:07:48,060 --> 00:07:49,200
Watch my stick.
90
00:08:01,560 --> 00:08:03,100
Yep, we're fucking solo out here.
91
00:08:07,580 --> 00:08:08,580
Lonely as fuck.
92
00:08:24,980 --> 00:08:26,960
I'm getting closer here. You got eyes on
that wall?
93
00:08:27,860 --> 00:08:28,860
Roger that.
94
00:08:32,520 --> 00:08:39,400
Shit what ah this man this fucking
thing's fogging up
95
00:08:39,400 --> 00:08:44,560
man It
96
00:08:44,560 --> 00:08:51,560
was
97
00:08:51,560 --> 00:08:58,500
Dean's fuck Dean Dean was a bitch Yeah,
fuck Dean Dean was a
98
00:08:58,500 --> 00:08:59,500
bitch
99
00:09:44,810 --> 00:09:45,810
Something's not right.
100
00:09:48,770 --> 00:09:49,770
What?
101
00:09:50,450 --> 00:09:52,210
Talk to me, man. Talk to me. What's
going on down there?
102
00:09:54,310 --> 00:09:56,610
Eyes. They are headshots, man.
103
00:10:02,050 --> 00:10:03,870
Can you tell where they came from?
104
00:10:19,680 --> 00:10:20,680
Hey, eyes.
105
00:10:21,960 --> 00:10:23,160
Just checked at the... Oh!
106
00:10:26,080 --> 00:10:27,280
Ah, shit, I'm hit.
107
00:10:27,920 --> 00:10:29,940
Fuck, man. Fuck, I fucked up. Fuck.
108
00:10:30,540 --> 00:10:31,540
Fuck.
109
00:10:32,980 --> 00:10:33,980
Fuck, shit.
110
00:10:41,240 --> 00:10:43,300
Hang on, buddy. I'm coming down.
111
00:11:12,940 --> 00:11:13,940
Thank you, dear.
112
00:13:09,230 --> 00:13:10,230
Lucky bro.
113
00:15:39,790 --> 00:15:40,790
Distraction.
114
00:16:56,970 --> 00:16:58,010
You got eyes on him?
115
00:16:58,430 --> 00:16:59,670
I think I got a shot.
116
00:17:02,530 --> 00:17:03,530
What?
117
00:17:04,849 --> 00:17:06,089
I'm going for it, man.
118
00:17:06,490 --> 00:17:07,630
You got eyes on him?
119
00:17:08,390 --> 00:17:09,890
Fucking sword matches!
120
00:17:13,650 --> 00:17:14,650
Sword matches!
121
00:17:16,970 --> 00:17:17,970
Sword!
122
00:17:18,690 --> 00:17:22,010
No, no, no, no, no. He'd shoot you
before you even get...
123
00:18:13,450 --> 00:18:14,450
That fucking ruffle you did.
124
00:18:59,920 --> 00:19:00,920
Ah!
125
00:21:23,379 --> 00:21:24,379
Sorry Matthews.
126
00:21:26,720 --> 00:21:28,760
Sorry Matthews, you fucking hear me?
127
00:21:31,980 --> 00:21:32,980
Shane!
128
00:21:34,800 --> 00:21:35,800
Oh man.
129
00:21:37,540 --> 00:21:39,720
You didn't bleed out, come on man, get
up.
130
00:21:41,960 --> 00:21:43,880
Get up and dress that wound, man.
131
00:22:20,490 --> 00:22:21,490
Thank you.
132
00:24:37,160 --> 00:24:38,160
This is Spartan 33.
133
00:24:38,260 --> 00:24:39,260
How copy?
134
00:24:39,460 --> 00:24:44,100
This is Spartan 33.
135
00:24:46,700 --> 00:24:47,880
Receiving enemy fire.
136
00:24:48,720 --> 00:24:51,980
Requesting dust off. I got a man down.
There's a shooter.
137
00:24:52,240 --> 00:24:53,240
Got us pinned.
138
00:24:53,680 --> 00:24:54,820
Me, got me pinned.
139
00:24:55,260 --> 00:24:57,360
Requesting medevac. I repeat, I repeat.
140
00:24:57,640 --> 00:24:58,800
Requesting medevac.
141
00:25:04,790 --> 00:25:07,490
Grid with Key Hotel 7203.
142
00:25:07,810 --> 00:25:09,630
Copy that. Stand by.
143
00:25:10,330 --> 00:25:15,950
Oh, God.
144
00:25:20,030 --> 00:25:21,030
Hey, Shane.
145
00:25:22,750 --> 00:25:23,830
Going home, buddy.
146
00:25:57,450 --> 00:25:58,450
All right, come on.
147
00:25:59,530 --> 00:26:00,590
This is Spawn Tree Tree.
148
00:26:00,790 --> 00:26:01,790
Are you there? Over.
149
00:26:03,190 --> 00:26:04,190
Okay.
150
00:26:04,550 --> 00:26:05,590
Radio Liam and Charlie.
151
00:26:06,530 --> 00:26:09,790
You're on a radio feed, and we do not
want to move beyond range of your
152
00:26:09,950 --> 00:26:10,929
Do you copy?
153
00:26:10,930 --> 00:26:13,530
Beyond range of my signal? You're
already in my local radio.
154
00:26:14,810 --> 00:26:15,810
Are you close?
155
00:26:16,310 --> 00:26:17,950
I need a confirm on your ID.
156
00:26:18,150 --> 00:26:19,150
Over.
157
00:26:21,770 --> 00:26:24,490
This is Sergeant Allen Isaac, 51st ODA.
158
00:26:25,210 --> 00:26:26,550
I have staff, Sergeant.
159
00:26:26,940 --> 00:26:28,440
Shane Matthews here with me.
160
00:26:29,800 --> 00:26:32,380
But he's down. Possibly KIA.
161
00:26:33,340 --> 00:26:37,980
I know he's not responding, so... Over.
162
00:26:40,540 --> 00:26:42,300
We copy, Spartan 3 -3.
163
00:26:42,700 --> 00:26:43,860
Prep and medevac.
164
00:26:49,100 --> 00:26:50,760
Oh, Jesus Christ.
165
00:26:54,700 --> 00:26:56,560
Oh, you little fucker, you.
166
00:27:14,600 --> 00:27:16,380
No, we got a shooter, high caliber
weapon.
167
00:27:16,800 --> 00:27:17,820
Question UAV?
168
00:27:18,400 --> 00:27:20,980
We need your challenge code before we
send in medevac.
169
00:27:22,280 --> 00:27:23,600
What, say that again?
170
00:27:23,960 --> 00:27:25,120
Send your challenge code.
171
00:27:25,500 --> 00:27:27,800
What the fuck is... No, but, um...
172
00:27:27,800 --> 00:27:34,380
Who is it?
173
00:27:35,420 --> 00:27:36,800
This is Captain Otis Simmons.
174
00:27:37,100 --> 00:27:40,560
I need your challenge code if I'm going
to get you and your staff to our
175
00:27:40,560 --> 00:27:41,560
medevac.
176
00:27:41,940 --> 00:27:43,280
Uh, Romeo, no.
177
00:27:43,600 --> 00:27:45,820
No, wait, I didn't say I needed medical
assistance.
178
00:27:46,400 --> 00:27:47,400
Do you copy?
179
00:27:47,980 --> 00:27:48,980
Copy that.
180
00:27:49,000 --> 00:27:50,000
I assume.
181
00:27:51,380 --> 00:27:52,580
But this is protocol.
182
00:27:56,980 --> 00:27:58,840
Well, fuck me, how do I know that?
183
00:27:59,400 --> 00:28:01,360
Huh? That you are who you say you are.
184
00:28:12,100 --> 00:28:13,100
Okay, okay.
185
00:28:14,020 --> 00:28:15,080
All right, I'm sorry.
186
00:28:15,280 --> 00:28:16,560
I'm a little fucked up. Listen,
187
00:28:17,620 --> 00:28:20,100
you got to bring a heavy escort. This
guy's a fucking asshole.
188
00:28:30,240 --> 00:28:31,240
Where do you keep going?
189
00:28:44,140 --> 00:28:47,040
Yeah, no, I don't. I have an M4 and a
sidearm.
190
00:28:47,440 --> 00:28:51,660
I need you to stand and fire into the
air. You need to get a loop in your
191
00:28:51,660 --> 00:28:53,340
position. What the fuck?
192
00:28:54,380 --> 00:28:57,640
This ain't Ranger School. The fucking
shooter will get a fucking lock on my
193
00:28:57,640 --> 00:29:00,660
position. I can't help you unless I know
your location.
194
00:29:00,980 --> 00:29:01,980
Do you copy?
195
00:29:06,360 --> 00:29:10,460
Fucking hell, you've been so fucking
far, motherfucker.
196
00:29:22,410 --> 00:29:23,890
fucking stupid. This ain't fucking
protocol.
197
00:29:24,190 --> 00:29:27,410
Sergeant, we need your exact location to
send in medevac.
198
00:29:27,730 --> 00:29:28,730
Say that again?
199
00:29:30,030 --> 00:29:31,390
I need your location.
200
00:29:31,950 --> 00:29:33,650
Oh, my rank. What's my rank?
201
00:29:34,890 --> 00:29:35,890
Sergeant.
202
00:29:38,210 --> 00:29:41,290
You, uh, you got an accent.
203
00:29:42,530 --> 00:29:43,530
Not American.
204
00:29:46,650 --> 00:29:48,510
You have seen through my camouflage.
205
00:29:49,950 --> 00:29:51,410
The fuck are you talking about?
206
00:29:54,760 --> 00:29:59,700
hiding behind words, like you're hiding
behind that wall.
207
00:30:31,240 --> 00:30:37,700
barn 33 sending in the blind i got a man
down i
208
00:30:37,700 --> 00:30:43,600
got a sniper i got an enemy sniper
requested i
209
00:30:43,600 --> 00:30:46,680
repeat i repeat requested
210
00:31:00,680 --> 00:31:02,000
All right, shut the fuck up, man.
211
00:31:02,400 --> 00:31:04,440
All right, stop, stop, stop, stop.
212
00:31:13,920 --> 00:31:15,720
Is there something you want?
213
00:31:16,280 --> 00:31:17,280
Yes.
214
00:31:17,540 --> 00:31:18,800
I don't know nothing.
215
00:31:19,180 --> 00:31:21,420
I'm a box start. They don't tell me
shit.
216
00:31:22,200 --> 00:31:23,220
So fuck you.
217
00:31:23,460 --> 00:31:24,460
That's not what they want.
218
00:31:24,760 --> 00:31:26,200
Oh, what do you want?
219
00:31:27,100 --> 00:31:29,380
You want fucking 12 virgins or
something?
220
00:31:42,379 --> 00:31:43,840
Hey, you're fucking with me.
221
00:31:45,880 --> 00:31:48,920
I was, but you figured it out.
222
00:31:50,200 --> 00:31:51,680
So now let's be real.
223
00:31:52,640 --> 00:31:54,300
It's just you and me out here.
224
00:31:55,940 --> 00:31:57,260
So, what do you say?
225
00:31:59,900 --> 00:32:00,980
Yeah, I'll talk to you.
226
00:32:01,840 --> 00:32:03,620
Good. Where are you from?
227
00:32:04,020 --> 00:32:07,180
No, listen, I know shit about you, so I
want you to go first.
228
00:32:17,970 --> 00:32:19,450
You're the only one who wants to get
chatty, bro.
229
00:32:37,150 --> 00:32:38,250
Why is she saying anything?
230
00:32:40,690 --> 00:32:41,690
Huh?
231
00:33:10,080 --> 00:33:16,500
civilian my ass crap bang
232
00:33:16,500 --> 00:33:23,400
one two three four five okay one two
233
00:33:23,400 --> 00:33:26,240
two four five one two two four five one
two two four five one two two four bang
234
00:33:26,240 --> 00:33:32,760
four plus four four plus four eight
235
00:33:32,760 --> 00:33:34,160
hundred plus
236
00:33:51,080 --> 00:33:57,800
550 60 60 create 950
237
00:33:57,800 --> 00:34:03,260
950 plus That
238
00:34:03,260 --> 00:34:09,500
gives me 1500
239
00:34:24,750 --> 00:34:25,750
Got the wall.
240
00:34:25,810 --> 00:34:26,810
Me.
241
00:34:27,409 --> 00:34:28,409
Matthews.
242
00:34:39,909 --> 00:34:40,909
Crane.
243
00:34:41,270 --> 00:34:42,449
Construction site.
244
00:34:43,449 --> 00:34:45,449
Trailers. Fly ball.
245
00:34:45,830 --> 00:34:46,830
And you?
246
00:34:47,889 --> 00:34:49,030
What about me?
247
00:34:55,150 --> 00:34:56,850
Uh, yeah, a regular Joe.
248
00:34:58,570 --> 00:35:00,990
A regular G .I. Joe.
249
00:35:05,790 --> 00:35:07,250
Army Ranger or Marine?
250
00:35:10,610 --> 00:35:12,630
You working our fucking ranks, huh?
251
00:35:12,890 --> 00:35:15,390
Had our training and then you fucking
backstab us.
252
00:35:16,550 --> 00:35:19,710
Look, these fucking guys are building
pipelines.
253
00:35:20,610 --> 00:35:23,370
Filling up your fucking economy, you
asshole.
254
00:35:32,490 --> 00:35:33,910
Yeah, that's fucking money.
255
00:35:34,990 --> 00:35:37,030
Infrastructure, education, schools.
256
00:35:37,910 --> 00:35:39,690
These guys are fucking contractors.
257
00:35:40,130 --> 00:35:41,390
Not here to fight.
258
00:35:42,210 --> 00:35:43,410
War's over, bro.
259
00:35:44,610 --> 00:35:45,610
Bro?
260
00:35:46,810 --> 00:35:47,830
Whatever, man.
261
00:36:06,640 --> 00:36:09,260
You say a lot of fucking fancy words.
What are you, hot?
262
00:36:09,600 --> 00:36:11,140
How's it Shakespeare some shit?
263
00:36:13,340 --> 00:36:14,340
Shakespeare.
264
00:36:15,180 --> 00:36:16,600
Military lingo is all poetry.
265
00:36:48,310 --> 00:36:55,250
What would you mean it's my turn what
you want me to say Not talking
266
00:36:55,250 --> 00:36:55,910
about fucking family
267
00:36:55,910 --> 00:37:09,670
That's
268
00:37:09,670 --> 00:37:10,670
a negative tuber
269
00:37:17,990 --> 00:37:18,990
God.
270
00:37:20,150 --> 00:37:21,150
Yes?
271
00:37:23,570 --> 00:37:26,510
He is your second loss.
272
00:37:27,790 --> 00:37:30,050
First Dean, now Matthew.
273
00:37:31,210 --> 00:37:32,710
How the fuck do you know about Dean?
274
00:37:33,050 --> 00:37:34,050
Keep talking.
275
00:37:34,230 --> 00:37:35,230
No, fuck you, how?
276
00:38:19,760 --> 00:38:20,760
We play ball.
277
00:38:21,600 --> 00:38:22,600
Thank you, partner.
278
00:38:25,480 --> 00:38:28,960
Yeah, me and the squad, we play in the
afternoon.
279
00:38:30,760 --> 00:38:32,080
Get baked in the rocky sun.
280
00:38:34,100 --> 00:38:35,200
Nothing else to do.
281
00:38:35,920 --> 00:38:36,920
No water to fly.
282
00:38:37,760 --> 00:38:38,760
Baked?
283
00:38:39,480 --> 00:38:40,480
What does that mean?
284
00:38:44,000 --> 00:38:45,520
Baked like, you know, a tank.
285
00:38:57,480 --> 00:38:58,480
Come on.
286
00:38:58,640 --> 00:38:59,640
I can't.
287
00:39:00,920 --> 00:39:02,600
What about Sergeant Matthews?
288
00:39:03,040 --> 00:39:04,100
Did he get baked?
289
00:39:08,040 --> 00:39:09,040
What do you mean?
290
00:39:11,400 --> 00:39:14,360
I ain't talking about fucking Dean with
you, you dirty fucking hodgie.
291
00:39:16,160 --> 00:39:18,500
If I was you, I would start talking,
Isaac.
292
00:39:19,600 --> 00:39:20,740
Tell me about Dean.
293
00:39:23,300 --> 00:39:24,380
Deep session, huh?
294
00:39:25,380 --> 00:39:26,380
What the fuck?
295
00:39:39,880 --> 00:39:41,040
I'm looking at him right now.
296
00:39:41,420 --> 00:39:43,980
It would be so easy to tear his face
off.
297
00:39:46,940 --> 00:39:49,000
His family won't even recognize him.
298
00:39:49,840 --> 00:39:51,200
Is that what you want to ask?
299
00:40:48,820 --> 00:40:52,540
You said it's broken. Why would you
carry around a present scope, Isaac?
300
00:40:54,480 --> 00:40:57,140
Oh, shut the fuck up, man. How's this
end?
301
00:40:57,680 --> 00:40:58,900
How the fuck's this end?
302
00:41:00,880 --> 00:41:01,880
I'm sorry?
303
00:41:04,580 --> 00:41:07,640
I said, how the fuck's it end? What's
the fucking end game?
304
00:41:09,280 --> 00:41:12,040
There's no end game. I'm just enjoying
our conversation.
305
00:41:13,040 --> 00:41:16,820
Oh, stop. Fucking stop, all right? How
you gonna get to fucking know me?
306
00:41:17,460 --> 00:41:19,440
I feel like I know you better already.
307
00:41:19,800 --> 00:41:22,460
No, you fucking don't. You don't know
shit.
308
00:41:23,360 --> 00:41:25,140
Are you dehydrated? I know that.
309
00:41:25,720 --> 00:41:27,440
That's why I aimed at your water bottle.
310
00:41:27,720 --> 00:41:29,820
No, you didn't. You fucking was trying
to hit me.
311
00:41:30,180 --> 00:41:31,540
No, the water bottle.
312
00:41:34,280 --> 00:41:35,600
Nobody's that fucking accurate.
313
00:41:36,540 --> 00:41:37,540
And your antenna.
314
00:41:39,420 --> 00:41:41,040
No fucking way.
315
00:41:45,320 --> 00:41:49,120
But let your vein in your leg carries
enough blood that no matter what kind of
316
00:41:49,120 --> 00:41:52,040
bandaging you have, you will still be
sitting in a puddle of plasma.
317
00:41:53,180 --> 00:41:58,960
You're feeling fatigued, lightheaded,
and you will bleed out before nightfall.
318
00:42:00,380 --> 00:42:02,920
What the fuck is going on with this
shit?
319
00:42:04,240 --> 00:42:05,520
You fucker.
320
00:42:07,760 --> 00:42:09,280
You psychotic motherfucker.
321
00:42:10,380 --> 00:42:11,840
What do you know for me?
322
00:42:48,230 --> 00:42:50,290
Hey, where'd you keep fucking going,
huh?
323
00:42:52,290 --> 00:42:55,370
No, no, you're trying to fucking circle
my wall, ain't you?
324
00:42:56,950 --> 00:42:59,810
Trying to circle around my wall,
motherfucker?
325
00:43:15,440 --> 00:43:16,440
to keep from falling.
326
00:43:17,420 --> 00:43:19,680
Oh, you find that fucking funny, huh?
327
00:43:20,440 --> 00:43:25,760
You should know that wall you're hiding
behind is actually part of a school.
328
00:43:28,680 --> 00:43:31,580
Yeah, well, I'll piss on it. That's what
I'll think about your fucking wall.
329
00:43:32,020 --> 00:43:34,100
You're hiding in the shadow of Islam.
330
00:43:34,500 --> 00:43:37,180
No, I'm hiding in the shadow of fucking
death.
331
00:43:37,640 --> 00:43:40,260
I'm in the fucking shadow of death.
332
00:43:57,640 --> 00:43:58,920
It's gotta be at 20 minutes.
333
00:44:07,060 --> 00:44:11,820
So, guys... It's gotta be 20 minutes.
334
00:44:44,210 --> 00:44:45,210
Hey,
335
00:44:54,550 --> 00:44:55,550
motherfucker.
336
00:44:55,990 --> 00:44:56,990
You wanna talk?
337
00:44:57,190 --> 00:44:58,190
Come on, man.
338
00:44:58,410 --> 00:44:59,410
What's up?
339
00:45:24,520 --> 00:45:26,320
Say that again.
340
00:45:27,340 --> 00:45:29,060
I can't hear you.
341
00:45:45,260 --> 00:45:46,380
I don't know shit, huh?
342
00:45:47,240 --> 00:45:48,380
Well, go on, please.
343
00:45:49,700 --> 00:45:50,700
Educate me, man.
344
00:45:52,800 --> 00:45:54,200
Come on. I'm listening.
345
00:46:13,200 --> 00:46:14,760
Yeah, except I ain't a fucking
terrorist.
346
00:46:42,600 --> 00:46:43,459
I'm sitting.
347
00:46:43,460 --> 00:46:46,520
You look very much like the terrorist.
348
00:46:53,080 --> 00:46:55,140
You're in the fucking trash.
349
00:46:57,180 --> 00:46:58,640
No fucking way.
350
00:47:02,120 --> 00:47:03,480
This is a pro.
351
00:47:08,340 --> 00:47:09,340
You're him.
352
00:47:11,440 --> 00:47:12,440
You're Juba.
353
00:47:13,480 --> 00:47:14,480
The ghost.
354
00:47:16,440 --> 00:47:18,980
A hundred men out there call themselves
Juba.
355
00:47:19,520 --> 00:47:20,680
I'm just a man.
356
00:47:23,980 --> 00:47:25,620
35 U .S. calories.
357
00:47:26,100 --> 00:47:27,300
An angel of death.
358
00:47:29,680 --> 00:47:31,320
That's why they never find you.
359
00:47:34,920 --> 00:47:35,920
Damn.
360
00:47:36,960 --> 00:47:40,080
You must have been teasing that fucking
shit heap.
361
00:47:45,750 --> 00:47:48,690
So, we trained you, obviously.
362
00:47:50,070 --> 00:47:54,730
Learned how to shoot, to jack trees here
in the rifle, no reloads between shots.
363
00:47:56,230 --> 00:47:58,150
Learned all that shit and then betrayed
us?
364
00:47:59,190 --> 00:48:01,030
Depends on the angle you look at it
from.
365
00:48:01,770 --> 00:48:03,010
Only one angle.
366
00:48:04,450 --> 00:48:06,270
Yes, as I'd expect you to say.
367
00:48:08,190 --> 00:48:09,190
No.
368
00:48:09,590 --> 00:48:12,590
Tell me you're my enemy, fine, I'll
respect that.
369
00:48:13,210 --> 00:48:14,490
We kill, we kill.
370
00:48:15,820 --> 00:48:17,020
Say you're my friend.
371
00:48:17,720 --> 00:48:20,980
Shoot me in the back. The only angle I
see is a fucking snake.
372
00:48:21,920 --> 00:48:27,220
But if this friend shoots you in the
back and you survive, is it okay to
373
00:48:27,220 --> 00:48:28,220
him back?
374
00:49:14,190 --> 00:49:15,190
Be honest with me, Isaac.
375
00:49:15,890 --> 00:49:17,190
Is it because of Dean?
376
00:49:24,050 --> 00:49:29,430
How do you know that name?
377
00:49:31,610 --> 00:49:33,510
Tell me one thing about him.
378
00:49:34,710 --> 00:49:35,710
Just one thing.
379
00:49:44,520 --> 00:49:46,440
We were from around about the same area.
380
00:49:47,940 --> 00:49:51,760
His cousins went to the same school as
me.
381
00:49:53,460 --> 00:49:54,720
My dad knows his.
382
00:49:56,900 --> 00:49:57,900
Seen his kid.
383
00:50:00,880 --> 00:50:01,880
Held him.
384
00:50:03,180 --> 00:50:04,560
More than Dean's ever done.
385
00:50:09,500 --> 00:50:11,600
Clown works by the fucking stop and
shop.
386
00:50:16,000 --> 00:50:17,000
Clementine's wife.
387
00:50:21,460 --> 00:50:26,600
Oh, fucking way, I can't... I can't go
back to that fucking day -in, day -out
388
00:50:26,600 --> 00:50:27,600
shit.
389
00:50:28,360 --> 00:50:29,800
And them looking at me.
390
00:50:32,720 --> 00:50:33,780
And they would.
391
00:50:35,260 --> 00:50:40,260
They'd look at me and they'd... They'd
see me.
392
00:50:46,460 --> 00:50:47,460
Nope.
393
00:50:47,840 --> 00:50:52,840
I can't go. I can't. I can't do that. I
can't go back.
394
00:51:17,260 --> 00:51:18,600
You happy now, huh?
395
00:51:19,220 --> 00:51:20,460
Now you know everything.
396
00:51:21,620 --> 00:51:23,460
You're fucked up, you know that?
397
00:51:24,540 --> 00:51:25,540
Why is that?
398
00:51:25,700 --> 00:51:27,880
Because you got a mess on my fucking
head too.
399
00:51:51,720 --> 00:51:53,740
Fucking shoot me, you prick.
400
00:51:54,100 --> 00:51:57,320
Your lying tongue will be stapled to
your chest.
401
00:52:01,580 --> 00:52:04,580
Just fucking shoot me, man. Get over
with.
402
00:52:05,640 --> 00:52:07,520
But I will let them find your body.
403
00:52:07,960 --> 00:52:09,760
Fucking I might just shoot myself.
404
00:53:08,620 --> 00:53:09,620
Alright you asshole.
405
00:53:10,100 --> 00:53:11,100
Where are you?
406
00:53:46,920 --> 00:53:47,920
You stupid motherfucker.
407
00:53:48,920 --> 00:53:51,120
Bite on this, you fucking haji bitch.
408
00:53:58,740 --> 00:54:00,140
Oh, show me something.
409
00:54:00,860 --> 00:54:01,900
Sin it, bitch.
410
00:59:09,710 --> 00:59:10,710
Oh.
411
01:00:15,920 --> 01:00:17,320
You missed. I'm still here.
412
01:00:18,500 --> 01:00:19,860
You're not that fucking good.
413
01:00:27,280 --> 01:00:29,420
What's that one, you gay -ass
hodgepodge?
414
01:00:32,400 --> 01:00:39,020
I didn't catch a fucking word you're
saying, man.
415
01:00:43,100 --> 01:00:44,960
What's wrong with your fucking radio,
man?
416
01:00:45,820 --> 01:00:47,140
You must have studied his work.
417
01:00:48,140 --> 01:00:49,380
He's American great.
418
01:00:50,920 --> 01:00:57,900
Writing is really... Did you know that
he was an orphan?
419
01:00:59,920 --> 01:01:03,260
He tried to be a soldier, but didn't get
very...
420
01:01:03,260 --> 01:01:09,280
Shane.
421
01:01:10,380 --> 01:01:12,760
Shane, is that you? He was a better
writer than a...
422
01:02:48,430 --> 01:02:50,890
So, uh, you studied, huh?
423
01:02:52,130 --> 01:02:57,550
Uh, studied, uh, you studied here or
abroad?
424
01:03:21,790 --> 01:03:22,790
Right, huh?
425
01:03:23,410 --> 01:03:25,090
Why'd you talking man? Come on you
there?
426
01:03:30,150 --> 01:03:35,790
Are you there man?
427
01:03:40,230 --> 01:03:43,190
It's just you know, I you know a lot
about books and shit.
428
01:03:43,990 --> 01:03:47,110
I just thought might even learn some
Hodge Shakespeare some shit
429
01:03:59,720 --> 01:04:02,700
Boy, do you, uh... Are you minoring in
sniping or something?
430
01:04:38,410 --> 01:04:40,370
You're no more religious than I am, man.
431
01:04:41,150 --> 01:04:43,690
This isn't a fucking excuse to shoot up
some Americans.
432
01:04:45,910 --> 01:04:46,910
You're good, man.
433
01:04:48,450 --> 01:04:50,590
Just keep going slow, baby, real slow.
434
01:04:52,010 --> 01:04:54,310
Slow is smooth, smooth is fast.
435
01:04:56,210 --> 01:04:58,230
Yeah, that's right.
436
01:05:13,450 --> 01:05:14,450
You tell me.
437
01:05:15,570 --> 01:05:17,270
Oh, shut your fucking mouth.
438
01:05:18,170 --> 01:05:19,310
You're fading, Isaac.
439
01:05:20,810 --> 01:05:23,130
You like to hear yourself talk, don't
you?
440
01:05:24,410 --> 01:05:25,630
I'm fucking fantastic.
441
01:05:27,710 --> 01:05:28,910
Chillin' like a man, baby.
442
01:06:04,140 --> 01:06:05,140
No, Fred.
443
01:06:05,180 --> 01:06:06,180
What's that?
444
01:06:06,320 --> 01:06:07,320
I'll let you know.
445
01:06:08,840 --> 01:06:10,300
Train me, train D2.
446
01:06:12,560 --> 01:06:13,960
He's coming for us.
447
01:06:14,600 --> 01:06:15,700
For your buddies.
448
01:06:15,960 --> 01:06:18,080
We don't report it and he's on your ass.
449
01:06:18,540 --> 01:06:21,300
Judging from your and Matthew's
performances, I'm not concerned.
450
01:06:21,660 --> 01:06:22,660
Fuck you.
451
01:06:23,200 --> 01:06:24,400
He's coming for us.
452
01:06:33,420 --> 01:06:34,420
Train us.
453
01:06:36,180 --> 01:06:37,500
Train us to survive.
454
01:06:44,580 --> 01:06:45,880
You didn't quit shit.
455
01:06:47,380 --> 01:06:48,680
You hear me, motherfucker?
456
01:06:48,960 --> 01:06:49,960
You didn't quit shit.
457
01:06:55,100 --> 01:07:00,100
From a place you will not see comes a
sound you will not hear.
458
01:07:00,980 --> 01:07:02,300
Just a flesh of...
459
01:07:02,510 --> 01:07:03,510
Fucking love it.
460
01:07:37,250 --> 01:07:38,250
Shane!
461
01:07:41,370 --> 01:07:43,170
Hold still, man! Hold still!
462
01:07:51,830 --> 01:07:53,850
Should I take Sergeant Matthews' stuff?
463
01:07:54,290 --> 01:07:56,410
Hold still, man!
464
01:07:56,790 --> 01:07:57,990
Don't fucking move!
465
01:07:58,230 --> 01:07:59,370
I'm going to take something from
Matthews.
466
01:07:59,950 --> 01:08:01,210
Like your broken scope.
467
01:08:02,270 --> 01:08:03,930
He's in my crosshairs right now.
468
01:08:05,490 --> 01:08:06,690
I've got eyes on him.
469
01:08:10,320 --> 01:08:11,360
Make empty threats, Isaac.
470
01:08:12,660 --> 01:08:14,360
I'm going to tear his face off.
471
01:08:16,340 --> 01:08:17,720
Wait, wait, wait, wait, wait, wait,
wait.
472
01:08:17,939 --> 01:08:19,020
I'll carry around this. Go.
473
01:08:19,240 --> 01:08:23,740
Because it reminds me why I can't hold a
rifle again.
474
01:08:29,359 --> 01:08:30,359
Okay?
475
01:08:31,120 --> 01:08:32,160
You listening to me?
476
01:08:35,420 --> 01:08:36,420
Dean dropped it.
477
01:08:37,930 --> 01:08:40,649
The scope and the line of duty. He fell
over trying to pick it up and I missed
478
01:08:40,649 --> 01:08:43,529
him. I missed the sniper, okay? You
fucking listening to me?
479
01:08:45,870 --> 01:08:48,370
I didn't see him. That's how he got hit.
It was my fault.
480
01:08:49,069 --> 01:08:50,569
God damn it, you fucking listening?
481
01:09:17,100 --> 01:09:18,720
Who are you talking to?
482
01:09:21,939 --> 01:09:25,020
Who am I talking to?
483
01:10:15,920 --> 01:10:17,860
Just fucking let him go, you piece of
shit.
484
01:10:19,240 --> 01:10:20,700
Shane, get up, man.
485
01:10:22,040 --> 01:10:24,660
He ain't a threat to you anymore. Just
fucking let him go.
486
01:10:25,180 --> 01:10:26,440
God damn it.
487
01:10:26,780 --> 01:10:29,000
Don't fucking stop. Don't fucking stop.
488
01:10:31,140 --> 01:10:33,620
Just like that. Just like that, baby.
Just go.
489
01:10:33,860 --> 01:10:34,860
Fuck.
490
01:11:34,120 --> 01:11:35,320
I won't go home.
491
01:11:36,260 --> 01:11:38,640
I won't go fucking home, motherfucker.
492
01:11:39,560 --> 01:11:40,560
So go.
493
01:11:40,720 --> 01:11:41,720
Walk away.
494
01:11:42,420 --> 01:11:44,080
Will you just fucking shoot me?
495
01:11:44,440 --> 01:11:45,520
No, I won't.
496
01:11:45,960 --> 01:11:47,200
Yes, you fucking will.
497
01:11:47,980 --> 01:11:49,060
Why wouldn't you?
498
01:11:49,420 --> 01:11:51,240
Because that's not really what you want.
499
01:11:51,840 --> 01:11:52,840
What?
500
01:11:54,380 --> 01:11:56,100
You don't want to go home, do you?
501
01:11:58,640 --> 01:12:00,160
The fuck's that mean, man?
502
01:12:27,980 --> 01:12:28,980
I killed him.
503
01:12:32,100 --> 01:12:33,100
I did.
504
01:12:34,520 --> 01:12:36,240
He went to go confirm a kill.
505
01:12:37,300 --> 01:12:38,300
Enemy sniper.
506
01:12:39,160 --> 01:12:40,500
Guy was playing positive.
507
01:12:41,260 --> 01:12:44,820
Started shooting at Dean. I tried
shooting back. Bullet went right through
508
01:12:57,960 --> 01:12:59,420
I fucking lied so much.
509
01:13:01,900 --> 01:13:03,820
Trying to keep the story straight.
510
01:13:05,580 --> 01:13:10,680
I lied to everybody.
511
01:13:11,320 --> 01:13:15,060
I lied to every single person except
you. I fucking lied.
512
01:13:40,520 --> 01:13:41,520
Are you there?
513
01:13:45,220 --> 01:13:46,560
Are you listening to me?
514
01:13:47,120 --> 01:13:48,120
Do you hear me?
515
01:13:49,520 --> 01:13:51,520
Where are you, man?
516
01:13:51,900 --> 01:13:53,200
Where do you keep going?
517
01:15:22,500 --> 01:15:23,820
This is Spartan 33.
518
01:15:24,340 --> 01:15:25,340
Hell copy.
519
01:15:28,420 --> 01:15:35,000
What the fuck?
520
01:15:35,900 --> 01:15:38,240
Oh, no, no, no, no, no. Hey, cap, cap.
521
01:15:40,140 --> 01:15:42,300
No, no, no, no, no, no.
522
01:15:42,740 --> 01:15:43,740
Cap,
523
01:15:43,900 --> 01:15:45,860
cap, cap. This is Spartan MP Isaac.
524
01:15:49,480 --> 01:15:50,520
No, no.
525
01:16:03,440 --> 01:16:05,600
I got a call first.
526
01:16:27,700 --> 01:16:30,060
How many times have you done this, you
motherfucker?
527
01:16:36,940 --> 01:16:39,360
Construction guys call for security
detail.
528
01:16:40,140 --> 01:16:44,180
Security detail calls for us, and I call
for them.
529
01:16:47,900 --> 01:16:49,920
Camouflage yourself with me, you fuck.
530
01:16:58,990 --> 01:17:00,590
Oh, fuck you.
531
01:17:13,170 --> 01:17:19,750
Fuck off, man.
532
01:17:20,950 --> 01:17:22,870
Hey, damn it.
533
01:17:52,110 --> 01:17:53,390
Hey, you fucking there?
534
01:17:55,930 --> 01:17:56,930
You can't shoot him.
535
01:17:57,570 --> 01:17:58,570
You know that, right?
536
01:17:58,750 --> 01:18:00,270
You shoot, you give away your position.
537
01:18:01,710 --> 01:18:02,970
And they'll fucking find you.
538
01:18:04,930 --> 01:18:05,930
They will.
539
01:18:08,710 --> 01:18:09,710
Listen to me.
540
01:18:16,490 --> 01:18:17,490
You there?
541
01:20:20,680 --> 01:20:21,680
Fuck up.
542
01:21:46,890 --> 01:21:48,010
I ain't afraid to die.
543
01:23:19,560 --> 01:23:21,780
Thank you. Thank you.
544
01:24:25,370 --> 01:24:27,030
I set up the oxygen.
545
01:24:27,350 --> 01:24:31,050
It's burning through it pretty fast, so
prep the backup tank. We'll reset in
546
01:24:31,050 --> 01:24:31,949
five fights.
547
01:24:31,950 --> 01:24:33,430
You got that? Five fights!
34993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.