All language subtitles for The Practice s08e09 Victims Rights
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,200 --> 00:00:06,200
Excuse me.
2
00:00:06,760 --> 00:00:08,119
I'm sorry to bother you.
3
00:00:08,420 --> 00:00:09,480
Are you a lawyer?
4
00:00:10,280 --> 00:00:11,280
I am.
5
00:00:11,700 --> 00:00:14,760
My name is Ana Viorca, and I need a
lawyer.
6
00:00:16,079 --> 00:00:17,080
I see.
7
00:00:17,320 --> 00:00:18,320
Do you have any money?
8
00:00:19,080 --> 00:00:21,560
Um, um, twelve dollars.
9
00:00:22,020 --> 00:00:23,020
I see.
10
00:00:23,700 --> 00:00:27,640
You know, twelve dollars barely covers
the time it would take me to say I can't
11
00:00:27,640 --> 00:00:28,640
help you.
12
00:00:28,940 --> 00:00:31,420
And since I've already said it, give me
the 12 bucks.
13
00:00:31,800 --> 00:00:32,920
I'm from Romania.
14
00:00:33,520 --> 00:00:34,520
That's a nice country.
15
00:00:34,940 --> 00:00:37,700
Beautiful castles. I don't want to go
back.
16
00:00:38,140 --> 00:00:39,660
Can you please help me?
17
00:00:39,880 --> 00:00:42,060
Anna, what are you doing?
18
00:00:43,200 --> 00:00:44,520
I'm not going back, Dad.
19
00:00:44,740 --> 00:00:46,440
What do you mean you're not? I'm not
going.
20
00:00:47,940 --> 00:00:52,080
Can you please help me? Anna, what's
going on here?
21
00:00:52,340 --> 00:00:55,680
If I go back to Romania, they'll force
me to get married.
22
00:00:55,880 --> 00:00:56,880
Anna, let's go.
23
00:00:57,000 --> 00:00:58,160
One second, sir.
24
00:00:58,700 --> 00:01:00,500
What do you mean they're going to force
you to get married?
25
00:01:00,860 --> 00:01:02,860
They will, like they did with my sister.
26
00:01:03,180 --> 00:01:07,260
This is a family matter. Let go of me.
Mr. Viorca, your daughter is represented
27
00:01:07,260 --> 00:01:08,260
by counsel.
28
00:01:09,620 --> 00:01:10,620
Sir?
29
00:01:10,880 --> 00:01:12,580
I'm sure you don't mean to make trouble.
30
00:01:13,260 --> 00:01:14,098
Oh, but I do.
31
00:01:14,100 --> 00:01:17,540
You're a foreigner. Take your hand off
the girl, or I'll get you declared a
32
00:01:17,540 --> 00:01:20,800
person of interest, which means you'll
be locked up forever without so much as
33
00:01:20,800 --> 00:01:23,700
trial. Don't think I kid you. This is
the United States of America.
34
00:01:24,200 --> 00:01:25,700
I'm about to call for the police.
35
00:01:27,040 --> 00:01:30,680
Excuse me, I hate to interrupt, but this
one's urgent, Your Honor. Alan Shore
36
00:01:30,680 --> 00:01:32,460
representing... Is it Anya?
37
00:01:32,780 --> 00:01:33,860
Ana Viorca.
38
00:01:34,060 --> 00:01:36,500
Ana Viorca, petition for political
asylum.
39
00:01:37,180 --> 00:01:38,580
Res ipsa duzi.
40
00:02:18,470 --> 00:02:19,470
Where's the girl now?
41
00:02:19,590 --> 00:02:23,170
Custody in the INS. We have a hearing
scheduled for 2 o 'clock. How were you
42
00:02:23,170 --> 00:02:26,530
even there? I was filing an appeal on a
household matter and stumbled across the
43
00:02:26,530 --> 00:02:27,530
girl and her father.
44
00:02:27,910 --> 00:02:32,030
Jamie, could you do some political
asylum research for me? I need it
45
00:02:32,490 --> 00:02:35,270
And also dig up whatever you can on the
Roma faith.
46
00:02:35,670 --> 00:02:37,930
Roma? R -O -M -A, yes.
47
00:02:39,450 --> 00:02:40,690
Jimmy, looking well.
48
00:02:41,990 --> 00:02:42,990
Meaning what?
49
00:02:45,000 --> 00:02:47,880
He's always meaning something with his
little comments.
50
00:02:48,380 --> 00:02:49,720
Enough with the comments.
51
00:02:51,460 --> 00:02:53,340
I have a walk -in. Laurent Gilbert.
52
00:02:53,600 --> 00:02:54,579
He's in your office.
53
00:02:54,580 --> 00:02:55,580
He seems in need.
54
00:02:58,900 --> 00:03:00,800
Nine months ago, my wife was murdered.
55
00:03:04,020 --> 00:03:05,020
I'm sorry.
56
00:03:05,460 --> 00:03:06,960
She had been stalked.
57
00:03:07,800 --> 00:03:11,240
And the police were unable to deter him.
58
00:03:12,860 --> 00:03:13,980
And eventually...
59
00:03:16,010 --> 00:03:17,430
She was stabbed in our home.
60
00:03:18,410 --> 00:03:20,890
I've just come from the district
attorney's office.
61
00:03:21,610 --> 00:03:26,790
The trial is set to begin tomorrow, and
I've just been informed by the district
62
00:03:26,790 --> 00:03:30,110
attorney that she intends to offer 15
years.
63
00:03:31,050 --> 00:03:36,050
I'm here wondering whether, as the
husband of the victim, I have any rights
64
00:03:36,050 --> 00:03:37,050
enjoin this.
65
00:03:37,670 --> 00:03:39,710
Actually, you don't.
66
00:03:40,870 --> 00:03:44,550
Clearly, if you were to pursue the
defendant civilly, you'd have rights,
67
00:03:45,000 --> 00:03:49,640
In a criminal proceeding... What
about... Could we get it removed to a
68
00:03:49,640 --> 00:03:53,780
court? I know the federal government
sometimes claims jurisdiction for murder
69
00:03:53,780 --> 00:03:58,080
cases so they can impose the death
penalty, which this man deserves.
70
00:03:59,620 --> 00:04:03,420
Again, you would have no standing to try
to influence a criminal prosecution.
71
00:04:04,220 --> 00:04:06,260
Do you think you could speak to this
district attorney?
72
00:04:08,840 --> 00:04:10,040
This is what he did to her.
73
00:04:11,380 --> 00:04:13,360
You can't do that to somebody.
74
00:04:13,980 --> 00:04:15,380
and only get 15 years.
75
00:04:19,320 --> 00:04:20,480
Could you talk to this DA?
76
00:04:28,420 --> 00:04:29,420
Thank you.
77
00:05:00,640 --> 00:05:02,320
Let's talk about your sister.
78
00:05:03,720 --> 00:05:04,720
How old is she?
79
00:05:05,200 --> 00:05:08,160
She was 13 when she got married. Now she
is 16.
80
00:05:09,640 --> 00:05:16,200
After she was married, did she and her
new
81
00:05:16,200 --> 00:05:18,000
husband... Yes.
82
00:05:19,580 --> 00:05:22,040
My father waved the sheets with blood on
them.
83
00:05:23,940 --> 00:05:24,940
That's tradition.
84
00:05:25,660 --> 00:05:27,820
To show that the marriage was
consummated.
85
00:05:30,380 --> 00:05:32,720
Consummated is a big word for a 12 -year
-old to use.
86
00:05:33,320 --> 00:05:34,960
There's some words I look up.
87
00:05:35,280 --> 00:05:36,280
That's one of them.
88
00:05:37,600 --> 00:05:39,780
Why is your English so good? You have no
accent.
89
00:05:40,500 --> 00:05:44,160
We lived with relatives in the United
States for six years.
90
00:05:44,940 --> 00:05:47,800
My mother was a visiting professor at
Amherst.
91
00:05:48,420 --> 00:05:53,320
And then we moved back two years ago,
and we've been on vacation here for the
92
00:05:53,320 --> 00:05:54,320
last two weeks.
93
00:05:55,900 --> 00:05:58,640
Where does your mother stand in all
this?
94
00:05:59,880 --> 00:06:00,880
It's my father.
95
00:06:05,640 --> 00:06:07,660
You think I want to give him murder,
too?
96
00:06:07,960 --> 00:06:10,380
Look at my office. I'm obsessed with
getting this guy.
97
00:06:10,700 --> 00:06:13,140
I'm just facing the possibility that I
won't.
98
00:06:14,560 --> 00:06:15,560
Walk with me.
99
00:06:15,860 --> 00:06:16,860
Why wouldn't you get him?
100
00:06:17,420 --> 00:06:18,540
It's all circumstantial.
101
00:06:19,080 --> 00:06:22,020
No witnesses or forensics putting him in
that house.
102
00:06:22,920 --> 00:06:26,160
Worst case scenario is, he walks. I
don't think Mr. Gilbert wants that to
103
00:06:26,160 --> 00:06:28,220
happen. Has this guy got any priors? A
ton.
104
00:06:28,750 --> 00:06:32,730
But if he doesn't testify, they don't
come in, Eugene. Look, I am not saying
105
00:06:32,730 --> 00:06:35,050
that we're not going to get him. I'm
just saying it's a risk.
106
00:06:35,350 --> 00:06:38,410
I've explained this to your client. He's
just too emotional to hear it.
107
00:06:39,190 --> 00:06:42,290
And by the way, the defendant turned
down the 15.
108
00:06:43,230 --> 00:06:44,330
What does that tell you?
109
00:06:49,630 --> 00:06:52,530
I notified the Attorney General's
office. They don't oppose.
110
00:06:53,230 --> 00:06:54,230
Well, I do.
111
00:06:54,730 --> 00:06:58,650
Your Honor, all I'm asking is that the
girl be questioned in chambers instead
112
00:06:58,650 --> 00:07:00,430
a big intimidating theater. Come on.
113
00:07:00,810 --> 00:07:05,710
The courtroom is where we conduct all
our legal business openly, notoriously,
114
00:07:05,710 --> 00:07:08,670
keeping with the Constitution and the
intent of our founding fathers.
115
00:07:09,410 --> 00:07:13,290
I do all my business openly and
notoriously, Counsel.
116
00:07:13,770 --> 00:07:14,770
All of it.
117
00:07:15,130 --> 00:07:16,430
How about sex, Your Honor?
118
00:07:18,510 --> 00:07:22,010
You brought before me a motion for
political asylum, Counsel.
119
00:07:22,760 --> 00:07:27,520
That is a very serious piece of legal
business. It will be tried and
120
00:07:27,520 --> 00:07:28,600
in the courtroom.
121
00:07:32,980 --> 00:07:35,400
It's not that she won't get him. She
very well may.
122
00:07:35,640 --> 00:07:36,860
On murder one?
123
00:07:37,400 --> 00:07:42,760
Well, that could be tough. More likely
murder two or... 31 times he stabbed
124
00:07:42,920 --> 00:07:44,760
What could be more heinous than that?
125
00:07:45,260 --> 00:07:46,420
With that many wounds.
126
00:07:48,659 --> 00:07:54,240
Clearly, he kept stabbing her after she
was dead. Now, that suggests a rage or
127
00:07:54,240 --> 00:07:57,300
mental state that goes more to murder,
too. So he could get parole?
128
00:07:58,880 --> 00:08:02,000
This man deserves to get a bullet right
between his eyes.
129
00:08:02,300 --> 00:08:05,820
Look, she's trying for murder once. She
is a good DA.
130
00:08:06,680 --> 00:08:08,600
You mentioned going after him civilly.
131
00:08:08,880 --> 00:08:11,400
I'd like to do that. Mr. Gilbert... I'd
like to do that.
132
00:08:12,280 --> 00:08:16,700
He comes for money. I know he has a
house. Mr. Gilbert, people...
133
00:08:17,380 --> 00:08:19,180
Sometimes get consumed by hatred.
134
00:08:21,200 --> 00:08:24,660
Don't let this man make you more of a
victim than you already are.
135
00:08:26,220 --> 00:08:28,260
I think it would empower me to sue him
civilly.
136
00:08:29,920 --> 00:08:30,980
Would you represent me?
137
00:08:33,240 --> 00:08:36,360
Let me monitor the criminal trial for a
day or two and I'll let you know.
138
00:08:38,760 --> 00:08:43,080
Assuming you are going to sue this man
civilly, let me give you some advice.
139
00:08:44,319 --> 00:08:48,460
It's illegal to use a criminal case for
the purpose of advancing a civil one.
140
00:08:48,540 --> 00:08:54,860
Now, I know you're not doing that,
but... Miss Alexander tells me you've
141
00:08:54,860 --> 00:08:57,700
the U .S. Attorney's Office, pressuring
them.
142
00:09:00,860 --> 00:09:03,360
In federal courts, they have the death
penalty.
143
00:09:04,320 --> 00:09:05,500
That's what he deserves.
144
00:09:06,400 --> 00:09:07,400
Death.
145
00:09:08,980 --> 00:09:11,600
Well, if you hope to have a civil claim
at all...
146
00:09:12,520 --> 00:09:14,040
You need to lay off the prosecutors.
147
00:09:20,260 --> 00:09:23,980
A Chinese girl was granted asylum three
years ago. Forced marriage?
148
00:09:24,260 --> 00:09:25,920
That's the good news, but it's not
precedent.
149
00:09:26,140 --> 00:09:31,040
And Ashcroft has since recalled for
further review all cases involving
150
00:09:31,040 --> 00:09:33,400
a basis for asylum, including forced
marriages.
151
00:09:34,160 --> 00:09:35,160
Great.
152
00:09:37,380 --> 00:09:38,380
Jimmy.
153
00:09:39,340 --> 00:09:40,560
Continuing to look well.
154
00:09:41,180 --> 00:09:42,220
As are you, Alan.
155
00:09:42,940 --> 00:09:48,160
I'm afraid it's against the law for you
specifically to stand there.
156
00:09:49,480 --> 00:09:51,080
Fire code. No egress.
157
00:09:52,280 --> 00:09:54,280
Another fat comment, Al?
158
00:09:55,200 --> 00:10:00,780
All right, Jimmy. I must warn you, in
addition to my knowing jujitsu, I'm also
159
00:10:00,780 --> 00:10:02,220
direct descendant of Johnny Quest.
160
00:10:04,440 --> 00:10:09,480
See how the lips move while very few
words come out? Keep it up, sure.
161
00:10:10,190 --> 00:10:11,330
Keep it up. Hey!
162
00:10:14,490 --> 00:10:19,090
The next door neighbor had noticed a car
parked several nights on this street
163
00:10:19,090 --> 00:10:23,110
with a man sitting inside, looking at a
laptop computer.
164
00:10:23,750 --> 00:10:25,310
Did she get a look at the driver?
165
00:10:25,630 --> 00:10:29,490
No. But she took down the plate number,
then called us after the murder.
166
00:10:29,710 --> 00:10:32,370
The car was registered to Jake Spooner,
the defendant.
167
00:10:32,890 --> 00:10:36,830
We secured a search warrant for Mr.
Spooner's home in Cambridge and executed
168
00:10:36,950 --> 00:10:38,270
And what did you find, detective?
169
00:10:38,960 --> 00:10:42,660
On the defendant's computer, we found
hours of video footage of the Gilberts'
170
00:10:42,700 --> 00:10:44,980
nursery. Did you determine the source?
171
00:10:45,460 --> 00:10:49,980
Yes. The Gilberts had a camera in the
room. They used it as a baby monitor.
172
00:10:50,220 --> 00:10:51,660
It was over their daughter's crib.
173
00:10:52,240 --> 00:10:55,140
Okay, but how did these images end up on
the defendant's computer?
174
00:10:55,720 --> 00:10:59,100
He's the one who installed the camera as
well as the other electronics in the
175
00:10:59,100 --> 00:11:00,019
victim's house.
176
00:11:00,020 --> 00:11:02,900
And he also set up a system to intercept
their videos.
177
00:11:03,760 --> 00:11:07,660
And, Detective, can you tell us what
these videos on the defendant's computer
178
00:11:07,660 --> 00:11:08,660
showed?
179
00:11:08,910 --> 00:11:11,370
On one file, it was mostly the baby
sleeping.
180
00:11:12,230 --> 00:11:16,390
Sometimes Tracy Gilbert came in the room
and played with her baby, and twice she
181
00:11:16,390 --> 00:11:17,390
breastfed her child.
182
00:11:17,730 --> 00:11:20,190
Mr. Gilbert was on it, too, feeding her
a bottle.
183
00:11:20,690 --> 00:11:24,750
But there was another file, where he had
edited together scenes and digitally
184
00:11:24,750 --> 00:11:28,150
manipulated them, giving them some
special effects that he added.
185
00:12:07,790 --> 00:12:12,230
So basically, he made a movie. A
graphic, disturbing movie.
186
00:12:12,830 --> 00:12:16,170
Detective, Tracy Gilbert had been
stabbed 30 times?
187
00:12:16,510 --> 00:12:17,510
Over 30.
188
00:12:17,670 --> 00:12:21,490
Would it be fair to say whoever killed
her would likely be soaked in her blood?
189
00:12:22,010 --> 00:12:26,190
Yes. And yet you found none of Mrs.
Gilbert's blood on any of my client's
190
00:12:26,190 --> 00:12:27,190
clothes, did you?
191
00:12:27,210 --> 00:12:29,230
No. What about his house?
192
00:12:29,550 --> 00:12:30,550
Not blood.
193
00:12:30,930 --> 00:12:33,210
But his prints were all over the
victim's house.
194
00:12:33,630 --> 00:12:37,270
But he'd been in the house fixing some
equipment a week before, right?
195
00:12:37,720 --> 00:12:38,720
That's correct.
196
00:12:38,880 --> 00:12:40,900
Thank you. No further questions,
Detective.
197
00:12:43,400 --> 00:12:44,400
Miss Alexander?
198
00:12:44,940 --> 00:12:45,940
Nothing, Your Honor.
199
00:12:46,680 --> 00:12:49,540
We'll recess and resume with our next
witness after lunch.
200
00:13:14,410 --> 00:13:18,690
I don't even like him. Like who, Anna?
The boy that I'm supposed to marry.
201
00:13:19,190 --> 00:13:22,290
I don't think he's nice. I don't think
he's cute.
202
00:13:22,710 --> 00:13:24,370
I don't think he's anything.
203
00:13:25,390 --> 00:13:30,930
Now, Anna, in Romania, the legal age for
marriage is 18. Am I right?
204
00:13:31,270 --> 00:13:32,670
Yes, but we are Roma.
205
00:13:33,570 --> 00:13:34,990
That's our religious faith.
206
00:13:36,050 --> 00:13:39,510
Tradition is that they arrange child
weddings all the time.
207
00:13:41,210 --> 00:13:43,110
My sister got married at 13.
208
00:13:45,450 --> 00:13:46,890
And he had to have sex.
209
00:13:48,730 --> 00:13:50,150
I don't want to have sex.
210
00:13:51,650 --> 00:13:54,070
You say these arranged marriages happen
a lot?
211
00:13:54,690 --> 00:13:55,690
Yes.
212
00:13:55,850 --> 00:13:57,750
Some of your friends get married in this
way?
213
00:13:58,350 --> 00:14:00,390
Yes. Are they okay with it?
214
00:14:00,770 --> 00:14:02,310
Maybe they are, but I'm not.
215
00:14:02,810 --> 00:14:04,430
Are you afraid of this boy?
216
00:14:05,090 --> 00:14:07,110
No, I just don't want to marry him.
217
00:14:07,470 --> 00:14:08,710
Or anybody else.
218
00:14:09,370 --> 00:14:10,850
Now let's talk about your mom and dad.
219
00:14:11,810 --> 00:14:12,810
Do you love them?
220
00:14:13,410 --> 00:14:14,410
I do.
221
00:14:14,680 --> 00:14:19,020
But that doesn't mean that I have to
follow all their ancient rules,
222
00:14:19,020 --> 00:14:20,680
the ones that are barbaric.
223
00:14:21,360 --> 00:14:23,260
Barbaric? Did your lawyer tell you to
use that word?
224
00:14:23,460 --> 00:14:27,660
Objection. I told her to use
reprehensible, repugnant, and criminal.
225
00:14:27,660 --> 00:14:28,760
with barbaric all on her own.
226
00:14:30,580 --> 00:14:33,540
Continue. What do you think of America,
Anna?
227
00:14:34,340 --> 00:14:35,340
I love it.
228
00:14:36,040 --> 00:14:41,200
Tell me, excluding this marriage
business, if you could choose which
229
00:14:41,200 --> 00:14:42,640
you'd rather live in, what would it be?
230
00:14:43,910 --> 00:14:44,910
America?
231
00:14:45,330 --> 00:14:46,330
I see.
232
00:14:47,770 --> 00:14:52,890
Is it possible this might be more about
your wanting to stay here than it is
233
00:14:52,890 --> 00:14:54,230
your fearing going back there?
234
00:14:55,750 --> 00:14:58,010
It's about me not wanting to get
married.
235
00:14:58,370 --> 00:15:03,510
It's about me not wanting to have to be
raped by some 15 -year -old boy I don't
236
00:15:03,510 --> 00:15:04,510
even like.
237
00:15:11,850 --> 00:15:12,850
A client?
238
00:15:13,490 --> 00:15:17,990
Former client. I represented him 10, 12
years ago. I mean, his name didn't ring
239
00:15:17,990 --> 00:15:23,810
a bell, but when I saw his face... When
you represented him, what was he charged
240
00:15:23,810 --> 00:15:24,810
with?
241
00:15:26,530 --> 00:15:27,530
Murder.
242
00:15:29,490 --> 00:15:30,490
You got him up.
243
00:15:31,310 --> 00:15:34,910
Look, Mr. Gilbert, I was doing my job.
It's not like I like the guy.
244
00:15:37,510 --> 00:15:40,510
Listen, obviously I would have...
245
00:15:40,800 --> 00:15:43,120
A conflict representing you against him.
246
00:15:43,420 --> 00:15:44,680
But let me do this.
247
00:15:45,020 --> 00:15:46,920
I'll monitor the trial a little bit
more.
248
00:15:47,220 --> 00:15:48,380
I'll assess your case.
249
00:15:49,100 --> 00:15:50,460
That much I can't do.
250
00:15:54,800 --> 00:15:58,260
If she's disopposed, I won't make her go
through with it.
251
00:15:58,480 --> 00:16:02,240
Well, according to Anna, her sister was
opposed. She was crying and screaming
252
00:16:02,240 --> 00:16:04,840
when they brought her into the church.
She had to go through with it. The
253
00:16:04,840 --> 00:16:09,300
ceremony was halted and continued only
after she agreed. Under duress?
254
00:16:09,959 --> 00:16:14,260
Mr. Shore, my daughter is afraid she'll
miss her friends here.
255
00:16:14,740 --> 00:16:15,940
That's what this is about.
256
00:16:16,480 --> 00:16:20,200
I'm sure there are many kids coming out
of Disneyland seeking asylum, too. You
257
00:16:20,200 --> 00:16:24,340
are forcing your 12 -year -old daughter
to be married, sir. Please don't equate
258
00:16:24,340 --> 00:16:27,640
that with... There are Mormon families
who do that in this country. The Mormon
259
00:16:27,640 --> 00:16:32,060
Church does not sanction marriage. But
it happens. It goes on. And the police
260
00:16:32,060 --> 00:16:35,140
don't always enforce the law against it,
do they, Mr. Shore?
261
00:16:35,550 --> 00:16:38,670
How about we strike a deal, then? You
leave your daughter here, we'll raise
262
00:16:38,670 --> 00:16:39,649
in Utah.
263
00:16:39,650 --> 00:16:44,450
Objection. Our marital success rate far
surpasses the divorce numbers in this
264
00:16:44,450 --> 00:16:47,510
country. This goes to show you what a
little servitude will get you, right,
265
00:16:47,530 --> 00:16:48,530
Yorker? Mr. Shore.
266
00:16:52,450 --> 00:16:53,610
What happens now?
267
00:16:54,150 --> 00:16:56,850
Well, tomorrow morning we hear from your
mother.
268
00:16:58,210 --> 00:16:59,270
Tell me about her.
269
00:16:59,810 --> 00:17:04,250
She's very nice, smart, a professor.
270
00:17:05,109 --> 00:17:09,290
If you had trouble with my dad, you'll
be no match for her.
271
00:17:10,410 --> 00:17:12,690
You don't think I'm any match for you,
do you?
272
00:17:17,210 --> 00:17:18,210
How are we doing?
273
00:17:19,250 --> 00:17:21,030
Political asylum is tough, Anna.
274
00:17:22,530 --> 00:17:27,609
Though the whole world apparently hates
us right now, we still seem to be the
275
00:17:27,609 --> 00:17:28,690
destination of Joyce.
276
00:17:29,770 --> 00:17:33,030
Do you think you could take me away from
here?
277
00:17:34,649 --> 00:17:36,010
Just for an hour or two.
278
00:17:37,370 --> 00:17:38,750
It's so depressing here.
279
00:17:39,510 --> 00:17:40,510
I'll tell you what.
280
00:17:41,030 --> 00:17:44,090
I'll try to persuade the judge to let me
take you out for breakfast.
281
00:17:49,010 --> 00:17:52,330
May I ask, do you have children?
282
00:17:52,790 --> 00:17:53,870
I'm sure I must.
283
00:17:57,070 --> 00:17:58,410
I know you're going to win.
284
00:18:01,590 --> 00:18:05,730
When I was looking around the courtroom
yesterday, deciding what lawyer to run
285
00:18:05,730 --> 00:18:06,730
up to.
286
00:18:07,550 --> 00:18:13,850
I saw your face, and I knew you would be
the one to save me.
287
00:18:18,150 --> 00:18:23,990
The victim was stabbed 31 times over her
face, neck, torso, hands.
288
00:18:24,230 --> 00:18:28,130
The blows were of such a force her head
was almost separated from her body.
289
00:18:28,470 --> 00:18:30,470
What can you tell us about the weapon?
290
00:18:31,180 --> 00:18:34,380
It was a knife with a 6 1⁄4 -inch blade,
serrated edges.
291
00:18:34,780 --> 00:18:36,840
Do you know if the knife was ever
located?
292
00:18:37,420 --> 00:18:38,420
It was not.
293
00:18:38,700 --> 00:18:41,980
However, we found this knife set in the
defendant's kitchen.
294
00:18:42,320 --> 00:18:46,000
The set is always sold with five knives
of varying lengths.
295
00:18:46,580 --> 00:18:48,580
The defendant had only four knives.
296
00:18:48,860 --> 00:18:52,360
The one with the serrated 6 1⁄4 -inch
blade was missing.
297
00:18:53,380 --> 00:18:57,140
Tests showed that the wounds to Mrs.
Gilbert's body were consistent with the
298
00:18:57,140 --> 00:18:58,140
missing knife.
299
00:18:58,240 --> 00:19:01,000
And did the wounds tell you anything
about the killer?
300
00:19:01,280 --> 00:19:05,680
From the angles of penetration, we
determined that the killer was over six
301
00:19:05,680 --> 00:19:06,740
and left -handed.
302
00:19:07,440 --> 00:19:11,660
The knife you're referring to, would it
surprise you to learn that 5 ,000
303
00:19:11,660 --> 00:19:15,080
identical knives were sold in the last
three years in the Boston area?
304
00:19:15,720 --> 00:19:19,820
No. And to confirm, you never found the
murder weapon?
305
00:19:20,680 --> 00:19:21,820
No, we did not.
306
00:19:26,800 --> 00:19:30,440
Yes, it's circumstantial. But from where
I sit, he's going away.
307
00:19:31,200 --> 00:19:32,200
Murder one?
308
00:19:32,380 --> 00:19:34,280
Well, that I don't know.
309
00:19:35,280 --> 00:19:36,600
I have here an article.
310
00:19:37,220 --> 00:19:42,320
It says where the federal government can
also bring civil rights charges, and it
311
00:19:42,320 --> 00:19:46,880
doesn't amount to double jeopardy. Does
the death penalty ever apply to these
312
00:19:46,880 --> 00:19:47,880
civil rights cases?
313
00:19:50,720 --> 00:19:51,720
Mr. Gilbert.
314
00:19:56,840 --> 00:19:59,880
I would never presume to know what
you're going through, Madame.
315
00:20:03,020 --> 00:20:04,660
Are you getting counseling?
316
00:20:07,800 --> 00:20:13,460
See, I took the liberty of looking at
some of those videos, and there was one
317
00:20:13,460 --> 00:20:17,920
particular. You were sitting in a chair,
feeding your daughter, and what I saw
318
00:20:17,920 --> 00:20:19,320
was a father.
319
00:20:20,280 --> 00:20:23,460
A man full of love, somebody tender.
320
00:20:25,160 --> 00:20:30,460
What I see sitting across from me now is
a man dominated by hate.
321
00:20:31,620 --> 00:20:37,980
Now, while your rage is certainly
understandable, I would think that what
322
00:20:37,980 --> 00:20:44,900
wife would want for your daughter is for
you to try to be the man that I saw in
323
00:20:44,900 --> 00:20:45,900
that video.
324
00:20:47,520 --> 00:20:54,440
I, uh... I don't really know how to...
325
00:20:54,600 --> 00:20:58,900
do anything else right now besides hate
him
326
00:20:58,900 --> 00:21:05,240
and to be honest
327
00:21:05,240 --> 00:21:09,820
i hate you a little as well
328
00:21:09,820 --> 00:21:16,680
for getting him off 10 years ago for
putting
329
00:21:16,680 --> 00:21:21,240
him i'm sorry
330
00:21:27,770 --> 00:21:30,830
Well, my testimony is first up. I
suppose I should get some rest.
331
00:21:49,830 --> 00:21:52,070
Should I give you the big defense
attorney speech?
332
00:21:55,850 --> 00:21:57,970
I gave that speech to my wife at the
time.
333
00:21:58,450 --> 00:21:59,910
I gave it a line, you know.
334
00:22:00,710 --> 00:22:04,870
We represent the guilty, thus ultimately
protecting the innocent.
335
00:22:09,330 --> 00:22:13,250
This is one of the innocents I was
protecting.
336
00:22:23,500 --> 00:22:26,800
After he had worked for us, he kept
coming around, presumably to check the
337
00:22:26,800 --> 00:22:27,800
equipment he installed.
338
00:22:28,100 --> 00:22:29,500
Did this strike you as strange?
339
00:22:30,300 --> 00:22:32,140
Perhaps a little, but we weren't
alarmed.
340
00:22:32,440 --> 00:22:37,960
Until Tracy started to notice him at the
market, the gym, her art class.
341
00:22:38,300 --> 00:22:39,560
He was everywhere she went.
342
00:22:39,920 --> 00:22:41,920
We soon realized he was stalking her.
343
00:22:42,300 --> 00:22:43,560
Did you go to the police?
344
00:22:44,040 --> 00:22:45,040
We did.
345
00:22:45,240 --> 00:22:48,280
They said since these were all public
places, there was nothing they could
346
00:22:48,280 --> 00:22:49,280
really do.
347
00:22:49,560 --> 00:22:52,680
And Mr. Gilbert, at some point you
confronted the defendant.
348
00:22:53,210 --> 00:22:54,210
Did you not? Yes.
349
00:22:54,650 --> 00:22:59,550
Two days before the murder, I asked him
to refrain from following my wife. I
350
00:22:59,550 --> 00:23:01,470
told him he was scaring her and my
family.
351
00:23:01,930 --> 00:23:03,770
I stated I was afraid for her safety.
352
00:23:04,250 --> 00:23:05,430
And how did he respond?
353
00:23:05,970 --> 00:23:10,230
He said if he wanted to harm her, he
wouldn't just follow her around.
354
00:23:12,470 --> 00:23:14,850
My client had been in your house many
times.
355
00:23:15,710 --> 00:23:17,430
Yes, doing electrical work.
356
00:23:17,810 --> 00:23:20,930
Even as recent as a week before the
murder, he was in your house?
357
00:23:21,670 --> 00:23:24,620
Yes. So you didn't regard him as a
threat?
358
00:23:25,620 --> 00:23:29,820
We were getting nervous, but we
attributed it to our own paranoia.
359
00:23:30,460 --> 00:23:35,360
Then, about a week before, he entered
the house without knocking, and it
360
00:23:35,360 --> 00:23:36,239
my wife.
361
00:23:36,240 --> 00:23:37,500
That's when I went to the police.
362
00:23:37,740 --> 00:23:39,540
Two days after that, I confronted him.
363
00:23:39,820 --> 00:23:41,780
I assume you loved your wife very much.
364
00:23:42,160 --> 00:23:43,200
You assume correctly.
365
00:23:44,440 --> 00:23:45,740
Love anyone else as well?
366
00:23:47,460 --> 00:23:48,460
I beg your pardon?
367
00:23:49,460 --> 00:23:51,940
Were you having an affair at the time of
your wife's death?
368
00:23:57,640 --> 00:23:59,280
Did you kill your wife, Mr. Gilbert?
369
00:23:59,940 --> 00:24:03,620
Objection! Miss Willow, you'd better
have a good faith basis for that
370
00:24:04,380 --> 00:24:05,380
Sidebar, Your Honor.
371
00:24:12,020 --> 00:24:13,020
What's this about?
372
00:24:13,360 --> 00:24:16,020
Your Honor, last night I received an
anonymous message.
373
00:24:16,940 --> 00:24:18,700
I submit a copy for your review.
374
00:24:19,520 --> 00:24:23,420
It may be completely bogus, but since it
alleges that Mr. Gilbert was having an
375
00:24:23,420 --> 00:24:26,120
affair and that he is the killer of his
wife, Tracy...
376
00:24:26,360 --> 00:24:29,200
Bogus or not, it's enough to give me
good faith for asking the question.
377
00:24:31,960 --> 00:24:35,240
I'll allow it. Your Honor, I really...
You're on a short leash.
378
00:24:37,020 --> 00:24:38,020
Now step back.
379
00:24:44,860 --> 00:24:46,440
Let's start with the affair, Mr.
Gilbert.
380
00:24:47,320 --> 00:24:50,240
Were you in love with another woman at
the time of your wife's murder?
381
00:24:57,710 --> 00:24:59,970
I'd like to exercise my Fifth Amendment
right not to answer.
382
00:25:10,390 --> 00:25:12,610
It had nothing to do with this case.
383
00:25:13,210 --> 00:25:15,930
Mr. Gilbert, it may be irrelevant, but
we... She's married.
384
00:25:17,090 --> 00:25:20,650
She has a family. I can't... I can't do
this to them.
385
00:25:23,890 --> 00:25:25,070
What the hell is going on?
386
00:25:25,590 --> 00:25:27,410
Am I free to say what you've told me?
387
00:25:27,680 --> 00:25:29,240
No. Let me tell you something.
388
00:25:30,680 --> 00:25:35,760
If you plead the fifth, you gift wrap
reasonable doubt with a big red bow. Do
389
00:25:35,760 --> 00:25:36,760
you understand me?
390
00:25:39,600 --> 00:25:44,020
The fact of the matter is, Mr. Gilbert,
you have no alibi for the night of the
391
00:25:44,020 --> 00:25:45,020
murder.
392
00:25:45,100 --> 00:25:47,540
Nobody can verify they saw you working
late.
393
00:25:48,200 --> 00:25:52,380
The reason we dismissed you as a suspect
is we had no motive. Now we do. Hold on
394
00:25:52,380 --> 00:25:56,080
a second. I'm not trying to threaten
you. I'm just making you aware.
395
00:25:56,670 --> 00:26:00,010
This is what the defense attorney will
play like a trombone.
396
00:26:01,090 --> 00:26:04,270
Our only chance now is to explore this
affair.
397
00:26:04,590 --> 00:26:09,250
Rule you out as a suspect. I'm not
talking about the affair.
398
00:26:13,590 --> 00:26:14,990
Well, then we're done, Mr. Gilbert.
399
00:26:17,890 --> 00:26:19,490
I'll certainly keep prosecuting.
400
00:26:20,990 --> 00:26:21,990
But we're done.
401
00:26:37,230 --> 00:26:38,830
I was married when I was 12.
402
00:26:39,570 --> 00:26:41,890
My mother was married when she was 14.
403
00:26:42,250 --> 00:26:44,910
My grandmother was married when she was
13.
404
00:26:45,230 --> 00:26:46,930
All arranged marriages?
405
00:26:47,430 --> 00:26:50,590
Yes. All successful as well, I might
add.
406
00:26:50,830 --> 00:26:55,690
But Mrs. Bjorka, you do appreciate that
the idea is a little offensive to
407
00:26:55,690 --> 00:26:57,350
Americans. I do.
408
00:26:57,770 --> 00:27:02,090
But Americans have trouble comprehending
non -romantic unions.
409
00:27:02,690 --> 00:27:08,660
Well, marriage without love... Marriage
is about family, partnerships for
410
00:27:08,660 --> 00:27:14,260
parenting. In our faith, it's also about
preserving ethnic identity.
411
00:27:14,760 --> 00:27:20,520
And by the way, arranged marriages still
go on in the United States, however
412
00:27:20,520 --> 00:27:22,540
quietly, for this very reason.
413
00:27:22,820 --> 00:27:23,920
In the United States?
414
00:27:24,280 --> 00:27:27,660
Yes. And I don't mean simply in the
Mormon faith.
415
00:27:28,020 --> 00:27:32,880
It happens with Orthodox Jews, the
Greeks, Muslims, Hindus.
416
00:27:33,690 --> 00:27:36,750
There are thousands of such marriages
every year in this country.
417
00:27:37,570 --> 00:27:41,950
You see nothing wrong with forcing Anna
to be married or to be raped.
418
00:27:42,330 --> 00:27:46,930
If she doesn't consent to consummating
the marriage, Mr. Shore, then sex
419
00:27:46,930 --> 00:27:47,930
shouldn't happen.
420
00:27:48,050 --> 00:27:53,010
But Mrs. Viorca, come on, if her 15
-year -old husband overpowers her in the
421
00:27:53,010 --> 00:27:55,970
name of religious consummation, he's not
going to be prosecuted, is he?
422
00:27:56,410 --> 00:28:00,170
First of all, how dare you presume Roma
boys to be rapists?
423
00:28:00,700 --> 00:28:02,840
Because consummating the marriage is
part of Roman tradition.
424
00:28:03,320 --> 00:28:05,500
Consummation is traditional in America
as well.
425
00:28:05,700 --> 00:28:08,540
But if the bride says no, we don't
assume rape.
426
00:28:08,740 --> 00:28:10,860
We assume capacity to give consent.
427
00:28:11,080 --> 00:28:15,600
We can't do that with a 12 -year -old.
You don't know our culture. I know this
428
00:28:15,600 --> 00:28:19,740
is an archaic practice that has no place
in this child's life today.
429
00:28:20,140 --> 00:28:22,920
I know persecution, Mrs. Fiorca. I know
crime.
430
00:28:23,180 --> 00:28:27,560
In this country, you take newborn babies
and snip off the ends of their penises.
431
00:28:28,120 --> 00:28:30,340
I imagine some other cultures would
object to that.
432
00:28:30,680 --> 00:28:36,080
The United States believed in executing
human beings, while every other
433
00:28:36,080 --> 00:28:38,280
westernized country finds that barbaric.
434
00:28:38,480 --> 00:28:43,360
Yes. I'm sure we could exchange cultural
barbs ad nauseum. It wouldn't change
435
00:28:43,360 --> 00:28:47,080
the fact you're this girl's mother. And
I love her deeply.
436
00:28:48,060 --> 00:28:52,600
And perhaps you would entertain a
radical idea that a mother might know
437
00:28:52,600 --> 00:28:53,640
best for her daughter.
438
00:28:54,040 --> 00:28:58,820
And perhaps you could allow for the not
-so -radical reality this girl is a
439
00:28:58,820 --> 00:29:03,600
child. Whose parents deserve the right
to raise her according to their culture,
440
00:29:03,680 --> 00:29:08,720
even should it have the audacity to vary
from the United States of America.
441
00:29:11,000 --> 00:29:12,420
Told you she'd be tough.
442
00:29:13,080 --> 00:29:14,120
Yes, you did.
443
00:29:17,860 --> 00:29:19,500
Anna, should we win here?
444
00:29:20,430 --> 00:29:23,430
Are you going to be happy being raised
by your relatives?
445
00:29:24,310 --> 00:29:25,690
Maybe I'll marry you.
446
00:29:28,150 --> 00:29:29,150
Gotcha.
447
00:29:33,990 --> 00:29:35,730
My relatives understand.
448
00:29:37,110 --> 00:29:38,390
They'll look after me.
449
00:29:39,050 --> 00:29:40,470
Won't you miss your parents?
450
00:29:40,890 --> 00:29:42,170
Of course I will.
451
00:29:43,010 --> 00:29:44,830
I'll probably cry forever.
452
00:29:47,500 --> 00:29:52,140
But it's not right that I should be
forced to marry somebody I do not love
453
00:29:52,140 --> 00:29:53,140
even like.
454
00:29:54,760 --> 00:29:56,400
That is not right.
455
00:30:12,100 --> 00:30:13,100
Jury's out.
456
00:30:13,580 --> 00:30:16,000
Who knows for how long, with your friend
taking the fifth.
457
00:30:17,390 --> 00:30:18,390
Who are we kidding?
458
00:30:19,450 --> 00:30:21,930
Do you think it's possible he could have
done it?
459
00:30:23,350 --> 00:30:24,350
I don't know.
460
00:30:28,350 --> 00:30:31,010
You know, we always go to the spouse
first.
461
00:30:32,330 --> 00:30:33,550
Because he had no alibi.
462
00:30:34,390 --> 00:30:38,010
We interviewed every person in this
guy's life. All of them said he was
463
00:30:38,010 --> 00:30:39,530
to his wife and family.
464
00:30:40,930 --> 00:30:43,590
Hopelessly in love with her were the
words most often used.
465
00:30:44,430 --> 00:30:45,430
I don't see him.
466
00:30:45,880 --> 00:30:47,420
stabbing her 31 times.
467
00:30:49,700 --> 00:30:53,000
Now, I don't think he could have done
it.
468
00:30:53,700 --> 00:30:55,220
To answer your question.
469
00:31:00,520 --> 00:31:06,980
Representing the United States, a
country being condemned
470
00:31:06,980 --> 00:31:12,360
worldwide at the moment for imposing its
views beyond its own borders.
471
00:31:13,580 --> 00:31:18,240
Do I favor arranged marriages?
Absolutely not. When children are
472
00:31:18,240 --> 00:31:23,040
find it abhorrent, as I'm sure you do,
Your Honor. But it is simply not our
473
00:31:23,040 --> 00:31:26,800
right to dictate our notion of morality
to foreign countries.
474
00:31:28,040 --> 00:31:34,000
Anna Vyorka is a wonderful little girl,
but by her own testimony, she's not
475
00:31:34,000 --> 00:31:37,900
really afraid of getting married. She
just doesn't want to do it. That simply
476
00:31:37,900 --> 00:31:43,850
fails to rise to the legal threshold of
persecution that warrants... This
477
00:31:43,850 --> 00:31:50,430
girl has a loving family, eager to
safeguard her future according to their
478
00:31:50,430 --> 00:31:55,290
culture and their tradition. As much as
we might reject that tradition, it is
479
00:31:55,290 --> 00:31:58,350
not our right to substitute our own.
480
00:32:01,150 --> 00:32:06,290
Your Honor, these are not particularly
proud times for Americans. Around the
481
00:32:06,290 --> 00:32:11,250
world, we're increasingly perceived as
imperialists. Where they get that, I
482
00:32:11,250 --> 00:32:12,250
haven't a clue.
483
00:32:12,480 --> 00:32:17,340
But I think we can all agree the last
thing we need to do right now is to
484
00:32:17,340 --> 00:32:19,820
continue to police more foreign
cultures.
485
00:32:20,040 --> 00:32:24,700
The truth is, I agree with almost
everything Mr. Bennett just said. But
486
00:32:24,700 --> 00:32:30,020
a child facing an enforced marriage she
does not want.
487
00:32:30,300 --> 00:32:35,800
Facing enforced sex she does not want.
This isn't tantamount to rape. It is
488
00:32:35,800 --> 00:32:36,800
rape.
489
00:32:37,620 --> 00:32:38,620
Rape.
490
00:32:41,040 --> 00:32:46,440
It may surprise you, but I happen to be
a very proud American.
491
00:32:46,760 --> 00:32:52,500
And where I remain most proud of our
nation is in the belief that its people
492
00:32:52,500 --> 00:32:55,760
remain strongly committed to human
rights.
493
00:32:56,000 --> 00:33:02,000
At our noblest, the United States serves
to protect the weak, the oppressed.
494
00:33:03,580 --> 00:33:06,760
A 12 -year -old child.
495
00:33:07,500 --> 00:33:12,640
is asking you today to spare her from an
unimaginable atrocity.
496
00:33:13,240 --> 00:33:19,960
I fully understand we can't be policemen
for the world, but how about for
497
00:33:19,960 --> 00:33:23,760
one innocent, vulnerable child?
498
00:33:41,680 --> 00:33:42,920
You sure you want to be here?
499
00:33:43,800 --> 00:33:46,600
They know he killed her. They have to
know it.
500
00:33:47,720 --> 00:33:49,600
Mr. Foreman, have you reached a verdict?
501
00:33:50,920 --> 00:33:51,920
We have, Your Honor.
502
00:33:52,600 --> 00:33:53,860
The defendant will please rise.
503
00:34:00,960 --> 00:34:01,960
What say you?
504
00:34:04,260 --> 00:34:05,780
The matter of Commonwealth v.
505
00:34:05,980 --> 00:34:09,580
Jake Spooner on the charge of murder in
the first degree.
506
00:34:10,320 --> 00:34:13,840
We find the defendant, Jake Spooner, not
guilty.
507
00:34:15,540 --> 00:34:16,540
Thank you.
508
00:34:16,580 --> 00:34:17,960
This completes your service.
509
00:34:18,300 --> 00:34:19,760
Mr. Spooner, you are free to go.
510
00:34:20,199 --> 00:34:21,280
We are adjourned.
511
00:34:28,239 --> 00:34:29,239
You okay?
512
00:34:30,179 --> 00:34:31,179
Mr. Gilbert.
513
00:34:32,739 --> 00:34:34,380
I can still pursue him civilly, right?
514
00:34:35,000 --> 00:34:38,500
Well, that of fair business would come
up in a civil trial, too.
515
00:34:40,549 --> 00:34:44,870
Mr. Gilbert, I don't mean to sound like
a broken record here, but you really
516
00:34:44,870 --> 00:34:45,870
need to let it go now.
517
00:34:46,170 --> 00:34:49,310
I mean, you have a little girl. You have
your entire life ahead of you.
518
00:34:49,850 --> 00:34:56,530
I keep saying I got nothing to say
519
00:34:56,530 --> 00:34:58,530
other than this was justice.
520
00:34:59,430 --> 00:35:00,189
I'm innocent.
521
00:35:00,190 --> 00:35:01,470
I didn't stab anybody.
522
00:35:02,170 --> 00:35:04,610
And I'm grateful that the jury saw it my
way.
523
00:35:05,150 --> 00:35:07,310
And now I'm just going to try to get
back on with my life.
524
00:35:27,780 --> 00:35:30,940
Witnesses reported a blue pickup fleeing
the scene.
525
00:35:31,420 --> 00:35:34,480
There has been no description of any of
the occupants.
526
00:35:35,340 --> 00:35:36,540
Did he order it?
527
00:35:36,960 --> 00:35:38,860
Gilbert? I don't know.
528
00:35:40,180 --> 00:35:41,500
Who else would have done it?
529
00:35:42,300 --> 00:35:43,300
I don't know.
530
00:35:43,500 --> 00:35:44,500
Where is he?
531
00:35:44,840 --> 00:35:46,160
Police got him for questioning.
532
00:35:46,860 --> 00:35:48,980
Is there a reason you're not with him?
533
00:35:51,140 --> 00:35:52,200
I'm done with the man.
534
00:36:05,000 --> 00:36:11,460
People from all over the world appear
before me every day begging, please let
535
00:36:11,460 --> 00:36:12,940
stay in this country.
536
00:36:13,520 --> 00:36:18,900
Some facing unimaginable poverty,
oppression, or cultural hatred.
537
00:36:19,980 --> 00:36:24,040
We typically uniformly say no.
538
00:36:26,180 --> 00:36:31,060
Here we have a young girl who quite
justifiably doesn't want to have her
539
00:36:31,060 --> 00:36:33,880
forced in marriage at the age of 12.
540
00:36:35,500 --> 00:36:42,280
Mr. and Mrs. Viorca, I find this Roma
tradition to be repugnant, even
541
00:36:42,280 --> 00:36:47,260
sick. But I realize that could be my own
cultural bias talking.
542
00:36:48,600 --> 00:36:54,700
And I am mindful that the legal test for
persecution is not how I feel or even
543
00:36:54,700 --> 00:37:01,220
what Anna feels, but what the reasonable
person in Anna's predicament, in Anna's
544
00:37:01,220 --> 00:37:02,980
country, would feel.
545
00:37:04,750 --> 00:37:10,410
The testimony and evidence seem to
clearly establish that these forced
546
00:37:10,410 --> 00:37:13,550
typically happen in the Roma faith.
547
00:37:14,370 --> 00:37:16,150
That it's a cultural norm.
548
00:37:16,710 --> 00:37:22,790
And that the reasonable Roma 12 -year
-old girl does not feel persecuted by
549
00:37:22,790 --> 00:37:23,790
them.
550
00:37:23,910 --> 00:37:30,010
Looking at this through their lens,
which I am required by law to do.
551
00:37:30,860 --> 00:37:36,060
I cannot find the level of persecution
that would authorize me to grant asylum.
552
00:37:40,140 --> 00:37:45,500
Mr. and Mrs. Villorca, I would love
nothing more than to impose my American
553
00:37:45,500 --> 00:37:50,100
culture and my American values upon you,
but I can't.
554
00:37:50,920 --> 00:37:57,920
All I can do is hope, even pray, that
you abide by your daughter's
555
00:37:57,920 --> 00:37:58,920
wishes.
556
00:38:02,830 --> 00:38:04,430
The plaintiff's petition is denied.
557
00:38:05,110 --> 00:38:07,510
The minor should be immediately released
to her parents.
558
00:38:17,190 --> 00:38:24,070
Can we appeal?
559
00:38:25,510 --> 00:38:26,510
No.
560
00:38:28,570 --> 00:38:29,690
What do you mean?
561
00:38:30,890 --> 00:38:32,130
There's always appeals.
562
00:38:32,750 --> 00:38:33,750
Not on this.
563
00:38:39,630 --> 00:38:40,650
That's not right.
564
00:38:44,550 --> 00:38:48,030
Why can't... Anna?
565
00:38:50,250 --> 00:38:51,930
You need to come with us now.
566
00:38:54,230 --> 00:38:55,230
I can't.
567
00:39:00,880 --> 00:39:02,080
You need to come with us.
568
00:39:09,160 --> 00:39:10,160
I'm sorry.
569
00:39:22,880 --> 00:39:24,220
Thank you very much.
570
00:39:28,940 --> 00:39:30,140
Goodbye, Mr. Shore.
571
00:39:31,600 --> 00:39:32,600
Goodbye.
572
00:40:02,800 --> 00:40:04,540
What do I do with this wrongful death
research?
573
00:40:05,920 --> 00:40:06,920
Put it in the file.
574
00:40:07,160 --> 00:40:09,500
We may send off an opinion letter if he
ever asks.
575
00:40:10,200 --> 00:40:11,640
And make sure we bill him.
576
00:40:15,540 --> 00:40:16,540
Well, well, well.
577
00:40:17,240 --> 00:40:18,260
What have we here?
578
00:40:18,800 --> 00:40:19,800
Grieving husband?
579
00:40:20,460 --> 00:40:21,640
Murderer? Devil?
580
00:40:22,700 --> 00:40:23,700
All of the above?
581
00:40:25,480 --> 00:40:28,800
The police just questioned me for five
hours and released me.
582
00:40:29,340 --> 00:40:30,960
Yes, well, I'm sure there was no
evidence.
583
00:40:31,440 --> 00:40:33,360
I'm sure the job... was immaculate.
584
00:40:34,100 --> 00:40:37,820
You stood beside me, Mr. Young. You, of
all people, know I didn't kill Mr.
585
00:40:38,000 --> 00:40:39,000
Spooner.
586
00:40:39,900 --> 00:40:43,080
I don't know you didn't order the hit,
but I'll tell you this.
587
00:40:43,560 --> 00:40:47,760
Standing beside you, I had the
opportunity to see your face when your
588
00:40:47,760 --> 00:40:48,760
killer went down.
589
00:40:49,040 --> 00:40:50,920
You didn't look surprised, Mr. Gilbert.
590
00:40:51,500 --> 00:40:54,860
One could almost conclude you expected
him to get shot.
591
00:40:56,440 --> 00:40:57,480
Is that what you think?
592
00:40:59,120 --> 00:41:00,120
Here's what I know.
593
00:41:00,360 --> 00:41:01,920
You were desperate for the death
penalty.
594
00:41:02,540 --> 00:41:05,340
You said to me he deserves a bullet
right between the eyes.
595
00:41:05,820 --> 00:41:07,460
Those were your exact words, Mr.
Gilbert.
596
00:41:07,940 --> 00:41:11,280
Quite a coincidence, don't you think? I
mean, considering where he got shot.
597
00:41:17,920 --> 00:41:19,280
You never had any affair.
598
00:41:20,740 --> 00:41:23,100
You sent that anonymous note to the
defense counsel.
599
00:41:23,840 --> 00:41:25,560
You set yourself up with the question.
600
00:41:25,780 --> 00:41:29,840
Then you played the fifth, knowing full
well your wife's killer would be set
601
00:41:29,840 --> 00:41:30,840
free.
602
00:41:31,630 --> 00:41:33,970
Then you had him executed.
603
00:41:35,950 --> 00:41:37,370
Because that's what he deserved.
604
00:41:38,970 --> 00:41:44,090
Mr. Young, I'm sure Mr. Spooner had many
enemies who wanted him dead.
605
00:41:45,370 --> 00:41:49,350
After all, we know he killed before,
right?
606
00:41:50,470 --> 00:41:52,630
He was only free on a technicality.
607
00:41:53,110 --> 00:41:56,130
Because you were able to suppress most
of the evidence.
608
00:42:00,810 --> 00:42:01,830
That's why you chose me.
609
00:42:04,270 --> 00:42:06,090
You knew all the time I'd gotten them
off.
610
00:42:08,550 --> 00:42:09,910
I wish you well, Mr. Young.
47779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.