All language subtitles for The Practice s06e08 Suffer The Little Children
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,180 --> 00:00:12,700
Are you sure you're okay to do this?
2
00:00:14,120 --> 00:00:20,840
Mr. Lowe, you're telling me that my son
3
00:00:20,840 --> 00:00:22,900
may be in there.
4
00:01:07,980 --> 00:01:10,200
He was not in a gang.
5
00:01:10,640 --> 00:01:17,460
He was wearing crip colors. Mr. Lowe, I
know... I knew
6
00:01:17,460 --> 00:01:19,600
my son.
7
00:01:21,160 --> 00:01:24,880
The jacket was a Christmas present from
an uncle.
8
00:01:25,200 --> 00:01:26,600
He was not in a gang.
9
00:01:27,240 --> 00:01:29,800
It is possible he was mistaken for a
crip.
10
00:01:30,540 --> 00:01:32,420
Do you know who shot him?
11
00:01:32,740 --> 00:01:33,800
We think so, yes.
12
00:01:34,040 --> 00:01:36,700
Please, get this person.
13
00:01:37,150 --> 00:01:40,330
I'm asking you as his mother.
14
00:01:42,170 --> 00:01:44,330
Please get whoever did this.
15
00:01:46,010 --> 00:01:47,010
I will.
16
00:02:36,110 --> 00:02:37,110
It wasn't me.
17
00:02:37,450 --> 00:02:40,890
I think we should just give a statement,
Eleanor.
18
00:02:41,110 --> 00:02:46,350
That is not a good idea, Lester. But if
we don't talk, they'll just think he's
19
00:02:46,350 --> 00:02:48,090
guilty. Which I'm not.
20
00:02:48,330 --> 00:02:49,690
What are you going to tell them,
Stephen?
21
00:02:50,110 --> 00:02:53,570
That you and Terrence just happened to
be driving through at the time? It's the
22
00:02:53,570 --> 00:02:55,910
truth. Why don't you believe me?
23
00:02:56,130 --> 00:03:00,790
Stephen, whether or not I do, you will
not be believed by the police. You've
24
00:03:00,790 --> 00:03:04,210
already been involved in two prior drive
-bys. I was not involved.
25
00:03:04,890 --> 00:03:08,650
I happened to be in the car, but I had
no part in either of them. What about
26
00:03:09,330 --> 00:03:10,530
I got no record.
27
00:03:10,870 --> 00:03:13,490
They're going to think that you're
covering for your brother, or even
28
00:03:13,510 --> 00:03:14,510
that you're involved.
29
00:03:14,610 --> 00:03:15,770
But whose side are you on?
30
00:03:16,150 --> 00:03:17,790
Guys, hold on.
31
00:03:18,590 --> 00:03:20,970
At this point, you two are the only
suspects.
32
00:03:21,610 --> 00:03:22,930
Specifically you, Stephen.
33
00:03:23,290 --> 00:03:26,690
Now, they don't want to talk to you to
see if you can join them in their search
34
00:03:26,690 --> 00:03:27,569
for justice.
35
00:03:27,570 --> 00:03:32,230
They want you to say something
incriminating or nail you down to a
36
00:03:32,230 --> 00:03:33,230
they can check out.
37
00:03:34,019 --> 00:03:40,740
As your lawyer, I am telling you both, I
am imploring you not to say a
38
00:03:40,740 --> 00:03:41,740
word.
39
00:03:41,980 --> 00:03:43,140
You think I did it?
40
00:03:45,760 --> 00:03:47,820
Once again, I don't know what to believe
at this point.
41
00:03:48,800 --> 00:03:52,800
You told them you were in the area
because you had a flat, but no flat tire
42
00:03:52,800 --> 00:03:55,460
found in the back of your car. It's
because I was scared.
43
00:03:56,300 --> 00:03:58,120
And I just got out as quick as I could.
44
00:03:59,180 --> 00:04:01,080
I knew I was on Crips turf.
45
00:04:01,460 --> 00:04:02,820
I used to be a blood.
46
00:04:03,340 --> 00:04:06,360
Well, Terrence, in his statement, forgot
to mention the flat tire.
47
00:04:07,380 --> 00:04:10,920
I also know that ex -gang members don't
get the benefit of the doubt.
48
00:04:11,680 --> 00:04:18,180
Your talking is not going to help. So I
will advise you one last time
49
00:04:18,180 --> 00:04:19,680
not to.
50
00:04:27,440 --> 00:04:29,980
The Commonwealth versus Frank Vaughn.
51
00:04:30,560 --> 00:04:33,780
Breaking and entering trespassing. Jeff
Carlton for the Commonwealth.
52
00:04:34,080 --> 00:04:35,520
His PD's a no -show again.
53
00:04:35,980 --> 00:04:38,600
Ms. Dole, how delightful to see you
again.
54
00:04:39,120 --> 00:04:42,560
I'm just filing some papers with your
clerk. Step up, Counselor.
55
00:04:43,120 --> 00:04:44,120
Take a moment.
56
00:04:44,320 --> 00:04:46,400
Maybe we can conference this and be done
with it.
57
00:04:49,040 --> 00:04:52,780
I'm Lindsay Dole. I'll be representing
you. I didn't do anything.
58
00:04:53,040 --> 00:04:57,980
I'll get a trial date set, then we can
meet and you can tell me all about...
59
00:04:57,980 --> 00:04:59,480
second, Your Honor.
60
00:05:00,040 --> 00:05:02,160
This complaint doesn't even allege a
criminal act.
61
00:05:02,420 --> 00:05:05,860
The door to the home where Mr. Vaughn
was found had been open all day. He was
62
00:05:05,860 --> 00:05:09,240
just sitting in the doorway of an empty
house. It was private property, and the
63
00:05:09,240 --> 00:05:12,340
lock was broken. I think we can infer
that the defendant... We can infer? The
64
00:05:12,340 --> 00:05:15,380
neighbors called the police because they
knew Mr. Vaughn didn't belong there.
65
00:05:15,540 --> 00:05:19,780
Hello? According to the incident report,
he was arrested only because the police
66
00:05:19,780 --> 00:05:22,920
thought maybe he was on drugs, which he
wasn't, according to subsequent tests.
67
00:05:23,000 --> 00:05:26,920
Look, the guy is sitting there in a
house. Come on, Mr. Carlton. If that's
68
00:05:26,920 --> 00:05:28,920
you've got, is it?
69
00:05:31,600 --> 00:05:34,160
The charges against Mr. Vaughn are
dismissed without prejudice.
70
00:05:38,660 --> 00:05:39,860
Okay, you're free to go.
71
00:05:42,240 --> 00:05:43,240
Not with me.
72
00:05:43,480 --> 00:05:44,480
This way, pal.
73
00:05:51,920 --> 00:05:53,940
I thought you said you knew who did
this.
74
00:05:54,320 --> 00:05:57,420
We think we do, but we don't have any
real evidence.
75
00:05:57,900 --> 00:06:00,800
We can place the car in the area, but...
Were there any witnesses?
76
00:06:01,420 --> 00:06:03,340
Only the brother, and he's not saying
anything.
77
00:06:03,760 --> 00:06:06,860
With the gang shootings, the witnesses
usually don't come forward.
78
00:06:07,140 --> 00:06:13,480
I told you, my son was not in a gang. I
understand that, but the shooter is or
79
00:06:13,480 --> 00:06:14,480
was.
80
00:06:15,240 --> 00:06:17,220
You'll just have to be patient, Ms.
Fletcher.
81
00:06:20,780 --> 00:06:22,480
You don't think you're going to get him,
do you?
82
00:06:24,120 --> 00:06:30,320
It's still very early in the
investigation. Do you think you'll get
83
00:06:30,400 --> 00:06:31,400
Lowe?
84
00:06:42,880 --> 00:06:43,880
Mike, anything?
85
00:06:44,160 --> 00:06:47,440
We combed the area. We haven't been able
to scare up anybody who saw anything.
86
00:06:47,620 --> 00:06:53,120
But Stephen Miller's best friend was
shot and killed by a crip two weeks ago.
87
00:06:53,420 --> 00:06:54,420
So he had motive.
88
00:06:56,020 --> 00:06:59,500
Where is he now? Both are still in
custody, although Eleanor Frutt's all
89
00:06:59,500 --> 00:07:00,500
on that.
90
00:07:03,000 --> 00:07:04,000
All right.
91
00:07:04,520 --> 00:07:05,520
Release him.
92
00:07:05,900 --> 00:07:07,260
Wait until they get home.
93
00:07:07,600 --> 00:07:10,260
I'll get a warrant for Stephen. You can
re -arrest him there.
94
00:07:10,880 --> 00:07:13,420
Then you can do a protective search of
the house for weapons.
95
00:07:13,900 --> 00:07:15,400
With any luck, you turn up the gun.
96
00:07:16,900 --> 00:07:19,060
Will that justify searching the whole
house?
97
00:07:19,320 --> 00:07:21,980
He's a gang member. Other gang members'
weapons could be present.
98
00:07:22,240 --> 00:07:23,240
Just do it.
99
00:07:23,680 --> 00:07:25,460
We'll worry about the Fourth Amendment
issues later.
100
00:07:26,200 --> 00:07:29,720
Alan, what's going on? You can't keep
holding them in perpetuity. We're
101
00:07:29,720 --> 00:07:31,560
releasing your clients, Eleanor. They're
free to go.
102
00:07:32,460 --> 00:07:33,460
Really?
103
00:07:39,950 --> 00:07:41,670
He just showed up. With Lindsay's cart.
104
00:07:45,070 --> 00:07:46,070
What's your name, sir?
105
00:07:49,090 --> 00:07:50,090
Frank?
106
00:07:50,290 --> 00:07:53,050
I want to hire you.
107
00:07:53,810 --> 00:07:58,830
Well... Who is he? The court appointment
I told you about. You don't need me
108
00:07:58,830 --> 00:08:00,630
anymore, Frank. The charges were
dropped.
109
00:08:01,230 --> 00:08:04,870
No, no. I want you to help me find
Andrea.
110
00:08:05,410 --> 00:08:08,170
I can pay you. Who's Andrea?
111
00:08:08,700 --> 00:08:12,740
She's my daughter. She's three years
old. I had a baby.
112
00:08:13,560 --> 00:08:14,560
She's my daughter.
113
00:08:17,980 --> 00:08:19,060
And she's gone?
114
00:08:20,100 --> 00:08:23,440
Yeah. Lizzie, he's got release papers
from Cedar Junction.
115
00:08:24,220 --> 00:08:27,260
And a bus ticket from Walpole dated
November 12th.
116
00:08:28,680 --> 00:08:29,960
Frank, have you been in prison?
117
00:08:30,760 --> 00:08:33,600
Yeah. The police lied. They lied to
everybody.
118
00:08:35,240 --> 00:08:36,679
Hey, Lizzie, did you page me?
119
00:08:37,150 --> 00:08:39,169
Yes, you got a call from Lester Miller.
120
00:08:39,490 --> 00:08:40,990
Lester? Was there a message?
121
00:08:41,289 --> 00:08:42,630
The police are at his house.
122
00:08:51,190 --> 00:08:53,090
Can you help me find Andrea?
123
00:08:53,650 --> 00:08:54,650
She's my daughter.
124
00:09:15,500 --> 00:09:18,520
Say nothing. Don't say a word. That goes
for both of you. I'll meet you down at
125
00:09:18,520 --> 00:09:19,520
the police station.
126
00:09:21,060 --> 00:09:22,120
What the hell is this?
127
00:09:22,440 --> 00:09:25,440
Arrest warrant. Murder for Stephen.
Possession of controlled substance for
128
00:09:25,440 --> 00:09:28,200
Tarynx. Where's your search warrant?
Exigent circumstances to arrest.
129
00:09:28,420 --> 00:09:29,420
No time.
130
00:09:29,660 --> 00:09:32,420
This arrest is a pretext that you can
search his house.
131
00:09:32,640 --> 00:09:34,560
We believe that the older brother
committed a murder.
132
00:09:34,900 --> 00:09:37,740
Accordingly... You had him in your
custody. Why did you release him? We
133
00:09:37,740 --> 00:09:38,740
not to press charges.
134
00:09:38,880 --> 00:09:39,980
Then we changed our minds.
135
00:09:42,710 --> 00:09:44,610
I'm going to have this kicked so fast.
136
00:09:44,830 --> 00:09:45,910
Do what you got to do, Eleanor.
137
00:09:46,370 --> 00:09:49,530
Why are your men still in there? Both of
the suspects are in your custody.
138
00:09:49,810 --> 00:09:53,530
It's a protective sweep of the house for
officer safety. You are looking for the
139
00:09:53,530 --> 00:09:57,690
gun. This is prosecutorial misconduct,
Alan. Eleanor, why don't you go back to
140
00:09:57,690 --> 00:10:00,170
your office and draft your motion to
dismiss? That's what you do.
141
00:10:00,590 --> 00:10:02,570
We'll do what we do, okay? You know
what?
142
00:10:03,370 --> 00:10:06,950
If there is a gun, I hope you find it.
Because then I can suppress and you can
143
00:10:06,950 --> 00:10:09,750
rest assured it will never come into
evidence.
144
00:10:10,050 --> 00:10:11,050
There you go.
145
00:10:19,210 --> 00:10:23,170
What he did was, by bringing the arrest
warrant here to your house, he could
146
00:10:23,170 --> 00:10:26,490
arguably look through at least a part of
the house without a search warrant,
147
00:10:26,590 --> 00:10:28,730
which he probably couldn't have gotten
otherwise.
148
00:10:29,850 --> 00:10:33,730
He was looking for the gun. But they
arrested Terrence. I know, but I'm...
149
00:10:33,730 --> 00:10:37,990
Eleanor, Terrence had... He had the
right to start scholarship.
150
00:10:38,410 --> 00:10:42,010
He could lose his whole education if
he's busted on drugs.
151
00:10:43,270 --> 00:10:46,410
I'm going to be in court at 3 o 'clock.
I'm going to try and get that kicked.
152
00:10:46,510 --> 00:10:48,430
They just think we're a gang family,
don't they?
153
00:10:49,069 --> 00:10:50,830
We're not a gang family.
154
00:10:52,470 --> 00:10:53,470
We're not.
155
00:10:56,330 --> 00:10:59,490
Unfortunately, we didn't find anything
to connect him to the murder, but we did
156
00:10:59,490 --> 00:11:02,590
get some leverage on the younger
brother. We'll try to force him to talk.
157
00:11:03,250 --> 00:11:05,170
Brothers don't talk, Mr. Law.
158
00:11:05,490 --> 00:11:07,050
We're doing everything we can.
159
00:11:07,530 --> 00:11:08,950
I wish I could believe that.
160
00:11:12,230 --> 00:11:13,230
See those children?
161
00:11:14,010 --> 00:11:17,090
In addition to now not having an older
brother, they don't have a father.
162
00:11:18,160 --> 00:11:19,500
He was killed in a hit -and -run.
163
00:11:20,180 --> 00:11:22,160
The police never caught who did it.
164
00:11:22,600 --> 00:11:25,240
As far as I'm concerned, they never
really tried.
165
00:11:26,420 --> 00:11:33,380
I know we're not a priority, Mr. Moe.
Miss Fletcher, I give you my
166
00:11:33,380 --> 00:11:34,380
word.
167
00:11:34,700 --> 00:11:36,380
I will do whatever I can.
168
00:11:44,400 --> 00:11:46,560
He served 15 years of a life sentence.
169
00:11:47,290 --> 00:11:48,049
For what?
170
00:11:48,050 --> 00:11:49,050
Rape and murder.
171
00:11:49,370 --> 00:11:52,810
DNA tests just cleared him. They
expunged his record. Let him go.
172
00:11:53,330 --> 00:11:56,070
What about... Do we know where he lives?
173
00:11:56,310 --> 00:11:58,010
He's homeless. He's been out of prison a
week.
174
00:11:59,330 --> 00:12:00,910
I contacted his trial attorney.
175
00:12:01,250 --> 00:12:03,710
He does have a daughter, Andrea.
176
00:12:04,070 --> 00:12:05,070
Only she's not three.
177
00:12:05,270 --> 00:12:06,590
How old is she? Eighteen.
178
00:12:06,890 --> 00:12:08,070
Got an address on her.
179
00:12:08,770 --> 00:12:09,770
Oh.
180
00:12:10,250 --> 00:12:12,230
The murder and rape Frank was cleared
of?
181
00:12:13,770 --> 00:12:14,770
Andrea's mother.
182
00:12:20,880 --> 00:12:24,760
If he had enough evidence to get a
search warrant, why didn't he do so
183
00:12:24,760 --> 00:12:28,820
suspect was still in custody? As I
explained to Ms. Frutt, we first
184
00:12:28,820 --> 00:12:31,000
press charges and then thought better of
that decision.
185
00:12:31,200 --> 00:12:34,400
Yes, choosing to re -arrest him at home
where you could conveniently but
186
00:12:34,400 --> 00:12:38,740
illegally conduct a search. Your
characterization, not mine. Mr. Lowe,
187
00:12:38,740 --> 00:12:41,280
you suddenly change your mind after the
suspect was released?
188
00:12:41,560 --> 00:12:44,280
I first thought we'd wait to collect
more evidence, Your Honor.
189
00:12:44,580 --> 00:12:48,180
But then I considered the threat to
society, letting him stay at large.
190
00:12:48,760 --> 00:12:52,220
And I decided better to continue the
investigation with him in custody.
191
00:12:52,540 --> 00:12:56,440
And what exactly is your evidence that
Stephen Miller committed murder?
192
00:12:56,720 --> 00:12:57,720
There's motive.
193
00:12:57,780 --> 00:13:01,760
One of his best friends was murdered in
a drive -by by a crypt two weeks ago.
194
00:13:02,000 --> 00:13:06,660
And there's an M .O. Stephen Miller
himself is implicated in two previous
195
00:13:06,660 --> 00:13:10,520
-by shootings for which he served time.
Two years as an accessory.
196
00:13:10,840 --> 00:13:12,160
And there's opportunity.
197
00:13:12,860 --> 00:13:17,100
Stephen Miller's car was seen speeding
from the scene immediately after shots
198
00:13:17,100 --> 00:13:18,100
were heard.
199
00:13:18,540 --> 00:13:19,540
That's it?
200
00:13:19,640 --> 00:13:21,820
That's certainly enough to get an arrest
warrant.
201
00:13:23,280 --> 00:13:24,280
I don't like it.
202
00:13:27,620 --> 00:13:29,420
I'll let the charges stand for now.
203
00:13:29,700 --> 00:13:33,720
But if you don't get anything more...
Your Honor... You can bring your motion
204
00:13:33,720 --> 00:13:37,880
dismiss down the road, Miss Front. I'll
be willing to hear you. But for now, he
205
00:13:37,880 --> 00:13:39,560
stays in custody. No bail.
206
00:13:40,680 --> 00:13:44,900
As for the drug charges against Terrence
Miller... There again, you can file a
207
00:13:44,900 --> 00:13:46,540
motion to suppress with juvenile court.
208
00:13:46,910 --> 00:13:49,050
I'm sure they'll hear you on Fourth
Amendment grounds.
209
00:13:49,330 --> 00:13:51,790
But for now, those charges also stand.
210
00:13:52,650 --> 00:13:54,650
Terrence is released on personal
recognizance.
211
00:13:55,210 --> 00:13:57,810
We'll conference to set up trial dates.
Adjourned.
212
00:14:01,510 --> 00:14:04,490
What happens now?
213
00:14:05,190 --> 00:14:06,190
I don't know.
214
00:14:07,450 --> 00:14:08,690
Go someplace and talk?
215
00:14:18,000 --> 00:14:22,020
Miss Stoll, I don't even know him. He's
your father. I understand.
216
00:14:22,540 --> 00:14:24,360
But he went to prison when I was three.
217
00:14:24,620 --> 00:14:29,000
And since I thought he killed my mother,
I've spent my entire lifetime hating
218
00:14:29,000 --> 00:14:32,300
him. But he didn't kill her. Yes, I
realize this.
219
00:14:35,480 --> 00:14:38,300
He can't take care of himself, you know.
He's... Retarded?
220
00:14:39,320 --> 00:14:40,320
Yes.
221
00:14:41,920 --> 00:14:44,260
Are you suggesting I take care of him?
222
00:14:44,640 --> 00:14:45,860
You're his only family.
223
00:14:46,730 --> 00:14:48,430
What makes you think I can?
224
00:14:49,650 --> 00:14:50,650
I don't know.
225
00:14:53,910 --> 00:14:54,910
What's he like?
226
00:14:55,610 --> 00:14:56,610
He's very sweet.
227
00:15:00,890 --> 00:15:01,890
That's all I can do.
228
00:15:02,830 --> 00:15:04,130
Would you like to meet him?
229
00:15:04,850 --> 00:15:08,910
Um, well, no, it'd be... No, thank you.
230
00:15:12,870 --> 00:15:15,330
If he testifies against the older
brother...
231
00:15:15,770 --> 00:15:16,950
We'll drop the drug charges.
232
00:15:17,250 --> 00:15:18,430
How very big of you.
233
00:15:18,630 --> 00:15:21,030
And all the accessory charges for the
murder itself.
234
00:15:21,550 --> 00:15:24,010
Alan, you don't have a case against
Stephen Miller, and you know it.
235
00:15:24,210 --> 00:15:27,590
Eleanor, you have a conflict here. I've
advised my clients of the conflict,
236
00:15:27,630 --> 00:15:28,630
thank you.
237
00:15:28,950 --> 00:15:31,850
Mr. Miller, you live within two blocks
of a school.
238
00:15:32,310 --> 00:15:35,890
That means the drugs we found in
Terrence's room, that's possession with
239
00:15:35,890 --> 00:15:36,890
in a school zone.
240
00:15:37,750 --> 00:15:38,750
Mandatory two years.
241
00:15:38,970 --> 00:15:39,970
For half an ounce a pot.
242
00:15:40,210 --> 00:15:42,690
He will lose his Right Start
scholarship, guaranteed.
243
00:15:43,230 --> 00:15:45,050
Your son has a future.
244
00:15:45,710 --> 00:15:48,210
Is it worth sacrificing? I'm shutting
this down.
245
00:15:48,450 --> 00:15:50,970
We got a bad kid here, and we got a good
kid.
246
00:15:52,050 --> 00:15:55,990
You were letting the bad kid take the
good kid down. Neither of them are going
247
00:15:55,990 --> 00:15:59,470
down. Your search was bogus, and I will
have this arrest tossed within the week.
248
00:15:59,690 --> 00:16:00,690
I don't think you will.
249
00:16:03,650 --> 00:16:04,650
Let's go, Lester.
250
00:16:26,070 --> 00:16:27,330
Did you find her?
251
00:16:30,210 --> 00:16:33,390
Um... No, I didn't, Frank.
252
00:16:34,470 --> 00:16:35,470
I'm not sure I will.
253
00:16:38,230 --> 00:16:41,990
Maybe you could put an ad in the paper.
254
00:16:43,190 --> 00:16:44,410
Let me think about that, okay?
255
00:16:55,080 --> 00:16:57,060
She doesn't want him in her life. What
are you going to do?
256
00:16:57,520 --> 00:16:58,520
He can't stay here.
257
00:16:58,720 --> 00:17:00,680
He stayed in his shelter last night and
got bullied.
258
00:17:01,080 --> 00:17:03,180
Lindsay, he can't stay here.
259
00:17:04,020 --> 00:17:05,020
I'm going to talk to Helen.
260
00:17:06,160 --> 00:17:09,480
Why? I don't know. Maybe there's some
kind of restitution program we're
261
00:17:09,480 --> 00:17:12,599
of. I can give you the answer to that.
You don't need to go to Helen.
262
00:17:13,700 --> 00:17:14,700
I'm going to go to Helen.
263
00:17:16,319 --> 00:17:17,880
I don't know what to tell you.
264
00:17:18,700 --> 00:17:22,440
If this were a rich white kid who'd been
shot, we would have tripled the
265
00:17:22,440 --> 00:17:23,440
resources.
266
00:17:23,530 --> 00:17:27,290
Because this is gang violence, and we
got a poor black victim. Well, I'm not
267
00:17:27,290 --> 00:17:30,970
sure that's the case, Alan, but I'll
tell you this. If Stephen Miller took
268
00:17:30,970 --> 00:17:34,050
14 -year -old Crip, he should be
thanking you for the arrest.
269
00:17:34,570 --> 00:17:35,870
He's out on the street.
270
00:17:39,450 --> 00:17:40,450
Alan, you got a second?
271
00:17:41,590 --> 00:17:42,590
Do I, Alan?
272
00:17:45,450 --> 00:17:47,170
Yeah. Yeah, thanks.
273
00:17:50,150 --> 00:17:52,210
You know anything about the Frank Vaughn
case?
274
00:17:52,910 --> 00:17:54,910
Just cleared through DNA. What about it?
275
00:17:55,130 --> 00:17:57,790
Would you know why he wasn't released
into a managed care facility?
276
00:17:58,590 --> 00:18:02,970
Well, from what I understand, he was
never officially labeled mentally
277
00:18:02,970 --> 00:18:04,770
Without that, the DOC has no obligation.
278
00:18:05,850 --> 00:18:09,350
What about the fact that he was
wrongfully incarcerated for 15 years?
279
00:18:09,670 --> 00:18:11,650
I would think that would trigger some
legal obligation.
280
00:18:12,070 --> 00:18:15,150
I'd think it too, but in Massachusetts,
it's not the case.
281
00:18:15,670 --> 00:18:20,090
Are you telling me your office feels no
responsibility here?
282
00:18:20,780 --> 00:18:25,340
Lindsay, what I know is it's the DA's
office that requested the DNA test on
283
00:18:25,340 --> 00:18:28,820
one. So let's not accuse us of not
caring, okay?
284
00:18:31,040 --> 00:18:33,340
Any murder, of course, is a tragedy.
285
00:18:34,200 --> 00:18:35,660
We hope to solve them all.
286
00:18:36,820 --> 00:18:37,820
But this one?
287
00:18:39,200 --> 00:18:44,260
A 14 -year -old boy with a bright future
ahead of him was killed because he was
288
00:18:44,260 --> 00:18:45,520
wearing a blue jacket.
289
00:18:46,460 --> 00:18:50,450
It appears that the suspect, a member of
a gang known as the Bloods, thought
290
00:18:50,450 --> 00:18:52,670
that Brian Fletcher was a crip.
291
00:18:53,810 --> 00:18:59,790
If anybody has any information regarding
this crime or the suspect, Stephen
292
00:18:59,790 --> 00:19:04,350
Miller, we ask that you come forward,
because right now we're dismissing this
293
00:19:04,350 --> 00:19:05,710
case due to a lack of evidence.
294
00:19:06,010 --> 00:19:10,230
What? At this time, he's deemed innocent
and faces no charges.
295
00:19:10,530 --> 00:19:15,890
But do not approach this man. He is
considered to be possibly armed and
296
00:19:15,890 --> 00:19:16,890
dangerous.
297
00:19:17,110 --> 00:19:20,010
Simply notify the authorities if you
have any information.
298
00:19:20,330 --> 00:19:21,330
Thank you.
299
00:19:21,470 --> 00:19:26,070
Did he just do what I think he did?
300
00:19:26,450 --> 00:19:29,190
We pulled some tactics, but that there
was nasty.
301
00:19:32,670 --> 00:19:33,670
How'd you make out?
302
00:19:35,130 --> 00:19:36,130
It didn't.
303
00:19:36,470 --> 00:19:39,710
There's no automatic restitution
required in the Commonwealth, at least
304
00:19:39,710 --> 00:19:40,710
without a hard -to -win lawsuit.
305
00:19:41,010 --> 00:19:42,490
How about appealing to your conscience?
306
00:19:42,810 --> 00:19:44,630
Helen, talk about your small target.
307
00:19:46,020 --> 00:19:48,920
Evidently, the district attorney's
office is feeling quite good about
308
00:19:48,920 --> 00:19:50,560
since they requested a DNA test.
309
00:19:51,240 --> 00:19:53,580
I wasn't in much of a position to guilt
them.
310
00:19:53,820 --> 00:19:55,740
What do you mean they requested a DNA
test?
311
00:19:56,080 --> 00:19:57,140
That's what Helen told me.
312
00:19:57,360 --> 00:20:00,760
Well, why would the DA's office ever do
that on their own accord?
313
00:20:03,180 --> 00:20:04,360
Did you ask Helen that?
314
00:20:05,700 --> 00:20:06,700
No.
315
00:20:07,700 --> 00:20:08,700
I would.
316
00:20:12,840 --> 00:20:13,880
I think, look.
317
00:20:14,460 --> 00:20:19,460
I found another picture of her in my
wallet. It was in a secret place. I
318
00:20:20,280 --> 00:20:23,180
Frank, Andrea doesn't look like this
anymore. She's all grown up now.
319
00:20:23,900 --> 00:20:28,640
I know, but won't this help? I bet she
still smiles like that.
320
00:20:37,070 --> 00:20:38,250
I was told you never knock.
321
00:20:38,470 --> 00:20:39,730
You just ordered his execution.
322
00:20:39,970 --> 00:20:42,230
I did no such thing. I put out a call
for information.
323
00:20:42,650 --> 00:20:46,310
You put his face on the screen and made
an announcement that he was a blood who
324
00:20:46,310 --> 00:20:48,630
murdered a crip, and then you free him
from custody.
325
00:20:48,870 --> 00:20:52,970
I had no case, just like you said. You
set him up to be killed. You issued a
326
00:20:52,970 --> 00:20:54,650
death sentence, and it's vile.
327
00:20:55,030 --> 00:20:58,410
Tantamount to a death sentence, perhaps,
but again, not my intent.
328
00:20:59,160 --> 00:21:02,960
I'll grant you, looking at the
circumstances the way they are now, your
329
00:21:02,960 --> 00:21:07,700
is safer in jail than he is out. So
let's make a deal, and I'll do my best
330
00:21:07,700 --> 00:21:09,520
swiftly get him into protective custody.
331
00:21:13,420 --> 00:21:16,900
I am going to go to the judge and report
this little act of extortion.
332
00:21:17,380 --> 00:21:21,480
And if anything happens to Stephen
Miller, I will personally see to it that
333
00:21:21,480 --> 00:21:24,440
murder accessory charges are brought
against you. Fine.
334
00:21:25,380 --> 00:21:26,380
Go to the judge.
335
00:21:27,420 --> 00:21:31,480
And on your way home, Perhaps you can
swing by the morgue and take a look at
336
00:21:31,480 --> 00:21:32,480
Brian Fletcher.
337
00:21:50,080 --> 00:21:55,000
The DA's office ordered investigations
and some DNA tests in 43 different cases
338
00:21:55,000 --> 00:21:59,960
involving a bad police officer. What? In
Frank's case, the cop lied on the
339
00:21:59,960 --> 00:22:04,140
stand. And he allegedly corrupted an
eyewitness whose husband was in jail.
340
00:22:04,380 --> 00:22:05,079
Whose husband?
341
00:22:05,080 --> 00:22:09,860
A prosecution witness. I mean,
basically, this rogue cop coerced
342
00:22:09,860 --> 00:22:12,220
lying. All his cases are under review.
343
00:22:12,960 --> 00:22:15,960
Bobby, I'd like to bring a civil rights
action against the state.
344
00:22:16,200 --> 00:22:18,060
Lindsay. Have you seen those homeless
shelters?
345
00:22:18,590 --> 00:22:21,790
Frank deserves to get some money. False
imprisonment for 15 years?
346
00:22:22,010 --> 00:22:23,330
That'll take years and discovery.
347
00:22:23,790 --> 00:22:26,670
Even if you survive a summary
judgment... I have to be able to get
348
00:22:27,670 --> 00:22:29,830
Rebecca, could you start filing the
complaint for me? Sure.
349
00:22:30,190 --> 00:22:32,490
Look, Lindsay... Let me spend one day on
it.
350
00:22:33,130 --> 00:22:34,130
One day.
351
00:22:36,990 --> 00:22:39,870
He's trying to coerce my client with the
threat of death.
352
00:22:41,150 --> 00:22:42,150
Mr. Lowe?
353
00:22:42,700 --> 00:22:46,680
Ms. Frutt's client is a gang member. Ex
-gang member. His car was seen speeding
354
00:22:46,680 --> 00:22:50,420
from the scene. I was putting out a call
for information, which I am entitled to
355
00:22:50,420 --> 00:22:53,600
do. You declared him a killer on
television. I called him the suspect.
356
00:22:54,280 --> 00:22:56,420
Mr. Lowe, you're beginning to get a
reputation.
357
00:22:56,780 --> 00:23:00,320
Great. Maybe the defense lawyers will be
more inclined to plea bargain.
358
00:23:00,600 --> 00:23:01,640
No, it's not great.
359
00:23:01,860 --> 00:23:03,940
Your reputation is anything but great.
360
00:23:05,660 --> 00:23:10,780
But, Ms. Frutt, technically he hasn't
stepped outside of the boundaries here.
361
00:23:12,110 --> 00:23:15,850
I would like the court to put my client
into protective custody. That's a DA's
362
00:23:15,850 --> 00:23:19,330
call, and I'm not asking for that. To
remove the coercion, I need my client
363
00:23:19,330 --> 00:23:22,910
safe. Your Honor, if we're going to put
every suspect into protective custody...
364
00:23:22,910 --> 00:23:25,850
How about just the ones who have
televised bounties on their head? I'm
365
00:23:25,850 --> 00:23:27,830
putting him in protective custody,
counsel.
366
00:23:28,130 --> 00:23:29,049
Why not?
367
00:23:29,050 --> 00:23:32,650
Because you haven't shown me any
tangible threat. When you get one, let
368
00:23:32,850 --> 00:23:37,190
We're talking about gangs. The first
warning is often a bullet to the head.
369
00:23:38,610 --> 00:23:40,610
If you get a threat, bring it to me.
370
00:23:41,020 --> 00:23:42,640
Until then, I can't do anything.
371
00:23:45,560 --> 00:23:46,620
Why do you need me?
372
00:23:47,260 --> 00:23:51,660
I don't technically, but, well, you
know, you might have a claim too,
373
00:23:52,740 --> 00:23:56,240
You lost your father. They took him from
you. He's not my dad.
374
00:23:56,600 --> 00:23:58,260
He's my biological father.
375
00:23:58,900 --> 00:24:00,780
And how does it help him if I sue?
376
00:24:01,000 --> 00:24:07,000
You don't have to sue, but if I had you
on board as a witness... A witness to
377
00:24:07,000 --> 00:24:07,939
what?
378
00:24:07,940 --> 00:24:09,100
To what he lost.
379
00:24:15,180 --> 00:24:18,400
You're all he's thought about for 15
years.
380
00:24:18,940 --> 00:24:21,020
I don't need this. I'm sorry.
381
00:24:21,560 --> 00:24:25,460
I'm here because of what he needs. I'm
going to have to ask you to leave now.
382
00:24:25,660 --> 00:24:28,640
I don't understand why you don't want to
meet him.
383
00:24:29,100 --> 00:24:32,600
Oh, you don't understand that.
384
00:24:33,220 --> 00:24:37,460
I guess that means you can otherwise
understand my life, Miss Dole.
385
00:24:39,300 --> 00:24:43,140
My very first memory was finding my
mother dead.
386
00:24:44,140 --> 00:24:45,980
I thought she would just play acting.
387
00:24:46,220 --> 00:24:53,060
I was crawling on her, laughing, like it
was all a game until... I've
388
00:24:53,060 --> 00:24:55,280
lived in seven different foster homes.
389
00:25:00,660 --> 00:25:03,780
I'm sorry you don't understand things.
390
00:25:05,280 --> 00:25:08,360
But let me see if I can get you to
understand this.
391
00:25:10,100 --> 00:25:13,100
My life, for the first time...
392
00:25:13,690 --> 00:25:15,010
Is moving forward.
393
00:25:15,810 --> 00:25:17,190
It's even normal.
394
00:25:17,770 --> 00:25:20,830
I've got a job, a boyfriend, I...
395
00:25:20,830 --> 00:25:26,890
You're in here...
396
00:25:26,890 --> 00:25:31,730
Asking me to go backwards to a place...
397
00:25:31,730 --> 00:25:35,610
I can't do it.
398
00:25:37,710 --> 00:25:41,950
And it's not... That I don't want a
father.
399
00:25:45,100 --> 00:25:46,460
I've wanted nothing more.
400
00:25:50,760 --> 00:25:52,740
But I can't do it.
401
00:25:54,640 --> 00:25:55,640
I can't.
402
00:26:03,420 --> 00:26:05,020
I don't know what else to tell you.
403
00:26:05,580 --> 00:26:06,580
It isn't good.
404
00:26:07,400 --> 00:26:09,220
They're not even looking for anybody
else.
405
00:26:10,840 --> 00:26:13,200
I've never put the question to you
before, Lester.
406
00:26:14,730 --> 00:26:16,210
Did Stephen do this?
407
00:26:18,770 --> 00:26:20,490
Obviously you think he did.
408
00:26:20,990 --> 00:26:22,390
His best friend was killed.
409
00:26:23,030 --> 00:26:27,150
He's seen speeding from the scene. He's
been involved in two drive -bys before.
410
00:26:27,250 --> 00:26:30,390
I would be lying to you if I told you I
didn't have some doubts.
411
00:26:31,710 --> 00:26:37,390
Given everything we're up against, this
may be the time to consider a deal.
412
00:26:38,630 --> 00:26:43,730
Add to the mix the DA setting him up.
Stephen is probably safer in jail.
413
00:26:44,280 --> 00:26:46,540
I can get the drug charges dropped on
Terrence.
414
00:26:48,120 --> 00:26:54,720
I hate to let the DA win on this, but
there are other things I am more afraid
415
00:26:54,720 --> 00:26:55,720
of.
416
00:26:56,340 --> 00:27:03,160
You're asking me to advise my son to
plead guilty to a murder he
417
00:27:03,160 --> 00:27:04,160
didn't commit.
418
00:27:07,720 --> 00:27:09,540
I have to go to court?
419
00:27:09,740 --> 00:27:12,100
It's possible, but... But I didn't do
anything.
420
00:27:12,440 --> 00:27:13,720
I didn't do anything.
421
00:27:13,980 --> 00:27:16,540
Okay. Don't make me go to court. Frank,
Frank, listen.
422
00:27:17,740 --> 00:27:19,240
You don't have to go to jail.
423
00:27:19,800 --> 00:27:21,080
This isn't about that.
424
00:27:21,860 --> 00:27:25,960
This is about getting the state to pay
you money for putting you in prison
425
00:27:25,960 --> 00:27:32,220
before. But I didn't do anything before.
I know that. Please don't make me go to
426
00:27:32,220 --> 00:27:34,760
court. Please don't make me. Please.
Okay.
427
00:27:35,600 --> 00:27:36,600
We won't.
428
00:27:42,090 --> 00:27:44,010
They think I killed her, you know?
429
00:27:44,230 --> 00:27:46,510
No, no, they don't think that anymore.
430
00:27:46,950 --> 00:27:48,870
Everybody knows you didn't do anything
wrong.
431
00:27:50,790 --> 00:27:52,170
Does Andrea know?
432
00:27:56,090 --> 00:27:59,290
We need to find her to tell her.
433
00:28:05,970 --> 00:28:07,430
I did find her, Frank.
434
00:28:09,330 --> 00:28:10,330
You did?
435
00:28:11,280 --> 00:28:12,360
She wishes you well.
436
00:28:13,460 --> 00:28:17,380
And, um... She told me to tell you she
loves you.
437
00:28:18,960 --> 00:28:20,400
Is she coming over?
438
00:28:23,000 --> 00:28:24,000
No.
439
00:28:25,120 --> 00:28:26,920
Her life has been very difficult.
440
00:28:27,900 --> 00:28:33,000
It's going well now, but she thinks it's
best if she doesn't see you just yet.
441
00:28:36,280 --> 00:28:37,280
Why?
442
00:28:38,920 --> 00:28:39,920
Well...
443
00:28:40,940 --> 00:28:44,120
It's complicated. She still thinks I did
what they say I did.
444
00:28:44,340 --> 00:28:46,340
No, no, she doesn't think you did
anything wrong.
445
00:28:47,160 --> 00:28:49,800
Then why doesn't she want to come over?
446
00:28:50,880 --> 00:28:53,300
Well, maybe in time she will.
447
00:28:53,920 --> 00:28:59,940
But for now... Hey, let's look at what
is good here.
448
00:29:01,060 --> 00:29:04,800
Lindsay is going to take this complaint
to the Attorney General's office, and
449
00:29:04,800 --> 00:29:08,760
we're going to file our claim, and
hopefully we're going to get you money
450
00:29:08,760 --> 00:29:09,760
can get a place to live.
451
00:29:10,620 --> 00:29:12,340
You won't have to sleep at the shelter.
452
00:29:13,240 --> 00:29:14,240
Isn't that great?
453
00:29:18,220 --> 00:29:20,040
One day she will come over.
454
00:29:29,280 --> 00:29:30,840
I don't need a lecture, Helen.
455
00:29:31,040 --> 00:29:32,040
I think you do.
456
00:29:32,060 --> 00:29:33,060
At least to all from you.
457
00:29:33,580 --> 00:29:36,680
The way you are behaving, your opinion
doesn't much matter to me.
458
00:29:36,900 --> 00:29:37,920
Well, nor yours to me.
459
00:29:38,560 --> 00:29:43,000
So? So fine, but considering mine
reflects an office consensus, you might
460
00:29:43,000 --> 00:29:44,200
to listen for the fun of it.
461
00:29:45,920 --> 00:29:46,920
Look,
462
00:29:47,360 --> 00:29:48,560
you've gone too far.
463
00:29:49,140 --> 00:29:50,960
Busting the younger brother for
leverage.
464
00:29:51,200 --> 00:29:55,560
Calling a press conference for the
purpose of creating a death threat. I
465
00:29:55,560 --> 00:29:59,320
promise to Brian Fletcher's mother that
I... This isn't about keeping promises.
466
00:29:59,580 --> 00:30:03,640
You've never played hardball before. Nor
is this hardball. It goes beyond that.
467
00:30:08,400 --> 00:30:12,080
You came to me asking for advice. Now I
am giving it to you.
468
00:30:14,540 --> 00:30:16,180
Your integrity is at stake.
469
00:30:17,260 --> 00:30:20,000
The integrity of this office is at
stake.
470
00:30:26,140 --> 00:30:27,140
Mr. Lowe?
471
00:30:27,920 --> 00:30:28,920
I'm Lance Miller.
472
00:30:29,700 --> 00:30:30,700
Stephen's brother?
473
00:30:32,900 --> 00:30:34,080
What can I do for you?
474
00:30:35,700 --> 00:30:36,700
I did it.
475
00:30:37,420 --> 00:30:38,440
I shot that kid.
476
00:30:47,100 --> 00:30:49,120
I have a friend. His name's Billy.
477
00:30:49,900 --> 00:30:51,100
I was going to see him.
478
00:30:51,640 --> 00:30:52,640
That's why I was there.
479
00:30:53,020 --> 00:30:54,240
You went to see your friend Billy?
480
00:30:54,860 --> 00:30:57,520
Yes. Two miles from your house, you
walked.
481
00:30:58,180 --> 00:30:59,600
Yes. With a gun.
482
00:31:00,600 --> 00:31:02,200
I was going to show Billy the gun.
483
00:31:02,940 --> 00:31:03,940
Where'd you get the gun?
484
00:31:04,260 --> 00:31:05,260
I found it.
485
00:31:05,540 --> 00:31:07,920
Where? In a ditch behind the projects.
486
00:31:08,780 --> 00:31:10,100
So I was going to show Billy.
487
00:31:11,320 --> 00:31:12,320
And that kid.
488
00:31:12,840 --> 00:31:14,180
He started punking me.
489
00:31:14,480 --> 00:31:15,459
The Fletcher boy?
490
00:31:15,460 --> 00:31:17,760
Yeah. He was going to beat me up and
stuff.
491
00:31:19,520 --> 00:31:20,520
And I got scared.
492
00:31:22,000 --> 00:31:23,060
So I shot him.
493
00:31:24,520 --> 00:31:26,280
What kind of gun was it, Lance?
494
00:31:27,600 --> 00:31:28,600
A handgun.
495
00:31:32,200 --> 00:31:33,200
What's going on?
496
00:31:33,860 --> 00:31:34,860
Eleanor.
497
00:31:35,160 --> 00:31:36,160
You know Lance Miller?
498
00:31:36,700 --> 00:31:38,760
Of course I know him. What are you doing
here, Lance?
499
00:31:39,260 --> 00:31:41,400
He just confessed to killing Brian
Fletcher.
500
00:31:42,800 --> 00:31:43,800
Excuse me?
501
00:31:44,440 --> 00:31:46,000
That's why we called you.
502
00:31:48,100 --> 00:31:49,100
Give me a second.
503
00:31:49,200 --> 00:31:50,680
Lance, will you come with me?
504
00:31:59,020 --> 00:32:02,360
Now, if Steven isn't the shooter...
505
00:32:02,960 --> 00:32:06,160
Why would his kid brother be down here
trying to save him?
506
00:32:10,040 --> 00:32:11,580
I'm not defending the policeman.
507
00:32:11,820 --> 00:32:15,120
I'm just saying. We don't know for sure
he lied in Frank Vaughn's case.
508
00:32:15,600 --> 00:32:16,840
He's known to lie.
509
00:32:17,380 --> 00:32:20,660
DNA cleared Frank Vaughn. The likelihood
is this cop is responsible.
510
00:32:21,300 --> 00:32:23,400
Obviously, I'm not about to comment on
the merits.
511
00:32:23,640 --> 00:32:26,940
You haven't even filed your complaint
yet. My client isn't looking to win a
512
00:32:26,940 --> 00:32:27,980
lottery here, Mr. Jenkins.
513
00:32:28,860 --> 00:32:32,460
All I'm asking for is to make sure he's
taken care of.
514
00:32:32,940 --> 00:32:36,820
I want to establish a trust. I want
temporary housing and a private group
515
00:32:37,140 --> 00:32:40,340
I don't have authority to do that. You
have the authority to make the
516
00:32:40,340 --> 00:32:41,340
recommendation.
517
00:32:42,140 --> 00:32:46,460
Look, the liability on this isn't in
question here.
518
00:32:46,980 --> 00:32:47,980
We both know it.
519
00:32:48,720 --> 00:32:50,340
Frank Vaughn is mentally handicapped.
520
00:32:50,600 --> 00:32:54,640
I'm just asking that we not drag this
out. I'm giving you the chance to settle
521
00:32:54,640 --> 00:32:58,200
this quickly and cheaply. I know you
don't want this in the hands of a jury.
522
00:33:00,140 --> 00:33:01,640
Let's just do something here.
523
00:33:02,750 --> 00:33:04,450
Because it's the right thing to do.
524
00:33:10,010 --> 00:33:11,010
All right.
525
00:33:13,490 --> 00:33:20,090
He didn't shoot the Fletcher boy. He
decided to confess to it since... Look,
526
00:33:20,090 --> 00:33:23,550
figured since he was 10, the punishment
would be less for him than Stephen.
527
00:33:24,210 --> 00:33:28,370
Well, that's very astute, Eleanor. Whose
idea was it? He says it was his, and I
528
00:33:28,370 --> 00:33:29,370
believe him, Helen.
529
00:33:29,520 --> 00:33:32,260
Lester would have never sent down a ten
-year -old to fall in a grenade.
530
00:33:32,480 --> 00:33:35,700
Well, then why would he... He was just
convinced that Stephen was going to get
531
00:33:35,700 --> 00:33:37,280
arrested for it. He's scared, Helen.
532
00:33:37,560 --> 00:33:38,479
That's all.
533
00:33:38,480 --> 00:33:40,900
His father's home crying. He's got two
brothers.
534
00:33:41,260 --> 00:33:42,780
He just got scared.
535
00:33:43,800 --> 00:33:44,800
Where is he now?
536
00:33:45,140 --> 00:33:46,140
He's right outside.
537
00:33:46,760 --> 00:33:47,940
Could you bring him in, please?
538
00:33:52,880 --> 00:33:53,880
Lance?
539
00:34:02,160 --> 00:34:05,180
Michael, place the boy under arrest for
murder, please, and transport him to
540
00:34:05,180 --> 00:34:06,019
juvenile court.
541
00:34:06,020 --> 00:34:09,940
What? Read him his rights. For God's
sake, you know he made it all up. You
542
00:34:09,940 --> 00:34:14,639
Mr. Miller that if he has any
information on this crime, he should
543
00:34:15,460 --> 00:34:19,020
Otherwise, a 10 -year -old will be
indicted as a youthful offender. First
544
00:34:19,020 --> 00:34:22,179
all, any confession you got, he's 10
years old, without counsel present. That
545
00:34:22,179 --> 00:34:25,199
confession is not custodial. He just
walked in and announced that he did it.
546
00:34:25,260 --> 00:34:28,600
State of mind. You can try to suppress
it if you want, Eleanor, but he will be
547
00:34:28,600 --> 00:34:30,060
indicted. Read him his rights,
detective.
548
00:34:35,199 --> 00:34:38,260
Detective. Lance Miller, you're under
arrest for the murder of Brian Fletcher.
549
00:34:38,760 --> 00:34:40,239
You have the right to remain silent.
550
00:34:40,960 --> 00:34:43,719
Anything you say can and will be used
against you in a court of law.
551
00:34:44,500 --> 00:34:47,820
You have the right to an attorney. If
you cannot afford one, one will be
552
00:34:47,820 --> 00:34:48,820
appointed to you.
553
00:34:54,980 --> 00:34:58,300
There's a lot of details to still work
out. We haven't agreed on how much
554
00:34:58,400 --> 00:35:01,840
But in the meantime, we have a place for
you to live.
555
00:35:02,120 --> 00:35:04,520
And soon you'll be able to move to an
even better place.
556
00:35:04,760 --> 00:35:07,180
And you'll have enough money for rent,
groceries.
557
00:35:08,060 --> 00:35:10,100
We can move you into your temporary
housing today.
558
00:35:10,780 --> 00:35:12,760
And Andrea, can she come?
559
00:35:14,700 --> 00:35:16,240
Frank, I told you.
560
00:35:17,920 --> 00:35:18,920
Andrea's not coming.
561
00:35:19,740 --> 00:35:21,020
We explained this, remember?
562
00:35:22,320 --> 00:35:23,400
You lied to me.
563
00:35:24,000 --> 00:35:29,260
I didn't lie. You said you did not find
her when you did. Well... And now I
564
00:35:29,260 --> 00:35:33,040
don't believe you when you say she won't
come. Why would I say that? You lied.
565
00:35:33,220 --> 00:35:35,500
The police lied before and you're lying
now.
566
00:35:36,160 --> 00:35:39,660
Nobody wants me to be with her because I
am retarded.
567
00:35:39,860 --> 00:35:43,700
You think that I am bad for her because
I'm retarded.
568
00:35:44,040 --> 00:35:49,260
You think that I will hurt her. That is
not the case. Where is she then? Tell me
569
00:35:49,260 --> 00:35:52,040
where she is. I can't really do that.
But why?
570
00:35:52,400 --> 00:35:53,660
I promised her I wouldn't.
571
00:36:00,160 --> 00:36:05,740
This is just too painful for her, Frank.
She needs time to adjust.
572
00:36:08,880 --> 00:36:13,140
The only thing that I ever did was make
a baby.
573
00:36:14,160 --> 00:36:17,540
A beautiful, beautiful baby.
574
00:36:19,640 --> 00:36:21,620
Why can't I be with her?
575
00:36:24,180 --> 00:36:25,180
Maybe in time.
576
00:36:29,880 --> 00:36:31,760
Let's get you to your new home, okay?
577
00:36:32,240 --> 00:36:33,880
I really think you're going to like it.
578
00:36:36,400 --> 00:36:37,400
Okay.
579
00:36:39,550 --> 00:36:43,250
Don't tell me this isn't your case,
Helen. You've seen enough firsthand to
580
00:36:43,250 --> 00:36:47,930
in. I can't just step in, even if...
You're using this to turn the screw, and
581
00:36:47,930 --> 00:36:53,130
an officer of the court, you have an
obligation to report him. For what? Bad
582
00:36:53,130 --> 00:36:58,510
faith. Even Richard Bay, when it pulled
this kind of crap, you have to step in.
583
00:37:03,270 --> 00:37:04,270
Eleanor Frett.
584
00:37:05,710 --> 00:37:06,710
What?
585
00:37:13,170 --> 00:37:14,910
When? Stephen Miller was just stabbed.
586
00:37:15,590 --> 00:37:17,070
He's in surgery at Brigham's.
587
00:37:45,640 --> 00:37:46,960
They think he's going to be okay.
588
00:37:52,440 --> 00:37:54,280
Was it a retaliation hit?
589
00:37:55,020 --> 00:37:56,020
No.
590
00:37:56,300 --> 00:37:59,420
It was one of the Bloods, the gang he
used to be in.
591
00:38:00,000 --> 00:38:01,000
I don't understand.
592
00:38:01,240 --> 00:38:02,940
His name is Leonard Stewart.
593
00:38:04,060 --> 00:38:07,200
He's also the one who shot the Fletcher
boy, Mr. Lowe.
594
00:38:07,840 --> 00:38:11,940
He evidently thought that Stephen would
eventually find out that it was him.
595
00:38:12,670 --> 00:38:15,050
and that Stephen would turn him in to
save himself.
596
00:38:15,850 --> 00:38:22,570
So he decided he tried to shut Stephen
up for good.
597
00:38:31,670 --> 00:38:32,569
Come on.
598
00:38:32,570 --> 00:38:35,270
Come on. The doctor says you can come in
now. Come on. Come on.
599
00:38:43,220 --> 00:38:44,340
Feeling pretty good, Alan?
600
00:38:45,820 --> 00:38:46,820
Are you?
601
00:38:48,560 --> 00:38:50,920
I take my cues from defense attorneys,
Eleanor.
602
00:38:52,080 --> 00:38:53,980
They come to me saying one of two
things.
603
00:38:54,660 --> 00:38:57,720
My client's innocent, or you got no
case.
604
00:38:59,180 --> 00:39:00,880
You were telling me that I had no case.
605
00:39:09,320 --> 00:39:11,320
Your bathroom is nicer than mine.
606
00:39:14,400 --> 00:39:15,560
It's really all mine.
607
00:39:16,060 --> 00:39:18,460
You don't own the apartment, but it's
all yours to use.
608
00:39:18,960 --> 00:39:22,100
Eventually, you'll probably move to
another place, which will also be yours,
609
00:39:22,100 --> 00:39:24,040
for now... Have you lived alone before?
610
00:39:24,840 --> 00:39:30,700
Oh, yes, before the police took me, but
this is so much nicer
611
00:39:30,700 --> 00:39:37,640
than... I,
612
00:39:37,780 --> 00:39:38,780
that...
613
00:39:51,209 --> 00:39:55,210
Andrea? How... How are you?
614
00:39:56,250 --> 00:39:58,830
I am good.
615
00:39:59,110 --> 00:40:00,350
How are you?
616
00:40:00,690 --> 00:40:01,710
I'm great.
617
00:40:05,050 --> 00:40:07,210
You're so beautiful.
618
00:40:09,890 --> 00:40:11,510
She is so beautiful.
619
00:40:13,030 --> 00:40:14,030
Listen.
620
00:40:19,560 --> 00:40:20,560
All these years.
621
00:40:23,820 --> 00:40:25,340
They lied to you.
622
00:40:26,120 --> 00:40:27,120
Yeah.
623
00:40:33,720 --> 00:40:35,600
I've always wanted to meet you.
624
00:40:36,180 --> 00:40:41,300
I have missed you so, so much.
625
00:40:58,190 --> 00:40:59,770
I do not want to let go.
626
00:41:00,330 --> 00:41:01,330
Okay.
627
00:41:12,650 --> 00:41:13,650
Miss Fletcher.
628
00:41:28,170 --> 00:41:30,350
You just arrested the man who killed my
son.
629
00:41:32,150 --> 00:41:33,570
Not the man you were after.
630
00:41:35,710 --> 00:41:42,230
But... I know it never would have come
about if you had not pushed the way you
631
00:41:42,230 --> 00:41:43,230
did.
632
00:41:44,670 --> 00:41:47,730
You kept your promise, Mr. Lowe.
633
00:41:51,190 --> 00:41:52,190
Thank you.
634
00:41:56,310 --> 00:41:57,430
You're a man of your word.
49117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.